Библиотека / Фантастика / Русские Авторы / AUАБВГ / Ваниль Мила : " Чертёнок С Сюрпризом " - читать онлайн

Сохранить .
Чертёнок с сюрпризом Мила Ваниль
        Ляна - кошка-полукровка, сбежавшая из дома, чтобы не выходить замуж. Сородичи приговорили ее к смерти еще при рождении, а король жаждет получить ее дар в наследство для своих внуков.
        Итан - волк, альфа клана оборотней и глава королевских гончих, посланный по ее следу. Его задание: найти беглянку и доставить ее во дворец. А вот женитьба на ней в планы не входила…
        Мила Ваниль
        Чертёнок с сюрпризом
        "Всё могут короли…"
        Его величество гневались.
        От королевского ора закладывало уши, а эхо, что обычно отражалось от стен парадной залы, в панике забилось в угол.
        Итан поскреб переносицу и покосился на наследного принца. Выдержка у парня - позавидовать можно. В его возрасте выслушивать отцовский выговор при королевском совете в полном составе, должно быть, очень унизительно. А он стоит прямо, плечи расправил, на лице - непроницаемая маска. Разве что бледнее обычного, да уши пылают алым цветом.
        Итан сочувствовал принцу. Его величество больно строг и скор на расправу. Томас - хороший сын. Вежливый, почтительный, ни умом не обделен, ни ловкостью, в политике разбирается, боевым искусствам обучен. Он достойный наследник. Не то, что его младший брат, шалопай Дамиан. Однако его величество считает, что со старшего сына спрос выше, и глупостей ему не прощает.
        - И ты, наследник королевской крови, посмел предстать перед подданными, как распутник! - Король полыхал праведным гневом и не стеснялся в выражениях. - Мерзавец! Позор семьи!
        Итан поморщился: его величество перегибал палку. В женские дома хаживали многие аристократы, и вина Томаса лишь в том, что он не смог сохранить инкогнито. А если учесть, что тайну раскрыли королевские гончие, то его и вовсе можно считать жертвой обстоятельств. Дело молодое, самое время девок щупать. Во дворце попробуй, зажми фрейлину в уголке! Визгу будет столько, что тот же папенька прибьет на месте.
        - Думаешь, если хотелка выросла, можно безнаказанно девок портить?!
        Ну да, ну да… Эти девки давно уж порченные, клеймо ставить негде. Главное, что чистенькие, проверенные. Томас не дурак, в приличное место подался. Хм… Если женский дом можно назвать приличным местом, конечно.
        - Или ты решил, что достаточно взрослый для отцовских розог?!
        В зале воцарилась мертвая тишина. Итан мог поклясться, что слышал зубовный скрежет, коим наследный принц пытался сдержать рвущиеся наружу возражения. Нет, это уже перебор. Томасу почти двадцать один! Каково ему терпеть такое унижение? Да и было бы за что!
        Итан хотел шагнуть вперед, чтобы прервать воспитательную речь его величества, но не успел.
        - Впрочем, действительно, взрослый, - снисходительно бросил король. - Пора жениться. Свадьба смоет пятно позора с твоей репутации.
        Ловко! Гуляешь по девкам - женись в наказание. Томас позеленел. Толпа министров дружно перевела дыхание.
        - Тем более, невесту искать не надо. - Его величество определенно гордились произведенным эффектом. - У тебя есть нареченная.
        - А-а-а? - прокатилось по зале.
        - Генерал Сандерс! - прогрохотал король.
        - Да, ваше величество.
        Министр военных дел вышел на середину залы и остановился рядом с принцем.
        - Наша договоренность в силе?
        - Да, ваше величество. - Он почтительно поклонился. - Моей дочери недавно исполнилось восемнадцать, она созрела для брака.
        - Отлично! Подготовку к королевской свадьбе объявляю открытой!
        - Ваше величество… - пролепетал бедный принц.
        - Хочешь возразить? - вкрадчиво поинтересовался король.
        Томас сглотнул и отрицательно качнул головой.
        О нареченной невесте Итан знал - профессия обязывала. Однако не предполагал, что король всерьез относится к обещаниям восемнадцатилетней давности. Именно тогда новорожденную дочь генерала Сандерса, в ту пору еще капитана, обручили с наследным принцем.
        Причины тому были. Во-первых, его величество обязаны лорду Сандерсу жизнью. Молодой офицер закрыл своим телом молодого же, а посему бесстрашного, монарха от вражеской пули во время военной кампании. Во-вторых, лорд Сандерс женился на младшей дочери альфы клана диких кошек. Следовательно, их ребенок - полукровка. С оборотом проблемы, но магические способности будут проявляться у наследников до седьмого колена. Королевская семья давно мечтала породниться с оборотнями, но те категорически не приветствуют смешанные браки. Как Сандерсу удалось заполучить в жены кошку, да еще дочь альфы - загадка.
        Выходит, его величество решили одним выстрелом убить двух зайцев. И должок вернуть, и снохой с магическим приданным обзавестись. Мда… Томаса жаль, но против воли отца он не пойдет. Впрочем, почему жаль? Возможно, невеста хороша собой, мила и покладиста. Дочь Сандерса никто не видел, она росла вдали от столицы. В провинциалках есть своя прелесть: они наивны и чисты, не отравлены светским обществом. Правда, скучны, как бесцветное небо в дождливую погоду.
        Итан выскользнул из залы раньше других, чтобы перехватить принца по дороге в тренировочную. На его месте он именно туда и отправился бы. Вот только партнеру по спаррингу сейчас не позавидуешь, принц из него котлету сделает.
        - Ваше высочество… - Итан вышел из ниши, где поджидал Томаса. - Вы позволите задержать вас на пару минут?
        - Да, ваше сиятельство.
        У него и сейчас на лице не дрогнул ни один мускул, хотя Итан не сомневался, кого Томас винит в позорном публичном выговоре.
        - Приношу вам свои извинения, ваше высочество. - Итан поклонился. - Мои подчиненные повели себя непрофессионально, и они будут наказаны. Мне жаль, что вам пришлось…
        Томас остановил его движением руки. Наверное, со стороны это выглядело странно. Юный принц, почти еще мальчишка, и мужчина, чуть ли ни вдвое старше его, смиренно склонивший голову. Но так надо. Так… правильно.
        Итан Майлс, герцог, главный королевский гончий, альфа клана волков должен принести извинения будущему королю. Это дело чести. Его клан - единственный из кланов оборотней - сотрудничал с королевской семьей, и волки свято чтили договор. Независимость в обмен на службу короне, собственные земли, освобождение от налогов, полный пакет привилегий, положенных аристократам. Итан не мог рисковать благополучием клана, позволив наследному принцу затаить обиду. Когда-нибудь он станет королем и захочет отомстить. Или запомнит, что волки поддержали его в трудную минуту. Выбор очевиден.
        - Все в порядке. - Томас благодарно кивнул. - Впредь буду умнее.
        - Вы всегда можете обратиться лично ко мне, ваше высочество. - Итан намекнул ему, что лично проводит, куда угодно, и позаботится об охране.
        - Благодарю… Ваше сиятельство, отец ведь попросит вас сопровождать невесту ко двору?
        Томас прищурился, и Итан вздрогнул, заметив в его взгляде поистине королевскую уверенность.
        - Возможно, ваше высочество, - согласился он.
        - Потеряйте ее. - Томас перешел на шепот. - Я не шучу, ваше сиятельство. Потеряйте невесту по дороге. И я никогда не забуду об этой услуге.
        01. Страшнее мужа зверя нет!
        Запах свежескошенной травы приятно щекотал ноздри. От палящего солнца Ляна пряталась за высоким стогом сена. Молоко из крынки казалось слаще меда, а краюха хлеба - вкуснее пышного пирога.
        Траву на холме срезали еще вчера, а сегодня мастер метал стога, а деревенская молодежь ему помогала. Ляна тоже работала на сенокосе, вместе со всеми сгребала подсохшую траву в стожки. Марк взял ее с собой, хоть и грозился, что в последний раз.
        - Лянка, тебе уж восемнадцать стукнуло, - ворчал он. - Мамка узнает, голову оторвет.
        - Не оторвет, - смеялась Ляна. - Покричит только.
        - Это на тебя покричит, а с меня шкуру спустит.
        - Никто не узнает. Скажешь, как всегда, что к вам племянник из города приехал, погостить на пару дней.
        - Племянник…
        Марк фыркал, закатывал глаза, но все же Ляна настояла на своем. Грудь замотала куском ткани, длинные волосы спрятала под кепкой. Одежду Марк принес свою, старую - пришлось ограбить матушкин сундук. Он из нее давно вырос: раздался в плечах, вытянулся, а худенькой Ляне подошли и штаны, и рубаха, и стоптанные башмаки.
        Ляна не боялась, что Марк ее выдаст. Он - молочный брат, они выросли вместе. Ее мать умерла родами, а отец, лорд Сандерс, служил королю. Новорожденную дочку он оставил на попечение кормилицы, да так и не навестил ни разу за восемнадцать лет. Деньги присылал, подарки, гувернанток. Правда, ни одна из них не ужилась с кормилицей Молли, которая заправляла домом по своему разумению. Образование Ляны свелось к изучению грамоты и молитвослова, да и то, потому что одну зиму она посещала уроки, что монахи вели для деревенских детей.
        Муж Молли утонул вскоре после рождения сына, поэтому она посвятила себя воспитанию детей, Марка и Ляны, и жила в доме лорда Сандерса на правах хозяйки. Он не возражал по одной простой причине: потому что ничего об этом не знал. Управляющий поместьем благоволил к Молли, и не докладывал о таком пустяке, а судьба дочери, похоже, Сандерса и вовсе не интересовала.
        Ляна много времени проводила с Марком, пока Молли после визита очередной гувернантки не спохватилась, что девочка все же должна воспитываться, как леди. Однако представления кормилицы о правилах поведения сводились к тому, что леди выглядит опрятно и не водится с деревенщиной. Естественно, Ляна воспротивилась домашнему заключению, но Марк придумал переодевания в мальчика, что позволило ей проводить время, как раньше. Это сходило им с рук, пока девочка не превратилась в девушку.
        У Ляны выросла грудь и округлились бедра, но это еще можно было спрятать под мешковатой одеждой. А вот интерес деревенских к странному «племяннику», который то появлялся, то исчезал, привел к тому, что слухи дошли до Молли. Она пресекла их решительно и собственноручно: подкараулила Марка и Ляну, когда они возвращались с рыбалки.
        Крику было… на весь дом. Сына Молли еще и высекла, не посмотрев, что он выше нее ростом. Ляна отделалась выговором, и долгое время из дома выходила лишь под присмотром Молли или кого-нибудь из служанок. Потом надзор ослаб, но с Марком Ляна больше не гуляла. И лишь когда наступила пора сенокоса, вспомнила о переодеваниях.
        Ляне нравилось ворошить граблями траву, наблюдать, как посередине луга вырастает «гора», лежать на мягком сене и смотреть на облака, плывущие высоко в небе. Разве такое можно пропустить?
        Перерыв уже закончился, но Ляна и Марк задержались у стога, рядом с которым обедали.
        - Подсади, - попросила Ляна.
        И брат подставил ей спину, помог забраться на вершину стога.
        - Лянка, только недолго, - предупредил он. - Мы и так отстали. Вон, мастер новый стог начал.
        - Позовешь, как будет пора, - отозвалась Ляна, падая в душистые травы.
        Позвали раньше, и не Марк, а горничная Динка.
        - Ма-а-арк! - кричала она и поднималась по склону холма, приподняв юбки. - Марк, ты здесь?
        - Лян, не высовывайся, - тихо предупредил Марк. - Небось, по твою душу. Я ее уведу, а ты беги к сараю, где твою одежду оставили. Только осторожно!
        - Ма-а-арк! - надрывалась Динка.
        - Ну, здесь я, - ответил он лениво, когда она подбежала ближе. - Чего орешь?
        - А Лянка наша с тобой?
        - Чо ей тут делать? - Марк цыкнул и сплюнул. - Вроде гулять ушла после завтрака, к монастырю. Потеряли?
        - Да мамка твоя ее обыскалась. Я уж и по той дороге бегала, нет нигде.
        - Чего обыскалась?
        - А я знаю?! Вроде письмо пришло, от лорда Сандерса.
        - Иди домой, я сам ее поищу.
        - Правда? - обрадовалась Динка. - Ой, но как я домой без Лянки вернусь…
        - Тогда будем искать вместе. У монастыря озеро есть, может, она туда пошла.
        Ляна лежала тихо, голову боялась поднять и дышала через раз. Когда голоса стихли, она выждала еще немного, а потом скатилась со стога и припустила к поместью, как будто за ней гнались бешеные собаки. Больше всего она боялась, что в сарае уже притаилась Молли, но пронесло. Ляна умела одеваться и без горничной, поэтому вскоре из сарая выглянула пропавшая «леди» и быстрым шагом отправилась к дому, оглядываясь по сторонам.
        - Ой, явилась! - всплеснула руками Молли, едва Ляна перешагнула порог гостиной. - И где ж это ты гуляла?
        - К монастырю ходила, к озеру. - Ляна сняла шляпку. - Погода хорошая. Нянюшка, ты меня искала?
        - Динку ты не встретила, что ль? Я ее посылала… Ай, неважно! - Молли махнула рукой. - Иди сюда, садись. Письмо от твоего папеньки пришло. Читай.
        Ляна опустилась на скамеечку рядом с креслом, в котором Молли восседала, как королева на троне. Обычно она занимала его сразу после завтрака и из гостиной руководила прислугой. В последние два года пышные формы не позволяли ей активно двигаться, однако Молли вела хозяйство твердой рукой, и ее гнева боялись все, включая Ляну.
        Впрочем, юная леди редко расстраивала нянюшку. Молли любила Ляну, как родную дочь, а у Ляны больше никого и не было. Нельзя же всерьез считать близким человеком папеньку, которого она никогда не видела.
        Письма от лорда Сандерса Ляна разбирала с трудом. Легче она управлялась с печатными буквами, а завитушки и росчерки ненавидела, да и сама писать так толком и не выучилась.
        После приветствий и традиционных вопросов о здоровье и благополучии в письме говорилось о какой-то свадьбе.
        - Об-ру-че-на с прин-цем… - читала Ляна по слогам. - И… дальше непонятно… ко дво-ру. За то-бой… За мной? - Она посмотрела на Молли. - За мной приедут, чтобы доставить ко двору? На чью-то свадьбу? Папенька… женится?
        - Ой, горе-то какое! - взвыла вдруг Молли, закрывая лицо руками. - Горе-горюшко-о-о…
        - Да чего горе? - не поняла Ляна. - Пусть женится, нам-то что?
        - Да не папенька твой женится! Он тебя, дуреху, замуж выдает!
        - Меня? За-а-амуж?
        - Тебя! Пишет, что ты обручена с принцем.
        - С каким принцем?
        - Да я почем знаю! - разозлилась Молли. - С наследным, небось. Младшенький еще не дорос жениться.
        Ляна оглушительно чихнула и шмыгнула носом.
        - А почему это горе, нянюшка?
        - Да как почему! - всплеснула та руками. - Тебя отсюда заберут, замуж выдадут, за незнакомого человека. Будешь с ним жить, подчиняться его правилам, детей ему рожать. Ты ж сама еще дите! А если он тебя бить будет? Обижать? И не заступится никто!
        - Но вы же с Марком со мной поедете? - насторожилась Ляна.
        - Нет. Девочка моя, мы расстанемся с тобой навсегда-а-а…
        Молли зарыдала, утирая слезы белым кружевным платочком. Она оплакивала не столько Ляну, сколько конец своей счастливой жизни. Навряд ли ее оставят в поместье после того, как юная леди выйдет замуж, а уж на денежные переводы точно можно не рассчитывать. И как ей, привыкшей за восемнадцать лет к власти и достатку, жить дальше? Им с Марком и идти некуда! Родственники мужа давно заняли их деревенский дом.
        Однако Ляна об этом не догадывалась. Она привыкла верить нянюшке, а та не поскупилась на ужасы, описывая семейную жизнь.
        Из письма следовало, что в скором времени, буквально завтра, за Ляной приедут: то ли папенька, то ли какой гонец, то ли оба сразу. Откровенно говоря, ей без разницы - все одинаково страшно. Но еще страшнее встреча с неведомым женихом, будущим мужем. Ляна даже имени его не знает!
        О том, что рано или поздно придется выходить замуж, она… догадывалась. В деревне свадьбы играли, девушки с парнями женихались. Однако всерьез Ляна о своем будущем не задумывалась. И вот теперь… она невеста?
        Вечер прошел в переживаниях, ночью не спалось. Ляна не хотела менять вольную жизнь в деревне на заключение в городе. Но как этого избежать? Что-то подсказывало ей, что просить бесполезно. Папенька даже видеть ее не желает, слушать, тем более, не захочет. Может… сбежать?
        Точно, сбежать! Надо сбежать из дома и спрятаться! В деревне? Нет, не выйдет… У прислуги родственники в деревне, да и заметят там нового человека. А где не заметят?
        Ответ пришел на рассвете, вместе с первыми лучами восходящего солнца. Рядом с поместьем есть монастырь, а в монастыре - постоялый двор для паломников. Там легко затеряться, особенно, если переодеться в мужскую одежду. Навряд ли Марк успел вернуть ее в матушкин сундук.
        Ляна выбралась в сад через окно и помчалась к сараю.
        02. Миссия невыполнима
        Предчувствие не обмануло.
        История с нареченной невестой принца с самого начала казалась Итану какой-то мутной. То, что Томас попросил «потерять» бедняжку по дороге, ерунда. Его можно понять: юноша не нагулялся всласть, а батюшка ему ярмо на шею вешает, в виде какой-то незнакомой девицы. Итан, к примеру, до сих пор о женитьбе не задумывается, хотя вроде бы пора. Но вот все остальное…
        Отчего его величеству кольнуло женить сына именно сейчас? Если брак договорной, то отложить свадьбу можно на год, два, а то и три. И Томас так «удачно» подставился… Вернее, его подставили.
        Итан лично допросил подчиненных, виновных в суматохе, что случилась в женском доме. Выяснились интересные подробности: гончие получили приказ от его величества, принца было велено доставить немедленно, а если будет сопротивляться, то применить силу. Итан копнул еще глубже и выяснил, что перед вылазкой в женский дом принц сильно опьянел… со стакана морса. То есть, его величество позаботились и о том, чтобы уж наверняка.
        Вопрос один: зачем? Королю достаточно приказать жениться. Неужели Томас воспротивился бы воле отца? Выходит, что так, если пришлось интриговать.
        Невеста же и вовсе темная лошадка. Начать хотя бы с того, что ее никто не видел. Если бы у Итана была дочь, сосватанная за наследного принца, то он воспитывал бы ее в столице, поближе ко двору. Если девочке суждено стать принцессой, то ее нужно готовить к жизни во дворце. А она выросла где-то в глухой провинции, без матери и без отца. Лорд Сандерс практически не отлучается из столицы, значит, не видится с дочерью.
        Итан понял бы, если бы девочку воспитывали родственники матери, но нет, поместье Сандерса очень далеко от долины, где обитает клан диких кошек. Знают ли они вообще о ребенке? Эти оборотни живут обособленно, чужаков не любят, людей презирают. Итан пытался выяснить, как Сандерсу удалось заполучить кошку в жены, но безуспешно. Расспрашивать некого: Итан знал о ребенке-полукровке по долгу службы, но во дворце, похоже, впервые услышали, что у Сандерса есть дочь.
        Возможно, люди в его поместье знают больше. Наверняка там остался кто-нибудь, помнящий о жене, а то и о подробностях странного брака. Поэтому Итан согласился доставить девушку во дворец.
        Кстати, еще одна странность. Ехать за Ляной, так зовут невесту, он должен был вместе с ее отцом, но генерал Сандерс в самый последний момент сказался больным.
        - Вы без проблем справитесь с этой несложной миссией, - уверил он Итана. - Даже лучше, что я останусь здесь. К приезду дочери надо подготовить комнаты, заказать ей новые наряды. Пусть не берет ничего из старых вещей, налегке вы быстрее вернетесь. И прислугу везти не надо, я найму для нее хорошую горничную.
        Итан не доверил бы свою дочь незнакомому мужчине, пусть и герцогу с безупречной репутацией. В этой истории все было странным…
        В поместье и вовсе творилось черт знает что. Во-первых, Ляна исчезла. Во-вторых, никто не знал, как.
        - Ее похитили… Мою девочку похитили… - рыдала без остановки тучная женщина в чепце.
        Рыжие спутанные пряди обрамляли простоватое лицо в веснушках. Платье, хоть и из дорогих тканей, напоминало одежду служанки, но женщина вела себя, как старшая в доме. Итан без труда выяснил, что это Молли Купер, кормилица Ляны. И самопровозглашенная домоправительница. Впрочем, последнее его не касалось.
        Прислуга испуганно пряталась за спиной Молли, внятно ответить на вопросы не мог никто. Итан, как назло, приехал за девушкой один, рассудив, что без эскорта управится быстрее. Так что пришлось запереть всех на кухне и допрашивать в гостиной, по одному.
        Показания сошлись, как под копирку: никто ничего не видел. После ужина Ляна отправилась в свою комнату, легла через час. Утром комнату нашли пустой. Все! Ни шума, ни криков, ни записки. И никаких особенных следов. Похоже, девушка покинула комнату через окно, причем самостоятельно. Следов борьбы Итан тоже не нашел.
        Все шло к тому, что придется оборачиваться. Иначе след не взять, его изрядно затоптали. Счастье еще, что не было дождя.
        - Кто еще живет в поместье? - спросил Итан у Молли.
        Суматоха с допросом закончилась, прислугу он отправил по рабочим местам со строгим наказом ничего не трогать в комнате у Ляны, да не бегать по саду.
        - Вы всех видели, ваше сиятельство… - Молли задумалась. - Ах, да… Сын мой, Марк. Его сейчас нет, он с рассветом на сенокос ушел. Он и не знает, что Ляночка пропала.
        - Она не могла уйти с ним? - устало поинтересовался Итан.
        - Нет, что вы! - искренне возмутилась Молли. - Она же леди.
        Марка стоило проверить, однако терять время на беготню по окрестностям Итан не хотел. Если Ляна ушла на сенокос, то след туда и приведет.
        - Вы поняли, кто я? - уточнил он на всякий случай.
        - Герцог Майлс, королевский гончий, - уверенно ответила Молли.
        - И это означает, что я…
        Он замолчал, вопросительно уставившись на кормилицу.
        - Ваше сиятельство?
        Итан закатил глаза. В какой же глухомани Сандерс спрятал свою дочь! Навряд ли в этом поместье есть хоть один человек умнее Молли. Разве что управляющий… который, как назло, отсутствует. По словам той же Молли, он три дня назад отбыл в столицу по делам. Кстати, по каким таким делам, что генерал о нем и словом не обмолвился?
        - Я - оборотень, - сухо сообщил Итан. - Все гончие - волки-оборотни.
        Молли ожидаемо охнула и сотворила оберегающий знак. Дура!
        - Чтобы найти леди, я обернусь волком, - продолжил он. - И надеюсь, что вы не поднимете деревню на облаву. К слову, если мне причинят вред, это приравняют к государственной измене. Мой клан служит королю.
        - Да что вы! Что вы! - замахала Молли руками. - А вы найдете мою девочку?
        - Найду, если она не растворилась в воздухе. Да, и в ее комнату никому не входить, пока я не вернусь.
        - Хорошо, ваше сиятельство.
        Итан закрыл за собой дверь и быстро сбросил одежду. Оборот занимал немного времени, но, как обычно, сожрал приличную долю резерва. Ничего, до полнолуния остались считанные дни. И навряд ли девчонка далеко ушла. Может, всего лишь отправилась погулять в лес? Смущало одно: по словам Молли, Ляна исчезла в ночной сорочке и домашних туфельках, а это не самый удобный наряд для прогулок.
        Итан принюхался, перебирая запахи. Их тут немало, а ему нужен тот, что принадлежит Ляне. Потоптался у окна, встал на задние лапы, исследуя подоконник… и выпрыгнул в сад. След ощущался отчетливо и вел к сараю. Там к нему присоединился еще один, и они вместе привели Итана к тропе, что начиналась за изгородью. И тут он столкнулся с очередной странностью.
        След разделялся… и двоился. То есть, если верить запаху, Ляна и ее спутник пошли и налево, и направо. Возможно, они сначала направились в одну сторону, а потом вернулись, но Итану куда бежать? Монетку, что ли, подбросить? Впрочем, какая монетка у волка…
        Он выбрал направление наугад и вскоре обнаружил одежду Ляны. Ночная сорочка и туфельки лежали в лесу, завернутые в тряпицу и присыпанные ветками и сухими листьями. Здесь же обрывался и запах девушки, а чужой след шел дальше.
        Хм… Тот, кто прятал одежду, позаботился о том, чтобы она не испачкалась. И найти его можно позже, Ляны с ним все равно нет.
        Итан припустил в обратном направлении, и след привел его к стенам монастыря. И тут засада! Он не мог войти на территорию в обличие волка. То есть, теоретически мог, его ничто не остановило бы, однако существовал моральный запрет. Святые места - для людей. У оборотней свои боги, и чужих они не оскорбляли.
        Придется возвращаться сюда, обернувшись человеком. И хорошо бы поспешить, пока девица не сбежала с постоялого двора. Это единственное место, где она может спрятаться в мужском монастыре.
        В похищение Итан уже не верил.
        03. Растяпа
        Незаметно ускользнуть не получилось. Когда Ляна, переодевшись в мальчика, выглянула из сарая, ее поджидал Марк.
        - И куда собралась? - мрачно поинтересовался он. - Сегодня за тобой приедут.
        Выбора не было, пришлось делиться с ним планом побега.
        - Лянка, ты вчера на солнышке перегрелась? - неожиданно разозлился Марк. - Тебя искать будут. И найдут! А потом…
        - Что потом? - хмуро спросила Ляна.
        Она и сама понимала, что шансов избежать замужества у нее нет. Но как подчиниться воле мужчины, которого она ни разу не видела? Да ни за что! Хотя бы нервы она ему попортит, пусть побегает, поищет. А нет, так Ляна пересидит суматоху в монастыре, а потом вернется домой, чтобы жить, как раньше.
        - Замуж отдадут, - отрезал Марк. - Хорошо, если не накажут. Лянка, не дури, иди домой.
        - Не пойду! - уперлась она. - Если хочешь, сам иди, буди всех! А я все равно убегу! Не сейчас, так потом!
        - Ну и дура!
        Из глаз полились слезы. Ляна не была плаксой. Тот же Марк отучил ее реветь еще в детстве. Это никогда его не трогало, наоборот, за «сырость» мог и поколотить. Он не привык видеть ее плачущей, потому и растерялся.
        - Ты чего? Ой, ну хватит… Ляна, перестань!
        - Мне страшно, - всхлипывала она. - Неужели ты не понимаешь, что мне страшно? Дай хотя бы попытаться…
        - Глупо, но… - Марк махнул рукой. - Делай, что хочешь. Только не вздумай бежать дальше! В монастыре тебя не обидят.
        - Ты… ты не говори никому, что видел меня, хорошо?
        - Не скажу… Одежду твою спрятать бы. И вот что… Я к вечеру приду к монастырю. Встретимся на закате у дуба, что на берегу озера. Расскажу, что да как…
        Ляна благодарно ему улыбнулась. Наверняка, вечером Марк будет уговаривать ее вернуться домой. Он, как никто другой, знал, что если ей взбредет что-нибудь в голову, то лучше разрешить и выждать, пока не надоест. Что ж, он будет разочарован - подчиняться обстоятельствам Ляна не намерена.
        Они вместе перелезли через изгородь, и Марк свернул к холмам, где все еще косили траву, а Ляна побежала к монастырю, торопясь уйти подальше от поместья.
        В монастыре она бывала часто, но, конечно же, на территории, доступной всем. Здесь располагался храм трехликого бога Демиурга, здесь же монахи учили детей грамоте и счету, принимали больных, если в том появлялась необходимость, и торговали медом с монастырской пасеки и фруктами из собственного сада.
        На постоялый двор, где останавливались паломники, Ляна раньше не заглядывала. Она прятала лицо, сдвинув вниз козырек кепки, но никто из людей не обращал на нее внимания. Монахи и вовсе предпочитали не смотреть в глаза, это она заметила давно. Их взгляд почти всегда опущен, так что даже отец Пауль, который вел уроки в школе, навряд ли ее узнает.
        Впрочем, проблемы начались сразу же.
        - Могу я снять комнату, святой отец? - спросила она в гостинице.
        Тот невозмутимо озвучил ей плату.
        Деньги! Ляна позабыла о том, что у нее нет ни монетки.
        - Нечем платить? - догадался монах. - Ты один?
        - Я… да… - Ляна вспомнила, что он видит перед собой мальчишку. - Да, один. Я сирота… и… это…
        Жаль, что она не придумала какую-нибудь легенду раньше.
        - Куда ты идешь?
        - Я… не знаю… - выдавила Ляна.
        - Хочешь заработать? - неожиданно предложил монах. - Денег не обещаю, но сможешь поесть и переночевать в келье.
        - Да! - обрадовалась она. - Да, спасибо, святой отец.
        - Как тебя зовут?
        - Леон.
        Вымышленное имя они с Марком придумали давно, к нему Ляна даже привыкла.
        Они вышли из гостиницы, и монах показал Ляне, куда идти.
        - Дорожка упрется в калитку. Скажи привратнику, что тебя послал отец Ри, к отцу Дугласу. Пусть подскажет, как его найти. А отец Дуглас отведет тебя в сад, там нужны помощники.
        - Спасибо.
        Ляна поклонилась и отправилась в указанном направлении. Только теперь ее осенило: отец Ри отправил ее на закрытую территорию монастыря, куда никогда не пускали женщин. С одной стороны, страшно. А вдруг Демиург разгневается и пронзит ее тело молнией? С другой, там ее точно не будут искать. И это удача, если она поработает помощником несколько дней.
        Проходя через калитку, Ляна зажмурилась, ожидая, что обман раскроется. Но нет, ничего не произошло. Привратник рассказал ей, где искать отца Дугласа, и… все. Никто не понял, что она - женщина.
        Монастырь, скрытый от женских глаз, показался Ляне красивым. Чистый двор, аккуратные белые домики, клумбы с цветами. Позади жилых построек - сад с плодовыми деревьями.
        - А ты чего не на сенокосе? - подозрительно спросил у Ляны отец Дуглас.
        - Я не местный.
        - А-а-а… Понятно. Обычно деревенские нам помогают, но сейчас почти все заняты. Яблоки рвать умеешь? Так, чтобы черенок не повредить. Да не кидай их в корзину, обращайся аккуратно, как со стеклом.
        Яблоки Ляну учил собирать Марк. Нехитрая наука, и не слишком тяжелый труд. Монахи вблизи казались не такими нелюдимыми и строгими, как в храме. С Ляной работали несколько послушников. Когда солнце взошло выше и стало припекать, они сбросили верхние рубахи, оставшись в одних штанах.
        Ляна старалась не смотреть на голые торсы. Ничего необычного, и Марк в жару мог работать голым по пояс, но отчего-то его она не смущалась, а незнакомых парней - очень даже.
        - Эй, как там тебя… Леон! - окликнул ее один из них. - А ты чего не разденешься? Жарко же.
        - Не, я н-не могу, - отказалась Ляна, от испуга начав заикаться. - Мне так х-хорошо…
        К счастью, он не настаивал. С отхожим местом тоже повезло: Ляне показали, куда идти, и в маленькой деревянной постройке дверь запиралась изнутри. А вот когда позвали на обед, она поняла, что попалась. Хорошо, что сообразила вовремя: в помещении ей придется снять головной убор.
        Мужчины с длинными волосами не редкость, но навряд ли они носят изящные заколки и яркие ленты. Мужские украшения более массивные, грубые. Да в ней сразу признают девчонку!
        До трапезной Ляна не дошла - спряталась в каком-то сарае. Укоротить бы волосы, да найти темную ленту или простую веревочку… Можно здесь отсидеться, но есть-то хочется! И монахи, наверняка, заметят, что ее нет в трапезной.
        В сарае хранился садовый инвентарь. Ляна поискала ножницы, но из подходящих инструментов обнаружила только топор, пилу и серп. Брать в руки топор страшно, пила только запутает волосы, в серп вроде бы острый. Недолго думая, она сняла кепку, переплела волосы в косу и чиркнула по ней серпом. Отрезанное спрятала в углу сарая, прикрыв старыми корзинами.
        Говорят, что снявши голову, по волосам не плачут. Ляна чувствовала примерно то же самое. Если уж она решилась переодеться мальчиком, да спрятаться в мужском монастыре, то глупо жалеть о косе. Тем более, волосы растут быстро.
        В трапезной Ляну отругал дежурный - за опоздание. Но он же дал ей шнурок, чтобы завязать куцый хвостик. Ляна быстро расправилась с супом и кашей, в еде она была неприхотлива, а вот вернуться к работе после небольшого отдыха оказалось непросто. Плечи и спина гудели от усталости, а из-за жары рубаха липла к телу.
        - Что-то тебя сморило, - заметил отец Дуглас, когда Ляна пересыпала в ящик очередную корзину яблок. - Пойдем со мной.
        Он привел ее на кухню и оставил помогать поварам, забрав у них одного послушника.
        - Картошку чистить умеешь?
        - Ага, - кивнула Ляна.
        - Иди в тенечек, да приступай.
        - Два ведра? - ужаснулась она, оценив объем работы.
        - Потом еще принесу, - «обрадовал» ее повар. - Если постараешься, на ужин будут картофельные оладьи.
        Чистить картошку она тоже научилась у Марка. В детстве они не только ходили на рыбалку, но и варили уху в котелке на берегу озера. Ляна всегда помогала: чистила и рыбу, и овощи. Правда, навыки оставляли желать лучшего, ведь каждый день она этим не занималась, особенно в последнее время.
        Мучения закончились, когда нож соскочил и полоснул по ладони.
        - Да что ж ты так! - рассердился тот, кто поручил ей чистить картошку. - Растяпа!
        Он промыл порез водой и завязал ладонь чистой тряпицей.
        - Простите… - расстроилась Ляна.
        - Ладно, не ной. Сильно болит?
        - Нет. Да на мне все быстро заживает.
        - Оборотень, что ли?
        - Я? - удивилась она. - Нет, конечно.
        - Вытри посуду. Вон, на столах, видишь? А потом воду из тазов выплесни.
        - Куда?
        - За дверь, под кусты.
        Ляна вытерла. Потом выплеснула. Только не рассчитала немного, и вода попала не под кусты, а на них. А вместе с ними окатила какого-то блондина в дорогой одежде.
        - Ой… - пролепетала Ляна, когда поняла, что натворила.
        Блондин отряхнул воду с камзола и, зло прищурившись, поманил ее пальцем. Ляна мотнула головой, отступила на шаг… и врезалась в повара, который стоял в дверях. Ляна дернулась в сторону, но повар цепко схватил ее за плечо.
        Сбежать не удалось.
        04. Дочь или сын?
        На постоялом дворе девицы не было. То есть, вообще, ни одной. Три матроны и две девочки лет десяти - все женщины, обнаруженные Итаном.
        Он заглянул в каждый уголок, где могла спрятаться леди восемнадцати лет от роду, расспросил всех, кто мог ее видеть - и ничего не узнал. Скрипнув зубами, отошел в густые заросли орешника, разделся, обернулся и пробежался вокруг монастырской стены. Запах не мог обмануть: девица в монастыре.
        Но где она?!
        Одевшись, Итан медленно вернулся к гостинице. В голове крутилась сумасшедшая мысль: а есть ли девочка? И ведь все сходится! Дочь Сандерса никто не видел. Аккурат к приезду Итана «она» исчезает - то ли украли, то ли сама сбежала. А на самом деле… у Сандерса нет дочери?
        Кто-то определенно есть. Кто-то, чей запах Итан теперь не перепутает ни с каким другим. Неужели мальчишка? И его исчезновение - часть хитроумного плана. Сандерс не поехал в поместье, прислуга разыграла «похищение», кто-то вынес вещи воображаемой дочери и спрятал их в лесу, а мальчишка укрылся за стенами монастыря, на закрытой от женщин территории.
        Бред? Вполне вероятно. Навряд ли Сандерс не понимал, что Итан будет землю рыть, чтобы найти его наследника. За такой обман и на плаху угодить можно. Но девицы нет! Хоть тресни!
        - Святой отец, подскажите, юноши среди сегодняшних посетителей нет? Лет восемнадцати, с темными волосами и голубыми глазами с зеленоватым оттенком? - спросил Итан у монаха в гостинице.
        Кстати, еще одна странность. В доме не нашлось ни одного портрета девушки, а прислуга описывала ее лаконично: очень красивая, с необычным цветом глаз.
        - Юноша был, - подтвердил монах. Он разговаривал с Итаном сдержанно, но вежливо. - Ранним утром.
        - И где он?
        - Не знаю. Я его отправил отцу Дугласу в помощники. А где он теперь… - Он развел руками.
        Итан стиснул зубы и глубоко вздохнул. И без того странное и мутное дело приобретало неприятный оборот.
        - Могу я побеседовать с настоятелем, святой отец?
        По понятным причинам, огласки надо избежать. Итан не желал становиться зачинщиком скандала, в который непременно втянут королевскую семью. Наследный принц с младенчества обручен… с парнем? Даже если это не так, то слухи уйдут в народ. Итан уже достаточно подставился: в монастыре знают, что королевский гончий кого-то ищет. Самое время поделиться с настоятелем какой-нибудь фальшивой историей. Разумеется, совершенно секретно.
        Настоятель принял Итана незамедлительно. Видимо, ему уже доложили, что по монастырю рыщет гончий, потому как встретили Итана соответствующе: официально, тщательно соблюдая протокол.
        - Смею надеяться, воистину важное дело привело оборотня на святые земли, - сухо произнес настоятель после приветствия.
        - Скорее деликатное… и несколько… личное.
        - Слушаю, ваше сиятельство.
        - У меня есть все основания полагать, что на территории монастыря находится некий юноша. Он скрывается…
        - Он совершил какое-то преступление? - перебил Итана настоятель.
        - Нет. Он - важный свидетель одного преступления… и боится, что ему отомстят. Мне нужно найти его, чтобы защитить. Понимаете, мне не хотелось бы поднимать шум.
        Настоятель понимал, и Итан получил разрешение на осмотр всех монастырских угодий.
        Долго искать не пришлось. Отец Дуглас рассказал, где паренек, который с утра помогал в саду на сборе яблок. Запах, оставшийся на ручке корзины, подсказал Итану, что он на верном пути.
        Осталось только придумать, как выманить беглеца с кухни и как забрать его без скандала и шума.
        Итан размышлял над проблемой, когда его окатили помоями.
        - Ой…
        Мальчишка с пустым тазом в руках выглядел испуганным, но Итана это ничуть не разжалобило. Смотреть надо, что делаешь! Мало того, что он бегает по следу, как собака, высунув язык, так от него теперь еще и воняет!
        Мальчишка попытался сбежать, но его поймал монах в поварском колпаке и фартуке.
        - Куда собрался, чертенок? - Монах схватил его за ухо. - Напакостил - отвечай.
        - Ай-ай! - заверещал мальчишка. - Я не нарочно! Я не хотел! Простите!
        Итан поморщился: он не любил насилия. Наказать можно и без рукоприкладства.
        - Позвольте, я сам! - произнес он и шагнул вперед.
        - Забирайте, - согласился монах. - От него никакой пользы.
        Он отпустил ухо и забрал у мальчишки таз.
        - Где-нибудь можно привести себя в порядок? - Итан крепко схватил мальчишку за шиворот.
        - Да к источнику сходите. Кого б вам дать в проводники…
        - А этот не знает? - Итан слегка тряхнул мальчишку.
        - Сомневаюсь, - сказал монах. - Он тут вроде первый день. - И крикнул зычно: - Ким! Ки-и-им!
        На его зов из кухни выглянул послушник.
        - Ким, проводи к источнику, покажи все. И быстро обратно! Одна нога там, другая здесь!
        «Аромат» помоев перебивал другие запахи, иначе Итан сразу узнал бы знакомый. Пришлось наклониться к волосам, чтобы убедиться: он держит за шиворот того самого беглеца. Значит, все же не дочь, а сын. Забавно…
        В том, что перед ним мальчишка, сомневаться не приходилось. Щуплый, маленький, он не выглядел на свои восемнадцать лет. А глаза, и правда, красивого аквамаринового оттенка. Одежда ношеная, но сшита добротно, и обувь крепкая. Волосы криво обрезаны. Была мысль, что девица могла переодеться в мальчика, но какая леди будет так себя уродовать? И лицо обгорело, а ладонь перемотана тряпкой. Леди не умеют трудиться на палящем солнце и берегут нежные ручки.
        Не в штаны же ему заглядывать, в самом деле?!
        Итан заглянул бы, чтоб уж точно, наверняка.
        Источник располагался в живописном месте, за садом, в глубине реликтовой рощи. Оно и понятно, монастыри абы где не строились. Монахи считали, что горячая вода, бьющая из-под земли, это источник силы. Хорошо, что купаться в ней не запрещено даже оборотням.
        Кстати, женщинам запрещено. Собственно, здесь им нельзя находиться под страхом сурового наказания. Итан покосился на мальчишку: точно парень? А вот теперь он его и проверит.
        Источник образовывал небольшое озерцо, обнесенное деревянным бортиком. На берегу стояла избушка, и Ким сказал, что там можно взять чистое полотенце и мыльный настой.
        - Озеро сточное, - пояснил он прежде, чем уйти. - Здесь все моются, а вода всегда чистая. И одежду постирать можно. Жара, быстро высохнет. Сейчас все на работе, вас никто не побеспокоит.
        - Я даже знаю, кто будет стирать, - пробурчал Итан. И спросил мальчишку: - Ты кто?
        - Леон… Сирота я.
        - Если отпущу, убежишь?
        - Нет. Простите, милорд. Я выстираю вашу одежду.
        - Да уж, будь добр, - усмехнулся Итан.
        Кажется, мальчишка не подозревал, что попался. Не спугнуть бы!
        - А с рукой что?
        - Ерунда, зажило уже.
        Леон размотал тряпку и показал Итану чистую ладонь с розовым следом от пореза.
        - А что было?
        - Картошку чистил, нож соскочил.
        - Когда?
        - Да вот… на кухне.
        Регенерация, как у оборотней? Еще одно доказательство, что Леон - ребенок Сандерса. Хотя нет… Это лишь говорит о том, что в его родне есть оборотни.
        - Ты оборотень? - спросил Итан.
        - Нет же! - возмутился Леон. - И на кухне тоже спрашивали…
        Потрясающе! Сандерс не счел нужным рассказать сыну, кто его мать? Нет, надо доставить этого полукровку во дворец - и пусть его величество сами во всем разбираются.
        - Возьми в доме, что необходимо, и стирай. Если сбежишь, поймаю и выпорю.
        Итан расстегнул жилет и рубашку. Леон чуть ли ни бегом скрылся в домике. Искупаться в жару, да после беготни - это блаженство. Итан стянул сапоги, штаны, снял белье и спрыгнул в воду с мостков.
        - Леон! - крикнул он. - Чего копаешься?
        Мальчишка осторожно выглянул из домика. Убедившись, что Итан в воде, собрал брошенную на берегу одежду и, сняв башмаки, расположился на мостках.
        - Разделся бы, - предложил Итан не без задней мысли.
        Не нравилось ему эта стеснительность. Леон определенно избегал смотреть на обнаженного мужчину, прозрачная вода мало что скрывала.
        - Мне так хорошо, - отозвался Леон.
        Итан не стал спорить, но дождался, когда мальчишка отвлекся на стирку, под водой подплыл ближе к мосткам, вынырнул и дернул штаны, что он полоскал.
        От громкого визга заложило уши. Потом булькнуло, накрывая Итана брызгами… и наступила тишина.
        05. У кошки девять жизней
        Плавать Ляна не умела. И учиться не хотела, как ни уговаривал ее Марк. Ловить рыбку на берегу или с мостков - с удовольствием, но лезть в воду… Бр-р-р!
        И причина тому есть: рыбачили они как-то с Марком с лодки, а она перевернулась. Брат быстро вытащил Ляну на берег, но страху она натерпелась - жуть! С тех пор и опасалась воды, слишком яркими остались воспоминания о том, как неведомая сила тащила на дно.
        Потому, потеряв равновесие, Ляна испугалась так, что лишилась чувств. Так ей показалось… в первое мгновение.
        Нервы и без того на пределе. Она не ожидала ничего хорошего от мужчины, которого случайно облила помоями. Даже думала, что ее побьют, но пронесло. Отпустят ли после стирки - непонятно. Возможно, милорд сочтет, что она достаточно наказана? Ляна решила не спорить и слушаться. В ней так и не признали девушку, так что чем скромнее она себя ведет, тем лучше.
        А вот подлянки от милорда, который так и не представился, она не ожидала. Что за ребячество! Заорав, Ляна ушла под воду. Уши заложило, в глазах потемнело, она отключилась… и обнаружила, что стоит на берегу.
