Сохранить .
Тёмные души Ольга Михайловна Болдырева
        Крадуш #2
        С погоней разобрался, молодец, Кериэль! Теперь и с остальными делами можно. Что на очереди? Сестра, которая жаждет тебя убить? Задумавший недоброе сородич? Взрыв в архиве? Покушения на наместника? Подозрительный инквизитор? Темные души, поселившиеся внутри? Подумаешь! Выпьем горячего кахве, закусим свежей булочкой и со всеми напастями справимся. Или нет…
        Ольга Болдырева
        Крадуш. Тёмные души
        Автор выражает благодарность за помощь
        Зое Фокиной, Галине Болдыревой и Крису Зябликову
        Глава 1
        Ночной город был тих и пуст. На набережной давно стихла музыка, жители разошлись по домам, чтобы отдохнуть перед новым днем. Сладко пах цветущий по обе стороны улицы жасмин, ветер перебирал его ветви, играл с разросшимся по стенам домов плющом и жимолостью и доносил с бухты недовольные крики чаек. Шелест Атласного океана раздавался так близко, будто он подкрался со спины и уже наступал на пятки. С вечера его немного штормило, и волны с шумом разбивались о пирсы - слышно было даже у кафедрального собора.
        Я шел, опираясь на локоть Карела, и не мог поверить, что с погоней покончено (и Триада с Келебриэль!). Неужели я свободен? Неужели можно перестать оглядываться с тревогой назад и начать жить в свое удовольствие?
        Даже не верится…
        Руджеро встретил нас с лордом Киаром у калитки, оценил потрепанный вид, всплеснул руками и, прихрамывая, поспешил на кухню - варить кахве.
        - Посидим в гостиной? - Диван у камина манил, как сирена - моряка.
        Я представил, с каким комфортом размещу ноющее тело в горизонтальном положении… и тут же усну вместо того, чтобы честно рассказать свою историю. После знакомства Карела с Келебриэль, Триада бы ее побрала, у него точно появилось много вопросов.
        - Лучше на балконе, - возразил лорд Киар, угадав мои мысли. - Поднимайся, устраивайся и даже не думай засыпать! Присоединюсь к тебе через пару минут.
        Бросив в сторону дивана прощальный взгляд, я послушно поковылял к лестнице, преодолел несколько ступенек и спохватился:
        - Твои люди точно приберут все, чтобы утром не случился переполох? В гостинице полный бардак - на третьем этаже тела двух эльфов, на кухне мертвая прислуга. Келебриэль, по ее словам, убила кухарку и горничных. Если поползут слухи о свихнувшихся перворожденных, Владычица так просто это не оставит. Ей придется отвечать быстро и жестко. Мне бы и самому не хотелось лишнего внимания и подозрений. И скажи, чтобы осмотрели вещи. Если найдут небольшие флаконы со светящимися нитями, пусть разобьют их.
        Карел посмотрел на меня снисходительно.
        - Мои люди сделают все быстро и чисто, Кериэль, не переживай. Им не впервой прибирать бардак в городе. И если у кого-то из парней возникнут вопросы, они зададут их мне. Сейчас отдам распоряжение о флаконах.
        Выбравшись на балкон, я восхитился видом: ряды черепичных крыш плавно спускались к бухте и тонули в темно-синих тонах. Край растущего месяца выглядывал из стянувшихся к городу облаков, и серебром на встревоженном океане выделялась лунная дорожка. Пахло солью и йодом, ночной прилив принес к берегу много водорослей. И судя по тому, что балкон почти полностью занимали два глубоких плетеных кресла и стол, Карел ценил этот вид.
        Повертев головой, я нашел несколько светильников, подвешенных под козырьком, и, поочередно прикоснувшись к ним, зажег магические огоньки.
        Сила внутри бурлила и кипела, словно ей было мало моего тела. Это чувство походило на боль. В груди что-то жгло и холодило одновременно, давило на ребра, тянуло и стучалось не в такт сердцебиению. И эта сила ничем не напоминала привычное тепло, которое наполняло меня после поглощения чужой души.
        Воспользовавшись тем, что Карел еще не поднялся, я поставил ранец на пол, скинул ботинки и, забравшись в одно из кресел с ногами, принялся изучать себя. Для начала осмотрел правую кисть, ища следы недавнего перелома. Их не было. Исцели я сам себя - на коже какое-то время оставалась бы красная воспаленная полоса. Тем не менее стоило надавить на кость - она тут же отозвалась болью. Итак, перелом сросся, но болевые ощущения почему-то остались.
        Стянув через голову окровавленную и порванную рубашку, я с любопытством уставился на себя. Нет, надо отдать должное местной кухне и кулинарии: за эти дни я все-таки отъелся вкусными булочками и уже не напоминал заморенную голодом жертву. Если совсем недавно я был настолько худ, что ребра можно было пересчитать, то сейчас начал возвращаться к привычному и комфортному весу.
        От смертельной раны, как и ожидалось, также не осталось и следа. Зато внутри грудной клетки было неприятное и пугающее шевеление. Будто щупальца остались во мне и теперь устраивались поудобнее на новом месте жительства.
        Триединый… во что же я вляпался?!
        - Что ты делаешь? - На балкон вышел Карел и опустил на столик между креслами круглый поднос с двумя чашками, кахвейником и блюдом с кусочками сыра и спелым виноградом.
        Я перестал ощупывать себя и пожаловался:
        - Эти непонятные щупальца во мне, я их чувствую…
        Карел занял кресло напротив и протянул руку:
        - Можно?
        Что он, не маг, а живой мертвец, поймет? Если уж я, крадуш с большим опытом, даже не представляю, что это такое. Но хуже ведь не будет?
        - Пожалуйста.
        Пальцы у Карела оказались точно как у покойника - ледяные и сухие. Но стоило мне поморщиться от холодящего прикосновения, как изнутри в ребра что-то яростно ударило, кожа пошла волнами, а я, едва не завопив от боли, отпрянул в сторону.
        Карел убрал руку.
        - Что это?! - Его голос опустился до шепота, а глаза расширились, и я увидел, что ему не по себе.
        Натянув обратно грязную рубашку, я неловко пожал плечами:
        - Не знаю. Предположения есть… но, может, я начну с начала?
        - Будь любезен, - согласился Карел и разлил по чашкам терпкий горячий кахве.
        Я сделал глоток, посмаковал, заел парой виноградин и понял, что, как бы ни хотел, не мог подобрать правильных слов, чтобы моя история выглядела не такой ужасной, какой была на самом деле.
        - У эльфов нет душ. Мы рождаемся пустыми, - я вздохнул и уткнулся взглядом в подрагивающие от волнения ладони, - и смертными.
        Не думал, что доведется говорить об этом с кем-то не из перворожденных. Но почему-то мне было спокойно, и я был даже рад во всем признаться.
        - Некоторые эльфы умеют забирать души у людей. Я один из них. На родном высоком наречии нас именуют «тиеф плунн куил феа». Дословно - «вор, забирающий жизнь души». Но мы привыкли называть себя на всеобщем «крадущие души», сокращенно - крадуши. Как бы попроще объяснить… Мы видим Смерть, можем договариваться с ней и обменивать украденные души. Так мы продлеваем жизни себе и сородичам, у которых нет дара, сохраняем молодость, восполняем магический резерв.
        Я перестал разглядывать ладони и перевел взгляд на Карела. Но он, откинувшись в кресле, смотрел куда-то вдаль, за темную, еле заметную линию горизонта.
        - Дебро и Кестежу? - уточнил Киар, кажется, не сомневаясь в ответе.
        - Да, моя работа. - Съев ароматный кусочек сыра с благородной голубой плесенью и выпив еще кахве, я сознался в совершенных злодеяниях.
        - А как же Ферко? И девушки… их убили задолго до твоего появления… Следует ли из этого, что в городе живет еще один эльф и никто про него не знает?
        - Именно. - Я тоскливо вздохнул и поелозил в кресле, пытаясь найти более удобную позу, - тело продолжало ныть и болеть. - Думаю, ему… или ей - дар крадуша не делает различий между мужчинами и женщинами, не понравилось, что я поохотился на чужой территории. Еще и так нагло. Вот крадуш убийством Вальтера и высказал недовольство.
        - То есть он понимал, что суд над Ферко важен для тебя? - Карел, располагая минимумом информации, сделал точные выводы гораздо быстрее, чем я сам.
        - Либо да, либо это совпадение.
        Лорд Киар ответил мне кривой усмешкой и занялся своим остывшим кахве.
        Закинув в рот еще несколько сладких виноградин, я попытался решить, о чем говорить дальше. Наверное, не стоит совсем уж углубляться в историю своей жизни? Не думаю, что Карела интересует именно это.
        - Я убил других крадушей. - Признание далось гораздо легче, чем ожидал. - Не всех, конечно. Всех бы просто не смог - не такой я сильный и хитрый. По моим подсчетам, на данный момент крадущих души осталось примерно трое-пятеро. И потребуется не меньше полувека, чтобы обучить новых. У эльфов Первоземья появилась замечательная возможность переосмыслить свою жизнь. Не уверен, что от этого будет толк, но сородичей ждут непростые времена.
        Карел отставил чашку и как-то странно посмотрел на меня. Я не смог сразу понять, что за выражение появилось на его лице, и поспешил уточнить, едва не подавившись очередной виноградиной:
        - Не подумай, пожалуйста, что я какой-то герой или рыцарь в белом плаще! Дело не в добродетели или возвышенных помыслах. Просто во мне что-то сломалось, когда я увидел на алтаре ребенка. Не первого и не последнего… не знаю, почему именно на том ритуале все изменилось. Может, я слишком долго прожил среди людей и перестал воспринимать вас как пищу. Так что я убил, кого смог, а затем покидал в ранец инструменты и украшения кузины, чтобы обменять их на деньги, и бросился в бега.
        Говорил я быстро, даже дыхание сбилось.
        - Кузина - это Владычица эльфов? - воспользовавшись паузой, уточнил Карел.
        - Она самая, - подтвердил я.
        Несколько минут на балконе было тихо.
        О чем думал Карел, я не знал, а мои мысли были устремлены в сторону занимающегося рассвета. Край океана посерел, и мир вокруг стал прозрачным и хрупким.
        - Я думал, ты одинок. Откуда здесь второе кресло? - Вопрос был ужасно бестактным, но мне стало интересно.
        Карел хмыкнул:
        - Кресла здесь со времен старого князя Бенайла - у него, поверь, друзей хватало. А под конец жизни его светлость особенно любил сидеть на балконе и, покуривая трубку, любоваться городом. Да и я вообще-то не настолько одинок, Кериэль. Однажды ко мне в гости заходила леди Шепсит и высоко оценила этот балкон. Несколько раз был Маттео - мой помощник, я так и не познакомил вас. Теперь вот с тобой сидим - беседуем.
        Я не стал говорить, что три-пять визитов за десятилетие в моем представлении и есть то самое одиночество. Но, даст Триединый, мы с Карелом, пока у него осталось немного времени, еще посидим на балконе за интересной беседой с чашечкой кахве.
        - Как часто тебе нужно… - Киар не определился с формулировкой, и я с готовностью подкинул пару вариантов:
        - Поглощать чужие души? Убивать людей? Проводить ритуалы?
        - Да, именно это, - согласился Карел.
        Удивительно, но я не заметил ни отвращения, ни осуждения, которых ждал.
        - Время, отведенное Триединым, я давно прожил, - сделал вид, будто это меня не волнует, - без людских душ быстро превращусь в прах. Когда я провожу ритуал, забираю у человека остаток его жизни. Это может быть и десять лет, а может и пять-шесть десятков, если выбрать правильную жертву. Но, к примеру, почти все время, которое я забрал у Дебро, отдал на исцеление Дуэйна.
        Карел резко вскинул голову и нахмурился.
        - А ты думал, придворные целители просто так заявили, что не смогли бы спасти твоего подопечного? Дело не в их компетентности или размере магического резерва - я просто договорился со Смертью.
        Задать следующий вопрос Киар не успел.
        Звенящую тишину утра разбил резкий хлопок где-то в нижних кварталах, а следом раздался грохот взрыва, и над черепичными крышами взметнулось яркое золотое зарево пожара.
        На лестнице я, споткнувшись, едва не полетел кубарем вниз. Еще и Карела чуть не сбил с ног! Он, не прекращая по амулету связи отдавать быстрые приказы экстренным службам города, перехватил меня свободной рукой за пояс и помог преодолеть оставшиеся ступеньки.
        - Спасибо!
        Карел закатил глаза:
        - Ты-то куда спешишь? Уж не собираешься ли в таком виде и состоянии идти со мной?
        Состояние у меня так-то сейчас преотличное, будто заново родился! Но, опустив взгляд на рваную, окровавленную одежду, я вынужденно признал, что вид мой вызовет ненужные вопросы и очередные домыслы. У Карела что-то чистое просить бессмысленно: меня в одну его рубашку можно замотать два раза. А бежать сначала в «Женский дом» за сменной одеждой, а потом уже на место взрыва - значит пропустить все самое интересное.
        Несправедливо!
        Руджеро, подав своему господину перевязь с мечом, осторожно сообщил:
        - Ваша светлость, я осмелился проявить инициативу и попросил свою дочь собрать немного ненужных вещей ее мужа…
        Мы с Карелом обменялись одинаково недоуменными взглядами.
        - Биджи своей комплекцией и ростом походит на лорда Квэлле, - пояснил старый слуга, - и я подумал, что, если господин Кериэль продолжит гостить у нас со своим умением находить приключения, несколько сменных брюк и рубашек в доме не станут лишними.
        - Руджеро, ты лучший! - возопил я и от радости даже подпрыгнул на месте. - Давай скорее!
        Я быстро скинул окровавленные тряпки прямо у порога, оставив только белье и носки, и, пока Руджеро отошел в свою каморку за вещами зятя, еще раз с любопытством оглядел места недавних повреждений.
        - Эй, что такое? - Я заметил, что Карел сначала отвел взгляд, а затем и вовсе отвернулся в другую сторону. - Ты вроде уже убедился, что внешнее строение у людей и эльфов имеет мало различий.
        - Не хочу снова вызвать неожиданные реакции, - тихо пояснил он, и я, вспомнив сцену на балконе и резкую вспышку боли, перестал тыкать пальцами в подживающий бок.
        Изнутри в кожу что-то толкнулось и затихло.
        - Вот, господин Квэлле, прошу. - Руджеро подал мне стопку идеально отглаженных вещей.
        Лицо у меня вытянулось. Карел же, скрыв смешок за кашлем, попросил не задерживаться, раз уж я твердо решил сопровождать его.
        Что и говорить, вкус у зятя Руджеро оказался престранный. Штаны фасоном напоминали шаровары, сшитые из пестрых кусков ткани, различающихся и цветом, и орнаментом. А свободная льняная кофта с рукавами до плеч почему-то оказалась короткой, между ней и широким поясом штанов осталась неприкрытая полоска светлой кожи.
        Старый слуга, очевидно, не смотрел взятые вещи внимательно, а потому смутился и принялся бормотать извинения напополам с сетованиями о дурном вкусе молодежи и о том, что современная мода не перестает его удивлять.
        - Ты еще можешь передумать и остаться дома. - Карел широко улыбнулся.
        - И упустить возможность шокировать твоих «друзей»? - Я горделиво задрал подбородок, закинул на спину ранец и первым вышел за дверь. - Уверен, Гарэйлу понравится, а лорд Лизар отгрызет себе хвост, придумывая новые остроты!
        Руджеро закрыл за нами калитку, пожелав удачи, и Карел тут же поскучнел.
        - Боюсь, у них, как и у нас, будут задачи важнее, чем любоваться твоим нарядом, Кериэль. Я очень рассчитываю на твою собранность и внимательность. - Киар торопился, и я едва поспевал за его стремительными широкими шагами.
        - Шутки шутками, но я всегда знаю, когда следует замолчать и заняться делом. - Почему-то мне захотелось в этот момент уточнить, что за проведенную в городе неполную неделю я смеялся и шутил больше, чем за все прожитые годы. Но не уверен, что Карелу это интересно.
        Я, кстати, так и не успел сказать, что могу решить проблему с истекающим временем… Но момент явно был неудачным. Тем более из-за взятого темпа у меня сбилось дыхание и закололо в только что поджившем боку. Как оказалось, сидеть на балконе, попивая кахве, совсем не то же, что бежать по городу на поднимающийся в серое небо столб густого дыма. Триада! А мне-то казалось, что я себя отлично чувствую.
        Карел тоже заметил, что я начал отставать.
        - Тебе все-таки нехорошо. - Киар замедлил шаг и наградил меня укоряющим взглядом. - И зачем это геройство?
        - Хочу быть полезным и в курсе событий, - упрямо пропыхтел я. - Все в порядке. Да, признаю, силы переоценил, но это никак не повлияет на мою работоспособность, обещаю.
        Кажется, я сказал что-то не то - Карел остановился и нахмурился.
        - Кериэль, еще один намек, что меня интересуют только твои способности и полезность, - я кликну свободных стражей, свяжу тебя и прикажу на пару недель закрыть в больнице Святого Николаса, пока целители не скажут, что твое здоровье полностью восстановилось! Или ты считаешь, что бездушный мертвец не в состоянии проявлять заботу и беспокойство?!
        Вот ведь незадача!
        - Карел, давай все вопросы о бездушности мы сразу закроем. Потому что я в любом случае обойду тебя по очкам. Я просто не привык к заботе, вот и все, - криво улыбнулся и первым продолжил движение в сторону набережной.
        Места, кстати, были знакомые. Недалеко отсюда я познакомился с Гентой, а чуть дальше, как раз в том месте, откуда поднимался дым, располагалась… ну точно! Взрыв произошел в одном из корпусов магического университета. Я даже не удивился и почти успокоился. Юные колдуны всегда славились умением поджечь то, что в принципе гореть не может, и сломать то, что не должно ломаться. Наверняка кто-то смешал не те зелья, и получился большой «бум».
        Мы успели вовремя: десяток магов воды с белыми нашивками на одинаковой форме как раз заканчивали тушить пламя. Судя по едкому химическому запаху, который почти не перебивала вонь гари и дыма, в колдовской составляющей взрыва можно было не сомневаться.
        - Студенты доигрались? - не удержался я от замечания.
        Карел качнул головой и тихо возразил:
        - Посчитай, Кериэль, какова вероятность случайного совпадения: после нашего разговора в кахвейне о душах я запланировал на сегодняшний день посещение архива и университетской библиотеки.
        Я осмотрел разрушенный корпус и суетящихся магов новым взглядом.
        - Это архив?
        - И архив, и библиотека. Они находились в одном здании.
        - Ты успел кому-то рассказать о своих планах? Прошло же всего пара часов! - поразился я скорости, с которой сплетни успели разлететься и спровоцировать реакцию.
        Но в неожиданное стечение обстоятельств я тоже не верил.
        - Троим: Гарэйлу, Маттео и ректору университета. - Киар ответил с кривой улыбкой. - Я собирался только почитать об исследованиях, которые проводились над человеческими душами. А кого-то настолько испугал мой возможный визит сюда, что он воспользовался радикальным средством замести следы. Мне кажется, что мы невольно нащупали что-то новое, гораздо масштабнее, чем твой сородич, убивающий людей.
        Я опустил плечи, согласившись с такими безрадостными выводами.
        - Приветствую! Киар, Квэлле… - К нам подошел Гарэйл Ферко. Рыжий оборотень был встрепан, даже рубашку неправильно застегнул, но взгляд не утратил ясности и цепкости. - Отлично выглядишь, остроухий. Новый стиль?
        Скрипнув зубами, я ограничился ответным нейтральным приветствием.
        - Уже что-нибудь прояснилось? - продолжил Ферко, когда с формальностями было покончено.
        - Нет, - качнул головой Карел и сделал знак капитану гвардии, который как раз закончил слушать старшего водного мага, - мы только подошли и пока ни с кем не говорили, чтобы потом не задавать одни и те же вопросы по несколько раз.
        - Хорошо. Лизар и Хариц будут позже, так что приступим. - Гарэйл потер грубый шрам, уродующий лицо оборотня, и скомандовал подошедшему капитану: - Полный отчет!
        Гвардеец, оказавшийся вампиром-полукровкой, принялся за обстоятельный доклад, но я почти полностью пропустил его мимо ушей, общая картина была мне и без того ясна. Это Ферко и Киар, увы, не могли миновать все формальности расследования. Мне же хотелось плюнуть на правила и скорее осмотреть обгорелые остатки архива. Возможно, маги не залили вместе с огнем все следы.
        За оцеплением толпились студенты, часть из них - в пижамах, поверх которых были накинуты ученические мантии. Я заметил, что на их лицах читалось вовсе не беспокойство или испуг, а беспечное любопытство.
        Тоже мне - юные дарования! Даже не понимают, как много важных исследований сегодня канули в небытие. Если действительно кто-то перед визитом Карела заметал следы преступления, что бы он ни прятал, это было самое настоящее варварство! Несколько улик или странностей, которые мог заметить (а мог и пропустить!) лорд Мертвец, точно не стоили столетий кропотливой работы магов.
        Я заметил в толпе рыжую колдунью со сложной фамилией.
        - На минуту отойду, - бросил Карелу и быстрым шагом направился к границе оцепления.
        Стражи покосились на мои шаровары с сомнением, но от комментариев воздержались. Перешагнув магический барьер, я подошел к встревоженной Генте:
        - Приветствую! Думал, ты живешь у себя дома, а не в общежитии. Настолько не сошлись со служителем Освином?
        Девушку мое внимание не обрадовало. Она скосила взгляд на своих сокурсников, которые как по команде отошли от нас на несколько шагов, образовав посреди толпы свободный пятачок. Кажется, Гента не хотела афишировать наше знакомство перед друзьями, а я злостно нарушил ее планы.
        - Добрый вечер, лорд Квэлле. Нет, служитель Освин ненавязчив. Я задержалась в библиотеке. Завтра… уже сегодня у нашей группы будет плановая контрольная, поэтому я решила несколько часов поспать у знакомой. Вы пришли с лордом м-м… Киаром?
        Гента в последний момент удержала на языке обидное «мертвец». Зябко передернув плечами, колдунья снова посмотрела на сокурсников, будто ожидала от них поддержки.
        - С ним, верно. Ты не пострадала?
        - Нет, все хорошо - студентов всегда выгоняют из корпуса после полуночи. Так что жертв, наверное, нет, если никакие нарушители не пробрались, - неуверенно предположила Гента и убрала от лица непослушные рыжие пряди.
        Значит, тот, кто устроил взрыв, знал местные порядки. Уже хорошо, может, он и варвар, но не психопат и все-таки выбирает методы, а не идет по трупам.
        - Ничего вечером подозрительного не заметила? - Раз Гента засиделась в библиотеке, может быть, что-то зацепило ее внимание.
        Она нахмурилась и прикрыла глаза, вспоминая минувший вечер.
        - Знаете, лорд Квэлле, заметила, - наконец кивнула колдунья, - запах странный появился, химический такой, будто в лаборатории кто-то побил склянки с реактивами. Несколько ребят сильно закашлялись и ушли из библиотеки пораньше. Одному первокурснику даже плохо стало. У меня тоже голова закружилась, но быстро прошла. Вроде все, больше ничего необычного. Но у нас, если честно, каждый день что-нибудь случается, поэтому уже не знаешь, что нормально, а на что нужно внимание обратить.
        Есть! Отлично! Мне нужны студенты с самыми сильными проявлениями аллергии.
        - Спасибо! - поблагодарил я. - Еще увидимся!
        Судя по взгляду Генты - не очень-то ей этого хотелось.
        Вернувшись обратно за оцепление, я сразу потребовал у капитана:
        - Выясните, кто из студентов вечером обратился в медчасть с сильной аллергией и затрудненным дыханием. Если кто-то перед этим сидел в библиотеке - точно наш случай. Нужно выяснить имена. И быстро, пока еще можно понять, что вызвало аллергическую реакцию!
        Человек и оборотень не стали меня ни перебивать, ни отменять приказ и, только когда капитан ушел выполнять поручение, синхронно возмутились:
        - Что за самодеятельность, Квэлле?!
        - Кериэль, ты уверен, что стоит браться за расследование с этой стороны? Твоей… знакомой можно доверять? - Карел поверх моей головы подозрительно осмотрел рыжую колдунью.
        Та, заметив интерес страшного лорда Мертвеца, быстро скрылась за спинами друзей.
        - Гента - первокурсница, засиделась в библиотеке. Я как-то помог ей с практическим заданием, неплохая девочка. - Характеристика получилась так себе. Карел скривил тонкие губы, а Ферко насмешливо фыркнул. - Ее слова только подтверждают мою догадку! Я чувствую в воздухе химический привкус, его сложно различить за запахом гари. Но если изучить кровь студентов, которым вчера стало в библиотеке плохо, можно понять, с помощью чего устроили взрыв. Считаю, нужно тянуть за эту нить.
        - Я тоже чувствую этот запах, и что? - уязвленно проворчал оборотень. - Мы в магическом университете. Здесь каждый день какой-нибудь гений пытается взорвать город и химичит. А как же три претендента на приглашение в допросную, с которыми вчера Карел поделился своими планами?
        Гарэйл, только теперь заметив, что его рубашка сидит криво, завозился с пуговицами.
        За наше недолгое знакомство я уже научился понимать интонации Ферко. Сейчас он вовсе не пытался меня переспорить или упрекнуть в непрофессионализме, просто не хотел озвучивать очевидные вещи.
        - Ничего, что один из этой троицы - ты? - напомнил Карел.
        Гарэйл отмахнулся:
        - Мне скрывать нечего. Спрашивай - отвечу на любые вопросы.
        - Дар Карела здесь только помешает! - Я продолжил гнуть свою линию. Ферко я не подозревал. Характер у него был тяжелый, конечно, и мы во многом не сходились, но интуиция подсказывала, что оборотень ни при чем. - Разве кто-то в городе не знает о способности Карела чувствовать ложь? Вряд ли. Подрывник готов к допросу и ждет его. Мы только потеряем время. Предлагаю начать с другой стороны.
        - Складно сочиняешь, - оскалился Ферко. - Мне нравится его план, Киар.
        - Да, хорошо. Кериэль, посмотри, что можно выяснить о взрыве. Гарэйл, понаблюдай за ректором. С Маттео я побеседую сам чуть позднее. Когда подтянутся Лизар и Хариц, пусть восстановят картину произошедшего поминутно. Может, найдут что-то еще.
        Не видать мне спокойной жизни, Триединый как специально ждал, пока я разберусь с погоней, чтобы тут же устроить «бум». Или здесь всегда так весело?
        - Милорд, - к нам подскочил один из группы магов, приступивших к исследованию потушенного корпуса, - мы нашли останки. Предположительно две жертвы, тела сильно обгорели. Нужен некромант.
        Оборотень выругался, Карел активировал амулет связи и с силой сжал кулаки. Я тоже ощутил укол горечи, наверняка какие-нибудь бедовые студенты, ищущие острых ощущений.
        Триада!
        - Хочу осмотреть тела, - заявил я после того, как Киар вызвал мастера смерти.
        Маг, доложивший о жертвах, посмотрел на меня с сомнением:
        - Господин Квэлле, в здании сильно пострадали перекрытия, мы еще не обследовали все помещения и не укрепили уцелевшие несущие конструкции. Сохраняется риск новых обрушений.
        - Может, подождешь, когда тела окажутся на столе у Мерджима? - предложил Карел.
        - Справлюсь. Лучше прикажи разогнать студентов - пусть новость о жертвах не сразу разойдется по городу.
        - Киар, как твой протеже осмелел, - показал острые зубы Гарэйл, - смотри, разбалуешь, так эльф совсем раскомандуется.
        - Привыкай, - спокойно заметил Карел. - Меня скоро не станет, и вы будете подчиняться Кериэлю.
        Меня от его тона передернуло, и я, не дожидаясь ответа Ферко и не желая слушать продолжение разговора, поспешил в сторону огромной дыры в каменной стене - нового входа в архив. Над ним сияло несколько ярких магических огней, облегчая исследование пожарища. Но для подстраховки я все-таки создал перед лицом небольшой светлячок, чтобы точно никуда не провалиться и не переломать ноги. Впереди, наколдовав у лица воздушный фильтр, шел маг, показывая мне дорогу к обнаруженным жертвам.
        Взрыв застал их врасплох, студенты только пробрались внутрь архива через одно из верхних окон. Я осмотрел оставшиеся фрагменты потолочных балок, прикидывая, как они располагались до взрыва. Конечно, надежнее было потребовать себе план корпуса, но это только отнимет время.
        Итак, ребята оказались внизу впереди длинного ряда стеллажей, и в этот момент прогремел взрыв. Одного из нарушителей придавило тяжелым шкафом, а второй, видимо, пока пытался помочь другу, потерял драгоценные минуты и задохнулся ядовитым дымом. Беглого осмотра обгоревших тел мне хватило, чтобы понять: когда огонь добрался до студентов - оба уже были мертвы.
        Хм…
        Я еще раз поднял взгляд вверх, прикидывая, как точно ребята спустились, и понял, что без помощи левитации нарушители не справились бы. Воздушники? Но тогда что им помешало призвать магию, чтобы поднять стеллаж и бежать через то же самое окно? Неужели молодые маги настолько растерялись, что не воспользовались своими способностями?
        Осененный догадкой, я пошевелил пальцами, проверяя, насколько действительно тяжел шкаф. Магия, подпитываемая темными душами, откликнулась неохотно, но стеллаж приподнялся, позволяя осмотреть придавленное тело.
        А если этих двоих принесли в архив уже мертвыми? Если предполагаемый визит Карела настолько напугал неизвестных, что они поспешили убрать не только следы своей работы, но и… помощников? Свидетелей? Ощущение было таким, будто я ловлю ветер. Карел, проявив любопытство, случайно сковырнул какой-то жуткий гнойник.
        - Других жертв не находили? - уточнил я у мага, который замер поблизости, не решаясь оставить меня одного и присоединиться к коллегам.
        Тот быстро обменялся новостями по амулету.
        - Только эти двое. Больше никого не обнаружили, - подтвердил он, не сводя с меня пристального взгляда. Будто боялся, что я испорчу им картину преступления или мне станет плохо от запаха и вида обгорелых тел.
        - Уже поступали заявления о пропавших студентах?
        - Ждем ответа. Ректорат проводит срочную проверку.
        - Хорошо. - Порывшись в ранце, я нашел несколько пустых флаконов, чудом завалявшихся на дне. - Возьму образцы. Работе Мерджима это не помешает.
        Набрав несколько проб и закупорив склянки, я еще раз оглядел разрушенное взрывом и огнем здание. Рвануло точно со стороны библиотеки. Не зря засидевшиеся вчера студенты плохо себя почувствовали. Кто-то принес взрывчатку в общий зал и оставил. Может, в углу, может, под столом. Этот кто-то не привлек к себе никакого внимания. Либо это студент, либо кто-то из персонала или преподавателей. Расследование такой расклад никак не облегчит, комплекс магического университета огромен, здесь одновременно учатся и работают сотни магов. Да и с доступом на территорию, думаю, проблем нет.
        Нужно как следует расспросить пострадавших. Они сидели совсем близко к взорвавшемуся веществу и должны были заметить хоть что-то!
        Получается, некто оставил бомбу и, дождавшись полуночи, занялся телами в архиве. Если даже первокурсница знала, что в архив могут залезть нарушители, то изобразить несчастный случай было проще простого.
        Поблагодарив сопровождающего и пообещав выбраться из развалин самостоятельно, я поковылял к выходу. В боку неприятно тянуло и скреблось, но вместо усталости и раздражения я испытывал азарт. Мы, пусть и случайно, нашли что-то очень важное, и я был уверен, что при должном старании и везении смогу распутать этот клубок.
        Итак… таинственный сородич, найти которого сложнее, чем иголку в сотне стогов, - раз. Наследник Дебро, которого носит Дафна, - два. Имперская комиссия, которая вот-вот прибудет, чтобы расследовать убийства, - три. Невесть как выжившая Келебриэль, которая все еще жаждет моей смерти, - четыре. И, конечно, Карел, которого я надеялся убедить не опускать руки и продлить жизнь с помощью дара крадуша. А теперь еще загадочный взрыв. Ничего не упустил?
        Уверен, будет интересно.
        Глава 2
        Когда я вышел из развалин, Карел и Гарэйл разговаривали с несколькими почтенными господами, в свете магических огней была заметна добротная ткань мантий и золотые нашивки на плечах. Рядом стояли подоспевшие господин Хариц и лорд Лизар. Здороваться с человеком и драконом мне не хотелось. В основном из-за неизбежных язвительных выпадов со стороны Лизара.
        Но деваться было некуда.
        - Лорд Квэлле? - окликнул меня молодой голос, и, обернувшись, я узнал капитана-полукровку. Со стороны вампиров ему достались темно-красные глаза с игольной точкой зрачка, невысокий рост и болезненная бледность, а от людей - грубые черты лица и плотное телосложение. Так себе сочетание, если честно. - Мы установили, кто в течение вечера обращался в медчасть. Один студент до сих пор находится там. У него был сильный отек легких, сказали, что парня едва спасли и оставили на ночь, чтобы последить за состоянием. Желаете с ним побеседовать?
        - Да! - обрадовался я.
        Даже после эльфийского исцеления в крови пациента несколько часов остаются следы болезни, а уж человеческая магия уступает нам во всем.
        - Буду признателен, если покажете, как пройти к медчасти.
        - Конечно, лорд Квэлле. - Капитан сделал знак одному из гвардейцев, и тот с готовностью повел меня вглубь территории магического университета.
        Мы миновали общежитие. Оно находилось недалеко от библиотеки, а потому тоже пострадало, я заметил выбитые взрывной волной стекла. Во многих комнатах горел свет, слышались возбужденные возгласы и горестные вздохи.