        Час от часу не легче! Ляна шлепнулась на траву, так как ноги подкосились. Она умерла?!
        Вода в озерце прозрачная, дно глубокое, но можно разглядеть каждый камушек. И уж тем более, Ляна видела себя, но как-то странно. Все вокруг как будто застыло: она, идущая на дно, штаны милорда, плывущие по поверхности озерца, и сам милорд, набравший в легкие воздух, чтобы нырнуть. Какое смешное у него лицо! Щеки раздуты, глаза выпучены.
        Вообще, он красивый. Ляна успела разглядеть: блондин с голубыми глазами и приятными чертами лица. И плечи широкие, мышцы словно литые. Ляна закусила губу, рассматривая и то, что ниже талии. Он все равно не видит! А она… умерла?
        Наверное, это наказание за то, что она на запретных территориях. Горячий источник - сила трехликого… Ох, вот и расплата!
        Застывший мир дрогнул, по воде пошла рябь. События стали прокручиваться в обратном направлении. Приоткрыв от изумления рот, Ляна наблюдала, как ее тело спиной вперед выныривает из воды и возвращается на мостки, как милорд отпускает штаны и погружается в воду. Вот сейчас! Если бы она заметила его приближение, то избежала бы падения!
        Бах!
        Она моргнула и очутилась на мостках. Милорд сгруппировался, чтобы вынырнуть, протянул руку…
        Ляна выпустила штаны и отпрянула от края мостков.
        - Ну и растяпа же ты! - возмутился милорд, выныривая. - Штаны упустил! Эй, что с тобой?
        Она не знала, что ответить. Сердце бешено стучало, не хватало воздуха, кружилась голова. Что это было?! Ей все привиделось? Или… Не могла же она повернуть время вспять?
        Ляна попыталась сотворить охраняющий жест, но не вышло, руки не слушались. Она завалилась на бок, перевернулась на спину и уставилась в голубое небо.
        - Леон! - Милорд склонился над ней, нахмурившись. - На солнце сомлел, что ли… Говорил же, окунись!
        - Нет… - простонала Ляна, закрывая глаза. Обнаженное мужское тело так близко - это уже перебор. - Я боюсь… воды…
        Когда милорд подхватил ее на руки, чтобы отнести на берег, она не сопротивлялась. Мелькнула мысль, что ее могут кинуть в воду, но и только. Сил протестовать не осталось. Впрочем, обошлось. Милорд положил ее под кустиком, в тени, а чуть позже шлепнул ей на лоб мокрую тряпку.
        - Ай!
        - Лежи! - рыкнул он. - И визжишь-то, как девчонка. Голова болит?
        - Н-нет… - ответила Ляна. - То есть, да…
        - Я и смотрю… Лежи тихо, не дергайся.
        Он отошел, и Ляна перевела дыхание. Вроде, пронесло? И не умерла, и купания избежала, и разоблачения. В мокрой одежде она могла выдать себя. А что это было - видение или божий промысел - неважно.
        Итан проклинал тот день, когда его величеству взбрело в голову женить старшего сына. Вместе с его величеством и генералом Сандерсом заодно. Преступная беспечность! Как можно оставить без присмотра полукровку?! Р-р-р! Да и он хорош…
        В пылу расследования и погони Итан упустил из виду, что мальчишка, хоть и не полноценный оборотень, но унаследовал от матери магические способности. У всех оборотней они разные. Итан распутает любой след, на то он и гончий. А кошки… Говорят, у них девять жизней.
        Не зря клан диких кошек живет так обособлено. Итан никогда не видел, как действует их магия. Ходят слухи, что они умеют управлять временем, но он считал, что это сказки. Свой секрет кошки хранили так же тщательно, как стерегли границы от чужаков. И вот, пожалуйста!
        Итан стал свидетелем спонтанного магического выброса. Он не мог вмешаться, но помнил каждый миг отката: время застыло, а потом повернуло вспять. Леон избежал падения в воду, отмотав события до точки невозврата. Причем сделал это неосознанно, от испуга.
        Немудрено, если он боится воды. Кстати, кошки не любят плавать…
        Все это прекрасно. Только что теперь делать ему, Итану? За какие грехи он вынужден нянчиться с мальчишкой, само существование которого - насмешка для королевской семьи?
        Что делать…
        Объявить Леону, кто он и зачем приехал? Обмануть и привезти в столицу тихо, не поднимая шума? Или оставить на границе клана диких кошек, чтобы сородичи научили его, как управлять силой?
        Нет, последнее - лишнее. Итан не знает, почему клан отказался от полукровки. Кошки всегда… себе на уме.
        Леон застонал и перевернулся на бок, подтянул колени к животу. Он опустошил резерв, оттого и чувствует себя плохо. Итан накрыл мальчишку одеялом, найденным в домике, и отправился вылавливать из воды одежду.
        Волки восстанавливаются в полнолуние. Хм… А кошки?
        Отжимая штаны, Итан размышлял о том, что рассудил правильно. Надо доставить Леона без скандала и шума под светлые очи его папеньки, а что будет дальше - Итана не касается. В дороге он, так и быть, присмотрит за тем, чтобы мальчишка не испытывал нервных потрясений, ведь они могут спровоцировать новый выброс силы.
        Обернув полотенце вокруг бедер, Итан развесил мокрую одежду на кустах. Стирать ее пришлось самому. Может, и к лучшему… Есть повод оставить Леона при себе.
        - Очнулся? - спросил Итан, когда мальчишка открыл глаза.
        Тот неуверенно кивнул и облизал сухие губы.
        - Пойдем.
        - Куда?
        - На постоялый двор. Или ты в послушники решил записаться?
        - А как же…
        - Высохла, как видишь. - Итан уже оделся. - И мне не нравится, что ты так ловко улизнул от возмездия.
        - Но я…
        - Да, да… Ты случайно. Это я уже слышал. Мужчина должен отвечать за свои поступки.
        Это сработало. Леон поднялся, сложил одеяло и отнес его в домик.
        - Я готов, - сказал он. - Что нужно делать?
        - Иди за мной и помалкивай. Башмаки не забудь.
        От источника они убрались вовремя. Солнце клонилось к закату, и на берегу озерца появились монахи. Итан краем глаза наблюдал за мальчишкой, но он послушно шел рядом, вроде бы не планируя побег.
        - Леон! - окликнул его один из монахов, когда они миновали сад. - Так ты ужинать не придешь? И ночевать?
        - Не придет, - ответил за него Итан. - Не переживайте, святой отец, я за ним присмотрю.
        - Он сирота. - Монах посмотрел на него с сомнением. - Может, ему лучше остаться здесь?
        - И не обижу, - процедил Итан. - Мне нужен слуга, пока я путешествую. Если покажет себя хорошо, то оставлю при доме.
        - Леон? - настаивал монах.
        - Да, отец Дуглас, - ответил мальчишка. - Я пойду… с милордом. Благодарю за заботу.
        Итан нашел пропажу, придумал повод оставить при себе и даже вроде бы получил согласие, однако вопросов и странностей меньше не становилось. Хорошо, пусть у Сандерса сын, а не дочь. Но не воспитывали же его, как слугу? Хотя, если домом управляет кормилица… И все же…
        - Если хочешь, можешь остаться в монастыре, - сказал Итан, когда они вернулись на постоялый двор. - Но и мое предложение в силе. Мне нужен слуга. Вернее, попутчик.
        - Почему я? - спросил Леон.
        - Мне скучно, а ты забавный.
        Итана не интересовали мальчики, но его предложение можно было понять и так. Однако Леон ничего не заподозрил. Итан мог бы поспорить, что мальчишка девственник. И монах не зря предлагал ему стать послушником, взгляд у Леона чистый, наивный, неиспорченный.
        - Милорд, вы не представились, - напомнил Леон.
        - Да? Можешь обращаться ко мне «лорд Итан» или «ваше сиятельство». Впрочем, и «милорд» подойдет.
        Он сознательно не упомянул полный титул.
        - Хорошо, я поеду с вами.
        Хорошо? Как будто одолжение делает. И ничего не спросил об обязанностях. Итан вздохнул.
        - Сними комнату, переночуем здесь. Держи деньги. - Он положил в протянутую ладошку пару монет. - Я скоро вернусь. Договорюсь насчет ужина. И учти, сбежишь - из-под земли достану.
        - Не сбегу. - Леон шмыгнул носом.
        Итан ему поверил и, как выяснилось весьма скоро, зря. Он всего-то переговорил с настоятелем монастыря, было бы невежливо не поставить его в известность, что важный «свидетель» найден, прихватил с собой ужин из трапезной и вернулся в гостиницу. Комнату Леон снял - заплатил, как положено.
        Вот только сам исчез.
        06. Конец игры
        Чудной сон беспокоил Ляну меньше, чем его сиятельство лорд Итан. Мало ли что от жары привидится! А милорд вцепился, как пиявка. Слуга ему нужен! Скучно ему!
        Ляна шла по тропинке к лесному озеру и от злости пинала сухие листья и веточки. Откуда он вообще взялся? Она так хорошо устроилась в монастыре: и кормили, и поили, и ночлег предложили, и работа несложная. И вдруг какое-то сиятельство выскочило из кустов, как черт из табакерки!
        Ляна верно рассудила: не спорить с ним, поддакивать… и сбежать при первой же возможности. Угрозы она не восприняла всерьез. Это с какой радости сиятельство побежит разыскивать какого-то мальчишку? Разве что у него какая-то другая цель… Мужчина похож на лорда - и манерами, и одеждой. Но вдруг притворяется? Да и какой лорд будет путешествовать без слуг?
        На берег озера Ляна сразу не вышла - выглянула из кустов, там ли Марк. Брат мог прийти не один, если ее уже ищут, или вовсе отказаться от встречи. Однако Марк сидел на поваленном бревне и, от нечего делать, кидал в воду камушки. Он оглянулся на шум, и Ляна помахала ему рукой.
        Подойти не успела, Марк двинулся навстречу и, схватив за руку, затащил обратно в кусты.
        - Ты чего? - возмутилась Ляна.
        - Это ты чего, - огрызнулся он. - Мож, сразу домой? К озеру не ходит, что ль, никто?
        - А-а-а… Да, я не подумала.
        - Ты когда из дома сбежала, не подумала, - проворчал брат. - На вот, держи. - Он сунул ей в руки узелок. - Голодная, небось. Не переверни!
        - Ма-а-арк… - Ляна нащупала сквозь ткань крынку. - Ты чудо!
        Обед был давно, а ужина она лишилась из-за его сиятельства. Первым делом Ляна напилась молока - прохладного, из погреба, а потом вцепилась зубами в кусок хлеба, присыпанного солью.
        - Марк, придумай, где мне спрятаться, - попросила она, едва выговаривая слова с набитым ртом. - На день или на два.
        - А чего так? - хмуро поинтересовался брат. - Из монастыря выгнали?
        - Не, сама ушла… Меня помогать взяли, кормили, ночевку обещали…
        - Погодь! Где? В монастыре? На постоялом дворе?
        - В монастыре… - Ляна скорчила виноватую рожицу. - Меня за мальчика приняли. Я источник видела! - похвасталась она.
        Марк схватился за голову.
        - Слава трехликому, ты оттуда ушла прежде, чем тебя разоблачили!
        - Лучше бы я там осталась. - Она обиженно надула губы. - Да случайно помоями окатила какого-то напыщенного индюка, а он прицепился, как пиявка. Хочет меня в слуги взять!
        - Кого окатила? Святого отца?
        Судя по выражению лица, Марк готов был поколотить сестрицу. Ляна и сама чувствовала, что заигралась, но отступать не желала.
        - Нет! Какого-то лорда. Он толком не представился. Лорд Итан, а дальше не знаю. Хотя, может, он и не лорд вовсе.
        - Ты хоть понимаешь, что не сможешь вечно притворяться мальчиком?
        - Почему?
        - У тебя длинные волосы…
        - Уже нет!
        Ляна сняла кепку, и Марк ахнул.
        - Ты точно ненормальная! А мыться ты как будешь?
        - Придумаю что-нибудь, - ответила она уже не так уверенно. - Марк, спрячь меня, а?
        - Ляна! Остановись, пока не поздно! Это не игра! Тебе повезло, что монахи не узнали, кто ты! Просто повезло, понимаешь? Ты не представляешь, сколько опасностей поджидает одинокую девушку!
        - Прям заждались меня эти опасности, - пробурчала Ляна исключительно из вредности.
        Брат редко отчитывал ее так строго, и она уже размышляла, не прислушаться ли к его словам.
        - Да! И я жалею, что поддался на уговоры утром. Тебя уже ищут! Как я тебя спрячу? Куда? И, главное, зачем? Не хочешь замуж - скажи об этом сама, не убегай!
        - Кто ищет? - насторожилась Ляна. - Папенька приехал?
        - Да уж лучше бы папенька…
        - А кто?
        Марк скрестил на груди руки, сердито прожигая Ляну взглядом.
        - Если матушка ничего не перепутала, то главный королевский гончий. Оборотень, который идет по твоему следу!
        - И как он… выглядит? - Ляна испуганно сглотнула.
        - Я его не видел. А вот ты, может, и видела! Его зовут…
        - Лорд Итан Майлс. - Из-за толстого ствола дуба вышел знакомый блондин. - Вы проницательны, юноша.
        Ляна дернулась было в сторону, но Марк крепко схватил ее за руку.
        - Хватит! - прошипел он. - Набегалась…
        - И добегалась, - кивнул лорд Итан. - Или добегался? Впрочем, все равно, кто ты. Мне велено доставить в столицу отпрыска генерала Сандерса, и я выполню приказ.
        - Хорошо! - Ляна вскинула подбородок и прищурилась. - Так и быть, я поеду с вами. Но меня будет сопровождать Марк.
        - Это лишнее…
        - Иначе придется меня связать, - отрезала Ляна. - Я не доверяю вам, лорд Итан.
        Она вырвалась из хватки Марка и отправилась в поместье, гордо расправив плечи.
        - Эй, парень, погоди, - услышала она за спиной голос милорда. - Марк, да? Слушай, так и не пойму, мальчик это или девочка…
        - А что тут непонятного? - пробурчал Марк. - Сразу же видно - мальчик!
        Ляна споткнулась, зацепившись за торчащий корень, и растянулась на тропинке.
        07. Покойся с миром, Ляна Сандерс
        Итан быстро нашел беглеца. Или беглянку? Он слышал не весь разговор, но и части хватило, чтобы взглянуть на Леона другими глазами. Девушка, переодевшаяся парнем? Вполне вероятно. У Леона нежные черты лица, красивые глаза и чуть припухшие губы. И ладони мягкие на ощупь, это Итан запомнил, когда осматривал заживший порез.
        Да, но ногти без маникюра, грязные и кое-где сломанные. Походка размашистая, не женская. Если Леон - девушка, то это либо великолепная актриса, либо необразованная простушка. И последнее весьма вероятно, учитывая, что Сандерс запер дочь в провинции, оставив без присмотра.
        Марк, сын кормилицы, определенно издевается, назвав ее мальчиком! Но чем черт не шутит… Если Итан ошибся, то и монахи - тоже. Могла ли девица, пусть даже и глуповатая, так свободно чувствовать себя на запретной для женщин территории?
        Опять вопросы! Вытряхнуть бы это нечто из штанов, да и дело с концом! А если оно потом папеньке пожалуется? Или, того хуже, его величеству? Мужчина или женщина, но дар кошек имеется, а это любого делает ценным приобретением для королевской семьи. В конце концов, у его величества и дочери есть.
        Итан доставит нечто в столицу и забудет о нем, как о страшном сне. И в отпуск… Нет, лучше в отставку! Смену он воспитал, пора уже и для себя пожить. Жениться, например… А нечто будет мальчиком, пока в штанах. Если переоденется в платье - будет девочкой.
        - Ай… Ой… - хныкал Леон, держась за колено.
        - Ну что там? - Марк присел на корточки рядом. - Ушиблась?
        Итан внимательно наблюдал: Леон вел себя, как девчонка. Кем он, скорее всего, и являлся.
        - Угу… Ничего, я сейчас…
        Он встал, опираясь на руку Марка, но тут же захромал.
        - Забирайся на закорки, - велел Марк. - Вот же ты растяпа!
        С этим Итан согласился, кошачьей грации в Леоне он не заметил. Впрочем, это все еще могли быть последствия применения силы. Странно, но Леон, похоже, и не вспоминает о том, что произошло рядом с источником. Неужели это не впервые?
        Марк присел, и Леон прижался к его спине, обнимая за шею. Марк подхватил его под бедра, взваливая на себя, и зашагал по тропе.
        - А вы близки, - заметил Итан, догоняя его.
        - Мы молочные братья, - ответил Марк.
        - Братья? - усмехнулся он. - Ты же обращаешься к нему, как к девочке. И если вы одного возраста, но не слишком ли он хилый для парня?
        - Он с рождения болезный. - Марк говорил ровным голосом, без тени насмешки. - Одно время думали, до совершеннолетия не доживет. Но мамка выходила.
        - Все же он? - настаивал Итан. - Леон, не Ляна?
        - Если я расскажу, вы не поверите.
        - Удиви меня, Марк. Я полдня гоняюсь за невестой наследного принца, и вы даже не представляете, как я зол. Развлеки меня историей.
        - Это грустная история. Я слышал ее от матери, так как был младенцем, когда она началась. Кстати, я немного старше… кхм… Леона.
        Итан покосился на парня. Может, и старше… И уж точно выше, сильнее и крепче. Уверен в себе, и басит, как положено, и усики над верхней губой пробиваются. Тут уж точно никаких сомнений, что он мужчина.
        - Продолжай, - велел Итан.
        - Мать Леона умерла родами, потому что младенцев было двое, мальчик и девочка. Лорд Сандерс так расстроился, что даже не взглянул на детей. Он уехал из поместья, и больше туда не возвращался.
        - Так детей двое?
        - Девочка умерла вскоре после рождения, через день или два. Да и мальчик долго болел, я же говорил. Так вот, поместьем владеет не лорд Сандерс.
        - Даже так?
        - Один из его предков отказался от майората, получив от короля грамоту, что наследником может быть не старший сын, а старшая дочь.
        Теперь споткнулся Итан. О таком он не слышал, но… мало ли? Юриспруденция - не его конек.
        - Вернее, только старшая дочь, - вдохновенно продолжал Марк.
        Он шел быстро и даже не запыхался, таща на себе Леона.
        - Генерал Сандерс - временный владелец? - уточнил Итан.
        - Да, пока у него есть дочь. Иначе он потеряет земли.
        - Так он сделал из сына дочь? Ты это хочешь сказать?
        - Нет. Он ничего не знает. Говорю же, он ни разу сюда не приезжал.
        - Тогда кто все придумал?
        - А этого я вам сказать не могу. Понимаете, лорд Итан… Это секрет, который хранят так тщательно, что Леон живет, как девочка. Он носит платья, все зовут его Ляной… И это не могло не сказаться на его характере.
        Леон всхлипнул, отвернувшись, и дрыгнул ногой.
        - Если это секрет, то почему ты рассказываешь его мне?
        - Ну… Никто ж не предполагал, что лорд Сандерс сосватает Леона за наследного принца. И что теперь делать? Хозяин ничего не знает, но скандал разразится нешуточный. Может, вы что подскажете?
        - Это тебя мать попросила поговорить со мной? - насторожился Итан. - Или тот, кто придумал эту аферу?
        - Нет, я сам. Мамка будет все отрицать, да и любой в поместье ни за что не признается, что Ляна - парень.
        - Ты сам? И почему же?
        - Да жалко мне его! Неужели непонятно? Я с ним с детства вожусь, он мне как брат и сестра одновременно.
        История казалась настолько дикой, что Итан не мог в нее поверить.
        - А если проверю? - тихо спросил он. - Это же просто. Леону достаточно приспустить штаны. Чего ему стеснятся, если мы все мужчины?
        - Проверяйте. - Марк остановился и поставил Леона на землю. - Хотите, сам штаны с него сниму? Иди-ка сюда…
        Он схватился за пояс Леоновых штанов. Побледневший мальчишка пискнул:
        - Не надо…
        Итану почувствовал тошноту. Этот балаган его порядком достал, но если предположить - всего лишь! - что Марк говорит правду, то Леон - бедный ребенок со сломанной психикой. Странный, недоразвитый, невоспитанный… но больной. А больных обижать грешно. Лучше быть обманутым, тем более, ему действительно нет никакого дела до проблем генерала Сандерса. Пусть отец и проверяет пол своего ребенка!
        Итан мог бы обернуться волком, вблизи женский запах не спутать с мужским, но и это он отложил.
        - Не надо, - сказал он Марку. - Оставь его в покое.
        - Кстати, у меня есть просьба. - Марк опять взвалил Леона на спину. - Леону влетит за побег…
        - Это не мои проблемы, - отрезал Итан.
        - Боюсь, ваши. Он волосы обрезал, чтобы походить на мальчика. За это мамка его высечет. М-м-м… Вы как путешествовать собрались? Верхом?
        Итан выругался. Этот парень мастерски пудрил мозги и вил веревки. Впрочем, старался он ради Леона, как ни крути, и это делало ему честь. Такой друг дорогого стоит.
        - Ты поедешь с нами, - сказал он Марку. - Сам придумаешь, что сказать… мамке. И если выяснится, что ты меня обманул, я собственноручно сдеру с тебя шкуру плетью. Ты понял?
        - Да, - ни моргнув глазом согласился Марк. - Хорошо. Так вы поможете?
        - Как я могу помочь?
        - Скажите, что ее похитили. Мамка ж так и думает. И что косу она не сама обрезала.
        - Она? - опять уточнил Итан.
        - Я привык так. И вам советую.
        - А одежда?
        - Переоденем…
        Балаган продолжался. Леон в ночной сорочке с бантиками и кружавчиками. Крики и причитания кормилицы Молли. Беготня и суматоха.
        - Мы уезжаем завтра. - Итан был бы рад убраться из поместья сразу же, но Леону нужен отдых. - Никаких сундуков! Достаточно одну смену одежды. Это приказ лорда Сандерса.
        К счастью, возражений не последовало.
        Спасаясь от суеты, Итан вышел в сад. Ночью придется присмотреть за мальчишкой. Ненормальные домочадцы могут и избавиться от свидетеля обмана, если все правда. Или Марк поможет девице сбежать, если все ложь. И оборотня можно сбить со следа.
        - Лорд Итан… - окликнул его Марк.
        Легок на помине!
        - Чего тебе?
        - Хочу показать вам кое-что. Не хотел говорить при Леоне, это его расстроит.
        Марк привел его в семейный склеп, построенный на задах поместья.
        - Вот. - Он показал на надгробие. - Кто бы ни придумал обман, он не смог солгать перед трехликим.
        «Ляна Сандерс, - прочитал Итан на старом надгробии, поросшем мхом. - Покойся с миром». И год рождения, он же год смерти.
        08. Сомнения
        Ляна немного слукавила: при падении она ударилась не очень сильно. Вполне могла бы идти сама, но предпочла забраться на спину к Марку. Кстати, он разгадал ее хитрость. Ляна всегда безошибочно угадывала его настроение. Вот и сейчас насмешливый взгляд подсказал ей, что Марк тащит ее на себе лишь по доброте душевной. Он часто ее баловал.
        А вот чего Ляна никак не ожидала, так это занимательной истории о близнецах и кознях прислуги. Марк игнорировал ее тычки и щипки, и вскоре Ляна едва сдерживала смех, слушая его небылицы. Особенно весело было наблюдать за Итаном. Он очень старался сохранять невозмутимость, но во взгляде, то и дело, мелькало изумление, а физиономия вытягивалась все сильнее.
        Правда, вскоре стало не до смеха. Потери штанов Ляна не так испугалась, как Итана, который разозлился на Марка. Что делать, когда обман откроется? Кто-нибудь непременно оторвет брату голову! Не Итан, так папенька. Не папенька, так сам король.
        Ляна с трудом дождалась момента, когда смогла прижать Марка к стенке и поинтересоваться, не тронулся ли он умом.
        - Все в порядке, Лянка, - засмеялся он. - Не переживай.
        - Что ты задумал?
        - Хочешь замуж за принца?
        - Нет!
        - Вот и успокойся. Отдохни перед дорогой, выспись.
        - А долго ехать?
        - Если утром выедем, то до почтовой станции к вечеру доберемся. Да и по тракту еще дней пять-шесть, это как с лошадьми повезет.
        - Ого… А ты откуда знаешь?
        - Помнишь, я прошлым летом управляющего сопровождал?
        - А-а-а… Но ты не в столицу ездил.
        - Я ж любопытный, порасспрашивал маленько. Все, Лян. Пойду я. Мне еще вещи собирать. Глупостей не делай. Спи! Поняла?
        - Угу…
        - Обещаешь?
        - Да. А ты обещаешь, что я не выйду замуж за принца?
        - Постараюсь.
        На том и расстались. Ляну отмыли, переодели и накормили. Молли долго причитала из-за обрезанных волос, но обратно ведь не приклеишь. Кончики выровняли, да и все.
        Итана Ляна больше не видела и встречи с ним не искала. Они еще успеют друг другу надоесть, если несколько дней проведут в дороге. Если Марк не найдет выход…
        Что за историю о похищении придумал Итан, Ляна так и не узнала. Молли ни о чем ее не расспрашивала, и на том спасибо. Она только жалела бедняжку, и Ляне было совестно принимать утешения. Молли не виновата, что папенька решил выдать дочь замуж, но именно она переживала и плакала после того, как Ляна сбежала. Почему она не подумала о тех, кого подставляет под удар? Молли, Марк… Она умоляла брата о помощи, позабыв, что он, скорее, пострадает сам, чем позволит кому-то ее обидеть.
        Ляна уже лежала в кровати, когда на подоконнике появилась чья-то тень. Испугаться она не успела - на пол мягко спрыгнул огромный черный кот.
        - Уголек! - обрадовалась Ляна, узнав старого знакомого. - Где ты пропадал? Ох, мне нечем тебя угостить…
        Она хотела пробраться на кухню, но кот не дал ей подняться. Он прыгнул на кровать и разлегся в ногах, придавив их своим весом.
        - Уголек… - Ляна села и погладила его по шерстке. - Хорошо, что ты пришел. Хоть попрощаемся…
        Черный кот жил в лесу. Во всяком случае, она никогда не видела его днем в поместье, да и у деревенских он не появлялся. Приходил редко и только по ночам, а размерами превосходил всех местных кошек. Ляна познакомилась с ним случайно.
        Как-то поссорилась с Марком, он не взял ее в ночное, и долго дулась на брата, не хотела с ним разговаривать. И жалела, что поссорилась, и обижалась. Тогда кот пришел впервые: запрыгнул в открытое окно. Он сидел рядом с кроватью и мурчал, пока Ляна не уснула. Потом она стала прятать для кота угощение - мясные кусочки, сыр, конфеты, печенье. Кот ел все, благодарно терся об ноги, и все же неизменно исчезал по утрам.
        Он появлялся все реже, но навещал Ляну, когда она грустила. И вот теперь, с его приходом, она поняла, что уезжает из дома, в котором выросла. И, возможно, уезжает навсегда.
        Поплакать не удалось, Ляну сморило от усталости.
        Утром выяснилось, что из конюшни пропало женское седло. Сбылась мечта Ляны! Она терпеть его не могла, предпочитая обычное мужское - и тут спасибо Марку! - и заранее «предвкушала», как будет мучиться в дороге. Но нет, седло исчезло.
        Ляна не знала, кого за это благодарить. Марк спокойно проверял упряжь, а Итан сказал, что ему без разницы, как Ляна поедет, хоть поперек седла. Спокойно попрощаться с домочадцами ей не дали. Может, и к лучшему. Молли опять плакала, да и не только она, и Ляна тоже не могла сдержать слез. Кот Уголек, как обычно, к утру исчез.
        Когда отъехали от поместья, Марк предложил Ляне переодеться. Оказалось, он взял в дорогу свою старую одежду. Итан не возражал. Он вообще вел себя как-то подозрительно тихо и задумчиво.
        В обед остановились передохнуть. С одной стороны дороги тянулся лес, с другой - раскинулось поле. Ляна никогда не уезжала из поместья и не представляла, что мир такой большой. То есть, она знала, что папенька где-то далеко, что в королевстве есть города и деревни, но не думала, что можно ехать так долго и не встретить в пути ни одного поселения.
        - Мы сбежим? - спросила она у Марка, когда Итан отлучился по нужде. - Когда?
        - Не сейчас, - ответил он. - Он же гончий, легко найдет нас по следу. Надо добраться до тракта, там легче затеряться. Ничего не предпринимай без меня, хорошо?
        - Ладно. - Она поежилась, хотя погода стояла солнечная и жаркая. - Марк, может, ну его… Давай расскажем Итану правду, пока не поздно. Он будет сильно злиться, но мы еще не успели обмануть моего отца и… короля.
        - Ты же не хочешь замуж, - пожал плечами Марк.
        - Да, но… потерять тебя я не хочу еще сильнее, - прошептала Ляна. - Прости. Твоей маме, наверное, сейчас очень тяжело. Она простилась с нами обоими.
        - Ты не прожила бы всю жизнь в старых девах, да и я собирался уходить.
        - Уходить? Куда?
        - Учиться какому-нибудь ремеслу, мир посмотреть. Не все же рядом с мамкой сидеть. Так что я не в обиде, что еду с вами.
        Неподалеку хрустнула ветка.
        - Итан возвращается, - прошептала Ляна и обернулась.
        Неподалеку от привязанных лошадей стоял серый волк.
        - М-милорд? - пролепетала она. - Это вы?
        Волк зарычал, готовясь к прыжку.
        - Это я, - раздался голос в противоположной стороне. - А что, есть сомнения? И куда ты смотришь…
        - А-а? - Ляна перевела взгляд с волка на Итана. - А там тогда… кто?
        09. Минус три, плюс один
        - Назад! - крикнул Итан, заметив зверя.
        Он хотел добавить, чтобы Марк хватал Леона и прятался с ним за деревьями, но не успел. Чтобы остановить волка, не хватило мгновения.
        Это обычный зверь, странно, что Итан не почувствовал его раньше. Одиночка? Похоже… Скорее всего, обезумевший от одиночества или болезни, иначе он не решился бы напасть на лошадей днем. Он был обречен, но сумел застать людей врасплох.
        Волчьи зубы сомкнулись, лошадь встала на дыбы. Раздался треск ломающихся веток и рвущейся кожи, испуганное ржание. Одна лошадь «танцевала» на месте, пытаясь сбросить волка, другая понеслась в поле, а третья - на Леона. Копыта взмыли над его головой… И все застыло.
        Полукровка опять остановил время!
        И снова Итан всего лишь наблюдатель! Он ничего не мог: ни шевелиться, ни говорить. Кровь оборотня позволяла ему видеть, что происходит, не более того. К счастью, он стоял чуть поодаль Леона и Марка. Как долго кошка может удерживать время? Насколько далеко может откатить в прошлое?
        Итан ругал себя: он не предполагал, что с этой магией придется столкнуться так быстро. Он думал, у него есть в запасе время, чтобы разобраться.
        Марк вдруг упал на колени, попытался встать и опять упал, на бок. Со стороны казалось, что его шатает, как пьяного. Время обернулось вспять: лошади двинулись назад, волк разомкнул челюсти. Только Марк полз вперед, к Леону.
        Итан заставил себя сконцентрироваться. Неизвестно, когда кошка остановит откат, он должен быть готовым к тому, чтобы перехватить волка. Вот зверь готовится к прыжку… выглядывает из леса…
        Итан бросился вперед, как только его отпустило. Все, что нужно - поймать взгляд и отдать приказ, не испугав при этом лошадей. Он надеялся, что у Марка хватит ума не поднимать шум. Он тоже не поддался действию чар, выходит, и он оборотень. Ничего, об этом они поговорят позже…
        Когда волк, поджав хвост, удрал в лес, Итан обернулся. Леон лежал без сознания, а Марк склонился над ним.
        - Что нужно? - коротко спросил Итан. - Воды?
        - Тепло… - хрипло ответил он. - Помогите поднять.
        Леон почти ничего не весил, но Марка все еще шатало. Он сел на землю, и Итан опустил мальчишку ему на колени. Марк крепко обнял Леона и закрыл глаза, покачиваясь и поглаживая его по плечу.
        Сомнительный способ привести человека в чувство. Человека, но не кошку. Кошки любят тепло и ласку.
        - А тебе что-нибудь нужно?
        Марк отрицательно качнул головой. Итан отошел к лошадям: погладил их, успокаивая, проверил упряжь. Немудрено, что Леон потерял сознание. Два дня подряд прибегать к силе, которой не умеешь управлять, сложно. В обоих случаях проявление дара спровоцировал испуг, но дальше так продолжаться не может.
        Итан всерьез задумался, не плюнуть ли на королевские приказы, да не рвануть ли в противоположном направлении - к диким кошкам. Знать бы наверняка, примут ли там полукровку или, наоборот, убьют. А если спрятать его в своем клане и разузнать, что да как?
        - Кхм…
        Позади едва слышно кашлянул Марк, и Итан быстро обернулся. Парень стоял рядом и смотрел на Итана. Во взгляде, чистом и открытом, промелькнула тень.
        - Спрашивайте, - произнес он и отвернулся. - Она спит, все в порядке.
        - Тебе не кажется, что с этого надо было начать?
        - А я знал, можно ли вам доверять? - огрызнулся Марк.
        - Теперь знаешь?
        - Нет. Теперь вы знаете.
        Что ж, это Итан мог понять. Он уже догадывался, кто такой Марк. Кошки не могли оставить полукровку без присмотра.
        - Все же она? - Итан кивнул на Леона, спящего на солнышке.
        Нет, на Ляну. Глупая и отчаянная девчонка, которой не место при дворе. Какая из нее принцесса… Она обречена на насмешки и, скорее всего, заточение. Дабы не позорить королевскую кровь своим поведением.
        - Не все ли равно? - вздохнул Марк. - Перед тем, как появился волк, она хотела вам признаться.
        Итан не стал спрашивать, зачем Ляна устроила балаган с переодеванием. Мотив очевиден: ее не готовили к замужеству, она не желала подчиняться правилам.
        - А чего так? Совесть заела?
        - Сомневаетесь, что она у нее есть? Да, заела. Но не из-за вас. Она переживала, что меня накажут за ложь. Кстати…
        Марк протянул Итану плеть, которую каким-то невероятным образом стащил у него же, из седельной сумки.
        - Что, не терпится?
        Итан взялся за теплую рукоять, щелкнул плетью в воздухе. Марк не дернулся.
        - Мне все равно, - ответил он.
        - Ой ли… - пробормотал Итан, пряча плеть. - Ты знаешь, кем была мать Ляны?
        - Да.
        Итан опять поймал себя на том, что испытывает странные чувства. Вроде бы должен злиться: два сопляка развели его, как мальчишку. Однако он испытывал облегчение: невеста - это все же невеста, а не жених, а наглый кошак, наконец-то, ответит на интересующие его вопросы. В том, что Марк из клана диких кошек, Итан почти не сомневался. Правда, вытягивать из него признание, похоже, придется клещами.
        - Ладно. Не хочешь - не говори. - Итан взял флягу с водой и отпил глоток. - Сколько времени ей нужно, чтобы прийти в себя?
        Марк нахмурился и фыркнул.
        - Не знаю. В прошлый раз она спала недолго, но и отката не было.
        Прошлый раз? Замечательно! Значит, у источника Ляна не впервые воспользовалась силой.
        - Она проспала час, откатив время примерно на половину минуты, - сказал Итан. - Сейчас чуть больше минуты. Три часа? Четыре?
        - Что значит… Ляна уже пользовалась силой при вас? - встрепенулся Марк. - Когда?
        Итан выругался и схватил его за грудки.
        - Я не знаю точно, кто ты в клане, - прошипел он, - но если бы ты был моим подчиненным, я бы точно содрал с тебя шкуру. Кто так следит за новичком? Почему ты ничего не знаешь? Почему она ничего не знает?!
        Кажется, он слегка пережал горло, потому что Марк едва прохрипел в ответ:
        - Я не из клана…
        Вот теперь все, как надо. Теперь Итан злиться так, что готов прибить мальчишку. Он отпустил его и снова выругался.
        - Или рассказывай, или проваливай, - сказал он устало. - Мы отъехали недалеко, успеешь вернуться домой к вечеру.
        - Я не брошу Ляну.
        - Это что-то изменит? Тебе хватит сил противостоять мне? При откате вы оба бессильны. Интуитивно Ляна может лишь отматывать события назад, а тебя шатает, как пьяного. Сбежать не получится, а если и получится, я все равно вас найду.
        - Я надеялся, что вы поможете…
        - Да? И отчего же?
        - Вы тоже оборотень! Вы же понимаете, что королю нужно смешать кровь своего рода и клана диких кошек. Он не может заставить чистокровного оборотня породниться с человеком, а других полукровок нет!
        - Я понимаю. Чего я не понимаю, так это того, с какой радости я должен помогать тем, кто не в силах нормально попросить о помощи. Не обманывая, не придумывая небылиц, не выпендриваясь!
        - Я боюсь, неужели непонятно? - прошептал Марк, внезапно сникнув. - Вы служите королю… А Ляна ничего не знает. Вообще ничего.
        - Выбор невелик, не так ли? - Итан положил руку на плечо Марку и слегка сжал пальцы. - Не обещаю, что совершу чудо. Его величество действительно крайне заинтересован в Ляне. Но ты прав, я оборотень, и не хочу, чтобы людям стала доступна наша магия. Если Ляну некому защитить, я попробую это сделать.
        - Я мало что знаю… - Марк повел плечом, и Итан убрал руку. - Правда, мало. Моих родителей изгнали из клана диких кошек за измену. Мать Ляны, принцесса Мирабель, сбежала с человеком, а мои родители помогли ей в этом. Отец - телохранитель, мать - горничная.
        - Она сбежала с Сандерсом?
        - Я не знаю никаких подробностей. Мама неохотно рассказывала о прошлом. Она и об этом заговорила лишь потому, что поручила мне присматривать за Ляной.
        - Плохо же ты присматривал!
        - Уж как сумел… - пробурчал Марк. - Я могу только оборачиваться, а управлять временем - нет. Как я мог научить Ляну тому, чего не знаю сам?
        - А почему не умеешь?
        - Я сказал, что нас изгнали из клана.
        - Марк, я не знаю, что это означает. В клане волков изменникам отрубают хвост. У вас иначе?
        - Кошкам выжигают усы, - ответил Марк тихо. - Вырывают с корнем и выжигают, чтобы не выросли снова. Без усов кошка не может управлять временем. Я лишился усов сразу после рождения, и ничего об этом не помню. Знаю только, что этот дар имеет ограничения.
        - Девять жизней?
        Итану было жаль парня, но он никак не мог его утешить. Пусть кошки посчитали его родителей предателями, но в чем виноват новорожденный котенок? Какая-то дикая жестокость…
        - Девять возможностей изменить судьбу. Их не используют по пустякам, поэтому и говорят, что у кошки девять жизней.
        - И Ляна уже использовала…
        - Я был свидетелем двух случаев. Однажды она чуть не утонула. Нос перевернувшийся лодки должен был ударить ее по голове, но от испуга Лянка остановила время, а я случайно оказался рядом и смог отдернуть ее в сторону. И вот… сегодня.
        - Выходит, кошки могут двигаться при стазисе?
        - Да.
        - Вчера я пытался столкнуть ее в воду, но она откатила время назад и увернулась.
        - Она боится воды!
        - Теперь знаю. Она рассказала о случае с лодкой, но, кажется, не поняла, что произошло. Марк, Ляна должна знать правду.
        - И как я ей об этом скажу?
        - Марк… - Тонкий голосок прозвучал едва слышно. - Что я должна знать? Ты от меня что-то скрываешь?
        10. Полукровка-извращенец
        Проснувшись, Ляна собирала себя по кусочкам. Шевелила руками и ногами, чтобы почувствовать тело. Пыталась понять, о чем говорят Марк и Итан. С трудом сфокусировала взгляд на какой-то веточке. И села далеко не с первой попытки.
        Сознание цеплялось за звуки, но смысл слов ускользал, пока она не услышала свое имя.
        - Лянка… - Марк бросился к ней. - Отдыхай, чего подскочила?
        Итан тоже подошел, протянул флягу с водой.
        Ляна жадно напилась и перевела дыхание.
        - Расскажи. - Она вцепилась в Марка, хоть он сел рядом. - Что случилось?
        - А что ты помнишь? - Он переглянулся с Итаном. - Совсем ничего?
        Итан тоже опустился на траву, скрестив ноги.
        - Так и скажи, - обратился он к Марку. - Как есть.
        - Я снова видела чудной сон, - вздохнула Ляна. - Как будто на лошадей напал волк, а время остановилось. Опять на солнце перегрелась.
        - Нет. - Марк осторожно взял ее за руку, сжал ладонь. - Все так и есть.
        Ляна как-то сразу ему поверила. Во-первых, она видела все своими глазами, во-вторых, Марк никогда не стал бы ее обманывать.
        - Так моя мама была оборотнем? - спросила она, едва он закончил рассказ.
        - Да, - подтвердил он. - И ты - полукровка, потому и владеешь такой магией.
        - Я научусь оборачиваться?
        - Нет, это невозможно.
        Может, и к лучшему. Магия делала ее какой-то… особенной. И это ей не нравилось. Ляна жила тихой и спокойной жизнью, пока папенька не вспомнил об обещании, данном королю еще при ее рождении. Она не могла похвастаться хорошим образованием или манерами, но умом ее не обидели. Несложно догадаться, отчего его величество хочет породниться с полукровкой.
        - Интересно… - пробормотала Ляна.
        - Что именно? - спросил Итан. - О чем ты думаешь?
        - Брак с принцем… это важно, да?
        - Определенно.
        - Почему же мой отец так меня ненавидит? Благодаря мне он станет сватом короля.
        - Почему ненавидит? Это необязательно.
        - Я никогда его не видела. Разве это похоже на любовь?
        - Он ждет тебя, - сказал Итан. - Готовит для тебя комнаты и наряды, нанимает горничных. Возможно, у него была причина держаться на расстоянии. Уверен, вам есть о чем поговорить.
        - Так мы все же едем в столицу? - нахмурился Марк. - Вы не хотите помочь…
        Помочь? Марк просил герцога о помощи? Ляна вдруг сообразила, что они оба обращаются к ней, как к девушке, хотя еще недавно Итан величал ее Леоном.
        - Ты все ему рассказал? - спросила она у Марка.
        - Ну… да, - растерялся он. - Ты же сама хотела признаться.
        - И что он тебе сделал?! Марк!
        Итан фыркнул.
        - Милая леди, невежливо говорить о том, кто находится рядом, в третьем лице.
        - В каком лице? - переспросила Ляна.
        Итан закатил глаза.
        - Да, леди из тебя… - с усмешкой произнес он. - На мальчишку ты больше похожа.
        Это прозвучало обидно.
        - А вы… - вспыхнула Ляна.
        - Лянка, уймись! - перебил ее Марк. - Наговоришь глупостей, потом пожалеешь. Ничего со мной не сделали, как видишь.
        - Глупо заниматься расправой в дороге, - заметил Итан. - Если только нет желания спрятать труп в лесной чаще.
        Ляна дернулась, чтобы его ударить, но Марк перехватил ее руку.
        - Сочувствую. - Итан взглянул на него так серьезно, что у Ляны по спине побежал холодок. - Тяжело присматривать за хулиганкой.
        - Она не такая, - возразил Марк. - Но вы правы, никто не учил ее манерам.
        - Судя по всему, она отдохнула. Можем ехать. - Итан поднялся. - Я могу взять ее на свою лошадь.
        - Эй, милорд, не вы ли говорили, что невежливо обсуждать того, кто находится рядом, без его участия? - взвилась Ляна.
        - О, суть ты уловила. - Он засмеялся. - Но это не отменяет того, что ты можешь упасть с лошади, если закружится голова. Уверен, тебе удастся вновь остановить время, но прибереги свой дар для чего-то стоящего. Я увереннее Марка держусь в седле, а он прекрасно справится с твоей лошадью.
        - Куда мы едем? - мрачно спросил Марк. - Вы так и не ответили.
        - Все еще к тракту. Проблему надо решать, бегство не поможет. Надо поговорить с отцом Ляны, он, наверняка, знает больше, чем ты. Я с удовольствием отдал бы ее кошкам, но надгробие в склепе…
        - Какое надгробие? - перебила его Ляна.
        - Она его не видела, - пробурчал Марк.
        - Марк, чего я еще не знаю?! К чему все эти тайны?
        - Любопытство порой провоцирует глупости, леди, - насмешливо ответил ей Итан. - Полагаю, вас хотели уберечь от страданий. На надгробии ваше имя. Так же полагаю, оно появилось там не просто так. И это наводит на мысль, что кто-то имитировал смерть полукровки. Уж не для кошек ли?
        Марк медленно кивнул.
        - Детей действительно родилось двое, - признался он. - Но у моей матери. У меня была сестра-близнец. Там похоронена она.
        - Случайность? - быстро спросил Итан.
        Марк отрицательно качнул головой.
        - Пусть Лянка едет с вами, - сказал он. - Я поведу лошадь.
        Ляна притихла. Она впервые услышала про могилу и не знала, что у Марка была сестра, но ей хватило сообразительности понять то, о чем упомянули вскользь.
        Из рассказа Марка следовало, что кошки очень жестоки. Итан опасался, что они не примут полукровку. Скорее всего, кошки уверены, что Ляна умерла в младенчестве. Но если она выйдет замуж за принца, то обман откроется?
        - Мне надо подумать, - сказал Итан. - Доберемся до тракта, там и решим, что делать.
        Он вскочил в седло, и Марк подсадил Ляну. Итан опустил ее на бедро и приобнял одной рукой. Ляна сжалась, ведь до этого ее обнимал только Марк, но вскоре расслабилась. Ехать было удобно, Итан сам застыл, как скала и, кажется, даже не шевелился, бережно прижимая к себе «леди». Ляна даже задремала.
        Она открыла глаза, когда Марк куда-то ее нес, и снова провалилась в сон, едва он опустил ее на кровать.
        Проснулась Ляна рано утром. В комнатке, кроме нее, никого не было, но на табурете лежали вещи Марка. Ляна заглянула под кровать, но ночной вазы там не обнаружила. Игнорировать потребности организма не представлялось возможным, поэтому Ляна быстро обулась и выглянула из комнаты.
        Коридор за дверью навел ее на мысль, что они на постоялом дворе. Осталось найти уборную. Ляна спустилась по лестнице на первый этаж, и там ей подсказали направление. В конце коридора она нашла две двери: на одной прибита табличка с нарисованным мальчиком, на другой - с девочкой. Она открыла дверь женской уборной и очутилась в помещении с умывальниками. Отхожее место «пряталось» за дверкой.
        Вернувшись к умывальникам, Ляна столкнулась с двумя женщинами в темных красивых нарядах. Увидев Ляну, они дружно ахнули и, прикрыв глаза, завизжали. Она в растерянности попятилась, оглянулась и, увидев на дверце небольшого паучка, сдула его на пол.
        - И чего так орать, - пробурчала она. - Не укусит же. Все, он убежал.
        - Ах ты… мерзавец! - Одна из дам стукнула Ляну по голове сумочкой.
        - Извращенец! - подхватила другая.
        - Вы сдурели?! - возмутилась Ляна.
        - Пошел вон! - заорали они хором. - Мы будем жаловаться!
        На крики прибежала дородная женщина в переднике и, недолго думая, схватила Ляну за ухо и потащила в коридор.
        - Ты с ума сошел? - Она наградила ее подзатыльником. - Мужская уборная напротив!
        - Я не мужчина, - взвыла Ляна, пытаясь лягнуть женщину. - Марк! Ма-а-а-рк!
        Черный кот, появившись как будто из воздуха, прыгнул на женщину и повис на ноге, вцепившись в нее когтями и зубами. Женщина закричала и отпустила Ляну. Почувствовав свободу, она бросилась наверх, но позабыла, где ее комната.
        Эта? А, может, та? Или следующая?
        Ляна дернула за ручку - заперто. Метнулась в другую сторону и на кого-то налетела.
        - Милая юная леди, сколько же от вас шуму, - услышала Ляна знакомый голос.
        Итан схватил ее за руку, втолкнул в нужную комнату и захлопнул дверь.
        11. Взялся за гуж, не говори, что не дюж
        Из двух «котят» сочувствие, как ни странно, вызывал мальчишка. Итан не взялся бы утверждать, что у него на уме, однако он не походил ни на озлобленного подростка, жаждущего поквитаться с обидчиками, ни на хладнокровного мужчину, выжидающего удобного случая, чтобы отомстить. Похоже, все мысли его занимала подопечная - своенравная невоспитанная девица с отвратительными манерами.
        Итан не находил ничего привлекательного в чопорности иных дам, однако в девушках ценил наивность и непосредственность, не выходящие за рамки приличий. Ляна же нравилась ему исключительно спящей.
        Да, она не виновата в том, что не получила должного образования. Итан все еще надеялся, что найдет этому разумное объяснение. Даже если Сандерс прятал дочь в провинции, убедив кошек, что она умерла, то он мог хотя бы прислать ей нормальных учителей. Но все же ничего не зависело от Ляны, так что причин для злости у Итана не было. Однако и сочувствовать ей не получалось.
        Другое дело Марк - несправедливо наказанный юноша, кот-калека. Мать сумела вырастить его без ненависти в душе, ведь он искренне заботился о Ляне, хотя мог бы и обвинить ее в собственных бедах. Итан и рычал на него, и грозился карами, все же отдавал должное его уму и сообразительности. Марк действовал по наитию, и это подкупало. Итан размышлял и о том, чем может ему помочь. Навряд ли мужчине позволят остаться при Ляне в столице, как бы не решилась ее судьба.
        Ляна, Ляна… Кошка-полукровка… Неожиданная головная боль. Итан все еще может отказаться: его задача - доставить девицу к отцу, ничего более. Но разве это не бессердечно? И как позволить людям использовать оборотней? Пусть Ляна и полукровка, но ее магия - страшная сила.
        Чтобы не вступать в открытый конфликт с его величеством, достаточно принять Ляну в клан. Король не нарушит договор, он выгоден обеим сторонам. Однако Ляна не сирота, у нее есть отец. Удастся ли уговорить его передать право опекунства над девушкой Итану? Вполне вероятно, если он прятал дочь. И безнадежно, если делал это лишь для того, чтобы обмануть кошек.
        Остальные варианты казались Итану бессмысленными. Он может спрятать Ляну и Марка, но это временная мера. Их будут искать - и найдут. Хорошо, если не кошки. Любая шумиха вокруг Ляны - это риск. Как только узнают, кто она и каким даром владеет, она станет лакомым кусочком для любого, кто жаждет власти.
        Осталось убедить Марка, что надо везти Ляну в столицу. В конце концов, сбежать можно и позже, даже из королевского дворца.
        Итан не исключал и того, что, познакомившись с наследным принцем, Ляна передумает. Если ее и запрут, то не в темнице. Томас - воспитанный юноша, он не обидит девушку. А девушка вполне хорошо будет чувствовать себя в золотой клетке, под надежной охраной.
        До почтовой станции добрались поздно вечером. Передав спящую Ляну Марку, Итан чуть не свалился с лошади, так затекло тело. В гостинице он снял два номера: для себя и для Ляны. Марк сказал, что переночует с ней, так ему спокойнее, и отдельная кровать коту не нужна. Итан не возражал - сил не осталось. Он едва запомнил, как добрался до своей комнаты - и тут же провалился в сон. А утром проснулся от шума.
        Отчего-то Итан не сомневался, что крики как-то связаны с Ляной. Интуиция, наверное. Странно, что Марк не уследил за подопечной.
        Итан едва успел натянуть штаны и рубашку, как взъерошенная Ляна взбежала по лестнице. Затолкнув неугомонную девицу в комнату, он отправился разбираться.
        Несмотря на то, что хозяйка гостиницы пылала праведным гневом, Итан едва сдерживался от смеха. Ляна бесподобна! Отправилась в женскую уборную, позабыв, что одета, как мальчик. Вчера Марк и не пытался ее раздеть - уложил на кровать, да накрыл одеялом. Только обувь снял. Еще бы дамы не возмутились!
        Признавать кота Итан отказался. Марк не дурак, наверняка, уже обернулся человеком. Ляну он представил, как своего слугу, спросонья перепутавшего двери. Пришлось приносить извинения. Заказав завтрак в номер, Итан вернулся к Ляне. Когда он подошел к двери, из какой-то щели выскочил черный кот.
        - Шалите, юноша, - строго произнес Итан, впуская Марка в комнату.
        Тот сразу шмыгнул под кровать. Ляна, насупившись, сидела на табурете.
        - Я ничего плохого не делала! - выпалила она, едва Итан закрыл за собой дверь. - Они орали, как резаные! И дрались!
        - Ты себя в зеркало видела? - вздохнул Итан. - Пойдем со мной, чудо. Марку надо одеться. Марк, жду у себя.
        - Марк? - Ляна встрепенулась, вспомнив о коте. - Это же он спас меня от злой тетки! Он - Уголек! Как я сразу не поняла… Марк, ты где? Марк!
        Она заглянула под кровать.
        - Прекрати! - прикрикнул на нее Итан. - Иди сюда, быстро!
        Он схватил ее за руку и потащил за собой.
        - Да что такое?! - чуть ни плача, воскликнула Ляна, когда Итан привел ее в свой номер. - Что я опять не так сделала?
        - Прояви хоть немного такта, юная леди! - Итан не собирался щадить ее чувства. - Ты не настолько глупа, чтобы не понять, почему Марк от тебя прячется.
        - Разве от меня? - искренне расстроилась Ляна. - Но он не прятался раньше. Он приходил ко мне… Я не знала, что это он. Он стесняется, потому что теперь знаю?
        - Он всегда приходил ночью.
        - И… что?
        - Он же рассказал тебе про усы!
        Ляна замолчала, непонимающе уставившись на Итана.
        - Ему неловко, - пояснил он раздраженно.
        - Но почему? Я люблю Марка таким, какой он есть. Если бы у него не было руки или ноги, ничего не изменилось бы.
        Она стояла спиной к двери, и только Итан видел, как Марк тихо вошел в комнату. Он определенно слышал последнюю фразу.
        - Ладно, я поняла… - прошептала Ляна, сникнув. - Где у вас зеркало?
        - Дай мне немного времени, - попросил Марк, подойдя к ней. - Я еще не привык, что ты знаешь мой секрет. Кстати, что там случилось?
        - Кстати, где ты шлялся? - поинтересовался Итан. - Ты сказал, что присмотришь за ней.
        - Ну… отлучился по нужде, - смутился Марк. - Вернуться не успел, услышал, как Ляна меня зовет…
        - А-а-а… Вот и она… отлучилась. - Итану опять едва сдерживал улыбку. Он взял Ляну за руку и подвел к зеркалу. - Юная леди, кого ты видишь?
        Было забавно наблюдать, как Ляна таращится на собственное отражение, как округляются ее глаза и приоткрывается рот. Она попыталась пригладить растрепанные волосы, состроила себе рожицу.
        - Я забыла, - призналась она. - Но это же не повод драться!
        - Да не скажи, - усмехнулся Итан. - Посмотрел бы я на тебя, если бы в уборной ты столкнулась с мужчиной.
        Марк хмыкнул.
        - Милорд, и это вы говорите девушке, которая целый день провела в мужском монастыре.
        - Действительно.
        - Марк, а где мое платье? - поинтересовалась Ляна.
        - Никаких платьев, - отрезал Итан. - Поздно. Ты - мальчик, и мой слуга. Если не хочешь новых неприятностей, конечно.
        - Мне теперь всегда так ходить? - возмутилась Ляна.
        - А что тебя смущает? Это твой выбор.
        - Я не слуга!
        - О, ты вспомнила о статусе… Нарядить тебя в дорогие одежды и представлять, как своего племянника?
        - Я… я… - Ляна беспомощно посмотрела на Марка, ожидая поддержки, но он молчал. - Но зачем мне теперь притворяться мальчиком? Вы все знаете, верхом мы больше не поедем. Я хочу платье.
        - Тогда нам придется сменить гостиницу, - спокойно ответил Итан. - После завтрака.
        - Здесь есть еще одна?
        - Неподалеку город, там тоже есть почтовая станция.
        - Тут такое дело… - замялся Марк. - Я Лянкину одежку того… потерял.
        - Как?! - воскликнула Ляна.
        - Ну… я подумал, чего с собой тащить… Припрятал в лесу, когда ты переодевалась.
        Если бы Ляна затопала ногами или закричала бы на Марка, Итан заставил бы ее до самой столицы изображать мальчишку. Но она как-то странно смутилась и пробормотала:
        - Ладно, ничего страшного. Не возвращаться же.
        - Куплю я тебе платье! - брякнул Итан, пожалев ее. И добавил, на всякий случай: - Если будешь хорошо себя вести.
        12. Леди без хороших манер - не леди?
        Ляне тяжело давались хорошие манеры. Гувернантки успели кое-чему ее обучить, но не могли объяснить, почему надо вести себя так, а не иначе.
        Почему надо сидеть прямо и держать ноги вместе, в крайнем случае, слегка скрестив в щиколотках, если удобнее подогнуть одну ногу под себя? Или зачем столько разных вилок, если привычнее пользоваться одной? Почему леди нельзя бегать и громко смеяться? Привыкшей к свободе Ляне было нелегко переучиваться, а аргумент «леди должна» и вовсе выводил ее из себя. Кому она должна? Что? И вообще, слово «леди» стало ассоциироваться с каким-то наказанием. Итан, сам того не подозревая, использовал обращение, от которого у Ляны ныли зубы.
        С другой стороны, она не могла ни заметить, что к Марку Итан относится более почтительно и вежливо, чем к ней. Его насмешливое «юная леди» подчеркивало пренебрежение к Ляне, и она не могла понять, всех ли леди так не любят мужчины.
        Впрочем, и без этого голова шла кругом. Ляна никогда не покидала поместья. Дом и сад, деревня, монастырь, лес - другого мира она не знала, и в город попала впервые. После завтрака Итан нанял открытый экипаж, и через какие-нибудь полчаса они уже ехали по улице с каменными домами в два-три этажа, с магазинчиками и манящими вывесками.
        По панели, части улицы, что располагалась ближе к домам, шли горожане: кто-то прогуливался, кто-то спешил по делам. Ляна рассматривала наряды женщин, цилиндры и тросточки мужчин. Некоторые носили парики, кто-то вел за руку опрятно одетых детей. Люди попроще не заглядывались на витрины магазинчиков, они торопливо огибали гуляющих и непременно что-то несли в руках: корзину, коробку, сверток или книги.
        - Как-то она подозрительно притихла, - произнес Итан, - обращаясь к Марку. - К чему бы это?
        Ляна сделала вид, что не слышит очередной колкости, но Марк ответил:
        - Да она впервые в городе, все в диковинку.
        - Юная леди, так вас легко удивить?
        Ляна изобразила нечто вроде улыбки, чтобы не нагрубить. Не то чтобы она сильно нуждалась в платье, но к женской одежде больше привыкла, да и не хотелось вновь попасть в неловкое положение. А еще Марк попросил ее не нервировать Итана, чтобы он согласился ей помочь.
        Их сиятельство герцог Майлс все еще думал, стоит ли ему решать проблемы невесты наследного принца. Ляна почти не сомневалась, что он откажет, но не хотела расстраивать Марка. Он - единственный друг, на которого она могла положиться.
        В голове не укладывалось, как Марк мог быть и человеком, и котом одновременно. В собственный дар, пусть и весьма необычный, поверить легче, чем в то, что Уголек - тоже он. И почему он не признался в этом раньше? Спросить прямо - как-то неловко, особенно после отповеди Итана.
        Вопросов скопилось много, но навряд ли Итан или Марк знают на них ответы. Почему отец не хотел ее видеть? Почему от нее скрывали, что мама - оборотень? Как случилось, что король выбрал Ляну невестой своему сыну? Одно она понимала наверняка - к прежней жизни возврата нет. Поможет ли Итан избежать нежеланного брака или нет, ей придется приспосабливаться к новым условиям, и хорошо, если Марк останется рядом.
        Экипаж остановился возле магазинчика с вывеской «Готовое платье». Ляна спрыгнула на землю, когда Итан открыл дверцу, и тут же получила замечание.
        - Леди не прыгают, как козы, - пробурчал Итан.
        - А я не леди, - возразила она, забывшись.
        - И то верно, - вздохнул он. - Титул не делает из чертенка леди.
        Сзади залаял пес - как-то странно, визгливо. Ляна оглянулась и застыла в изумлении: собачонка, размерами меньше кошки, рвалась с поводка, который держала в руке дама в шляпке с вуалью.
        - Фу, Пенни! - строго произнесла дама и дернула поводок.
        Она прошла мимо них, не повернув головы.
        - В городе все животные такие маленькие? - спросила Ляна.
        Итан закатил глаза и распахнул перед ней дверь в магазинчик.
        - Прошу, юная леди.
        Пока он разговаривал о чем-то с продавщицей, Ляна рассматривала платья на манекенах. Одно ей особенно понравилось - красное, яркое, с кружевами и блестками. У нее никогда не было такого, Молли выбирала практичные немаркие цвета. И Итан поступил так же.
        - Иди с Айрин, она подберет тебе белье, чулки и туфли. И подгонит по фигуре вот это платье, - сказал он Ляне.
        Темно-синее платье с белым воротничком напоминало униформу горничной, однако Ляна не возразила, молча ушла с продавщицей в примерочную. Мало ли, что ей хочется? Итан ей никто, и он не обязан покупать платья.
        Айрин подобрала даже ленту и помогла перевязать волосы. В магазинчик Ляна вошла мальчишкой, а вышла девушкой. Какое объяснение такому преображению придумал Итан, она не задумывалась.
        - Спасибо, - поблагодарила она его на улице.
        - А чем ты недовольна? - спросил он. - Юная леди, у тебя все на лице написано.
        - Все хорошо. - Ляна вежливо улыбнулась.
        - И все же?
        - Я выбрала бы другое платье.
        - И какое же? - прищурился Итан.
        - Красное.
        Он громко и обидно рассмеялся. Почему мужчинам можно шуметь?
        - Так я и думал! - воскликнул он, утирая выступившие на глазах слезы. - Оно яркое и блестит!
        - Это так плохо? - кусая губы, поинтересовалась Ляна.
        - Это неприлично для юной леди, - отрезал Итан. - Такие платья носят… Впрочем, я тебе не отец и не учитель, чтобы все объяснять.
        - Ваше сиятельство, но и она вам не девочка для битья, - неожиданно вмешался Марк. - Наверное, вы сильно раздосадованы, что пришлось потратить столько времени из-за Ляны, но это не повод постоянно ее унижать.
        Итан замер и смерил Марка таким взглядом, что Ляна испугалась. Отношение отношением, но замечаний от простолюдина не потерпит ни один герцог.
        - Марк, не надо, - прошептала она, беря его за руку. - Пусть, он имеет право. Не надо, прошу.
        Но Марк отчего-то зло вырвался и даже оттолкнул Ляну.
        - Нет, Лянка, он не имеет права. Ты не ниже его по происхождению, а если и не знаешь чего, то в том нет твоей вины.
        - Ма-а-арк… - Глаза наполнились слезами, едва Ляна заметила, что Итан поджал губы. - Пожалуйста, Марк. Я не вынесу, если с тобой… что-нибудь…
        Она заплакала, закрыв лицо руками. Все уроки и наставления Марка вылетели из головы, едва она представила, что Итан может с ним сделать.
        - Прошу прощения, юная леди, - услышала она голос Итана. - Ваш друг прав, я не должен так себя вести.
        Всхлипывая, Ляна уставилась на Итана. Вроде бы в его словах сейчас нет насмешки, но отчего-то это не радовало. Он чего-то ждал. Она должна ему ответить?
        - Пожалуйста, не трогайте Марка, - попросила она. - Не знаю, что он там напридумывал… почему ждет, что вы поможете… Я думаю, вам это не нужно. Обещаю, что не сбегу по дороге, только не прогоняйте его, пожалуйста. И спасибо за платье. Я попрошу отца, чтобы он вернул вам деньги.
        - Дорожные расходы оплачивает его величество, - произнес Итан медленно. - Что же до остального… Теперь вы больше похожи на леди, Ляна.
        Она не успела сообразить, насмешка это или комплемент, потому что он продолжил:
        - Я тут недалеко приметил кондитерскую. Вы любите сладкое?
        - Кто ж его не любит… - проворчал Марк, потому что она молчала. - Лянка очень любит конфеты и молоко.
        - Тогда позвольте пригласить. - Итан склонил голову и подал Ляне руку. - Заодно и поговорим.
        - Не ждите, что я буду вести себя, как леди, - сказала она. - Я не умею.
        Она хотела взять за руку Марка, но он увернулся.
        - Я тут подожду, Лян. Иди, это тебя пригласили.
        - Нет, обоих, - возразил Итан. - Марк, не думай, что тебе позволено дерзить, но сейчас ты прав. Я несколько заигрался. А разговор касается и тебя. Если, конечно, тебе все еще интересно, как расстроить свадьбу Ляны и принца.
        13. Сладости для котят
        Как ни странно, Ляна до сих пор удивляла. Ошибочно было считать ее глупой и недалекой, да и избалованностью она не страдала. Немного эгоистична, как все женщины, однако к Марку она относилась, как к брату, и это вызывало уважение. Жестокое сердце навряд ли станет любящим, но у Ляны оно доброе. А хорошие манеры - дело наживное.
        Итану, в принципе, нравилось, как котята относятся друг к другу. Он даже присматривался, не замешаны ли тут чувства посильнее дружеских. Прямого родства между ними нет, так что все возможно.
        Платье он, конечно, мог купить и побогаче, покрасивее. Не то кричащее красное, а спокойное и милое, подходящее девушке, но Итан не должен привлекать внимание к их компании. В магазине он и так наплел с три короба, объясняя, отчего Ляна одета, как мальчик. И вспоминать не хочется.
        В уютной кондитерской топились люди, но свободные столики были. Здесь пахло шоколадом, ванилью и корицей, а Итан не слишком любил резкие ароматы. Но котят хотелось угостить чем-нибудь вкусным. «Старею, - усмехнулся он про себя. - Отцовские чувства просыпаются».
        - Выбирайте, - предложил он, остановившись перед витриной со сладостями.
        И опять котята приятно удивили своей скромностью. Ляна ткнула пальчиком в корзиночку с фруктами и взбитыми сливками, и Марк сказал, что он будет то же самое. Итан взял им по куску шоколадного торта, тарелку с разными пирожными, вазочку с разноцветным мармеладом, обсыпанным сахаром… и остановился, сообразив, что увлекся. Сладостей не жаль, но именно ему придется нянчиться с «детками», когда у них заболят животы.
        - И три чашки чая, - добавил он, старательно не замечая округлившиеся глаза Марка и Ляны. - Две - с молоком.
        Они расположились за столиком в углу небольшого зала. Ляна, нервно поглядывая по сторонам, выпрямила спину и расправила на коленях салфетку. Итан решил не делать замечаний, даже если она начнет есть торт руками. Пусть ее воспитанием занимаются учителя, а он подумает об этом, если отец отдаст девушку под его опеку. Марк вел себя несколько скованно, но вполне справлялся с вилками и ложками.
        - А почему вы ничего не едите? - спросила Ляна, заметив, что Итан лишь пьет чай.
        - Не люблю сладкое.
        - Правда? - удивилась она. - Ох, ну да, вы же…
        Она осеклась, прикусив губу, но Итан улыбнулся.
        - Волк, - закончил он за нее. - Это никак не связано. У меня определенный рацион, вот и все. Ляна, вы не передумали насчет замужества?
        Она поперхнулась куском торта и замотала головой. Итан подавил вздох, подал ей салфетку и стакан воды.
        - Н-нет, - выдавила Ляна, отдышавшись. - Не передумала.
        - Может, вы зря отказываетесь? Наследный принц, дворец… Красивые платья и украшения… Роскошь…
        - А вы согласились бы на моем месте? - неожиданно поинтересовалась Ляна. - Допустим, вас обручили бы с незнакомой девушкой… королевой. Вы обрадовались бы?
        - Я - мужчина, и это… - Итан замолчал. Томас - тоже мужчина, хоть и молодой, но отец игнорировал его желания. Вот уж кто точно поддержит идею отменить свадьбу. - Нет, Ляна, не обрадовался бы. И не согласился. Однако обстоятельства бывают сильнее.
        - Как у меня? - Ляна облизала вилку. - Я слишком слаба, чтобы противостоять желаниям мужчин?
        - Да, к сожалению, - согласился Итан. - Но, возможно, вам следует познакомиться с женихом? Вы можете понравиться друг другу.
        - А она сможет жить во дворце? - вмешался Марк. - Лянке и в поместье было тесно и душно.
        - Вот поэтому я и хочу помочь. Вернее, это одна из причин.
        - А чем вы можете помочь? - Ляна отодвинула пустую чашку. - Как?
        - Проблема в том, что Ляна находится под опекой отца, пока не выйдет замуж. Потом отвечает за нее муж…
        - Может, вы на мне женитесь? - перебила его Ляна. - Пока мы до столицы не добрались. А потом отпустите…
        Итан содрогнулся, представив ее своей супругой. Нет, девушка, конечно, милая и симпатичная, особенно когда ведет себя прилично, но мать его детей? Нет, нет и нет! Его альтруизм не настолько… силен.
        - Чтобы выйти за меня замуж, тебе нужно получить разрешение отца, - сухо ответил он Ляне. - А это невозможно, он уже дал слово.
        - Но что-то же может заставить его нарушить слово? - хмуро спросил Марк. - Может, он сам не хочет.
        - Этого мы не узнаем, пока не поговорим с лордом Сандерсом. И если он не хочет отдавать дочь за наследного принца, то я предложу ему передать опеку над Ляной мне. Она полукровка с магическим даром, ей будет лучше с оборотнями.
        - Вы примете ее в свой клан?
        - Да, это возможно. И тогда его величество не будет иметь над ней власти.
        - То есть, свадьбы не будет? - уточнила Ляна.
        - Не будет. И клан кошек не посмеет конфликтовать с кланом волков. Но вы должны понимать, что это осуществимо, если лорд Сандерс согласится передать опекунство.
        - А если нет?
        - Если нет, Марк, то Ляна выйдет замуж за наследного принца.
        Марк отвернулся. Итан успел заметить, как он сжал кулаки прежде, чем спрятать руки под стол.
        - Я сбегу, - упрямо сказала Ляна. - Даже если не получится, все равно…
        Марк бросил на нее суровый взгляд, но промолчал.
        - Допустим… - нарочито задумчиво произнес Итан. - А дальше что? У вас нет денег. У вас нет места, где можно спрятаться. И, скажу откровенно, такого места вы не найдете. Ляну отыщут, это вопрос времени.
        - Вы? - буркнул Марк.
        - Даже если не я, есть кому.
        - Из-за ее дара?
        - Да.
        - А если я его… израсходую? - оживилась Ляна. - Весь? Он же имеет ограничения!
        - Глупо тратить такой дар впустую. И это не поможет. Твой ребенок унаследует дар, эту цель король и преследует.
        - Значит, надеяться я могу только на отца, который никогда меня не навещал, - горько заключила Ляна.
        - И на милорда, - тихо подсказал Марк. - Мне кажется, у него есть кое-что на уме.
        - Например? - усмехнулся Итан.
        - Вы сами сказали, что ребенок Ляны унаследует дар. Кошки тщательно его охраняют, а тут… И люди будут рады получить возможность управлять временем, и любой из кланов оборотней. Разве нет?
        - Да, - согласился Итан. - Скорее всего, оборотни поборются за дар полукровки.
        - Ваш клан?
        Он не ответил. В конце концов, он еще на службе у короля, и вести такие разговоры с детьми, мягко говоря, недальновидно. Марк - сообразительный парень, он уловил его интерес. Итан не отказался бы заполучить дар Ляны для волков. Наверняка, в клане найдется парень, который захочет взять в жены кошечку. Если только…
        - Марк, а что ты собираешься делать? В будущем? - поинтересовался Итан.
        - Я хотел бы охранять Ляну, - ответил он, не задумываясь. - Как мой отец охранял ее мать. Но у меня нет таких… знаний. Как кот, я тоже бесполезен. Я научился равновесию, только этого мало. Так что, когда Ляна будет устроена, вернусь к матери. У нее больше никого нет.
        - А жениться на ней ты не хочешь?
        - На ком? - вытаращился Марк. - На Лянке?!
        - Ну… да. Вы же… так… - Итан подыскивал слова, чтобы ненароком не обидеть. - Вы хорошие друзья…
        - Она дочь принцессы, а мои родители - слуги, - отрезал Марк. - Это невозможно.
        - Да не все ли равно?
        - Не хочу об этом говорить. Ляна - друг. Сестра. Этого достаточно.
        От Итана не ускользнуло, как изменился взгляд Ляны. Она предпочла промолчать, однако в глазах промелькнул интерес, словно она прикидывала: «А, может, правда, я его… люблю?» Да и Марк не заявил, что чувств нет. В их ситуации разные сословия - ерунда.
        Итан уже знал, что предложит Марку, а теперь понял, чем еще может помочь. У оборотней есть академия, где готовят воинов, и Итан оплатит его обучение. Хочет стать телохранителем - станет. И мать сможет забрать, когда обустроится. Однако Итан не спешил: до столицы путь неблизкий, и Марк сейчас думает о будущем Ляны, никак ни о своем.
        - Вы ешьте, - напомнил Итан, пододвигая тарелку с пирожными ближе к котятам. - Еще чаю? Сегодня отдохнем, переночуем в гостинице, а завтра утром - в путь.
        - Спасибо, ваше сиятельство, - сказала Ляна. - Я понимаю, что вы не можете ничего обещать, но спасибо за помощь… за желание помочь. Я обещала, что не сбегу по дороге, и я сдержу обещание. А в вашем клане не найдется места… для Марка?
        - Посмотрим, - улыбнулся Итан.
        Естественно, все пирожные Марк и Ляна съесть не смогли. Итан попросил упаковать оставшиеся сладости в коробку и отошел к прилавку, чтобы купить в дорогу разноцветных леденцов.
        - Ой, какой милый песик! - услышал он краем уха голос Ляны. - Я его поглажу?
        Итан обернулся, чтобы запретить ей прикасаться к собаке. Псы каким-то животным инстинктом чувствовали кошек. И на улице Ляну уже облаяли, ни к чему рисковать. Но он не успел. То ли хозяйка не возражала, то ли Ляна оказалась проворнее, но «милый песик» уже вцепился ей в руку.
        - А-а-а! - закричала перепуганная Ляна.
        - Не смей! - рявкнул Итан, прекрасно представляя, что за этим последует. - Не останавливай!
        14. Тридцать три несчастья
        Ляна не ожидала, что маленький белый пушистик может оказаться злобной тварью. Собачонка набросилась без предупреждения и намертво вцепилась в пальцы. Страх и боль почти заставили Ляну остановить время, но краешком сознания она зацепилась за крик Итана и сдержалась.
        Она не смогла бы описать это состояние - за мгновение до, - не смогла бы объяснить, как все происходит, однако впервые каким-то особенным чувством ощутила грань и знала, как остановиться.
        Собачонка почти ничего не весила, и Ляна взмахнула рукой, в надежде ее сбросить. Как бы ни так! Не разжимая челюстей, пушистая тварь описала в воздухе петлю и задела задними лапами вазу с печеньем, стоявшую сверху витрины. Ваза полетела на каменный пол и разбилась с оглушительным звоном. Стоявшие неподалеку посетители кондитерской прыснули в разные стороны, сбивая друг друга и столики.
        Хозяйка собачонки, наоборот, бросилась к Ляне, вцепилась в свою питомицу и потянула к себе. Ляна заорала громче, потому что острые зубки разрывали кожу. К счастью, подоспела помощь. Марк притянул Ляну к себе, не позволяя ей размахивать руками, а Итан разжал собачонке зубы, освобождая кисть.
        Боль не исчезла, по пальцам текла кровь, но Ляна замолчала и перестала вырываться.
        - Тише. Терпи. Тише, - слышала она уверенный голос Марка.
        Это она запомнила хорошо, еще с детства, когда разбивала коленки или напарывалась в лесу на сучок: хочешь, чтобы тебя пожалели, не реви, дай сначала оказать помощь. Важнее остановить кровь и обработать рану, чем утирать слезы. Поэтому она терпела, стараясь не смотреть на искалеченную руку.
        Вокруг кричали люди, рычал Итан, но Ляна как будто отключилась. Нет, сознания она не теряла, просто ничего не слышала и не понимала, что происходит вокруг. Марк оттащил ее от толпы, усадил на стул и обернул руку платком.
        - Потерпи, - доносилось как будто издалека, через гул в ушах. - Лянка, потерпи.
        - У нее шок? - Итан, появившийся из ниоткуда, присел на корточки рядом с Ляной. - Покажи.
        Марк убрал платок, прикрывающий рану. Ляна крепче сжала зубы.
        - Надо к лекарю. - Итан поднялся. - Зажми.
        - Я могу сам, - ответил ему Марк. - Заживет быстро, надо только убрать грязь.
        - И остановить кровь, - возразил Итан. - Эта сучка порвала крупный сосуд. Заодно хорошо бы проверить, не пострадали ли сухожилия. Я ее понесу.
        - За-ачем? - Ляна лязгнула зубами. - Я могу идти.
        Она поднялась, опираясь на Марка, обвела взглядом разгромленный зал кондитерской.
        - Мне жаль…
        Итан выругался, перебивая ее, подхватил на руки и вынес на улицу.
        - Ей жаль… - бурчал он, быстрым шагом уходя от кондитерской. - Нашла время извиняться… Успокойся, я все уладил.
        Скорее всего, и оплатил убытки. Ляна прикрыла глаза. Вроде бы боль стихла, но на месте укуса пекло и пульсировало.
        - Эй, юная леди! - прикрикнул Итан. - Нечего в обморок падать!
        Ляна невольно улыбнулась, взглянув на него.
        - Я не падаю, - пояснила она. - Немного кружится голова, и все.
        - Ты меня пугаешь, - пожаловался Итан. - Не плачешь, не жалуешься…
        Ляну услышала, как рядом хмыкнул Марк.
        - А смысл? - поинтересовалась она.
        Итан ответить не успел, они добрались до лекаря. Наверное, в кондитерской подсказали, где его искать.
        Когда Ляна вышла из перевязочной, Марк сидел в приемной, держа на коленях какую-то коробку, а Итан стоял у окна, скрестив на груди руки и задумчиво покачиваясь с пятки на носок и обратно.
        - Все, - громко сказала Ляна. - Можно идти.
        - Посиди с Марком, я поговорю с лекарем, - велел Итан и ушел.
        - Это у тебя что? - Ляна показала на коробку.
        - Пирожные, - пояснил он. - Милорд им столько денег отвалил, чего свое-то оставлять?
        Он отложил коробку в сторону и, поднявшись, обнял Ляну.
        - Испугалась? - Он тихонько похлопал ее по спине. - Все уже позади.
        - Угу… - всхлипнула Ляна. - Все так быстро произошло…
        - Нельзя трогать чужих собак, - наставительно произнес Марк, - даже если они маленькие.
        - Золотые слова, - добавил Итан, подходя к ним. - Ляна, зачем вы полезли к собаке?
        - Простите, ваше сиятельство. - Она опустила голову. - Я не думала, что собачка может быть злой.
        - Это хороший урок. Не все то, чем кажется. - Итан покачал головой и вдруг погладил ее по плечу. - Ничего, рана быстро заживет. Вы молодец, что не потратили дар на исправление этой ситуации.
        Ляна опешила от похвалы: она была уверена, что Итан будет злиться.
        - Вы можете обращаться ко мне на «ты», - выдавила она, смущаясь. И добавила: - Вы же намного старше.
        - Правда? - В голосе Итана откуда-то появились ледяные нотки. - Я так выгляжу? Что ж… - Он повернулся к Марку. - Присмотри за ней, хорошо? Твоя сестрица все равно, что тридцать три несчастья.
        Ляна не поняла, отчего Итан обиделся. Он не ругал ее из-за погрома в кондитерской, она извинилась, и ее просьба - всего лишь дружеский жест. Странный этот герцог! Может, из-за денег? Так она попросит отца все возместить.
        - Балда, - засмеялся Марк, когда она тихонько поделилась с ним размышлениями. - Ты ж его старым посчитала.
        - Он старше, и не на пару лет, - возразила Ляна.
        Итан шел чуть впереди, широким размашистым шагом. Он, наверняка, ничего не слышал, на улице было шумно.
        - Но и не на целую жизнь. - Марк хмыкнул. - Жаль, что ты не в его вкусе, в жены не возьмет. Надежный он… сильный… Смог бы тебя защитить.
        - Пф-ф! - фыркнула Ляна, точь-в-точь как кошка. - Он тоже не в моем вкусе. Слишком высокоме… Ой! Что это?
        Она остановилась, как вкопанная. По мостовой неслась лошадь без всадника. Люди с криками шарахались в стороны, никто не пытался ее остановить. Прямо перед Ляной на мостовую выкатился разноцветный тряпичный мячик, и за ним побежал мальчик лет пяти. Он не обращал внимания на шум и смотрел только на мячик, а лошадь бежала прямо на него.
        Где его родители? Кто отпустил ребенка?!
        Ляна едва успела остановить время. Крики и стук копыт стихли, над улицей повисла вязкая тишина. Вздохнув, она оглянулась на Марка. Он тряс головой, упав на колени.
        - Лянка, ты можешь… можешь… внутри… - прохрипел он.
        Может что? Ляна вдруг поняла, что Марк, в отличие от других, двигается. Значит, и она может? Просто раньше не пробовала! Она сделала шаг, другой… и выбежала на мостовую. Схватив мальчика, она вернулась с ним на панель. Но что делать с лошадью? Ляна не сможет ее успокоить. Оставить, как есть? И кто-нибудь другой попадет под копыта!
        Ляна подошла к Итану, который застыл, обернувшись.
        - Вы же меня слышите? - спросила она. - Вы… успеете? Дайте знак.
        Веки Итана дрогнули. Если это не «да», то она бессильна что-либо изменить. Отматывать время назад нет смысла, неизвестно, кто и когда упустил лошадь.
        - На счет «три», - сказала Ляна, возвращаясь на то место, где стояла. Мальчика держал за руку Марк. - Один. Два. Три!
        Улица ожила. Уши чуть не заложило от дружного женского визга, а потом и от криков, когда стало понятно, что ребенок спасен. Итан каким-то невероятным образом запрыгнул на лошадь, когда она проносилась мимо, и сумел ее остановить. Люди ничего не поняли, но шумно радовались чудесному спасению.
        К мальчику, наконец-то, подбежала мать.
        - Лу! - рыдала она. - Мой Лу…
        Ребенок, казалось, ничего не понимал, но, увидев мать, заплакал.
        - Он глухой, - пояснила его мать. - Играл в переулке, а мяч укатился… Он ничего не слышал, а я не успела…
        Благодарности принимал Марк. Люди подумали, что это он успел выхватить мальчика из-под копыт лошади. И Итан, конечно же, тоже выглядел героем.
        - Марк… - Ляна дернула его за рукав, почувствовав головокружение. - Марк, я сейчас упаду.
        Он не успел ответить: Итан схватил Ляну за локоть и выдернул из толпы.
        - Трехликий любит троицу, но не до такой же степени! - шипел он в раздражении. - Юная леди, вы притягиваете неприятности! Осталось лишь повторить этот фокус на главной площади столицы!
        Ляна за ним едва поспевала и, конечно же, молчала. От обиды перехватило дыхание. Разве она виновата в том, что какой-то осел упустил лошадь?
        - Марк! - рявкнул Итан, обернувшись. - Я ждать не буду!
        Ляна попыталась вырваться, но он держал крепко.
        - Рядом были оборотни, нам лучше убраться отсюда побыстрее, - пояснил Итан, почти переходя на бег.
        Вскоре он толкнул дверь, над которой красовалась вывеска «Гостиница дядюшки Хэма». Марк ввалился следом. Ляна посчитала, что на сегодня подвигов с нее достаточно, и осела на пол.
        15. Затишье перед бурей
        В очередной раз все планы полетели псу под хвост. И снова из-за девчонки! Правда, сейчас у Итана язык не повернулся бы ее в чем-то обвинить. Вот уж, действительно… Судьба у Ляны такая, что ли?
        Вполне возможно, что ее магические способности не ограничиваются управлением времени. К сожалению, Итан почти ничего не знал о кошках, и спросить не у кого. Марк утверждал, что мать не рассказывала подробностей, и не верить ему нет причин. Не возвращаться же в поместье, чтобы расспросить Молли!
        Итан вспоминал повадки обычных кошек и пытался анализировать происходящее. Вроде бы кошки чувствуют чужую боль, но могут ли притягивать неприятности? Не потому ли клан диких кошек живет так обособлено? Они и в академию своих отпрысков не посылают, и не появляются там, где не встретишь обычных людей.
        Если все так, то вот еще одна причина, почему Сандерс прятал дочь. Но почему он не предупредил Итана? Не знал? Тогда зачем прятал… А если знал, то на что надеялся? Дорога долгая, Ляна может потерять дар. А вдруг она еще и… бесплодна?
        Итан впервые пожалел, что не прибыл за королевской невестой официально, в собственном экипаже, со слугами и охраной. Не спускать с Ляны глаз до столицы практически невозможно: хоть иногда нужно спать. Счастье, что есть Марк, иначе Итан окончательно спятил бы.
        Из городка, где случилось происшествие с лошадью, пришлось срочно уносить ноги. Итан записал этот промах на свой счет. Он должен был помнить, что любой оборотень в стазисе может наблюдать за происходящем. Повезло, что ящеры тугодумы: к тому времени, как слухи достигнут ушей тех, кто умеет делать быстрые и правильные выводы, поздно будет искать котят. И хорошо бы забрать Ляну в свой клан прежде, чем оборотни всерьез заинтересуются полукровкой.
        В гостинице Итан оставил Ляну и Марка ненадолго: велел запереться изнутри и никого не впускать. Шансы, что Ляна опять во что-нибудь вляпается, невелики. Она устала от потрясений и находилась в полуобморочном состоянии. Итан же, воспользовавшись служебным положением, обратился за помощью к главе города и позаимствовал у него экипаж с возницей, чтобы добраться до столицы без попутчиков и лишних остановок.
        Путешествие получилось спокойным, несмотря на опасения Итана. Как оказалось, Ляна умела держать слово. Возможно, ее вымотал дар, но поведение юной леди было практически безупречным. Первые два дня она спала, используя Марка, как подушку. Он пояснил, что кошки восстанавливают силу во сне и от тепла и ласки. Позже чинно сидела у окна, наблюдая за однообразными пейзажами.
        В иное время Итан потратил бы время на книгу или сон, но молчаливая девушка будила в нем какие-то странные чувства. Он не заметил, как привык к живому интересу во взгляде, к глупым вопросам и бурной деятельности с последствиями. Притихшая Ляна казалась ему больной, хоть Марк и убеждал в обратном. Ее рука быстро зажила, силы восстановились, но чем ближе они подъезжали к столице, тем испуганнее и скованнее становилась кошечка.
        В мыслях Итан все чаще думал о ней именно так: кошечка, котенок. Он развлекал ее разговорами. Довольно быстро выяснилось, что Ляне интересно все, что связано с дворцом и жизнью в столице. Итан старался описывать светское общество беспристрастно, чтобы у Ляны не сложилось впечатление, что оно прекрасно или ужасно. Впрочем, судя по выражению ее лица, балы и развлечения не казались ей привлекательными.
        Этого она не скрывала.
        - Я пытаюсь найти хоть что-то хорошее, но не могу, - вздыхала Ляна. - Я много времени проводила вне дома. Я люблю долгие пешие прогулки и рыбную ловлю. Зачем наряды, если в них некуда ходить?
        - Леди ходят в гости друг к другу, гуляют в парке и ездят верхом.
        Итан прятал улыбку, потому что понимал опасения кошечки, привыкшей к вольной жизни. Откровенно говоря, ему никогда не было дела до того, как проводят время женщины, но теперь не мог не согласиться, что их досуг скучен.
        - Я никого не знаю, в парке нельзя уединиться, а ездить верхом в дамском седле - не удовольствие, а пытка.
        - А чем ты хотела бы заниматься кроме прогулок?
        Ответа Итан ждал долго. Он уже решил, что Ляне нечего сказать, как она призналась:
        - Мне нравится рисовать. Я запечатлела бы многие моменты, но не знаю, как.
        - Например? Какие моменты?
        - Красивые. Например, как садится солнце. Закат всегда разный, бывает, аж дух захватывает. Но как передать оттенки неба? Или облака… Или вот, роса на земляничной поляне. Или люди. Я замечала, как меняется Молли, когда смотрит на Марка. У нее светлеет лицо, разглаживаются морщинки, а во взгляде такое тепло, что хочется плакать. Можно ли передать такое на рисунке? Я не смогла… А мне хотелось, потому что на меня так никто не посмотрит.
        - Почему же?
        - Потому что моя мама умерла.
        От таких бесхитростных ответов щемило сердце. Итан сомневался, что его величество позволит Ляне изучать живопись, да и навряд ли кто-то во дворце будет относиться к ней, как к дочери. Несомненно, она не будет скучать и задаст всем жару, она же настоящий чертенок, однако ее жаль.
        Марк много времени проводил рядом с возницей, потому что изнывал от скуки. Он, в отличие от Ляны, привык к работе. Итан понял, что Марк не пользовался привилегиями брата, пусть и молочного, и не чурался физического труда. В замкнутом пространстве он чувствовал себя, как в клетке.
        - Я хочу кое о чем попросить, - сказал как-то Итан, воспользовавшись тем, что Марк их не слышит. - И надеюсь на понимание.
        - Я могу быть вам полезна? - удивилась Ляна.
        - Не мне, Марку. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе, если не передумаешь. Но мои силы не безграничны. Может случиться и так, что замужества ты не избежишь.
        - Я понимаю. - Она опустила голову. - Но почему Марк? Что с ним?
        - Сомневаюсь, что Марка возьмут во дворец. Скорее всего, и твой отец не будет нуждаться в его услугах.