        Затем прошли главный корпус - здесь архитекторы не поскупились на декоративные украшения. Полная безвкусица, по моему мнению.
        Медицинская часть нашлась чуть дальше. Расположение было выгодным: и от учебных корпусов недалеко, и до общежития рукой подать. Знай я планировку университета, и сам бы дошел. А так только отвлек человека от работы.
        Внутри оказалось тесно. В небольшом холле выстроилась целая очередь из студентов. Часть посекло осколками, часть умудрилась порезаться, убирая бардак, но серьезных травм ни у кого не было. Столпотворение объяснялось легко: ленивые колдуны воспользовались моментом и пытались взять отводы от завтрашних занятий.
        Оценив обстановку, я резко ввинтился в толпу, вызвав несколько недовольных возгласов. Надеюсь, мой провожатый юркий и не затеряется позади.
        - Эй, ушастый, тут вообще-то очередь! - Меня попытались схватить за плечо, но я увернулся и, пронзив наглеца красноречивым взглядом, оттеснил пухлого юнца от стойки регистрации.
        - Доброй ночи, - обворожительно улыбнулся высокой девушке, - мне требуется ваша помощь.
        Девушка к моему обаянию осталась равнодушной. Она подняла сосредоточенный взгляд и вынесла вердикт:
        - Острые уши, зеленые глаза… лорд Квэлле? - Голос у нее был низкий и тихий, и уважения, увы, я не заметил.
        - Он самый, - улыбаться я перестал, - вам сообщили, что меня интересуют студенты, обращавшиеся вечером с жалобами на затрудненное дыхание и аллергию?
        - Да, - теперь в голосе девушки прорезалось раздражение, - но я сразу предупредила, что не смогу быстро составить список тех, кто приходил за помощью. Вы не видите, что мы не справляемся с пострадавшими?
        Не знаю, чего она ожидала. Наверное, моих извинений за назойливость и обещаний зайти попозже, но вместо этого я бросил в толпу сканирующее заклинание.
        Почувствовав магию, девушка напряглась. И не зря.
        - Я вижу, что половине собравшихся здесь студентов не требуется медицинская помощь. Если хотите, укажу вам симулянтов, и мы облегчим работу целителям. Однако при этом я нахожу странным, что вы, специалист с нашивкой магистратуры, не в состоянии самостоятельно провести быструю диагностику. Мне стоит беспокоить лорда Киара сообщением, что вы намеренно препятствуете следствию?
        За спиной протяжно скрипнула входная дверь. Когда я обернулся, в коридоре остались сидеть всего пять человек, которым действительно требовалась помощь целителей.
        - Так лучше? - Тон я удачно скопировал у Келебриэль.
        Судя по тому, как выровнял осанку мой сопровождающий и побледнела девушка, получилось достойно.
        - Я составлю список в течение десяти минут, лорд Квэлле, - пробормотала она, зашуршав регистрационной книгой.
        - Не стоит. Назовите палату, где лежит студент, поступивший с отеком легких. Мне хватит его показаний.
        - Палата двадцать восемь, милорд.
        - Благодарю. Провожать не нужно, сами разберемся. Займитесь пострадавшими.
        Двадцать восьмую палату мы нашли быстро, но вот в ней нас ожидало фиаско: окно было распахнуто настежь, а «больной» исчез, оставив на стуле возле койки форменную мантию.
        - Ничего не понимаю… - пожаловался я гвардейцу.
        - Не только вы, господин Квэлле, - поддержал меня тот, - как думаете, он сам сбежал? Или ему помогли?
        - Боюсь, этого мы не узнаем, пока не найдем либо студента, либо его бездыханное тело. Давай попробуем проследить, куда отсюда можно бежать. - Я высунулся из окна и обнаружил ровно подстриженные зеленые кусты. Один из них аккурат под карнизом был примят.
        - Следы, во всяком случае, только одного человека, - отметил я. - Пойдем.
        Я перемахнул через окно, благо первый этаж медчасти был немного «утоплен». Кусты я пожалел, прыгнув чуть дальше. А вот гвардеец не рассчитал силы и сломал еще несколько веток.
        К сожалению, других следов отыскать мне не удалось, потоптав газон, наш беглец достиг мощеной дорожки и, оставив на камнях немного грязи и пару нечетких отпечатков, ушел в сторону выхода.
        - Кериэль, все в порядке? - Амулет связи на руке нагрелся. - Нашел что-нибудь?
        Я поспешил ответить Карелу:
        - Еще больше странностей. Попроси своих людей узнать имя и адрес госпитализированного студента и объяви его в розыск.
        - Да, хорошо. Мы здесь в принципе закончили.
        Кажется, Карел намекал на продолжение нашей беседы.
        Я покосился на гвардейца.
        - Тогда, может, я пойду к себе? Хотелось бы отдохнуть, а важные разговоры оставим на потом, если не возражаешь.
        У меня сейчас не было настроя на новые откровения и продолжение посиделок. Хотелось вымыться, выспаться, поесть и хотя бы немного отвлечься от важных дел.
        Карел помолчал, будто раздумывал, соглашаться или настаивать на своем, но все-таки уступил:
        - Хорошо, отдыхай. До связи.
        Амулет издал тихий щелчок и отключился.
        - Вас проводить? - предложил гвардеец.
        Конечно, до самого борделя, пожалуйста…
        Я покачал головой:
        - Благодарю, но мне недалеко. Можете вернуться к сослуживцам.
        Напоследок козырнув, юноша быстрым шагом направился к месту происшествия. А я, поправив лямки ранца и сунув руки в карманы, побрел в сторону выхода.
        Гарь, казалось, пропитала одежду насквозь, даже выбравшись на набережную, по которой гулял свежий утренний ветер, я продолжал ощущать горький дым с химическим привкусом. Только теперь к нему добавлялся едкий запах выброшенных на берег водорослей. Не удержавшись, я скинул ботинки, дошел до кромки прибоя и умылся холодной и соленой водой.
        Стало легче.
        К «Женскому дому» я подошел, когда рассвело, по небу протянулись тонкие полосы облаков, а воздух приятно нагрелся. Делать большой крюк по улице было лень, так что зашел я через главный вход.
        В борделе только заканчивалась рабочая ночь. Музыканты убирали инструменты, за столиком у окна допивали темное пиво клиенты в компании Альды, Кеи и кудрявой девицы, имени которой я не помнил. Нар у барной стойки смотрел на них выжидательно, прикидывая, можно ли прогонять господ или получится выбить из них еще пару монет. Козма помогала Лизи убирать другие столики. В полутемном зале было душно и накурено.
        Костанцо, рассчитавшись со скрипачом, приветливо махнула мне рукой.
        - Новый стиль? Очень по-молодежному. Тебе идет, - улыбнулась она. - Все в порядке?
        - Ты просто красавчик, Кериэль! - со смешком согласился Мартин, прошедший в сторону кухни.
        Судя по легкомысленному розовому халату, который был на нем вместо прозрачного пеньюара, и полотенцу, закрученному тюрбаном на голове, своего клиента парень уже выпроводил и даже успел принять душ, а теперь собирался перекусить перед сном.
        От Мартина я только отмахнулся, а вот перед Костанцо отчитался:
        - Если говорить про меня, то все очень неплохо. - Прикинул, стоит ли хвастаться победой над погоней, и обтекаемо сформулировал: - Со старой жизнью и долгами покончено, можно наконец-то выдохнуть. А вот магическому университету не повезло. Если слышали громкий хлопок - это был взрыв в библиотеке.
        Блудницы и господа тут же навострили уши.
        - Студенты намудрили? - осторожно уточнила мадам и сделала знак Нару, чтобы тот вывел засидевшихся клиентов.
        Орк встрепенулся и недобро заулыбался - завсегдатаям этого хватило. Сунув девочкам по паре монет в лифчики, господа пожелали всем хорошего дня и откланялись.
        - Увы, нет. Это был подрыв, и не обошлось без жертв. - Я опустил плечи, вспомнив обгоревшие останки. - Но мы разберемся.
        - Спасибо, Кериэль, - тепло улыбнулась мадам, - если дело в твоих руках - мы спокойны. Пойдешь спать или перекусишь?
        Я прикинул, чего больше хочется, и направился на кухню следом за Мартином. Как и ожидалось, за мое отсутствие в раковине образовалась горка наваленной посуды, на столе было накрошено и грязно, а из готовой еды нашлись только бутерброды. Их-то и нарезал Мартин, не жалея ни хлеба, ни толстых ломтей вяленого мяса.
        За длинным столом сидела Фаби, уткнувшись носом в свежую газету и позабыв про чашку с остывшим кахве. Рядом задумчиво мусолила яблоко бледная Дафна. Судя по опухшему лицу блудницы - совсем недавно она плакала.
        С судьбой ребенка Дебро нужно определяться как можно быстрее, а то девчонка себя доведет - выкидыш произойдет и безо всяких зелий.
        - Леди Шепсит лестно пишет о тебе в своей последней статье, Кериэль, - отвлекшись от газеты, Фаби приветливо махнула рукой, - говорит, городу и лорду Киару повезло с тобой. Почитай, как будет время…
        Надеюсь, благодаря этим статьям город тоже так решит.
        - Будешь бутерброд? - предложил Мартин, кивнув на оставшееся вяленое мясо.
        - Нет, спасибо. Хочется чего-нибудь горячего.
        Я положил ранец на свободный стул, сполоснул руки и засуетился по хозяйству. Для начала вытащил размораживаться кусок говядины на кости. Что из него получится, пока не знаю, но тут и на горячее хватит, и на бульон. Помыв рис, я залил его в кастрюле водой и поставил на медленный огонь. Как раз успел перемыть посуду, пока зерна впитывали воду. Влил в кашу молоко, добавил сахара, ванили и немного соли. Случайно попавшийся пакетик с крупным изюмом тоже засыпал в кастрюлю. Думаю, получится вкусно.
        Пока каша доваривалась, я не забывал ее помешивать, чтобы рис не слипся, а заодно протер стол, подмел пол и даже выпил холодного кахве. Остальные смотрели на меня как на сумасшедшего - попытки мне помочь я пресек. Домашние дела отвлекали от более масштабных проблем.
        - Вот, - я поставил перед Дафной тарелку с горячей кашей, - тебе нужно нормально питаться. Не отлынивай!
        Она криво улыбнулась и потянулась за ложкой.
        К тому времени, когда остальные блудницы привели себя в порядок и спустились на кухню, соблазнившись запахами, я закончил нарезать овощи для супа и отбивал говядину, которую все-таки пришлось разморозить с помощью магии. Благо специй для мяса в шкафчиках нашлось предостаточно. Для бульона я уже отложил розмарин, тимьян и кориандр. А для горячего решил сделать отдельный соус.
        Козма заварила душистого мятного чая и в очередной мой круг по кухне сунула в руки чашку.
        - Кахве тебе на сегодня хватит, Кериэль, - покачала она головой, наблюдая, как я в неглубокой миске смешиваю мед, горчицу, оливковое масло и на глаз насыпаю паприку с базиликом, - энергия и так бьет фонтаном!
        - Ночью подзарядился магией, - объяснил я, - это сказывается на тонусе. Если я сейчас не выплесну излишки, просто не усну.
        - Мы не против, - хихикнула Фаби, снимая пробу с бульона. - А на сладкое что-нибудь сделаешь?
        Укоряющий взгляд Костанцо она проигнорировала, а вот от шлепка пониже поясницы, который отвесила ей Козма, увернуться не успела.
        - Девочки, вы в пеньюары скоро не влезете! И так уже пышные и румяные стали, как булочки!
        - Точно! - обрадовался я подсказке. - Сделаю булочки! Это просто и быстро.
        Мартин громко захохотал и чуть не подавился кашей.
        Поднявшись в номер и приняв душ, я рассчитывал, что отрублюсь без сил. Однако стоило обнять подушку и подтянуть одеяло к подбородку, я понял, что совершенно не хочу спать. Даже готовка с уборкой не возымели должного эффекта, усталость была не тянущей и сонной, а легкой и приятной.
        Внутри что-то происходило, я чувствовал шевеление в спине и груди, тонкие щупальца силы проскальзывали от плеч вниз, к пальцам, толкались, провоцируя короткие уколы боли, будто пытались поудобнее обосноваться внутри меня.
        Но боль уже не доставляла неудобств.
        В зеркальном потолке отражался эльф, вполне довольный жизнью. Красные пятна на лице и руках превратились в золотистый загар, неровно обрезанные волосы отросли, намекая, что можно либо заняться восстановлением косы, некогда достающей до зада, либо найти парикмахера и сделать нормальную стрижку.
        Даже то, что где-то затаилась сестрица, не портило мне настроения. Какое-то время Келебриэль будет зализывать раны, искать убежище и амулеты, прятаться от людей Карела…
        Прорвемся!
        Я впервые в жизни чувствовал себя по-настоящему свободным. Все, что сейчас меня окружало, все планы и заботы были моим собственным выбором. Я сам остался в «Женском доме», сам согласился на предложение Карела. За спиной больше не стояла Владычица и не управляла каждым шагом. Ощущение, что судьба наконец-то оказалась в моих собственных руках, было упоительным.
        Поворочавшись с бока на бок и посчитав баранов, я откинул одеяло и перебрался на подоконник к вышивке. Птиц я уже закончил. Упитанные снегирьки, конечно, выдавали мою неопытность в рукодельных делах: кое-где я сильно перетянул нити, отчего дырки в канве стали крупнее и заметнее. Кроме того, в нескольких местах я заляпал вышивку чаем и надеялся, что пятна отстираются.
        А вот ветку, на которой, собственно, и сидели птицы, вышивать оказалось неожиданно сложно. Здесь сочетались аж четыре оттенка коричневого и смешение еще двух различных цветов, чередующихся через три-пять крестиков. Зато когда я смотрел на вышивку при солнечном свете, она начинала красиво переливаться, будто ветка на ткани была настоящей.
        Увлекшись процессом, я расслабился и принялся мурлыкать под нос старую балладу о прекрасной королеве-колдунье, которая умела оборачиваться ястребом и в которую безоглядно влюбился смертный воин, обреченный сложить голову в следующей битве.
        С подоконника я слез только после полудня, размял затекшие руки, немного прибрался в комнате, в очередной раз нашел приспособления в шкафу и поклялся разобраться с ними сегодня же. Правда, почти тут же, перекусив горстью орехов, я занялся стиркой. Как-то быстро я умудрился «убить» все новые вещи. Если так дальше пойдет - придется обновлять гардероб каждый месяц.
        Только закончив с бытовыми делами, я признал, что образцы, взятые с жертв, сами себя не проанализируют. А в «Женском доме» сделать это невозможно. Нет ни места, ни нужных составов и инструментов.
        Связываться с Карелом мне не захотелось, тем более я знал, что судебно-медицинский морг в городе всего один, находится он при больнице Святого Николаса и руководит им поклонник профессора Барнабаса Джакаба - фей Мерджим Алмос.
        Уж дорогу до больницы мне кто-нибудь подскажет.
        Перед выходом я сделал еще одно важное дело - заглянул к Дафне.
        Девушка лежала на кровати, сложив руки на животе и бездумно рассматривая потолок.
        - Я поговорил о тебе… - запнулся на пороге и тут же уточнил, - без конкретики, конечно, как и обещал. Обрисовал в общих чертах.
        Дафна ничего не ответила, но дыхание задержала, как перед погружением в холодную воду. Надеялась, что я скажу, мол, наследник лорда Ачиля Дебро никому не нужен и сегодня вечером я приготовлю зелье для решения проблемы?
        Напрасно.
        - Город заинтересован в том, чтобы ребенок появился на свет.
        Дафна судорожно вздохнула:
        - А как же мое мнение? Мои желания? Они никого не интересуют?
        Думаю, окажись здесь не я, а кто-то другой, он бы легко, может, даже с удовольствием напомнил блуднице ее место. У магии есть способы, чтобы не интересоваться ни мнением, ни желаниями, а просто заставить Дафну выносить дитя. Но я не собирался прибегать к таким мерам.
        Присев на кровати, я взял девушку за безвольную руку, считая пульс.
        - Чего же ты желаешь? Избавиться от проблемы и вернуться к привычной жизни? - Я обвел взглядом номер. - Надолго ли? До следующего герцога? Или до того момента, когда твоя красота увянет, цена упадет и в одну из ночей тебя снимет мужчина, больной смертельной заразой? Я не очень разбираюсь в вашем деле, но не думаю, что у тебя есть светлые перспективы.
        На глазах Дафны появились слезы, она надрывно всхлипнула и попыталась вырвать ладонь из моих пальцев, но я продолжал спокойным тоном:
        - Дитя - твой билет в нормальную жизнь. Бюджет города не сильно пострадает, если тебе купят дом на побережье в десятке лиг отсюда, в какой-нибудь маленькой и спокойной деревне, где никто не будет знать твоей истории. Добавим к этому годовое содержание, на которое наймешь служанку. Всего-то нужно потерпеть девять месяцев. И у тебя сможет появиться нормальная семья и другие, желанные, дети от человека, которого ты полюбишь. Честно, Дафна, я не понимаю твоего категоричного и негативного настроя.
        Девушка скосила на меня опухшие от слез глаза и качнула головой.
        - Что поделать, Кериэль, женскую натуру не изменить.
        Я было собрался проворчать, что знавал женщин, которые в здравомыслии обставят сотню мужчин, но не стал углубляться в вопросы сексизма.
        - Наверное, мне просто страшно, - продолжила Дафна, и я мысленно погладил себя по голове за то, что промолчал.
        - Тогда обдумай все хорошенько. На одной чаше весов нормальная жизнь с чистого листа всего за девять месяцев, которые нужно провести так же, как это делают многие женщины с начала времен. На другой - невинная душа, за ее убийство тебе еще придется ответить перед Триединым, и старый-добрый «Женский дом», который ты покинешь в следующий раз вперед ногами.
        - Тебе бы занять должность соблазнителя при Триаде - ни один святой не устоит, - слабо улыбнулась Дафна. - Я услышала тебя, Кериэль. Мне нужно время подумать.
        - Не затягивай, пожалуйста, - я поднялся с мягкой перины, - твой образ жизни и потоки слез вредят ребенку. Не хочу заниматься его исцелением еще в утробе.
        Закрывал за собой дверь я в полной уверенности, что не пройдет и пары дней, как Дафну можно будет знакомить с Карелом и проводить официальную экспертизу крови плода, чтобы подтвердить прямое родство с Ачилем Дебро.
        Пройдя вверх по улице, я задержался у небольшой уличной кахвейни, расположенной на пересечении Лазурного переулка и бульвара Императора Стефана Пятого. Сегодня я остановил свой выбор на классическом черном кахве без сахара, украшенном парой листиков мяты. А в качестве сладкого дополнения к горячему и горькому напитку я взял три огромных шарика сливочного мороженого, опасно возвысившихся над хрустящим рожком и обсыпанных шоколадной крошкой.
        Заодно, пока расплачивался, узнал дорогу до больницы. Идти было прилично, оказалось, что та располагается на другом конце города.
        Впрочем, даже прогулка по солнцепеку не испортила мне настроения. Пытаясь съесть мороженое до того, как оно окончательно растает и закапает мне ботинки, я бодро шагал вверх по бульвару.
        - Доброго дня, Кериэль!
        Признаться, я пропустил момент, когда справа появилась леди Лавена Шепсит, и меня окутал теплый запах сандала. Я как раз пытался облизать пальцы, запачканные мороженым, и заметно смутился.
        - Приветствую… - Я заозирался в поисках какого-нибудь фонтана, где можно сполоснуть руки.
        Мне повезло, через сотню метров бульвар раздался вширь, обтекая бронзовую статую императора Стефана Пятого с сидящим на согнутом локте соколом. И стояла она на постаменте как раз посреди низкого фонтана с закругленными бортиками. В выложенной мозаикой чаше плавали карпы с интересным окрасом: по жемчужно-белой чешуе причудливо растекались оранжевые и черные пятна.
        Сполоснув ладони под насмешливым взглядом леди и заодно умывшись, - коварное мороженое оставило следы на щеках и подбородке, - я предложил Лавене руку, чем она и воспользовалась, с готовностью подхватив меня под локоть.
        - Дальше по пути старая кондитерская «Сестры Монфор», купи миндального печенья - Мерджим его очень уважает, - посоветовала леди.
        Я даже не удивился, насколько очевидной для журналистки была моя цель, только украдкой залюбовался женщиной. Леди выглядела, как всегда, безупречно. Туго завитые кудряшки украшал обруч с несколькими каплями бирюзы - она удивительно шла голубым глазам Лавены. Смуглую кожу оттеняли бронзовые румяна и тени. Им в цвет было подобрано платье из струящегося шифона, не портящее пышную фигуру. Еще несколько капель бирюзы украшали ее открытую шею и руки.
        - Ночью я не смогла присутствовать на месте взрыва. Поделишься впечатлениями?
        - Карел не нашел времени пересказать случившееся? - не поверил я.
        - Обижаешь, первым же делом с утра я нанесла визит лорду Киару. - Лавена совершенно неблагородно закатила глаза и скривила пухлые губы.
        - Предположу, утро было ранним и Карел тебе не обрадовался? У нас выдалась сложная ночь.
        - Про четыре эльфийских тела и срочную уборку в гостинице «Светлый путь» мне известно. - Леди Шепсит предупредительно понизила голос. И заметив, как я напрягся, сразу же уточнила: - Не переживай, ребята Карела все сделали чисто. Я следила за уборкой и контролировала весь процесс от и до. Кстати, мы нашли три флакона со странным содержимым и, как ты сказал, разбили их.
        Я посмотрел на Лавену новым взглядом. Ее роль в происходящем и степень доверия, оказывается, были на совершенно ином уровне, чем представлялось мне ранее. Одно дело - поддерживать лорда Киара информационно, что тоже важно. И совершенно другое - руководить такими делами.
        - Спасибо, - только и смог сказать.
        Мы остановились у кондитерской. Перед стеклянными дверями собралась небольшая очередь из любителей сладостей «Сестер Монфор».
        - Тебе что-нибудь взять? - уточнил я у Лавены, предложив ей посидеть в тени инжирового дерева, пока я стою в очереди.
        - Засахаренный имбирь, пожалуйста, и большой стакан травяного чая, - с готовностью согласилась она.
        Обслуживание клиентов в кондитерской было на высшем уровне, несмотря на толчею, я быстро вышел из стеклянных дверей с несколькими бумажными пакетами и высоким стаканом. Миндального печенья я даже с запасом взял - самому захотелось попробовать.
        Присел рядом с Лавеной и, пока она неспешно наслаждалась чаем и сладостями, быстро пересказал ей все, что видел вчера на месте взрыва и в медицинском корпусе, и даже поделился кое-какими соображениями.
        Говорить с леди Шепсит было приятно, хотя меня не оставляло ощущение, что Лавена ко всему относится как к очередному раунду увлекательной игры.
        - Да, - она кивнула, и крупные сережки-кольца качнулись в такт движению, - нам всем нужно быть осторожными. Хотя бы пока не поймем, с чем столкнулись. Надеюсь, Мерджим уже провел призыв, а его ребята - вскрытие найденных жертв и результаты прояснят нам картину.
        - Можно отвлеченный вопрос? - Я вдруг сообразил, что леди может знать историю дома, в котором расположился бордель. - Ты не в курсе, что было раньше на месте «Женского дома»? Я начал разбирать подвал, и некоторые находки озадачили меня, даже насторожили.
        Лавена укусила имбирный ломтик и задумалась.
        - Что-то такое было… темное и неприятное, да. Сразу и не припомню, увы, но могу поискать информацию, если это важно для тебя.
        - Буду обязан. - Не то чтобы уж сильно, есть и поважнее вопросы, но найденные в коробках окровавленные детские вещи не давали мне покоя.
        - Договорились! Передавай привет фею и спасибо за рассказ и угощения, Кериэль!
        Лавена ободряюще дотронулась ладонью до моего предплечья и поспешила по своим делам. Я же, проводив леди долгим взглядом и убрав пакет с печеньем в ранец, ускорился, чтобы добраться до больницы хотя бы к двум часам дня.
        Больница Святого Николаса потрясла меня. Увидев ее издали, я даже решил, что заплутал и пришел к какому-то роскошному частному особняку. Светлое здание, построенное в классическом стиле, было огромным и словно обнимало всех страждущих двумя длинными рукавами-крыльями, украшенными шестиколонными портиками. Их объединял главный корпус с высокой куполообразной крышей, на которой ярко сиял знак Триединого, и основным входом с полукруглой колоннадой.
        Несколько минут я с удовольствием любовался архитектурой и только потом окликнул охранников, лениво следящих через амулет-проявитель, кто проходит в главные ворота.
        - Не подскажете, как пройти в судебно-медицинский морг?
        Сначала на меня внимательно посмотрели через амулет, будто заподозрили в подделке острых ушей, а затем так же внимательно - уже своими глазами.
        - Вам нужно обойти больницу с левой стороны, господин, - вежливо сообщил один из охранников, - вот эта дорожка…
        Поблагодарив, я свернул на аллею, по краям которой цвели персиковые деревья. Морг нашелся аккурат за левым крылом. Двухэтажное здание, чтобы не выделяться из ансамбля больницы, построили в таком же классическом стиле, но, увы, поскупились на украшения, только перед входом две колонны подпирали небольшой треугольный фронтон.
        На перилах, закинув ногу на ногу, курил Мерджим в наброшенном на плечи белом халате. Завидев меня, фей подскочил и, затушив сигарету, отправил ее точно в центр стоящей неподалеку мусорки.
        - Где тебя носило, остроухий?! - возмущенно возопил некромант и со стрекотом перелетел мне на плечо.
        От «теплого» приема я опешил.
        - Не знал, что ты меня ждешь.
        - А образцы ты где собирался смотреть? У Киара в спальне или в твоем борделе? Карел сразу же, как отправил ко мне тела, сказал, что тебе понадобится лаборатория!
        - Да, точно, лаборатория, - недоумение никуда не делось, - но ждать-то зачем? Мне достаточно показать место, где можно проверить образцы.
        - Это успеется, - отмахнулся фей и поудобнее устроился у меня на плече. - Сначала посмотри на результаты вскрытия! Могу поспорить на твои уши, такого ты точно не ожидал!
        Глава 3
        На собственные уши спорить не хотелось, но я с готовностью пошел за мастером смерти. Мерджим покинул мое плечо и теперь летел впереди, показывая дорогу в прозекторскую. Попадающиеся на пути сотрудники вежливо кивали фею и с любопытством оглядывали меня.
        - У нас тесновато, - признал Алмос, когда мы с трудом пробрались через группу бледных студентов, только вышедших с практического занятия. - При проектировке больницы решили не заморачиваться и не строить отдельно патолого-анатомический и судебно-медицинский морги. Но тогда город был значительно меньше. Население с тех пор увеличилось втрое! Большую часть помещений мы отдали для клинических случаев. Опять же, под обучение. Магов-целителей у нас мало, каждый на вес золота, и они редко согласны на государственное обеспечение. Поэтому почти весь штат - обычные лекари без колдовского дара, а им нужна практика. Так что первый этаж - вотчина патологоанатомов. Судебные эксперты ютятся в подвале, ну и на втором этаже нам пару кабинетов для бумажной работы выделили. Сюда, остроухий…
        Понятно, что почетной гостьей морга была Костлявая. Смерть, стоящая позади группы студентов, искривила провал рта в приветливом оскале. Выбрав момент, я вежливо кивнул ей в ответ.
        Мы теперь уже втроем - Смерть увязалась за нами - спустились на нижний этаж и, пройдя еще немного по коридору, зашли в предсекционную - небольшое помещение для хранения инструментов, растворов и одежды персонала.
        - Выбери какой-нибудь халат и не забудь перчатки. - Фей махнул рукой в сторону узкого шкафа.
        - И Карел не в курсе, что вы работаете на головах друг у друга? - не поверил я.
        Мне казалось, что опекун наместника старается вникнуть во все нюансы жизни города.
        - Почему же нет? - Алмос убедился, что я экипировался по всем правилам, и толкнул дверь в прозекторскую. - В курсе, конечно. Но постройка нового здания под морг, во-первых, не входит в список приоритетных задач - мы пока справляемся и даже не пытаемся с коллегами друг друга переубивать. А во-вторых, по мнению некоторых «экспертов», чтоб их Триада побрала, такой проект повредит историческому памятнику, испортив архитектурный ансамбль.
        Черные блестящие глаза мастера смерти гневно сузились, и я даже посочувствовал «эксперту». Только в сказках феи добрые и милые создания. А на деле маленький народец славился злопамятностью и хитрыми проказами, которые нередко заканчивались летально.
        Секционных столов в помещении было всего три: два дальних занимали жертвы из архива, а ближайший к нам еще ожидал своего покойника. Запах в прозекторской царил соответствующий. И если трупная вонь была мне знакома (хотя и не так привычна, как тому же Мерджиму), то сочетание запахов бальзамирующих и дезинфицирующих средств спокойно перенести было сложнее. Ненавижу формалин!
        - Ты же не сам проводишь вскрытия? - на всякий случай уточнил я, не сумев нарисовать в воображении сделанный специально для фея набор инструментов. Обычным Мерджим не смог бы работать из-за несоответствия размеров. К примеру, хрящевой реберный нож, входящий в стандартный секционный набор, был длиной в половину роста фея.
        - Нет, конечно, - мастер смерти посмотрел на меня как на придурка, - я все-таки некромант, а не судебный эксперт. Хотя не буду кривить душой, в мертвых я разбираюсь отлично и торчу здесь большую часть времени. Не только рабочего, кстати. Вот, взгляни, ребята уже провели все необходимые манипуляции.
        Пока я быстро осматривал жертв, Мерджим принялся вводить меня в курс дела:
        - Призыв не сработал. Я попробовал и классический ритуал, и большую пентаграмму. Все, как и в случае с Дебро, Кестежу и девицами. Вальтера не считаем, с ним мы побеседовали, хотя проколы и наркотик в крови совпали с предыдущими убийствами. Здесь же из-за посмертных повреждений найти следы на горле и глазах невозможно. Кроме того, нет ни опия, ни иного вещества схожего действия.
        Я поднял взгляд на некроманта, а затем перевел на Костлявую.
        - Убитые - люди?
        Может ли мой таинственный сородич быть причастен к взрыву?
        Смерть загадочно улыбнулась.
        - Оба. - Фей кивнул на останки. - У нас тут юноша и девушка. Возраст одинаковый - восемнадцать лет. Личности мы пока не установили, проверяем по спискам университета. Может, студенты. Под уже имеющиеся объявления о розыске не подходят. Думаешь, расовая принадлежность принципиальна?
        - Однозначно. Но к Дебро, Кестежу, Ферко и девушкам жертвы не имеют никакого отношения. - Я заметил нечто странное, нахмурился и еще раз наклонился над телом юноши.
        - Ух, какая уверенность, остроухий! Ты явно знаешь больше меня, - хмыкнул Мерджим, но задавать неудобные вопросы или сомневаться в моих словах не стал.
        - Ты уверен, что повреждения именно посмертные?
        - Да. - Фей подлетел ко мне. - Сам посмотри. Признак прижизненного воздействия огня отсутствует - нет закопчения гортани и бронхов. После смерти при обгорании копоть в дыхательные пути не попадает. Также копоть отсутствует на слизистой - классическая картина. Этих двоих убили за пару часов до того, как они попали в архив.
        - Понял, спасибо. А это нормально, что у них обоих удалена двенадцатая пара ребер? - Я внимательно изучил ровные срезы. - Чистая работа - тот, кто проводил операцию, знал, что делал.
        - Да, - обрадовался Алмос, - это я тебе, остроухий, и хотел показать! Ребра удалили примерно неделю назад. Парень от огня пострадал сильнее, у него о сроках говорить сложно. А вот по девушке видно, что еще не нормализовался отток лимфатической жидкости и был сильный отек. И знаешь, на что меня это натолкнуло? Я не особо религиозный, так что пришлось даже пару книжек полистать, чтобы освежить память.
        - Ты про «Книгу Создания»? - сообразил я.
        Мерджим скривился:
        - Пару глав я кое-как осилил и решил, что лучше бы взял читать какой-нибудь сопливый женский роман.
        - Смотри - инквизиция за тобой уже выехала, - со смешком предупредил я. - Ты хотел мне показать что-нибудь еще? Если нет, я бы прогулялся до лаборатории и занялся образцами.
        Мне безумно хотелось уйти куда-нибудь, где не так воняет формалином! Кажется, я им уже насквозь пропах. Только душ и спасет.
        - Я тебе, кстати, миндального печенья в кондитерской «Сестер Монфор» взял, - воспользовался хорошим аргументом покинуть прозекторскую.
        Фей возбужденно подлетел вверх.
        - И все это время молчал, негодяй?! - воскликнул мастер смерти и несильно толкнул меня в сторону выхода. - Полетели скорее! Возьмем сейчас кахве и посидим в кабинете, обсудим «Книгу Создания» и, раз уж выдалась возможность, теорию Барнабаса Джакаба. А лаборатория у нас круглосуточная и никуда от тебя не сбежит. Тем более ты обязан попробовать печенье!
        Не уверен, что сейчас смогу по достоинству оценить вкус чего-либо, но отказываться было неудобно. К тому же меня давно интересовало, что именно привлекло Алмоса, квалификация которого под сомнение не ставилась, в бездоказательной теории мага-отступника.
        Кабинет Мерджима на втором этаже оказался небольшим, но уютным, не зная, так и не скажешь, что это обитель мастера смерти. На окне, выходящем на восточную сторону, нежились в горшках герань и алоэ. Все материалы, учебные пособия и научные работы были аккуратно разложены в шкафу по тематикам, а документы - по папкам и подписаны ровным почерком. На стене позади рабочего стола висела картина, изображающая штормящий океан и тонущий в буйстве волн корабль. А в противоположном углу, как раз возле окна, стоял еще один низкий столик и пара кресел.