        - Я спрашивала Марка… Он сказал, что вернется домой, к маме.
        - Он останется в столице, если ты попросишь. Или если он подумает, что ты нуждаешься в нем сильнее, чем мать.
        Ляна долго смотрела в окно, сжимая кулаки, а потом ответила:
        - Я его отпущу. Ваше сиятельство, вы об этом хотели попросить?
        - Ты добрая девушка, Ляна.
        - Лучше возьмите его к себе, - выдавила она. - И Молли, он сможет ее содержать. Отец, наверное, продаст поместье, оно ему без надобности. Им некуда идти. Я всегда думала, что отец Марка из местных жителей, Молли даже называла кого-то родственниками, но теперь поняла, что все ложь. Наверное, они пытались скрыть от меня свое происхождение.
        - Да, Ляна, я предложу это Марку. И еще - обучение в академии оборотней.
        Она обрадовалась и поблагодарила за щедрый дар, и это был единственный момент за все путешествие, когда Итан видел на ее лице улыбку.
        В столице их встречали. Итан никому не сообщал о времени прибытия, однако едва вышел из экипажа, как увидел одного из своих подчиненных.
        - С возвращением, ваше сиятельство, - поклонился Ирс, младший гончий, и протянул Итану конверт. - Это вам.
        В письме, подписанном королем, недвусмысленно приказывалось везти Ляну во дворец, минуя дом ее отца. Генерал Сандерс якобы отбыл по важным государственным делам и не мог встретить дочь. Его величество благодушно взяли на себя эту обязанность.
        - Откуда известно, что мы прибудем на эту станцию? - спросил Итан у Ирса. - И когда?
        В столице несколько почтовых станций, а угадать время и вовсе невозможно.
        - На каждой станции есть дежурный, ваше сиятельство.
        - Понятно. Но я должен заехать…
        - Ваше сиятельство, вас ждут во дворце немедля, - перебил его Ирс. - Простите, у меня приказ его величества.
        - Это не займет много времени. Я должен лично доставить леди Сандерс, но не могу бросить на улице ее брата, а его во дворце не ждут. Завезем его ко мне домой, вот и все. Распорядитесь, чтобы подали экипаж.
        Побеседовать с Сандерсом? Убедить его передать опеку над дочерью? Ха! Его величество позаботился о том, чтобы Ляна попала прямиком во дворец. Итан не верил в стечение обстоятельств.
        Котята, бледные и перепуганные, жались друг к другу.
        - Мало времени, - быстро произнес Итан, едва Ирс отошел достаточно далеко. - Слушать и не возражать. Без глупостей! Марк, сидишь у меня дома и носа никуда не кажешь. Ляна, постарайся убедить всех, что ты глупа и ничего не знаешь о даре. Если будет хоть малейшее подозрение, что ты хочешь сбежать, охрану усилят. Сегодня я останусь во дворце, у меня там есть комната. Потом постараюсь найти твоего отца, чтобы все уладить. Без паники и без глупостей! Договорились?
        - Да, ваше сиятельство, - произнес Марк.
        - Д-да… - лязгнула зубами Ляна. - Я постараюсь.
        16. Не злите кошку
        Ляна была уверена, что почти ничего не боится. Марк учил ее справляться со страхами, только плавать она так и не могла из-за случая с перевернувшейся лодкой. Но, оказалось, есть кое-что похуже темноты, мышей и пауков.
        Когда Ляна сбежала в монастырь, переодевшись мальчиком, ей не было страшно. Наверное, потому что дом находился близко, Марк где-то рядом, да и места знакомые с детства. Сейчас же она впервые осталась одна, среди чужих людей. Ее и встреча с отцом пугала, а тут сразу с корабля на бал, вернее, из экипажа во дворец.
        Поначалу Ляна успокаивала себя тем, что Итан находится рядом, однако вскоре их разлучили.
        - Могу я доложить его величеству, что леди Сандерс доставлена во дворец? - спросил Итан у какого-то вельможи.
        - Его величество примут вас завтра.
        Это последнее, что услышала Ляна, когда ее уводили - с ума сойти! - в собственные покои. Ее король тоже примет завтра, после того, как она отдохнет. Так ей сказали.
        Итан велел казаться глупой, но притворяться не пришлось. Ляна ощущала себя деревенской дурочкой, озираясь по сторонам. Она никогда не видела таких огромных комнат, такой роскоши - нарочитой, выставленной напоказ. Глаза слепило от яркого света, отражающегося в позолоте, полировке, зеркалах. Взгляд скользил по картинам, скульптурам, вазам, гобеленам, фрескам…
        Услужливые горничные распахивали перед ней двери и указывали путь.
        - Сюда, миледи. Направо, миледи. Вверх по лестнице, миледи.
        Они казались дружелюбными и вежливыми, только Ляна замечала, как они морщили носы, отворачиваясь. Попробовали бы они путешествовать с Итаном! Неделю почти без остановок, без возможности нормально помыться, без запасной одежды. Ляна и сама мечтала о горячей ванне и чистом белье.
        Внезапно процессия остановилась, и девушки, идущие впереди Ляны, расступились. Она оказалась лицом к лицу с молодым человеком определенно благородного происхождения.
        - Ваше высочество… - прошелестели горничные, склоняясь в поклоне.
        Ляна же застыла столбом, приоткрыв рот. Она сообразила, что сие «высочество» и есть наследный принц, ее будущий муж, однако поприветствовать его должным образом не смогла. Да и не знала она, как надо. Поклониться, как служанка? Подать руку? А что сказать? Как обратиться к тому, кого не знаешь?
        И вообще, что он тут делает?!
        - Мда… - Принц ухмыльнулся и презрительно скривил губы. - Ляна Сандерс, полагаю?
        - Д-да… - клацнула зубами Ляна. И ляпнула от испуга: - А вы кто?
        - Лучше бы тебе не знать, кто я. - Он принюхался и поморщился. - А мне, кто ты.
        Это ее задело, да так, что весь страх улетучился. Вот же наглец! Даже Итан, который намного старше этого юнца, обращался с ней, как с леди! Ну… когда она хорошо себя вела.
        - Полностью согласна! - отрезала Ляна. - Меня сюда, можно сказать, силой привезли!
        Она уперла руки в бока и смерила принца яростным взглядом. Горничные дружно ахнули. Лицо принца покрылось ярко-красными пятнами.
        - В гробу я эту свадьбу видела! - развила успех Ляна, припомнив фразочки Марка. - Чтоб ей пусто было!
        Кажется, кто-то из горничных упал в обморок.
        - А ты забавная, - процедил принц сквозь зубы. - Как все запущено…
        - Ты тоже не шоколадный пряник. Вести себя не умеешь. Грубиян!
        Ляна импровизировала, соединяя скудные знания о дворцовом этикете с тактикой деревенских парней. «Если тебя пытаются несправедливо обвинить, обвиняй в ответ, - поучал Марк. - Неважно, в чем. Главное, чтоб убедительно».
        - Это я грубиян? - У принца глаза поползли на лоб. - Ты думай, что говоришь!
        - Ты, ты… - насмешливо протянула Ляна. - Не представился, тыкаешь, набросился… А я, между прочим, устала с дороги.
        Странно, но принц смутился: слегка, самую малость.
        - Пожалуй, вы правы, леди Сандерс, - усмехнулся он, отступая. - Нужно было дождаться официального представления. Но все же я рад, что познакомился с вами… раньше.
        Ляна повела плечом и фыркнула.
        - Ведите меня дальше, - обратилась она к горничным и притопнула. - Живо!
        «Не надо забывать, кто есть кто, - вспоминала она наставления Итана. - Как себя поставишь, так к тебе и будут относиться».
        Что ж, этот совет, похоже, пригодился. Горничные, хоть и воротили носы, однако не отлынивали от своих обязанностей. Ляне приготовили горячую ванну, помогли вымыться, принесли чистую одежду и высушили волосы. От нее ничего не требовалось, так что водные процедуры она принимала в раздумьях.
        Принц не произвел на нее никакого впечатления. Он молод и даже красив, а что высокомерен, так что в том удивительного? Справедливости ради, она предстала перед ним чучелом. Это не ее вина, но и принц мог бы вести себя деликатнее. В одном она убедилась: он не хотел жениться так же сильно, как и она - выходить замуж. Только что они могут изменить? Похоже, ничего. Если принц до сих пор не убедил папеньку, что свадьба - это лишнее, то короля ничто не убедит.
        У Итана нет шансов. Отец Ляны, лорд Сандерс, находится неизвестно где. Навряд ли король отложит свадьбу, чтобы Итан успел с ним поговорить. Или же отец, действительно, не хочет видеть дочь?
        - Миледи, вы болели? - спросила горничная, расчесывающая ей волосы. - У вас такая короткая стрижка…
        - В косу смола попала, пришлось отрезать, - ответила Ляна.
        Расскажи она тут о мужском монастыре и серпе, которым отсекла косу, и невесту принца сочтут сумасшедшей. Хм-м-м… А не выход ли это? Надеяться на помощь Итана слишком рискованно, он сам признался, что не всемогущ. Но будет ли достаточным прослыть ненормальной? В этом Ляна не была уверена.
        А что еще может послужить поводом отменить свадьбу?
        Итан рассматривал лишь законные методы, отговаривал даже от побега. В этом, возможно, он и прав. Гончие легко найдут ее по запаху, а если использовать что-то, отбивающее нюх, то убежать мало, надо еще где-то спрятаться и на что-то жить.
        Монастырь? Не мужской, конечно, а женский. Стать послушницей, отречься от мира, посвятить себя служению трехликому Демиургу. Поменять одну клетку на другую? Видела она, как живут монахи. Монахини, небось, такие же. Нет, это не для нее.
        Принцу не понравились ее манеры. А что еще ценится в женщине? В настоящей леди, в девушке, в невесте… Ляна вспоминала деревенские свадьбы, обычаи, разговоры, что не предназначались для детских ушей.
        Ответ лежал на поверхности. Ляна смутно представляла себе, что происходит между мужчиной и женщиной после свадьбы, но точно знала, что до свадьбы этим заниматься нельзя. Девушку, что лишилась девственности до свадьбы, называли падшей женщиной.
        Был у них в деревне такой случай… Ляна и Марк, тогда еще дети, знатно погрели ушки, подслушивая разговоры взрослых. Так интересно же, отчего Марьяшу вдруг выгнали из дома. Хотели высечь перед всей деревней, да пожалели. Она с неделю в лесу жила, в заброшенной сторожке лесника, а потом Сандро взял ее в жены. Только свадьбы и не было вовсе, хоть брак и зарегистрировали. Люди говорили, нельзя Марьяше белое платье невесты надевать, потому как чистоту свою девичью она не сберегла. И хорошо, что Сандро порядочно поступил, женился, а то никогда бы замуж не вышла. Чуть позже Ляна поняла, что на сеновале Марьяша «кувыркалась» с тем самым Сандро.
        Ляну тоже наставляли, что она должна беречь девичью честь. И не позволять вольностей ни одному мужчине до свадьбы. Марку она ничего такого не позволяла, но он и не претендовал. Получается, лучше бы наоборот? Свадьбу отменят, если Ляна потеряет девственность!
        Но как это устроить…
        Принесли ужин. Стол сервировали в одной из комнат по всем правилам этикета. Ляна взгрустнула, пересчитав вилочки и ложечки, а потом вспомнила наказ Итана и набросилась на еду, игнорируя хорошие манеры. Замечаний невесте принца, конечно, не делали, однако шокировать прислугу удалось. Ляна не сомневалась, что королю доложат о ее поведении.
        После ужина Ляна отправилась в спальню. Утро, как говорится, вечера мудренее. Навряд ли ее выдадут замуж завтра, по разговорам слуг она поняла, что подготовка идет полным ходом, но еще не сшиты наряды невесты. Увидит же она Итана? Возможно, он подскажет, как поступить.
        - Где покои лорда Майлса? - спросила Ляна у горничной, помогавшей ей переодеться в ночную сорочку.
        - Главного королевского гончего? А вам зачем, миледи? - удивилась девушка.
        - Любопытно, только и всего.
        Ляна расстроилась. И как она найдет Итана, если в том будет необходимость?
        - Да он в западной башне живет, это все знают, - сказала другая горничная. - Во дворце четыре башни, и три из них нежилые. А одну лорд Итан облюбовал. Туда винтовая лестница ведет. Крутая, ступени высокие… Страх!
        - Не болтай! - оборвала ее неразговорчивая горничная.
        - Ой, пусть говорит, интересно же. - Ляна зевнула. - Вроде сказки на ночь.
        - Я там уборкой занималась, оттого и знаю про ступени, - пояснила болтушка. - Отсюда далековато будет… А я покажу! Из окна же видно.
        Горничная поманила Ляну к окну.
        - У дворца четыре крыла. Мы в северном, и со стороны, откуда западное, как на ладони. Видите, огоньки высоко? Это и есть башня.
        - Интересно… - Ляна опять зевнула. - Я хочу спать. Оставьте меня.
        - Не спешите, миледи. - В комнату, не постучавшись, вошла женщина в летах. - Мне нужно вас осмотреть.
        - А? - переспросила Ляна растерянно. - Вы кто?
        - Женский лекарь это, - пояснила горничная. - Невесту надо осмотреть перед свадьбой.
        - Разденьте ее, - велела женщина.
        Ляна не столько растерялась, сколько опешила. Не ожидала она, что ее, нагую, будут щупать, как товар на рынке. Это казалось ей унизительным и обидным, а уж когда женщина приказала лечь и развести ноги, то Ляна и вовсе чуть не умерла от стыда.
        - Девственна.
        Приговор она услышала сквозь гул в ушах, а когда все, наконец, ушли, залилась слезами, вцепившись зубами в угол подушки.
        Впрочем, плакала Ляна недолго. Как обычно, слезы вытеснила злость, и усталость как рукой сняло. Светильники погасили, но Ляна хорошо ориентировалась в темноте, и к окну подошла без проблем. В башне все еще горел свет.
        Ляна долго смотрела на огни и представляла, чем занят Итан. Наверное, работает… У него же должность, а он так долго отсутствовал. Дела скопились. Ей не хватало Марка, но он далеко. Жаль, не сообразили протащить его во дворец, как кота! Сейчас лежал бы в ногах и мурлыкал…
        Итан рядом, намного ближе, чем Марк. Пусть он не такой родной, но все же Ляна привыкла к нему. Может, удастся уговорить его принести кота? Она вздохнула. Навряд ли к нему пустят. Придет ли он сам? А если… нет?
        Накинув на плечи платок, Ляна толкнула дверь спальни. В соседней комнате никого, дальше - тоже. А вот в коридоре у двери дежурила стража.
        - Вам что-то нужно, миледи? - поинтересовался стражник, преграждая Ляне путь.
        - Э-э-э… Ничего, - ответила она.
        И остановила время.
        17. Падшая женщина
        Здравый смысл подсказывал, что сопротивление бесполезно. Королю нужна Ляна - и он ее получит, любой ценой. Итан отчего-то не сомневался, что Сандерс исчез из столицы не по своей воле. И за дочерью он не поехал тоже по приказу короля? Итан и со старыми вопросами не разобрался, новые же злили так, что он едва сдерживался.
        Ляну увели, едва они очутились во дворце. Она надеялась на Итана, и Марк, оставшийся в его доме, тоже. А он ничего не мог сделать. Ни-че-го! Только притворяться, что Ляна ему безразлична. Поэтому Итан не интересовался, где ее разместили, как она себя чувствует и когда назначена свадьба. Хорошо, что не завтра! Есть хотя бы шанс поговорить с его величеством.
        Но что даст этот разговор? Официальный опекун Ляны дал согласие на брак. У Итана есть рычаги давления, но имеет ли он право ставить под удар благополучие клана? Возможно, король прислушается к голосу разума и не испортит отношения с волками из-за кошечки, вернее, из-за внука с магическими способностями. А если наоборот? Готов ли Итан развязать войну… из-за сопливой девчонки?
        Он не знал, как поступить. Вернее, знал, как должен. Забота о клане - превыше всего. Но Ляна - полукровка. Дальновидно ли оставлять ее людям? И, как назло, времени, чтобы собрать совет, тоже нет!
        Утро вечера мудренее?
        После ужина Итан сел разбирать письма и отчеты, их немало скопилось за время его отсутствия. Он был уверен, что не сомкнет глаз этой ночью, однако не заметил, как уснул.
        Разбудил его шум: кто-то колотил в дверь, что выходила на лестницу. Даже спросонья Итан помнил, что не запирал ее. В этом нет необходимости - внизу дежурит охрана, рядом располагается вход в покои принцев, и слуг на ночь Итан отсылает, а утром они беспрепятственно возвращаются к моменту его пробуждения. Сейчас же дверь закрыта на засов изнутри.
        - Милорд! Откройте! - доносилось с лестницы. - Именем короля!
        Даже так? Дергая засов, Итан сообразил, что на нем лишь нижнее белье. После ванны он не озаботился одеждой, потому что не собирался никуда выходить и гостей не ждал. Но тратить время на одевание как-то глупо, когда требуют впустить «именем короля». Интересно, что случилось?
        За дверью топтались гвардейцы из королевской охраны, за их спинами маячил кто-то из слуг и младший гончий Ирс.
        - В чем дело? - холодно поинтересовался Итан, встав на пороге.
        - Мы ищем пропавшую девушку, - сказал один из гвардейцев. - Это приказ короля.
        Судя по знакам отличия, с Итаном разговаривал кто-то из старших командиров. Пропавшая девушка? Сердце тревожно ёкнуло.
        - Представьтесь, - попросил Итан. - И потрудитесь объяснить, почему вы ищите ее здесь.
        - Капитан Дерри, ваше сиятельство. - Прошу прощения, но след ведет в ваши покои.
        - След?
        Вперед вышел Ирс.
        - Да, ваше сиятельство, - подтвердил он. - След свежий и четкий, я не мог ошибиться.
        - Вы соображаете, что несете? - прошипел Итан, разозлившись. - Какие девушки? Я спал…
        Ага, и засов, закрытый изнутри, ему приснился. Нет, это слишком даже для Ляны. Она не могла…
        - Девушка одна, - поправил его Ирс, не моргнув глазом. - Леди Ляна Сандерс.
        - Позвольте нам осмотреть комнаты, - добавил Дерри.
        Или все же могла? Итан молча шагнул в сторону и приглашающе махнул рукой. Мол, прошу, осматривайте. И что делать, если Ляну найдут в его спальне? Итан повел носом, принюхиваясь. Бесполезно, комната уже наполнилась людьми.
        - Так вот же она! - воскликнул Ирс, распахнув дверь спальни. - След сюда и вел.
        Внутри все похолодело. Бедовая девчонка! Как она здесь очутилась? Что за глупые игры?!
        Наступила зловещая тишина. Из спальни не доносилось ни звука, а присутствующие осуждающе взирали на Итана.
        - Позвольте… - прохрипел он, устремляясь в спальню.
        За окнами уже рассвело. Ляна сидела на кровати, опершись спиной на подушку и натянув одеяло до подбородка. Взгляд казался безумным и отчаянным.
        - Итан! - выдохнула она, заметив его.
        Итан? За время путешествия она ни разу не обратилась к нему по имени!
        - Что… - начал было он, намереваясь спросить, что она здесь делает.
        - Итан, пусть все выйдут! - перебила его Ляна и всхлипнула. - Зачем они здесь?
        Итану хотелось схватить ее за плечи и хорошенько тряхнуть. Что она творит? Неужели не соображает, как все выглядит со стороны? Запертая дверь, он почти раздет, а в постели - девушка, которая зовет его по имени и почти плачет. Да ладно бы просто девушка! Невеста наследного принца!
        - Это недоразумение, - сказал Итан, обращаясь к Дерри. - Я не знал, что она здесь.
        - Зачем… ты так? - выдала Ляна, и ее глаза наполнились слезами.
        - Замолчи! - взревел Итан, теряя контроль. - Прекрати, немедленно!
        Позади кто-то сдавленно кашлянул.
        - Миледи, я должен отвести вас… - произнес Дерри. - Одевайтесь, я подожду в соседней комнате.
        - Не могу, - проплакала Ляна. - Мне нечего надеть.
        - Где ваша одежда?
        - Порвалась… и испачкалась…
        - Покажите.
        - Не-е-ет… - Она нырнула под одеяло с головой, и ее голос звучал приглушенно. - Там… кровь.
        - Убью! - прошептал Итан, сжимая кулаки. - Это не чертенок, это… чудовище!
        Дерри смерил его презрительным взглядом, но промолчал.
        - Послушайте, капитан. - Итан старался говорить спокойно, но понимал, что выглядит, мягко говоря, глупо, оправдываясь. - Я и пальцем не прикоснулся к этой девушке. Я не знаю, как она сюда попала, но…
        - Это не мое дело, - перебил его Дерри. - Полагаю, объясняться вам придется с его величеством. Мне поручили найти миледи, я ее нашел. Распоряжусь, чтобы ей принесли одежду.
        Он вышел из спальни. Итан, недолго думая, сорвал с Ляны одеяло.
        - Немедленно прекрати эту комедию! - воскликнул он и осекся.
        На ней действительно не было одежды. Скомканная ночная сорочка лежала рядом, на белоснежной ткани расплылось небольшое пятно крови.
        - Нет! - в ужасе закричала Ляна, прикрываясь руками.
        - Кто это сделал? - выдавил Итан, переведя дыхание. - Ляна, кто?!
        - Полагаю, вы, герцог Майлс!
        Прекрасно! Его величеству успели доложить о случившимся, и он лично явился в башню, дабы удостовериться, что его не обманули. Итан поспешно набросил на Ляну одеяло.
        - И вы за это ответите! - зловеще пообещал король.
        - Отнюдь, - возразил Итан. - Я не ваш подданный.
        - Зато она - невеста моего сына! - рявкнул король, ткнув пальцем в Ляну, рыдающую на кровати.
        - Надеюсь, бывшая? - поинтересовался принц, появившийся в спальне вслед за отцом. - Отец, вы же не заставите меня жениться на падшей женщине? Это скандал, который невозможно замять!
        Неужели принц? Он не хотел этой свадьбы так же сильно, как и Ляна. У Итана голова шла кругом. Единственное, в чем он был уверен, так это в том, что не прикасался к Ляне этой ночью. Но все… абсолютно все говорило об обратном! И маленькая паршивка вела себя так, словно они любовники.
        Неужели она… так отчаялась?
        - Стража! Забирайте ее! - приказал король. - Мне плевать, в каком она виде. Под замок, до выяснения обстоятельств. Надеюсь, герцог, вы не возражаете? - Он прищурился. - Ляна Сандерс - моя подданная.
        - Возражаю! - Итан преградил дорогу Дерри, шагнувшему к кровати. - Она полукровка, и… моя женщина. Она под защитой моего клана.
        Безумие заразительно. Он сошел с ума, поддавшись на провокацию Ляны. Но… как иначе? Глупая кошечка, наверняка, не представляла последствий своего поступка. Она унизила королевскую семью, разрушила грандиозные планы. Такого ей не простят. Никогда.
        Только Итан может защитить ее от наказания.
        18. Задний ум
        Получилось? Свадьба отменяется?
        Вроде бы да. Ляна перестала плакать, но все еще судорожно всхлипывала. Итан сказал, что свернет ей шею, если она выйдет из комнаты или попытается провернуть какой-нибудь фокус со временем, но Ляна боялась даже высунуть нос из-под одеяла. Казалось, можно радоваться успеху, но она испытывала лишь страх и стыд.
        Когда Ляна, поддавшись порыву, пробиралась к башне Итана, ей казалось, что ничего плохого она не делает. Направление она выбирала интуитивно, а всех, кто встречался по дороге, отправляла в стазис. Довольно быстро она поняла, что это не то же самое, что управлять временем, отматывая его назад. Во-первых, замирали не все, а только те, кого она видела. Во-вторых, она проделала это много раз, но усталости не чувствовала, и попытки не закончились. Очень удобное волшебство! Ляна «замораживала» человека, проходила мимо и «размораживала» его, скрывшись из виду.
        Наутро никто и не узнает, что она куда-то ходила. А она только поговорит с Итаном - и вернется назад. Ее тянуло к тому, кто понимал ее и мог успокоить. Ничего иного она не планировала.
        Ступени винтовой лестницы, ведущей в башню, и правда, оказались крутыми. Запыхавшись, Ляна забралась наверх и толкнула деревянную дверь. Итан спал, уронив голову на стол. Не тогда ли в голову полезли мерзкие мысли? Как она очутилась в его спальне? Зачем?
        В комнатах башни никого, кроме Итана не было. Ляна хотела его разбудить, но с ней случился… конфуз. Резко заболел низ живота, и она с ужасом поняла, что женские дни начались раньше, чем обычно. Почему идея спрятаться в постели показалась ей хорошей?
        Такие дни Ляна всегда проводила в кровати, из-за болей и обильного кровотечения. Но она смогла бы добраться до собственной спальни, если постаралась бы! Она всерьез хотела попросить мужчину о помощи?
        Марк говорил, что она крепка задним умом. Ляна соглашалась, что это так, но не пыталась меняться. Какой растяпой надо быть, чтобы так поступить?
        Стыдно… Так стыдно, что темнеет в глазах. Если бы она могла повернуть время вспять! Какая ирония! Именно это ей по силам. Но она не хочет, потому что тогда придется выходить замуж за принца. И из-за этого тоже стыдно.
        Когда в дверь постучали, и Ляна услышала, что ее ищут, она всего лишь воспользовалась шансом. Сделала так, чтобы все поверили, что она - любовница Итана. Это безумие было похоже на падение в воду с перевернувшейся лодки. Ее можно раскачать нечаянным движением, никто не опрокидывает ее специально, однако падение неизбежно. Если бы Ляну спросили, зачем она это сделала, о чем думала, то ответить она не смогла бы.
        Правда, Итан не спрашивал. Он ушел вместе со всеми, оставив Ляну одну. И пригрозил прибить, если она выкинет еще какой-нибудь фокус.
        Честно говоря, она хочет, чтобы он так поступил. Как теперь жить? Как посмотреть Итану в глаза? Как сказать Марку, что она натворила?
        Ляна застонала, вцепившись зубами в запястье. Не от резей в животе, а от стыда, выжигающего ее изнутри. Она не представляла, в какие проблемы втянула Итана, но понимала, что в крупные неприятности. Он был белым от ярости, и легко мог бы разоблачить ложь, но почему-то этого не сделал. Достаточно провести еще один осмотр, ведь Ляна не потеряла девственность. Итан подыграл, защитил… Так мерзко на душе, ведь она его подставила!
        Ляна услышала, как в спальню кто-то вошел, сжалась… и зажмурилась от яркого света, ударившего в глаза.
        - Хоть бы рубашку накинула, бесстыжая, - процедил сквозь зубы Итан, отшвыривая одеяло. - Сейчас принесут одежду, и я отвезу тебя в свой дом. Где порез?
        - Н-нету… - выдавила Ляна.
        Итан усмехнулся.
        - Милорд…
        - Молчи. Это лучшее, что ты сейчас можешь сделать. Хотя, нет… Скажи, ты этого хотела? Да или нет, живо!
        - Нет.
        - Нет? - Итан удивленно приподнял бровь. - Ты можешь доказать, что невинна. Тебя сочтут ненормальной, однако свадьба состоится. Мне позвать…
        - Нет! - взвизгнула Ляна. - Да! Да, я хотела, чтобы свадьбу отменили!
        - Вы маленькая дрянь, леди Сандерс, - произнес Итан. - И ловко обвели меня вокруг пальца. Я спасаю не вас, а ваш дар, запомните это.
        Его голос звучал тихо и спокойно, однако Ляна покрылась мурашками. От нежеланного жениха она избавилась, но будущее не предвещало ничего хорошего.
        Ляна с трудом привела себя в порядок. Никто ей не помогал, а попросить о необходимом она не решилась. Не хотела, чтобы узнали, откуда кровь на рубашке. Итан подал ей плащ с глубоким капюшоном и вывел из дворца какими-то узкими коридорами.
        В экипаже Ляна вертелась, пытаясь принять удобную позу, но тщетно. Хорошо, что ехали недолго.
        В городском особняке Итана тут же поднялась суматоха. Его сиятельство отдавали приказы с порога, только Ляна к ним не прислушивалась. Она чувствовала себя хуже, чем в башне. Обычно Молли поила ее травой, что успокаивала боль. Ляна не представляла, что рези могут быть такими сильными. Кружилась голова, к горлу подступила тошнота, и в висках как будто стучали молоточки. Возможно, недомогание было вызвано и тем, что ночью Ляна пользовалась даром.
        - Лянка? - В холл вышел Марк. - Что с тобой?
        В другое время она обрадовалась бы ему, но сейчас хотелось провалиться сквозь землю от стыда.
        - Присмотри за ней, - услышала она голос Итана. - Пока готовят комнату, забери к себе. Не стой столбом, живо!
        - Но что случилось?
        - Пусть сама рассказывает. Я даже думать об этом спокойно не могу!
        Итан ушел в дом, где-то неподалеку хлопнула дверь. Ляна вздрогнула.
        - Лян? - Марк подошел к ней ближе, заглянул в лицо. - Лянка, что такое?
        Она не знала, что ответить. В двух словах всего не объяснить, и просить об утешении стыдно.
        - Марк… Мне бы… прилечь… - Ляна перевела дыхание после особенно сильного спазма. - Пожалуйста…
        19. Сила убеждения
        Разговор с его величеством получился тяжелым. Иначе и быть не могло, ведь Итан нарушил правила игры. Договор между волками и людьми - это союз равных, и основной пункт - невмешательство во внутренние дела. Итан же, с легкой лапы наглой кошки, не просто вмешался, но и потоптался грязными сапогами на репутации королевской семьи.
        Проще всего - вывести Ляну на чистую воду. Она виновата в случившемся, и наказание будет справедливым. Откуда же взялась эта дурацкая жалость? Почему Итан пожертвовал собственной честью ради дрянной девчонки?
        Размышлять об этом некогда. Он успокаивал себя тем, что спасает от короля не Ляну, а ее дар. Да, так и есть.
        - Ты предал меня, - бросил ему в лицо король, едва они остались одни. - Я доверял тебе больше, чем кому-либо.
        - Я знаю, все так и выглядит… - Итан тяжело вздохнул. - Но, Бен, давай оставим эмоции. Попробуем трезво оценить ситуацию.
        - Я пытаюсь. - Его величество мертвой хваткой вцепился в подлокотники кресла. - Поэтому я здесь, и хочу тебя выслушать.
        Король Бенджамин Гатине слыл жестким и властным правителем, однако не принимал решений сгоряча. Итан знал, что он прислушается к разумным аргументам. Найти бы нужные слова!
        - Начнем с того, что леди Сандерс - полукровка…
        - Не это ли основная проблема? - Впрочем, и гневливостью его величество тоже отличались. - Ты забрал то, что было обещано мне!
        - Я избавил королевскую семью от последствий необдуманного поступка.
        Его величество вскочил, широкими шагами пересек кабинет, вернулся и навис над Итаном, раздувая ноздри. Итан выдержал его взгляд, и король отступил, вернулся на свое место.
        - Объяснись! - потребовал он. И фыркнул пренебрежительно: - Благодетель…
        - Что ты знаешь о магии диких кошек?
        - Они управляют временем.
        - Откуда, Бен? Даже я этого не знал.
        - Ты собираешься объяснять или выяснять? - усмехнулся король.
        Что ж, придется блефовать. Итан лишь догадывался о том, что произошло много лет назад, но его величеству нужен убедительный рассказ, иначе он не поверит в существование реальной опасности.
        - Поправь меня, если ошибаюсь, но генерал Сандерс прятал дочь восемнадцать лет.
        - Он не хотел, чтобы она воспитывалась в столице, - возразил король.
        - Он боялся, что ее убьют. Ее мать умерла родами. Слуг, которые помогли ей сбежать из клана, жестоко наказали. Ляну спасли чудом, вместо нее кошки убили новорожденную дочь слуг. В поместье генерала Сандерса я видел могилу с надгробием, и на нем имя леди Ляны Сандерс. Бен, как ты думаешь, долго ли полукровка проживет во дворце?
        - Дворец надежно защищен…
        Итан понял, что его слова попали в цель. В голосе короля звучало сомнение.
        - Клан диких кошек живет в изоляции и тщательно охраняет свой дар от чужаков. Они никогда не смирятся с тем, что их магия попала к людям. Ты обрекаешь на жизнь в вечном страхе и детей, и внуков. Из-за чего, Бен? Что такого особенного принесет тебе родство с полукровкой? У дара есть ограничения, и его легко потратить на глупости. Вмешиваться в судьбу опасно. Мы не можем предугадать, как изменения отразятся на будущем. Даже благой поступок может обернуться катастрофой…
        - Ты мне проповедь не читай. - Его величество помрачнел, как небо перед летней грозой. - Нельзя было рассказать все это без представления в спальне?
        - Это случайность. - Итан вздохнул. - Ляна - своеобразная девушка. У нее не хватило терпения дождаться утра. И вообще, она несколько… необычная.
        - Что ты хочешь этим сказать?
        - Она невоспитанна, глупа и непредсказуема.
        - И поэтому ты решил сам на ней жениться? - Брови его величества поползли вверх.
        - Не собирался, но… похоже, теперь у меня нет другого выхода.
        - Она сама залезла к тебе в постель?!
        - Прелестная девушка, правда? - усмехнулся Итан. - Я не смог устоять.
        Так Ляне и надо! Он не обязан заботиться о ее репутации, если она так себя ведет.
        - Так она обманула стражу без твоей помощи? Но как?
        - При помощи дара, полагаю. Я все еще не до конца понимаю, на что она способна.
        - Так получается… - Его величество нахмурился, задумавшись. - Если какая-то необученная полукровка может незаметно передвигаться по дворцу, то…
        - А я о чем! - воскликнул Итан. - Профессиональный убийца из клана кошек легко доберется до полукровки. А если погибнет не только она, но и твой сын?
        - Интересно, а почему ты не боишься? - Король подозрительно на него уставился. - Знаешь секрет?
        - Знаю. Я заберу Ляну в свой клан. Кошки задиры, но никогда всерьез не ссорились с волками. К тому же, я альфа, моя кровь сильнее. Наши дети унаследуют мой дар.
        Итан не знал наверняка, но король почти согласился с его доводами, и надо окончательно убедить его в том, что полукровке место среди оборотней. Никаких совместных детей с Ляной Итан не планировал. Он женится на ней, чтобы контролировать ее дар, и только. Этот брак будет фиктивным.
        Король долго молчал. Он прожигал Итана взглядом, расхаживал по кабинету, стоял у окна, заложив руки за спину и покачиваясь с пятки на носок.
        - Я не расскажу, как Сандерс познакомился с кошкой, - наконец произнес он. - Пусть сам… если сочтет нужным. Я узнал об этом случайно. Он нуждался в помощи, и за услугу я попросил кое-что взамен. Был уверен, что заключаю выгодную сделку. Я даю тебе разрешение на заключение брака, как официальный опекун леди Ляны Сандерс. Но я не могу проглотить унижение, Итан. Вам лучше уехать из столицы.
        - Да, так будет лучше, - согласился Итан. - Я подам в отставку, есть кому передать дела.
        В итоге все сложилось… неплохо. Могло быть и хуже. Итан не жалел, что официально попал в опалу, однако сила его убеждения строилась исключительно на лжи и догадках, и это не радовало. Как ни радовало и то, что придется жениться на Ляне. Не так он представлял собственную свадьбу, да и родственники будут, мягко говоря, в шоке. И не только они…
        А если представить, какая из Ляны выйдет жена, то и вовсе хотелось выть. Однако… это его решение. Никто не заставлял Итана брать под опеку дрянную кошку. Он сам сделал выбор. Из жалости или сострадания, из лучших побуждений или корысти, но сам.
        И он имеет право злиться на Ляну, только нельзя переходить грань. Нельзя мстить ей болью и унижением. Нельзя заставлять страдать лишь потому, что помог.
        Итан старался не замечать мучений кошечки. Когда они остались одни, запах течки бил в нос, поэтому он догадывался, отчего она стонет сквозь зубы. Он не хотел жалеть Ляну, не хотел ее видеть. Да и чем он мог помочь? Велел позвать лекаря, перепоручил ее заботе Марка и занялся делами.
        Король приказал не откладывать отъезд, а перед этим необходимо многое успеть. Например, заключить брак. Свадьбу Итан не планировал, достаточно регистрации. Кроме того, следовало позаботиться о том, чтобы у Ляны было все необходимое. И у Марка тоже, ведь он не оставит сестру. А еще преемник… и дом в столице… Голова шла кругом!
        Итан сортировал бумаги в кабинете, когда кто-то поскребся в дверь.
        - Войдите… - разрешил он, бегло просматривая папки и откладывая необходимое.
        - Ваше сиятельство… - На пороге мялся Марк. - Мне нужно с вами поговорить.
        - Говори.
        - Ляна рассказала, что произошло.
        - Как она? Лекарь был?
        - Да… Он дал ей лекарство, она уснула.
        - Отлично. Так что ты хотел?
        - Какие у вас планы? Что с ней будет?
        - Планы? - Итан отложил папку. - Хороший вопрос. Жаль, что ты его задаешь, а не Ляна.
        - Она не решится спросить. Боится вашего гнева.
        - Назвать меня своим любовником она не побоялась. Впрочем, бог ей судья… - Итан захлопнул дверцу шкафа. - Можешь сказать ей, как проснется, что завтра мы зарегистрируем брак. После уедем из столицы. Если хочешь ехать с нами, я приму тебя в клан. Что-то еще?
        - Да. - Марк расправил плечи. - Благодарю за приглашение, ваше сиятельство, но я не могу его принять. И Ляна, как жена, вам не нужна. Мне очень жаль, что она так поступила… Поверьте, ей тоже. И, пожалуйста, позвольте нам уехать. Злоупотреблять и дальше вашим… гостеприимством… это…
        Итан схватил стопку папок, отложенных в сторону, и в сердцах хлопнул ими по столешнице. Не в его правилах выплескивать чувства напоказ, но сегодня ему знатно потрепали нервы.
        - Еще одно слово… - предупредил он, едва сдерживаясь, чтобы не перейти на крик. - Еще одно… и я пожалею, что связался с вами. Мне надо объяснять на пальцах, что вам некуда ехать? Надо умолять принять предложение после того, как меня подставили? Ладно, твоя сестрица… У нее мозгов нет! Но ты…
        Итан махнул рукой и отвернулся.
        - Иди, - добавил он. - Сиди и карауль… свое сокровище. И если вы сбежите, так и знай, найду и сдам кошкам. Лично. Впрочем…
        Он посмотрел на Марка. Парня определенно впечатлила его речь.
        - Впрочем, можете бежать, - закончил Итан. - Кошки сами вас найдут.
        Марк тихо вышел из кабинета и так же тихо закрыл за собой дверь.
        20. Ее сиятельство леди Майлс
        Ляна стояла перед дверью, не решаясь постучать. После завтрака передали, что милорд ждет ее в кабинете, и она пришла немедля, однако войти боялась. Навряд ли Итан сообщит ей что-то страшное, нет, просто Ляна до сих пор не представляла, как посмотрит ему в глаза.
        После того, как Итан привез ее в свой дом, они не встречались. Марк сидел рядом, когда она корчилась от боли. Марк слушал ее сбивчивый рассказ о том, что произошло во дворце. Марк поил ее лекарством, назначенным лекарем. Марк же и объяснил, что ее положение - хуже некуда.
        - Не зли милорда, Ляна, - сказал он без обиняков. - Все изменилось, и ты здесь из милости. Если будешь вести себя послушно, милорд не прогонит. А если простит, сможешь стать счастливой.
        - Что такое счастье, Марк? - спросила Ляна. - Что значит «быть счастливой»?
        Она интересовалась не из вредности, чтобы возразить или не согласиться. Потрясение сильно на нее повлияло: прошлая жизнь казалась чем-то далеким, безвозвратно ушедшим, и что делать дальше, Ляна не знала.
        - Счастье… Это когда тебе хорошо… спокойно… - Марк с трудом подбирал нужные слова. - Надежно. Когда нечего бояться и тут… - Он положил ладонь на грудь. - Тут свет и тепло.
        Если так, то Ляна не зря чувствовала себя несчастной. На душе скребли кошки: она многих обидела своей выходкой. В первую очередь, конечно, Итана. Он добр к ней, и Марка пальцем не тронул, хоть и грозился побить за ложь. Он хотел ей помочь - и помог, даже когда с ним обошлись несправедливо.
        Однако Ляна обидела не только Итана. Она умудрилась оскорбить королевскую семью. Пусть не хотела замуж за Томаса, да и сам принц - заносчивый грубиян, она не должна была унижать его. И Марк… Она и Марка могла погубить. Если бы Итан повел себя иначе, если бы вышвырнул их обоих, то Марк потерял бы шанс поступить в академию оборотней.
        Наверное, ее поступок останется позорным пятном и на репутации отца. Он не хотел ее знать, но благодаря ему Ляна жила, не зная нужды и забот.
        Ляна вздохнула и смахнула со щеки слезинку. При Марке она держалась, как обычно, но стоило остаться одной, как тянуло плакать. Постучать не успела - дверь распахнулась, и Ляна очутилась лицом к лицу с Итаном.
        - Я уж решил, что вы заблудились, - холодно произнес он. - Прошу, проходите.
        Его «вы» резало по живому, хуже любых бранных слов. Ляна успела привыкнуть к тому, как тепло они общались во время путешествия. Она набрала в грудь воздуха и выпалила, едва он закрыл дверь:
        - Ваше сиятельство, позвольте…
        - Не позволю, - резко перебил Итан.
        - Но я хочу извиниться, - растерялась Ляна. - Мне очень жаль…
        - Знаю, что хотите, потому и не позволяю. Мне не нужны ни ваши извинения, ни сожаления. Вы сделали свой выбор, юная леди, и вам с этим жить. Я позвал вас не для этого.
        Она прикусила губу, чтобы сдержать слезы. «Он имеет право сердиться, - напомнила себе Ляна. - А я не должна его злить».
        - Сегодня вы подпишете бумаги о регистрации брака, - продолжил Итан. - Ляна, вы меня слышите?
        - Д-да… - ответила она, запинаясь. - Да, хорошо.
        Она стояла посредине кабинета, убрав руки за спину и опустив взгляд. Присесть ей не предложили.
        - С вами все в порядке? - подозрительно поинтересовался Итан.
        - Да.
        - И вы хорошо себя чувствуете?
        - Да… - Ляна удивленно на него посмотрела.
        - Странно. Я ожидал, что вы, как минимум, спросите, за кого выходите замуж. Ах, да… Марк сообщил вам.
        - Марк не говорил. - Она опять отвела взгляд. - Мне все равно, за кого.
        - Чудненько, - пробормотал Итан. - Поздравляю, вам удалось меня испугать.
        - Чем же?
        - Своим послушанием.
        Ляна со всей силы впилась ногтями в собственное запястье. Это хуже выговора, но ведь она… заслужила? Лишь бы не расплакаться! А Итан продолжал хлестать словами, не замечая ее мучений.
        - Я спасал не вашу репутацию, а ваш дар, поэтому наш брак будет фиктивным. То есть, мы подпишем бумаги, и только. Вы будете считаться моей женой и жить в моем доме, однако я запрещаю вам переступать порог моей спальни.
        «Маленькая дрянь» - так он о ней думает. Конечно, он будет ненавидеть такую жену.
        - У вас будет все необходимое, и взамен я требую послушания и приличного поведения. Вы никому не должны рассказывать о том, что произошло во дворце. Официальная версия: я вас соблазнил.
        - Почему? - не выдержала Ляна.
        - Мужчине простят легкомысленное поведение, женщине - никогда. Я не желаю, чтобы в моем клане ходили сплетни о том, что альфа женился на падшей женщине.
        - Но… Мы же… Вы же…
        - Не спали вместе? - усмехнулся Итан. - Это уже неважно. Я отправлен в отставку и возвращаюсь в провинцию, в собственные владения.
        Ляна вскрикнула и прикрыла рот рукой.
        - Вам жаль? - Он криво улыбнулся. - Не стоит так переживать. Опала всяко лучше заключения или казни, а я собирался оставить дела. Завтра мы уезжаем из столицы. Есть вопросы?
        Ляна чувствовала себя отвратительно: кружилась голова, во рту пересохло, к горлу подкатывала тошнота. Она понимала, что это вина, от которой ей не избавиться. Почему никто не научил ее думать о других? Впрочем, в своих бедах она виновата сама.
        - Марк… - выдавила она, едва ворочая языком. - Что с Марком?
        - Он едет с нами, конечно.
        - А… отец? Он… его… Вам уже не нужно его разрешение?
        - Ваш отец уже передал опекунство королю. Король дал согласие на ваш брак. Что же до остального… - Итан вздохнул. - Не думаю, что ваш отец пострадает. Он не принимал участия в вашем воспитании, его не было во дворце, когда все произошло. Вы же об этом спрашивали?
        - Да, - согласилась Ляна. - Да. Благодарю вас, ваше сиятельство. Только я должна предупредить…
        - О, наконец! Я все ждал подвоха.
        - Я почти не умею писать, - призналась она. - Особенно чернилами.
        Итан закатил глаза, пробормотал что-то о неучах и невеждах, а потом усадил Ляну за стол, дал ей лист бумаги, ручку и чернильницу и заставил выводить буквы.
        К приходу регистратора она научилась писать свое имя без ошибок и клякс. Столько усилий, чтобы поставить одну единственную подпись! И забыть о девичьей фамилии.
        - Примите мои поздравления, лорд Майлс… леди Майлс… - произнес регистратор, собирая бумаги.
        Леди Майлс! Ляна смотрела на мужчину, который дал ей свое имя, защитил ее честь, позаботился о репутации. Она так не хотела выходить замуж без любви, что отвергла принца. И стала фиктивной женой оборотня, относящегося к ней с отвращением.
        «Дрянь… Ты всего лишь дрянь с редким даром, Ляна… Майлс».
        21. Драная кошка
        Итан старался не замечать Ляну, благо она вела себя тихо и незаметно. Он не обольщался, что это надолго: отсутствие воспитания не позволит ей вести себя прилично. Итан мог простить многое - наивность, глупость, эгоизм, даже невежество. В конце концов, он знает, что Ляна росла, как сорняк, без присмотра. Однако девица им цинично манипулировала, и это вызывало неприязнь, с которой Итан не мог справиться.
        Жена! Как-то нелепо, что через несколько дней он представит эту девушку семье, как избранницу. Итан полагал, что разведется с Ляной, когда скандал забудется, а она достаточно повзрослеет. Но до того времени их отношения должны выглядеть пристойно, и, значит, ему придется пересилить себя и общаться с женой, как заботливый муж.
        Итан решил, что жить они будут уединенно. В наследство от деда ему досталась усадьба в живописной долине, но Итан там не появлялся. Неизвестно, в каком состоянии дом, все надо проверить и привести в порядок. Поэтому остановиться придется в «родовом логове» - так он в шутку называл владения отца. Во-первых, ему там точно будут рады. Матушка жалуется, что стала забывать, как выглядит старший сын, и отец не скрывает, что скучает. Во-вторых, Ляне все же нужно сшить одежду и приобрести все необходимое, и сделать это проще в крупном поселении, где много магазинов и мастерских. Она у него бесприданница, но это не повод заставлять девушку носить одно платье. В-третьих, удобнее будет разгребать дела, коих скопилось немало.
        Ляне придется нелегко. В гости наведаются родственники - все без исключения. Знатные оборотни захотят выразить свое почтение. А родители, наверняка, устроят прием в честь женитьбы старшего сына. Как все это перенесет дикая кошечка - страшно представить. Итан все еще злился на Ляну, однако бросать ее на растерзание стае волков - слишком жестоко.
        Что ж, вот и прекрасный повод проверить, насколько она обучаема. Этикет - нехитрая наука, если проявить должное усердие, а в дороге они проведут несколько дней.
        - Полагаю, вы никогда не были на светском приеме? - поинтересовался Итан, когда они покинули столицу.
        - А что это такое? - спросила Ляна.
        Итан не сильно удивился. Поместье лорда Сандерса располагалось так уединенно, что даже до почтового тракта день пути, какие уж тут приемы и балы, когда нет соседей из высшего общества.
        - Я расскажу, - предложил он. - Если вы хотите научиться хорошим манерам и сопровождать меня на приемах и балах.
        - Да, хочу, - тут же согласилась Ляна.
        - И ты слушай, - велел Итан Марку. - Пригодится.
        Сблизиться с женой уроки этикета не помогли, но Итан и не пытался. Достаточно того, что он перестал испытывать отвращение каждый раз, как к ней обращался, и уговорил себя не относиться к кошечке предвзято. Да, манипулировала, но по глупости и от отчаяния. И жениться он не собирался, но не мог поступить иначе. И если Ляна возьмется за ум, то они еще смогут стать друзьями.
        Она старалась: кривилась и путалась, но заучивала наизусть обращения и порядок приветствий, по требованию Итана повторяла правила, слушала лекции по истории и географии. Когда он отдыхал, Ляна читала книгу, которую он купил специально для нее. Он посмеивался про себя, наблюдая, как кошечка таращится на страницы и незаметно щиплет себя, чтобы не уснуть.
        Ехали они не так долго, чтобы добиться настоящих успехов, однако Итан был уверен, что не умрет со стыда, представляя жену родственникам. Элементарным вещам она научилась и усвоила главное правило: «Не знаешь, что сказать, лучше промолчи».
        Итан не писал родителям, что приезжает: не хотел, чтобы они готовились к торжественному приему. Поэтому когда экипаж остановился у парадного крыльца особняка, их никто не встречал. Слуги, конечно же, сразу узнали милорда и побежали с докладом.
        Вскоре в просторный холл высыпали все, кто находился в доме: родители, дядя Свен - младший брат отца, тетушка Эмили и тетушка Бренда - сестры матери, кузены и кузины, Тони - младший брат Итана, Эльза и Алисия - его сестры, дети, слуги… Ляна, испугавшись, спряталась за Итана. Марк стоял рядом с ней, но лишь потому, что она крепко держала его за руку. Если бы не это, он и в дом не вошел бы.
        Итан тепло обнял отца, поцеловал руку матушке, поприветствовал многочисленных родственников и домочадцев и лишь после этого подтолкнул вперед Ляну, с трудом оторвав ее от Марка.
        - Прошу, познакомьтесь, - громко объявил он. - Леди Ляна Майлс, моя жена.
        - Ох… - выдохнула матушка.
        - Однако… - пробормотал отец.
        Остальные молча уставились на Ляну, и она попятилась вместо того, чтобы произнести заученную фразу. Итан незаметно ткнул жену в бок, в надежде, что она вспомнит о приличиях.
        - Ай! - по-девчачьи взвизгнула Ляна.
        - Дорогая? - Итан безмятежно ей улыбнулся, одновременно прожигая взглядом.
        Она спохватилась и присела в поклоне.
        - А это ее брат Марк Купер, - представил Итан и Марка.
        После он назвал всех родственников по очереди, начиная с отца.
        - Ляна, ваша девичья фамилия Купер? - осторожно поинтересовалась матушка после официальных приветствий.
        - Сандерс, миледи…
        - А-а? - Она перевела взгляд на Марка.
        - Сводный брат, - не моргнув глазом, соврал Итан.
        По сути, это правда, так кому нужны детали? Тем более, здесь. А вот кое-какие подробности стоит сообщить, дабы не плодить сплетен. Отчитываться он не обязан, но отчего бы не успокоить родственников?
        - Судя по вашим скорбным лицам, вы считаете, что я привел в клан людей. - Итан предпочитал называть вещи своими именами. - Это не так. Марк - оборотень из клана диких кошек. Моя жена - полукровка.
        Если ему и придется держать перед кем-то ответ, то перед советом клана. Подробности он расскажет отцу и матушке, а уж они найдут, что объяснить многочисленным родственникам.
        Первой пришла в себя матушка.
        - Добро пожаловать в семью, Ляна, - произнесла она, подходя к невестке. - Пойдем, я провожу тебя, ты сможешь переодеться и отдохнуть. Итан, распорядись, чтобы вещи твоей жены принесли в комнату, что рядом с твоей. А Марка мы разместим в мезонине…
        Вещей у Ляны не было: Итан не заморачивался покупками по дороге. Ничего, он попросит какое-нибудь старое платье у Эльзы, она такая же миниатюрная, как Ляна, а завтра пригласит портных с образцами тканей и выкройками.
        Оробевшая Ляна не возражала, позволила себя увести. Родственники тоже расходились: кто-то прощался, отправляясь домой, кто-то вернулся в свои комнаты.
        - Надо поговорить, - коротко сказал отец, оставшись наедине с Итаном.
        - Конечно.
        - Это же не все новости?
        Итан отрицательно качнул головой.
        - Я так и думал, - вздохнул он.
        - Зайду к тебе чуть позже.
        Отец похлопал Итана по плечу и тоже ушел.
        Что он хотел сделать? Итан потер виски. Встреча с семейством… удалась. И Ляна не подвела: она была вполне убедительна и произвела впечатление застенчивой и испуганной девушки. Однако не стоит оставлять ее одну надолго, матушка вполне может выпытать у нее больше, чем Итан собирался сообщить родителям.
        Он поспешил наверх, вспомнив, что хотел попросить у Эльзы платье. Она еще не вышла замуж и жила с родителями.
        - Итан!
        На лестничной площадке его подкараулила кузина, и Итан чуть не подпрыгнул, когда она выскочила из ниши.
        - Чего тебе, Вик? Я спешу.
        - Как ты мог?! - Она заломила руки и закатила глаза. - Ты обещал, что дождешься меня, а сам… сам…
        Вик зарыдала, но Итан и бровью не повел. К ее театральным истерикам он давно привык и не обращал на них внимания. Лет в десять Вик вбила себе в голову, что Итан - единственный мужчина, который достоин стать ее мужем, и с тех пор осаждала его с маниакальной настойчивостью. Итан поначалу отшучивался тем, что она слишком мала и просил подрасти. Это стало ошибкой, потому что Вик приняла отказ за обещание. Позже Итан переехал в столицу, и за время его отсутствия кузина успела подрасти. Ей недавно исполнилось семнадцать, однако ума с годами не прибавилось.
        - Итан! - взвизгнула Вик, привлекая к себе внимание. - Я… Я утоплюсь! Слышишь?! И ты… ты будешь виноват!
        - Топись. - Итан обернулся и шагнул к глупой девчонке. Если ее не успокоить, то крику будет на весь дом. - Тебя выловят из воды синей, распухшей, и ты будешь вонять дерьмом. А потом закопают в землю, и твое тело будут жрать черви.
        Вик позеленела и прикрыла рот рукой.
        - Меня сейчас стошнит… - простонала она.
        - А меня тошнит от твоих истерик, - отрезал Итан. - Где твоя гордость, Вик? Ты юная леди, умница и красавица. Еще немного - и женихи будут толпами обивать порог дома твоих родителей. Зачем тебе старый волк?
        - Ты не старый… - всхлипнула Вик. - Зачем ты женился на этой драной кошке? У нее короткие волосы, дешевое платье…
        - Хватит! - У Итана лопнуло терпение. - Прекрати сейчас же, иначе я пожалуюсь твоему отцу. Ты отвратительно себя ведешь, Вик. И ты знаешь, что за такое поведение тебя накажут.
        - Ты не сделаешь этого… - пролепетала она, испугавшись.
        О да, Итан знал, что ее отец - суровый оборотень.
        - Не сделаю, - согласился он. - Если ты успокоишься и забудешь о своих глупостях.
        - Все равно она драная кошка! - воскликнула Вик упрямо и убежала, подобрав юбки.
        Итан покачал головой и пошел дальше. Он поднялся еще на один пролет и столкнулся с Ляной. Она стояла, вцепившись в перила, и хватала ртом воздух.
        22. Послушная жена
        Ляна изо всех сил старалась не раздражать мужа. Оказалось, это не очень сложно: молчи и делай, что велят. Даже ненавистные правила этикета усваивались лучше, чем прежде. Может быть, потому что теперь Ляна понимала, зачем «вести себя прилично». Ей не хотелось опозорить Итана, особенно перед его родственниками, друзьями и подчиненными. Брак фиктивный, но никто не должен этого знать, следовательно, для всех она будет настоящей женой - женщиной, которую Итан выбрал в спутницы жизни.
        А еще Ляна хотела понравиться… хоть кому-то. У Итана есть мама и папа, братья и сестры, тетки и дядья. Марк, конечно, лучше брата, но он скоро уедет - Итан отправляет его учиться в академию, - и Ляна останется совсем одна.
        На дружбу с Итаном она уже не надеялась, он ясно дал понять, как к ней относится, и в дороге не раз подчеркивал, что их общение - всего лишь необходимость. Может, она хоть с кем-нибудь подружится?
        Ляна притворялась спокойной, но задыхалась в обществе Итана. Он не подарил ей кольца, зато надел невидимые оковы. Она попрощалась с прошлой жизнью, но привыкнуть к новой не могла. Нельзя громко разговаривать, нельзя бегать, нельзя высовываться из окна. А кроме прямых запретов есть еще и те, что Итан не озвучивал. Ляна просто чувствовала, что они есть.
        Нельзя приставать с расспросами. Нельзя ни о чем просить. Нельзя жаловаться.
        И силой пользоваться тоже нельзя. Итан расспросил Ляну о том, как она добралась до башни во дворце, попросил показать «заморозку» и предупредил, что проворачивать такой фокус в обществе оборотней - страшно неприлично. Люди погружаются в полный стазис, а оборотни - нет, и применять магическую силу друг против друга без веских оснований запрещено.
        Впрочем, о последнем Ляна не сожалела. Жила она без силы, и дальше проживет, не велика потеря. Но как жить без Марка, без привычных вещей, без друзей? Да, она хотела понравиться оборотням. Итан сказал, что для этого надо выучить правила - и она учила, всю дорогу. И читала скучную книгу о том, как стать хорошей домохозяйкой.
        А тянуло смотреть в окно: вместо привычных лесов и полей вдоль дороги тянулись рощи высоких деревьев, похожих на зеленые столбы. Или экипаж выезжал на берег широкой реки, по которой ходили огромные лодки под белоснежными парусами. На горизонте вскоре появились горы, а луга полыхали красным маковым цветом.
        Ляна завидовала Марку: он мог ехать на козлах с возницей, дышать свежим воздухом, наслаждаться запахами разнотравья. Они путешествовали не в наемном экипаже, Итану достаточно приказать, и они остановятся хоть на берегу реки, хоть на краю макового поля. Ляна с удовольствием размялась бы, однако Итан не предлагал, и она не просила. На станциях он не выпускал Ляну из гостиничного номера, и она мечтала об окончании поездки - о твердой земле под ногами и об обычной прогулке.
        Горы становились все ближе, а тревога - все сильнее. Даже Марк нервничал, Ляна чутко чувствовала его настроение. В дом Итана она входила на грани обморока, и знакомство с семейством Майлс спокойствия не принесло. Все смотрели на нее так же, как во дворце: с недоумением и отвращением. Разве что никто не оскорблял, как принц.
        Итан этого не заметил. Возможно, он считал, что ничего, кроме наказания, жена не заслуживает. Ляна едва не перепутала слова в заученной фразе, но все же произнесла ее так, как хотел Итан. Улыбки казались ей фальшивыми, а приветствия - неискренними. Правда, Итану здесь все обрадовались. Или почти все… Ляна заметила, что дядя косится на него с неодобрением, а один из кузенов смотрит с насмешкой.
        Ляна позволила себя увести, потому что растерялась, но едва осталась наедине с матерью Итана, как испытала приступ паники. Во-первых, у нее нет никаких вещей, а леди Майлс настаивала, чтобы она переоделась. Во-вторых, она боялась сказать что-то не то, и «золотое правило» Итана не работало, она не могла отмалчиваться на любой вопрос. В-третьих, леди Майлс предложила проводить ее в спальню Итана, «вдруг вещи принесли туда», а он запретил ей переступать порог этой комнаты.
        - Я… Я должна посмотреть, как устроился Марк, - нашлась Ляна. - И у него моя… дорожная сумочка.
        - Я попрошу, чтобы принесли, - предложила леди Майлс.
        - Нет! - Ляна бросилась к дверям. - Нет, спасибо, ваша светлость. Я сама. Так быстрее…
        Чтобы ее не остановили, она выскочила из комнаты, не договорив. Марк… мезонин… Это где-то наверху. Ляна побежала к лестнице, хотела подняться, но услышала голос Итана. Он быстрее подскажет ей, что делать!
        Спуститься она тоже не успела. Итан ругался с какой-то девицей, а девица причитала, что он женился на драной кошке. Ляна не сразу сообразила, что драная кошка - это она.
        Ляна чуть не бросилась вниз, чтобы показать нахалке, кто тут драный, но вовремя остановилась. Итану не понравится, если она вцепится в волосы его родственнице. Ляне даже показываться там нельзя, он твердил, что леди должна иметь гордость. Отвечать на оскорбления - показывать невоспитанность. Тогда-то ее и накрыло окончательно.
        Лестница качнулась под ногами, и Ляна вцепилась в перила, чтобы не упасть. В ушах звенело, перед глазами повисла темная пелена. Какой-то животный страх сковал тело, и по спине холодной струйкой потек пот.
        - Ляна! Ляна!
        Голос Итана она слышала, но ничего не могла ответить.
        - Не смей использовать дар!
        Его только это и волнует…
        - Ма… - выдавила Ляна. - Ма…
        Конечно, Марк не услышал и не пришел, чтобы ее успокоить. А Итан, чертыхаясь, залепил ей пощечину.
        - Что ты делаешь?! Ах ты…
        Леди Майлс, появившись рядом с сыном, огрела его веером по шее. Ляна, схватившись за щеку, осела на ступени. От ужаса она перестала понимать, что происходит. Она слышала лишь обрывки фраз и закрыла глаза, чтобы ничего не видеть.
        - …этому не учила!
        - …пришла в себя…
        - …еще хуже…
        - …немедленно…
        Мать и сын ругались. Ругались из-за нее.
        «Не надо, - умоляла Ляна мысленно. - Пожалуйста, не надо…»
        - Ляна! Лянуся…
        Кто-то обнял ее и подхватил на руки. Марк? Он здесь? Только Марк звал ее так, и то редко-редко, и давно, еще в детстве. Марк…
        Ляна уткнулась носом в его плечо, обняла за шею. Прохладная ладонь коснулась щеки, что горела от оплеухи. Ляна всхлипнула. Она слышала, что в деревне мужья поколачивают жен, но никогда не думала, что такое произойдет с ней. И за что? Она не собиралась подслушивать.
        Марк понес ее куда-то, прижимая к себе. Ляну немного отпустило - теплые объятия для нее, как лекарство.
        - Марк… - прошептала она, не открывая глаз. - Марк, забери меня отсюда. Пожалуйста…
        Марк опустил ее на кровать, и Ляна неохотно его отпустила.
        - У вас на уме один лишь Марк, леди Майлс. Но если себя не жалко, хоть его пожалейте. Позвольте юноше учиться, а не бегать с вами по лесам.
        Ляна испуганно вскрикнула, увидев перед собой Итана.
        23. Компромисс с совестью
        В первый момент Итан разозлился. Ляна обладала удивительной способностью выводить его из себя. Что она здесь делает, если должна находиться в комнате, которую ей отвели? Вот что?! Вик своей выходкой расшатала и без того неустойчивое душевное равновесие, и Ляна появилась как нельзя вовремя, то есть, совсем наоборот.
        Судя по всему, разговор с Вик Ляна слышала. Итан представлял, какие упреки прозвучат, как только жена сможет говорить. Странно, что она не появилась раньше и не набросилась на Вик, это вполне в духе Ляны. За что ему это наказание? Истерика и последующий скандал, едва он вернулся домой! Родственники еще не переварили новость о женитьбе, и тут же - новая тема для сплетен и обсуждений.
        Итан хотел увести Ляну в комнату прежде, чем она закатит истерику, но она ничего не слышала и не понимала. И пыталась позвать Марка! Пощечиной Итан хотел привести ее в чувство, но не только. Он сорвался и вымещал злость.
        Его отрезвил ужас в глазах кошечки… и матушка. Вот уж, действительно, кто подоспел вовремя!
        - Ах ты… мерзавец! - Она больно ударила его по плечу, заколотила по спине. - Как ты смеешь поднимать руку на женщину?! Я тебя этому не учила!
        - Мама, я только хотел, чтобы она пришла в себя…
        Итан оправдывался, но не пытался увернуться от ударов. Он заслужил трепку.
        - Бедняжка и так тряслась от страха, а ты сделал еще хуже!
        - Мама, прекрати немедленно! Дай мне забрать Ляну…
        - Мы еще поговорим о твоем поведении! Неси ее в спальню, живо!
        Будь проклят тот день, когда он связался с этой девицей!
        Едва он взял Ляну на руки, она неожиданно прильнула к нему и даже обняла. Ее ощутимо трясло, но, пригревшись, она успокоилась. Итан вспомнил, что говорил Марк: тепло и ласка лучшее лекарство для кошки.
        - Марк…
        Итан досадливо поморщился. Ляна обнимала не его, а брата. Она не открывала глаз, вот и перепутала. Наверное, в муже она видит чудовище. Еще бы… после того, как он ее ударил…
        Ее испуг лишь подтвердил догадки. Ляна вжалась в кровать, едва сообразила, что рядом Итан, а не Марк. Еще и матушка суетилась здесь же, посылая прислугу то открыть окно, то принести ее шкатулку с каплями.
        - Мама, оставь нас, - попросил Итан. - Пожалуйста.
        Было в его голосе что-то такое, что разом пресекло все возражения. Итан никогда не использовал власть альфы против родителей, но сейчас не сдержался. Вежливая просьба лишь немного смягчила приказ. Ничего… позже он извинится. Объяснений с матушкой и отцом не избежать.
        Ляна опять тряслась от страха, но все так же молчала. Зря он решил, что у нее истерика. Это приступ паники, и матушка права, он сделал только хуже.
        - Успокойся, - попросил Итан, стараясь говорить тише.
        Он укрыл ее одеялом, намочил платок и приложил его к горящей щеке. К горлу подкатила тошнота: он действительно ударил женщину. Ударил свою жену, маленькую глупую кошечку, которую должен защищать. Неужели он женился на ней лишь для того, чтобы исцелить уязвленную гордость?
        Ляна прижимала к щеке мокрый платок и настороженно следила за Итаном.
        - Я не позову Марка, - сказал он, присаживаясь на край кровати. - Учись обходиться без него. Если, конечно, ты не хочешь привязать его к себе навсегда.
        - Не хочу… - прошелестела Ляна. - Не зови… те. И не говорите ему ничего. Пожалуйста… - Она чихнула, шмыгнула носом и продолжила чуть громче: - Простите, милорд. Я не хотела подслушивать.
        Так вот в чем дело? Она действительно испугалась…
        - Ляна, прости меня. - Итан взял ее за руку. Ледяная, как он и предполагал. - Я полагал, это приведет тебя в чувство… - Он сглотнул, прикрыв глаза. - Такое больше не повториться.
        Ляна неуверенно кивнула и уткнулась носом в подушку.
        - Ты искала меня?
        - Марка… - призналась она. - Но вообще, я просто сбежала от вашей матушки.
        - Почему? Она тебя обидела?
        - Я не знала, что ей отвечать… Испугалась, что… опозорю вас. Ваше сиятельство, нам нужно развестись. Это возможно?
        - Что? - растерянно переспросил Итан.
        - Развод… - тихо повторила Ляна. - Он же возможен, правда? Я подумала, что вы не стали бы лишать себя наследников…
        Что в голове у этой девчонки? Почему она постоянно хочет сбежать?
        - Зачем тебе развод, Ляна? Ты так испугалась моих родственников? Вик - глупый подросток, избалованный и эгоистичный. Не слушай, что она говорит.
        - Нет, ваши родственники… милые. Наверное, это прекрасно, иметь такую семью.
        - Так в чем же дело? Теперь, когда ты моя жена, это и твоя семья тоже.
        - Нет, - возразила Ляна. - Я не понимала раньше… Я здесь чужая.
        - Глупости. - Итан встал. - Конечно, пока тебя не узнают получше…
        - А что они узнают? - Ляна посмотрела на него и грустно улыбнулась. - Кого они узнают?
        На это возразить нечего. Итан может придумать любую историю знакомства, но она не изменит того, что Ляна - полукровка, не нужная ни людям, ни клану. И леди из жены тоже… так себе.
        - Тебе некуда идти.
        - Я могу уйти в монастырь.
        - Пожалей монахов, Ляна! Если тебе повезло в первый раз…
        Итан осекся. И почему он сразу подумал о мужском монастыре? Ляне не нужно переодеваться мальчиком, чтобы стать послушницей. Она… всерьез?
        Судя по дрожащим губам и глазам, полным слез, вполне.
        - Развестись мы всегда успеем, - произнес Итан. - И монастырь никуда не денется. Давай попробуем иначе. Сейчас ты под моей защитой, и можешь многому научиться. Терпеть моих родственников придется недолго, вскоре мы переедем. Уверен, тебе понравится мой дом.
        - Не уверена, что смогу соответствовать, - прошептала Ляна.
        - Ничего, переживу. С родителями я поговорю, матушка оставит тебя в покое.
        В дверь громко постучали.
        - Не сейчас! - крикнул Итан.
        - Чай для миледи, - произнесли за дверью. - Велели принести.
        Итан не стал уточнять, кто велел. И так ясно - матушка. Он впустил в спальню горничную с подносом. Чай из трав, наверняка, самых полезных. Сладости в вазочке. Конфеты Ляне точно не повредят, пусть успокоит нервы.
        - Ванна готова, а вещей мы не нашли, - сообщила горничная.
        - Миледи сейчас придет, вещи я принесу, - сказал Итан.
        Они не договорили, но Ляна заметно ожила. Она привстала и стащила из вазочки шоколадную конфету, засунула ее за щеку и зажмурилась от удовольствия.
        Какой же она ребенок… И какой же он мерзавец, что воюет с ребенком!
        - Ляна, примите ванну, - обратился он к жене, не замечая, что опять перешел на «вы». - С чаем и конфетами. Вам подадут, я распоряжусь. А после ложитесь отдыхать, поспите немного. Здесь вас никто не побеспокоит, а я тем временем улажу кое-какие дела.
        - Хорошо, ваше сиятельство. - Ляна повертела головой, осматриваясь, и спросила: - А что это за комната? Ваша матушка показывала мне другую… Мне вернуться сюда?
        - Да, Ляна, вернитесь сюда. Это моя спальня.
        Итан не понял, отчего жена подавилась конфетой, но оставил ее, не тревожась о новых катастрофах. Кажется, Ляна разумнее, чем он предполагал. Во всяком случае, она боится его опозорить, и это убережет ее от глупостей.
        24. Красивый волк
        Быть леди - разумной, рассудительной, вежливой и послушной - совсем неинтересно. Ляна и раньше не хотела взрослеть, но тогда она могла позволить себе беспечность и озорство. Гулять в лесу, слушать пение птиц, ловить рыбу с Марком, греться на солнышке и смотреть на облака, плывущие в небе, а зимой хрустеть снегом по морозцу, кататься с горки в санях и играть в снежки - так она любила проводить время. Осень окрашивала ее жизнь в яркие цвета, белая зима сменялась нежно-зеленой весной в свадебном наряде, лето пестрело разноцветными красками. Ляна радовалась каждому дню и не задумывалась ни о будущем, ни о том, что когда-нибудь придется жить иначе.
        Все изменилась резко и внезапно, но вины Итана в этом нет. Его всего лишь послали за невестой наследного принца, а он… он согласился помочь - и помог, несмотря на выходку Ляны. Она напоминала себе об этом каждый раз, когда хотела поступить так, как привыкла.
        Правила приличия утомляли, но теперь в них есть хоть какой-то смысл. Ничем иным Ляна не могла отблагодарить Итана за доброту и участие в ее судьбе. Тяжело не заметить, что их сиятельство тяготиться ее присутствием, однако он терпел и помогал. Отчего же она не может потерпеть?
        Разговорами о счастье Марк посеял в душе Ляны сомнения. В поместье отца каждый ее день был наполнен радостью, светом и теплом. Теперь же она все время опасалась нарушить правила или сказать глупость, огорчить и разочаровать. И сам собой возник вопрос: а зачем женщины выходят замуж? И вообще, в чем смысл существования?
        Что-то подсказывало Ляне, что обсуждать это с Итаном бессмысленно. Возможно, Молли могла бы объяснить, но она далеко, да и рассказами о семейной жизни лишь напугала. Из-за этого Ляна и сбежала из дома.
        Из книги, что подарил Итан, Ляна узнала, что леди - это не только послушная кукла, но еще и хозяйка, когда выходит замуж. Она следит за тем, чтобы в доме царили чистота и порядок, чтобы муж был сыт и ухожен, чтобы дети росли здоровыми. Про детей все ясно, их у Ляны с Итаном не будет. Но позволит ли он ей стать хозяйкой в его доме? Скорее всего, нет, ведь она ничего не умеет, и учиться не у кого.
        Сейчас Ляну больше всего пугало то, что Итан принес ее в свою спальню. Вроде бы он не хочет, чтобы родные узнали о том, что их брак фиктивный, но… как они будут спать? В одной кровати? Здесь даже диванчика нет!
        Ляна так переживала, что съела все конфеты, пока принимала ванну. Однако усталость взяла свое, и, едва коснувшись головой подушки, Ляна уснула. Наверное, горячая ванна и травяной чай тоже способствовали здоровому сну.
        Кажется, кто-то пытался ее разбудить. Итан? Или его матушка? Ляна только отмахнулась, перевернулась на другой бок и сладко проспала до самого утра. Она повалялась бы в кровати подольше, так тихо и мирно начался новый день, но потребности организма не проигнорируешь.
        Ляна села, спустила ноги и, ойкнув, быстро их подобрала, потому что босые ступни коснулись чего-то мягкого, шерстяного и… живого.
        На коврике у кровати лежал огромный белый волк. Он потянулся, упираясь на передние лапы, и зевнул, демонстрируя крепкие зубы. Ляна закрылась одеялом и сунула голову под подушку. Волк чихнул пару раз и стащил одеяло на пол.
        Откуда здесь волк?! Ляна выглянула из-под подушки и увидела перед собой волчью морду. Голубые глаза смотрели на нее как-то знакомо. Волк фыркал, как будто смеялся.
        О нет! Какая же она глупая! Откуда волк в доме, где полно оборотней? Ха-ха! Это же Итан! И он над ней потешается.
        - Не смешно! - сказала Ляна вслух. - Я же никогда не видела тебя таким.
        Волк - это волк, а никакое не сиятельство, поэтому она, не задумываясь, обратилась к нему… без должного уважения. Впрочем, Итан определенно не обиделся. Он важно выписал небольшой круг по комнате, мол, смотри со всех сторон, вот он я какой.
        - А погладить можно?
        Волк замер, потом шевельнул ушами.
        - Глупость сказала? - спохватилась она. - Прости. Просто ты такой…
        Он наклонил голову, словно хотел спросить: «Какой?»
        - Красивый… - выдохнула Ляна.
        Волк отвернулся и прикрыл нос лапой. Смутился?
        - Очень красивый, - добавила она совершенно искренне.
        Густая шерсть, в которую хочется запустить пальцы, мощные лапы, широкая грудная клетка, лобастая голова, аккуратная морда и голубые глаза, словно обведенные черной тушью.
        - Ладно, я пойду… - Теперь смутилась Ляна. - Мне надо…
        Волк подошел и ткнулся мордой в кисть. Ляна восприняла это, как разрешение, и осторожно провела ладонью по голове, зарылась пальцами в шерсть на загривке. Волк прикрыл глаза. Осмелев, Ляна почесала его за ухом.
        - Ой…
        Мочевой пузырь опять напомнил о себе, и она помчалась в уборную.
        Когда Ляна вернулась в спальню, Итан уже надел брюки и застегивал рубашку. Вначале Ляна испытала разочарование, хотелось потискать волка, а потом ее накрыло смущение. Она понимала, что волк - это Итан, но не воспринимала его, как Итана. Итан - это мужчина. Герцога Майлса она ни за что не погладила бы по голове.
        - Доброе утро, Ляна.
        - Доброе… ваше сиятельство, - пробормотала она.
        - Как спалось?
        - Хорошо, спасибо.
        Как?! Как он может поправлять манжеты с таким видом, как будто ничего особенного не произошло?
        - А-а-а… вы как… спали? - выдавила Ляна.
        - Прекрасно, - улыбнулся Итан.
        - Но я же заняла вашу кровать! - вырвалось у нее.
        - Поверьте, я замечательно выспался, - невозмутимо ответил он. - Волку не нужны удобства.
        - Простите…
        А что еще она могла сказать? Она сомневалась, что Итан получил хоть какую-то выгоду от того, что женился на ней. Вот и спать ему приходится на полу.
        - Не стоит, Ляна. Все в порядке. Как вы себя чувствуете?
        - Хорошо.
        - Присядьте, я должен вам кое-что сказать.
        Да, правила поведения с волком. Не гладить, не чесать, не фамильярничать.
        Ляна опустилась на кровать.
        - Есть хорошие новости и… не очень хорошие. - Итан сел рядом, но несколько поодаль. - Мои родители знают правду о нашем браке.
        - Из-за меня? - огорчилась Ляна. - Из-за того, что… произошло вчера?
        - Не совсем так. Отца я в любом случае не стал бы обманывать, а маму волновать не хотел. Но от нее тоже ничего не скроешь. - Итан усмехнулся. - К лучшему, что она знает правду. Вы избавлены от неудобных вопросов, а остальные домочадцы не решатся любопытствовать.
        - И все же, мне жаль…
        - Не растаивайте матушку, Ляна. Вы можете ничего не скрывать, но будьте осторожны, прошу.
        - Да, конечно.
        - Она же поможет вам с гардеробом. Прислушайтесь к ее советам и не отказывайте себе ни в чем. Не надо скромничать, у меня достаточно средств. Думаю, и магазины вам лучше посетить с матушкой.
        - Зачем магазины… - растерялась Ляна.
        - Кроме одежды вам нужны и другие вещи. Всякие женские мелочи… Матушка подскажет, не переживайте.
        - А-а… да… Спасибо, - спохватилась она.
        - Новость, которая вас, скорее всего, огорчит… - Итан сделал паузу, и Ляна испуганно на него посмотрела. - Увы, я это предвидел, но отменить не смог. Через несколько дней состоится прием в нашу честь.
        - Э-э-э?
        - Для всех мы молодожены, Ляна, - вздохнул Итан. - Званый ужин, бал… Этого не избежать.
        Катастрофа! Она не умеет правильно вести себя за столом, не умеет танцевать. И обязательно опозорит Итана!
        25. "Не надо меня бояться"
        Волк позволил Итану посмотреть на Ляну другими глазами. Он вдруг понял, что ее бравада - это всего лишь попытка скрыть страх и переживания. Неудивительно, что она не хочет казаться слабой, ведь ее «воспитывал» Марк. А волка Ляна не боялась, хоть и узнала в нем Итана.
        Его подкупила ее искренность. Никто не говорил ему, что он красивый. Никто не пытался… погладить. Да Итан руку отгрыз бы тому, кто посмел прикоснуться к холке! А Ляне позволил… Сам не понял, как, но позволил! И даже получил от этого удовольствие.
        Вроде бы ей тоже понравилось такое… общение. Занимаясь делами, Итан часто ловил себя на мысли о Ляне. И теперь он думал о ней без раздражения. Конечно, не потому что его погладили. Он почувствовал, что кошечка искренне хочет понравиться его родным.
        Как ни странно, матушке она действительно пришлась по душе. Возможно, в пользу Ляны сыграла сцена с пощечиной: женская солидарность и жалость к «бедняжке» заставили матушку позабыть о собственных планах женить сына. Итан точно знал, ему уже подобрали невесту - даже не одну, на выбор. Безусловно, все с прекрасной родословной и безупречным воспитанием. Однако теперь матушка целиком была на стороне Ляны. Сначала она добрых полчаса отчитывала Итана за жестокое обращение с женой, не желая слушать никаких оправданий, а уж после того, как узнала ее невеселую историю, и вовсе прониклась к кошечке симпатией.
        Отец, выслушав Итана, поддержал его решение, к немалому облегчению последнего.
        - Ты правильно поступил, - сказал он. - Нельзя было оставлять Ляну людям. Но будь готов к визиту кошек, и, хорошо бы, официальному.
        - Думаешь, они нападут? - насторожился Итан.
        - Навряд ли открыто. Но если все так, как ты говоришь, то они попытаются убить полукровку. Может, зря ты хочешь увезти ее в долину? Здесь им сложнее до нее добраться.
        - Нет, она не сможет здесь жить. - Итан покачал головой. - Ляне нужны простор и свобода, в городе она задохнется. Я позабочусь о ее безопасности.
        - Твоя жена, - вздохнул отец, - тебе решать.
        Все сложилось весьма неплохо, если не считать обязательного приема.
        - Как отменить? - возмутилась матушка. - Ты с ума сошел?!
        - Это неприлично, - поддержал ее и отец. - Да и нужно тебе сильнее, чем ты думаешь. Ты должен представить клану свою жену по всем правилам.
        Отец взял на себя хлопоты по организации, матушка с энтузиазмом принялась помогать Ляне, а Итан со спокойной душой занялся неотложными делами. В течение дня он не видел жену, даже не всегда встречался с ней за ужином, но поздно вечером неизменно возвращался в спальню и оборачивался волком.
        Итан сразу же обнаружил, что Ляна ждет его. Вернее, не его, а волка. Заслышав шаги Итана, она притворялась спящей, а когда волк укладывался на коврик, словно невзначай касалась его рукой, вроде бы случайно свесившейся с кровати. Сначала он не раскусил маневра, но когда это повторилось, лизнул ладонь, привлекая внимание.
        - Ар-р-р? - «Безобразничаешь?»
        - И-и-итан… - Довольную улыбку Ляны несложно разглядеть и в слабом свете ночника.
        Он негромко стукнул хвостом, мол, спи, уже поздно.
        - Ты устал?
        Он склонил голову, соглашаясь.
        - Итан, может, ты ляжешь рядом?
        - Ар-р? Пф-чхи!
        - Кровать большая… - смутилась Ляна. - А мне неудобно, что ты спишь на полу. - Она помолчала и добавила: - Очень неудобно.
        Вместо ответа он сел и подставил голову под ее ладонь.
        Прикосновения Ляны… успокаивали. Итан, и правда, устал: немного болела голова, ломило плечи. И хотелось растянуться на мягкой перине, чего уж там. Кто бы сказал раньше, что девица, больше похожая на чертенка, сможет подарить покой и умиротворение! Ха! Итан рассмеялся бы тому в лицо. Однако это так - в присутствии Ляны он мог расслабиться.
        - Пожалуйста, Итан, - продолжала уговаривать она. - Ложись на кровать. Посмотри, сколько тут места!
        Человеческая самка не вызывала никакого сексуального желания, хоть и пахла вкусно, чем-то фруктово-травяным, ненавязчивым. Итан поддался соблазну, растянулся на своей половине кровати. Ляна затихла рядом, завернувшись в одеяло.
        А утром Итан проснулся, ощущая горячее дыхание кошечки. Во сне она умудрилась обнять волка и уткнуться носом в шерсть на загривке. Чертенок! Неужели она видит в волке… друга?
        Марка Итан усадил за учебу. Профессия телохранителя - это не только физическая подготовка, и Марк согласился, что читать учебники по слогам и записывать лекции крестиками - не дело. Ляна же познавала тонкости этикета, ее образованием можно заняться позже, в усадьбе.
        Матушка Ляну хватила, но сдержано. Итан и не надеялся на чудо. Правила поведения впитываются с детства, это привычка, а не сложная наука. Конечно же, кошечка забывалась, едва переставала контролировать каждое движение и каждое слово. Конечно же, она не умела передвигаться мелкими шажками, плавно и грациозно, расправив плечи и высоко подняв голову. Конечно же, она могла ляпнуть что-то вроде «Ох ты ж, надо же».
        Итан просто не отпустит ее от себя ни на шаг, будет подсказывать и напоминать, если в том появится необходимость. Можно устроить так, что на ужине ей будут подавать простые блюда, не требующие соответствующих умений. Чтобы не танцевать, лучше прибегнуть к обману: договорились, что Ляна скажется больной, как будто подвернула ногу. Итан мог бы разучить с ней один танец, кошечка хорошо чувствовала музыку. Однако с ней захотят потанцевать и другие, а освоить обширную программу за две недели нереально. Особенно когда приходится тратить время на примерки и магазины.
        За прием Итан не переживал. Если Ляне не захочется подурачиться, то все пройдет хорошо. Сильнее его беспокоили появившиеся слухи о том, что он, Итан, потерял права альфы клана. Он предчувствовал, что случиться нечто подобное.
        Во-первых, всем известна официальная версия изгнания герцога Майлса из столицы. То, что он «покусился» на чужое - ерунда, волкам свойственно добиваться желаемого. Однако его действия поставили под удар отношения с королем, альфа не мог так поступить.
        Во-вторых, альфа-самец женится на альфа-самке, чтобы получить крепкое и здоровое потомство. Он же взял в жены даже не кошку, а полукровку. То есть, их с Ляной дети будут иметь примесь человеческой крови.
        И кому сейчас объяснишь, что этот брак вынужденный и временный?
        Итан уже передал управление королевскими гончими одному из своих заместителей, бете, и всерьез задумывался о том, чтобы полностью отойти от дел.
        В молодости он был весьма амбициозен, всего добился сам, благодаря умениям и врожденной интуиции, однако жизнь в столице отвратила его от стремления к власти. Итан желал спокойного будущего, хотел воспитывать детей и внуков, возможно, даже не своих. Откровенно говоря, Ляна не сломала никаких планов, она лишь ускорила их осуществление.
        Однако дела Итан хотел сдать сам, а не по принуждению, и назначить приемника сам, не допуская драки за место альфы. В клане же назревала заварушка: по слухам, ему готовились предъявить обвинение. Итан догадывался, кто мутит воду.
        Список бет невелик, и среди них - один из его кузенов, старший сын дяди Свена, Тристан Майлс. Они с детства недолюбливают друг друга, что неудивительно, Тристан - сильный волк. Они соперничали еще волчатами, практически на равных. Вот только дела Итан собирался передать другому - герцогу Колину Брайту. Тристан обладал всеми качествами лидера, кроме одного: он не умел быть милосердным.
        Итан все же загнал себя в ловушку. До приема он не мог созвать совет клана, это посчитают неуважением к традициям. А прием нельзя назначить в ближайшие дни, потому что он требует тщательной подготовки. Оставалось надеяться, что Тристану тоже не хватит времени собрать кворум для смещения альфы, обвинив его в пренебрежении нуждами клана.
        Накануне приема Итан забрал Ляну после ужина.
        - Надо поговорить, - сказал он и заметил, что она тут же испугалась.
        - Ляна, вы не боитесь волка, который может перекусить вам горло, - шутливо упрекнул он жену, едва они остались наедине. - И боитесь меня, как будто я ежедневно вам угрожаю. Я подумал бы, что это из-за пощечины, но так было и до нее. Я настолько страшен или… некрасив?
        Она ожидаемо зарделась от смущения.
        - Рискну ответить честно, даже если вам это не понравится, - произнесла Ляна. - Волк ничего не требует и охотно принимает ту малость, что я могу ему дать. Он мог бы нарычать или укусить, если бы ему что-то не нравилось, правда?
        - Правда… - согласился Итан. - Волку нравится ваша естественность, Ляна. Его нельзя обмануть.
        - Вот видите! - Она вдруг улыбнулась. - Как можно бояться того, кому нравишься? Но… простите, если я…
        - Нет-нет, - перебил он ее. - Нет необходимости извиняться, вы ничем меня не оскорбили.
        Она с благодарностью на него посмотрела.
        - Разрешите, я воспользуюсь случаем, ваше сиятельство…
        - Что-то случилось?
        - Нет. Я всего лишь хочу выразить вам свою признательность.
        Итан заметил, что ее речь стала правильнее, но слова Ляна выговаривала с трудом, морща лоб. Скорее всего, это заученные фразы, и оттого совсем неживые.
        - Спасибо за все, что вы делаете для меня и Марка, - продолжила она.
        - Не стоит… Ляна, я не о том хотел поговорить, но если уж зашла речь… Вы приобрели все необходимое?
        - Кажется, даже больше, чем необходимо, - вздохнула она.
        - Почему так грустно? Вам что-то не нравится? Ох, Ляна, не расстраивайтесь! - спохватился Итан, потому что во взгляде кошечки легко читалось огорчение. - Я не упрекаю, а хочу понять. Может, вам что-то нужно, но вы стесняетесь попросить? Ответьте искренне, пожалуйста, как… волку.
        - Мне все нравится, но платья слишком… роскошные, - призналась Ляна. - В них можно только сидеть и пить чай. Вы же говорили, что мы уедем туда, где я смогу гулять, а для прогулок нужны крепкие ботинки и удобное платье. Зачем мне столько платьев для чая?
        - Ну… есть такое выражение… - Итан прятал улыбку. - Положение обязывает. И не в дикий лес мы едем, там есть соседи, мы будем приглашать гостей, и нас… будут приглашать. Платья пригодятся, как и все остальное. Но я попрошу, чтобы вам сшили и что-нибудь для прогулок. Ваши мерки есть у портных, одежду пришлют позже. Может, еще что-то?
        - Бумагу и карандаши для рисования… Я не смогла объяснить вашей матушке, зачем леди карандаши.
        - А краски?
        - Не надо. У меня плохо получается красками, и это расстраивает.
        - Хм… Хорошо.
        Итан вспомнил, что хотел найти того, кто проверил бы способности Ляны. Вполне возможно, что ее увлечение - всего лишь детские картинки. Но если нет, то он наймет ей учителя.
        - А что вы хотели мне сказать? - напомнила Ляна.
        - Ах, да… Хотел сказать, что бояться нечего. Это всего лишь прием, а не экзамен. Ничего страшного не произойдет, если вы что-то сделаете не так.