        - Устраивайся, остроухий. - Фей ненадолго вылетел обратно в коридор, приказал принести нам кахве, а затем вернулся и, достав из нижнего ящика стола тарелку, высыпал на нее печенье.
        Я, продолжая ощущать удушающий запах формалина, посмотрел на печенье с явным сомнением. А привычный Мерджим тут же ухватил крайнее, в руках фея показавшееся метательным диском, и захрустел, не дожидаясь кахве.
        Когда молодая ассистентка принесла в кабинет большой кахвейник и поставила перед нами чашки, мы уже вовсю обсуждали «Книгу Создания». Хотя книг, по сути, было две. Первая относилась к «старшему эпосу», и в ней рассматривался мир как акт творения трех разных создателей, уже после ставших единым божеством. Вторая, более свежая и признанная папским престолом каноничной, рассказывала о том, что творцы сначала воплотились в Триединого и только после этого приступили к сотворению всего сущего. Различий в эпосах было предостаточно, но кое в чем они сходились. Например, в обеих книгах говорилось о том, что люди были созданы из двенадцатой пары ребер творцов. В «старшем эпосе» богиня из своих сотворила первую женщину, а два бога - мужчин - мага и воина. В поздней же книге утверждалось, что все было проще: из правого ребра Триединый создал мужчину, из левого - женщину. Но важность ребер отмечалась и там и там. Уж не знаю, откуда у писавших это монахов взялся такой фетиш, но звучало не очень правдоподобно. Тем более истории создания прочих народов (и материалы, из которых их творили) были еще хуже. Только
эльфам повезло: нас, ели верить обеим книгам, соткали из звездного света.
        - Я придерживаюсь мнения, что в городе завелась группа радикальных религиозных фанатиков, - подвел итог фей, - и доклад для Киара подготовлю в этом ключе. Если не хочешь, можешь со мной не соглашаться.
        - Почему же? Идея интересная, с нее можно начать. В университетском архиве наверняка были материалы по «Книгам Создания». И если ритуалы затрагивают души людей, понятно, почему интерес Карела к этой теме заставил фанатиков паниковать и заметать следы. Я поддержу твое мнение.
        Налив себе чашку кахве, я еще целую минуту просто глубоко вдыхал его густой запах.
        - Помогает, да, - кивнул Мерджим, - съешь печеньку, станет легче.
        И если первые секунды казалось, что печенье было не миндальным, а формалиновым, то после нескольких глотков кахве я почувствовал нормальный вкус и расслабился.
        - Это с непривычки, - покаялся я, - а вообще действительно вкусно.
        Мерджим насмешливо фыркнул:
        - С покойниками ты дело имел, тут тебя сложно удивить, а вот сопутствующие запахи не каждый стерпит. Отлично держался, остроухий!
        - Благодарю. - Похвала оказалась неожиданной. Мне казалось, что Мерджим вообще скуп на комплименты с его манерой общения.
        Несколько минут мы молчали, поглощенные печеньем и кахве, а потом мастер смерти спросил:
        - Как тебе город? Не жалеешь, что оставил дом?
        - Ни капли, - я ответил фею искренней улыбкой, - это было лучшее решение. Здесь я действительно… живу, как бы пафосно это ни прозвучало. Думаю задержаться. А уж если удастся уговорить Карела не опускать руки… кстати, если я правильно понял, ты поддерживаешь его жизнь? Сколько Карелу осталось?
        - Без магической подпитки - не больше двух месяцев. Ты действительно можешь помочь Киару? - Перламутровые крылья фея затрепетали, выдав волнение.
        - Могу. Только не знаю, как его уговорить.
        Мерджим натянуто рассмеялся:
        - Есть, конечно, один способ. Но не уверен, что тебе стоит его озвучивать. Ты и так демонстрируешь фееричную толстолобость. Ферко уже не знает, как свои шуточки маскировать, а Лизар напрямую издевается.
        Я несколько раз моргнул, пытаясь переварить резкий прыжок с одной темы на другую. Как-то не увязывались воедино уговоры Карела и обвинения меня в недогадливости. В каком хоть вопросе?
        - Не понимаю, - сообщил я фею, - но звучит обидно. Объясни, пожалуйста, почему мне нельзя узнать способ, как продлить Карелу жизнь.
        - Кериэль… - оттого, что мастер смерти вспомнил мое имя, даже стало не по себе, - скажи честно, как у тебя с женщинами?
        «С женщинами… что?» - хотел уточнить я, но все-таки сообразил.
        - Никак, и это не секрет. Я знаю, что эльфы в Новом Свете редкие гости, и вряд ли здесь кто-то знаком с тонкостями нашей физиологии. Мы не испытываем физического влечения, сексуального возбуждения и далее по списку. Эльфы асексуальны.
        - И как же вы размножаетесь? - Вопрос был ожидаем.
        - С помощью специальных парных артефактов - у каждого рода есть такие. Супруги выбирают нужный день цикла, надевают эти артефакты, активируют и один раз делят брачное ложе, чтобы эльфийка забеременела. Так что в вопросах отношений я действительно ничего не понимаю. Все это слишком сложно и странно: ревность, страсть, ориентация, измены, влюбленность, разводы, изнасилования, нежеланные дети, безответная любовь. Даже не хочу углубляться!
        Мерджим почесал в затылке.
        - М-да, это многое проясняет, - пробормотал озадаченный фей, - хотя вопросов стало еще больше. Как ваш вид вообще выживал до того, как придумали артефакты?
        - Скорее всего, когда-то эльфы в вопросах секса и взаимоотношений не отличались от остальных рас. Но затем что-то в нас изменилось. И я считаю, мы только выиграли. А теперь объясни, пожалуйста, как затронутая тема помогла бы уговорить Карела воспользоваться моей помо… - Я не договорил. В голове щелкнуло, пазл сложился, и получившаяся картина сильно меня смутила.
        Нет, не может быть…
        Фей оценил выражение моего лица и пояснил:
        - Видишь ли, старый наместник очень боялся, что опекун Дуэйна увлечется какой-нибудь роковой красоткой и эта страсть погубит и самого Карела, и его подопечного. Поэтому он покопался в мозгах своего творения так, чтобы женщины в принципе не интересовали Киара. Асманд Кайсар, отец Дуэйна, был человеком, так сказать, старой закалки и консервативных взглядов. И на странные веяния среди молодежи, которые жестко порицались папским престолом, смотрел как на дурость или же болезнь. И кажется, не думал, что природа найдет обходные пути. Так что твои догадки верные - Карел предпочитает мужчин. И ты, Кериэль, ему нравишься.
        Честно, я бы прекрасно прожил без этих откровений.
        А вот Мерджиму хотелось оборвать крылья. Но вместо этого я, чуть не подавившись, быстро заел новость сразу двумя печеньями и перевел разговор на теорию Барнабаса Джакаба.
        До лаборатории я добрался уже под вечер и надолго там не задержался. Восхитившись количеством современного оборудования, прогнал несколько тестов и получил подтверждение своей теории. Еще на месте взрыва, учуяв острый запах, я заподозрил, что преступник использовал артефакт, который соединил с несколькими химическими веществами, сдетонировавшими под воздействием тепла.
        Во взрывчатке я разбирался посредственно. Общие знания в меня, конечно, вбили. Крадуш должен иметь представление о подобных вещах. Но сильно я в тему не углублялся. Как маг, владеющий стихией огня, я мог устроить взрыв с помощью искры от спички.
        Так что моей задачей было выделить основные компоненты, которые преступник использовал для создания бомбы. Анализ образцов показал наличие негашеной извести, серы, а также следы кальция и фосфора. Последние были особенно опасны. Фосфид кальция - соединение неустойчивое и, разлагаясь, выделяет ядовитый газ. Уверен, в городе не так много мест, где можно купить подобные вещества, и также лабораторий, в которых они имеются в свободном доступе. И еще меньше людей, разбирающихся в химии. Бомбу явно склеили не дома, «на коленке», и за это стоило зацепиться.
        Один нюанс меня смутил. Зачем подкладывать тела в архив? Понять, что смерти не были результатом несчастного случая, было так-то несложно. Есть много более надежных способов замести следы. Может, что-то пошло не так и бомба не сработала как нужно? Если ее оставил в библиотеке не сам злоумышленник, а какой-нибудь бестолковый исполнитель, который не знает химию. Еще и в неудачном месте, например на полу. Рядом вполне могла проходить уборщица и задеть артефакт мокрой тряпкой. Как я уже сказал, соединение неустойчивое и под воздействием влаги начинает разлагаться. Не исключено, именно из-за этого артефакт сработал не в полную мощность и не уничтожил улики целиком.
        Я быстро записал результаты исследований и сделал копию для Мерджима, чтобы тот добавил данные в свой отчет. После чего собрался и попрощался с Алмосом: фей опаздывал на лекцию, которую должен был проводить у второго курса вечернего отделения.
        Персиковые деревья отцветали, роняя розовые лепестки, и я, залюбовавшись, шел по аллее нога за ногу. Меня не оставляли мысли о разговоре с Мерджимом. Даже обидно, вместо того чтобы как следует изучить лабораторию и взять на вооружение интересные и удобные решения, я проигрывал в голове слова фея.
        Вот ведь крылатая пакость!
        Мерджим наверняка понимал, что теперь я не смогу так же спокойно общаться с Карелом. И дело не в намеках, предубеждениях, закостенелости мышления или же отвращении. Ни в коем случае! Я вообще эльф широких взглядов и придерживаюсь мнения, что люди вольны в своих слабостях, пока те не мешают интересам и свободам других. Кто любит, кого любит, как именно и в каких позах - меня не касается.
        Во всяком случае, так я думал раньше.
        А теперь, как выяснилось, касается и даже очень.
        Я не смогу сделать вид, что ничего не узнал. Не такой я хороший актер. Обязательно в чем-нибудь проколюсь, и это вызовет еще больше неловкости. Да и нечестно это. Лучший вариант - откровенно поговорить с Карелом. Объясню, что я чисто технически не отвечу ему взаимностью, а не потому, что у меня другая ориентация или я - высокомерный эльф, который выше жалких смертных. Увы, не созданы перворожденные для отношений. Признайся мне в чувствах леди Лавена, или Гента, или Ферко (вот уж точно нет!) - результат будет таким же. Судя по всему, город давно об этом знал и делал ставки, и только я ничего не понимал.
        Ну, точно - самый наивный эльф. Могу с чистой совестью забрать первый приз и поставить его в борделе в шкаф… на полку с приспособлениями. Они будут отлично смотреться вместе.
        Хотя, если поразмыслить, себя мне не жаль. Главное, чтобы после этого Карел перестал ломаться и согласился продлить жизнь. И если я правильно понимаю специфику процесса, с мужчиной мне будет это сделать проще, чем с женщиной. К тому же лорд Киар нужен городу и Дуэйну. Равноценный обмен - никаких сомнений. Жаль, интуиция подсказывала, что такое предложение смертельно оскорбит Карела.
        Как же сложно у людей все устроено!
        Я выбрался за территорию больницы, из любопытства прошел чуть дальше на холм и оказался на живописной обзорной площадке, с которой открывался вид на город и бухту. Даже панорама от дворца наместника не была настолько же захватывающей.
        Почти все лавочки оказались заняты влюбленными парочками - сейчас смотреть на них было тошно. Присев на край ближайшей ко мне скамьи, я уронил голову на руки.
        Триада!
        Помассировав виски и лоб, я откинулся на спинку и какое-то время просто любовался темнеющей океанской гладью - это помогло восстановиться моральному равновесию. Человеческие чувства - штука, конечно, хрупкая и непредсказуемая, но Карел ни словом, ни делом не позволил никаких вольностей в мой адрес. Думаю, мы сможем все обсудить и понять друг друга.
        И не такая уж проблема - ориентация лорда Мертвеца.
        Мой сородич, убивший Вальтера, - вот проблема!
        На извилистых улочках зажглись магические фонари, золотистые ореолы в фиолетово-синих сумерках придавали городу таинственность и сказочность. Ярче всех осветились огромный порт и стоящие на приколе корабли со спущенными парусами. Еще один вошедший в бухту фрегат степенно приближался к пирсам по первым бликам лунной дорожки, выглянувшей из-за горизонта. На набережной заиграла музыка, и горожане потянулись на звук веселыми компаниями. Спустя несколько минут все перекрыл громкий перезвон колоколов, созывающий прихожан на вечернюю службу. Тонкому звучанию небольших церквей отвечал раскатистый низкий голос кафедрального собора - он вспугнул чаек, птицы взвились в воздух, наполнив небо протяжными недовольными криками. Ветер с бухты принес освежающую прохладу и зашумел в кронах столетних дубов.
        Насладившись видом, я спустился обратно к воротам больницы Святого Николаса. У них как раз остановился экипаж со знакомыми вензелями на дверцах.
        - Доброго вечера, леди Мосфен. - Я засвидетельствовал свое почтение баронессе Нейфр, раз уж сегодня Триединый устроил мне день встреч с прекрасными женщинами.
        Леди Мосфен отшатнулась к экипажу, а слуга предупредительно закрыл госпожу собой.
        - Прошу прощения! - Я поднял руки, демонстрируя мирные намерения. - Просто проходил мимо!
        - Это вы, лорд Квэлле, - разглядев меня из-за спины слуги, баронесса облегченно выдохнула, - не узнала вас.
        - Неудивительно, - я не сдержал улыбки, вспомнив, что перед прошлой встречей сильно испачкался землей, - в тот раз мой вид оставлял желать лучшего.
        Баронесса звонко рассмеялась и сделала знак слуге, что все в порядке.
        - Да, лорд Квэлле! Вы напугали меня тогда!
        - Кериэль, пожалуйста. - Я спохватился, что место встречи у больницы было не самым ожидаемым и радостным. - У вас какие-то проблемы со здоровьем, леди? И вы не обратились к своему целителю?
        Она опустила взгляд.
        - Если вы не торопитесь, составьте мне компанию, Кериэль, - предложила баронесса, - и называйте меня Амизи.
        Мы миновали охранников, и на пустой аллее леди с тихим вздохом призналась:
        - Здесь проще сохранить анонимность. Сейчас для меня это важно. Вечером в больнице дежурят и студенты-старшекурсники, которые не против подзаработать. Они не знают моего титула и вряд ли вспомнят, если мы встретимся снова. А маг-целитель, услугами которого я пользуюсь, также оказывает помощь и другим знатным родам. При всех его обетах и клятвах я не уверена, что он сохранит конфиденциальность.
        Несколько дней назад, когда я продал леди Мосфен заколку, она не показалась мне нездоровой. Что же случилось?
        Только после слов об анонимности я заметил, что ничто в облике баронессы не говорило о ее высоком положении: русые волосы были убраны в аккуратный пучок. Серое муслиновое платье скрыло фигуру и придало лицу Амизи нездоровый пепельный оттенок. Под выразительными глазами залегли тени, а линия скул стала острее, выделившись на осунувшемся лице.
        И даже экипаж с вензелями, в котором прибыла баронесса, не выдавал ее. Кто этот экипаж видел? Только охранники, но они вряд ли рассмотрели женщину. А подъездные ворота с больницей разделяла длинная и тенистая аллея.
        - Амизи, я, конечно, не студент-старшекурсник и узнаю вас, если мы снова встретимся, но все равно осмелюсь предложить помощь. С другими высокими родами я не дружен и гарантирую, что вся полученная о вашем здоровье информация останется тайной.
        Она остановилась и подняла на меня неуверенный взгляд.
        - Мне известно, Кериэль, что с момента нашего знакомства ваше положение в городе значительно изменилось.
        Ну-у, формально изменилось оно за несколько часов до него.
        - Что вы хотите взамен? - прямо спросила Амизи.
        Вопрос леди меня поставил в тупик.
        - Вообще-то я предложил помочь без каких-либо корыстных намерений. Провести диагностику несложно. Я быстро пойму, что именно не так с вашим здоровьем, можете даже не говорить симптомы, хотя они, конечно, помогли бы увидеть картину в целом. А после определения проблемы мы вместе подумаем над вариантами лечения, если оно потребуется.
        Баронесса посмотрела на слугу, будто спрашивая его одобрения. Я тоже перевел взгляд на высокого плечистого мужчину. Доверенное лицо? Какой-нибудь дальний безземельный родственник, который не может претендовать на наследство, но старается не терять связи с баронессой Нейфр?
        Мужчина смотрел на меня с таким же сомнением.
        - Знаниям и опыту эльфа я доверяю больше, чем целителям-недоучкам, - наконец вынес он вердикт. - К тому же если мы уверены в сохранении твоей тайны.
        - Отлично! - обрадовался я. - Чуть дальше виднеется беседка - займем ее.
        - И вам не потребуются амулеты или зелья? - удивилась Амизи, когда мы прошли в беседку - ее удачно скрыл от внешнего мира разросшийся дикий виноград.
        - Бонусы эльфийской магии. - Я создал светлячок, подвесил его над нашими головами и пояснил: - Конечно, когда есть возможность и время, я предпочитаю брать у пациентов немного крови и ставить диагноз с ее помощью - на это тратится меньше магии, притом качество диагностики не страдает. Но сейчас мой резерв полон, так что обойдемся без крови. Расскажете, что вас беспокоит, или хотите независимую оценку?
        - Второе, пожалуйста. - Она с готовностью протянула мне руку.
        Дотронувшись до тонкого запястья леди, я послал магический импульс, проводя исследование здоровья баронессы. И почти сразу получил ожидаемый отклик.
        Предупреждал же! Всего пару дней назад Амизи уверяла меня в том, что они с партнером избегают физической близости!
        Ладно, она сама говорила, что будет не против.
        - Что ж, - я покачал головой, - «диагноз» мне ваш ясен. Впрочем, вы, как женщина и мать, должно быть, уже сами все поняли… не так ли?
        Но радости на лице баронессы я почему-то не заметил. Леди Мосфен обхватила себя за плечи, словно в беседке резко похолодало.
        - Судя по вашему печальному виду и обстоятельствам нашей встречи, поздравления неуместны, - сделал я вывод. - Но что же произошло? Где прежний настрой: «Если бы вдруг Триединый послал мне третьего ребенка, я бы не огорчилась»?
        Еще одна беременная на мою голову! Будто Дафны было недостаточно.
        И к чему такая таинственность?
        - Этого не должно было случиться, Кериэль! Я не врала вам, когда говорила, что после тяжелых вторых родов целители сказали, что я стала бесплодна! И мой… партнер, с которым мы не собирались афишировать отношения, говорил, что тоже не может иметь детей. И более того, наши отношения до того вечера, когда вы продали мне вторую заколку, были исключительно платонические, без намека на физическую близость. Но в тот вечер я вообразила, что могу позволить себе небольшую слабость. Прошу вас, Кериэль, не подумайте обо мне плохо!
        Плохо я не думал… сидел, пораженный как громом ужасной догадкой.
        - Сначала, заподозрив, что ваш артефакт действительно сработал, я обрадовалась. Но из меня будто стали пить жизнь! Не знаю, как описать это. Мне так плохо, что я боюсь в очередной раз просто не проснуться! Кажется, Триединый не зря сделал меня бесплодной, и третьих родов мне не пережить. Впрочем, насколько я понимаю, на ранних сроках еще можно решить эту проблему без серьезных последствий, - не замечая выражения моего лица, продолжала Амизи, - вы сможете что-то порекомендовать? Кериэль?
        Я обернулся на спутника баронессы, мужчина стоял у входа в беседку, одновременно охраняя нас и прислушиваясь к разговору.
        - Могу попросить…
        - Алвизу я полностью доверяю, - заявила Амизи.
        Мне этого было недостаточно.
        - Доверие, безусловно, очень важно. Но я все равно попрошу господина Алвиза оставить нас и проведу дополнительную диагностику, после чего дам объяснения своим странным вопросам. Если вы захотите - потом расскажете ему сами.
        Баронесса перевела на своего спутника беспомощный взгляд, словно боялась остаться без поддержки.
        - Все в порядке, леди Мосфен, - кивнул мне Алвиз. - Я отойду и прослежу, чтобы вас никто не побеспокоил.
        Сосредоточившись, я создал вокруг беседки сферу молчания - заклинание сверкнуло в свете магического огонька перламутровой пленкой.
        - Позвольте еще раз руку. На этот раз могут быть неприятные ощущения, Амизи, потерпите.
        Она протянула мне чуть подрагивающую от волнения ладонь.
        На этот раз заклинания не потребовались. Я потянулся к яркой искре новой жизни своим даром крадуша, и рядом со мной замерла Смерть.
        Ребенку, если допустимо так называть скопление клеток, было всего несколько дней. Но вместо души уже обосновалась жадная пустота. Неудивительно, что бедная баронесса Нейфр сразу ощутила, как с ее здоровьем происходит неладное.
        Мироздание все-таки оказалось на моей стороне.
        - У меня для вас плохие новости. - Собравшись с мыслями, я посмотрел Амизи в глаза. - Прервать беременность не получится, ваш партнер не тот, за кого себя выдает, и ему лучше не знать о ребенке. Хотя он, скорее всего, быстро обо всем догадается. Если уже не…
        Амизи вздрогнула и отчаянно посмотрела на выход из беседки, будто подумала о побеге.
        - Объяснитесь немедленно, Кериэль! Вы пугаете меня.
        - Как уже говорил, заколки, которые вы приобрели, - мощный эльфийский артефакт, - напомнил я. - Не знал, сработает ли он на людях, и надеялся, что нет. Но Триединый или Триада сыграли с вами злую шутку. Вы носите дитя эльфа. Мужчина, с которым вы вступили в связь, не человек. И, ко всему прочему, он убийца, Амизи.
        Она задрожала, в серых глазах появились слезы.
        - Этого не может быть…
        - Сами же сказали - с вами что-то не так. Есть с чем сравнить. Я уверен, что ваши прежние беременности начинались иначе. И дело вовсе не в возрасте или здоровье. Ребенок убивает вас, Амизи. И сделает он это примерно за пять месяцев - столько у эльфиек длится беременность. Зелья здесь не помогут. Прервать это можно только одним способом: разрезать вас и вытащить плод с помощью скальпеля. Но переживете ли вы подобную операцию…
        Глава 4
        Кажется, леди Мосфен все-таки мне поверила. Действительно, чтобы придумать такое, не хватило бы всего моего воображения. Амизи, сделав несколько глубоких вдохов, успокоилась и ответила мне сосредоточенным взглядом.
        - Кериэль, вы говорите о том, что у меня нет выхода и моя судьба решена? Неужели нет ни малейшего шанса?
        Шанс, конечно, был. Небольшой и весьма сомнительный. И в первую очередь для меня самого. Потому что вместо одной беременной женщины мне придется возиться сразу с двумя. И не могу даже сказать, с кем будет сложнее.
        - Вариантов у вас целых два, - сознался я, - первый, как уже сказал, - операция. Нужно найти квалифицированного целителя-хирурга и заплатить ему огромные деньги. Однако ребенок будет цепляться за жизнь до последнего и потянет вас за собой. Человеческие женщины не приспособлены для вынашивания эльфов.
        Хотя бы потому, что перворожденные лишены душ. И сейчас дитя, без сомнений унаследовавшее дар крадуша, неосознанно «кормилось» жизнью своей матери.
        - Для операции целителю потребуются ассистенты, инструменты, препараты, место. Ни о какой анонимности речи не пойдет. И если вашу репутацию еще можно будет спасти, то мой сородич точно не оставит это без внимания. Вы, пусть и по нелепой случайности, раскрыли его. Кстати, назовите, пожалуйста, имя.
        Леди Мосфен, слушавшая, как я в красках обрисовываю безрадостные перспективы, вздрогнула и заморгала, будто не сразу сосредоточилась на вопросе.
        - Лорд Рив Аэль, виконт Хвэста…
        - Триада! - Я вскочил на ноги и сделал круг по беседке.
        Амизи проследила за моим порывом с удивлением.
        Друг Вальтера Ферко, приславший ему письмо! Не зря тогда фамилия показалась мне знакомой. Всему виной местный всеобщий язык, коверкавший привычное звучание старшего наречия. Мерзавец даже не стал представляться другим именем, только переиначил его. Риваэль Хвэста - «зимний ветер». Я знал этого крадуша, которого в Первоземье давно считали мертвым. Ведь приговор за измену ему вынесла сама Владычица, а привести в исполнение должна была не кто иная, как моя сестра Келебриэль.
        Как же он выжил?!
        - Хвэста уже догадался, что за магия пробудила в нем «интерес» к смертной женщине, - сделал я неутешительный вывод. - Но если мы скроем ваше положение, он подумает, что амулет не сработал до конца. Такое тоже случается.
        - Существует какое-то особое заклинание? - заинтересовалась Амизи. - Первый вариант мне категорически не нравится. Кериэль, озвучьте скорее второй, и я выберу из выпавших мне зол.
        - Я скрою вашу беременность от посторонних глаз и поддержу плод магией, если мы сможем хотя бы раз в неделю пересекаться. Ваше состояние будет стремительно ухудшаться, но я постараюсь не допустить отказа внутренних органов.
        …А также полного поглощения души леди Мосфен.
        Если Амизи согласится на второй вариант, мне придется срочно выходить на охоту, чтобы накормить плод.
        - Если вы будете выполнять мои рекомендации, у вас появится шанс пережить роды. Сразу предупреждаю - крошечный. Но я приложу усилия, чтобы все получилось. А после заберу ребенка. Оставив его, вы подвергнете опасности и себя, и своих старших детей.
        Последнее требование удивило баронессу.
        - Вы ведь разыскиваете своего сородича… разве теперь, зная, под каким именем он скрывается, не арестуете его?
        - Смотрю, вы быстро избавились от теплых чувств к виконту. - Я не удержался от шпильки.
        - Увы, - она повела плечами, - после всего, что вы, Кериэль, сказали, я не могу относиться к этому мужчине по-прежнему.
        - Вы правы, Амизи, мы с лордом Киаром сделаем так, чтобы о виконте Хвэста больше никто и никогда не услышал. Но, говоря об опасности, я не имел в виду сородича. Сам ребенок представляет угрозу. Я заберу дитя, и это условие не обсуждается, Амизи. За последующие пять месяцев вы на всякий случай приведете дела в порядок и оставите распоряжения на случай нашей неудачи. Но если все пройдет, как запланировано, вы откажетесь от ребенка и не вспомните о нем. Я же приложу все усилия, чтобы ваше здоровье быстро восстановилось.
        Леди Мосфен собиралась то ли возразить мне, то ли что-то уточнить, но я добавил:
        - И Алвизу вы конечно же ничего не скажете. Мы договорились?
        - Ставить вам условия, так понимаю, бесполезно? - криво улыбнулась леди Мосфен.
        Я наигранно удивился:
        - А что из сказанного вас не устроило? Хотите оставить дитя? Этим вы погубите свою репутацию и навлечете сомнения на чистоту крови своих старших детей. Вы не сможете воспитать этого ребенка без помощи другого эльфа. Несмотря на внешнее сходство, между нашими видами существует множество различий. Иногда совершенно неочевидных. Кроме того, я уже сказал про опасность. И к тому же… с рождения укутывать дитя иллюзией, чтобы никто не узнал о второй половине его крови? И так на протяжении всей его жизни? Или вы хотите, чтобы город дружно записал в отцы меня и сочинил множество слухов о наших отношениях?
        - Если вы заберете ребенка, все равно неизбежны вопросы о его матери…
        - Мне гораздо проще придумать историю, которая не испортит ничью репутацию и не вызовет кривотолков. Еще один плюс - вам не придется уменьшать долю наследства старших детей. Дитя будет полностью на моем обеспечении.
        - Но я смогу его видеть?
        - Конечно. Не открывая правды.
        Амизи сгорбилась и закрыла лицо ладонями.
        - Мы договорились, Кериэль, - прошептала она, - я вверяю вам свою жизнь и прошу вас позаботиться обо мне. Не исключено, что сам Триединый свел сегодня наши пути.
        Или Триада, что также вероятно.
        Обратно до экипажа мы шли молча.
        Алвиз отстал на несколько шагов, и я лопатками ощущал его подозрительный, оценивающий взгляд. Думает, что я наговорил его госпоже неправды с целью получить выгоду? Надеется, что, стоит мне оставить их одних, баронесса расскажет обо всем произошедшем и прозвучавшем в беседке? Напрасно. На шее леди, на цепочке рядом со знаком Триединого теперь висела небольшая бусина обсидиана - я наложил на нее несколько заклинаний.
        Основной, конечно, была иллюзия, чтобы любые диагностические чары показывали незначительное истощение, сильную изжогу и повышенный уровень сахара в крови баронессы, отвлекая от характерных признаков беременности. Если бы я создал видимость отменного здоровья, ухудшающееся состояние Амизи сигнализировало бы, что дело нечисто.
        Вторым заклинанием я подвесил на обсидиан клятву немоты, если леди Мосфен и захочет обсудить свою проблему с кем-то, кроме меня, она не сможет говорить или писать. И даже опытный менталист не пробьется через заклинание.
        А вот я, пожалуй, поделюсь случившимся с Карелом. Одному разбираться с виконтом Хвэста мне так-то не хочется. Во-первых, Риваэль виновен в смерти Ферко, и хорошо бы его привлечь за это. Или хотя бы перед тем, как виконт навсегда исчезнет, предоставить убедительные доказательства его вины. Заодно закроем вопрос с убийствами девиц, Дебро и Кестежу. А поскольку расследование займет какое-то время, свалим на сородича еще несколько жертв.
        - Ожидайте меня через день-два. - Я помог леди подняться в экипаж и ободряюще улыбнулся. - Сделаю для вас специальный укрепляющий настой.
        - А если придет виконт?
        Никаких «если» - обязательно придет.
        - Соврите ему, Амизи. - Я сделал тон нейтральным. - Притворитесь, что не понимаете, о чем речь. Вы же не маг и не могли самостоятельно понять, что приобрели парные артефакты. Когда виконт объяснит вам суть претензий - оскорбитесь. Так будет убедительнее, чем начать извиняться. Вы красивая женщина, и то, что желание виконта вызвал артефакт, прозвучит для вас обидно и нелепо. Скажите, что просто хотели сделать милый подарок вроде парных кулонов влюбленных. Потребуйте заколку обратно. Я верну вам стоимость артефактов.
        Я надеялся, что леди откажется от денег, но баронесса промолчала.
        Что ж, значит, продам что-нибудь еще. Но заколки обязательно нужно вернуть, пока они не натворили новых бед.
        - Хорошо, Кериэль, я поняла, - сосредоточенно кивнула она, будто уже проигрывала в голове тяжелый разговор. - Амулет точно выдержит?
        - Камень должен соприкасаться с кожей, - еще раз повторил я единственное условие правильной работы заклинания. - Хотя рядом со знаком Триединого обсидиан выглядит подозрительно. Будет лучше, если вы повесите его на отдельную цепочку или браслет.
        Алвиз, до того сохранявший тревожное молчание, вступил в беседу:
        - Хвэста может уже ждать тебя для разговора, - озвучил он мои опасения.
        - Ты прав. - Леди Мосфен, потянувшись к цепочке, расстегнула замочек и сняла золотой знак Триединого. - Он не защитил меня, так пусть не мешает защищать другим.
        Теперь обсидиан смотрелся простым безыскусным украшением и не вызывал ни подозрений, ни интереса.
        - Да, - кивнул я, - так лучше. Главное, чтобы Триединый не обиделся.
        Баронесса неопределенно повела плечами и отдала золотое украшение своему спутнику.
        - Спасибо, лорд Квэлле, - обратился Алвиз ко мне, - я уверен, что с вашей помощью мы сможем преодолеть все трудности.
        Я понял, что так и не узнал, кем Алвиз приходился баронессе Нейфр. Вдруг он не заинтересован в благополучии Амизи и в случае ее смерти получит опеку над наследниками?
        - Берегите леди Мосфен, - попросил я Алвиза.
        - Будем ждать вас, Кериэль, через два дня, - улыбнулась баронесса, сделала знак кучеру, и экипаж тронулся.
        Я проводил карету долгим взглядом и, поежившись от вечерней прохлады, только сейчас понял, насколько сильно проголодался. От миндального печенья, съеденного в компании Мерджима, уже давно остались светлые воспоминания. Откликнувшись на мои мысли, живот голодно заурчал, и тут же что-то с силой толкнулось в солнечное сплетение, вызвав спазм.
        Охнув, я заковылял вниз по бульвару.
        - Прекращайте! - раздраженно прошипел я, пользуясь тем, что в вечернее время подъезд к больнице был пустынен. - Оттого, что меня будет скручивать, ничего не изменится.
        Шевеление внутри не прекратилось, только на этот раз отозвалось в левой ноге чуть пониже бедра. От неожиданности я оступился и едва не упал.
        - Триада! - с чувством выругался, помянув и ее приспешников.
        Вот как решать навалившиеся проблемы, если я сам как бомба с часовым механизмом?! Когда я поглотил темные души, не думал, что выживу. А теперь даже не представлял, что делать с последствиями. Не уверен, что хоть кто-то из перворожденных сталкивался с подобным. И хорошо бы для начала вообще понять, чего мне ждать. Если все ограничится такими же неожиданными приступами боли, то это я переживу и привыкну. А если дальше начнется что-то еще? Я вспомнил черные щупальца, торчащие из моего бока и жадно слизывающие капли крови.
        Может, они тоже голодные? Обычная пища вряд ли здесь подойдет. Что-то мне подсказывало, что темные души не отказались бы от кровавого подношения.
        Внутри, словно подтверждая мои догадки, снова что-то толкнулось. На этот раз не больно, скорее требовательно.