        - Ага, как же… - пробормотала она.
        - Я буду рядом, - сказал Итан. - И помните, что я на вашей стороне. Волк и я - одно целое. Не надо меня бояться.
        Они беседовали, сидя на диванчике в кабинете Итана. Он взял ее за руку, слегка сжал пальцы, подбадривая. Ляна вдруг встала, и он тоже поднялся.
        - Итан… - Она закрыла глаза и потянулась к нему, обняла. - И-и-итан…
        - И как? - спросил он хрипло чуть погодя. - Похоже?
        У волка Ляна не вызывала желания, но теперь Итан почувствовал ее, как мужчина чувствует женщину. Особенно когда она близко, а ноздри щекочет запах феромонов.
        - Нет, - ответила Ляна, отстраняясь. - Простите, ваше сиятельство. Но я постараюсь, обещаю. Постараюсь, чтобы все прошло хорошо.
        26. Горести и радости
        Ляна жалела, что поддалась порыву и обняла Итана. Ей пришлось его обмануть, потому что сказать правду она не смогла. Слишком стыдно признаваться, что никакой разницы она не почувствовала, что ей одинаково приятно обнимать и волка, и человека. Стыдно, потому что от Итана веяло холодом. Волк добродушный, он может лизнуть руку, коснуться лапой. Наверное, это потому, что волка Ляна не обижала. Итан же не шевельнулся, когда она прижалась к его груди.
        Как глупо она поступила! А что он теперь о ней подумает…
        Ляна сбежала от Итана, весьма недовольная собой, и не заметила, как очутилась на лестнице, ведущей к мансарде.
        Марк… Ей все чаще не хватало его улыбки и рассудительного спокойствия, но Итан попросил не беспокоить Марка по пустякам. Ляна чувствовала и то, что Итану не нравится ее привязанность к брату. Должно быть, со стороны действительно выглядит неприлично, когда замужняя женщина болтает наедине с другим мужчиной.
        Нет, к Марку идти нельзя. Ляна опустилась на ступеньку, расправив платье. Но и в спальню возвращаться не хочется. Этой лестницей редко пользуются, не придется никому объяснять, что она тут делает.
        - Лянка? Ты что тут?
        Шагов Марка, спускающегося по лестнице, Ляна не услышала. Не мудрено, он всегда передвигался бесшумно.
        - Сижу, - ответила она, не придумав лучшего объяснения.
        - Вижу, что сидишь. - Марк опустился рядом. - Случилось чего?
        - Нет. Устала от шума, нашла вот… тихое местечко.
        Ляна испытывала неловкость, обманывая Марка, но еще раньше она дала себе слово не жаловаться ему ни на что. Тут Итан прав, она не должна мешать Марку. У нее ничего нет, помочь ему она может только тем, что отпустит.
        - Врешь ты все… - беззлобно произнес Марк. - А то я не знаю, каково тебе сейчас.
        - Я привыкаю. - Ляна расправила несуществующую складочку на платье. - Итан обещал, что скоро мы уедем в усадьбу, там… больше свободы.
        - Как у тебя с ним? - неожиданно поинтересовался Марк. - Тоже… привыкаешь?
        - Стараюсь не надоедать и не разочаровывать. Марк… А можно… личный вопрос? - Ляна перешла на шепот.
        - Ну… попробуй, - разрешил он.
        - Вот ты, когда кот и когда человек… Это одно и то же?
        - Ну да… Я остаюсь собой, перекидываясь в кота.
        - Нет, не то… Вот я… для кота и человека… одинаковая?
        - М-м-м… Как тебе сказать… Кое-что определенно меняется. Я выше тебя, а кот намного меньше, и смотрит на тебя снизу вверх. Вообще, и восприятие меняется. Зрение, запахи, звуки… Но ты - это ты, и для кота, и для человека.
        - Понятно…
        - Почему ты спросила?
        - Любопытно.
        - Странная ты сегодня, - вздохнул Марк.
        - Не обращай внимания, я из-за приема волнуюсь. Ты там будешь?
        - Угу… - Он помрачнел. - Итан сказал, это обязательно.
        - А ты куда-то шел?
        - Да, хотел пройтись перед сном. Хочешь со мной?
        - Хочу, - призналась Ляна. - Но мне нельзя.
        Она поднялась со ступеньки, и он тоже встал.
        - Марк, не забывай меня, хорошо? - попросила Ляна. - Так, чтобы совсем, навсегда. Обещаешь?
        - Тю, глупая, - удивился он. - И не собирался забывать.
        Она порывисто обняла его, быстро отстранилась и побежала к себе.
        - Лянка! - окликнул ее Марк. - Лян…
        Но она не остановилась и не обернулась.
        Спать Ляна легла раньше, чтобы уснуть до прихода волка, благо есть предлог: завтра прием, ей надо хорошо отдохнуть. Похоже, Итан тоже чувствовал неловкость. Утром Ляна обнаружила, что он опять спал на полу, его часть кровати осталась нетронутой.
        На следующий день Ляна увидела Итана лишь перед началом приема. Ей пришлось пережить долгие часы подготовки: утренняя ванна, жесткий корсет, прическа, облачение в платье. Ляна была не в духе, кусала губы и морщилась, но держалась.
        Всего-то потерпеть один день! Ребра сдавило так, что невозможно дышать? Ерунда! В волосах тяжелые заколки? Ничего страшного! Главное, ничего не забыть. И не опозорить Итана и его семью.
        - Прекрасно выглядите, Ляна, - сказал Итан.
        - Благодарю, милорд.
        Она опустила взгляд, повторив один из уроков его матушки.
        - Я принес украшения, но… кажется, мы совсем не подумали о том, что у вас не проколоты уши.
        - А? - Ляна растерянно на него посмотрела. - Украшения?
        - Так положено. - Итан слегка улыбнулся.
        - Что же делать? Прокалывать?
        Она подумала, что это, должно быть, больно.
        - Нет, конечно. Обойдемся колье.
        Он сам застегнул его на шее Ляны: россыпь прозрачных камушков, играющих на свету, ей понравилась.
        - Вы купили его для меня? - вырвалось у Ляны.
        - Нет. Позаимствовал… из семейного сейфа.
        - О… ну… Спасибо.
        Почему она всегда чувствует себя неловко рядом с Итаном? С самой первой встречи, когда выплеснула на него грязную воду из таза. Ляна подавила вздох. Надо оставить надежду, что когда-нибудь они подружатся. Не раздражать, не злить - вот все, что в ее силах.
        - Пойдемте. - Итан предложил ей руку. - Смелее, Ляна. Вы не побоялись работать среди мужчин в монастыре, переодевшись мальчиком. Чего вам бояться теперь? Я буду рядом.
        - Да, хорошо. - Она перевела дыхание. - Я постараюсь.
        - Помните о ноге?
        - А… Ах, да. Конечно.
        Замечательная идея с вывихом! Все, что от нее требуется - стоять рядом с Итаном, опираясь на его руку, или смирно сидеть на стуле.
        По парадной лестнице они спустились к гостям. Прием начался.
        Поначалу Ляна пыталась запомнить имена и лица, но тщетно. Гостей было столько, что вскоре лица слились в одно, а вместо имен она слышала гул. Она улыбалась, как и положено, склоняла голову, произносила слова приветствия и принимала поздравления.
        Кажется, Итан остался ею доволен. Он несколько раз незаметно погладил ее по спине, как бы невзначай, подбадривая, а потом и вовсе приобнял за талию, поддерживая. Это произошло очень кстати, спина затекла, потому что Ляна почти не шевелилась.
        Ужин тоже прошел мирно, опять же благодаря матушке Итана, которая отрепетировала с Ляной все до мелочей. Она даже что-то съела, хотя кусок не лез в горло, и мило поддерживала разговор с соседями по столу. Фразы «Да, бесспорно», «Неужели?» и «Согласна с вами» творили чудеса.
        Младшая сестра Итана опекала Марка, но он держался уверено. Если бы Ляна не знала, то ни за что не догадалась бы, что он недавно научился обращаться со столовыми приборами и носить костюм.
        К началу бала Ляна расслабилась. Самое страшное позади, теперь она просто посидит в уголке, потому как не может танцевать из-за «уважительной» причины. Впрочем… танцевать пришлось.
        Итан, шутливо извиняясь, объяснил, почему танец молодоженов будет необычным, а потом вывел перепуганную Ляну на середину зала.
        - Не бойся, - шепнул он. - Тебе ничего не нужно делать.
        Зазвучала музыка, и Итан подхватил Ляну на руки. То есть, не совсем… Он приподнял ее и прижал к себе так, что она не касалась ногами пола. Так они и танцевали. Ляна зарделась от смущения, но чувствовала себя счастливой. Хотя бы потому, что Итан улыбался, не сводя с нее глаз. Конечно, ни о каких чувствах она не думала, просто радовалась, что не подвела его, выдержала это испытание.
        Позже Итан беседовал с гостями в комнате, смежной с залом для танцев, а позади стула Ляны стоял Марк, охраняя ее покой.
        - Ты прям королева на троне, - фыркал он, когда никто не слышал. - И чего за принца замуж не пошла?
        - Убиться так жить! - содрогалась Ляна. - Во дворце, небось, каждую неделю такие приемы.
        У нее немного кружилась голова - от впечатлений и от голода. Поэтому когда Итан принес тарелку с фруктами, Ляна обрадовалась. Фрукты здесь сладкие и сочные, в этом она уже убедилась. Многие она видела впервые. Земли клана волков располагались на юге, где лето жаркое и длинное, а зимы короткие и теплые, потому и урожаи богатые.
        Поначалу Ляна спрашивала, как называется плод или ягода, а потом перестала. Если дают, значит, съедобное. И непременно вкусное!
        На тарелке, среди порезанных фруктов, она обнаружила незнакомый плод. Такого зелененького с черными крапинками на срезе ей еще не попадалось. Ляна попробовала - и съела все, торопясь, как будто кто-то мог отобрать лакомство.
        «Еще… Хочу еще! Еще! Еще!»
        Только эта мысль стучала в голове. Ничего вкуснее этих фруктов она не ела.
        - Марк, принеси мне еще, - попросила Ляна.
        - Ты это не съела.
        - Нет! Тот, что съела!
        - Лян, откуда я знаю, что ты там съела? - удивился Марк. - Я не присматривался.
        - Сама найду! - отмахнулась она.
        И отправилась к столам, накрытым в соседней комнате.
        27. Сюрпризы не заканчиваются
        Прием проходил хорошо. Слишком хорошо. Слишком, черт побери, гладко! Придраться не к чему - Ляна вела себя безупречно, а ее пугливость и скованность вполне объяснялись застенчивостью. Сейчас Итан ни за что не узнал бы в скромной юной леди мальчишку-чертенка. И, тем не менее, предчувствие какой-то беды портило настроение.
        Интуиции Итан привык доверять, но стоит ли ожидать непредсказуемых поступков от Ляны? Возможно, Тристан выкинет что-то… эдакое? Или кто-то еще…
        К сожалению, провести весь вечер рядом с женой Итан не мог. Надо выказать уважение каждой семье, приглашенной на праздник, и, заодно, заручиться поддержкой на ближайшем совете.
        - Не спускай с Ляны глаз, - сказал Итан Марку. - Захочешь выйти - пришли слугу, я подойду.
        Он надеялся, что присутствие брата позволит Ляне расслабиться, а нежелание его огорчать убережет от опрометчивых поступков. Со вчерашнего вечера Итан чувствовал перед ней какую-то непонятную вину. Вроде бы ничем не обидел, ничего плохого не сделал, однако что-то неприятно царапало, стоило подумать о Ляне.
        Она выглядела грустной. Итан все еще не забыл ее выходку, но вечно злиться, напоминая себе о ней, как-то по-детски глупо. Печальная Ляна вызывала жалость, и он успокаивал себя тем, что вскоре увезет жену из города. Подготовка к переезду в усадьбу шла полным ходом.
        Неловкость возникла после того, как Ляна его обняла. Тут уж ему впору обижаться, она, видите ли, по-разному воспринимает волка и человека! Однако осталось ощущение, что это Итан ее обидел. Интересно, чем?
        Тогда ему и стало казаться, что кроме тоски по прогулкам и свежему воздуху Ляна опечалена чем-то еще. Будь жена взрослее, он подумал бы, что она влюбилась. Но нет, прав Марк: кошка ищет тепло и ласку. Наверное, Ляне не хватает этого. Итан отнял у нее Марка и ничего не дал взамен. Может, привезти в усадьбу Молли? Итан решил обсудить это с Марком после приема.
        И все же он зря доверил ему Ляну! Это стало понятно, едва Итан услышал шум возле столов с десертами и напитками.
        - Ляна, прекрати!
        - Отстань!
        Звук бьющейся посуды заглушил голоса Марка и Ляны. Итан досчитал до пяти, чтобы хоть немного успокоиться. Тянуть дольше, позволяя Ляне творить, что заблагорассудится, он побоялся.
        От увиденного глаза поползли на лоб. Итан допускал мысль, что Ляна может ошибиться или что-то перепутать, а то и устать от этикета, но такое можно сотворить только нарочно, спланировав шалость заранее.
        Ляна держала в руках тарелку с ягодами киви[1] и, сладко причмокивая, поедала их, как будто добралась до лучшего в мире лакомства. Судя по разгрому на столах, перед этим она выбрала киви из всех ваз. Марк пытался отобрать у нее тарелку, но тщетно, Ляна охраняла киви, как тигрица. Гости застыли, шокированные происходящим.
        Итан сглотнул и шагнул к Ляне, схватил ее за запястье.
        - Ай! - воскликнула она, но, взглянув на Итана, расплылась в улыбке. - И-и-итан…
        К тому, что жена начнет вырываться, он подготовился, но объятия застали его врасплох. Ляна бросила тарелку - она упала на пол и разбилась - и повисла на шее Итана.
        - И-и-итан… - повторила она с придыханием, облизнулась и, привстав на цыпочки, потерлась щекой о его щеку. - Ми-и-илый…
        Напилась она, что ли? Если это так, то Марк - труп!
        - Ляна, прекрати! - Он тряхнул ее, пытаясь оторвать от себя. - Что с тобой?
        Она как-то странно зарычала, потом закричала, выгибаясь дугой. Итан пытался ее удержать, но она неожиданно… исчезла из платья.
        - А-а-ах! - прокатилось по залу.
        Итан и сам испугался, а кто-то из впечатлительных дам и вовсе упал в обморок. Платье, осевшее на пол, зашевелилось. Из-под него раздалось отчаянное мяуканье, больше похожее на плач. Из рукава высунулась кошачья лапа.
        Первым пришел в себя Марк.
        - Ляна! - Он упал на колени, вытаскивая из-под платья кошку. - Как же… ка-а-ак…
        Прикрыв глаза и прижав уши, кошка отчаянно мяукала. Она упиралась лапами, не желая покидать убежище.
        Полукровка?! Итана прошиб холодный пот.
        - Дай мне. - Он присел рядом с Марком. - Она испугана.
        - Там осколки… - пробормотал он. - Она порежется…
        Итан изловчился и схватил кошку за шкирку. Крупная, тяжелая. Коричневая в черную полоску, пушистая и… красивая. Кошка поджала хвост и закатила глаза. Итан поднялся, прижимая кошку к себе.
        - Сожалею, что вы стали свидетелями этой сцены, - громко произнес он, стараясь не смотреть ни на кого из гостей. Назвать первое перевоплощение Ляны чем-то неприличным язык не повернулся. - Приношу вам извинения от нас обоих. И прошу простить, мы вас покидаем.
        Итан быстро пересек зал, сделав Марку знак, чтобы он следовал за ним. Отец должен уладить остальное, Ляна сейчас важнее сотни оскорбленных гостей.
        Кошка жалобно мяукнула.
        - Тише, Лянуся, тише… - Итан погладил ее и перехватил удобнее. - Все хорошо.
        Возмущенное «мяу» не нуждалось в переводе.
        «Как хорошо, если все плохо?!»
        - Хорошо, - повторил Итан. - Это тоже ты. И ты очень… красивая.
        Он вернул ей комплимент, желая успокоить, но сказал правду. Несмотря на дикую ситуацию, он испытывал умиление, глядя на круглую пушистую мордочку, аккуратные ушки и глаза, отливающие зеленым.
        - Сколько она выпила? - спросил Итан у Марка.
        - Она пила только воду.
        - Тогда что с ней? Что спровоцировало оборот?
        - Полагаю, отравление…
        - Чем?!
        - Фруктами, что вы принесли! - неожиданно громко рыкнул Марк.
        Кошка пискнула и сжалась.
        - Не пугай ее, - попросил Итан. - Как она могла отравиться фруктами? Их ели все гости.
        Фрукты накачали какой-нибудь гадостью. Но как? Они куплены недавно, у проверенного поставщика. Итан присел, устроив кошку на коленях, кивнул Марку на стул, стоящий рядом.
        - Мама говорила… - пробурчал Марк и замолчал.
        - Что? Марк, я же просил рассказать мне все, что знаешь.
        - Это было неважным, - огрызнулся он. - И невозможным. Я и сейчас не уверен, что причина в этом.
        - Просто расскажи.
        - Мама редко говорила о кошках… Вернее, о традициях, обычаях, особенностях. Но она предупредила, что есть растения, которые действуют на нас, как наркотик. Но не на всех и не все. Так… выборочно. Валериана и кошачья мята на Ляну не действуют. А вот то, что она ела… Мама говорила, есть еще одно растение, его нет в нашей местности, оно где-то далеко… Честно говоря, я вообще о нем забыл.
        - Прекрасно.
        Итан гладил кошку, и она мурчала в ответ. Судя по навостренным ушкам, Ляна прислушивалась к разговору.
        - Но она не полукровка. - Итан вздохнул. - Об этом ты что-нибудь знаешь?
        - Нет. - Марк покачал головой. - Я удивлен не меньше вашего.
        - Прекрасно… - задумчиво повторил Итан.
        - У вас будут проблемы?
        - Из-за того, что случилось? Конечно, лучше бы оборот произошел не на приеме, но ничего не поделаешь. Если правда, что киви так действует на кошек, то это моя вина.
        - Я спросил о проблемах, а не о том, кто виноват.
        - Не будет никаких проблем. Марк, спасибо за помощь. Оставь нас, пожалуйста. И скажи… Впрочем, нет. Я сам.
        Кто-нибудь непременно придет узнать, что случилось. Скорее всего, матушка. Ее Итан и попросит устроить так, чтобы их с Ляной не беспокоили.
        - Нужно помочь Лянке обернуться обратно, - сказал Марк.
        - Поэтому я прошу тебя уйти. - Итан усмехнулся. - Я ее муж, а ты уже взрослый мужчина.
        Марк смутился, сообразив, на что он намекает, и ушел. Итан пообещал позвать его чуть позже.
        - Лянуся, не спи. - Итан встал и положил кошку на кресло. Она зевнула, показав острые зубки, и села, обернувшись хвостом. - Волк хочет познакомиться с тобой. Ты же не испугаешься, верно? Закрой глазки.
        Он впервые смотрел на нее взглядом альфы и говорил тоном альфы. Не потому что хотел подчинить, но, подчинившись, Ляна не наделает глупостей, когда он обернется волком.
        Кошка послушно закрыла глаза. Итан быстро разделся.
        «Ну, здравствуй, моя красавица».
        «А-а?! - Кошка подпрыгнула и выгнула спину, зашипев. - Как… ты… ты…»
        «Успокойся. Это всего лишь я».
        Волк лизнул кошку, демонстрируя добрые намерения.
        [1] Конечно, это не то киви, к которому мы привыкли. Актинидия коломикта - слишком длинно для книги, а киви - гибрид актинидии. Кошки балдеют от актинидии так же, как от валерианы и кошачьей мяты, и я не стала придумывать несуществующее растение, хоть это и фэнтези. Кошки обычно грызут стебли и листья, но до них Ляна не добралась бы, так что здесь это плоды.
        28. Кошка и волк
        Марк не обманул, восприятие изменилось. Зрение и слух стали острее, запахи - ярче, насыщеннее. Ляна чувствовала даже колебания воздуха, едва пришла в себя после потрясения. Она еще плохо понимала, что происходит, но ласковые поглаживания Итана убедили ее в том, что он не сердится.
        Все произошло как-то быстро. Ляна поздно поняла, что вкусный фрукт подействовал на нее странно. Она не могла контролировать свое поведение, ей хотелось освободиться от корсета, ее тянуло к Итану, как будто он тоже лакомство. А потом - бах! - и наступила темнота.
        Руки Итана вытащили Ляну на свет, и так родилась кошка. Дурман отступил, а со страхом помогли справиться объятия. Ляна цеплялась за Итана, ее успокаивали знакомые запахи. Хотелось уткнуться мордочкой в его ладонь и уснуть. И, проснувшись, понять, что все случившееся было сном.
        Как бы ни так! В голове прояснилось, но сердце сжималось от нехорошего предчувствия. Как такое могло произойти? Никто не говорил, что она может обернуться кошкой. Наоборот! Утверждали, что полукровки этого не умеют. И что теперь делать? А Итан, как он… И гости… Какой кошмар, все случилось на приеме!
        Когда Ляна услышала в голове голос Итана, то и вовсе чуть не выпрыгнула из шкурки. Да-да, в голове! Волк не разговаривает, но Ляна четко слышала…
        «Это всего лишь я…»
        Всего лишь! Она сошла с ума? Спит? Ей все кажется?
        «Все оборотни так общаются. Ты не сошла с ума и не спишь. Все хорошо, Лянуся».
        Длинный язык пригладил шерстку, и Ляна зажмурилась от удовольствия. Волк такой добрый, такой нежный… Мур-р-р…
        Сдавленный смешок заставил ее распахнуть глаза. Волк слышит ее мысли! О-о-о! Это так несправедливо!
        «Не думай громко, - посоветовал Итан. - Я научу тебя… Но ты права, сейчас я слышу все. И это так… мило».
        Волк ткнул ее носом, лизнул мордочку.
        «Научи сейчас! - потребовала Ляна. - Ты меня… смущаешь…»
        «Сейчас ты должна обернуться человеком».
        «Не хочу. Мне и так хорошо!»
        О, а если это выход? Кошка нравится и Итану, и волку. Кошке не нужно носить корсеты и платья, от нее не потребуют соблюдать этикет. Кошка может гулять сама по себе!
        «Ляна, ты… так несчастна?»
        «Не знаю, - ответила она честно. - Но с тех пор, как уехала из дома, я перестала чувствовать себя счастливой».
        «Ты привыкла к свободе, а я заставил тебя жить по правилам».
        «Ты освободил меня от худшей тюрьмы, - возразила Ляна. - Но… можно, я останусь кошкой? Пожалуйста».
        «Нельзя. Это твой первый оборот, и очень важно оставить приоритет за человеком. Иначе ты быстро забудешь, кто ты. Забудешь, как жила, разучишься говорить, превратишься в обычную кошку».
        «Разве так не будет лучше… для всех?»
        Ляна сидела на кресле, Итан - на полу, и их глаза находились на одном уровне. Ляна не выдержала бы так долго взгляд человека, но на волка смотрела, не мигая, а он - на нее.
        «Нет, так не будет лучше. Ты молода, Ляна, а трудности временны. Ты сможешь оборачиваться кошкой по желанию, если сейчас обернешься человеком».
        Ляна упрямилась не из вредности. Во-первых, ей понравилось сидеть на руках у Итана. Навряд ли он когда-нибудь захочет обнять ее, а не кошку. Во-вторых, она боялась последствий. С кошки взятки гладки, а Ляне навряд ли простят сорванный прием.
        «Ты боишься? - спросил Итан. - Не надо, Ляна. В случившемся нет твоей вины».
        Она опять забыла, что он все слышит!
        «Подумай о Марке, - напомнил Итан. - Ему без тебя будет плохо».
        «Ему будет хорошо, - буркнула Ляна. - Перестанет нянчиться со мной и устроит свою жизнь».
        «Подумай обо мне…»
        «А тебе будет еще лучше! - воскликнула она. - Я для тебя обуза!»
        «Неправда. Ты… ты мне нравишься».
        «Что… - растерялась Ляна. - Нравлюсь?»
        «Кошка очень милая и красивая, но и ты - тоже. Я не хочу, чтобы ты исчезла».
        Говорят, животные чувствуют ложь? Хотя оборотни - не животные… Ляна не могла понять, не смеется ли над ней Итан. Поверить в то, что он считает ее милой и красивой невозможно, однако отчего-то он уговаривает ее обернуться человеком. Казалось бы, радуйся, что чертенок исчез…
        «Я не умею… - сдалась Ляна. - И как кошкой стала, не поняла. Надо съесть тот фрукт?»
        «Нет, надо всего лишь захотеть. Запомни, что ты управляешь своим телом. Это не страшно и не больно. Не бойся, я не буду тебя ругать. И никому не позволю».
        Волк переступил передними лапами. Поддавшись порыву, Ляна вытянула шею и потерлась мордочкой о волчий нос.
        «Спасибо. Я попробую».
        «Ох, минутку! Я отвернусь».
        «Зачем?»
        «Твое платье…»
        Ой! Хорошо, что кошки не краснеют. Впрочем, волк понимает все, о чем она думает… Надо срочно оборачиваться! Иначе…
        Ляна соскочила на пол, не рискнув перепрыгнуть на кровать, хотя та стояла рядом. Кошачье тело ее слушалось, но все же Ляна боялась оступиться и упасть. На кровати она нырнула под одеяло.
        «Я хочу обернуться человеком. Хочу. Хочу!»
        Ляна представила, что вместо лапок у нее руки и ноги, а хвост… О, у нее же хвост! А она толком его не рассмотрела…
        «Успеешь еще, - вмешался Итан. - Оборачивайся!»
        Последнее слово прозвучало, как приказ, и Ляна не посмела ослушаться. Ничего особенного она не почувствовала, однако одеяло вдруг уменьшилось в размерах.
        - Ой… - выдохнула она, поджимая ноги. - Получилось?
        Ей никто не ответил. Ляна выглянула из-под одеяла и успела заметить, как волк убегает в соседнюю комнату, таща в зубах брюки.
        - Я позову горничную, она поможет тебе одеться! - крикнул Итан вскоре.
        - А ты? - Ляна села, натягивая одеяло до подбородка. - Ты вернешься…
        Она охнула и прикрыла рот рукой. Итан вошел в комнату в брюках и подобрал с пола рубашку.
        - Вернусь, когда все улажу, - сказал он. - Надо хотя бы узнать, что там происходит. Я пришлю Марка, с ним тебе будет спокойнее.
        - Хорошо. - Ляна почувствовала, как к горлу подкатывает тугой комок. - С-спасибо…
        Смотреть, как Итан одевается так же неприлично, как все, что она успела придумать. И как она осмелилась так фамильярно к нему обратиться? Это все волк… Это он заставляет ее забыть о настоящем положении дел.
        Ляна накрылась одеялом с головой. Зачем ей Марк, когда ей нужен Итан? Марк ничего толком не знает, не объяснит. С Марком она не сможет поговорить о том, что чувствует. Впрочем, и с Итаном теперь не сможет. Кошка выдает слишком много чувств, когда общается с волком, а его сиятельство не расположен к беседам.
        - Как ты себя чувствуешь?
        Голос Итана прозвучал совсем рядом, наверное, он подошел к кровати.
        - Хорошо. Спасибо, - повторила Ляна.
        Итан коснулся ее плеча.
        - Слишком много впечатлений… - пробормотал он. - Это надо осознать… привыкнуть… Ляна, вы не против, если…
        В дверь постучали.
        - Итан! - крикнула леди Майлс. - Сынок! Вы в порядке? Можно войти?
        - Нет, мама, - ответил ей Итан. - Я сейчас выйду.
        Ляна засунула голову под подушку. Он опять отстранился! Но почему… почему это так ранит?!
        - Ляна, матушка позаботиться о вас, пока меня не будет. И Марк тоже. Пожалуйста, не оборачивайтесь в кошку. Это еще и отнимает силы, вам нужно восстановиться.
        - Хорошо. Обещаю, что не буду.
        Ее голос звучал глухо, но так даже лучше. Итан не должен понять, что ее глаза полны слез. Он погладил ее по плечу и вышел из комнаты, щелкнул дверной замок.
        - Простите, ваше сиятельство… - прошептала Ляна, хоть Итан и не мог услышать ее извинений.
        29. Ляна и Итан
        - Я же сказал, что в случившемся нет вашей вины.
        Итан хотел уйти, но передумал. Ему показалось, что Ляна плачет. Конечно, матушка ее утешит, да и Марк тоже, но… Разве не он должен позаботиться о жене? Даже не так… Он - альфа, и «новорожденная» кошка в его клане. Альфа просто обязан…
        - Вы здесь? - Ляна выглянула из-под одеяла. - Неправда, вы не так сказали!
        И правда, плачет. Кажется, еще и разозлилась. Итан испытал какую-то непонятную щемящую нежность, глядя на раскрасневшееся личико своей юной жены. Девочка… Она всего лишь девочка, страдающая без тепла и ласки.
        Итан присел на краешек кровати.
        - Разве? - спросил он. - А как же?
        - «В случившемся нет твоей вины». - Ляна шмыгнула носом. - Зачем вы вернулись? Вас ждут.
        И в чем разница? Фразы отличаются одним только словом. Не может быть, чтобы Ляну настолько обидело обращение на «ты»! Хотя когда-то Марк укорил Итана в том, что он недостаточно вежлив. Неужели Ляна не понимает, когда что-то говорится в порыве, в волнении, то может лишь показаться неуважением?
        Если бы еще знать, как утешают заплаканных девочек!
        - Ляна, я не хотел вас обидеть, - вздохнул Итан. - И вы правы, надо хотя бы ответить матушке и позвать горничную.
        Неловко вести беседу с обнаженной девушкой. Ляна укрылась одеялом, но Итан прекрасно помнил о том, что на ней нет даже сорочки. И это, черт побери, его смущало!
        Матушка поджидала сына за дверью, рядом с ней стояла горничная с ворохом одежды.
        - Как она?
        Первый же вопрос выдал беспокойство о неудачливой кошечке, и Итан невольно улыбнулся. Хотя бы матушка не будет упрекать его в том, что он притащил в дом неизвестно кого.
        - Расстроена, - ответил он. - Но в целом держится неплохо. Да, ей нужно одеться.
        Он кивнул горничной, разрешая ей войти в спальню.
        - Я сожалею, - сказал Итан матушке. - Вы с отцом так старались…
        Веер пребольно шлепнул его по плечу. Да что ж такое! Матушка никогда не била Итана, что с ней?!
        - Не сожалей! - заявила она. - Представь, от чего ты спас глупого короля. Кошки вырезали бы все его семейство, и это спровоцировало бы смуту. И наш клан пострадал бы!
        - Лучше, если кошки вырежут нашу семью? - мрачно спросил Итан, потирая плечо.
        - Этого не случится. Мы - оборотни, и сможем договориться. В конце концов, твой брак… - Матушка перешла на шепот. - Фиктивный.
        Отчего-то это замечание неприятно царапнуло.
        - Мне надо выйти к гостям…
        - Почти все разъехались. Ты уже принес извинения, твой отец - тоже. Он тебя ждет.
        - Нет, позже. Я должен остаться с Ляной.
        - Я могу с ней посидеть, только переоденусь.
        - Спасибо, мама, я сам. Если ничего срочного не случится, не беспокойте нас.
        - Сынок, возможно сейчас не лучшее время… для сближения, - деликатно намекнула матушка.
        - Я должен успокоить жену. - Итан чувствовал раздражение, но нашел оправдание, которое удовлетворило матушку. - Вы же знаете, что она может натворить бед, если дар выйдет из-под контроля.
        Да, Ляна могла сорваться, но раньше, перед оборотом или сразу после него, сейчас Итан не беспокоился о том, что кошка может устроить откат времени, чтобы исправить прошлое. Он волновался лишь о ней самой.
        Когда Итан вернулся в комнату, Ляна сидела перед зеркалом, а горничная пыталась собрать ее все еще короткие волосы в прическу. Кошечка морщилась, но терпела.
        - Оставьте нас, - велел Итан, обращаясь к горничной.
        - Но как же…
        - Оставьте, - повторил он.
        Ляна тряхнула головой, и непослушные пряди рассыпались по плечам. Ее глаза не опухли от слез, но немного покраснели. Настроение выдавал взгляд - грустный и немного виноватый.
        Итан подал Ляне руку, предлагая встать. Она замерла напротив него и опустила голову. Он и раньше замечал, как она изменилась: чертенок-сорванец превратился в красивую девушку, как гусеница - в бабочку. Но сейчас Итан как-то по-особенному ощутил, что это его жена. Волк познакомился с кошкой, и звериную ипостась невозможно обмануть. Кем бы Ляна не притворялась, ее сущность - мягкая милая кошечка, к тому же… влюбленная.
        Раньше Итан не сомневался, что разведется с Ляной. Он и родителей убедил, что это фиктивный брак, чтобы спасти глупую брошенную девочку. Однако теперь мысль о том, что Ляну могут забрать кошки, вызывала чуть ли ни ярость.
        Итан не считал себя ценителем женской красоты, но Ляна нравилась ему в обеих ипостасях. Ей шли и пушистая шерстка, и простое домашнее платье. О черт… Он действительно это подумал? Ляна ему… нравится?
        Он обнял ее так резко и порывисто, что, кажется, напугал. Ляна напряглась, попыталась вырваться, но почти сразу расслабилась и прильнула к груди. Сейчас он не мог прочитать ее мысли, но готов был поклясться, что она удивлена.
        - Сколько мне еще повторять, Ляна? - шутливо упрекнул он ее. - Вы ни в чем не виноваты. Так почему грустите?
        - Бэла рассказала, что гости недовольны, - призналась она. - Они сочли мою выходку неприличной. А еще…
        Она замолчала, и Итан спросил:
        - Что еще?
        Слуги частенько слышат больше, чем должны, но даже из слухов можно извлечь пользу.
        - Еще говорили, что их обманули.
        - И в чем же ваша вина? Почему вы верите служанке, но не верите мне?
        Итан как-то незаметно увлек Ляну на диванчик и усадил рядом с собой, продолжая обнимать.
        - Я вас подвела.
        - Вы знали, что киви так на вас подействует?
        - Киви?
        - Тот фрукт, который так вам понравился.
        - Нет, но… Ми… милорд…
        Она отчего-то разволновалась, и Итан успокаивающе погладил ее по плечу.
        - Ляна, я не кусаюсь, вы же знаете. О чем вы хотите спросить?
        - Попросить, - выдохнула она. - Или спросить. Не знаю.
        - Просто скажите.
        - Когда вы злитесь на меня, то говорите мне «ты». И так мне больше… нравится.
        - Злюсь? - растерялся Итан. - Скорее, волнуюсь. Но почему вам нравится, когда я злюсь?
        - Нравится обращение. - Ляна окончательно смутилась, пряча лицо. - Это плохо, да? Неприлично?
        Кажется, он окончательно запугал кошечку. Вот же… Правила, этикет, воспитание… Он вспомнил, что Ляна сама переходила на «ты», когда он был волком. Он так старался держать ее на расстоянии, что… перестарался. Так вот о чем она тогда говорила…
        - Хотите, перейдем на «ты»? Это нормально между… хорошими знакомыми.
        - Перейдем? - Ляна опять заволновалась. - Оба?
        - Да, только при таком условии.
        - Нет, я не могу.
        - Можешь. Волку это нравится.
        - А вам?
        - Тебе, - поправил он. - Я - это он, и наоборот. Разве ты и кошка - разные существа?
        - Нет, но мне казалось…
        - Именно, - усмехнулся Итан, перебивая. - Тебе кажется. Перестань все время сомневаться. В монастыре ты была смелее и увереннее.
        - Я боюсь, что сделаю что-то не так. Я уже сделала, и не хочу повторить ошибку.
        - Тогда доверься мне, - предложил он. - Если я говорю, что все в порядке, значит, так оно и есть. Но и ошибок не стоит бояться. - Он вздохнул. - Мы все совершаем ошибки.
        - Вы добры ко мне, - пробормотала Ляна.
        - Ты, - поправил он. - И нет, я не так добр, как тебе кажется. Ты почти ничего обо мне не знаешь.
        - Ты добрее, чем мой отец, - возразила она.
        - Не уверен, что лорд Сандерс - твой отец. Он не оборотень, а ты - чистокровная кошка. Полукровки не оборачиваются.
        - Может, я исключение?
        Скорее, настоящая сестра Марка, и в семейном склепе действительно похоронена Ляна Сандерс. Но в чем смысл… Итан не собирался делиться с Ляной домыслами. Ни к чему ее пугать, пока ничего не известно наверняка.
        - Навряд ли. Мне надо встретиться с лордом Сандерсом…
        В дверь постучали.
        - Я просил не беспокоить! - раздраженно крикнул Итан.
        - Поверь, это важно, - ответил ему отец. - А срочно или нет, решай сам.
        - Что случилось? - Итан вышел из комнаты и плотно закрыл за собой дверь.
        - К тебе пришли. Некий лорд Сандерс. И он утверждает, что он - отец твоей жены.
        30. Доверие
        Да неужели! На ловца и зверь бежит? Хотя кто тут еще зверь…
        Итан ничего не успел ответить, из комнаты выглянула Ляна.
        - Отец? - спросила она. - Мой отец здесь?!
        Она смотрела на Итана круглыми от страха глазами, но он едва сдержал улыбку. Все же чертенок в Ляне неистребим!
        - Ты зачем подслушивала? - строго произнес он. - Не стыдно?
        Щечки Ляны тут же покрылись румянцем, но в комнате она не спряталась, наоборот.
        - Лорд Майлс, прошу прощения… - начала она, обращаясь к отцу Итана.
        Итан закатил глаза. Хотя в чем-то она права, принести извинения - это долг вежливости.
        - Да полно тебе, право, - перебил ее отец. - Я сердился бы, проверни ты такой фокус специально. Но это случайность, так ведь? Ты не знала, что твои родители оба оборотни.
        - Не знала, - вздохнула Ляна. - Я и сейчас не уверена, что это так.
        - Полукровки не оборачиваются. - Он повторил слова Итана. - Грешно сердиться на ребенка за его первый оборот, где бы он ни произошел.
        - Спасибо…
        - Как ты себя чувствуешь? Все в порядке? Вот это главное. - Отец повернулся к Итану. - Так я могу сам поговорить с лордом Сандерсом, если ты занят.
        - Нет, я встречусь с ним сейчас же, - возразил Итан. - Ляна, иди к себе. Я пришлю Марка…
        - Нет, - возразила она. - Я пойду с тобой.
        - Ляна, но…
        - Это мой отец.
        - Я уже говорил тебе…
        - Даже если так, и лорд Сандерс мне не отец, он назывался им со дня моего рождения! Я должна его увидеть!
        Она сердилась, дерзила… и Итан любовался ее сверкающим взглядом. Ему не нравилось, когда Ляна спорила и настаивала на своем, однако он радовался, что характер кошечки не сломали никакие правила. Немного странно, раньше он не замечал в себе таких противоречий.
        - Папа, ты не мог бы предупредить Сандерса, что я уже иду? Разреши принять его в твоем кабинете, пожалуйста.
        - Без проблем, - согласился отец. - Но я хотел бы присутствовать…
        - Боюсь, он не скажет при тебе всего. Мы с ним хотя бы знакомы. Я не буду ничего скрывать, но нам лучше поговорить наедине.
        - Как наедине? - тут же возмутилась Ляна. - А я?
        Отец с улыбкой ей поклонился и ушел, оставив Итана один на один со строптивой женой.
        - Лянуся, иди-ка сюда. - Итан увлек ее обратно в комнату. - Давай не будем ссориться. Пока я не уверен в намерениях твоего отца, я предпочел бы, чтобы ты с ним не встречалась.
        - В намерениях? - Ляна нахмурилась. - Разве он может мне навредить? Скорее, не захочет видеть! Он и приехал не ко мне, а к тебе.
        - Ты не вышла замуж за принца. И, возможно, нарушила этим планы не только короля, но и лорда Сандерса. Ляна, пожалуйста… - Итан вздохнул. - Я могу приказать, но хочу, чтобы ты доверилась мне.
        Ляне понравились его слова. Ее эмоции легко читались по лицу, она еще не научилась скрывать их, да и не научится, пожалуй.
        - Хорошо, иди, - согласилась она. - Я подожду. Пусть придет Марк, хорошо? И распорядись, чтобы нас покормили, пожалуйста. Да, и передай отцу, что я хочу с ним встретиться.
        - Как много желаний, - улыбнулся Итан. - И как хорошо, что я легко могу исполнить их все.
        Он наклонился и поцеловал Ляну в лоб, после чего быстро вышел из комнаты. Распоряжения он отдавал на ходу. Хорошо, что Ляна ему доверилась, теперь можно не переживать, что ей взбредет в голову помешать разговору.
        Сандерс ждал в кабинете. Отец велел подать туда кофе, и генерал держал в руках маленькую чашку, когда Итан с ним поздоровался. Сандерс тут же поставил чашку и встал, и Итан заметил, как дрожат его руки. Боится? Но чего? Не оборотней же! Иначе не приехал бы в такую даль.
        Отец, извинившись, вышел, и Итан занял его место.
        - Давайте без предисловий, генерал, - сказал он. - Я не буду притворяться, что рад вашему визиту, как визиту родственника, однако я действительно рад вас видеть. Не придется разыскивать вас, чтобы получить ответы на интересующие меня вопросы.
        - Так это правда? - перебил его Сандерс. - Вы действительно женились на Ляне?
        - Да, - коротко ответил Итан.
        - Какое счастье!
        Даже так? Итан весьма удивился, заметив на его лице облегчение, однако не спешил радоваться сам.
        - Вы же сосватали дочь королю, - заметил он. - Что же хорошего в том, что теперь она жена опального герцога?
        - Я не сватал Ляну, - возразил Сандерс. - И теперь могу довериться вам.
        Если бы и Итан мог легко ему доверять! Впрочем, интуиция никогда не подводила, и сейчас Итан чувствовал, что его гость искренен.
        - Даже не знаю, с чего начать… - Сандерс вздохнул. - Но почему вы женились на Ляне? Она себя скомпрометировала?
        - Нет. Это я ее скомпрометировал. - Дочь она Сандерсу или нет, Итан не хотел пятнать репутацию Ляны. - Не было иного способа забрать ее у короля. Я хотел встретиться с вами и попросить опекунство над Ляной. Если вы заботились о ней столько лет, то навряд ли желали ей зла, так я рассуждал. Однако его величество не оставили мне не единого шанса.
        - Вы хотели забрать ее, потому что она полукровка?
        - Да. Дар кошек не должен достаться людям.
        - Я в вас не ошибся.
        - Да что вы говорите? - Итан почувствовал раздражение. - Почему же ни о чем не предупредили, когда я поехал за вашей дочерью?
        - Потому что за ней поехал человек короля, главный гончий. А женился на Ляне альфа клана волков.
        Логично. Итан и сам не доверился бы в такой ситуации малознакомому человеку.
        - Не хотите начать с самого начала? - предложил он. - Как вы познакомились с матерью Ляны? Клан диких кошек не жалует других оборотней, а уж людей они и вовсе близко не подпускают.
        - Я познакомился с Мирой случайно. Нашел ее в лесу, вместе с телохранителем и горничной. Они легко могли скрыться от моего отряда, но Мира была в отчаянии и нуждалась в помощи. Фактически, она доверилась первому встречному человеку… А я не смог сдержать слово, которое ей дал.
        - Я слышал версию, что она сбежала из клана к вам, - произнес Итан.
        - Вам рассказала Молли? Да, так она и должна была говорить… Видите ли, Ляна - не моя дочь.
        Итан подобрался. Похоже, Сандерс действительно рассказывает ему правдивую историю.
        - Когда я встретил Миру, она уже носила ребенка, - продолжил Сандерс. - Она жена свергнутого альфы. Его предали и убили, Мире и слугам чудом удалось сбежать. Тот, кто захватил власть, не оставил бы в живых Миру и ребенка.
        - И вы спрятали беглецов, выдав Миру за свою жену?
        - Я женился на ней, - возразил Сандерс. - Просто пожалел… Она была совсем ребенком, едва старше, чем сейчас Ляна. И пытался спрятать, но, увы… безуспешно. Кошки нашли их, и убили Миру. Если вы знаете про дар, то понимаете, что защитить ее я не смог. Муж Молли успел спрятать Ляну, подменив ее собственной дочерью. Этот поступок можно назвать безрассудным, ведь он знал, что обрекает на смерть свою дочку. Или это преданность, долг чести… сохранить потомство убитого альфы. Я не знаю, не мне о том судить.
        И Итан не смог бы. Он не был в такой ситуации и не знал, как поступил бы на месте Молли и ее мужа. И никогда не хотел бы очутиться в их шкуре.
        - Кошки наказали слуг и их ребенка за предательство. Они лишили их дара и изгнали из клана. И Молли, и ее муж сильно изменились. Кажется, они оба тронулись умом. Вскоре муж утонул… или утопился. Правды никто не знает. А Молли замкнулась в себе, придумала какую-то историю о том, что она всегда была человеком… и жила тихо в своем мирке.
        - Но вы оставили Ляну с ней, - напомнил Итан.
        - Она прекрасно о ней заботилась. На кого еще я мог оставить Ляну? Хватило и того, что король узнал о том, что у меня дочь полукровка… И вцепился, как клещ. Он вынудил дать ему обещание…
        - Шантажировал? - спросил Итан.
        - Да… - Сандерс вздохнул. - Но позвольте мне не уточнять деталей. Поверьте, это неважно.
        - Хорошо, - согласился он. - Так вы прятали Ляну?
        - Конечно. Я мог воспитывать ее, как принцессу. Так, как она этого заслуживает. Но я боялся… Кошки могли узнать, что дочь альфы жива. А я пообещал Мире защиту…
        - Не ваша вина в том, что вы не смогли сдержать обещание, - сказал Итан. - Вы правы, дар несколько необычен… Ему невозможно ничего противопоставить.
        - Но вы защитите Ляну теперь? - Сандерс посмотрел на него с надеждой. - Вы же сами альфа, глава клана. Вы сможете, правда?
        - Потому я и забрал ее у короля, - ответил Итан. - Да, я не дам ее в обиду. Она моя жена, кошки побоятся объявить войну моему клану.
        - Спасибо. - Сандерс поднялся и поклонился Итану. - Я рад, что принцесса под надежной защитой. Я могу ее увидеть?
        - Не вижу причин отказать. Но позвольте спросить, зачем? Вы никогда ее не навещали, она не ваша дочь. Зачем вы хотите ее видеть?
        - Я боялся приезжать в поместье. Боялся, что кошки выследят, найдут… Я думал, что встречусь с Ляной в столице, но король и тут постарался. Он заставил меня подписать опекунство и отослал… Но я хочу кое-что передать Ляне лично. Кое-что от ее матери.
        - Покажите, - попросил Итан. - Я верю, что вы не хотите причинить ей вред, однако вещь может быть опасной. Я должен проверить.
        - Пожалуйста…
        Сандерс достал из кармана небольшой сверток и положил его на стол перед Итаном. Медальон, пара золотых сережек и два кольца - вот что было внутри.
        - Это обручальные кольца матери и отца Ляны, - пояснил Сандерс. - Зачарованные, как у всех оборотней, полагаю. Когда вы оборачиваетесь, то вещи становятся… не по размеру. А эти кольца всегда остаются на теле, верно?
        - Да, - подтвердил Итан. - На пальце или на лапе.
        Он не подарил такое кольцо Ляне. Зачем, если он планировал развестись? Зачарованное кольцо дарят лишь один раз, оно для любимой и единственной.
        - Сережки ее матери. И медальон тоже.
        И сережек он ей не дарил. Отчего-то Итан почувствовал досаду. Почему он покупал Ляне конфеты, но никогда не думал о том, чтобы сделать подарок не ребенку, а женщине?
        Медальон открывался, и внутри Итан увидел две миниатюры - портрет мужчины и женщины с одной стороны, и двух кошек - с другой. Никаких сомнений, что Ляна - их дочь, она походила на обоих родителей.
        - Мира сама рисовала эти миниатюры, - сказал Сандерс. - Она очень хорошо рисовала…
        Вот и еще одно доказательство. Впрочем, Итан в них больше не нуждался. Проверка показала, что вещи - самые обычные, не зачарованные. Даже кольца потеряли свою силу, ведь их владельцев уже нет в живых.
        - Я приведу Ляну. - Итан поднялся. - Она тоже хочет познакомиться с вами.
        31. Любопытная кошка
        Ляна пыталась осознать происходящее, но единственное, что чувствовала - это смятение. Еще утром казалось, что надо пережить самое страшное испытание - прием гостей, а потом все будет хорошо. Сейчас же она не смогла бы сказать, что потрясло ее сильнее. Оборот в кошку? Неожиданный приезд лорда Сандерса? Или все же Итан?
        Невозможно не заметить, что его отношение к жене изменилось. Он стал чуточку ближе, понятнее, добрее.
        И почему это так смущает? Почему при мысли о том, как уютно было в его объятиях, горит лицо и пылают уши?
        От терзаний и нервных смешков Ляну спас Марк. В его обществе она никогда не испытывала неловкости, ему одному могла без смущения рассказать все, что ее тревожит.
        - Лянка! - Марк с порога стиснул сестру в крепких объятиях. - Ох, как я переживал! Я ничего не знал, честное слово.
        - Ты не скрыл бы такое, - ответила Ляна. - Но почему я не оборачивалась раньше? Ты когда сделал это впервые? А, правда, что после первого оборота нельзя долго оставаться животным? А как…
        - Лян, остановись, - засмеялся он. - Ты задаешь вопросы, но не даешь мне ответить.
        - А еще я есть хочу! - Ляна в шутку насупилась. - Поужинаешь со мной?
        Стол накрыли быстро, и Марк не стал отказываться. Он признался, что от волнения и сам мало ел на приеме.
        - Не, все эти этикеты не для меня. - Он с таким аппетитом обгладывал куриную ножку, что Ляна давилась слюной, хотя у нее в тарелке лежала такая же. - Может, оно в академии и пригодится, но если я еще на прием попаду, то только в качестве твоего телохранителя.
        - Итан меня защитит, - сказала Ляна.
        - А я, выходит, уже не нужен? - усмехнулся Марк.
        - Я всегда буду по тебе скучать. Но, Марк… Итан дает тебе возможность, которую я никогда не смогла бы дать. Я не смогу платить тебе жалование, у меня ничего нет. А теперь еще и лорд Сандерс…
        - А что лорд Сандерс?
        - Он не может быть моим отцом, верно?
        - Ну… да. Наверное.
        - И он здесь, представляешь?
        - Правда? - удивился Марк. - Мне надо с ним увидеться!
        - А тебе зачем?
        - Хочу попросить, чтобы он не выгонял маму, пока я не найду работу.
        - Я могла бы пообещать, что этого никогда не случится, но теперь… - Ляна вздохнула. - Если я не его дочь, то и не леди вовсе. И никаких прав на поместье у меня нет.
        - А где он, не знаешь?
        - С Итаном. Я тоже хочу встретиться с лордом Сандерсом, но Итан попросил подождать. Расскажи пока об обороте.
        Ляна пододвинула ближе блюдо с тортом и, нарушая правила, зачерпнула ложкой взбитые сливки. Хватит с нее на сегодня этикета. Здесь только Марк, и так есть торт значительно вкуснее.
        Марк подтвердил слова Итана о том, что первый оборот очень важен, и согласился с тем, чтобы Ляна не спешила снова становиться кошкой.
        - Это неудобство с одеждой, - поморщился он. - Мужчине проще, а ты все же девушка. А еще это может быть опасным, ведь кошка маленькая. Когти, конечно, страшное оружие, но оно помогает не всегда. Остерегайся собак и других крупных животных. Да и людей тоже… Лучше вообще не высовывайся из дома в городе. А еще лучше, слушайся Итана, не оборачивайся без него.
        - Какой хороший совет! - заметил Итан, появляясь в комнате. - Слушай Марка, Ляна, он плохого не посоветует.
        Ляна чуть не подавилась кремом и отложила ложку.
        - Как там… дела? - поинтересовалась она.
        Итан вздохнул и присел на стул рядом с ней.
        - Я за тобой, Ляна.
        - Но сначала должен мне что-то сообщить? - догадалась она.
        - Пока только то, о чем мы и так догадались. Лорд Сандерс - твой приемный отец. Не знаю, что ты хочешь ему сказать, но не упрекай его за то, что он не навещал тебя с рождения. Это моя просьба. Поверь, у него была на то причина.
        - А мне о ней знать нельзя?
        - Можно, конечно. Если он не расскажет сам, я расскажу позже. Сейчас не время, он ждет.
        - Мне тоже нужно встретиться с лордом Сандерсом, - сказал Марк. - Пожалуйста, передайте ему, что это не займет много времени.
        - Я передам. - Ляна поднялась. - Итан, пойдем, я готова.
        Встреча получилась теплой, несмотря на то, что Ляна уже знала правду. Лорд Сандерс - не ее отец. Собственно, это мало что меняло. И до того, как Итан это подтвердил, она хотела одного - поблагодарить его за все, что он для нее сделал. В конце концов, она росла в достатке, никогда не голодала, а что Молли отгоняла от нее гувернанток, так то не вина лорда Сандерса.
        Ляне понравился седой мужчина с усами и бакенбардами. Он говорил просто, смотрел прямо и не увиливал от расспросов. Благодарность Ляны его смутила и растрогала, а его рассказ заставил Ляну плакать.
        - Ты очень похожа на маму, Ляна, - сказал лорд Сандерс. - Это она дала тебе имя. Я обещал ей, что буду заботиться о тебе, но не смог уберечь от всех бед.
        Он не вдавался в подробности, перечислял лишь факты, но Ляна живо представляла себе страдания матери, горе Молли и ее мужа, остро переживала события почти двадцатилетней давности, как будто это происходило с ней самой. Итан сидел рядом и крепко сжимал ее руку, а она не замечала, что по щекам текут слезы, пока он не подал ей платок.
        Мамины вещи показались Ляне лучшими сокровищами мира. Она впервые увидела портреты мамы и отца и так расплакалась, что Итану пришлось поить ее водой.
        Передавать лорду Сандерсу просьбу Марка не было нужды. Вместе с мамиными вещами он отдал Ляне документы на владение поместьем, в котором она выросла.
        - Когда-то я купил его для того, чтобы тебя не нашли, пусть оно твоим и остается, - пояснил он. - Считай, что это подарок к свадьбе.
        Марк все же появился в кабинете, но Ляна уже не слышала, о чем он говорит с лордом Сандерсом. Она не отходила от Итана, а он успокаивающе поглаживал ее по плечу, не желая оставлять Марка наедине с генералом.
        Позже Итан отвел Ляну в спальню, велел принести травяной чай и напоил им перед тем, как горничная помогла Ляне лечь.
        - Я хочу проколоть уши, чтобы носить мамины сережки, - бормотала она, засыпая. - Это очень больно? Я все равно хочу…
        - Тебе не будет больно, Лянуся. - Итан терпеливо сидел рядом, хотя, наверняка, его ждали дела. - Спи.
        Она не заметила, как уснула. Однако нервный день все же не позволил ей спокойно отдохнуть, и успокаивающий чай не помог. Ляна проснулась среди ночи, поворочалась - и поняла, что сна ни в одном глазу. Итана рядом не оказалось: похоже, он еще не ложился.
        Ляна встала и подошла к окну. Судя по черному небу, до рассвета еще далеко. Она выглянула в коридор - в доме тишина, и светильники горят тускло. Где же Итан…
        Ляна вернулась на кровать и села, обхватив руками колени. Как-то раз ее уже потянуло на поиски Итана, и чем это закончилось? Если честно, то спасением от нежеланного брака, хоть после и было ужасно стыдно. Ей нельзя сейчас выходить, как бы ни хотелось. Но если… осторожно?
        Все в доме знают, что она может оборачиваться кошкой. Это дом Итана, тут ей не причинят вреда. Она только пройдется по коридорам и вернется в спальню. Хочется понять, каково это! А днем она не сможет, постесняется. Сейчас же все спят, она никого не потревожит.
        Ляна недолго себя уговаривала. Марк предупреждал об опасностях, но она не собиралась выходить из дома и чувствовала, что хорошо отдохнула. Ей очень хотелось пройтись по дому. И Итана поискать заодно, а нет… так нет.
        Оставив дверь приоткрытой, Ляна сбросила ночную сорочку и обернулась кошкой. Это получилось легко, стоило лишь захотеть. Высунув мордочку в коридор, она прислушалась и принюхалась. Все та же тишина и много ярких запахов, а среди них - и запах Итана. Навряд ли она найдет его по следу.
        Ляна прошлась по коридору, задрав хвост трубой. Хвост! Теперь она о нем вспомнила и покувыркалась, пытаясь рассмотреть получше. Как забавно! Она пробежалась, прыгнула на подоконник в конце коридора, потом вернулась на пол. Спуститься на первый этаж?
        На лестнице Ляна опять прислушалась - вроде никого. Она двинулась в направлении мансарды, но передумала. Нет, Итан не обрадуется, если среди ночи она заявится к Марку, даже если кошкой.
        Тогда вниз! Прыг-скок! Прыг-скок!
        На первом этаже та же тишина. Ляна пробежала мимо парадной залы, мимо столовой, мимо библиотеки… И замерла, услышав чьи-то голоса. Так-так… А там же кабинет?
        Она подкралась ближе к двери.
        - Это неизбежно, Итан, - сказал лорд Майлс. - Есть лишь один способ переломить ситуацию - рассказать на совете правду.
        - Нет, - ответил ему Итан. - Я не сделаю этого.
        - И тебя сместят…
        Ляна прилипла к двери и навострила ушки.
        32. Круги на воде
        Итан разговаривал с отцом достаточно долго, и Ляна поняла, о какой правде шла речь. Переживая о собственных проблемах, Ляна не задумывалась, что неприятности могут быть и у мужа. Итан убедил ее, что все в порядке, просил доверять… и обманул. Хотя, нет… Скорее, он посчитал, что ее это не касается.
        Но ведь это не так! Все из-за Ляны! Именно она виновата в том, что Итана хотят отстранить от власти.
        Он уже попал в опалу у короля, но не сильно переживал, вроде даже радовался, что вернулся домой. Теперь Ляна сомневалась и в этом. Итана фактически выгнали из столицы, а сейчас его подчиненные готовились выступить против него… из-за того, что он женился на кошке.
        Конечно, не так буквально. Все знали версию, которую придумал Итан: он соблазнил невесту принца и женился на ней. И его осуждали за то, что он поставил под удар интересы клана из-за какой-то девчонки. Альфа-мужчина должен был жениться на альфа-женщине, оказывается, есть и такие. А Итан выбрал полукровку без капли крови волков. Когда выяснилось, что Ляна - чистокровная кошка, стало еще хуже. Ссориться с кланом диких кошек из-за женщины волки не собирались.
        Подслушивая, Ляна больно кусала себя за хвост: и от обиды, и от несправедливости. Почему Итан делал вид, что все хорошо? Кому будет лучше, если его отстранят от власти? Это же ненастоящий брак! Итан не раз подчеркивал, что спасает не Ляну, а ее дар. Так к чему упрямиться? Настоящая история успокоит волков, ведь Итан ни в чем не виноват.
        Ляна ничем себя не выдала, убежала прежде, чем мужчины покинули кабинет. И даже успела обернуться, накинуть сорочку, нырнуть под одеяло и притвориться спящей. Сердце бешено колотилось в груди, и Итан непременно услышал бы его стук… если вернулся бы в спальню.
        Увы, похоже, он нашел другое место для ночлега. Ляна долго прислушивалась к тишине в доме, потом задремала. Неожиданный стук заставил ее резко сесть.
        - Кто тут? - Спросонья она ничего не могла рассмотреть в темноте.
        - П-прос-сти… Я тебя разбудил. - Язык у Итана определенно заплетался. - Уронил… с-случайно.
        Он пьян?! Ляна зажгла светильник. Герцог Майлс едва стоял на ногах и, пошатываясь, пытался развязать шейный платок. Рядом валялся перевернутый стул.
        На глазах у Ляны выступили слезы. Нетрудно догадаться, из-за чего Итан напился. Если сильный мужчина срывается, то дела совсем плохи. И все из-за нее!
        - Не бойся, - произнес Итан тихо и провел ладонью по лбу. - Я ничего тебе не сделаю. Пожалуй, посплю в гостиной…
        - Не уходи! - Ляна встала и подошла к нему. - Я помогу.
        Она развязала узел галстука и расстегнула пуговицы на жилете. Пальцы дрожали, и в носу щипало, но она держалась. Плакать нельзя, Итан опять возьмет вину на себя.
        - Ложись здесь. - Ляна потянула его за руку к кровати. - Вдруг матушка увидит? Расстроится…
        - Я не смогу обернуться.
        - Да не надо! Так ложись. Я не боюсь.
        У Итана не осталось сил спорить. Он почти рухнул на кровать и сразу закрыл глаза. Ляна стянула с него ботинки, укрыла одеялом и погасила свет.
        - Спасибо, котенок, - пробормотал Итан.
        От него пахло алкоголем, но отвращение Ляна испытывала только к себе. Если бросить в озеро камень, то круги по воде бегут долго, далеко… и их много. Ее поступок - как тот камень, а круги - это проблемы, посыпавшиеся на Итана. И чем дальше, тем хуже и хуже.
        Она осторожно легла на свою половину кровати. Надо что-то делать. Бегство - не вариант, ее исчезновение не поможет. Наоборот, Итан будет искать ее, вместо того, чтобы разбираться с делами в клане. Тогда остается одно… Рассказать правду на совете клана. Она сделает это ради Итана, ей плевать на собственную репутацию. Пусть он разведется с ней сейчас, не надо ждать год. Теперь у нее есть поместье, она не пропадет.
        Но как попасть на совет клана? Итан определенно будет против. Он запретит, в этом Ляна не сомневалась. Надо искать другого союзника. И она знает, кто ей поможет.
        Горячая ладонь коснулась плеча.
        - Прости меня, котенок… - выдохнул Итан почти в ухо. - Я ч-чудовищ-ще.
        Ляна повернулась к нему и обняла, устроив голову на груди.
        - Ты не чудовище, ты - волк, - произнесла она успокаивающе. - Красивый и милый. Спи, хорошо?
        Итан запустил пальцы ей в волосы, крепче прижал к себе - и уснул.
        А Ляна так и не сомкнула глаз. Ее волновала близость Итана: еще никогда она не обнимала его так долго, да еще в кровати и в человеческой ипостаси. Но сильнее, конечно же, беспокоил предстоящий совет клана, на который надо попасть во что бы то ни стало.
        Ляна поднялась ранним утром, когда Итан еще спал, и написала записку его отцу, с просьбой о встрече. Она велела слуге отдать записку лорду Майлсу, как только он проснется, а для Итана приготовить крепкий кофе и ванну, и извелась в ожидании. Хорошо бы ее приняли до того, как Итан обнаружит, что жена плетет интриги у него за спиной.
        Ляна пыталась читать, но буквы не складывались в слова. Обычно день был расписан чуть ли ни по минутам, когда мать Итана готовила ее к приему, но теперь Ляна не знала, чем заняться. До завтрака она просидела в малой гостиной на втором этаже, рассматривая портреты родителей.
        Итан пришел за ней бодрый, посвежевший и, как обычно, одетый с иголочки.
        - Ляна, пожалуйста…
        Она подскочила и закрыла ему рот ладонью.
        - Не надо, - умоляюще произнесла она. - Не извиняйся, прошу. Все в порядке.
        Они оба прекрасно знали, что никакого «в порядке» нет и в помине, но Итан медленно и неуверенно кивнул.
        - Спасибо. - Он поклонился и поцеловал ей руку. - Пожалуйста, потерпи еще немного. Скоро мы уедем из города.
        Во время завтрака лорд Майлс делал вид, как будто не получал записки. Ляна украдкой бросала на него взгляды, но он не обращал на нее никакого внимания.
        - Я отлучусь по делам, - сказал ей Итан позже. - Скорее всего, вернусь поздно. Матушка собиралась прогуляться, не хочешь присоединиться?
        - Спасибо, нет, - отказалась Ляна. И соврала: - У меня болит голова. Я прилягу. Только не говори матушке, ни к чему пустые волнения.
        Итан уехал: Ляна из окна смотрела вслед удаляющемуся экипажу. И вскоре после этого ее позвали в кабинет.
        - В чем дело, Ляна? - спросил лорд Майлс. - У меня мало времени. Ты написала, что дело срочное и важное.
        - Да… - Она сглотнула и храбро посмотрела на свекра. - Вчера вечером я подслушала ваш с Итаном разговор.
        Лорд Майлс вздернул бровь, но промолчал, ожидая продолжения.
        - Это вышло случайно, но я рада… что услышала то, что Итан от меня скрывает. - Все утро она готовила эту речь и отрепетировала каждое слово. - Я знаю, что виновата, но не думала, что все так… плохо. Я хочу это исправить, хочу помочь Итану.
        - И чем же ты поможешь? - мрачно спросил лорд Майлс.
        - Если бы я была уверена, то не пришла бы к вам. Я боюсь навредить, если поняла что-то неправильно. Скажите, если совет клана узнает правду, Итана не сместят?
        - Правду о чем?
        - О том, что я… - Ляна покраснела. - Вы же знаете, Итан вам рассказал. Это я легла к нему в кровать, он меня не соблазнял.
        - Если совет узнает правду, Итана нельзя будет обвинить в распутстве. Но ты представляешь, что станет с твоей репутацией?
        - Мне все равно. - Ляна вскинула подбородок. - Я никогда не была леди. У меня нет ни воспитания, ни образования, и желания выходить замуж тоже нет. Итан собирался развестись со мной позже, но может сделать это и сейчас. Он пожалел меня, но любви не испытывал.
        - И что ты будешь делать, если он с тобой разведется? - фыркнул лорд Майлс. - Мой сын не станет беспокоиться, что глупая кошка найдет приключений на свой хвост?
        - Приемный отец подарил мне поместье, где я выросла. Я буду жить там.
        - Хорошо, допустим. - Теперь взгляд лорда Майлса прожигал насквозь. - Но почему ты это делаешь? Разве Итан обижает тебя? Разве плохо быть леди, носить шелка и драгоценности?
        - Я люблю вашего сына, лорд Майлс.
        Ляна была уверена, что эти слова никогда не слетят с ее губ, однако произнесла их легко и свободно. Возможно, потому что это правда.
        - И я не хочу, чтобы из-за меня он стал изгоем, - добавила она, потому что отец Итана молчал. - Если вы поддерживаете мое решение, то помогите попасть на совет. Пожалуйста.
        33. Совет клана волков
        Пропустить стаканчик перед сном было плохой идеей. Итан не заметил, как ополовинил бутылку и захмелел. Не стоило пить на голодный желудок, да еще накануне тяжелого дня. Впрочем, и прошедший день навряд ли можно назвать обычным.
        Тристан спешил. Итан уже не сомневался, что недовольство среди знати провоцирует кузен. События вчерашнего дня позволили Тристану обвинить Итана еще и в неумении владеть ситуацией. Альфа должен все держать под контролем, а Итан не знал, что женился на кошке. Ее первый оборот на приеме - это неуважение к клану, доказательство пренебрежительных отношений альфы к своим обязанностям.
        При желании любую ситуацию можно представить в негативном свете. Тристан умел так делать и виртуозно это использовал.
        Зря Итан напился, зря… Лучше бы продумал речь, которую нужно произнести на совете клана. Похмелье не позволяло мыслить ясно, хотя Ляна позаботилась о кофе и ванне, после чего перестала болеть голова.
        И отец, как назло, предупредил, что опоздает. Итан смотрел на его пустующую подушку и размышлял, что он задумал. Вроде бы вчера он достаточно ясно дал понять, что не будет использовать Ляну в качестве оправдания. Невозможно рассчитывать на поддержку совета, когда Тристан так пылко и убедительно говорит о том, что действия альфы продиктованы похотью, что он не способен управлять кланом, потому что соблазнился прелестями жены, которая к тому же - о ужас! - даже не волчица.
        Будет ли Итан сожалеть, когда его сместят, и совет выберет Тристана новым альфой? Жизнь без власти не пугала, пришла пора воспитывать собственных детей и заботиться о семье. Однако навсегда останется чувство вины перед кланом, из-за того, что он не смог сам назначить достойного преемника.
        Тристан закончил обвинительную речь и занял свое место. Члены совета смотрели на Итана, ожидая, что он скажет.
        На совете, традиционно, все присутствовали в звериной ипостаси. Волк не солжет, а если попытается, то его уличат во лжи. Итан не собирался обманывать совет, просто решил не упоминать о том, что произошло во дворце.
        Может, и хорошо, что отца нет. Его поддержка не спасет семью от позора, но родители поймут Итана, в этом он не сомневался. Договориться бы еще с собственной совестью.
        Итан лаконично перечислил факты, подчеркивая, что ни одно его действие не принесло угрозы клану. Нет закона, запрещающего волку жениться на оборотне из другого клана или даже на человеке. Договоренности с королем в силе, и во главе гончих сейчас достойный волк, прекрасно справляющийся со своими обязанностями. Оборот Ляны не предсказал бы даже оракул, а тайну ее происхождения не знал никто, кроме ее приемного отца. Угроза со стороны клана диких кошек? Говорить об этом сейчас, все равно, что обвинять Итана в засухе или в землетрясении. Никаких доказательств того, что женитьба принесла вред клану, нет и быть не может.
        Судя по насупившимся мордам, волки всерьез размышляли, чью сторону принять. Это плохо. Значит, Тристан заставил их сомневаться, а, может, и пообещал что-то заранее.
        «Но ваше поведение, лорд Итан… - К нему обратился один из старейшин. - Вы позволили себе распутство во дворце, соблазнили невесту принца. Это недостойно альфы».
        «Вам чудом удалось избежать скандала, - поддакнул ему еще один волк. - Вы можете дать гарантию, что такое не повториться? Ведь развязка у такой истории может быть и иной».
        «Я не хочу говорить о том, что произошло во дворце, - отрезал Итан. - Если никто не хочет высказаться, то предлагаю перейти к голосованию».
        Чем дольше он оправдывается, тем хуже.
        Волки поднялись со своих мест и стали выстраиваться по обе стороны от Итана. Радовало, что не все выступили против альфы, но все же иных оказалось большинство. Осталось дождаться лишь оглашения приговора.
        Внезапно знакомые ощущения заставили Итана зарычать. Вернее, он зарычал бы, если бы смог. Время остановилось! И не просто остановилось, оно медленно, но верно, откручивалось назад.
        Ляна! Черт побери, Ляна, что ты творишь?! Как ты вообще здесь оказалась?!
        Все вернулось к моменту начала голосования. Едва откат закончился, в зале поднялся шум. Итан говорил Ляне, что оборотни не впадают в полный стазис! О чем она думала!
        Он с рыком обернулся и увидел на пороге зала кошку и волка. Ляну привел отец?!
        «Тишина! - рявкнул Итан, пользуясь своим еще не отобранным правом. - Я удивлен не меньше вашего. И надеюсь услышать объяснения!»
        «Это сделано по моей просьбе. - Отец подошел к своему месту, а Ляна осталась у порога. - Я опоздал на заседание, прошу прощения. Без кошки такое не удалось бы… но я рад, что мы можем немного вернуться назад».
        «Что вы себе позволяете! - возмущались волки. - Неслыханно!»
        Итан сдерживал ярость. Негоже кидаться на отца, но этого он так не оставит. Ляна только что отдала еще одну возможность изменить прошлое, еще одну жизнь! И было бы ради чего!
        «Я имею право высказать свое мнение до того, как начнется голосование, - заявил отец. - И так как моим словам вы не поверите, ведь Итан - мой сын, а доказать что-либо я не могу, потому что не присутствовал при сцене… соблазнения, то я привел свидетеля».
        «Нет! - рыкнул Итан. - Ляна, я запрещаю тебе говорить. Выйди вон!»
        «Я хотел бы услышать, что она скажет».
        «Да, пусть говорит».
        «Возможно, альфа хочет скрыть более тяжкое преступление? Пусть кошка расскажет все!»
        «Она не сможет соврать. Мы хотим знать правду!»
        Эту битву Итан проиграл. Отец обманул его, заставил поверить, что согласился с доводами сына и переманил Ляну на свою сторону. Конечно, глупая кошечка расскажет все, как есть! Она всегда тяготилась этой историей и сожалела о том, что подставила Итана.
        «Ляна… - Итан подошел к ней и сел напротив. - Я прошу тебя, не делай этого. Ты можешь уйти. Пожалуйста, доверься мне».
        Ляна смотрела на него, не мигая, и он ощущал ее страх. Страх, но не сомнения.
        «Прости, Итан, - ответила она. - Сейчас я доверюсь сердцу, а оно подсказывает мне, что правда лучше лжи».
        «Иди сюда, Ляна, - позвал ее отец. - Сядь здесь и говори».
        Ляна подошла к нему, мягко ступая кошачьими лапками. Схватить ее за шкирку и уволочь подальше от зала совета? Итан готов был сделать это, но… передумал. Он может злиться и протестовать, но у Ляны есть право выбора.
        «Во-первых, я прошу прощения за откат времени, - начала она. - Знаю, что это неприятно, но у меня не было иного выхода. Я должна рассказать правду до того, как вы проголосуете».
        Итан хотел бы не слышать, как жена ставит крест на своей репутации, но каждое слово звучало в голове так ясно и четко, что хотелось выть. Ему не все равно… Черт побери, ему не все равно! Он не смог защитить маленькую кошечку, не выполнил обещание.
        «Вина Итана лишь в том, что он поступил благородно, - говорила Ляна. - Спасая мою репутацию и мой дар от людей, он поставил под удар не клан, а себя. Он дал вам возможность обвинять и осуждать, потому что заботился обо мне. Да, я недостойна быть женой альфы, но это фиктивный брак, заключенный по законам людей. Рано или поздно я уйду, а вы навсегда останетесь с тем, что осудили благородного волка за то, что он защитил слабого».
        От стыда Итан чуть не провалился сквозь землю, а волки слушали Ляну внимательно, время от времени бросая взгляды на альфу. Интерес, восхищение, чувство вины… Он не пытался разобраться в эмоциях совета, и так ясно, что речь кошки стала событием, которое заставит многих пересмотреть решение.
        Закончив, Ляна вышла, и новое голосование принесло Итану абсолютную победу. Даже Тристан выступил за него, он умел признавать поражение.
        Никакой радости - только опустошение. Волки прощались с Итаном, подходя по одному. И все, как один, поздравляли его с тем, что он женился на настоящей альфе.
        Последним к Итану подошел отец.
        «Поговорим дома?» - предложил он.
        «Не о чем разговаривать. - Итан тоскливо посмотрел ему в глаза. - Спасибо, папа».
        Он побрел к выходу, совершенно не представляя, что делать дальше. Никаких разговоров - однозначно. Он не хотел никого видеть.
        Отец больно укусил его за хвост. Итан подпрыгнул, взвизгнув, как щенок.
        «Ты чего?!» - воскликнул он с обидой.
        «Прекрати вести себя, как девчонка! - припечатал отец. - Все признали, что твоя жена поступила, как настоящая альфа, один ты чем-то недоволен! Ты сделал то, что должен был сделать. И она - тоже».
        «Разве не ты ее заставил?!»
        Оплеуха тоже получилась болезненной. Родители сговорились, что ли?! Итан столько тычков за всю жизнь от них не получал.
        «Спасибо за доверие, сынок! - ядовито произнес отец. - Твоя жена пришла ко мне сама. Пришла за советом, и да, я позволил ей выступить. Если ты считаешь, что она тебя унизила, то ты дурак».
        «Я просил ее не вмешиваться!»
        «А чего ты так распереживался? - поинтересовался вдруг отец. - У вас фиктивный брак, она готова дать тебе развод прямо сейчас. У нее есть дом, и есть те, кто позаботиться о ней».
        «Развод? - Итан сел, потому что у него закружилась голова. - Ляна просит развод?»
        «Скорее всего, именно это она и сделает. Если дождется тебя, как обещала».
        «Что значит «дождется»?! - Итан подпрыгнул. - Где Ляна?»
        «Марк отвез ее домой. Она хотела уехать сразу после совета, но я попросил ее не дождаться тебя и позволить поблагодарить за помощь. Так что у тебя есть возможность выгнать ее самостоятельно, наказывая за унижение».
        В словах отца звучал неприкрытый сарказм, но Итан не стал отвечать. Он помчался домой, не оборачиваясь человеком. Ляна, и правда, могла уехать, посчитав, что муж никогда ее не простит.
        34. Битва в саду
        Ляна обернулась кошкой еще дома, на заседание совета клана прибыла на руках Марка, и обратно вернулась так же. Оно и к лучшему, говорить о том, что произошло, не хотелось.
        Возможно, Марк что-то чувствовал, потому что время от времени гладил Ляну по спине и говорил:
        - Все хорошо. Не переживай, ты правильно поступила.
        Ляна не сомневалась, что поступила правильно, однако ничего хорошего не ждала. Она не успела побеседовать с Марком до того, как они отправились на совет, но договорилась с отцом Итана, что он поддержит поступление в академию, если Итан откажется от своего слова. Ляна не осудила бы его за это.
        Дома их ждали. Матушка Итана набросилась на Марка с вопросами, но он честно ответил, что ничего не знает. Ляна же не спешила оборачиваться. Во-первых, ей не хотелось объясняться с леди Майлс, во-вторых, она со страхом ожидала возвращения Итана. У кошки больше шансов пережить его гнев.
        - Ляночка, в комнате тебя ждет горничная, - суетилась леди Майлс. - Я прикажу подать чай с пирожными.
        Ляна не пошла наверх. Вопросы приличия и этикета сейчас ее не волновали. Позади дома располагался маленький садик: клумба с цветами, фонтанчик, скамейка под раскидистой липой. Туда она и отправилась, игнорируя домочадцев.
        Лорд Майлс предупредил, что выступление на совете Итану не понравится. Она и сама это понимала. Отец хорошо знал сына, но и Ляна успела изучить мужа. Итан гордый и независимый. Он, как мужчина, привык самостоятельно решать проблемы. И женщина, вставшая на его защиту, уязвит его гордость.
        Сильнее всего Ляну печалило то, что она ускорила расставание с Итаном. Она сказала правду его отцу - она полюбила. Как, когда, после чего? Ляна не смогла бы ответить. Но ее жизнь без Итана никогда не станет прежней, в этом она не сомневалась.
        Никто не пошел за Ляной в сад, даже Марк оставил ее в покое. Она прошлась по скамейке, посидела у клумбы, принюхиваясь к аромату цветов, и легла на бортик фонтанчика. Камень нагрело солнце, а журчащая вода умиротворяла. Может, обойдется? Итан не будет кричать и не вышвырнет из дома за шкирку. И займет денег, чтобы Ляна смогла добраться до своего поместья.
        Итан… Она вспоминала, какое разочарование он испытал на совете, и хотелось плакать. И все же она поступила правильно. Итан - альфа клана, и она не стала причиной его изгнания.
        «Драная кошка!»
        Чужой голос напугал Ляну. Она подскочила, выгнула дугой спину и зашипела.
        «Драная кошка! - повторила серая волчица, остановившись в двух шагах от фонтанчика.
        Не без труда Ляна узнала Вик, кузину Итана, ту самую девушку, с которой он беседовал на лестнице в день приезда. Ляна общалась в основном с матушкой Итана и его младшей сестрой, и голоса Вик почти не помнила.
        «Что тебе нужно?!» - возмутилась Ляна.
        «Ты… ты падшая женщина! - Вик взвизгнула от негодования. - Ты опозорила Итана, опозорила нашу семью!»
        Вик знает? Откуда?! Неужели Итан вернулся и рассказал все? Ляна не знала, сколько времени прошло, она задремала на солнышке.
        «Ты отняла у меня жениха! - продолжала верещать Вик, наступая. - Ты его соблазнила! Ты… драная кошка!»
        Ляна была не в том настроении, чтобы сносить обиду. Пусть то, что говорит Вик, правда, но кто дал ей право так себя вести? Итан может повышать голос на жену, его родители - тоже, но Ляна не потерпит такого обращения от какой-то девчонки!
        «Замолчи! - крикнула Ляна. - И убирайся, пока я…»
        - Мя-а-а!
        Когда зубы волчицы сомкнулись на кошачьем хвосте, стало не до разговоров. Ляна поднялась на задние лапы, а передними ударила по наглой морде, не выпуская когтей.
        - Мя-о-о!
        Вик укусила ее за лапу. Ляна полоснула когтями по носу… и полетела с бортика от удара лапы.
        Фонтан! Вода! Нет!
        «И-и-итан!»
        С шумным плеском Ляна ушла под воду. От испуга в глазах потемнело, и тело словно стало чужим.
        «Итан! - позвала она, теряя сознание. - Итан…»
        «Ляна!»
        Схватив за шкирку, ее вытащили из воды и хорошенько тряхнули.
        - Мя… - пискнула Ляна, болтая в воздухе лапами.
        «Потерпи, моя хорошая. Я сейчас».
        Волк положил кошку на травку и зарычал.
        Ляна открыла глаза и расчихалась. Вода попала в нос и уши, шерсть намокла. Хотелось отряхнуться, но Ляна не могла пошевелиться. Вик, поджав хвост, распласталась на земле, а Итан навис над ней и так страшно рычал, что Ляне самой хотелось спрятаться.
        Наконец, Вик на брюхе уползла в дом, и Итан обернулся к Ляне.
        «Как ты? - обеспокоенно спросил он. - Можешь сама идти?»
        «Н-не уверена…» - ответила она.
        «Я отнесу. Не бойся, я не сделаю тебе больно».
        Зубы волка сомкнулись на загривке кошки. Ляна зажмурилась и поджала лапы. Вода стекла с шерсти, пачкая полы и ковры в доме, но Итан в несколько прыжков одолел лестницу и коридор, а потом опустил кошку на кровать в спальне.
        «Оборачивайся, - велел он. - Тебя надо осмотреть».
        Завернувшись в одеяло, Ляна не позволила Итану взять на себя обязанности лекаря. Она жалела, что от испуга не поняла, что он чувствует. Он успел вовремя: вытащил ее из воды, прогнал Вик… В общем, как всегда, позаботился о глупой жене. Но что он чувствует, кроме долга и жалости? По его лицу ничего не прочитать.
        - Не надо, - попросила Ляна, устав от уговоров. - Лекарь посмотрит.
        Ей ничего не стоило вытащить из-под одеяла укушенную руку. Просто она не хотела, чтобы Итан ее жалел. Закрыв глаза, она надеялась, что он уйдет, однако он сел рядом и стал вытирать полотенцем ее мокрые волосы.
        - Горничная справится с этим лучше, - сказала Ляна тихо.
        - Ты хочешь, чтобы я ушел? - наконец догадался Итан.
        Ответить она не успела, в комнате появился лекарь в сопровождении матушки, и Итана выставили за дверь.
        Отметины от зубов Вик остались на ноге и на руке. На раны лекарь наложил повязку, велел принимать травяной настой и пообещал, что шрамов не останется. Ляна спросила, может ли она встать, и лекарь сказал, что нет повода оставаться в постели.
        - Полежи хотя бы сегодня, - уговаривала ее леди Майлс.
        Ляна же попросила горничную помочь ей одеться. Разговора с Итаном не избежать и, возможно, не только с ним. Откладывать это ни к чему, и вызывать жалость болезненным видом - тоже. Леди Майлс ни о чем не спрашивала и вела себя, как обычно, но Ляна все же перед ней извинилась.
        - Простите меня, пожалуйста, - сказала она, когда горничная вышла из комнаты. - Я знаю, что вы знали… но Итан просил…
        - Ты ни в чем не виновата, - возразила леди Майлс.
        - Вы очень добры. Спасибо вам за все.
        - Ты говоришь так, как будто прощаешься. Поверь мне, детка, у тебя все только начинается, - улыбнулась она.
        Вернулся Итан. Леди Майлс тут же вспомнила о каких-то важных делах и ушла. Чуть раньше они перешли из спальни в гостиную, и Ляна сидела у стола, устроив на столешнице больную руку.
        - Как ты? - Итан подвинул стул и сел напротив.
        - Хорошо, - соврала Ляна. - Как Вик? Я не сильно ее…
        - Ляна, я тебя умоляю! - сердито перебил ее Итан. - Как ты можешь беспокоиться о том, кто набросился на тебя?
        - Мне жаль, что я не сдержалась. Вик расстроилась из-за того, что я сделала. Мне не надо было выходить в сад, и…
        - Прекрати. Ляна, не смей, слышишь?
        Она послушно замолчала и опустила взгляд.
        - Не наговаривай на себя, - продолжил Итан. - Вик давно заслуживала хорошую трепку, и зря я ее жалел. Прости, ты пострадала из-за моей ошибки.
        - Итан, давай не будем… пожалуйста…
        - Не будем? - переспросил он. - Ты о чем?
        - Не будем врать друг другу. Не будем делать вид, что ничего не произошло. Вик набросилась на меня из-за того, что все узнали правду.
        - Ты хочешь, чтобы я сказал тебе то, что чувствую?
        Ляна кивнула, не поднимая головы.
        - Посмотри на меня, пожалуйста.
        Она вздохнула и подчинилась. Итан осторожно коснулся ее руки и погладил кисть, едва касаясь ее пальцами.
        - Болит? - спросил он.
        - Нет.
        - А мне больно.
        Ляна вздрогнула, и что-то сжалось в груди.
        - Больно, потому что я не смог защитить тебя. - Итан накрыл ее кисть ладонью. - Я услышал твой зов и забыл обо всем. Все, что произошло до того, стало неважным. Я рад, что успел, но лучше бы пришел вовремя. Ты дорога мне, Ляна. Вот что я чувствую.
        Совсем недавно Ляна обрадовалась бы такому признанию, ведь тогда она мечтала о том, чтобы не раздражать Итана. Однако сейчас этого оказалось мало.
        - Когда я была маленькой, Марк принес мне мышонка.
        - Эм… - Глаза Итана округлились.
        - Живого! - поспешила добавить Ляна. - Живого мышонка. Он жил в банке, привык ко мне и не убегал. Когда он умер, я плакала, а Марк сказал, что может поймать много таких мышат. Но мне не нужны были другие, я привязалась к этому. Он был ничем не лучше и не хуже других мышей, просто я его приручила.
        По мере ее рассказа лицо Итана каменело. Немудрено, кому понравится такое сравнение? Наверняка, он понял, о чем Ляна хочет сказать.
        - Прости, это прозвучит обидно, но я ведь для тебя такой мышонок, верно? Ты поехал за мной по приказу короля, я долго тебя раздражала, но потом… ты привык. Просто привык к тому, что я есть. Глупая, неразумная, дурно воспитанная… но твоя.
        - Ты несправедлива, Ляна, - выдохнул Итан.
        - Возможно, - согласилась она. - Я лишь пытаюсь разобраться в наших отношениях. Но не считай меня неблагодарной, пожалуйста. Ты сделал для меня так много, что у меня не хватит…
        - Да перестань же! Не надо благодарить, не надо оправдываться.
        Она огорчилась. Итану не нужны ни извинения, ни объяснения. Тогда чего он хочет? Признаться в том, что полюбила, Ляна не могла. Она и так выглядит жалко, а на любовь у нее и вовсе нет никакого права.
        - Я не должна просить, но мне не к кому обратиться, кроме тебя. - Ляна едва ворочала языком. - Ты поможешь мне добраться до поместья? Пожа…
        - Нет! - рыкнул Итан. - И не мечтай!
        Может, он и прав. Ляна скорее испугалась, чем испытала разочарование. Как-то придется выкручиваться самой. Может, лорд Майлс займет денег?
        - О чем ты думаешь, Ляна? - Итан подался вперед. - Скажи, о чем ты сейчас думаешь?
        - Не знаю, где взять деньги на дорогу, - призналась она, застигнутая врасплох, и расплакалась. - Я не хочу продавать мамины сережки…
        - Почему ты решила, что я тебя отпущу?
        Итан всматривался в ее лицо, как будто на нем написаны ответы на все вопросы.
        - Но как же… Разве я не должна уйти? Я же… Все же знают, что я…
        - Моя жена, - подсказал Итан. - Все знают, что ты - моя жена. И я не собираюсь разводиться.
        35. "Я ее люблю"
        Маленькая глупая девочка! Какой взрослой Ляна не казалась бы, все равно она слишком юна для серьезных чувств. Женская интуиция подсказывала ей нужные слова, молодость толкала на безрассудства. Умудренная опытом женщина думала бы о собственной репутации, о благополучии семьи и о будущем детей. Ляна же бросилась в бой, движимая чувством справедливости.
        Итан не винил ее за это. Поначалу злился, ей удалось уязвить его самолюбие, однако отец быстро привел сына в чувство, намекнув, что Ляна может уйти. Тогда Итана и пробрало: впервые он так остро ощутил, что не готов расстаться с женой. Он не задумывался, почему, слишком спешил. А позже, когда услышал ее зов, и вовсе простил все разом - и прошлые обиды, и будущие.
        В опасности Ляна звала Итана. Не Марка, на чью помощь привыкла рассчитывать, а Итана. Что это, если не доверие?
        С Вик он разобрался быстро. Она услышала разговор взрослых после совета и, разозлившись на Ляну, решила ей отомстить. И это вина Итана, он недооценил опасность ее детской влюбленности. Возможно, с возрастом Вик поумнеет, но наказание заставит ее думать о последствиях собственных поступков, а запрет приближаться к Ляне она не посмеет нарушить.
        Еще бы понять, что с Ляной…
        Итан чувствовал ее отстраненность. Списать это на испуг? Раньше было наоборот, Ляна льнула к нему, искала тепла и ласки. Слишком сильный шок? У его кошечки боязнь воды, а она чуть не утонула, да и укусы причинили боль. Но чего она боится теперь? Почему плачет? Он быстрее разобрался бы с ее чувствами, если бы она осталась кошкой, а он - волком.
        - Итан… - Голос у Ляны дрожал. - Как не собираешься разводиться? Сейчас не собираешься? Но как же… У тебя не может быть такой жены.
        - Какой?