        Прекрасно! Мало мне было охоты за душами, теперь придется еще и в кровопийцы переквалифицироваться. Нужно узнать у Карела, как в городе живут и получают донорскую кровь вампиры. Может, выпрошу себе пару пакетов? А потом уже методом проб и ошибок узнаю, с какой частотой нужно кормить темные души. Но это, конечно, при условии, что я не смогу от них избавиться.
        Новое шевеление в груди показалось мне каким-то насмешливым. Будто бы души, с комфортом разместившись, намекали, что просто так с новым обиталищем не расстанутся.
        - Это мы еще посмотрим! - пригрозил я и потянулся к амулету связи.
        Карел ответил не сразу. Голос у него был встревоженный и усталый.
        - Кериэль, что-то случилось? Ты в порядке? - сразу же уточнил Киар.
        - Да, все хорошо, - успокоил я его.
        Эх, так недолго и привыкнуть, что кто-то заботится и беспокоится обо мне.
        - Есть несколько важных новостей и вопросов. Мы не могли бы встретиться? Если хочешь, зайду к тебе минут через тридцать, заодно поужинаем.
        Почему-то я ожидал, что Карел обрадуется предложению и сразу согласится. Но он немного помолчал, видимо, параллельно говорил с кем-то рядом.
        - Извини, сейчас не смогу.
        - У тебя самого все в порядке? - Я спохватился и проявил тактичность.
        - Дуэйн опять сбежал, - с явной неохотой сознался Карел.
        Я, не удержавшись, закатил глаза. Потрясающие педагогические таланты!
        - Он услышал, как я отдаю Маттео распоряжения… насчет тебя. - Кажется, Карел не хотел сообщать мне подробности, но решил, что так будет честно.
        Закатил глаза повторно.
        Ну, конечно, ребенок психанул! Близкий человек, считай, отец собирается бросить его одного. Причем осознанно бросить, потому что устал жить и бороться. Еще и подсовывает в качестве новой няньки незнакомого эльфа, которого Дуэйн не видел, зато вдоволь наслушался компрометирующих сплетен и сказок.
        - Могу чем-нибудь помочь?
        Карел снова отвлекся, а затем вздохнул:
        - Не нужно. Я справлюсь. Надеюсь, к утру Дуэйн будет дома. Может, завтра я представлю вас? Дальше тянуть нет никакого смысла.
        Разумно. Главное, чтобы юный наместник не успел забраться на какую-нибудь очередную крышу или придумать новую смертельно опасную забаву.
        - Конечно. Я приду сразу, как скажешь. И если вдруг все-таки понадобится помощь - зови. - Я отключил амулет и с сожалением посмотрел на яркие окна семейного ресторана, рядом с которым остановился для разговора.
        Из приоткрытой двери чудесно пахло жареной рыбой, но ужин откладывался на неопределенное время. Пусть Карел и сказал, что помощь не требуется, но я подозревал, где искать Дуэйна. Или по крайней мере где подскажут, в каком направлении двигаться.
        А вот лорду Киару там не обрадуются.
        Так что, сглотнув голодную слюну, я быстрым шагом направился в сторону заброшенного маяка.
        По пути я сделал остановку на рыночной площади и затарился провизией для маленьких бродяжек. Купил простое и знакомое, чтобы долго не портилось и можно было растянуть на какое-то время. Гречку, рис, пшено взял сразу по несколько килограммов. Набрал кульков с орехами, цукатами и сухофруктами, пару банок с медом и вареньем. На мед и орехи, конечно, может появиться аллергия. Но я надеялся, что Лука не даст детям съесть сразу и много, а при появлении симптомов догадается, что это такое. Взяв большой пакет сухарей, я понял, что следующим приобретением станет большая сумка. В противном случае я просто не дотащу до маяка все пакеты.
        Остановившись у прилавка с разными мелочами, я купил десяток толстых свечей, большую упаковку спичек и две масляные лампы. От городской системы освещения маяк давно отключили, и в прошлый визит я обратил внимание, как темно и мрачно в его стенах.
        Точно! Сделав круг, я купил заодно несколько пледов.
        Денег с учетом того, что заколки у баронессы Нейфр придется выкупать обратно, у меня осталось совсем мало, но я испытывал предвкушение. Дети обязательно обрадуются подаркам!
        Я шел медленно, навьюченный как мул, тяжело дышал и любовался дорогой к маяку. Она давно заросла травой, по ее краям, будто сорняки, цвели голубые и лиловые гортензии.
        Меня заметили издалека и поспешили навстречу. Первой была маленькая Мия.
        - Эльф! Неправильный! - радостно заявила она, подбежав и потянувшись ко мне. - На ручки!
        Чтобы выполнить просьбу, сумку пришлось поставить на землю и придержать ногой, а то опрокинется. Но Мие я был рад и с готовностью подхватил легкую как перышко малышку.
        - Привет, принцесса! - улыбнулся я и заодно провел диагностику.
        Мия смущенно засмеялась, польщенная новым титулом, и обняла меня за шею. Судя по тому, что я видел, девочке стало гораздо лучше. Небольшие последствия рахита остались, но болезнь отступала. Добавив немного целительной магии, я подбросил Мию вверх, поймал и посадил себе на шею.
        - Держись, принцесса, а то мне нужны руки, чтобы донести сумку.
        - Помочь? - предложил подошедший Лука. Взгляд беспризорника неуловимо поменялся - будто обращением с Мией я прошел проверку и вырос в глазах мальчишки.
        - Можешь взять за одну ручку, - щедро разрешил я, все-таки сумка была тяжелой.
        - Что ты туда положил? - поморщился мальчишка, но отказываться от предложения не стал.
        - Кирпичи, - фыркнул я и тут же пояснил, - купил кое-чего для вас.
        - Зачем? - нахмурился Лука и остановился.
        - Подарки! - обрадовалась Мия и захлопала в ладоши, едва не свалившись. Пришлось свободной рукой придержать девочку.
        - Мне хотелось немного помочь. - Я, растерявшись, не знал, что ответить Луке.
        - Мы сами со всем справляемся! - грубо заявил мальчишка.
        Мия испуганно притихла.
        Но меня Лука не задел.
        - Я не сомневаюсь. Вы молодцы и замечательно вместе преодолеваете трудности, - заверил я беспризорника, серьезно посмотрев в темные глаза. - Это не подачка, не из жалости и не попытка купить вашу преданность игрушками. Там вообще не игрушки. Я купил немного еды, свечей и пледов - только самое простое и нужное. Не отказывайся, пожалуйста. Если ты категорически против такой помощи - я больше не буду, честно. Но это забери. Мие нужно хорошо питаться, чтобы окончательно победить болезнь. И у вас таких бедолаг много.
        - Я следил за Мией… - буркнул Лука и первым отвел взгляд.
        - И это заметно, спасибо, - тут же откликнулся я, - ей стало лучше. Но ведь кто-то при этом недоедал. Наверняка ты сам. Разве так правильно?
        Мальчишка снова подхватил сумку и медленно побрел к маяку.
        - Неправильно. Но у нас вся жизнь такая неправильная. Не стоит мелким привыкать, что вдруг появится прекрасный эльф и принесет кучу подарков - все будут сыты и в тепле. Чудес не бывает. Сейчас тебе стукнуло нас порадовать. Но через сколько твой порыв повторится? Как придется. Если такое вообще произойдет. А если тебе надоест? А ребята будут ждать, что вот сегодня или завтра придет добрый лорд… Лучше уж пусть сразу привыкают, что каждый кусок хлеба нужно сначала заработать. Так им проще будет. Никаких пустых надежд. Те, кто надеется, на улице не выживают.
        Мне почему-то стало стыдно за свой порыв. И вообще за то, что в таком прекрасном городе дети умирают от голода, а надежда считается среди них чем-то постыдным.
        Словно в этом была и моя вина.
        - Прости… - пробормотал я.
        Лука оценил произведенный эффект.
        - Ничего. И ты прости, что нагрубил. Просто лучше уж сразу все прояснить. По тебе же понятно, что ты из другой породы. Кстати, можно уже поздравить с победой? Если ты здесь, значит, другие эльфы ночь не пережили.
        - Правильно думаешь.
        Я снова придержал Мию, пока та не могла определиться, за что удобнее держаться: за мои острые уши или лохматые волосы, но остановилась все-таки на ушах.
        - Не оторви, принцесса. Они мне еще пригодятся! - попросил я, вызвав еще одну порцию звонкого смеха, и вернулся к разговору с Лукой: - Я хотел поблагодарить тебя за помощь. Ты нашел меня очень вовремя.
        - Лучшая благодарность - монеты, - непрозрачно намекнул Лука и с неожиданным теплом заметил: - Ты отлично ладишь с детьми.
        Спохватившись, я нашарил несколько оставшихся после рынка серебряных монет и ссыпал их в свободную ладонь беспризорника.
        - Одна эльфийка выжила. Она ранена и скрывается. Наверняка, если найдет артефактора, воспользуется амулетами иллюзий. Если что-то…
        - Конечно, - с готовностью перебил меня Лука, - если хоть что-то узнаем или услышим - сразу к тебе. Всем ребятам скажу!
        В том, что мальчик подойдет к поискам Келебриэль со всей ответственностью, я не сомневался. Надеюсь, где-нибудь сестра ошибется и ее поиски надолго не затянутся.
        Мы подошли к проржавевшей входной двери, у которой уже столпились старшие дети, придерживая маленьких, они явно завидовали Мие и тоже желали посидеть у неправильного эльфа на шее.
        - Приветствуем, лорд Квэлле! - раздался нестройный хор голос.
        - Квеве! - хихикнула Мия.
        Я не стал ее поправлять - могло быть и хуже. Ничего, подрастет, выучит.
        - Отнесите в кладовую, - наказал Лука, передав сумку двум ободранным мальчишкам, - я сам разберу и разделю вещи.
        Я спустил Мию на землю и взъерошил волосы девочки.
        - Ты пришел отдать гостинцы и рассказать про эльфийку? - уточнил Лука, будто ожидал, что я сразу попрощаюсь и пойду обратно.
        - Не только, - кивнул в сторону обрыва, предлагая отойти.
        Беспризорник шикнул на детей, чтобы они убирались внутрь маяка и не высовывались, передал Мию одной из старших девочек, после чего послушно направился за мной.
        - Дуйэн опять пропал. В маяке его нет? - Я посмотрел на залив между гребнями скал - спускаться сейчас к воде было бы настоящим самоубийством. Путь по отлогим склонам мог проделать только тот, кто отлично видел в темноте.
        Лука напрягся.
        - Не появлялся.
        Мальчик отвернулся, подумал и нехотя сознался:
        - После того случая с падением я пробрался в дворцовый сад… есть там одна лазейка. - Беспризорник снова замолчал, но я не стал его торопить, и Лука вынужденно продолжил, когда пауза стала давящей и неуютной: - Высказал Дуэйну все, что наболело. Я, конечно, не должен так с наместником общаться. Мне за это плетей надо всыпать. Но он нас всех подставил! Умри Дуэйн в доках… нет, и думать об этом страшно! Ну, я ему и высказал, что мы не игрушки и не безмозглые. И чтобы Дуэйн больше не искал у меня развлечений - я лучше сразу сдам его Мертвецу.
        Я понимающе цыкнул.
        Вот ведь все свалилось на юного наместника! Сначала вообразил себя спасителем и чуть не убился - даже представлять не хочу, какую боль он испытал в тот день. Потом Карел ему головомойку устроил, наказал как-нибудь хитро. Затем отвернулся друг… наверное, Луку Дуэйн все-таки считал другом. И следом он подслушал, что лорд Киар вот-вот его оставит.
        Я бы тоже психанул.
        Но где, Триада меня побери, искать этого несносного ребенка?!
        - У меня есть идея, - подсказал Лука, - у него там что-то вроде укрытия. Проводить?
        - Лучше расскажи, как туда попасть. Помиритесь как-нибудь потом, если захочешь. А сейчас пусть подумает над поведением.
        А заодно получит от меня и подзатыльник, и отповедь на тему своей безответственности. Может, такое знакомство и не лучший вариант строить отношения с будущим подопечным, зато сразу обрисую свою позицию. Пусть и не надеется, что я буду с ним мягким и покладистым!
        Припомню все уроки кузины, воспитавшей меня в ежовых рукавицах. Мне не давали не то что поблажек, я и доброго слова не слышал. Оправдывалась такая жесткость тем, что у Владычицы не должно быть любимчиков.
        Не ожидал, честное слово, что мне пригодится наука кузины. Но с Дуэйном иначе нельзя. Слишком балованный и импульсивный - плохие качества для будущего наместника, отвечающего за такой прекрасный город. Нужно будет не забыть и Карелу пару ласковых сказать на тему воспитания.
        Укрытие Дуэйна, по словам Луки, располагалось в центральном городском парке.
        Когда я до него добрался, время уже приближалось к полуночи, а есть мне хотелось так сильно, что я был готов вцепиться кому-нибудь в горло и отгрызть кусок плоти. Мысли некстати то и дело сворачивали к приготовленным утром отбивным в медово-горчичном соусе. Однако я держался, обещая себе отличный плотный ужин. Но только после того, как найду юного наместника и сдам в руки Карелу.
        Киара я решил пока не беспокоить - пусть ищет по своим каналам, а не мечется туда-сюда. Тем более парк был только догадкой. Благо располагался он недалеко от Соборной площади - до дома Карела всего десять минут быстрым шагом.
        Главные ворота в парк уже закрыли на массивную цепь. Я задумчиво подергал ее, после чего направился вдоль забора. Наверняка в нем найдется подходящая брешь. Или у какого-нибудь растущего вблизи дерева имеется несколько удобных ветвей, которые помогут мне преодолеть высокую решетку.
        И действительно, в трех сотнях метров за цветущей бугенвиллеей я нашел отличный лаз и воспользовался им, чтобы проникнуть в парк.
        Фонари здесь не горели. Да и зачем, если все посетители давно ушли. Я создал небольшой светлячок и пустил перед собой по воздуху. Парк мне понравился. Ухоженный, с буйством прекрасных растений и огромными клумбами, по которым можно было изучать ботанику. Кажется, здесь росло все, что только встречалось в южном полушарии. Аллеи украшали скульптуры до того искусные, что камень казался тонкой струящейся тканью, укутывающей тела мраморных красавиц.
        Я подумал, что было бы здорово прийти сюда днем и не спеша прогуляться по всей территории.
        В центре парка располагался каскад: несколько уступов искусственного водопада, шумно падающего в озеро с небольшим причалом и парой изогнутых мостиков. Повертевшись на месте, чтобы правильно определить нужную аллею, я направился в дальнюю часть парка и спустя десяток шагов, спешно потушив огонек, метнулся за ствол ближайшего дерева.
        Меня спасло то, что водопад создавал вокруг себя достаточно шума, а лунный свет причудливо преломлялся в потоке воды и бросал вокруг множество отблесков - мой магический огонек остался незамеченным.
        - Паршивец спрятался где-то здесь. Инструкции более чем понятные. Главное - не спугнуть! - напомнил низкий мужской голос.
        - Берем живым. Не убиваем, - ответил ему более молодой и нервный.
        Я, успокоив бешено колотящееся сердце, прислушался к тихим шагам, которые смог расслышать лишь благодаря чуду и эльфийскому слуху.
        Их было трое: один огненный маг, остальные вооружены короткими мечами. И целью их был, без сомнения, Дуэйн. Коротко выдохнув, я собрался с мыслями. Срочно вызывать Карела - не лучший вариант, потеряю время и рискую выдать себя.
        Значит, буду драться.
        Главным минусом оказалось то, что я не знал, чего ожидать от этой троицы. Кто они, откуда знают, где искать Дуэйна, и какие у них припасены козыри: амулеты или другая гадость, с которой и обычный человек превратится в опасного врага.
        Спрятавшись за деревом, я быстро стянул с плеч ранец и вытащил из него кинжал. Совсем расслабился! Считай, безоружным хожу, будто на свете перевелись ублюдки. Ощутив в ладони приятную тяжесть металла, я успокоился и направился за троицей. Может, они и собирались брать Дуэйна живым.
        А вот я их - нет.
        Глава 5
        Я едва не упустил момент. Казалось, что трое просто замерли и прислушались к тишине парка, а затем маг свел руки перед грудью, сотворив несколько знаков, и заросший кустарником угол парка ярко запылал. В гудящем пламени раздался отчаянный крик ребенка.
        Триада!
        Они действительно не дали Дуэйну ни шанса! Не было ни предупреждений, ни проверки, что мальчишка в убежище. Били наверняка и почти преуспели - испуганный ребенок выбежал бы прямо к ним в руки.
        Тело сработало на рефлексах. Я, забыв про осторожность, бросился вперед, в огонь, ориентируясь на крик. Схватил мальчишку в охапку и рванул в сторону, призвав стихию воздуха. Колдовать с увесистой ношей на руках было нелегко. Нужные знаки получились только со второй попытки. Укрывшись за широким стволом жакаранды, я погасил остатки пламени на одежде Дуэйна. К счастью, мальчик не пострадал - больше испугался.
        Миг затишья закончился.
        - Бежим! - скомандовал я.
        В спину полетели новые заклинания и грязные ругательства.
        Уходить от погони мальчишка не умел. Как и не понимал, что, убегая от мага, нужно петлять бешеным зайцем, чтобы не получить промеж лопаток режущее заклинание. Несколько раз я успел и дернул Дуэйна в сторону - заклинания пролетели совсем близко, срезав голову статуи и верхушку молодой оливы. А затем мальчик споткнулся и едва не полетел лицом в землю.
        Нас догоняли. И выход был только один.
        Схватив Дуэйна за шкирку, я закрыл его собой, приняв в спину следующую порцию заклинаний.
        Теперь магу требовалось несколько минут, чтобы накопить силу. Этим следовало воспользоваться.
        - Беги к Карелу! - приказал я Дуэйну, чувствуя, как по спине течет горячая кровь. Больно почему-то еще не было - наверное, из-за резкого выброса адреналина. - Сколько смогу - столько задержу.
        Ребенок поднял на меня испуганный взгляд - зрачки были до того расширены, что почти полностью перекрыли светлую радужку.
        Позади раздался издевательский смех.
        - Ты переоцениваешь себя, эльф…
        На аллее появились еще три фигуры. Нас окружили, и бежать стало некуда.
        - Под тобой уже лужа крови, остроухий, ты сейчас и муравья не задержишь. - Я обернулся к говорившему и увидел торжествующий оскал огненного мага. - Отдай мальчишку, и мы оставим тебе шанс дожить до прихода помощи.
        Ложь.
        Им просто лень тратить на меня силы - за пару минут я и так истеку кровью. Я крепче прижал к себе мальчика, показывая, что все-таки поборюсь за наши жизни.
        Но почему же до сих пор нет боли?
        Нападавшие медленно, но неумолимо сжимали кольцо.
        - Когда скомандую, быстро падай на землю и закрой глаза, - тихо попросил я Дуэйна, наклонившись к его макушке. Тот вздрогнул, но коротко кивнул.
        Идея была слишком сумасшедшей для того, чтобы сработать, но других вариантов у меня все равно не было.
        - Один, два… - Я оглянулся и понял, что нападавшие получали садистское удовольствие - до нас им оставалось всего несколько метров, но они не бросались вперед, а игрались с добычей. - Три!
        Дуэйн рухнул вниз как подкошенный, нападавшие дернулись, с пальцев мага сорвались еще два режущих заклинания, но я уже раскинул руки в стороны, давав свободу тому, что поселилось во мне и жаждало чужой крови.
        Боль пронзила меня десятком острых игл, скрутила спазмом внутренности, но я изо всех сил держался на ногах. Кожа и мышцы рвались с треском, будто бы ткань, а наружу из моей груди, спины и рук вырывались темные щупальца. Они хватали нападавших, впиваясь в их лица и шеи.
        Истошный крик людей оборвался на высокой ноте, и в сгустившейся тишине парка послышалось довольное хлюпанье. Щупальца жадно и быстро высасывали кровь из подрагивающих тел. Нападавшие еще были живы, маг даже пытался сплести заклинание скрюченными пальцами.
        К боли добавилось ощущение приятной сытости.
        Дуэйн, паршивец, глаза не закрыл. Он в ужасе переводил взгляд с одного тела на другое, а когда посмотрел на меня, так задрожал, словно решил, что станет следующей жертвой.
        - Я никому не скажу! - выдавил он.
        - Даже если скажешь - ничего страшного. Пусть боятся, - хмыкнул я и шикнул на темные души.
        Они, осоловев от количества крови, лениво тыкались в траве в поисках еще кого-нибудь, кем можно было поживиться. Несколько заинтересовались Дуэйном. Это испугало меня. Я не знал, как объяснить щупальцам, кого можно трогать, а кого - нет. На этот раз обошлось: насытившись, темные души втянулись обратно в кожу. Было больно, но ран не осталось.
        Я сделал вид, что так и было задумано. Создал несколько огоньков, подхватив Дуэйна под мышки, поставил его на ноги и принялся критически осматривать со всех сторон.
        - Пара легких ожогов, подвернутая лодыжка и шоковое состояние - ничего страшного, - резюмировал я, отряхнув мальчика от грязи. - Сейчас подлечим тебя и пойдем к Карелу.
        - Ты Кериэль? - Дуэйн уставился на меня не менее изучающе.
        Глаза у юного наместника оказались льдисто-голубыми и яркими - редкий цвет.
        - Лорд Кериэль Квэлле, князь Эрна, - представился своему будущему подопечному, - я рассчитывал, что наше знакомство пройдет в классическом формате, но желания редко совпадают с реальностью.
        - Лорд Дуэйн Ланджит, герцог Кайсар, - с какой-то странной интонацией сообщил в ответ мальчик и протянул: - И я должен поблагодарить тебя за спасение?
        Исцелив ожоги и вывих Дуэйна, я пожал плечами.
        - Оставь благодарность себе. Или прибереги для следующего раза, - предложил ему, - теперь мы будем часто видеться.
        Я оценил устроенный в парке беспорядок и вздохнул. Либо первых посетителей утром встретит крайне неаппетитный натюрморт из шести обескровленных трупов, либо нужно вызвать каких-нибудь умельцев, чтобы они привели все в пристойный вид.
        Вторую ночь подряд за мной приходится прибирать. Надеюсь, это не станет традицией.
        Активировав амулет связи, я покосился на мальчишку. Сколько ему? Одиннадцать? Я вроде хорошо разбираюсь в этапах взросления человеческих детей. Но наглости в юном наместнике было значительно больше, чем полагалось подросткам. Все эти «никто меня не понимает», «я чувствую иначе» и прочий бред больше характерен для периода полового созревания. А до него Дуэйну оставалось не меньше трех, а то и четырех лет. К тому же наместник был худ и невысок, из-за чего смотрелся младше своего возраста. Может, даже позже созреет. Но это, судя по тому, что целительская магия не подала тревожных сигналов, было у парня в генах. Предположу, что старший герцог Кайсар также не отличался могучим телосложением и исполинским ростом.
        - Кериэль? - Казалось бы, куда уж хуже, но голос Карела звучал еще более устало.
        - Я нашел Дуэйна, - отчитался я неправдоподобно бодрым тоном, - но при этом убил шестерых неизвестных, один из которых маг огня. Так что в центральном парке сейчас бардак. Пришли кого-нибудь прибраться здесь и скажи, куда доставить пропажу.
        - Дуэйн цел?
        - Конечно. Полный комплект рук, ног и гонора, - усмехнулся я.
        - Сейчас приду за вами. - Карел отключился.
        - Ждешь, да? - враждебно насупился Дуэйн. - Его смерти… не терпится?!
        Наверное, я в этот момент выглядел очень удивленным. Кажется, мальчик даже понял, что сказал глупость.
        Мне резко расхотелось что-либо объяснять юному наместнику. И подзатыльник тут не поможет. Стало очевидно, что сейчас Дуэйн просто не услышит. Кто-то провел быструю и качественную работу, настроив мальчика против меня.
        Что уж ему наговорили и в каких красках - не знаю, но ребенок, которого я только что спас, смотрел так, будто все было наоборот: я нападал, а убитые мерзавцы защищались.
        - Дуэйн, давай ты не будешь делать поспешных выводов. Особенно если они основаны на непроверенной информации. Мне говорили, что ты умный мальчик и умеешь мыслить логически… это не так?
        - Если думаешь, что я позволю тебе занять место Карела, ты идиот! - в ответ заявил мне юный наместник.
        Я почесал в затылке. Ох как непросто будет с таким подопечным! Келебриэль, виконт Хвэста, две беременные дамы и взрыв в магическом университете - все это скопом было проще решить, чем подобрать слова, найти аргументы и объяснить мальчику, что я на его стороне. Да, каюсь, я не против занять теплый угол. Но только рядом с лордом Киаром, а не вместо него.
        Я покачал головой:
        - Не пытайся улизнуть. Хорошо? Я бегаю быстрее.
        Присев на корточки у тела огненного мага, я создал еще один светлячок, чтобы изучить молодое лицо, на котором маской застыл неописуемый ужас.
        - Тебе с такими щупальцами можно и не бегать… - проворчал за спиной Дуэйн и приблизился ко мне. Я хотел было шикнуть, что рановато юному наместнику смотреть на трупы, но мальчик не проявил ни испуга, ни отвращения - только любопытство. - Что ты ищешь?
        - Любые зацепки, которые прояснят ситуацию… - Я пошарил по карманам мага, выудив несколько амулетов-зарядников из циркона. Понятно, как посредственный стихийник (а уровень дара был виден по качеству заклинаний) так быстро набирал силы для новых атак.
        И снова амулеты. Хорошие, качественные. Как и в случае с университетом. Там тоже использовали простое сочетание взрывчатых веществ с мощным артефактом. Что-то подсказывало мне, что их делал один и тот же мастер. Но доказательств предположениям у меня не было.
        - Тебе кто-нибудь знаком из них? - Я кивнул на остальные тела.
        Дуэйн медленно обошел их, задерживаясь у каждого трупа.
        - Не думаю, - протянул мальчик, - у них так искажены лица, что сложно понять.
        Я уловил в его голосе сомнение.
        - Подумай, пожалуйста. Они точно знали, где тебя искать. Поэтому если есть какие-либо подозрения - говори.
        Мой тон Дуэйну не понравился. Он снова насупился и наградил меня мрачным взглядом. Будто, по его мнению, в покушении виновен был я один. Ну вот, а мне показалось, что диалог начал налаживаться.
        Триада!
        - Кажется, вот этого я видел во дворце. - Наместник еще раз склонился над телом самого юного из нападавших - ему едва ли исполнилось восемнадцать лет.
        Я тоже подошел к указанному телу и методично его обыскал. Но, увы, карманы были пусты, даже носового платка не завалялось, не то что регистрационной карты или иных документов, денег… хоть чего-нибудь, что помогло бы установить личность нападавшего.
        Магические фонари по краям аллеи неожиданно включились, на мгновение ослепив и дезориентировав. Мы с Дуэйном одинаково охнули, и я тут же схватил мальчишку, спеша защитить от новой напасти.
        В конце дорожки появилась группа, возглавляемая Карелом. Он и несколько целителей тут же бросились к Дуэйну, а маги и гвардейцы занялись убитыми.
        - Пусть обратят внимание на младшего, - подсказал я Киару, когда тот убедился, что его подопечный в порядке. - Вроде Дуэйн его знает.
        - Да, конечно, - кивнул Карел и тоже всмотрелся в лицо юноши, - что-то знакомое есть.
        - Чисто сработали, лорд Квэлле! - донеслось одобрительно от людей, которые занимались телами.
        Я узнал одного из них - своего недавнего провожатого в университете.
        - Чем вы их?
        - Секрет. - Я попытался улыбнуться, но вышла недобрая ухмылка.
        - А сами-то не пострадали? У вас одежда вся в дырах… - Кажется, сегодня я заслужил уважение среди гвардейцев, и это приятно согрело мне сердце.
        Дуэйн хмыкнул. Видимо, вспомнил, как со стороны выглядел «секрет», но говорить ничего не стал.
        - Пострадал, - я отмахнулся от целителей, - но уже сам все вылечил. Карел, какая дальнейшая процедура? Мне нужно дать показания или комментарии?
        Лорд Киар посмотрел на меня странно.
        - У ворот нас ждет экипаж - герцога Кайсара необходимо доставить обратно во дворец. Если согласишься проехать с нами, расскажешь по пути. Или потом. Как тебе угодно, Кериэль.
        Конечно, соглашусь! Мне нужно много всего обсудить с Карелом.
        - А во дворце найдется что-нибудь похожее на ужин и кровать? - Щупальцам-то хорошо, они наелись, а мой голод никуда не делся.
        - И даже во что переодеться, - заверил меня лорд Киар и подтолкнул в спину ссутулившегося Дуэйна. - Пойдемте, ваша светлость.
        - Все равно сбегу… - тихо пробормотал под нос мальчик.
        Мы с Карелом синхронно закатили глаза.
        Недолгую дорогу до дворца мы проделали в тягостном молчании. Виновник этого, юный наместник, сидящий рядом с Карелом, половину пути с нарочитым любопытством смотрел в окно, будто впервые видел собственный город. А вторую половину - прожигал презрительным взглядом меня, как если бы заочно вынес мне обвинительный приговор за все беды, которые только случались.
        Я делал вид, что мнение его светлости мою персону ничуть не тревожит, но на самом деле внутри ворочались беспокойство и обида. Ничего плохого ребенку я не сделал - наоборот, уже два раза спасал жизнь. О том, можно ли доверять сплетням, юный наместник должен был бы знать… Я-то надеялся, что мы с Дуэйном поладим. Хотя бы ради Карела и его спокойствия.
        Мысленно повздыхав и пообещав открутить кое-что важное тому, кто наплел ребенку нехороших сказок про меня, я опустил взгляд и увидел дыры в рубашке, оставленные щупальцами.
        Интересно, можно ли как-то попросить темные души не портить одежду? Сдается мне, это был не последний раз, когда потребовалась их помощь. А что? Неплохой вариант. Так сказать, беспроигрышный план Б в патовой ситуации. И душам - корм, и мне - спасение. Откликаясь на мои мысли, в груди у самого сердца что-то шевельнулось. На этот раз обошлось без боли и судорог, словно насытившись кровью, щупальца решили какое-то время не мучить меня. Напротив, теперь ощущения были теплыми и немного щекотными.
        Что ж, значит, с темными душами можно вести диалог, пусть и такой странный.
        Экипаж остановился у парадного входа. Первым, громко хлопнув дверцей, на ступени спрыгнул Дуэйн.
        - Я поем у себя! И скажи, чтобы меня никто не беспокоил! - нагло приказал он.
        Карел придержал мальчика за плечо.
        - Это не сработает. Один ты в ближайшие несколько недель не останешься.
        - Запрешь меня? - Голос подопечного опасно взвился.
        - Потребуется - запру, - согласился Карел. - Маттео!
        Помощник лорда Киара с готовностью подскочил к экипажу.
        - Да, ваша светлость? - Спокойное лицо, ровный тон и почтительно склоненная спина - все в Маттео говорило о том, что перед нами идеальный слуга, образец верности и порядочности.
        Но мне что-то не нравилось в этом человеке.
        - Проследи, чтобы его светлость привели в порядок, и сопроводи на ужин. Наедине с собой отныне герцог Кайсар может остаться только в уборной, и то потому, что в ней нет окон и бежать некуда.
        Дуэйн прожег опекуна ненавидящим взглядом, и я, честно, ожидал типичной детской истерики, но мальчик резко развернулся и почти бегом направился во дворец. Маттео поспешил за ним.
        Карел устало потер лицо.
        - Прости, Кериэль, не так я надеялся начать ваше знакомство.
        Выбравшись из экипажа последним, я поправил лямки ранца за спиной.
        - Я тоже. Но Триединый решил иначе.
        Привел меня Карел в уже знакомые покои. Всего несколько дней назад я пришел в себя здесь после исцеления Дуэйна, когда тот упал с крыши. Бросив вещи на широкую постель, я быстро стащил обрывки одежды и поплелся в ванную приводить себя в порядок. Но дверь оставил приоткрытой, чтобы спокойно беседовать с Карелом, а не перекрикиваться на весь дворец.
        Лорд Киар занял кресло и вытянул ноги - в небольшом экипаже высокому человеку было ужасно неудобно.
        - Ты доверяешь Маттео? - сразу спросил я, не став кружить вокруг да около. - Дуэйна хотели захватить и точно знали, где он находится. Не думаю, что во дворце много слуг были в курсе ситуации. Мальчик явно кому-то сообщил местонахождение своего убежища и оповестил о побеге.
        Из комнаты раздалось задумчивое цыканье.
        - Я уже никому не доверяю, - вздохнул Карел, - но Маттео несколько раз выручал в таких ситуациях, что проще было меня убить - никто бы ничего не понял. У него только за этот год было предостаточно возможностей. С чего бы начинать именно сейчас?
        - Ты выбрал не его… - предположил я.
        - И? - Карел зевнул. - Логичнее было бы сейчас затаиться, добиться твоего расположения, дождаться, когда меня не станет, и спокойно перетянуть одеяло на свою сторону, пока ты еще плохо разбираешься в ситуации.
        - А если он сразу понял, что я не такой покладистый, каким кажусь на первый взгляд?
        Карел ехидно хмыкнул, но я не обиделся.
        - Все равно таинственные недоброжелатели как-то поспешно начали действовать. Будто их поджимает время.
        Предположение было интересным.
        - Это не связано с приездом людей императора?
        - Все может быть… Кериэль, давай закроем вопрос верности Маттео. Ты вроде хотел мне что-то важное сказать. Я внимательно слушаю.
        - Ты засыпаешь, а не слушаешь. - Я высунулся в комнату и тут же увидел подтверждение своим словам: Карел откинулся на кресле, сложил руки на животе и прикрыл глаза. - Может, отменишь ужин в компании Дуэйна и пойдешь спать? Я с удовольствием перекушу здесь, в покоях.