        Итан переставил стул, подвинув его ближе к стулу Ляны, и осторожно взял ее за обе руки.
        - Ра… ра… распутной, - выдавила она.
        - Ты устала, - сказал Итан, поглаживая большими пальцами ее ладони. - Зря встала, тебе нужно отдохнуть. Я никогда не говорил, что разведусь с тобой, если правда выплывет наружу. Я хотел уберечь тебя от сплетен. Тебя, а не себя. Мы оба прекрасно знаем, что в моей постели ты искала защиту.
        - Мне стыдно смотреть в глаза твоей маме…
        - И это зря. Матушка на твоей стороне с того момента, как мы приехали. Ты забыла, что она знала правду?
        - Ее подруги не знали! Они же будут обсуждать… смеяться…
        - В лицо не посмеют. А за спиной обсуждают всех. Лянуся, не переживай, мы скоро уедем в усадьбу. Очень скоро. Останься со мной до совершеннолетия. Тебе нужен опекун. Поместье твое, но распоряжаться им ты пока не можешь. А потом… Если захочешь уйти, я тебя отпущу.
        Итан не рискнул говорить с напуганной девочкой о чувствах. Он так долго подчеркивал, что их брак ненастоящий, что навряд ли она поверит внезапному признанию в любви. Нужно увезти ее подальше от общества, успокоить, позволить снова стать собой, не оглядываться на правила. Да и в себе до конца разобраться не помешает. Может, Ляна права? Она для него всего лишь привязанность?
        Не спешить и заняться текущими делами - лучшее решение. Итан стал больше времени уделять жене, она же все больше его сторонилась. В кошку не оборачивалась совсем, волка игнорировала. Обиженной она не выглядела, ни на что не жаловалась, но от простой ласки шарахалась, как черт от ладана.
        Итан терпел и ни о чем не спрашивал. Верил, что все изменится, когда они переедут в усадьбу. А если нет… Если все останется, как сейчас, тогда он и будет беспокоиться.
        Марк отправился навестить мать перед учебой. Итан предлагал ему перевезти Молли, она могла бы жить с ними, но Марк отказался.
        - Мама привыкла к поместью, - сказал он. - Там похоронены отец и сестра. На самом деле, ей там хорошо. Навряд ли она захочет переезжать.
        Одного его Итан не отпустил, пристроил в попутчики своего младшего брата. Тони все равно нечего делать до начала учебы в академии, а с Марком они вроде даже сдружились. Коту пригодится покровительство старшего волка, и можно не переживать, что в дороге с Марком что-нибудь случится.
        Ляна попрощалась с братом довольно сдержано. Итан невольно подумал, что раньше общение котят было теплее и… теснее, что ли. Хотя и котятами их уже не назовешь - они оба повзрослели.
        - Ты не расстроилась из-за того, что Марк уехал? - поинтересовался Итан чуть позже.
        - Расстроилась, - призналась Ляна. - Мы же никогда не расставались.
        - Но ты…
        Итан смутился. Странно спрашивать, почему Ляна не страдает.
        - Не плачу? - догадалась она. - Я плачу, Итан. Здесь. - Она положила ладонь на область сердца. - Но я не могу удерживать Марка рядом, как бы мне этого не хотелось.
        - Ты его любишь?
        Ревность полыхнула так неожиданно, что Итан не смог сдержаться.
        - Очень люблю. Он же мой брат.
        В усадьбу они уехали буквально на следующий день. Матушка пообещала нагрянуть в гости «как только вы устроитесь», но Итан заручился поддержкой отца, попросив не беспокоить их в ближайшее время.
        - Ляне нужен покой, она многое пережила…
        - Чего ты с ней возишься? - не без ехидства поинтересовался отец. - Разводиться же собрался.
        - Передумал, - улыбнулся Итан.
        - И отчего же?
        - Я ее люблю.
        Вся эта чушь с мышами - заблуждения неопытной девочки. У Итана было много возможностей порвать с Ляной. Разговоры о благородном спасении дара - всего лишь оправдания. Он не полюбил вдруг, он узнавал Ляну постепенно, его чувство не запылало обжигающим огнем, оно словно складывалось из кусочков, как мозаика, составляя прекрасный рисунок.
        Развестись? Итан любовался женой и мечтал о том, чтобы сделать ее своей - навсегда, по-настоящему. Он не стал бы ждать, но боялся напугать ее поспешностью, хотел, чтобы она прекратила скрывать свои чувства.
        А Ляна отчего-то скрывала, защищая личное пространство, как бастион. Итан ловил на себе ее взгляд, когда она была уверена, что муж этого не замечает. Он знал, что она наблюдает за ним, прячась за чтением или рукоделием.
        О да! Матушка пыталась научить Ляну вышивать. Итан искренне жалел кошечку, путающую нитки, и обещал себе, что выбросит пяльцы. Ляна не любит вышивать, ей нравится рисование. Итан нашел для нее учителя, согласного переехать с ними в усадьбу.
        Ляна ожила, едва они выехали из города. Она старалась сидеть смирно, но не выдерживала и льнула к окну, за которым тянулись деревенские пейзажи. Сад вокруг дома привел ее в восторг. Он переходил в лесопарк, и Ляна готова была убежать по тропинке, ведущей к реке, сразу же.
        - Осмотрим все вместе, - предложил Итан. - Я должен быть уверен, что ты нигде не потеряешься.
        Начали они с дома. Его обновили к их приезду, обставили новой мебелью. Итан отвел Ляне отдельную спальню, но пообещал себе, что это ненадолго. Для нее же он оборудовал художественную мастерскую.
        - Это мне? - не поверила Ляна, ощупывая мольберт. - Правда?
        - Кому же еще? - смеялся Итан. - У меня одна жена, и я намерен ее баловать.
        Ляна хотела его обнять. Хотела, он это почувствовал! Она даже шагнула к нему… но передумала.
        - Спасибо, Итан. Ты очень добр ко мне.
        У него свело зубы от ее вежливой благодарности. Вот же ирония судьбы! Не он ли упрекал Ляну в том, что она невоспитанна? Пожалуйста, лорд Итан! Получите - и распишитесь.
        Они выпили чаю на веранде, и Ляна дышала полной грудью, как будто впитывала в себя запахи осеннего сада. Итан и сам наслаждался свежим воздухом. Хорошо бы отпустить волка побегать по лесу…
        - Не оборачивайся далеко от дома, пожалуйста, - попросил он Ляну. - Тебя не учили защищаться, хоть кошки и грозные хищники.
        - Не буду, - легко согласилась она. - Вообще не собираюсь.
        - Почему же?
        Ляна смутилась и сделала вид, что не слышит вопроса. Итан и сам догадался, почему. Кошка уязвима, ей тяжело скрыть истинные чувства.
        Но отчего Ляна таится от него? Раньше она была смелее…
        - Я хочу прогуляться. Ты сейчас свободен? - спросила она. - Если занят, может, кто-то из слуг составит мне компанию?
        - Свободен. - Придется выкручиваться без обаяния волка. - Для тебя я всегда свободен, Лянуся.
        36. Осенние радости
        Ляна чувствовала, что вернулась домой, хотя никогда раньше не посещала долину, где располагалась усадьба Итана. Даже в родном поместье не было так спокойно, как здесь. Красивый дом с уютными комнатами, чудесный сад, живописные окрестности - Ляне нравилось абсолютно все.
        Возможно, дело не в месте, а в том, кто рядом? Ляна гнала мысли об Итане, не позволяя себе привязываться ни к дому, ни к мужу. Впрочем, спохватилась она поздно: ее сердце замирало, стоило поймать его взгляд.
        И надо же совершить самую глупую ошибку - влюбиться в Итана! Он предупреждал, что чувства под запретом. Ляна и сама понимала, что они - не пара. Даже если отбросить все условности и личную неприязнь Итана, то логично предположить, что лорду Майлсу нужен наследник. Какой ребенок родится у волка и кошки, Ляна не представляла, но он будет полукровкой. Наверняка, ему никогда не стать альфой клана, не унаследовать силу и власть отца. К тому же, ему достанется дар матери - и придется жить в вечном страхе, что кошки узнают и отомстят.
        Ляна и сама боялась. Она не говорила об этом вслух, но почти не сомневалась, что рано или поздно сородичи захотят завершить начатое. Странно, что не торопятся. На каждый роток не накинешь платок, и рано или поздно новость о том, что альфа клана волков женат на кошке, доберется до самых отдаленных мест королевства. Долго ли осталось ждать непрошеных гостей?
        Ляна избегала Итана, а он, как назло, пытался сблизиться. Ей все чаще хотелось спросить, зачем он это делает. У них отдельные спальни, разные интересы, непохожее воспитание. Между ними пропасть! Так зачем он берет Ляну за руку на прогулке? Почему балует сладостями и подкладывает вкусные кусочки в тарелку? Чего он добивается, когда приносит букеты полевых цветов?
        Иногда Ляна забывалась. Итан умел искусно заговаривать зубы! Увлекшись разговором, Ляна вдруг обнаруживала, что опирается на руку мужа, прижимаясь к плечу. Или, стоя у мольберта, не замечала, что Итан дышит ей в затылок.
        Скорее всего, в ответ на вопрос Ляна услышала бы, что она - трусиха. Но так и есть, пора безмятежного детства прошла. Ляна наслаждалась настоящим, но теперь не забывала и о будущем, а оно пугало. Ей хотелось довериться Итану и получать удовольствие от того, что он рядом, но страх потери и разочарования заставлял ее скрывать свои чувства. Она не представляла, как переживет расставание, и не хотела влюбляться еще сильнее.
        И все же Итан не отступал. Вместе они обошли его владения. Оказалось, что не вся долина принадлежит лорду Майлсу, есть и соседи, которые, конечно же, хотели нанести визит вежливости. Итан уклонялся от встреч, пока Ляна не сказала ему, что это неприлично.
        - Странно слышать это от тебя, - признался он.
        - То, что мне неинтересны гости, не означает, что они не нужны тебе, - заметила Ляна. - Если ты боишься, что я опозорю…
        - Ляна! - Он мило злился, когда она намекала на свое дурное воспитание. - Прекрати!
        - …тебя своим поведением, - невозмутимо продолжила она, - то я могу не выходить из комнаты, сказавшись больной. Но ты не должен избегать соседей.
        - Ничего я не боюсь, - возмутился Итан. - Просто не хочу, чтобы ты скучала.
        - Может, они - приятные оборотни, - повела плечом Ляна. - С теми, кто предпочитает природу, у меня, наверняка, найдется что-то общее.
        Она оказалась права, жители долины вели себя мягче и доброжелательнее городского общества. Итан договорился с мужчинами о совместной охоте, Ляна нашла компанию для утренних прогулок.
        Осень стояла теплая, солнечная. И сад, и лес полыхали яркими красками. Поздние цветы украшали клумбы. Забор и беседка, увитые плющом, стали темно-красного цвета, а по деревьям и кустам можно было изучать все оттенки желтого.
        Ляна торопилась запечатлеть красоту в рисунках. Занятия с учителем помогли ей разобраться в том, чего она раньше не понимала, и большую часть времени она проводила на природе с мольбертом.
        Осень - как ускользающая красота. Она осыпалась увядшими листьями, уходила вместе с засохшими цветами, растворялась в низком голубом небе. Итан рассказывал, что зимы здесь мягкие, малоснежные, но скоро пойдут дожди. Ляна хотела запомнить это время: легкое, безмятежное, мирное.
        Она рисовала и Итана: по памяти, закрывшись у себя в комнате. Ей не хотелось, чтобы он видел эти портреты - корявые, не передающие его внутреннюю суть. Новые подруги научили Ляну вести альбом: записывать понравившиеся стихи, цитаты из книг, вклеивать засохшие цветы и листья, делать рисунки. Она занималась этим из вежливости, потому что принято было оставлять в альбомах друг другу разные приятности, но параллельно завела тайный дневник, который прятала от Итана тщательнее, чем портреты.
        В дневнике Ляна рисовала сценки из их с Итаном жизни и краткие признания в любви.
        «Как бы я хотела признаться тебе, что люблю. Но страх сильнее… Я не смогу дышать, если в ответ на признание услышу твой смех или твое молчание».
        В этих рисунках она не добивалась портретного сходства: вспоминала знакомство, дорогу в столицу, поспешную свадьбу.
        «Ты не любишь, когда я прошу прощения за прошлое. И, знаешь, недавно я поняла, что ничего не изменила бы в нем. Ведь если бы мы встретились иначе, ты никогда не обратил бы на меня внимания, и я никогда не получила бы возможность узнать тебя ближе. Я рада, что все сложилось именно так. Когда мы расстанемся, у меня останутся прекрасные воспоминания. Спасибо, что ты не отказался от поездки в глушь за невестой для принца».
        Сад тускнел, и начавшиеся дожди смывали оставшиеся краски. Уже собрали урожай поздних яблок: красные и румяные, они больше не висели на голых ветках. Часть отправилась в подпол, в ящиках, переложенные соломой, часть - на кухню, где из них сварили янтарное варенье.
        Одно яблоко осталось на ветке. Ляна видела его с веранды: яркое пятно в почерневшем саду. Каждое утро она проверяла, не упало ли оно. Яблоко висело, как заговоренное. И птицы его не клевали, и ветер не мог сбить.
        - Хочешь, достану его для тебя? - спрашивал Итан, едва она сообщила, что яблоко все еще на ветке.
        - Нет, не хочу, - неизменно отказывалась Ляна, умирая от желания попробовать именно это яблоко.
        И однажды терпение лопнуло.
        Итан утром ушел к соседям, обсудить какой-то вопрос, связанный с охотой. Ляна осталась дома - не специально, у нее был урок. Он закончился, а Итан все не возвращался. Ляна сидела на веранде, закутавшись в плед, и смотрела на яблоко. Эдак оно и высохнет там, на ветке!
        В кошку Ляна оборачивалась редко, только когда точно знала, что Итана нет рядом, но по деревьям еще не лазила. Кошки же умеют, верно? Чем она хуже?
        Соблазн оказался велик. Ляна не заметила, как обернулась и выскочила в сад. Дождь закончился, но дорожки не высохли, и кошка брезгливо отряхивала лапки, перебираясь через лужи. Вот и яблоня! На мокрой земле кошка чуть не упала, а противная грязь испачкала нежные подушечки лапок.
        Кошка запрыгнула на ствол дерева, вцепилась в него когтями, подтянулась… В общем, лазить по деревьям - это несложно. Перепрыгивая с ветки на ветку, кошка почти подобралась к заветному яблоку.
        Хрустнула ветка под лапами. Ляна припала к ней… и посмотрела вниз.
        Лучше бы она этого не делала! Земля где-то далеко, ветка качается… и хрустит. Развернуться Ляна побоялась, попыталась отползти назад, но ветка проседала под ее весом.
        «Трехликий, что я наделала! Итан! И-и-ита-а-ан!»
        Сообразив, что он ее не услышит, Ляна заорала так громко, как могла:
        - Мяо-о-о!
        И почему она такая глупая?! Кошка, да! Которая боится высоты и не умеет лазить по деревьям!
        - Мяо-о-о!
        «Итан, миленький, приди! Я больше не буду! Честное слово!»
        - Ляна, прыгай!
        Она открыла глаза, услышав знакомый голос. Итан пришел! Пришел!
        - Мяо-о-о! «Сними меня отсюда!»
        - Прыгай!
        Он ненормальный? Ей же страшно!
        - Прыгай, Лянуся! - уговаривал Итан. - Я поймаю. Доверься мне, прыгай.
        Может, Ляна и не решилась бы на прыжок, но ветка окончательно сломалась - и они вместе полетели вниз.
        - Мя!
        Итан, как и обещал, подхватил Ляну, не дав ей упасть на землю. Кошка обмякла в его руках, а потом и вовсе прижалась к груди, обхватила лапками за шею.
        «Итан… Прости…» - всхлипывала Ляна.
        - Все хорошо, милая. - Он бережно держал кошку и гладил, начесывал ушки. - Смотри, ты и яблоко добыла.
        Оно упало вместе со сломанной веткой и лежало на земле, красивое и… ненужное.
        Ляна притихла, закрыв глаза. Пока Итан человек, ей нечего опасаться того, что он прочтет ее мысли. А его ласки… У нее нет сил отказываться и убегать.
        - Испугалась, маленькая? - Итан перебирал шерсть, водил пальцами по шее. - Ну, все, все… Пойдем домой, помою тебе лапки.
        Э-э-э?! Ляна встрепенулась, но тут же расслабилась. В конце концов, она чуть не разбилась! А Итан так прекрасно утешает…
        - А потом поговорим о твоем поведении, - добавил Итан с лукавой улыбкой.
        И поцеловал ее в нос.
        Ляна изумленно пискнула.
        - Кхе-кхе! - Рядом деликатно кашлянули. - Прошу прощения, что прерываю… Полагаю, лорд и леди Майлс?
        Двое мужчин остановились в нескольких шагах от Итана. Дорожные костюмы выглядели несколько помято, очевидно, прибыли гости издалека. Один седой, другой - моложе, оба среднего роста и благородной внешности.
        - Полагаю, вы из клана диких кошек? - холодно произнес Итан, мигом посерьезнев.
        И крепче прижал к себе Ляну.
        37. Послы
        Почему именно сейчас?!
        Итан ждал кошек, и, по его расчетам, они должны были появиться со дня на день. Но почему в тот момент, когда Ляна, наконец-то, очутилась в его объятиях?!
        Как он мечтал об этом! И пусть помогла случайность, но перепуганная кошечка льнула к нему, а он понял, что больше не может скрывать чувства. И вот - пожалуйста! Им помешали!
        Других непрошеных гостей Итан прогнал бы прочь, однако игнорировать кошек - безумие. Тем более, они пришли открыто, не таясь и не используя против него и Ляны дар управлять временем. Но с добрыми намерениями или жесткими требованиями пожаловали гости, еще предстояло выяснить.
        - Прошу, проходите в дом, - пригласил Итан.
        Ляну он не выпускал из рук, и она притихла и, как он заметил, подобралась. Пусть гости владеют даром, но и Ляна - тоже. Она не позволит им своевольничать.
        - Норман Эшли, - представился седовласый мужчина, когда все расположились в гостиной. - Глава секретной службы альфы клана диких кошек Клауса Меридара. Алан Меридар, его сын.
        - Тот самый альфа, что уничтожил семью Ляны? - уточнил Итан.
        Сандерс называл другое имя, но он хотел знать наверняка.
        - Нет, конечно. - Норман покачал головой. - Мира, мать Ляны, была женой кузена Клауса. Меридары вернули власть.
        Час от часу не легче! Выходит, Алан - родственник Ляны? И действующий принц. Не слишком ли много принцев для бедной кошечки?!
        - Почему я должен вам верить? - спросил Итан. - Допустим, клан кошек не хочет открыто ссориться с кланом волков. И ваша миссия…
        - Прошу прощения, - перебил его Норман. - Полагаю, у вас нет причин верить нам. Поэтому предлагаю продолжить разговор после оборота.
        - Согласен. - Итан поднялся. - Пойдемте, я провожу вас туда, где вы сможете оставить одежду.
        Ляна попыталась вырваться, едва они остались одни.
        - Лянусь, успокойся… - Итан почесал ее за ушком, удерживая силой. - Ты можешь обернуться в человека, если хочешь, или уйти.
        - Мя! - возмутилась кошка и ударила его лапкой, не выпуская когтей.
        «Как это уйти? Я тебя не оставлю!» - без труда догадался он.
        - Я не буду читать твои мысли. Мы поговорим позже, хорошо?
        Ляна приняла это предложение, и Итан оставил ее у дверей своей спальни, вернувшись к ней волком. Оба кота уже ждали их в гостиной.
        «Так будет удобнее, - произнес черный кот с белой манишкой, он же Норман. - Вы правы, лорд Майлс, клан диких кошек не хочет ссориться с кланом волков».
        «Мы пришли потому, что узнали о Ляне, - сказал Алан. - Мы были уверены, что Мира и ее ребенок мертвы».
        Его окрас выдавал родственную связь с Ляной, как и черты лица, на что Итан обратил внимание еще до оборота.
        «Зачем я вам? - подала голос Ляна. - Чего вы хотите?»
        «Ваше высочество, семья Меридар передает вам официальное предложение воссоединиться с родным кланом. - Алан вышел вперед и поклонился Ляне. - Опасности больше нет, и мой отец искренне рад, что дочь его кузена жива».
        «Это не ловушка, - добавил Норман. - Это чистая правда. Тирана свергли через два года после… после смерти Ричарда, вашего отца. Мы не искали вас, потому что были уверены, что вы умерли… вместе с матерью».
        «А другие кланы, как обычно, не в курсе того, что происходит в вашем», - насмешливо произнес Итан.
        «Вы же понимаете, почему, милорд, - ответил ему Норман. - Наш дар - это великое искушение».
        «О да, понимаю…»
        «Лорд Итан, - Алан обратился к нему. - Мой отец передает вам искреннюю благодарность за то, что вы не позволили Ляне выйти замуж за человека».
        «Она сама не хотела».
        «Нет, это правда! - вмешалась Ляна. - Итан спас меня от брака с принцем. Но скажите, лорд Алан… Я должна вернуться?»
        Коты переглянулись, и Итан почувствовал их смущение.
        «Буду откровенен… - Алан переступил лапами. - Возвращение принцессы, дочери Ричарда, станет великим событием в клане. По нашим законам Ляна становится первым претендентом на власть. То есть, ее официальный муж…»
        Итан засмеялся.
        «Простите, что перебиваю, лорд Алан. Вы хотите сказать, я могу бороться за место альфы вашего клана?»
        «Именно так, милорд».
        «Как соблазнительно! - Итан продолжал веселиться. - Альфа волков, альфа кошек… Это ж какие перспективы!»
        «Поэтому перед возвращением мы попросили бы принцессу подписать отречение…» - добавил Алан.
        «Бы? - переспросил Итан. - Вы передумали ее возвращать?»
        «Я могу ошибаться, милорд, - вмешался Норман, - но вам не нужна власть над нашим кланом. А леди Ляна не хочет возвращаться. Ведь так?»
        Все так. Норман чувствовал его истинные намерения так же прекрасно, как Итан - настроение котов.
        «Вы правы, мне не нужна власть, - согласился Итан. - А хочет ли Ляна возвращаться… Пусть она сама скажет».
        Итан ощущал ее смятение. Он обещал не читать мыслей, но и без того ясно, что упрямая кошечка взвешивает все «за» и «против». Вот только уйти от него она хотела не для того, чтобы вернуться в семью. Она все еще считала себя обузой, но уже сомневалась, так ли это.
        «Я могу подписать отречение, - сказала Ляна. - И не могу вернуться, потому что никогда не уходила из клана. Однако я…»
        «Минутку! - перебил ее Итан. - Простите, я должен кое-что сказать жене. Наедине. Вы можете привести себя в порядок и отдохнуть. Я распоряжусь насчет обеда. Ляна, выйдем».
        «Я никуда не пойду! - уперлась она. - Не надо меня отговаривать! Ты прекрасно знаешь, что мы…»
        Он схватил кошку за шкирку и выскочил за дверь.
        «Да не буду я тебя отговаривать. Не буду!»
        Кошка раздраженно шипела и махала лапами, но не могла извернуться, чтобы вцепиться волку в нос.
        «Ляна, просто выслушай! Решение ты примешь сама».
        «Хорошо. - Она быстро сдалась. - Говори».
        Волк принес кошку в свою спальню и отпустил. Они сели друг напротив друга, и Ляна обвила лапки хвостом.
        «Поверь, я хотел сказать это иначе… - начал Итан. - Хотел, чтобы все было красиво, по правилам. Но у нас, как обычно, все на бегу».
        «Сказать что?» - подозрительно поинтересовалась Ляна.
        Волк подвернул переднюю лапу, имитируя опускание на колено.
        «Ляна, я люблю тебя. Пожалуйста, не уходи…»
        38. Яблоко с секретом
        Восторг, который ощутила кошка, окатил волной и Итана. Он не ошибся, Ляна созрела для этого разговора. Она разделяла его чувства. Итан легко мог добиться желаемого, не оставив Ляне выбора. Однако он обещал…
        «Вернее, не уходи, посчитав, что так будет лучше. Не будет. Не для меня. Если ты хочешь уйти, я дам тебе развод. Но я этого не хочу. Я люблю тебя, и хочу, чтобы ты осталась со мной навсегда».
        «Я должна выбрать?»
        Он кивнул.
        «Итан… А как же дети?» - смущаясь спросила Ляна.
        «Дети?» - Вопрос застал его врасплох.
        «Тебе нужен наследник!»
        «А-а-а… Нет, не нужен. Ребенок от любимой женщины меня вполне устроит, но если нам не суждено… то так тому и быть. Или ты…»
        Итан замер. Ляна умудрилась закрыть свои мысли. Абсолютной защиты не существовало, но Итан обещал не вламываться без разрешения. Он не понимал, о чем она задумалась. Разве его чувства не взаимны? Черт! Не надо было тянуть с объяснением! Сначала он боялся спугнуть, потом ждал подходящего момента… Дождался! Если бы он заключил с Ляной брак по всем правилам оборотней, сейчас она никуда от него не делась бы!
        «Я… подумаю. - Кошка поднялась и распушила хвост. - И сделаю выбор».
        Волк взвыл… и опрокинул ее одной лапой. Нежно, но уверенно прижал к полу, навис сверху и облизал мордочку. Кошка фыркала, однако не уворачивалась, что не помешало ей возмутиться чуть позже:
        «Ты меня обслюнявил!»
        - Ву-у-у… - ответил волк.
        «Итан…»
        - Пф-ф-ф!
        «И-и-итан…»
        Он отпустил кошку, а она высунула язычок и лизнула волка в нос, после чего вскочила и выбежала из комнаты, как ошпаренная.
        Однако…
        Итан не сразу сообразил, что лежит на полу лапами кверху, донельзя довольный. Фу ты! У него гости, причем важные, а он распустил слюни, как щенок, получивший сладкую косточку.
        Они вновь встретились за обедом. Ляна принарядилась: у Итана даже челюсть отвисла, потому что она выбрала чуть ли ни лучшее из своих платьев. Уши она давно проколола, и сейчас в них красовались серьги ее матушки, а на шее, конечно же, медальон с портретами родителей. И волосы горничная уложила в красивую прическу - они прилично отросли и мило завивались у кончиков. В общем, в столовую вплыла настоящая принцесса.
        Впечатленные гости приветствовали ее должным образом, а Итан радовался, что сейчас никто не может почувствовать его истинные намерения. Потому что он готов был прибить Алана, пожирающего взглядом его жену!
        «Щ-щенок… - шипел Итан про себя. - Слюни подбери!»
        Ляна прекрасно справлялась с ролью хозяйки дома. Матушкины уроки не пропали даром, и гости млели, попав под ее обаяние. Она так же виртуозно тянула с ответом, хотя Итану казалось, что он не доживет до конца обеда.
        И все же он не злился на жену. Изображая великосветскую даму, Ляна оставалась все тем же сорванцом, что он встретил в монастыре. Она определенно испытывала его терпение! Иначе зачем она многозначительно проводила язычком по верхней губе, когда никто, кроме Итана, на нее не смотрел? Иначе к чему эти лукавые взгляды? О нет, он не злился, а наслаждался поведением жены. В конце концов, он полюбил ее не за знание этикета, а за милый и уютный характер, вместе с проказами и шалостями и, несомненно, большим и добрым сердцем.
        После десерта Ляна, наконец-то, сжалилась над Итаном.
        - Я все же хочу дать официальный ответ на предложение вашего отца, лорд Алан, - произнесла она, чинно сложив руки на коленях. - Передайте ему, что я благодарю его за приглашение и с удовольствием приеду в гости с мужем, когда мы согласуем дату. Только так, и никак иначе. Мой дом здесь, и мое место рядом с мужем. - Она взглянула на Итана и тепло ему улыбнулась. - Потому что я очень его люблю.
        Нет, свадьба у них будет нормальная! Не такая, как регистрация брака и признание в любви. Сейчас Итан должен поцеловать Ляну, а он может лишь улыбнуться в ответ.
        - Честно говоря, я так и думал, - признался Норман. - Мы сомневались, когда ехали сюда. Все же власть - это искушение. Но едва я увидел вас под яблоней, то сомнения исчезли.
        - Да? И почему же? - поинтересовался Итан.
        - Невозможно было не заметить, как вы любите друг друга.
        Мда… Столько сомнений и раздумий, а со стороны, оказывается, виднее! Впрочем, и родители недвусмысленно намекали Итану на то же самое. А он все равно уверен, что всему свое время. Любовь - как хорошее вино, чем выдержаннее, тем вкуснее.
        Гости не захотели оставаться на ночь, экипаж дожидался за изгородью владений Итана. После их отъезда он вспомнил о яблоке, оставшемся лежать на земле.
        Итан выскочил в сад, но Ляна его опередила. Она уже подняла ветку и рассматривала яблоко, крепко примотанное к ней нитью.
        - Так, значит? - фыркнула она, когда Итан подошел ближе.
        - Ну… да, - согласился он.
        - Оно даже не настоящее! Итан, зачем?
        - Это яблоко с секретом. Ты позволишь?
        Он забрал у нее ветку и нажал на пружину. Шкатулку сделали в виде яблока по его заказу. Итан надеялся, что Ляна рано или поздно попросит его сорвать яблоко, и таким образом он сделает ей предложение. Можно было догадаться, что его чертенок самостоятельно заберется на дерево!
        В шкатулке лежали парные зачарованные кольца оборотней. Увидев их, Ляна ахнула.
        - Это то, что я думаю? - выдохнула она.
        - Если ты думаешь об обручальном кольце, то да. Сыграем настоящую свадьбу?
        - Нет.
        - Нет?!
        - Итан, миленький, - заныла Ляна. - Свадьба - это опять примерки, приготовления, церемония, гости… Зачем нам свадьба? Просто надень мне колечко!
        - Ляна… - вздохнул Итан.
        - Я согласна на прием, - быстро сказала она. - Позже, когда наступит зима. Если ты настаиваешь.
        - Ты не кошка, - улыбнулся он, - ты лиса!
        Кольцо село на палец, как влитое.
        - Я люблю тебя, Ляна. Ты моя навсегда, - произнес Итан.
        - Я люблю тебя, Итан. Ты мой навсегда, - повторила Ляна, в свою очередь, надев ему кольцо.
        Их первый поцелуй под голой яблоней получился не романтичным, но теплым и искренним. Кольца нагрелись - магия приняла клятвы.
        Дождь пошел неожиданно: обычный, мелкий, осенний. Ляна взвизгнула, прижимаясь к Итану. Как истинная кошка, она не любила мокнуть.
        Итан на руках внес ее в дом, прямиком в собственную спальню, на ходу успев пообещать слугам, что убьет любого, кто помешает первой ночи новобрачных.
        Десять лет спустя
        - Итан! Ита-а-ан! - Ляна деликатно постучала в дверь комнаты. - Я войду?
        - Да, конечно, - ответил Итан, накидывая на плечи сыну халат.
        Они с Артуром раздевались для оборота, и если Ляна побеспокоила их вместо того, чтобы делать то же самое, то что-то не так.
        - Я не могу найти Софи! - воскликнула она, едва переступив порог. - Ее нигде нет, и я волнуюсь… Арчи, ты не знаешь, где сестра?
        - Нет, мам. - Он покачал головой. - Я говорил, что надо подождать ее оборота!
        - Не волнуйся, милая, - попросил Итан. - Волк быстро ее найдет.
        - Итан, в саду гости! И мы должны выйти к ним вместе!
        - Без Софи… - пробурчал Артур. - Не хочу без нее!
        Ляне тоже это не нравилось, но за ней и так закрепилась слава нарушительницы традиций, а бабушка Майлс умоляла хоть что-нибудь сделать по правилам.
        Дети Ляны и Итана, близнецы Артур и Софи, недавно отметили свой седьмой день рождения. После выпадения первого молочного зуба Артур, как и положено, впервые обернулся. И бабуля с дедулей, во главе многочисленных родственников, тут же примчались, чтобы это отметить. Ляна не имела ничего против праздника, тем более, ради сына. Однако зубки Софи все еще не шатались, следовательно, она не могла обернуться и получать поздравления вместе с братом. А близнецы привыкли все делать вместе!
        Ляна объясняла дочери, что два праздника лучше, чем один, и обещала, что без подарков она не останется, но Софи капризничала, дулась, а перед началом церемонии и вовсе исчезла.
        - Уверен, она прячется в доме, - сказал Итан.
        Волк быстро взял след, и вскоре запыхавшаяся Ляна остановилась перед лестницей, ведущей на чердак.
        - Ты знал, что дети там играют? - строго спросила она мужа.
        Волк фыркнул и отвернулся.
        - А если упадут с лестницы и свернут шею?!
        В насмешливом взгляде голубых глаз Ляна не заметила ни капли раскаяния. «Да, да… - словно говорил Итан. - Себя в их возрасте вспомни».
        - Откуда тебе знать, чем я занималась? - возмутилась Ляна. - Мы позже познакомились!
        - Ву! - ответил волк.
        Ну да, наверняка, ему рассказал Марк! Да и сама Ляна иногда делилась с Итаном историями из детства. Просто она нервничает, и…
        - Итан, иди к Артуру, хорошо? - попросила Ляна. - Дальше я сама справлюсь.
        - Итан! Ляна! - Где-то внизу раздался голос бабушки Майлс. - Куда вы пропали? Вас все ждут!
        - О, и матушке скажи, что мы скоро! Да, и если мы с Софи задержимся, не ждите нас.
        Волк вздохнул и кивнул. Дочь важнее традиций. Они с Ляной уже обсуждали это: если Софи не удастся успокоить, то мать останется с ней.
        Подобрав юбки, Ляна шустро забралась на чердак.
        - Софи! - позвала она, осматриваясь. - Софи, котенок, ты здесь?
        - Я не котенок! - всхлипнули в углу за сундуком.
        - Прости, милая, я по привычке. - Ляна пробралась к сундуку и заглянула за него. - Я же мама-кошка, поэтому мои детки - котята.
        - Это Арчи котенок, - прошептала Софи и выпятила нижнюю губу. - А я - неизвестно кто-о-о…
        Чего Итан и Ляна не знали наверняка, так это в кого пойдут дети - в папу или в маму. Итан откопал в архивах информацию о смешанных браках оборотней, но единственное, в чем они были уверены, так это в том, что из Артура и Софи не получится волкокот или котоволк.
        - Иди ко мне, доченька.
        Ляна вытащила Софи из угла и села на сундук, устроив ее на коленях. Бабушка Майлс сказала бы, что она слишком балует детей, что надо вести себя строже… только Ляна не умела быть строгой. Она росла без матери, и для своих детей хотела быть самой лучшей мамой на свете.
        - Софи, у тебя будет свой праздник. Надо немного подождать, - повторила она, наверное, в сотый раз.
        Софи вздохнула, но ничего не ответила.
        - У меня вот вообще не было праздника. - Ляна интуитивно искала тему, на которую малышка откликнулась бы. - Я даже не знала, что я - кошка.
        - Пра-а-авда? - не поверила Софи.
        - Ну да. Можешь спросить у папы. Я обернулась случайно, мне было восемнадцать лет, и никто этого не ждал.
        - Я тоже буду кошкой?
        - Не знаю. - Ляна погладила дочку по голове. - Может, да, а, может, нет. А тебе кем хочется?
        - Волком! Как папа!
        - Твое желание может исполниться.
        - Но ведь Арчи - кот… И я тоже буду.
        - Не обязательно.
        Ляна крепко обнимала дочку и покачивала ее на руках. Бабушке Майлс опять не повезло. По традиции мать и отец выводят новообращенного к гостям, но Ляна с завидной регулярностью нарушает правила.
        - А тебе разве не пора? - спросила Софи чуть погодя.
        - Нет, моя милая. Я останусь с тобой.
        - А как же Арчи?
        - С ним папа.
        - Но… но…
        Голос малышки опять задрожал.
        - Арчи переживает, что тебя нет рядом, - добавила Ляна. - Может, пойдем к ним? Еще не поздно.
        - Пойдем, - вздохнула Софи. - Ради Арчи. Ему ты тоже нужна.
        Она спрыгнула с маминых колен и побежала к люку в полу. Ляна стиснула зубы. Никаких замечаний! Итан прав, она в детстве прекрасно лазила по деревьям, а тут какая-то лестница. Это неопасно.
        В коридоре они столкнулись с бабушкой Майлс.
        - Я так и знала! - воскликнула она. - Софи, детка, где ты так вымазалась? Ляна! И ты туда же!
        - Мы скоро будем готовы, - пообещала ей Ляна, пряча улыбку. - Честное слово!
        Она сама переодела дочку в чистое платье, заплела ей косички и только после этого обернулась. Итан и Артур уже ждали за дверью.
        «Пусть идет с нами», - сказала Ляна мужу.
        «Ты ей пообещала?»
        «Нет… Но разве так не будет правильно?»
        - Софи, пойдем со мной. - Бабушка Майлс взяла девочку за руку. - Это ненадолго. Папа и мама представят Артура, а потом обернутся обратно.
        Волк взял зубами подол дочкиного платья и аккуратно потянул на себя.
        - Что ты делаешь, сынок?
        - Р-р-р… - Он встал между матушкой и дочкой.
        - Хочешь, чтобы она вышла с вами?
        Волк кивнул.
        - Но это же… - Бабушка Майлс закатила глаза и махнула рукой. - Да делайте, что хотите!
        Кому нужны традиции, если из-за них страдают дети? Между близнецами особенная связь, они хотят быть вместе.
        Белый котенок храбро шагал впереди, и Ляна чувствовала, как он радуется тому, что рядом не только родители, но и сестра. Это важнее традиций.
        К счастью, представление заняло немного времени. Артур достойно выдержал торжественную часть, и вскоре вместе с Итаном отправился в дом, а Софи умчалась к накрытому под шатром столу с громким криком:
        - Дядя Марк!
        Ляна задержалась, чтобы убедиться, что она не ошиблась. Да, точно! Марк все же успел приехать к торжеству. Он стоял рядом с креслом Молли и подхватил на руки Софи, едва она подбежала.
        Молли переехала к Итану и Ляне, когда родились дети. Она помогала их нянчить и звала не иначе, как внучатами. Никто не возражал, все семейство Майлсов дружно признало ее бабушкой Молли.
        Ляна повертела головой, ища взглядом Алана. Все правильно, и он здесь. Она отправляла приглашение, и не сомневалась, что Марк и Алан прибыли вместе. Просто так получилось, что, закончив академию оборотней, Марк нашел работу… в клане диких кошек.
        Дернув хвостом, Ляна побежала в дом - оборачиваться и одеваться.
        Прием плавно подходил к концу, и Ляна мысленно поздравляла себя с тем, что ничего странного на нем не случилось, когда услышала крики детей.
        На праздник пригласили не только взрослых, но и кузенов и кузин Артура и Софи и их друзей. Дети играли в саду, где у близнецов был свой уголок. И вот теперь, судя по воплям и шуму, там завязалась нешуточная драка.
        Ляна бросилась туда, да и родители детей тоже, но Итан всех опередил. Когда Ляна сквозь толпу пробилась к мужу, он уже держал драчунов за шивороты, оттащив друг от друга.
        Ляна ахнула: подрались Артур и Дэнис, сын Тристана. Итан не стал выяснять, кто виноват. Он вручил Дэниса кузену, а на сына взглянул так, что Артур сначала побледнел, а потом покраснел и низко опустил голову.
        - Позже поговорим, - коротко пообещал ему Итан.
        - Папа, Арчи не виноват!
        Конечно же, маленькая защитница не смогла смолчать. Софи гневно топнула и ткнула пальцем в Дэниса.
        - Это он! Он оскорблял Арчи! Он сказал, что коты - тюфяки и…
        Ляна поспешно закрыла рот Софи ладонью. Алан фыркнул, Марк с трудом прятал улыбку, Тристан побагровел. Вражда между ним и Итаном с годами как-то поутихла, однако его сын умудрился оскорбить целый клан, правда, по словам Софи.
        - Мама, я правду говорю! - Софи вывернулась из ее рук. - Папа накажет Арчи за драку, а он защищал честь!
        В устах маленькой девочки это звучало… мило. Вообще, Ляна и Итан радовались, что дети стоят горой друг за друга.
        - Мы поговорим об этом позже, - сказала Ляна дочери. - Когда проводим гостей. Обещаю, что мы разберемся…
        - Разберемся, - подтвердил Тристан.
        - И ты тоже драная кошка! - взвился вдруг Дэнис, пытаясь пнуть Софи.
        Не иначе, как почуял, кому попадет за драку.
        Ляна не успела оскорбиться за дочь. Тристан поймал сына за ухо, а невесть откуда взявшийся белый волчонок, подпрыгнув, укусил Дэниса за ягодицу.
        Впрочем, как это невесть откуда? Вот же, платье и туфельки Софи на травке. Ляна всхлипнула, прикрывая рот ладонью. Волчица! И такая же белая, как отец и брат! А глаза мамины - изумрудные…
        Гости дружно охнули.
        Пока Дэнис верещал, как резаный поросенок, Итан подхватил дочь на руки и передал ее Ляне.
        - Поздравляю, милая, - сказал он жене. - Она красавица. И… ты знаешь, что нужно делать. Идите, я все улажу.
        Прижимая к себе притихшую Софи, Ляна вернулась в дом. Она вспомнила тот день, когда обернулась сама: как Итан уговаривал ее не боятся, как объяснял, почему так важно совершить обратный оборот. Сыном он занимался сам, а успокоить дочь - ее обязанность. Как и объяснить чуть позже, когда к дару оборачиваться в зверя добавятся и магические способности, что пользоваться ими нужно с умом.
        - Все хорошо, малышка. - Ляна поцеловала волчицу в черный нос. - Вот и сбылась твоя мечта.
        Они больше не вернулись к гостям. Ляна опять обернулась кошкой и долго убеждала осмелевшую Софи, что напрыгаться и набегаться на четырех лапках она еще успеет, а вот ходить на рыбалку с дядей Марком не сможет, если сейчас же не послушается маму.
        Софи, конечно же, послушалась. А потом долго сидела, прижавшись к маме. Чуть позже к ним присоединилась Итан с Артуром, и дети хмуро внимали, что неприлично кусать гостей за попу, даже если они жутко вредные. После чего Софи поинтересовалась, будет ли у них с Арчи еще один праздник, если она пообещает, что никого не укусит.
        Гости разъехались - кроме тех, что остановились в их доме. Марк, Алан, родители Итана… К счастью, они все разошлись по комнатам, отдыхать. Завтра будет еще один шумный день… но он будет завтра.
        Уложив детей, Ляна отправилась на поиски мужа и нашла его на веранде.
        - Как там Тристан? - спросила она. - Все плохо?
        - С чего бы? - удивился Итан. - Это его сын накосячил, пусть сам с ним и разбирается.
        - А матушка? Она очень расстроилась?
        - По-моему, нет. Я слышал, как она сказала отцу, что удивилась бы, если бы на празднике ничего не случилось. Это в нашем стиле, - хохотнул он. - А еще…
        Он замолчал, и Ляна встревожилась.
        - Что? Что еще?
        - Еще они с отцом очень гордятся внуками. Папа сказал, что сын весь в меня, а матушка тут же добавила, что дочь - вылитая ты.
        - С ехидством? - хихикнула Ляна.
        - С гордостью. - Итан обнял жену и поцеловал в макушку. - Завтра родители уедут домой. Алан едет с ними, у него дела в городе. А Марк вроде бы погостит у нас несколько дней.
        - Знаю, он обещал.
        - Может, сходим с детьми на рыбалку? Все вместе, с Марком. Они будут рады.
        - И это будет лучший праздник, - согласилась Ляна. - Не то, что все эти… приемы.
        - Ты неисправима. - Итан улыбнулся и провел ладонью по ее спине. - Все такой же чертенок.
        - Тебя же это устраивает, верно? - Ляна лукаво улыбнулась.
        - Верно. Никогда не меняйся.
        - Договорились.
        - Папа…
        Ляна чуть не подпрыгнула от неожиданности. На веранде появился заспанный Артур. Естественно, босиком и в пижаме.
        - Ты почему не спишь? Простудишься же!
        Она хотела броситься к сыну, но Итан удержал ее подле себя.
        - Ты что-то хотел, Артур?
        - Папа, а когда я вырасту, я стану альфой волков?
        - А ты хочешь? - серьезно поинтересовался Итан.
        - Да! Я хочу доказать Дэнису, что коты круче!
        - Если хочешь - станешь. - Итан подхватил его на руки. - Но не для того, чтобы доказать свое превосходство.
        - А для чего?
        - Мы об этом еще поговорим, - пообещал Итан.
        - Завтра?
        - Завтра. И еще много раз. А сейчас ты ляжешь спать и не будешь расстраивать маму.
        - Хорошо… - вздохнул Артур.
        - Иди в спальню, Ляна, я сам его уложу.
        Чудесный муж, чудесные дети… Родные и близкие, которые всегда рядом… Чего еще можно желать? Ляна в очередной раз подумала о том, что когда-то давно очень удачно сбежала из дома, от принца - прямо в лапы королевского гончего, и с ним нашла свое счастье.
        Конец

 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к