        И думается мне, это не самый плохой вариант. Проводить разъяснительные беседы, так сказать, «по горячим следам» бесполезно - мальчишка настроен чересчур негативно. Разговорами, боюсь, его не переубедить.
        Карел словно бы прочитал мои мысли.
        - Дуэйн может обижаться, злиться, ненавидеть сколько угодно его душе. До совершеннолетия он здесь ничего не решает. Да, слуги облизывают мальчишку и наперегонки выполняют его капризы, но, как только необходимые бумаги будут подписаны, власть перейдет к тебе. Я хочу, чтобы Дуэйн понял это как можно быстрее.
        - И все время я буду проводить в очередных поисках юного герцога, - вздохнул, - не сажать же его на цепь?
        - Перебесится. - Уверенности Карела можно было позавидовать.
        Я было хотел заикнуться на животрепещущую тему возможной отсрочки его смерти, но понял, что Киар слишком устал и сейчас даже не станет слушать мои доводы. Поэтому, быстро прикинув, что из новостей сегодняшнего дня нужно обсудить в первую очередь, я начал рассказывать о неожиданной встрече с леди Мосфен.
        Как раз и одежду для меня принесли.
        Молодую конопатую служанку ужасно смутил вид эльфа, замотанного в большое махровое полотенце, хотя все необходимое было прикрыто и смотрелось вполне прилично. Но еще больше девушка поразилась Карелу, который подремывал в кресле. Служанка охнула, опустила взгляд и, вручив мне стопку вещей, откланялась.
        - И ты надеешься, что Хвэста ничего не заподозрит? - Карел даже приоткрыл глаза, посмотрев на меня с заметным сомнением.
        - Про артефакт он точно сообразил. Глупые эльфы, тем более крадуши, долго не живут. - Я пожал плечами и разложил на постели одежду. Какая-то она была слишком официальная и старомодная. Я уже отвык от воротников стоек, манжет, брюк с до того наглаженными стрелками, что о них можно порезаться. Еще и жилет с вышитыми золотом узорами положили. А вот белье оказалось вполне приличным, современным.
        Я покосился на Карела, тот смотрел поверх моей головы куда-то в полог над кроватью. Ощутив некоторый дискомфорт, я все-таки ушел одеваться в ванную комнату.
        - Даже будь леди Мосфен эльфийкой и выбери она самый благоприятный для зачатия день цикла, и то риск неудачи остался бы. Такие вещи, как беременность, нельзя рассчитать со стопроцентной вероятностью. А с учетом, что леди - человек, и вовсе удивительно, как ей «повезло». Хвэста, конечно, проверит ее, но натолкнется на иллюзию и вряд ли станет копать дальше. Когда получаешь результаты, которые ожидаешь увидеть, обычно не сомневаешься в них. Да и я еще поработаю над иллюзией. Если через какое-то время виконт снова проверит леди, увидит уже другую картину. Здоровье человека - вещь хрупкая и переменчивая. Статичность насторожит.
        - Что значит «через какое-то время»? - Я услышал, как Карел поднялся из кресла и шумно потянулся. - Думал, ты хочешь побыстрее разобраться с сородичем.
        Жилет я не надел, хотя он, конечно, просился в образ. Слишком уж жарко и неудобно. Войдя в комнату, я увидел, как Карел нарезает по комнате круги, пытаясь взбодриться.
        - Хочу, - не стал отнекиваться, - но еще больше я хочу свалить на Хвэста все убийства. Причем показательно. И лучше, чтобы выводы о его виновности сделали не мы, а комиссия из столицы.
        - Но тогда Хвэста не получится убрать по-тихому. - Карел душераздирающе зевнул и приблизился, чтобы поправить мне затейливый узел на шейном платке. - Теперь ты действительно похож на лорда высокой крови - настоящий перворожденный князь.
        Я кинул тоскливый взгляд в зеркало - мне такой вид категорически не нравился.
        - «Уборка» - уже другое дело. Что-нибудь придумаем. Стоп! - На очередном круге я уже сам перехватил Карела. - Давай-ка я тебя магией немного взбодрю - это несложное заклинание тонуса. Часа три-четыре будешь ощущать небывалый прилив сил. А потом резко вырубишься на месте и проспишь не меньше семи часов. Так что советую наблюдать за временем и заблаговременно вернуться в свои комнаты.
        Карел с интересом посмотрел, как я быстро закатываю рукава его рубашки и примериваюсь к четкому рисунку вен.
        - А на меня подействует?
        - Сейчас и узнаем. - Я не стал озвучивать, что мне уже давно хотелось посмотреть, как устроен лорд Мертвец и что такого намудрил и натворил предыдущий герцог Кайсар. - Только учти, если получится - часто к такой магии прибегать нельзя. Появляются нарушения тонуса мышц, увеличивается риск развития патологий…
        - Мне этого можно не бояться, - ухмыльнулся Карел, и я, не удержавшись, несильно стукнул его по плечу.
        Ощутив обещанный прилив сил и бодрости, Карел тут же сосредоточился на других деталях моего рассказа.
        - Значит, тебе придется поддерживать леди Мосфен всю беременность? А не проще ли решить эту проблему более… радикально.
        Возмущаться такому безжалостному предложению я не стал. Оно действительно было логичным.
        - Я чувствую вину. Не стоило продавать вторую заколку. Амизи - неплохой человек, и я готов рискнуть, чтобы сохранить ей жизнь.
        - Что будешь делать с ребенком?
        И снова пожал плечами - так далеко я не заглядывал.
        - У эльфиек беременность длится всего пять месяцев. Плоду помогает правильно формироваться и развиваться магия родовых амулетов. Леди Мосфен, увы, не только человек, но еще и не обладает даже каплей магии. Боюсь, потребуется не меньше тридцати недель, чтобы ребенок появился на свет жизнеспособным. Весь срок я буду поддерживать Амизи и сразу после родов заберу дитя. И если провести один старый эльфийский ритуал, любая проверка покажет, что это мой ребенок. Помнится, Квэлле и Хвэста роднились примерно полтора тысячелетия назад. Старший кузен Владычицы взял в жены одну из сестер прежнего виконта Хвэста и перешел к ним в род для усиления магии. Не исключено, что в нас с Риваэлем даже найдется пара капель одной крови. Буду воспитывать и наследника Дебро, и этого ребенка.
        - И Дуэйна, - напомнил Карел.
        - И его, - согласился я. - Попробую себя в роли многодетного отца.
        Я уже собрался перейти к тому, что узнал в морге (и не только о взрыве и удаленных ребрах жертв), как в дверь вежливо постучали.
        - Лорд Киар, лорд Квэлле, ужин готов. Позвольте проводить вас?
        Разбираться в хитросплетениях дворцовых коридоров желания у меня не было, так что дорогу до малого трапезного зала я даже не пытался запомнить. Зато с удовольствием полюбовался на богатое, но при этом не вычурное убранство. Со стен на меня смотрели искусные портреты. В нишах несли караул рыцарские доспехи минувших эпох - я ощутил внутри железа спящую магию. Очевидно, это было заклинание защиты - достаточно распространенный прием в королевских дворцах или старых домах высоких родов.
        Поздний ужин, можно сказать ранний завтрак, напоминал поминки. Сидели в молчании, и только редкое позвякивание приборов разбавляло тягостную атмосферу. Дуэйн ковырялся в картофеле с грибами, размазывая по костяному фарфору соус. Карел невозмутимо орудовал ножом и вилкой, расправляясь с огромным стейком. Мне почему-то подали овощи… негодяи! Я потыкал в запеченный с сыром и фаршированный кускусом кабачок. Вот что за дурацкое убеждение, что все эльфы - вегетарианцы? Нет, я не сомневался, что местный повар расстарался. Наверняка даже голову поломал, думая, как угодить перворожденному князю. И пахло блюдо недурственно. Но я не хотел кабачок, я хотел мяса! Причем слабой прожарки и с кровью.
        С завистью покосившись на стремительно тающий стейк, я отрезал небольшой кусок кабачка и отправил в рот. Повар с начинкой, конечно, намудрил. Я бы ни за что не догадался использовать в таком сочетании кускус. Его, судя по всему, перемешали с мякотью кабачка, добавили обжаренного хрустящего лука и зелени, даже чувствовалась нотка мяты в ароматном сочетании специй. Мягкий сыр тоже приятно дополнял вкус.
        Пожевав кабачок, я снова уставился в тарелку Карела.
        Слуга, заметив мою мрачную физиономию, осторожно спросил:
        - Вам не нравится блюдо, ваша светлость?
        Дуэйн тут же поднял на меня колючий взгляд. Карел с любопытством посмотрел, что я едва притронулся к ужину.
        - Ты же хотел есть, Кериэль…
        - Нравится, хотел, - проворчал я, - но можно чего-нибудь мясного? Например, того же, что у лорда Киара. И попросите, чтобы сильно не прожаривали.
        Слуга явно удивился, но послушно повторил в амулет-передатчик мои пожелания.
        - Ваш приказ выполняется, лорд Квэлле, - почтительно заверил слуга и налил мне в бокал вина… белого, сухого, какое и предписывалось подавать к блюдам такого типа. Еще и с высокой кислотностью, небось, которую среди гурманов принято называть «хрустящей». Какая гадость!
        В ожидании стейка кабачки сгодились в качестве горячей закуски, вино я тоже выпил. Тем более что опустевший бокал тут же заменили другим - к мясу полагалось иное вино. Карела мои капризы явно позабавили. А вот Дуэйн выглядел так, будто от одной необходимости сидеть со мной за одним столом ему становилось дурно.
        - Кого ты предупредил о своем побеге? - Воспользовавшись паузой, я обратился к юному наместнику. - Наемники знали, где тебя искать.
        - Ты тоже, - буркнул мальчик и уткнулся взглядом в тарелку, принявшись еще активнее размазывать соус.
        - Да, - я легко согласился, - но мне подсказали, и я не был уверен точно, найду ли тебя в парке или есть другое убежище.
        - Я никому не говорил.
        - Подумай как следует, - с нажимом продолжил я, - этот человек хочет твоей смерти.
        - Ее все хотят! - злобно выпалил Дуэйн, но тут же сдулся. - Честно, никому. Я не вру! Подслушал разговор Карела, когда он размышлял, как распорядится наследством Бенайлов. И вот… Я не знал, куда себя деть. Это был даже не побег!
        Скепсис, отразившийся на моем лице, снова разозлил мальчишку.
        - Я решил, раз все занимаются взрывом, то до завтра… уже сегодня меня никто не хватится. Занятия уже закончились, у меня было свободное время. Посидел бы немного, подумал и вернулся.
        Прозвучало на удивление честно. Но если Дуэйн не планировал сбегать и все получилось спонтанно, как та шестерка узнала, где искать мальчика? И снова одни вопросы…
        Перед юным наместником поставили небольшую тарелку с безе. Карелу подали нарезанные фрукты. А мне наконец принесли сочный стейк. И отлично, обойдусь без десерта. Перед тем как накинуться на мясо, я как можно тактичнее заметил, чтобы немного подбодрить Дуэйна:
        - И ты зря обобщаешь. Я уверен, что есть те, кто не хочет твоей смерти. Например, сейчас рядом с тобой как раз двое.
        Неожиданно Карел отвел взгляд.
        Дуэйн криво улыбнулся:
        - А вот и нет! Надо же, Квэлле, оказывается, ты знаешь не так много!
        Я поперхнулся стейком и закашлялся.
        В смысле?!
        Глава 6
        Дуэйн, закончив с десертом, направился к себе в покои в сопровождении слуги. Только тогда Карел перестал прожигать взглядом дыру в хрустальном бокале и жестом отпустил остальную прислугу.
        - Хочешь объяснений? - невозмутимо поинтересовался Киар.
        Я про себя тяжко вздохнул и досчитал до пяти, после чего ответил так же спокойно:
        - Хочу, чтобы меня проводили обратно в комнату - сам я дороги не вспомню. А объяснения можешь оставить себе.
        На самом деле мне было ужасно любопытно! До этого сложилось впечатление, что Карел пылинки сдувает со своего подопечного и относится к нему с теплотой. И если бы Дуэйн был прав, зачем Киар искал себе достойную замену? Без поддержки Мерджима он бы уже давно встретился лицом к лицу с Костлявой, а мальчика оставил бы на произвол судьбы. Может, я просто чего-то не понимаю?
        По коридорам мы снова шли молча. Я совершенно неприлично зевал, Карел сохранял вежливое молчание и выглядел достаточно бодрым - на нем еще висело заклинание тонуса.
        Дверь в свою комнату я узнал и даже прибавил шагу, ожидая, что сейчас пожелаю Киару приятных снов и на этом долгий и тяжелый день закончится. Однако Карел прошел в покои за мной и, плотно прикрыв дверь, сообщил:
        - Сын Асманда Кайсара умер в пять лет по нелепой случайности - играл с детьми прислуги, и они уронили доспехи. Смерть Дуэйна была моментальной. Целитель не успел бы ничего сделать, даже если бы стоял рядом.
        От неожиданности я сел. Хорошо хоть на кровать - окажись я чуть дальше, наверное, сел бы прямо на пол.
        А кого я тогда уже дважды спас? Кто мне тут претензии предъявляет?
        Карел продолжал:
        - Оказалось, старый герцог понимал, что иногда происходят фатальные случайности, и оставил для меня лазейку: если в смерти его наследника не будет моей вины или недосмотра, я не умру сразу же вместе с ним. Нас ведь связывает заклинание крови, если я не выполню свой долг, то сразу перестану существовать. Но в тот момент я почему-то не умер. Хотя… может, и не было никакой лазейки. Может, просто заклинание не сработало. Осечки ведь случаются. Я стоял над телом Дуэйна и чувствовал, как моя судьба вдруг становится действительно моей - можно просто развернуться и уйти куда глаза глядят и делать то, что хочу. У меня в запасе на тот момент оставалось почти шесть лет - целая вечность, как тогда казалось.
        Голос мой дрогнул, но я все-таки задал ожидаемый вопрос:
        - И что же ты сделал?
        - Скрыл правду. - Карел сел рядом со мной, теребя на кисти браслет с амулетами. - Сказал, что у Дуэйна серьезное сотрясение, но юный герцог скоро выздоровеет. А сам позвал Мерджима.
        Я слышал о ритуале возврата. Хотя Смерть редко соглашается на равноценный обмен. Это мы, крадуши, умеем договариваться с ней, а вот с людьми Костлявая почти никогда не идет на компромисс.
        - И сколько чужих жизней Смерть потребовала за возвращение Дуэйна?
        Наверное, не стоило спрашивать? Цена явно была многократно завышена.
        - Десять высокородных детей вместе с матерями - всего двадцать невинных душ. - Карел поморщился от накативших воспоминаний, его лицо исказила неподдельная мука.
        В голове щелкнуло.
        - Ты воспользовался для этого заговором среди офицеров гвардии? - Сдается мне, смерть семьи Луки была не случайной.
        - А, так ты слышал… - Карел вздохнул будто бы с облегчением. - Да, я все равно собирался разобраться с предателями. Не так жестоко, конечно. Зато получилось эффектно. Все семьи города урок усвоили.
        - Но было что-то еще? - Я снова не удержал язык за зубами. Подумал, что раз уж Киар заговорил - пусть выговорится до конца. Может, ему даже легче станет. А то держит все в себе.
        Я так-то не стану думать о нем хуже или осуждать.
        Он не стал отнекиваться.
        - Смерть потребовала мою жизнь и первенца Мерджима.
        Да, Костлявая совсем не хотела отдавать юного герцога. Чем-то он ей приглянулся.
        Карел нервно ослабил узел шейного платка.
        - Я согласился. Мерджим - нет. На тот момент у него не было семьи. Смерть сказала, что видит ее в будущем некроманта и придет за своим позже.
        Кажется, я догадываюсь, что сделал фей.
        - Да, - подтвердил Карел мои мысли, видимо, уж очень живая у меня была мимика. - Мерджим сделал так, чтобы у него никогда в будущем не появились дети.
        - И что же Смерть?
        Костлявая не терпит обмана. Странно, что она не забрала мальчика после выходки некроманта.
        - Дуэйн только воскрес на алтаре и громко плакал от боли, как вдруг потерял сознание. И так же быстро очнулся, будто ничего не было. Только плакать перестал. Смерть сказала, что за это мгновение могла поменять душу младшего Кайсара на чужую. Или же нет… Она хотела, чтобы мы гадали, растим ли настоящего Дуэйна или подкидыша, который, как только войдет в возраст, разрушит все, что нам дорого. Знаешь, до того дня у мальчика были темные глаза.
        Вот это я понимаю - месть за обман. Душа внутри Дуэйна могла принадлежать кому угодно. Сколько убийц, тиранов и сумасшедших фанатиков томятся в царстве мертвых? Любой из них с удовольствием променяет вечные муки на тело юного наместника.
        - Значит, нужно не только следить за безопасностью Дуэйна, но и за тем, чтобы он не натворил бед? - уточнил я.
        Карел нервно рассмеялся:
        - О нет, Кериэль, о таком не смею тебя просить. Я не хотел испортить все этой историей и обязательно предупредил бы тебя чуть позже. Но чего уж теперь… Если однажды с Дуэйном начнет происходить нечто странное - беги из города.
        Надоело мне бегать!
        Уж с одной душой я справлюсь.
        Кстати! А нельзя ли с помощью моего дара понять, кто живет в теле Дуэйна? Озвучить идею я не успел, в углу комнаты соткалась сгорбленная фигура в плаще и погрозила мне иссохшим пальцем.
        Понял, если я сделаю это - потеряю благосклонность Смерти. А мне она так-то еще пригодится. Но, может, хотя бы сам посмотрю? Одним глазком, и ничего никому не расскажу.
        А дальше уже по обстоятельствам.
        Заодно я понял, почему Карел категорично отказывался от моей помощи. Жизнь не принадлежала ему. Очевидно, Костлявая была не против, когда время лорда Киара продлевал Мерджим и при этом тратил силы. Смерть с удовольствием мстила фею выгоранием.
        Своей догадкой я поделился с Карелом.
        - Правильно, Кериэль, - Киар ссутулился, - не думаю, что ритуал можно обмануть так, чтобы Дуэйн не пострадал. Иногда я ненавижу его. Корю себя за это, конечно, стараюсь держать в руках. Но случаются плохие дни, я вспоминаю, как на миг обрел свободу. И так хочется, чтобы снова произошла какая-нибудь случайность! Ничего не могу поделать. Борюсь с этими мыслями, но они каждый раз находят лазейки.
        Я ободряюще дотронулся до плеча Карела:
        - Считаю, в твоей ситуации это допустимая слабость. Мне так жаль… неужели совсем ничем нельзя помочь?
        Лорд Киар качнул головой, не понимая, что вопрос адресован не ему, а Смерти, все еще находившейся в комнате.
        - Я подумал… - Карел сменил тему. - За тобой сейчас только благородное имя - ни денег, ни влияния рода.
        Вот спасибо, что напомнил! А я-то совсем забыл!
        Заметив, как вытянулось мое лицо (некстати вспомнился предстоящий выкуп заколок у леди Мосфен), Карел поспешил договорить:
        - Что ты дашь ребенку баронессы, кроме своего имени?
        Комнату в борделе, умение обращаться с даром крадуша и запас оптимизма - негусто, признаю.
        - И что ты предлагаешь? - Я был заинтригован и даже поерзал на месте.
        - Я усыновлю этого ребенка и завещаю ему титул и состояние князей Бенайл, - предложил Карел. - Бенайлы уже давно продолжали свой род, принимая в него достойных людей, готовых служить городу и наместнику. Так что мой поступок никого не удивит. Тебя сделаем опекуном. Будет доступ и к деньгам, и ко всем прочим богатствам князей.
        Не удержавшись, я расхохотался.
        - Итого: наследник Кайсаров, наместник города - раз; наследник Дебро… как там его родовое имя?.. - два; наследник Бенайлов - три. И все это мои подопечные. Вот это я понимаю - грамотное инвестирование! Меня возненавидят все. И не только в городе, но и в столице. Ты этого хочешь?
        - Лорд Дебро, герцог Волдет, - напомнил Карел, - да, у тебя получается отличный набор подопечных. Пожалуй, не хватает принца крови - но они все уже совершеннолетние.
        - Сплюнь! - театрально ужаснулся я. - Но ты же понимаешь, что написать завещание и принять в род ребенка, который еще не родился, у тебя не выйдет? Нужно продержаться не меньше пяти-шести месяцев.
        Карел склонил голову:
        - Мерджим выгорит, ему столько не протянуть… И я не уверен, что Смерть согласится на новую отсрочку.
        Я требовательно посмотрел на Костлявую. Нужно пять месяцев! Я постараюсь, чтобы ребенок родился на таком сроке жизнеспособным. Может быть, Смерть согласится?
        Фигура еле заметно кивнула.
        Отлично! Значит, дело только в цене.
        - Вопрос с отсрочкой беру на себя, - бодро отрапортовал я, прикидывая, где мне разом взять столько жертв, чтобы хватило и для леди Мосфен, и для Карела.
        Придется все-таки навестить трущобы.
        Я так задумался о предстоящей охоте, что пропустил момент, когда заклинание тонуса закончилось и Киар, закатив глаза, откинулся назад.
        Хорошо, что он сидел на кровати, а то обязательно ушиб бы голову.
        Плохо, что случилось это в моей комнате.
        Будить Карела было нежелательно. Обычные способы не подействуют, даже если над ухом заиграет оркестр. А использовать магию - значит навредить и без того истощенному и уставшему организму. Можно было, конечно, позвать слуг и попросить перенести лорда в его покои. Но меня беспокоила нездоровая обстановка в городе и дворце. Где-то рядом находится негодяй, устроивший взрыв и покушение на Дуэйна, и он мог воспользоваться слабостью Киара. Этого допустить никак нельзя!
        Поэтому я пошел по третьему пути: с некоторыми усилиями поудобнее разместил Карела на кровати, стянул с него сапоги, развязал замысловатый узел шейного платка и ослабил пряжку ремня, чтобы тот не врезался в кожу. После чего накрыл его покрывалом и, забрав плед и одну из многочисленных подушек, устроился в глубоком кресле. Мелькнула, конечно, мысль, что кровать огромная и с Карела не убудет, если я лягу с другого края, но мне показалось, что это неуместно и вообще неправильно.
        Кресло оказалось вполне сносным, я свернулся в нем в клубок, натянул плед повыше и уснул спокойным сном.
        Снился мне тронный зал и кузина. Будто бы я, коленопреклоненный, просил у эльфийской Владычицы благословения на новую жизнь. Какая глупость! Окажись я в стенах дворца с длинным и мелодичным названием «Хрустальная мелодия северного ветра и первых звезд», что на человеческом языке звучало бредово, единственное, что получил бы от кузины, - смертный приговор, а не благословение.
        Но во сне все происходило по моему желанию. И сидящая на высоком троне из хрусталя Владычица смотрела на меня не с гневом или презрением, а с незнакомой мне теплотой. Возможно, именно так смотрела бы на меня мать, но у меня в памяти не сохранилось ни одного мгновения, проведенного с той, что дала мне жизнь.
        - Кериэль…
        Кто-то легонько потряс меня за плечо.
        Я с неохотой разлепил глаза - сон был слишком хорош, чтобы так просто расстаться с ним. Надо мной склонился озадаченный Карел.
        - Утро, - поприветствовал я, - наверное, даже доброе. Что-то случилось?
        - Утро, - согласился Карел, - не подскажешь, что я забыл в твоей постели и почему ты сам ночевал в кресле?
        Я потянулся и принялся выбираться из уютного кокона пледа.
        - Подскажу, - ноги, конечно, затекли не от самой удобной позы, - ты забыл в моей постели здоровый семичасовой сон. Мы за разговором не рассчитали время, вот тебя и вырубило. Я решил, что лучше тебе остаться здесь.
        Сделав несколько приседаний, чтобы размяться, я поспешил в ванную.
        - Спасибо, конечно, - донесся неуверенный голос Карела, - но мне кажется, что прислуга уже заметила, что я не ночевал у себя, а еще кто-нибудь внимательный обязательно застанет момент, когда я выйду из твоих покоев. По городу и без того гуляет множество неприятных слухов, а так я тебя совсем скомпрометирую.
        Поскольку я в этот момент был занят чисткой зубов, вместо ответа получилось невнятное мычание.
        - Что, прости? - переспросил Карел.
        - Компрометируй на здоровье, - фыркнул я, - мне от этого ни холодно ни жарко, я просто раньше не понимал все эти странные намеки…
        - А теперь, спасибо Мерджиму, все встало на свои места, - вздохнул Карел.
        Я выглянул из ванной.
        - Он тебе сказал? Надо же!
        - Да. - Карел стоял у окна, наблюдая, как садовники подравнивают разросшиеся кусты. - Ему, между прочим, действительно неудобно. Он ожидал несколько другой реакции. Зато многое стало понятным.
        Так он и про это рассказал! Я испытал облегчение оттого, что непростой для меня разговор можно было не начинать - так, осторожно обойти по краю.
        - Как я понял, у вас с этим проще, чем в Старом Свете. В тех местах, откуда я бежал, людей, интересующихся своим полом, принято сжигать на кострах. Здесь все пока ограничивается шуточками и намеками, и то весьма однообразными. Если меня совсем прижмет - попрошу медицинского освидетельствования и проверки на артефакте истины. Это покажет, что я никогда и ни с кем не вступал в отношения. И сексуального опыта у меня тоже нет. Мне будет несложно обелить свое имя. А сплетники пусть развлекаются, сколько влезет. В погоне за новыми «сенсациями» они не заметят то, что действительно важно. Как тебе план?
        Карел отвлекся от окна и улыбнулся мне:
        - Прекрасный план, Кериэль. Словами не передать, как я благодарен за такую… реакцию. После разговора с Мерджимом я боялся, что потеряю хорошего друга.
        - А, ты поэтому так напрягся, когда я вечером связался с тобой по амулету? - сообразил я.
        Киар согласно кивнул.
        - Даже в голову не бери, - посоветовал я Карелу.
        На завтрак, хоть и хотелось есть, я не остался. Во-первых, не желал видеть кислую физиономию Дуэйна - еще успею разобраться, что там с его душой, в какой-нибудь более удобный момент. Во-вторых, я хотел навести справки о виконте Рив Аэле Хвэста. В-третьих, нужно было подготовиться к вечерней охоте. Чем быстрее я решу вопрос с отсрочкой для Карела и достану душу для леди Мосфен, тем проще потом будет отвлечься на другие проблемы. Например, вплотную заняться расследованием взрыва в магическом университете.
        Утро выдалось прохладным. Признаться, я даже отвык от того, что погода бывает плохой, а небо - серым. От потемневшего горизонта к городу стягивались набухшие тучи, океан штормило, а его привычный лазурный цвет сменился грязно-синим. Стоящие на приколе корабли неловко ворочались на волнах, издали была заметна слаженная суета на палубах, пока команды спешно подготавливали суда к надвигающемуся шторму.
        Ветер пробирался под тонкую рубашку, вызывал неприятный озноб, и я пожалел, что не взял вычурный жилет. Как назло, в ранце даже плаща не было. Ежась от прохлады, я ускорил шаг, надеясь хоть так согреться.
        Первые дождевые капли застали меня у Соборной площади. Сегодня она была пуста: ни уличных торговцев или музыкантов, ни столиков, вынесенных из ресторанов. Только несколько горожан таким же быстрым шагом, как и я, спешили по своим делам. Дождь, начавшийся медленно и степенно, быстро разошелся, стуча по черепичным крышам, и вот на город опустилась густая холодная стена воды. Я промок до нитки за первые же минуты и даже не стал искать убежище или прятаться под выступающие козырьки домов. Наоборот, остановившись на одном из изогнутых мостков, проложенных над многочисленными каналами, я полюбовался, как лопаются пузыри на рябящей водной поверхности. Дома я привык к дождям и даже находил их по-своему очаровательными.
        До борделя добирался дольше обычного: камни мостовой стали ужасно скользкими, несколько раз из-за своей неуклюжести я едва удерживался на ногах. Утихать дождь даже не собирался. Напротив, начал набирать силу ветер, изменив направление потоков воды, - теперь ливень шел наискосок, прямо в лицо, застилая глаза.
        В «Женском доме», несмотря на уже закончившуюся рабочую ночь, оказалось многолюдно: клиенты не спешили соваться на улицу, надеясь переждать непогоду под крышей. Они чинно сидели за столиками в общем зале, попивая кахве и завтракая тостами и яичницей с вяленым мясом. Кто-то перекидывался в карты, кто-то обсуждал новости. Двое господ устроили шахматную партию, за их спинами стояли несколько клиентов, с шумом и азартом обсуждая ходы и мешая советами.
        Сейчас обитель порока выглядела как мужской клуб по интересам. И я даже улыбнулся такому преображению.
        - Ох, Кериэль! - воскликнула Костанцо. - Тебя выжимать можно! Все полы нам зальешь!
        Лизи, как раз протирающая барную стойку, при виде натекшей с меня лужи всплеснула руками и поспешила в кладовую за шваброй.
        - Простите, мадам, - с трудом проклацал я зубами, - на улице не было ни одного шанса просохнуть перед тем, как зайти внутрь. Я помою за собой…
        Сам не заметил, как сильно замерз под ливнем, и только оказавшись в теплом прокуренном зале, расслабился.
        - Даже не надейся! - возмутилась Костанцо. - Мы сами справимся с полами и лужами. Иди скорее в комнату и прими горячий душ!
        - Слушаюсь, мадам! - Я приветливо помахал Козме и прошмыгнул к лестнице.
        Господа, увлеченные картами и шахматами, в мою сторону даже не посмотрели. Очевидно, эльф в борделе уже не был новостью и интереса не вызывал.
        Поднявшись к себе, я последовал наказу Костанцо и первым делом залез в ванную, собираясь подольше понежиться и как следует согреться. В тот момент, когда я смывал шампунь, острый эльфийский слух уловил нехороший шум на этаже. Кто-то явно скандалил. Следом послышался удар и вскрик боли.
        Триада!
        Мне не хватает только искалеченной очередным уродом девочки!
        Когда вскрик повторился, я не выдержал. Из душа я выпрыгнул в мыле, не выключив воду, и уже на бегу кое-как обернулся полотенцем. Фаби и бледная Дафна переминались под дверью Мартина. При виде меня они одинаково вздрогнули.
        - Что происходит? - спросил я, боясь услышать, что за происходящее в номере уплачено и вмешиваться нельзя.
        - Клиент решил из-за дождя задержаться дольше, чем заплатил. - Фаби нервно переступила с ноги на ногу. - Судя по крикам, он считает, что Мартин должен быть рад его… вниманию.
        - И где Нар?! - возмутился я. - Пусть вышвырнет этого урода!
        - Он утром еще до дождя отпросился к семье, взяв выходной… - тихо сообщила Дафна. Выглядела она при этом так, будто собиралась лишиться чувств. - Мадам решила, что раз ночь закончилась - проблем не будет.
        Очень вовремя!
        - А почему бы не позвать прохлаждающихся внизу господ? Им явно скучно…
        Фаби посмотрела на меня странно.
        - Кериэль, думаешь, они встанут на нашу защиту? На защиту Мартина? С большим удовольствием господа посмотрят на бесплатное представление. Не ты один слышал крики.
        Вот ведь!
        Я уже знал, что блудниц местные за людей не считают, но играть внизу в шахматы, хотя здесь явно происходит что-то неправильное, - уже чересчур. А девочки заступаться за Мартина боялись - не желали попасть под раздачу.
        Мартин еще раз коротко вскрикнул, и я, не выдержав, вынес дверь в номер, использовав волну магии. Жалобно скрипнули покореженные петли.
        - Какого… - возмутился высокий крупный мужчина, намотавший длинные волосы Мартина на кулак.
        - Оплаченное время закончилось, как и рабочие часы «Женского дома», - заявил я почти спокойным голосом, - вам следует уйти.
        Судя по липкому взгляду этого урода, от которого меня чуть не замутило, из сказанного тот не услышал ровным счетом ничего.
        - Хочешь присоединиться, эльфик? - расплылся мужчина в сальной улыбке. - Давай, тебе понравится.
        Я закатил глаза.
        - Пошел вон! - Спокойствие треснуло.
        Кажется, дальше этот урод собирался спросить что-нибудь банальное типа: «И что ты сделаешь, если откажусь?» - но я резко, без замаха, ударил мужчину в челюсть, а когда его голова запрокинулась и ублюдок закричал от боли, быстро взял его в захват, заломив свободную руку.
        - Отпусти Мартина или переломаю тебе кости, - предупредил я.
        Мужчина перестал кричать и начал поливать меня отборной бранью.
        - Я сейчас шею сверну этой шлюхе! - заявил он и с силой дернул Мартина на себя.
        Повторять предупреждение смысла не было. И я, как и обещал, сломал ему руку. А затем и вторую, вытащив волосы Мартина из цепкого захвата.
        - Сам уйдешь? Или тебе заодно ноги переломать, раз пользоваться ими не умеешь? - почти ласково спросил я орущего мужика.
        У входа в номер столпились девочки, с ужасом и восторгом наблюдая за развернувшейся картиной. Мартин быстро отполз в угол комнаты. А вот господа из общего зала так и не поднялись посмотреть, что же тут происходит. Какие-то они нелюбопытные…
        Человек сыпал угрозами. Но как-то неубедительно: мол, еще покажет «небо в алмазах» и я не знаю, с кем связался.
        Это он зря, конечно.
        - Мне плевать, - сообщил я мужчине и бросил ему в спину заклинание слежения.
        Вечером познакомимся поближе.
        Отмахнувшись от сбивчивых благодарностей Мартина, я вернулся в номер и уже без удовольствия быстро сполоснулся, убрав остатки мыла и шампуня. Затем переоделся в старые вещи - они были теплее обновок, спустился на кухню и, сообразив быстрый завтрак, утащил его к себе в комнату.
        Но в номере не сиделось. Под монотонную дробь дождя не хотелось ни вышивать, ни читать. Пока я допивал горячий чай, просто смотрел в окно на темное низкое-низкое небо, а потом направился в подвал, надеясь, что сегодня хоть немного приберусь внизу.
        Пару часов я с удовольствием провозился, разбирая хлам. Сложил в отдельный ящик всю окровавленную одежду, чтобы потом рассмотреть получше, вытащил к черному ходу пару пакетов с тем, что точно шло на выброс. Даже расчистил дальний угол, обнаружив, что на полу под толстым слоем грязи скрывается симпатичная узорная плитка. Следом я нашел несколько старых и проржавевших цепей и озадачился еще сильнее. Пока картина складывалась таким образом, что в подвале удерживали насильно большое количество людей самых разных возрастов и слоев общества и, судя по оставшейся одежде, живыми они отсюда не выбирались.
        По коже пробежал озноб. Одежды было слишком много. И особенно сильно напрягали детские вещи. Что же здесь творилось? Орудовал психопат-маньяк? Но такой предпочел бы определенный тип жертв, а не всех без разбора. Может, группа сумасшедших сектантов? Не исключено.
        Я вспомнил, что когда-то давно, еще во время учебы слышал про несложный колдовской ритуал «Эхо», которым пользовались в основном историки и археологи, чтобы воспроизводить события минувших веков. Для следствия он был бесполезен, поэтому стражи порядка к нему не прибегали - слишком уж размытый результат, который показывал только место, где когда-то испытывались сильные эмоции и проливалась кровь.
        Одна беда - я знал, что такой ритуал существует, но вот как проводить его… здесь моя память пасовала. Вдруг часть библиотеки в университете уже восстановили и туда можно заглянуть?
        - Кериэль, ты еще не задохнулся от пыли? - На лестнице, осторожно балансируя с подносом, появился Мартин.
        Парень уже привел себя в порядок и переоделся в нормальную одежду.
        - Нет, использую воздушные фильтры, - улыбнулся я.
        - Сделай перерыв, чтобы не надорваться. - Пробравшись между коробками, Мартин поставил поднос на прибранный край стола. - Я сообразил кое-что, чтобы ты мог перекусить и отдохнуть.
        - Спасибо, но не стоило. - Душой я покривил - забота, пусть и ответная, была мне приятна, а принесенные сырники, хоть и подгорели немного, пахли замечательно.
        - Не знал, как еще выразить благодарность, - смутился юноша, - ты появился у нас будто небесный хранитель. Спас Дафну и Фаби, вылечил Козму, помогаешь девочкам… и мне. И совершенно ничего не требуешь взамен.
        А как же номер и подвал?
        Присев на край стола, я вздохнул. Хотелось быть честным.
        - Я не хранитель, и уж тем более во мне нет ничего небесного. Просто я пытаюсь поступать по совести.
        Получается не всегда, конечно, но, когда нет души, сложно понимать мелкие нюансы.
        Мартин неловко заулыбался. Видимо, в привычной манере хотел сострить, но он же благодарить пришел… тут не до колкостей! Так что, пожелав приятного аппетита и чуть споткнувшись о ящики, он оставил меня наедине с горячими сырниками и чашкой свежего кахве.
        Поставив два ящика друг на друга и смахнув пыль с середины стола, чтобы нормально расположить поднос, я устроился поудобнее. Правда, вместе с пылью на пол упали несколько книг, которые сначала даже не заметил из-за толстого слоя грязи. Я решил, что подниму их позже, и воздал должное кулинарным талантам Мартина.
        Сырники оказались комковаты и переслащены, а кроме того, ощущался сильный привкус муки, но я съел угощение с огромным удовольствием. Потому что в таких вещах важно не мастерство, а проявленное внимание. Мартин, который вряд ли вообще умел готовить, встал к плите, чтобы сделать мне приятное, - молодец! В конце концов, первый блин всегда комом.
        Сделав пару глотков крепкого кахве, я все-таки потянулся за упавшими книгами.
        Первая оказалась исписанной кривым почерком тетрадью. Создав еще один магический огонек, чтобы хоть что-то разобрать в выцветших каракулях, с удивлением понял, что вижу конспекты по человеческой анатомии. Я пролистал их до середины и нашел неплохие схемы хирургических надрезов и швов, описание техник рассечения кожи, инструментов для разъединения и удержания тканей. Все было отлично скомпоновано и понятно. Даже с учетом плохого почерка в записях смог бы разобраться и новичок. Хотя скорее ему стало бы дурно от перечисления реберных ножниц, костных кусачек, пил, долот и скальпелей.
        Такие записи пригодятся даже мне, хотя в анатомии я разбирался преотлично. Так что тетрадь отложил на чистый кусок стола, решив обязательно привести ее в пристойный вид и на досуге освежить собственные теоретические знания.
        Идея о сумасшедших сектантах, которые проводили на пойманных жертвах какие-то опыты, обрастала подробностями.
        Потянувшись ко второй книге и наугад открыв ее на середине, я подавился кахве и натужно закашлялся. Горячий напиток обжег горло так, что аж слезы выступили, смазав перед глазами строчки из «Книги Создания». Я поморгал и снова открыл неожиданную находку. Никакой ошибки не было. Книга была старой, и, пролистав до нужного места, я понял, что она относилась к старшему эпосу и рассказывала про богов до их объединения в Триединого творца. Что интересно - стих о создании человека зачитали сильнее остальных. Это было понятно уже по тому, как истрепалась страница - еще и несколько темных пятен виднелись.
        Я потянулся к конспектам, быстро нашел раздел со строением грудной клетки человека и подробной инструкцией по удалению двенадцатой пары ребер.
        Триада!
        Такое не может быть простым совпадением!
        Но что же это значит? Зачем удалять у своих жертв ребра? Какой тайный смысл фанатики видели в стихе из «Книги Создания» и чего они пытались добиться, мучая людей?
        Забрав книги с собой, я выбрался из подвала с твердой уверенностью, что узнаю историю «Женского дома» в самом скором времени. Возможно, это поможет выйти на тех, кто устроил взрыв в магическом университете, и понять, какие они преследуют цели.
        Глава 7
        Когда около полудня я вышел из «Женского дома», дождь еще накрапывал, но так лениво, что можно было не обращать внимания. Лавируя между лужами, я спускался к набережной, решив не откладывать визит в университет. Хотя бы разведаю, что в библиотеке уцелело и когда этим можно будет воспользоваться.
        Заодно по пути заглянул в лавку уже знакомого гоблина-видящего и продал одно из любимых украшений кузины - V-образное колье с двумястами девятью крупными бриллиантами, которые словно бы стекали вниз от адамантовой полосы. Гоблин, казалось бы, повидавший много дорогих побрякушек, и тот залюбовался искусной работой эльфийских мастеров.
        Ранец после визита в ювелирную лавку значительно потяжелел, как и карманы, по которым я рассовал десяток серебряных монет и медяков. Если бы не нужда заплатить леди Мосфен за заколки, хватило бы на покупку небольшого дома на окраине.
        Грозовой фронт отодвинулся в сторону предгорья, и над городом протянулась яркая радуга, уходящая в океан. Остановившись и откинув капюшон, я залюбовался ею как восторженный ребенок. Со стороны порта донеслись торжествующие крики чаек - волны вынесли на берег достаточно рыбы, чтобы можно было устроить настоящий пир. Пахло озоном и йодом, а еще горячими лепешками, которые готовили на стыке улиц чуть ниже. Смуглый юноша прямо перед покупателями шинковал мясо большим ножом и добавлял в хрустящий хлебный конвертик вместе с соусами и овощами. Отстояв небольшую очередь, я тоже попробовал интересную новику. Одна проблема - есть на ходу оказалось не очень удобно, и к тому моменту, когда я дошел до ворот университета, перемазался соусами.
        Охраняющие вход молодые гвардейцы, завидев меня, дружно заулыбались, но поклонились со всем почтением. Даже ниже требуемого - видимо, чтобы скрыть ехидные гримасы.
        Настроение у меня было хорошее, поэтому я беззлобно посетовал:
        - Лучше бы платок дали или салфетку, а не зубоскалили!
        Гвардейцы переглянулись, и тот, что постарше, повинился:
        - Просим прощения, лорд Квэлле, мы не желали вас оскорбить.
        Это я понял по их настрою, иначе сказал бы по-другому.
        - У меня есть платок, господин, - тихо заметил младший, - но он уже грязный, вам такой не подойдет.
        Не повезло. Я прошел за ворота, пытаясь ладонью стереть пятна соуса.
        На месте взрыва суетились рабочие и маги. Уборка и восстановление шли бодро, но, взглянув на остатки корпуса при дневном свете, я понял, что ловить здесь нечего. Большая часть перекрытий и несущих стен сильно пострадали и держались на честном слове. Так что уцелевшие материалы первым же делом перенесли, чтобы не потерять и их.
        Не думаю, что без веской причины мне дадут в них порыться.
        Я постоял у ярко-желтого колдовского ограждения вместе с любопытными студентами. Заодно послушал, что, оказывается, у всех курсов отменили учебу, и юные колдуны пользовались шансом, чтобы предаться любимому занятию - бесцельной трате времени.
        До моего слуха донеслось и то, что сбежавший вчера из лазарета студент объявлен в розыск, уже опросили его одногруппников и соседа по общежитию. Постояв в толпе еще несколько минут и, увы, не услышав ничего интересного, я окликнул суетящихся за ограждением магов:
        - Подскажите, куда из библиотеки перенесли материалы?
        Высокий желтоглазый дракон увидел мои острые уши и подошел поближе, чтобы не перекрикиваться.
        - Все в зале собраний, лорд Квэлле, - сообщил дракон, смахнув пот со лба и разминая уставшие руки, - там еще ночью освободили место, и мы положили, что уцелело, туда. И очень вовремя: успели до дождя, иначе пропало бы гораздо больше. Но мы все равно накрыли материалы стазисом. Если вдруг какие-то из книг пострадали, они не успеют прийти в негодность до того, как ими займутся маги-практики.
        Похвально, но стазис из-за моей прихоти снимать точно не будут.
        Я поблагодарил дракона за информацию и отошел от толпы, растерянно размышляя, где еще можно найти описания «Эха». Просить Карела раздобыть книгу по ритуалистике как-то неудобно. Мерджим и без того загружен. Располагала ли подобными сведениями леди Лавена Шепсит - неизвестно. Как вариант, можно было нагрянуть к Гарэйлу Ферко и побесить его, но этим планом я решил воспользоваться в самом крайнем случае. Знакомых магов в городе, чтобы можно было честно рассказать о проблеме и не бояться удара в спину, у меня не было.
        Хотя…
        - Добрый день, лорд Квэлле. - Я так задумался, что не заметил, как у ворот ко мне подошла Гента.
        Смотрела колдунья виновато, нахмурив темные брови и заложив руки за спину.
        - Мы же были на «ты». - Девушке я обрадовался.
        А еще больше обрадовался, когда она, изучив мою физиономию, которую я, видимо, не до конца оттер от соуса, протянула чистый платок.
        - Но вчера…
        Я сообразил, что Гента пытается извиниться за свою неучтивость, и легкомысленно махнул рукой в сторону горизонта.
        - Забудь, пожалуйста! Я не сообразил, что подходить на глазах одногруппников - не лучшая идея. Так что, если кому и извиняться, это мне, - поспешил я успокоить колдунью. - Как твое практическое занятие?
        Гента осторожно улыбнулась.
        - Я набрала проходной балл, ты очень помог!
        - Отлично! Можем отметить это в какой-нибудь кахвейне, - предложил я. И добавил: - Все равно мои планы отменились.
        До наступления ночи времени оставалось предостаточно, а других дел у меня не было. Я на всякий случай дернул за нить заклинания слежения, она держалась крепко и уходила в богатые кварталы.
        - А ты не для расследования пришел? - уточнила Гента.
        Мы остановились у белокаменной лестницы, спускающейся широкими ступенями к океану. Я снова залюбовался уже поблекшей, но еще угадывающейся в прояснившемся небе радугой. Гента облокотилась на перила ограждения, поддерживаемого фигурными колоннами-балясинами, и тоже смотрела вверх. Пушистые волосы колдуньи были распущены, и ветер с удовольствием трепал длинные вьющиеся пряди. Я уловил сладкий запах вербены и терпкий - розы, окружавшие Генту.
        - Расследование переместилось большей частью в лаборатории. Я надеялся, что библиотека пострадала не так сильно и удастся поискать материал для себя.
        Гента отвлеклась от радуги и нахмурилась, опустив уголки губ.
        - Для себя? - удивленно переспросила она, словно не представляла, зачем обученному колдуну что-либо искать в библиотеке. - Ты так уверенно говоришь о магии, что кажется, будто знаешь о ней все.
        Я широко заулыбался, смущенный похвалой, и покачал головой.
        - В силу специализации у меня в голове царит вечный бардак из кучи самых разных фактов. Но это, увы, во многом поверхностные знания. Мне хотелось почитать про ритуал «Эхо» - есть одно место, история которого меня очень интересует. Но я знаю только то, что он несложный…
        Неожиданно Гента расхохоталась, запрокинув голову и напугав прохожих и чаек. Первые - ограничились осуждающими взглядами. Вторые сорвались с насиженного парапета в небо с громкими возмущенными воплями. Я же подпрыгнул на месте и придержал девушку за локоть, чтобы она случайно не оступилась на лестнице.
        - Мы не пойдем в кахвейню, Кериэль! - звенящим от смеха голосом заявила колдунья, и я залюбовался, как преобразилась обычно угрюмая и настороженная девушка. - Мы пойдем ко мне в гости!
        И не успел я удивиться неожиданному предложению, как Гента с готовностью пояснила:
        - Наша группа проходила этот ритуал на прошлой лекции по истории магии. Только я ничего не запомнила… но все подробно списала с доски. Дам тебе тетрадь с материалами.
        Одернув короткую куртку с множеством карманов и молний, Гента кивнула мне в сторону улицы, поднимающейся в город. Но я засомневался.
        - Если меня увидит служитель Освин, он поймет, кто приложил руку к его переезду на чердак. Может, не будем рисковать?
        Гента насмешливо фыркнула и потянула меня за собой.
        - У него сейчас подготовка к службе, потом он будет рассказывать что-то душеспасительное парочке старушек из соседних домов, затем еще на час или больше пропадет в своем саду. Я уже выучила распорядок дня Оскарби лучше, чем собственное расписание. У нас предостаточно времени. Давай, Кериэль, не изображай из себя любовника, который боится внезапного возвращения мужа.
        Я аж споткнулся.
        - Ну и сравнения у тебя, - пробормотал, но покорно поплелся за колдуньей.
        Гента спохватилась и перестала улыбаться.
        - Извини, это было невежливо, - она замедлила шаг и выпустила мои пальцы из своей ладони, будто обожглась, - я просто обрадовалась, что тоже могу чем-то помочь.
        Вот ведь!
        - Я не обижаюсь. Можешь шутить, сколько хочется. Даже неудачно, - с готовностью разрешил Генте и уже сам протянул колдунье ладонь. - Хорошо, пойдем в гости, но по дороге все-таки возьмем чего-нибудь вкусного.
        Гента одно мгновение хмурилась, будто ожидала с моей стороны подвоха, но затем все-таки снова взяла меня за руку.
        - Договорились.
        Я, конечно, понимал, что нас уже заметили и такое поведение вызовет новую волну самых нелепых слухов, но это было даже забавно. Пусть город поломает головы, с кем же у меня отношения.
        В качестве вкусного я купил еще мясных лепешек, потом заглянул в пекарню по дороге и прихватил пирожков с яблочным вареньем. Почти у самого дома Генты мы остановились у прилавка немолодой женщины, торгующей свежими фруктами в небольших корзинках. Взяли немного абрикосов, бананов и клубники - это было мне знакомо, а еще я соблазнился диковинными для меня папайей и нешперой, чем-то напоминающей сливу желтыми плодами с необычным сладко-острым вкусом.
        Фиолетовый дом внутри оказался очень уютным. Обстановка была простой и неновой, но чувствовался хороший вкус, и все поддерживалось в чистоте. Я разулся у порога и прошел за колдуньей на небольшую кухню, где, быстро ополоснув руки, засуетился по хозяйству: лепешки нужно было погреть, фрукты - помыть и почистить, а еще заварить чай и красиво оформить стол. Пирожки с вареньем я пока оставил в пакете, прикинув, что мы и так объедимся. Гента ушла к себе в комнату за лекциями по истории магии.
        - Вот, смотри, - вернувшись, колдунья придвинула стулья поближе и, сцапав одну из лепешек, ткнула в страницу, - вроде то, что тебе нужно. Хотя преподаватель сказал, что «Эхом» сейчас никто не пользуется.
        Я склонился над тетрадью. Почерк у Генты был не ахти, еще и попадались глупые грамматические ошибки. Но я не стал обращать на них внимание. Информации было достаточно - Гента прилежно записала за преподавателем всю лекцию.
        - Не пользуются, - согласился я, - «Эхо» редко дает в результате что-то полезное. Это, скажем так, обобщение событий. Ты не знаешь, что именно случилось и с кем, а чувствуешь отголоски. Поэтому и называется - «Эхо». Но ритуал прост, и мне его хватит, чтобы составить мнение.
        Гента дала мне несколько чистых листов, и я быстро скопировал нужную информацию, после чего разговор плавно перетек на занятия в университете и магию. Я показал, как создавать магические светлячки. После одной разбитой тарелки и десяти неудачных попыток в ладонях Генты расцвел крошечный огненный цветок.
        - Как красиво! - с восторгом выдохнула колдунья и едва не упустила искру. - И совсем не горячо!
        - Конечно, это же твоя сила, - я был доволен и Гентой, и своими педагогическими способностями, - она не причинит тебе вреда. А вот если я рискну забрать огонь - обожгу пальцы. Давай попробуй отпустить его. Представь, будто у тебя на ладони лежит перо, и ты подбрасываешь его вверх.
        Гента сконцентрировалась…
        Упс!
        Мы посмотрели на небольшое темное пятно, появившееся на потолке, - Гента переборщила с силой, не отпустив, а скорее кинув огонек вверх.
        - Давай заодно научу, как убирать такие последствия, - предложил я, совершенно некультурно облизывая пальцы после особенно сочной и сладкой клубники.
        - Я лучше посмотрю, - колдунья откинулась на спинку стула, - у меня нет лишнего дома, чтобы развалить этот.
        - Тогда хотя бы запоминай, как правильно складывать пальцы. - Я понимал, что первокурснице со скромным даром непросто за один вечер освоить сразу два заклинания.
        Нас прервало вежливое покашливание.
        - Добрый вечер, госпожа Ксхевахайр, приветствую, Кериэль. Не знал, что вы знакомы…
        Мы с Гентой обернулись к замершему в дверях кухни служителю Оскарби Освину. Юноше явно было неловко, об этом говорили вымученная улыбка и то, как он мял в пальцах край сутаны.
        - Приветствую! - согласился я и все-таки ощутил себя тем самым «любовником». - Да, мир тесен.
        Гента ограничилась коротким кивком и поставила на стол новую тарелку.
        - У нас тут небольшой дружеский ужин. Присоединяйся, - я опередил попытку Оскарби сбежать к себе на чердак, - остались лепешки и фрукты, и лежат пирожки с яблоками - мы к ним даже притронуться не успели. Чайник сейчас подогреем. А ты разве не должен проводить вечернюю службу?
        Оскарби снял сутану, повесив ее у двери и оставшись в брюках и накрахмаленной рубашке, помыл руки и занял свободный стул. Я почему-то думал, что служитель Освин - вегетарианец. Но он взял с тарелки подогретую лепешку и захрустел прожаренной корочкой.
        - Должен, - начал он с последнего вопроса, - но в город прибыла специальная папская комиссия из конгрегации доктрины веры. Люди стягиваются в центр города, чтобы не упустить ничего интересного. Проводить службу для самого себя - не то, что придется по нраву Триединому, поэтому я полил розы и пришел домой.
        Мне понравилось, как Оскарби сказал «домой» - сразу стало понятно, что идея с чердаком удалась.
        Значит, проверка все-таки приехала. А я, как всегда, пропускаю самое интересное! Хотя…
        Я покосился на Генту, которая с воодушевлением хвасталась Оскарби, что получила проходной балл и научилась создавать светлячков. Потом перевел взгляд на церковника, который с удовольствием слушал сбивчивый рассказ колдуньи. И решил, что вечер в такой компании мне нравится больше, чем знакомство с людьми императора и папы.
        Карел мне потом все перескажет.
        Из дома Генты я ушел затемно. Мы даже успели поиграть в незамысловатую настольную игру, в которой нужно было первым довести свою фишку по картонному полю, отвечая на вопросы, записанные на специальных карточках. Выиграл Оскарби - ему постоянно выпадали самые удобные ходы. Кстати, служитель достаточно быстро сообразил, что из истории с чердаком торчат мои длинные уши, но не обиделся, как я того боялся, а искренне поблагодарил. Гента перестала хмуриться и осторожничать, показав другую сторону своего характера - интересную и веселую девушку, общаться с которой было очень легко.
        Попрощавшись с колдуньей и служителем, я проверил заклинание слежения. Оно, конечно, за эти часы ослабло, но, прикинув примерное расстояние, я посчитал, что быстрым шагом успею добраться до цели.
        Людей на улицах было немного. Сказывалось то, что после прошедшей грозы сильно похолодало, и теплолюбивые горожане предпочли или разойтись по домам, или собраться внутри уютных ресторанчиков. Да и сам я - хорош! Столетия прожил в Старом Свете с его промозглым дождливым климатом и снежными зимами и вдруг быстро, меньше чем за месяц, отвык от холодов. Сейчас даже в плаще меня пробирал озноб.
        Улица, на которую меня привело заклинание, оказалась приятной. Большие двухэтажные дома за ажурными оградами, конечно, не тянули на поместья аристократии, но принадлежали людям зажиточным, не знающим нужды. В окнах горел свет, с кухонь слышался звон приборов и бокалов. Из нескольких приоткрытых форточек доносились веселые беседы, слышался детский смех. Учуяв чужака, за крайним забором тревожно гавкнула собака.
        Одинокая фигура, закутанная в плащ, могла привлечь излишнее внимание. Приметив нужный дом с большой террасой и арочными окнами, я свернул в темный проулок. Знакомый азарт наполнял меня, вызывая в пальцах приятную дрожь предвкушения. Жертва сегодня попалась что надо - нестарый и здоровый ублюдок, которого не жаль отдать Костлявой.
        Пробраться задними дворами труда не составило - на всех придомовых территориях соседей росли пышные кусты. Так что, пригибаясь то за жасмином, то за шиповником, я успел как раз в тот момент, когда заклинание слежения истаяло. Выкрашенный светло-коричневой краской дом, с небольшого балкона которого свешивались гибкие лозы винограда, категорически не подходил мерзавцу, мучившему Мартина. И ровно подстриженная лужайка, и кашпо с бегониями над задней дверью - все словно бы принадлежало другому человеку. Может, этот ублюдок просто гостит здесь? У каких-нибудь хороших друзей, к примеру.
        Прокравшись под большое незанавешенное окно на первом этаже, в котором горел свет, я осторожно заглянул в дом. Ублюдок сидел на диване и с громкими стонами терпел, пока уже знакомый, Триада бы его побрала, целитель Эдер водил крупным амулетом над его левой рукой. Кости правой срастить он уже успел - положение локтя было правильным.
        Рядом с целителем стояла, молитвенно сложив ладони, женщина в домашнем льняном платье.
        - Тебе обязательно нужно сообщить страже о нападении! - явно уже не в первый раз просила она.
        - Сказал же, что не разглядел его! - прорычал мужчина и вскрикнул, когда Эдер переложил амулет чуть выше. - Триада с деньгами и руками - жив, и хорошо!
        Я остолбенел.
        Как это - не разглядел?! Я стоял перед ним в одном полотенце. Меня не разглядел бы разве что слепой. Или этот ублюдок не признался, где именно с его руками приключилась беда? Неужели эта особа - его жена?!
        - Послушал бы супругу, Джулиан, - мягко заметил господин целитель, - возможно, были и другие нападения. Стражу нужно хотя бы поставить в известность, пусть риск поймать вора невелик.
        Это я вор?! Я с силой сжал кулаки, чувствуя, как внутри закипает злость. Что ж, кое-что, Джулиан, я у тебя действительно украду - твою душу и жизнь. Но какой мерзавец! Дома ждет прекрасная жена - лица женщины я не видел, но не мог не отметить приятную пышную фигуру и золотистые волосы, уложенные в аккуратную прическу, а этот ублюдок навещает по борделям юношей и предпочитает обходиться с ними пожестче.
        - Скоро там? - сдавленно просипел Джулиан, откидываясь на диване.
        - Минут пять, - господин Эдер сверился с показаниями амулета, - тебе повезло, что перелом закрытый, без смещения и осколков. Нападавший явно знал, что делает.
        Ха! Знал бы я - вообще раздробил бы кости этому подонку!
        - Сходи к стражам, Джулиан, - продолжил увещевать мужчину целитель, - они обязательно послушают такого уважаемого представителя торговой гильдии, как господин Нерезза.
        - Папочка!
        Мое сердце пропустило удар - по лестнице скатились, другого слова и не подберешь, двое мальчишек примерно шести и трех лет.
        - Тебе уже лучше? - спросил старший, придержав брата, который попытался залезть отцу на колени.
        - Вы почему оставили сестру одну? - нахмурилась женщина.
        - Я положил ее в манеж, - тут же отчитался старший мальчик, - не выберется. Мы есть хотим!
        - Есть! - звонко согласился младший.
        Оба братика, такие же светлые, как мать, были одеты в одинаковые опрятные пижамы в клетку, на старшем - синяя, на младшем - зеленая.
        - Сейчас господин целитель закончит, и мы вместе сядем ужинать, - смягчилась женщина и потрепала обоих сыновей по волосам, - все уже готово. Мойте пока руки. А я пойду - возьму вашу сестренку, чтобы она не заскучала одна.
        Внутри меня боролись горечь, ненависть и отвращение. Если бы можно было убить этого мерзавца дважды, я сделал бы это с особым удовольствием. Ему самому не было противно после борделя обнимать детей и целовать жену?! Неужели нельзя себя пересилить? И ведь семья Джулиана никогда не узнает, каким он был на самом деле, и будет искренне оплакивать его.
        А еще возникла непредвиденная проблема с проведением самого ритуала. Вряд ли мне удастся проделать это в супружеской спальне.
        Сидеть под окном было скучно и неудобно - в любом случае придется подождать, пока семья поужинает. Я покрутил головой, подыскивая удачное место для засады, и решил, что устроюсь на балконе. С перил террасы было легко подтянуться и забраться наверх. В этот момент я заметил, что господин Эдер, закончив исцелять руку, замер, внимательно изучая показатели амулета.
        Триада!
        Он считывает остаточные следы! А я снес дверь в комнату Мартина импульсом такой силы, что частицы магии наверняка осели и на Джулиане. Вот ведь! С учетом, что Эдер совсем недавно лечил мне лицо, он без труда узнает фон и поймет, кто в действительности сломал его другу руки.
        Нехорошо… но, может, обойдется?
        Я обнаружил, что дверь балкона ведет аккурат в спальню. Еще и окно открыто - выглядит как приглашение. Так что я пролез в комнату и сдвинул с той стороны щеколду, запирающую дверь. Возможно, когда супруги будут ложиться спать, не заметят открытый балкон.
        Ждать пришлось около часа, пока люди не начали укладываться. Я побоялся, что успокоить детей будет непросто. Но старший мальчик помог матери, умыв братика и разобрав его кровать. А потом даже взял с книжной полки сборник сказок, принявшись по слогам, но с похвальным прилежанием читать историю про принца фей, который отправился вызволять свою возлюбленную из заточения коварного колдуна. Женщина, которую, как выяснилось, звали Летиция, как раз укладывала годовалую девочку: светловолосую, улыбчивую и на удивление тихую для маленького ребенка.
        Я понадеялся, что дом и все накопления по завещанию отойдут жене и детям. И после того, как боль от потери притупится, им будет только лучше. Возможно, Летиция еще встретит достойного человека, который не станет ее обманывать.
        Самовнушение подействовало, бушующий внутри ураган затих, я успокоился. В солнечное сплетение толкнулась одна из темных душ. Она, кажется, была заинтригована предстоящей охотой.
        - Вы недавно покормились, - шикнул я, - этот человек нужен мне для другого. Его трогать нельзя.
        Следующий толчок пришелся в поясницу - в нем чувствовалось разочарование, но души затихли.
        В ванной комнате раздался шум воды. Джулиан зашел в спальню и, включив свет, принялся раздеваться. Я воспользовался тем, что первый этаж опустел, и спустился обратно на террасу. Окно на кухне осталось приоткрытым, госпожа Нерезза поставила его на проветривание. Охранное заклинание я отключил за пару минут, даже не заморачиваясь. Оно было надежным, но типовым. С таким крадуш разберется с закрытыми глазами. Забравшись внутрь, я быстро высыпал ханку в недопитый и еще горячий чай, перемешал и набрал получившуюся смесь в многоразовый шприц. А затем, проверив, что не оставил грязи или других следов, выбрался на улицу и вернулся на балкон. Супруги уже укладывались в постель. Что примечательно - Джулиан ближе к окну.
        - И все-таки нужно сообщить страже… - сонным голосом заметила Летиция, укрываясь одеялом, - хотя бы позаботимся о репутации семьи Нерезза, чтобы никто не подумал, что мы спускаем подобные выходки.
        - Думаю, он не знал моего имени…
        - Зато Максимильян Эдер - тот еще жук. Завтра вся улица будет говорить о том, что на тебя напали, а ты даже не захотел написать заявление!
        Завтра улица будет говорить совсем о другом…
        Летиция уснула быстро, сказывался большой материнский опыт: пока в доме тихо - нужно использовать каждую минуту. А вот Джулиан продолжал мрачно разглядывать тени на потолке.
        Интересно, его мучают угрызения совести?
        Ждать мне надоело. Я накинул на женщину заклинание глубокого сна, а на мужчину - паралич. Глаза господина Нерезза бешено завращались в орбитах, а лицо покраснело, он изо всех сил тужился, чтобы превозмочь злое колдовство, но я уже спокойно зашел в комнату, воспользовавшись так и не задвинутой щеколдой, - какая фатальная беспечность!
        - Не надейся - тебе не скинуть паралич, - сообщил я, присев на край кровати и похлопав Джулиана по щеке.
        Говорить пришлось тихо - в соседних комнатах чутко спали дети, но я был настороже и рассчитывал успеть до того, как кто-то из братьев проснется.
        - Мне хотелось, чтобы в последние минуты жизни ты осознал степень своей мерзости и отвратности. Вы, люди, как животные - не умеете преодолевать инстинкты. И ты вместо того, чтобы каждый день благодарить Триединого за чудесную семью, подло предавал их, шатаясь по борделям.
        Нерезза смотрел на меня так, что, если бы взглядом можно было убить, я бы тут же упал замертво.
        - Жаль, нельзя растянуть это небольшое удовольствие… - я вытащил уже приготовленный футляр с инструментами и шприц с раствором опия, - но, увы, ночь не резиновая. Тебе повезло, Джулиан.
        Я ввел наркотик ему в вену и, выждав пару минут, когда опий начнет действовать, воткнул иглы. Душа Джулиана металась внутри помутневших глаз, ища спасения, но с каждым мгновением разум человека все сильнее туманился, и она переставала понимать, где сама, а где ее отражение, угодившее в плен зеркальца.
        Попалась!
        Серебристая нить, которую я осторожно подцепил пинцетом, была длинной и плотной, в запасе у Джулиана оказались целых пять десятилетий жизни - отличный улов. Но в душе Нерезза уже не было ни правильной чистоты, ни блеска. Я заметил в нескольких местах темные пятнышки гнили. Перерезав нить у основания, я быстро поместил ее в пустой сосуд и бережно убрал в низ футляра.
        Смерть, вставшая у изголовья кровати, сама закрыла остекленевшие глаза Джулиана. А затем, хищно осклабившись, указала пальцем на спящую рядом с телом супруга Летицию. Светлые волосы разметались по подушке, на щеках играл здоровый румянец, а ресницы чуть подрагивали. Я снова залюбовался нежной красотой этой женщины и даже не сразу сообразил, что хочет от меня Костлявая.
        - Ее? - Я нахмурился и снова посмотрел на закутанную в плащ старуху: - Хочешь ее забрать? Но зачем?!
        Я не собирался убивать госпожу Нерезза.
        Смерть качнула головой и, протянув руки ладонями вверх, изобразила две чаши весов, одна из которых резко перевесила другую.
        - Ты предлагаешь эту жертву взамен жизни Карела? - поразился я.
        Я думал, что Костлявая не станет довольствоваться одной жертвой, если может потребовать больше. Или это проверка на прочность - как далеко я готов зайти?
        Смерть качнула головой и по очереди согнула пальцы на правой руке.
        - За пять месяцев? - сообразил и получил утвердительный кивок в ответ. - Нет, я не сделаю этого.
        Старуха наклонила голову и протянула мне руку.
        - Всю? - Голос неожиданно охрип. Смерть действительно предлагала это? Жизнь человека, который был мне безразличен, за жизнь лорда Киара, которого я действительно желал спасти и видеть своим другом долгие годы.
        Самое время вспомнить, что я бездушный монстр.
        Летиция улыбнулась во сне. Наверное, видела что-то хорошее.
        - Нет, - отказался я, - мы еще найдем компромисс. Но эту женщину я не трону.
        К моему облегчению, Смерть не выглядела рассерженной или оскорбленной моим отказом. Она махнула рукой и растворилась в тенях.
        Сунув футляр в ранец, я поднялся на ноги и почти вышел на балкон.
        - Папа? - тихо позвали сзади.
        Я прикусил губу до крови и, оборачиваясь, боялся увидеть старшего мальчика. Но мне повезло, в дверях спальни стоял трехлетний малыш. Не думаю, что в темноте он многое разглядел, и уж тем более у него не получится рассказать, кого именно он видел ночью в комнате родителей.
        - Мама? - жалобно захныкал ребенок - в соседней комнате беспокойно подскочил на кровати старший брат, и я понял, что решать нужно что-то немедленно.
        Пусть живет.
        Уже прыгая с балкона, я сдернул с Летиции заклинание сна и метнулся через соседний двор в ближайший проулок. За спиной раздавался плач детей и отчаянные крики женщины, пытающейся разбудить своего мужа.
        Глава 8
        Быстрым шагом добравшись до Соборной площади, я решил перевести дух. Выбрал одну из работающих ночью рестораций и заказал для бодрости чашку кахве с красным молотым перцем и сливочным маслом, которое смягчало остроту и давало необычный привкус. Еще, изучив прилавок с десертами, я не смог отказаться от макового бисквита, пропитанного персиковым сиропом с нежным творожным кремом.
        Стоимость такого перекуса в центре города, конечно, необоснованно завысили, зато вкус, как и сервис, были на высоте. Я сел за дальний столик у окна, вытянул ноги и расслабился. Не то чтобы охота отняла много сил, сильнее нервы помотала и проверила на прочность мои моральные принципы. А также я заметил еще одну странность - мой резерв не пустел. С момента поглощения темных душ шел уже второй день, как я активно пользовался магией, но при этом она не убывала ни на йоту. И более того, внутренние часы, которые до этого всегда безошибочно показывали, на какой срок хватит поглощенной души, сейчас остановились. Будто я получил в запас настоящее бессмертие, как и говорилось в легендах о прекрасных перворожденных эльфах. Но так ведь не бывает! Никто не может жить вечно…
        Меня беспокоило, что без привычного обратного отсчета я упущу момент, когда телу потребуется подпитка.
        - Что-нибудь еще, господин Квэлле? - Официант забрал опустевшую тарелку и намекнул, что мне либо стоит заказать что-то посущественнее и подороже, либо попросить счет и не занимать зря столик.
        Хотя из посетителей, кроме меня, в ресторации была только влюбленная пара, полностью поглощенная друг другом, я не стал спорить.
        Сидеть в тепле и рефлексировать, конечно, хорошо. Но я рассчитывал за эту ночь набрать достаточное количество душ, чтобы и выкупить пять месяцев для Карела, и запастись «кормом» для ребенка леди Мосфен.
        Сейчас убийства еще можно свалить на господина Хвэста. Но после того как виконт внезапно и таинственно исчезнет, новые жертвы привлекут много ненужного внимания. Если в город приехала комиссия из папской конгрегации, значит, времени у меня мало. Надо делать запасы.
        Оставив положенные чаевые и поблагодарив за кахве, я уже привычным путем направился к порту. Может быть, нарвусь на пьяных матросов, которые недавно приплыли в город и ничего про меня не слышали.
        Прибывшее с островов небольшое судно уже высадило пассажиров. Я заметил, что часть парусов оказалась порванной, короткая буря зацепила корабль краем, не повредив ничего важного. Из трюма несколько сонных рабочих заканчивали выгружать ящики с экзотическими фруктами. Вокруг них ходили усталый старпом, торговец, придирчиво сверяющийся с накладной, и скучающие таможенники с амулетом-проявителем. Ничего запрещенного амулет не замечал, и два оборотня явно подумывали уже проставить все печати и вернуться в караульное помещение.
        Я, накинув на голову капюшон, чтобы защититься от ветра, сидел на бортике фонтана и с интересом наблюдал за окончанием проверки. Накладные сошлись, печать таможенники поставили и откланялись, и теперь уже рабочие внимательно пересчитывали монеты, которые старпом протянул им в холщевом мешочке.
        Мое внимание привлекла высокая фигура, также закутанная в плащ. Уж больно чисто и дорого она выглядела, чтобы подходить для ночных визитов в порт.
        Рабочие, убедившись, что их не обманули, потащили ящики следом за торговцем в сторону грузового экипажа, а первый помощник повернулся к загадочному инкогнито и вежливо поклонился.
        Интересно!
        Неужели таможенники пропустили самое интересное?
        Старпом вытащил из-за пазухи небольшой сверток, обернутый в плотную темную ткань. Я от любопытства вытянул шею, сообразив, что со стороны трюма фонтан почти не виден, а потому люди и не подозревают, что за ними кто-то следит. В свертке лежала старая книга, в свете магических фонарей мелькнули кожаный переплет и рассохшиеся пожелтевшие страницы. Какая-то странная контрабанда. Я ожидал наркотики или запрещенные магические амулеты. Должно быть, содержание этой книги крайне занимательно, раз ее привезли в город тайком.
        Ветер резко усилился и сорвал с головы высокого человека капюшон. И не знаю, каким чудом в этот момент я не свалился в фонтан - ночным гостем порта оказался Маттео. А Карел говорит, что ему можно верить! Что ж, думаю, мои показания будут весомым доводом пригласить юношу на допрос, даже если книжка окажется раритетным сборником сказок.
        Маттео поспешно натянул капюшон поглубже и протянул старпому деньги - сумма оказалась внушительной. Мне, конечно, очень хотелось проследить за помощником лорда Киара и сразу сдать его с поличным, но охота была все-таки важнее.
        Стоило мне подняться с бортика и направиться в сторону доков, как меня окликнул нетрезвый мужской голос:
        - Эй, красотка, не хочешь позабавиться?
        Триада!
        На окрик пьяного матроса повернулся и старпом, и Маттео. К счастью, плащ мой был достаточно поношен и бесформен, а рост - невысок, наверное, именно он ввел его в заблуждение. К тому же я удачно попал в тень между двух фонарей.
        - Сколько за ночь? - Приняв молчание за набивание цены, матрос оживился. Сунул жестяную фляжку, из которой только что выпивал, в карман и направился в мою сторону.
        Маттео уже потерял ко мне интерес и быстрым шагом удалялся вверх по улице, но голос бы выдал меня, поэтому я сделал человеку знак, чтобы он следовал за мной и продолжил движение к докам.
        - Немая, что ли? - удивился позади пьяница, догоняя меня вихляющей походкой. - Ну, так даже лучше - не люблю болтливых.
        Я едва успел завернуть за угол ближнего ангара, когда матрос догнал меня и схватил за плечо. И конечно же сразу сообразил, что обознался. Мужчина дернулся назад, попытался возмутиться, но я перехватил его руку и, заломив, с силой прижал жертву к стене, накинув заклинание немоты.
        - У тебя есть то, что нужно мне, - тихо сообщил я матросу, приставив к его животу кинжал, - будешь паинькой? А то не люблю, знаешь ли, болтливых.
        Тот моментально протрезвел от испуга, закивал игрушечным болванчиком и попытался свободной рукой сунуть мне кошелек. От денег я не отказался и подтолкнул мужчину, чтобы он пошел дальше, обходя ангар в поисках удобного места для ритуала.
        Мне повезло, матросу - нет. За зданием нашлась небольшая площадка, обнесенная забором и заваленная строительным мусором.
        - Извини, - пробормотал я и, снова воспользовавшись заклинанием паралича, уложил человека на холодную землю.
        Ханку на этот раз я развел во фляжке, которую мужчина убрал в карман. Пойло в ней, судя по тяжелому запаху, было забористым. Второй ритуал дался мне сложнее. Пока я смог поймать одурманенную душу в отражение и вытянуть из матроса, успел так вспотеть, что рубашка прилипла к спине, а по лицу катились крупные соленые капли. Душа человека оказалась крепкой и чистой. И даже времени было достаточно, хотя плавание общепринято считалось занятием рискованным. По быстрой оценке, матросу оставалось не меньше двадцати пяти лет.
        Заткнув ивовой пробкой второй флакон, я устало посмотрел на Смерть. Та присела рядом с человеком, который, слабо и сипло дыша, еще хватался за жизнь, и таращилась глаза в глаза, будто видела на дне зрачков, расширившихся из-за наркотика, какое-то откровение.
        - Эти две души для ребенка леди Мосфен, - пояснил я, переводя дыхание, - ты уже почувствовала нового крадуша?
        Костлявая, не разрывая взгляда, коротко кивнула.
        - Две души - семьдесят пять лет. Еще и я поделюсь с ребенком своей магией… Как думаешь, хватит? - спросил я совета.
        Смерть думала - не хватит. Она наконец закрыла матросу глаза и встала в полный рост.
        - Еще одну для надежности? Лет на десять-двадцать, - сделал я вывод. И ведь нужно посчитать не меньше двух душ про запас. Будет непросто. - Хорошо, а что насчет Карела?
        Костлявая насмешливо осклабилась, напоминая, что совсем недавно я сам отказался от выгодной сделки.
        - Сколько? - У меня не осталось сил препираться и объяснять свою позицию. Нужно было уходить из порта, чтобы никто не застал меня у трупа и не связал со смертью матроса. Пусть старпом утром расскажет стражам и комиссии, что их человек ушел вместе с портовой шлюхой.
        Если такая уловка сработает, это замечательно запутает следствие.
        Смерть не отвечала. И смотрела на меня как-то странно, будто никак не могла определиться. А потом, когда я устал ждать вердикта и направился в сторону набережной, Костлявая, смазавшись в тень, нагнала меня и положила ледяную ладонь на плечо.
        - Что? - Я встретился взглядом с темными провалами глазниц. - Предлагаешь сейчас дать отсрочку, а цену назвать потом?
        На первый взгляд звучало хорошо. Даже слишком.
        - А кого ты потребуешь после? Дуэйна? Ребенка Дафны или Амизи? Может, Луку и Мию? Или вообще захочешь, чтобы я перебил всех девочек в «Женском доме»?! Я не согласен на кота в мешке.
        Смерть удивил мой отказ. По ее мнению, такое предложение было лучшим из того, что она могла сделать, не потеряв выгоды.
        - Да, Карел для меня важен, но есть границы, за которые я не стану заходить, - тихо сообщил я. - Иначе получится, что все было напрасно: убийство моих собратьев, предательство Первоземья. Зачем я бежал, если поступаю так же, как они? Если ничем не лучше других?
        На набережной оказалось на удивление людно. Работали несколько баров, звучала музыка. Чудесно пахло жареной рыбой с вечернего улова. На небольшой площадке выступала группа артистов, устроивших огненное шоу.
        Костлявая чуть сжала мое плечо. Будто говорила - забирай эти пять месяцев и подавись ими. Потом как-нибудь сочтемся.
        Подарок был королевским. Я запнулся о брусчатку, пытаясь подобрать слова благодарности, но Смерть уже развеялась под светом магических фонарей.
        Что ж… значит, еще три жертвы. Уже проще.
        Утро я встречал снова на набережной. Сидел на парапете, болтал ногами и, любуясь рассветом, попивал кахве, в который понимающий бармен добавил сливочного ликера. Судя по яркому зареву, день обещал быть теплым. На небе не наблюдалось ни одного облака до самого горизонта. А ветер, хоть и прохладный, дул несильно и приятно бодрил. Особенно в сочетании с хорошей порцией алкоголя в крови.
        Ночь выдалась насыщенной: десять нападений, шесть ножевых ранений, четыре магические атаки, три попытки изнасилования и одна - удушения. И это я так-то не полез вглубь бедняцких кварталов!
        Растянулись трущобы по окраине бухты, куда с севера спускались горные хребты, по пути мельчая и превращаясь в поросшие кипарисами и лаврами холмы. Спуск к океану там был плохим: одни острые скалы и волнорезы. В прежние века здесь располагались капища язычников. Земля, пропитавшаяся жертвенной кровью, не плодоносила и несла в себе отпечаток смерти. Селиться по своей воле в этих местах вряд ли бы кто-нибудь стал. Сюда приходили, только оказавшись в безвыходной ситуации.
        Я, конечно, знал, что трущобы - везде трущобы, и в городе, увы, не всем хорошо живется. Но настолько «теплого» приема как-то не ожидал.
        Зато в футляре, обернутые в черный бархат, лежали целых семь наполненных пробирок. Три души для маленького крадуша, которого носила леди Мосфен, остальные - про запас, раз уж Смерть отдала пять месяцев жизни Карела задаром.
        Души, конечно, были слабые. Две нити совсем тонкие: в одной всего пять - семь лет, еще и с гнильцой человек попался; вторая тянула на десять - двенадцать. Но мужчина запятнал себя убийствами, а потому часть души вовсе пришлось отрезать - она почернела и ссохлась. С остальными мне повезло. В общей сложности в ранце теперь лежало около ста пятидесяти лет. Хороший улов.
        Особенно если учитывать, что мой резерв за ночь так и не опустел.
        Я не заметил даже незначительных изменений, хотя достаточно поколдовал. Одно исцеление шести ножевых ранений раньше отняло бы не меньше четверти резерва. Казалось, будто во мне образовался нескончаемый запас силы. Темные души тоже перекусили: под конец ночи усталость взяла свое, и я не захотел тратиться на очередную банду. И снова на коже не осталось следов, когда, насытившись, щупальца вернулись обратно.
        Сейчас я чувствовал их вялое шевеление внутри, но вместо беспокойства ощущал некое удовлетворение и защищенность. С такой подстраховкой меня мало волновали и сестра Келебриэль, прячущаяся где-то в городе, и виконт Хвэста, и папская комиссия.
        Громко и широко зевнув, я отставил стаканчик с недопитым кахве на парапет и устало потер лицо. Надо было собраться с силами и сделать еще один рывок до «Женского дома», спать хотелось неимоверно. Но я оттягивал момент, дожидаясь восхода солнца.
        Мимо, шаркая и гремя раскладной лестницей, прошел гоблин-фонарщик, гася магические огни и протирая круглые плафоны. Повернув голову, я с интересом понаблюдал, как он ловко справляется со своей работой и при этом что-то негромко напевает под нос.
        - Лорд Кериэль Квэлле, князь Эрна? - неожиданно спросили над ухом низким голосом.
        Подпрыгнув на месте от неожиданности, я едва не свалился с парапета вниз, задев заодно и стаканчик. Но удара о камни не последовало. Одной рукой незнакомец схватил меня за шкирку, удержав от падения, а второй поймал стаканчик. Да так ловко, что кахве даже не расплескался.
        - Да, Триада подери! - рявкнул я, оттолкнул руку человека и спрыгнул на плитку набережной. - Вас в детстве не учили, что нельзя так подкрадываться?!
        Я гневно уставился в глаза наглецу. Удивительно, но они оказались на уровне моих собственных, даже голову задирать не пришлось, хотя люди обычно выше меня.
        - Вероятно, в приюте, где я рос, этот урок пропустили, ваша светлость, - спокойно сообщил мужчина, никак не отреагировав на мою вспышку гнева. - Я не думал, что напугаю вас. Приношу извинения… - Он протянул мне стаканчик с уже остывшим кахве и принюхался: - В напитке алкоголь?
        - Сливочный ликер, - признался я и в этот момент заметил на незнакомце длинную инквизиторскую тунику из грубой ткани. - О, святой отец, позвольте, угадаю: вы из прибывшей папской комиссии?
        - Ваше преосвященство, - поправил инквизитор и, приподняв рукав, показал метку Карающей длани Триединого, - мое имя Исайя Иаго. Будьте любезны, лорд Квэлле, покажите родовой перстень, я не вижу его на вашем пальце.
        Я ощутил, как невольно одна бровь задралась вверх, выражая непонимание ситуации и скепсис. Иаго думает, что я обманщик и не тот, за кого выдаю себя?
        - Минуту. - В несколько быстрых глотков я допил кахве и, смяв стаканчик, прицельно отправил его в урну. В ранце пришлось покопаться. Хорошо хоть футляр я надежно закрыл, а то он мог бы привлечь лишнее внимание, пока шарю на дне. - Вот! Пожалуйста…
        Массивный перстень из белого золота был украшен уникальным зеленым бриллиантом в двадцать один карат и вязью староэльфийских рун по ободку, смысл которых можно было перевести как «Все пройдет, кроме величия Первоземья». Мне перстень никогда не нравился, он был тяжелым, на пальце сидел неудобно и притягивал ненужные взгляды своей нарочитой дороговизной.
        Инквизитор Исайя Иаго внимательно осмотрел родовой знак князей Эрна, выбитый на обратной стороне перстня, и вернул его мне:
        - Благодарю, ваша светлость, все в порядке.
        - Думали, я самозванец? - «Ваше преосвященство» я не добавил нарочно - хотел подчеркнуть, насколько недоволен подобными подозрениями со стороны инквизиции. И вообще от этих «ваших» и «лордов» у меня сразу же начала болеть голова. - Вы за этим меня искали по городу в такой час?!
        Исайя Иаго качнул головой.
        - Я не искал вас, лорд Квэлле, я шел к океану, чтобы встретить рассвет, - признался инквизитор, - но эльфа сложно не заметить и не узнать. А недоверие… перворожденные настолько редко приплывают в наши края, что появление бессмертного лорда высокой крови не может не вызвать интереса и удивления. Тем более вы явно лишены сейчас поддержки семьи.
        - Лишен, - не стал отпираться, - но ни лордом, ни князем я быть не перестал.
        Я кивнул на перстень: если бы кузина изгнала меня из рода, камень бы сразу треснул. На самом деле меня это даже удивляло. Какой толк в том, что я оставался Квэлле, если дома мне обрадуются только мертвому?
        Инквизитор, сложив руки на груди, спокойно смотрел на восходящее солнце, даже не сощурившись. Я же, раз выдалась такая возможность, разглядывал Исайю Иаго. Первое, что бросилось мне глаза, - нетипично короткие волосы, темные и частью уже седые. Те инквизиторы, которых я видел в Старом Свете, волосы обычно опускали. Темными у Исайи были и глаза, и цвет кожи. Внушительный нос с горбинкой, тяжелый подбородок и тонкая линия рта дополняли образ сурового служителя Триединого, привыкшего не рассказывать о любви и всепрощении, а жестко карать отступников.
        И чего он ко мне прицепился? Я поправил лямки ранца, ощущая легкий холодок от мысли, что у меня за спиной лежат семь украденных душ, а ночью в трущобах я оставил в общем счете двенадцать трупов… Не то чтобы по этим отбросам кто-то станет плакать, но мне все равно было некомфортно рядом с инквизитором. Казалось, что меня уже раскрыли и дело за малым - схватить и казнить.
        - Вами заинтересовался император, - сообщил мне Исайя Иаго, не отвлекаясь от восхода, - высокий лорд Орсо Торе, граф Балдассаре получил четкие инструкции присмотреться к вам и по возможности пригласить ко двору. Соответственно я получил похожие указания от папы. Только вместо приглашения мне приказано дать вам оценку и решить, стоит ли позволять императору подобный каприз и пускать вас, лорд Квэлле, в столицу.
        А меня могут не пустить, что ли, если я вдруг решу приехать?!
        Но вслух я сказал, конечно, совсем другое:
        - Благодарю за интересную информацию, ваше преосвященство, но не понимаю, зачем вы мне это сказали. - Не уверен, что у меня получилось прикинуться дурачком, но я хотя бы попробовал.
        Господин Иаго улыбнулся:
        - Насколько мне известно, у вас есть планы, связанные с этим городом. Возможно, вам стоит для общего блага не стараться вызвать у графа излишне приятное впечатление.
        Ага, в суп графу буду плевать и ноги отдавливать… И что за формулировка «излишне приятное»?! Мне казалось, комиссия приехала, чтобы преступления расследовать, а не мной любоваться. Или императору очень хочется пополнить свою коллекцию новой диковинкой, а тут под руку настоящий эльф подвернулся. Ну как удержаться? И вообще как-то угрожающе все звучит. Ну, произведу впечатление, и что? Меня за это убьют?
        Разговор с инквизитором мне совершенно не понравился.
        Я ожидал вопросов о конфликте с Вальтером, про расследование убийств Дебро и Кестежу, но уж точно не совета о впечатлении, которое требовалось не произвести на некого графа, будто приглашение во дворец было моим самым сокровенным желанием.
        Нужно поговорить об этом с Карелом. Возможно, я чего-то опять не понимаю.
        Инквизитор в это время оценил мой помятый вид, приплюсовал к нему кахве с ликером и сделал соответствующие выводы:
        - Выдалась насыщенная ночь?
        Отпираться смысла не было.
        - Очень, - улыбка у меня вряд ли получилась искренней, так что я быстро замаскировал ее за зевком и прикрыл рот ладонью, - вы же слышали про взрыв в магическом университете? Я проанализировал несколько образцов, взятых на месте преступления, и искал подтверждение своим догадкам.
        - Нашли? - Кажется, Исайя действительно заинтересовался.
        - Не уверен, - несколько идей у меня действительно в голове имелись, - сначала я обсужу все с лордом Киаром. - Я еще раз зевнул, теперь уже ненамеренно. - Прошу прощения, ваше преосвященство, я устал. Есть ли у вас ко мне еще какие-либо вопросы? Если нет, позвольте откланяться.
        Судя по взгляду, вопросов хватало, но господин инквизитор не озвучил их.
        - Я мог бы проводить вас…
        Нет, не мог бы! Я не сомневался, что комиссии быстро расскажут, что живет лорд Квэлле не где-нибудь, а в борделе. Но пусть лучше это выяснится в тот момент, когда меня поблизости нет.
        - Доберусь сам, не стоит, - покачал головой и смягчил отказ, - лучше полюбуйтесь океаном - в этот час он особенно красив.
        - До встречи, лорд Квэлле! - Прощание прозвучало как угроза.
        - Хорошего дня, господин инквизитор, - пожелал я и поспешил в сторону портовой площади. От нее мне будет проще подняться к «Женскому дому» по улице Святого Георгия, а не петлять переулками. Тем более на самой длинной городской улице, связывающей порт и дворец наместника, магазины и лавочки открывались раньше прочих.
        Меня интересовала лавка артефактора. Сам я в создании магических штуковин разбирался не очень, и мне было любопытно, в правильном ли направлении я размышлял. Перед тем как обсуждать догадки с Карелом, мне хотелось получить им подтверждение. Или, если я понимал неправильно, поискать другие варианты.
        - Доброе утро, достопочтенный господин! - поприветствовал меня юноша, протирающий витрину с зачарованными часами. - Что вас интересует?
        - Доброе! - согласился я и жадно уставился на прилавок с браслетами-артефактами. От нулей, нарисованных на ценниках, тут же зарябило в глазах. - Я могу поговорить с мастером?
        Юноша поднял взгляд от витрины, приметил острые уши и, едва не запнувшись о порожек, поспешил внутрь лавки. А я, перестав гипнотизировать ценники, принялся любоваться браслетом с крупными бусинами из малахита с восхитительным рисунком темных разводов. Амулет был переполнен заклинаниями-связками - у меня не получилось на глаз определить все. Здесь был и передатчик с радиусом действия куда больше того, что был у меня сейчас. И компас, и щит, и определитель ядов, и детектор лжи, и полог невидимости.
        - Лорд Квэлле? - От созерцания темно-зеленых бусин меня отвлек владелец лавки. - Вас заинтересовало что-то из амулетов?
        Еще как! Но, увы, не про мой кошелек сейчас такие траты.
        - Возможно, вопрос вам покажется глупым, но подскажите, ведь не каждый мастер-практик может создать артефакт? Почему так? Ведь некоторые амулеты по сложности выполнения и содержащимся в них заклинаниям артефакты превосходят. Вы не могли бы мне разъяснить… Нас учили отличать амулет от артефакта и работать со всеми их видами, но о создании речи не шло.
        Мастер посмотрел на меня снисходительно:
        - Лорд Квэлле, боюсь, объяснения растянутся на несколько часов, и то вряд ли мы уложимся. Такому учат не один год.
        Это я понимал.
        - Хотя бы в общих чертах, - настойчиво попросил я.
        Он вздохнул и облокотился на стойку.
        - В амулет уже помещено заклинание, и его нужно только активировать. Или же бывают специальные пустышки, которые заколдовывает сам маг на некое действие. Чаще всего для создания амулетов используются драгоценные или полудрагоценные камни с определенными предрасположенностями… - Мастер прошелся взглядом по товарам в лавке, подыскивая пример. - Скажем, змеевик. Он подойдет для заклинания концентрации или памяти. Амулеты с этим камнем часто покупают студенты перед сессиями, чтобы за короткий срок заучить большой объем информации. Или лазурит - используется в амулетах для усиления интуиции. В этом и заключен главный минус: если заклинание и оболочка несовместимы, амулет или не будет работать, или, что еще хуже, сработает, но непредсказуемо. Есть, конечно, универсальные камни, но из них амулеты выходят слабые.
        Я почесал в затылке, обдумывая информацию.
        - Так, хорошо, вроде бы понятно. - В принципе как-то так я это и понимал. - А артефакты?
        - Артефактом может быть что угодно - подошва сапога, меч, чайная ложка, шкатулка… Маг сам выбирает или создает предмет, который затем с помощью ритуалов наделяет особыми свойствами. И здесь фантазию мастера ограничивают только его способности и умения. Некоторые артефакты, в которых содержится одно заклинание, очень напоминают многозарядные амулеты. Но это, скажем так, халтура - самый низкий уровень владения даром.
        - И много в городе артефакторов? - как бы невзначай поинтересовался я.
        Мастер отвлекся от рассказа и нахмурил брови.
        - Сейчас двое. Создание артефакта, особенно настоящего - многоступенчатого, требует большого расхода магии и выдержки. Раньше был еще мастер Сандро Тезоро, но он, как выяснилось, промышлял нечестной работой и выполнял сомнительные заказы.
        Какое знакомое имя… где-то я его слышал.
        Точно! Я же в лавке этого артефактора с Карелом познакомился! После того, как ногу отдавил…
        Вот оно!
        Я едва не подпрыгнул от радости, получив подтверждение своим догадкам, но все-таки удержался и сохранил невозмутимый вид.
        - Вы не дадите адреса мастеров? - вежливо улыбнулся я.
        Пусть думает, что хочу сделать заказ.
        Спустя несколько минут я вышел из лавки, сунул в карман карточку с контактными данными артефакторов и, раззевавшись так, что едва не свернул себе челюсть, все-таки направился в сторону «Женского дома».
        Уже на подходе к борделю меня накрыла паранойя. Бриллианты были как раз универсальными камнями и принимали любые заклинания. Вот ведь! Снова зарывшись в ранец, я достал родовой перстень и принялся вертеть. И не ошибся: первым нашлось заклинание слежения, а разобравшись с ним, я заметил еще и прослушку. Чувствовался опыт - чужая магия почти не фонила. Если бы я не подозревал, что именно ищу, мог бы и проглядеть.
        Пообещав отплатить инквизитору той же монетой, я зашел в «Женский дом» с черного хода, быстро сцапал пару свежих лепешек и кусок сыра, которые Лизи только принесла с рынка, и прошмыгнул к лестнице.
        Кажется, Костанцо пыталась меня окликнуть и даже что-то прокричала вслед, но я, занятый мыслями о мягкой подушке и большой кровати, мадам не расслышал. По коридору третьего этажа я шел, уже сняв с себя рубашку и поддев пряжку ремня, вставил ключ в замочную скважину и, не дождавшись привычного щелчка, с удивлением толкнул открытую дверь.
        Уши от волнения дрогнули - я точно помнил, как перед уходом запер номер.
        - Какого… - Я ворвался в комнату и тут же споткнулся: на подоконнике, с интересом разглядывая почти законченную вышивку, сидел Карел и доедал мои полоски засахаренного манго.
        - Доброе утро! - оживился Киар и поднялся мне навстречу. - Мадам Костанцо была столь любезна, что предложила подождать тебя не внизу, а сразу в комнате. Надеюсь, ты не против?
        Я сдавленно застонал.
        - Не против, конечно, - кинув ранец на стул, я быстро достал из шкафа (опять забыл про эти дурацкие приспособления!) комплект из чистой футболки и мягких штанов, который купил специально для номера, - но у меня выдалась непростая ночь, и я совершенно не настроен на разговоры или дела.
        В подтверждение своих слов еще раз душераздирающе зевнул.
        - Прибыла комиссия из столицы…
        Наверное, Карел хотел меня удивить, но я только громко фыркнул и скрылся в ванной комнате.
        - Знаю. С одним я уже познакомился - потом чистился от следящих заклинаний, - сообщил я с возмущением.
        - Инквизитор? - понимающе уточнил Карел. - С ним придется быть очень осторожными. Император жаждет крови убийцы Дебро и хочет приобрести новую игрушку, так что с графом Балдассаре мы найдем общий язык. А вот папе категорически не нравится, что церковь в городе теряет свою хватку, лишается преимуществ и привилегий, а из-за этого соответственно приносит меньший доход. Так что Карающая длань Триединого будет искать ошибки и, если не найдет, может устроить подставу. Судя по тому, что мне написали из столицы, этот Исайя - опасный противник.
        Я, переодевшись в пижаму, нагло растянулся поперек кровати, наплевав на приличия. Мы, в конце концов, в борделе находимся. Этикетом можно пренебречь.
        - Постараемся с ним не ссориться. Сейчас найдут тела, и инквизитор сосредоточится на поисках убийцы.
        - Да… к слову, о телах. - Карел сложил руки на груди. - Нерезза - твоя работа? Я как раз оттуда. Есть другие?
        Я лениво кивнул:
        - Еще двенадцать жертв. Но шестерых я отдал темным душам, так что эти смерти вряд ли свяжут между собой.
        Киар подавился следующей репликой и посмотрел на меня крайне неодобрительно. Видимо, представил, что скоро его дернут из-за других обнаруженных трупов. Так что я опередил его возмущенную отповедь:
        - Так было нужно. Я не для себя, между прочим, старался.
        О том, что пять месяцев Смерть отдала просто так, я не стал говорить. Только поудобнее подгреб под себя подушку.
        - Карел, серьезно. Если ты не дашь мне поспать хотя бы часа три - я продолжу убивать. Мне сегодня еще нужно добраться до леди Мосфен и провести первый ритуал, чтобы ребенок не вытянул из нее душу.
        Кажется, Карел что-то мне ответил, но я уже не услышал, забывшись тревожным и недобрым сном.
        Глава 9
        Проснулся я под вечер и в номере, конечно, был уже один. Карел оставил на тумбочке записку, что его вызвали на новое место преступления.
        Спустившись на кухню прямо в пижаме, - рабочая ночь в «Женском доме» еще не началась, и вид мой смутить никого не мог, - я поздоровался с несколькими блудницами, обнаружил в холодильной установке несколько забытых бутылок с уже прокисшим кефиром и напек высокую стопку кружевных блинчиков. А еще нарезал для девочек фруктовый салат - как раз перед работой подкрепятся. Быстро перекусив, я заодно послушал новости, которыми с радостью поделились блудницы. В городе в эту ночь случилось несколько убийств, так что все обсуждали спятившего маньяка. И если жертв, найденных в трущобах, никто не жалел - стражи быстро обнаружили, что за самими убитыми тянется длинный и кровавый след, - то о господине Нерезза в городе говорили с сочувствием. На этих словах Козма громко и презрительно фыркнула, уж в «Женском доме» знали истинную натуру этого человека и плакать по Джулиану не собирались.
        Маньяк в моем лице вежливо послушал самые интересные предположения - к счастью, ни одно из них даже близко не подбиралось к правде. Надеюсь, комиссия тоже быстро запутается, а затем мы с Карелом направим их в сторону виконта Хвэста.
        Поблагодарив девочек за новости и пообещав завтра посмотреть хозяйку восьмой комнаты - фигуристую темноволосую Рико, я глянул на время. Конечно, мне стоило бы уже выдвигаться к леди Мосфен. И ритуал провести, и заодно узнать, не заходил ли к ней Хвэста, а если заходил, насколько хорошо прошла встреча.
        Однако, поразмыслив, я решил, что около получаса в запасе есть, и их можно провести с пользой. Раз уж Гента так удачно помогла мне с описанием «Эха», не следовало откладывать изучение подвала в долгий ящик. Либо ритуал хоть немного прояснит то, что некогда произошло в «Женском доме», либо придется искать другие варианты, откуда взять информацию.
        Вернувшись в комнату, я быстро достал необходимые вещи и как был в пижаме, так и спустился в подвал. Благо «Эхо» действительно оказалось простым ритуалом. Не требовалась ни какая-либо специальная атрибутика, ни редкие травы для окуривания - артыш, багульник и полынь нашлись среди высушенных пучков, купленных для варки зелий. Несколько толстых свечей я прихватил с кухни, пустые камешки с подходящими свойствами снял с цепочки, в качестве посеребренного ножа сгодился скальпель из набора инструментов.
        Наполнив помещение дымом из зажженных трав, я подождал, пока очертания подвала дрогнут и поплывут, будто краски на акварельной картине. Артыш, также называемый скальным можжевельником, давно был известен среди лекарей и магов как «лекарство от страха», а еще значительно усиливал магические свойства остальных трав. В сочетании с ним лимонная полынь - сильнейший помощник в изгнании зла - и обостряющий интуицию и ясновидение багульник раскрывались в совершенно ином сочетании, помогая преодолеть барьер между настоящим и прошлым.
        Когда от густого запаха стало трудно дышать, а в висках заломило, я рассек ладонь скальпелем. На мгновение сжал в кулаке лунный камень и хрусталь и бросил напитавшиеся кровью бусины в дым через высокое пламя свечей, на одном дыхании прошептав формулу заклинания.
        Реальность дрогнула. Сквозь пыльные коробки с хламом и темные стены проступили высокие клетки, в которых сидели люди. Я заметил безучастные взгляды и понял, что все пленники находились под сильным наркотическим воздействием. Чуть дальше стоял операционный стол. Четкое движение реберного ножа - и еще одно тело замерло, черты лица, искривленные болью и ужасом, разгладились в посмертной маске. Несколько капель крови попали на меня, заставив вздрогнуть и отшатнуться. Только в этот момент я понял, что на столе лежал ребенок, но реальность уже стремительно возвращалась в привычные рамки.
        Я закашлялся и, быстро вызвав небольшой сквозняк, очистил подвал от дыма.
        Триада! Понятнее стало только одно - некогда здесь творились по-настоящему чудовищные вещи.
        Результат ритуала вопреки первому впечатлению не разочаровал даже с учетом того, что почти не приоткрыл завесу над прошлым «Женского дома». Зато он окончательно убедил, что вопрос дальше откладывать нельзя. Все это части одной мозаики, и, только собрав их, я увижу картину в целом.
        Прибрав за собой и бросив использованные камни к остальному мусору, я поспешил привести себя в порядок перед визитом к леди Мосфен.
        К сожалению, в комнате меня ждал неприятный сюрприз: за последние дни я так забегался, что совершенно забыл про банальные бытовые дела. Такие, как, например, стирка. Когда я покупал новые вещи, не был уверен, насколько долго задержусь в городе, и одежды у меня имелось мало. И вся она пребывала в категорически непотребном виде. После инвентаризации шкафа - Триада побери приспособления! - и обнюхивания валяющихся на полу рубашек, которые к тому же успели ужасно замяться, я пришел к выводу, что единственными более-менее нормальными вещами были штаны-шаровары и короткая кофта, отданные мне Руджеро.
        Делать было нечего - надел их.
        В зеркале, что удивительно, вовсе не отразилось огородное пугало, которое я боялся увидеть. Просто это был непривычный Кериэль. Какой-то слишком свободный и беззаботный. Не лорд Квэлле, не князь Эрна и даже не бездушный охотник за чужими жизнями, а кто-то веселый, простой и вполне довольный жизнью, кто мог наплевать на правила и регламенты и надеть пестрые шаровары. Мне даже понравилось.
        Закинув за плечи ранец, куда на всякий случай убрал теплый плащ, памятуя о прошлой прохладной ночи, я выбрался на улицу и, прикупив в кахвейне через дорогу стакан с имбирным кахве и сахарный пончик, поймал свободный экипаж. Сговориться о цене удалось быстро: через полтора часа кучера ожидали в районе неподалеку от поместья баронессы Нейфр, и тот уже сам собирался выдвигаться в нужном направлении. А тут еще и я подвернулся с заказом - двойная удача. Я сдвинул в сторону бархатную штору на окне и с удовольствием принялся любоваться городом под звонкий цокот копыт.
        В поместье меня ждали и встретили с распростертыми объятиями.
        Уже знакомый слуга по имени Вер, отвесив почтительный поклон, проводил меня в гостиную и сообщил, что леди спустится через несколько минут. Сидеть в кресле не хотелось - в экипаже насиделся, поэтому я сделал круг по комнате, рассматривая развешанные на стенах картины. На всех изображен был океан - спокойный и величественный, в смешении синих, зеленых и лазурных тонов. Я оценил, с каким мастерством неизвестный художник передал красоту водной стихии.
        - Добрый вечер, Кериэль. - Вошедшая в комнату Амизи улыбнулась. - Я знала нескольких господ, заявлявших, что океан надоел им и они думают переехать в другие места. Не могу их понять. Я выросла здесь, почти каждый день вижу океан и каждый раз восхищаюсь. Не представляю, как он может надоесть. Вы ведь тоже очарованы?
        - Околдован, - я улыбнулся в ответ, - но в нашем мире есть множество не менее прекрасных мест. Может быть, эти господа просто ищут новые впечатления? Дома я часто слышал мнение, что самое прекрасное место - Первоземье и никто в своем уме не захочет променять замершую величественную красоту эльфийского леса на что-то иное. Но вот он я, перед вами. Возможно, лет через сто или больше меня неудержимо потянет в горы… Говорят, там тоже есть на что посмотреть.
        Леди Мосфен явно могла привести какие-то аргументы в пользу своего мнения, но не стала. Я заметил, как на ее осунувшееся лицо набежала тень. Она едва не оступилась на ровном месте и поспешила сесть в ближайшее кресло.
        - Прикажите приготовить для ее милости мятный чай, не горячий, - приказал я Веру.
        - Будет исполнено, ваша светлость. - Слуга кликнул одну из служанок, прибирающихся в холле, но меня наедине с леди не оставил.
        - Где Алвиз? - не удержался я от вопроса.
        От преданности этого человека зависит очень многое.
        Баронесса вздохнула, словно бы намекая, что я лезу не в свое дело, но ответила:
        - Он повез моих детей в загородное поместье. Пока им безопаснее находиться вдали от меня.
        А вот это правильное решение.
        - Кем Алвиз вам приходится? Ему можно верить? - Вопреки намекам я продолжал лезть в семейные дела баронессы Нейфр.
        Нам подали чай, и Амизи воспользовалась паузой, сделав несколько небольших глотков.
        - Вер, оставь нас, - потребовала она и, дождавшись, когда за слугой закроются двери, посмотрела мне в глаза. - Он мой брат, младший и незаконнорожденный. И я полностью верю ему.
        Заметив, что я уже открыл рот, чтобы возмутиться, баронесса заявила:
        - Да, я не умею читать мысли людей, Кериэль! Но у меня есть веские основания. Баронство Нейфр перешло мне от покойного мужа, у него не было других родственников, и завещание было признано Палатой лордов с условием, что после моей смерти баронский титул перейдет нашему сыну. Но по материнской линии мне также досталось небольшое баронство Трогот к северу от столицы. Климат там хуже, конечно, а годовой доход скромнее, но это титул и деньги. Так получилось, что у этого старого рода больше не осталось ни одного наследника. Алвиз не смог бы никак претендовать на эти земли, мы с ним единокровные сестра и брат, а не единоутробные, но у отца, кроме меня, еще трое законных сыновей…
        - И вы предложили Алвизу баронство Трогот? - сообразил я.
        - Верно. - Амизи выпила еще немного чая и продолжила, хотя я уже понял, о чем она хотела сказать. - У нас заключен договор, тоже заверенный Палатой лордов, которые заинтересованы, чтобы баронство обрело нового, пусть и не чистокровного, владельца. Алвиз преданно служит моей семье, а через пять лет получает титул и все земли Трогот. Он неплохой человек, образованный и честный. Думаю, брат будет хорошим господином. Если же со мной или детьми что-то случится, Алвиз не получит ничего. Он заинтересован в нашем благополучии даже больше, чем Вер и остальные слуги. Поэтому с ним мои дочь и сын в полной безопасности. Я убедила вас, Кериэль?
        - Более чем. - Я тоже попробовал мятный чай. - Прошу простить мои подозрения, но я также заинтересован в успехе нашего дела, а люди, увы, зачастую подводят в самый неудачный момент.
        Я украдкой любовался женщиной: несмотря на плохое самочувствие, возраст и рождение двух детей, Амизи была очень красива. Во всяком случае, на эльфийский вкус. Могу понять сородича, который выбрал леди Мосфен в качестве объекта интереса, пусть до моего случайного вмешательства с амулетами он и был чисто платоническим.
        Интересно, Риваэль столько лет прожил бок о бок с людьми, скрываясь под личиной смертного, могло ли в нем что-то измениться?
        - Вы не хотите, Кериэль, узнать, как прошел визит Хвэста? - натянуто улыбнулась баронесса, будто прочитав мои мысли.
        - Когда он приходил? - Я тут же навострил уши.
        Следовало проверить заклинание иллюзии! Впрочем… если бы Хвэста что-то заметил - Амизи была бы уже мертва. А судя по тому, что я видел, уловка сработала.
        - Вчера под вечер, - вздохнула она, - Рив Аэль был в ярости. Кричал, что я заколдовала его, применила чары приворота…
        Логично. А как иначе он мог бы объяснить свою странную для человека, которым притворялся эльф, реакцию на секс с красивой женщиной? Хотя мне до сих пор было непонятно, почему он сразу же не заподозрил неладное. Если бы во мне вдруг пробудился такой интерес, я бы моментально среагировал. Может ли это значить, что физическая близость не в новинку Хвэста? Но как же такое возможно?
        Мне вдруг ужасно захотелось поговорить с сородичем.
        Хотя я, безусловно, не прав, размышляя о подобном.
        - И что вы ответили ему? - Отбросив неподобающие мысли, я сосредоточился на беседе.
        - Последовала вашему совету и страшно оскорбилась! - торжествующе приосанилась баронесса. - Я заявила, что посчитала случившееся новым этапом наших отношений и наивно подумала о своей привлекательности. И, конечно, добавила, мол, при покупке мне сообщили только то, что украшения - эльфийской работы. Ведь во мне нет ни капли магии, чтобы самой опознать артефакты! И если заколки - единственное, что побудило виконта к действию, то я разрываю с ним отношения, поскольку меня не интересуют ни его деньги, ни титул, а достойного мужчины я больше в Хвэста не вижу.
        - Браво! - Я похлопал в ладоши. - Он прикасался к вам?
        Амизи задумалась.
        - Пытался, - признала она. - В конце беседы виконт вроде бы собрался извиниться за свою вспышку и на прощание протянул ладонь, но я указала ему на дверь.
        - Замечательно. - Если бы контакт состоялся, виконт мог бы и заметить мою магию. - Он не спросил про ваше здоровье? Выглядите не очень, увы.
        Честно, я ожидал лучшего, с нашей встречи прошло совсем немного, а баронесса успела похудеть - серое домашнее платье с рукавами воланами стало словно на размер-полтора больше. Линии скул и ключиц выделились, будто их специально оттенили театральные гримеры. Из глаз исчезла яркая искра.
        - Спросил, - вздохнула Амизи и опустила взгляд. - Я сказала, что вызывала семейного целителя, и перечислила те диагнозы, которые вы мне продиктовали. Виконт как-то странно на меня посмотрел…
        Думаю, в этот момент он проверял баронессу магией.
        И не увидел ничего подозрительного, слава Триединому!
        - Виконт вернул вам заколку?
        Леди Мосфен спохватилась.
        - Конечно, - она потянулась к колокольчику, который стоял на чайном столике, - сейчас приглашу Вера - он принесет их.
        Я отставил чашку.
        - Давайте сначала проведем ритуал, чтобы вам стало лучше, а после займемся заколками. У меня все с собой. Потребуется несколько минут и ваше полное доверие. Справитесь?
        Леди неожиданно замялась.
        - Кериэль, меня не отпускала эти дни мысль, - она смяла в ладонях подол платья, - почему вы так категорично настроены против сородича? Он ведь эльф, как и вы. А глядя на вас, невозможно поверить, что перворожденные способны творить зло.
        Я едва удержался от смеха. Глядя на меня! Вот ведь! Если бы Амизи только знала, сколько «зла» я успел натворить, у нее бы не осталось ни малейшего сомнения, что эльфы - настоящие чудовища. Куда страшнее злодеев из сказок.
        Баронесса, не заметив моей гримасы, продолжила:
        - Не знаю, что он совершил в Старом Свете, но здесь виконт ведет жизнь честного горожанина.
        Убивая невинных девушек… Хотя, конечно, у него на семерых человек (если мы посчитаем и Вальтера Ферко) ушла четверть века, а я за пару недель провел уже девять ритуалов.
        - Может быть, он осознал свои ошибки? Неужели нет ни малейшего шанса? Вдруг виконт обрадуется моему положению и захочет стать отцом? Не преувеличены ли наши страхи?
        Признаться, я задумался.
        Жизнь - странная штука… Риваэля Хвэста настолько давно вычеркнули из списков живых, что за это время могло произойти что угодно. Чем Триада не шутит - в голове у сородича что-нибудь перемкнуло, и он готов стать лучшим отцом на свете.
        Да, Хвэста нужен мне, чтобы свалить на него убийства… Но, если подумать, можно найти и другого кандидата.
        - Я не хочу рисковать вашей жизнью и жизнью ребенка, - признался я, - чувствую свою ответственность. Но если таково ваше желание, готов попробовать.
        Ох и пожалею я об этом предложении! Глупый Кериэль, наивный Кериэль!
        - Поговорю с Хвэста, покажу, что я знаю о маскараде. И если промелькнет что-то, некая искра, мы попробуем. - Я дотронулся до руки Амизи, пытаясь показать ей, что пойду на риск, если для нее это важно.
        - Спасибо, Кериэль! - Леди воспрянула. - Я вверяю вам свою жизнь!
        Добром это точно не кончится.
        Но что поделать? Раз сказал - значит, нужно выполнить.
        Ритуал прошел быстро и без неожиданностей. Хотя, конечно, ритуалом то, что я сделал, не являлось. Погрузив Амизи в легкое забытье, чтобы не повредить и без того пошатнувшееся здоровье лишними магическими вмешательствами, я потянулся к плоду силой крадущего души. Ребенок, забирающий жизнь собственной матери, почувствовал нашу схожесть и знакомый холод пустоты, и я ощутил слабый отклик.
        Первоначально я собирался пустить в дело душу господина Нерезза, но затем передумал. Начнем с чего-нибудь попроще, «пожиже». Выбрав флакон, я осторожно поддел почти угасшую и совсем бледную нить жизни - не больше пяти лет. Когда отведенные судьбой годы проходят во грехе, от души в человеке мало что остается. Но пусть маленький крадуш для начала распробует угощение. К хорошему он успеет привыкнуть. А пока мы только приглушим голод, чтобы дитя не убило собственную мать.
        Я нечасто видел, как другие эльфы поглощают души. Для нас это что-то личное, почти интимное. Хотя мне процесс всегда напоминал прием лекарства. Один раз, когда я был еще маленьким, украдкой подсмотрел, как кузина игралась с душой. Возможно, именно тогда, увидев, какое неправильное и странное удовольствие испытывает Владычица, я впервые испытал омерзение, а не интерес, который тщательно подогревали во мне и других детях.
        Ребенок, пусть так называть его было рано, поглотил душу быстро и жадно, будто боялся, что ее отнимут. Жизнь вора из трущоб растворилась в черной точке пустоты. А ведь сейчас там должна была разгораться искра души, чтобы затем, переплетя прожитые годы, свиться в яркую нить и поселиться в глазах.
        Также я перелил Амизи часть своей силы, чтобы поддержать правильное развитие плода. А заодно проверил, все ли идет правильно, и нашел первые признаки того, что беременность у леди Мосфен протекает по эльфийским правилам, а не по человеческим. У обычной смертной женщины на таком раннем сроке только началось бы прикрепление зародыша к маточной стенке, а сейчас диагностический импульс показывал, что дитя уже соединилось с сосудами матери, начало активно питаться и даже научилось самостоятельно добывать кислород из крови. Думаю, такими темпами в пять месяцев мы уложимся.
        И получит Карел наследника для рода Бенайл, если не откажется за это время от своей странной идеи. Хотя… я еще раз сверился с показаниями диагностического заклинания, не наследника - наследницу. Тут ошибки быть не могло, пол ребенка точно определялся как женский.
        В этот момент я озадачился. Как воспитывать мальчика, я более-менее представлял на своем примере и нескольких эльфах-погодках из высоких семей, с которыми мы общались. А вот что делают с девочками… Это был вопрос! Но надеюсь, он не окажется сложнее, чем обучение крадуша.
        Я снял заклинание сна с леди Мосфен и убедился, что ее самочувствие улучшилось. Это было даже заметно: лицо посвежело, на щеках появился легкий румянец. В глазах снова заиграли яркие искры.
        - Кериэль, спасибо! - Баронесса поднялась из кресла и сделала несколько уверенных шагов. - Чувствую себя так замечательно, будто сама родилась заново!
        - Это временно… - признался я. - Потребуется еще один ритуал, а возможно, несколько. Кроме того, настоятельно рекомендую вам последить за питанием, не забывать про витамины и укрепляющую настойку - ее можно купить в любой целительской лавке. Я постараюсь навещать вас раз в неделю и следить за состоянием и развитием ребенка. Но если вдруг вы сами почувствуете что-то неладное - сразу посылайте за мной.
        Амизи покачала головой и улыбнулась, после чего заверила меня, что будет внимательно относиться к собственному здоровью и знает, какой образ жизни следует вести в ее положении.
        - Скажу Веру, чтобы принес заколки! - спохватилась она и позвонила в колокольчик.
        Вот и настал момент попрощаться с деньгами…
        Однако стоило мне достать толстый кошель, как Амизи ужасно оскорбилась.
        - Вы спасаете мне жизнь, занимаетесь мной, тратите время и магию… и хотите, чтобы я за это взяла ваши деньги?! - Голос ее дрогнул. - Род Нейфр вовсе не беден, чтобы считать каждую монету!
        Я даже сел в кресло.
        - Но ведь я сразу сказал, что верну вам стоимость… и вы промолчали, - попытался я возразить. Не то чтобы мне хотелось расстаться с деньгами, но раз уж я продал колье кузины… Не выкупать же обратно? Столько денег мне сейчас все равно не требуется - только лишний вес за спиной и больший улов для воров, если они что-то прознают.
        Амизи, видимо, попыталась вспомнить детали разговора и смутилась.
        - Простите, Кериэль, - леди Мосфен протянула мне заколки, бережно обернутые в белый платок с вышитыми незабудками, - кажется, я просто не услышала. Голова была занята совсем другими мыслями. Я не возьму ваших денег!
        - Но ведь если бы я не продал вам артефакты…
        Она рассмеялась:
        - Глупости! Вы задали мне конкретные вопросы и честно предупредили о возможных последствиях. Я пренебрегла этим. Так что вину можем разделить поровну. У моего рода достаточно накоплений, а вы недавно прибыли в город и явно стеснены в средствах. Лучше положите их в банк под проценты.
        Дальше спорить я не стал, решив, что деньги мне действительно пригодятся. Вот хотя бы прямо сейчас прогуляюсь мимо пары лавочек и порадую себя приятными обновками. Раз уж в городе я остаюсь на неопределенное время, куплю еще вещей.
        Так что я не стал искать карету, хотя леди Мосфен предложила воспользоваться ее экипажем, не сумев уговорить меня остаться на ужин. Но мне захотелось просто прогуляться по вечернему городу.
        Вызов Карела застал меня недалеко от Соборной площади. Я как раз мерил рубашки, раздумывая, какой цвет мне больше подойдет.
        - Уже навестил баронессу? - деловито уточнил он. - Если ты еще у Мосфен, могу заехать за тобой. Поужинаем, заодно перескажу последние новости.
        - Навестил. - Я испытывал муки выбора - одна льняная рубашка была зеленая и отлично подходила к цвету глаз, а другая, светло-коричневая, хорошо оттеняла загар. - Только из поместья леди Нейфр я уже ушел, а сейчас…
        Я поднял взгляд от прилавка и зашарил по соседним домам, пытаясь отыскать табличку с названием места.
        - Пересечение улицы Благочестивой Марии и переулка Лилий, торговый дом семьи Астагу, - с готовностью подсказал торговец, и я повторил адрес в амулет связи.
        - Ты гуляешь по магазинам, пока я бегаю по городу и разбираюсь с ночными убийствами?! - возмутился Карел. - Вопрос с душой мы закрыли, но совесть-то у тебя есть?
        - Есть, - не стал спорить я, - но она тоже хочет рубашку.
        Он хмыкнул.
        - Подойду через пять-семь минут, жди, - наказал он.
        Ну куда же я уйду от этих замечательных рубашек? Может, Карел поможет с выбором?
        Пока Киар добрался до лавки, я успел выбрать новую плетеную панаму, две пары удобных легких брюк и еще одну поплотнее на случай очередного похолодания и присматривался к светлым ботинкам.
        - Вот уж не думал, что ты любитель подобного! - Карел покачал головой, когда я показал ему рубашки.
        - Ну-у… - я наморщил нос, - не совсем правильное определение. «Любитель» - если бы я регулярно грешил этим. Но, каюсь, мне нравится. Раньше у меня не было возможности просто вот так походить, померить.
        Крадущим души редко удается попробовать нормальную жизнь на вкус. Да и понятие нормальности у эльфов сильно отличается от людского. Так что я взял обе рубашки и, нагрузившись бумажными пакетами, направился за Карелом.
        Только сейчас заметил, что и лорд Киар изменился.
        - Камзолы закончились? - беззлобно пошутил я.
        Вместо старомодных и предельно закрытых вещей на Кареле была легкая темно-синяя кофта с рукавами три четверти и обычным вырезом. На открытой шее и руках заметно выделялись широкие и грубые полосы шрамов. Изменив привычному классическому стилю, он словно бы сбросил десяток лет и уже не казался грозным лордом Мертвецом. А вот парфюм остался прежним - розовое дерево и горький апельсин.
        - Последовал доброму совету, - ответил Карел, - так и правда удобнее.
        - Тебе идет, - улыбнулся я и, убедившись, что переулок Лилий безлюден и тих, покаялся: - Прости, что прибавил работы. Я знал, что комиссия прибыла, и решил, что лучше запасусь душами впрок.
        - И правильно сделал, - Карел усмехнулся, - теперь господа всерьез обеспокоились обстановкой в городе, и возможно, у них не хватит времени заниматься иными делами. Граф Балдассаре хочет познакомиться с тобой, я уже сообщил комиссии, кого вижу своим преемником, и пока возражений не последовало.
        - Странно, мне казалось, что в столице желают видеть в качестве нового опекуна кого-то из своих людей.
        - Они не считают тебя серьезным игроком и думают, что легко смогут тобой управлять, - пояснил Карел. - Предлагаю не разубеждать их. Хотя, конечно, показать характер придется.
        Я почесал в затылке и скептически хмыкнул:
        - Как ты это представляешь? Я либо дурачок, либо с характером. Да и наши друзья из экспертной комиссии сильно удивятся, когда я резко поменяю манеру общения.
        Если Ферко, может, и подыграет, то в Лизаре и Харице я сильно сомневался.
        - Над линией поведения еще подумаем, - согласился Карел.
        Я резко затормозил у магазинчика с музыкальными инструментами.
        - Что это? - На двери были развешаны маленькие копии гитар. - Какие смешные!
        Карел сбился на середине мысли и перевел изумленный взгляд с меня на непонятные инструменты.
        - Господин интересуется? - почувствовав наживу, из магазина выглянул торговец.
        - Да. - Я уже снял крайнюю малышку-гитару и заметил, что у нее всего четыре струны и двенадцать ладов.
        - Ты умеешь играть? - Карел тоже с любопытством оглядел инструменты.
        - В основном на духовых или клавишных, - честно признался я, вспомнив старый клавесин дома в гостевом зале. - На гитаре совсем чуть-чуть, знаю основные аккорды и только. Но такое чудо вижу впервые!
        - Это кавакинью, господин, - продавец тоже снял одну из маленьких гитарок и сделал незамысловатый веселый проигрыш, - был придуман здесь, в наших краях. Еще этих красоток называют машети, может, слышали? Они имеют большую популярность у уличных музыкантов.
        - Кажется, я слышал о чем-то подобном, - сообразил я, вспомнив характерное звучание, - только называлось оно кавако или как-то так.
        - А на островах их еще называют укулеле, - подхватил торговец. И с гордостью уточнил: - У этих малышек много имен, но появились они именно здесь. И кавакинью лучше, чем у меня, в городе вы больше не найдете!
        Я тронул струны, отозвавшиеся легким перезвоном, и повернулся к Карелу:
        - Ну как тебе?
        - Лорд Квэлле с укулеле, - улыбнулся Киар, - вы отлично смотритесь вместе. Хочешь взять?
        Представив, как, сидя на подоконнике «Женского дома», буду играть по ночам под громкие стоны из соседних комнат, я решил, что покупку отложу. Тем более у меня еще снегирьки не дошиты.
        - В следующий раз. - Я с некоторым сожалением вернул кавакинью торговцу.
        - А мне было бы интересно послушать, как ты играешь и поешь, - заметил Карел, когда мы подошли к уже знакомому ресторану на Соборной площади и заняли один из столиков, вынесенных на улицу. У фонтана как раз начиналось кукольное представление для восторженной малышни.
        - Ничего интересного, - честно признался я, глянув на Карела поверх меню, - для эльфа у меня посредственный голос.
        Судя по улыбке - мне не поверили.
        Я заказал запеченную форель с травами и баклажанами в пряном соусе. Карел, присоединившись к спонтанному рыбному вечеру, выбрал скумбрию, фаршированную сладким перцем, морковью, грибами и сыром. Вино взяли белое, оно подходило к этим блюдам лучше, чем наше любимое красное полусладкое. С выбором помог официант, горящий желанием угодить грозному и голодному лорду Мертвецу. А потому в бокалах оказалась не противная кислятина, а что-то приятное с нотками яблока, имбиря и лимонной вербены.
        Ели молча, наслаждаясь отличным ужином. И только после того, как у нас забрали опустевшие тарелки, а я задумался, хватит ли меня на десерт, Карел перешел к новостям.
        - Я придумал, как натолкнуть комиссию на мысль о виновности Хвэста, - довольно сообщил Киар, пока я листал меню, любуясь пирожными и тортами. - Днем, между осмотром трупов в трущобах, я зашел в архив и вместо обеда перебрал регистрационные карточки двадцатипятилетней давности. И знаешь, какое чудесное совпадение обнаружил?
        - Даже не догадываюсь. - Шоколадный торт показался мне особенно привлекательным, и я, решив, что толстых эльфов априори не бывает, заказал его вместе с большой чашкой лимонного кахве.
        - Первое убийство случилось через десять дней после того, как лорд Рив Аэль, виконт Хвэста зарегистрировался в городе. По документам сейчас ему должно быть уже за пятьдесят, тогда как выглядит виконт едва ли на тридцать - тридцать пять. Я задумался, как же никто не обращает внимания на то, что человек удивительным образом не стареет.
        Я бы сказал как, но рот у меня в этот момент был занят куском восхитительного шоколадного бисквита, пропитанного ореховым ликером. Посмотрев, как я с упоением уплетаю десерт, Карел заказал себе два шарика сливочного мороженого и черный кахве без сахара.
        - И еще с большим удивлением я обнаружил, что несколько лет назад виконт обращался в отдел из-за утраты регистрационной карточки. И на новой ему волшебным образом изменили возраст. В отделе мне сказали, что, должно быть, допустили ошибку. Но либо Хвэста прибыл в город пятнадцатилетним парнем, и никого это не удивило, либо мы имеем дело с хорошими амулетами. В любом случае, если грамотно оставить эту информацию на виду у комиссии, виконт окажется под подозрением.
        Кстати, об амулетах!
        Я прожевал торт и уже собирался поделиться своей догадкой…
        - Доброго вечера, лорд Киар, лорд Квэлле. - За низкой оградой остановился Исайя Иаго и явно ожидал предложения сесть к нам за столик.
        - Доброго, ваше преосвященство! - Надеюсь, у меня достоверно удалась радость от встречи, пока я размышлял, насколько острым для человека был слух господина инквизитора. - Присаживайтесь, пожалуйста! Вы по делу? Или просто гуляли по городу?
        Думаю, мой звонкий и слегка пьяный голос отлично сочетался с легкомысленным видом, лохматой головой и кучей пакетов с одеждой, они занимали пустой стул и при попытке их убрать упали на брусчатку. Официант поспешил на помощь, и вокруг создалась замечательная атмосфера суеты и бестолковости. Карел быстро отпил свой кахве, чтобы спрятать довольную улыбку.
        - Благодарю, лорд Квэлле. - Инквизитор спокойно дождался, когда суматоха уляжется, и занял освободившийся стул. - Я действительно гулял. Первый раз в городе и уже пожалел, что судьба только сейчас показала мне это прекрасное место.
        - На все воля Триединого, - не удержался я от колкости, но она почему-то прозвучала не ехидно, как я рассчитывал, а вполне серьезно.
        - Верно, ваша светлость. - Исайя кивнул и заказал себе стакан воды.
        Несмотря на то что он поменял заметные инквизиторские одежды на простую серую робу, все равно его окружало что-то неуловимое, сигнализирующее, что он опасен.
        - Возможно, раньше я был не готов оценить город. - Сделав несколько глотков, господин Иаго снова обратился ко мне, будто нарочно не замечая Карела: - Продвинулось ли расследование взрыва?
        - Немного, - уклончиво ответил я, - есть подозрение, что преступники уже давно промышляют в городе…
        Инквизитор не дал мне договорить:
        - Если значительных подвижек нет, думаю, лорд Квэлле, вам следует присоединиться к расследованию серии убийств, совершенных сегодня ночью. Почерк, без сомнений, знакомый: убитые девушки, герцог Волдет, епископ Кестежу, Вальтер Ферко и новые жертвы - все это дело рук одного негодяя, и он входит во вкус. Сегодня список пополнили сразу семь человек, и это недопустимо. Убийцу нужно поймать в кратчайшие сроки.
        Я не сразу вспомнил, что герцог Волдет - это Дебро. Ужасная морока с родовыми именами! И хорошо, что комиссия самостоятельно пришла к выводу, что убийца один.
        - Мне сказали, что вы участвовали в осмотре тел герцога и епископа и делали здравые предположения… - продолжил инквизитор.
        Это кто меня похвалил? Неужели Ферко?
        - Благодарю за высокую оценку, но думаю, мою роль переоценили.
        - И все-таки я настаиваю, чтобы вы отложили расследование взрыва, ваша светлость, и занялись убийствами. У лорда Киара найдутся свободные сотрудники, которым можно перепоручить дело пострадавшего архива.
        Казалось, только сейчас Исайя вспомнил, что за столом сидит еще один человек, и перевел взгляд на Карела.
        Тот спорить не стал:
        - Найдутся. Я организую замену, ваше преосвященство. Будут ли еще указания? - Я даже позавидовал выдержке Киара. Сложно сохранять спокойствие, когда тебя держат за бесполезную декорацию.
        - Нет, благодарю за содействие. Хорошего вам дальнейшего времяпрепровождения, - пожелал инквизитор и, допив воду, откланялся.
        Не знаю, то ли меня так успели испортить всеми прежними двусмысленными намеками, то ли Исайя Иаго действительно что-то такое предполагал, но я явно услышал в его пожелании издевку.
        Карел, судя по мрачному взгляду, тоже.
        - Подожди, - попросил я и быстро проверил, нет ли новых подслушивающих и следящих заклинаний. В этот раз все было чисто. - Теперь можно говорить.
        Киар качнул головой.
        - А что тут скажешь? Я бы с удовольствием свернул ему шею… но, увы, нельзя.
        Я недобро улыбнулся. Мне инквизитор тоже не нравился.
        - Пока нельзя… а там - посмотрим.
        Глава 10
        После десерта и странного визита господина инквизитора меня разморило. Я был сыт и доволен. Пока все шло неплохо. Откинувшись на стуле, я наблюдал за близящимся к развязке кукольным представлением у фонтана. Злодей, герой и принцесса послушно плясали на длинных тонких нитях. Дети радостно взвизгивали, болея за доброго рыцаря, и охали, когда темный колдун строил козни. Куклы были большие, нарядно разодетые, а звонкие голоса актеров разносились по всей площади - даже взрослые останавливались, чтобы последить за действием и бросить в широкополую шляпу пару медяков.
        - Завтра вечером во дворце наместника состоится прием в честь посланников папы и императора. - Карел допил вино и попросил счет. - Тебе необходимо присутствовать.
        Я поморщился.
        - Ты специально оставил эту новость под конец, чтобы испортить такой хороший вечер? - Не люблю приемы.
        Не то чтобы я часто бывал на них. В детстве - да, приходилось. Но затем меня отдали в обучение, и стало как-то не до балов и церемоний. Хотя, конечно, в редкие визиты домой кузина требовала от меня присутствия на всех официальных мероприятиях.
        - Извини. - Раскаяния в тоне Киара не прозвучало. Наоборот, лорд улыбался. - Я сам вспомнил о приеме, только когда увидел господина Иаго. Организацией все равно занимается Маттео. Моя задача - прийти и изобразить радушие и готовность содействовать комиссии во всех делах. Твоя, кстати, тоже.
        Я спохватился и пересказал Карелу, что видел ночью в порту.
        - Или ты снова примешься его выгораживать и скажешь, что Маттео не делал ничего плохого? - не удержался от шпильки.
        На мой взгляд, было совершенно очевидно, что юноша проворачивает за спиной лорда Киара какие-то темные дела.
        Карел, оставив официанту щедрые чаевые, поднялся из-за стола и, дождавшись, когда я соберу пакеты, пропустил меня первым к выходу из ресторана.
        - Я понимаю, что нельзя дальше это игнорировать. После приема поговорю с Маттео, обещаю. - Карел опустил голову. - Возможно, случившееся в порту не связано с покушением на Дуэйна или взрывом. У Маттео было столько возможностей прикончить меня, или наместника, или сразу нас обоих, что смешно его подозревать. Глупо действовать сейчас и нелепо подставляться.
        Ужасно интересно, что же такое хорошее сделал юноша, раз Карел верит в его добродетель.
        - Могу повторить предположение, что до этого было неподходящее время, а сейчас что-то случилось…
        Карел придержал меня за локоть.
        - Кериэль, я услышал тебя в первый раз и уже сказал, что займусь этим. Хватит. - Голос у него был усталый, но непреклонный.
        Мне стало неудобно. Я же знаю, как в городе относятся к Киару - одно прозвище лорд Мертвец чего стоит! Возможно, Маттео долгое время был единственным другом и поддержкой для Карела, а сейчас я пытаюсь повесить на него всех собак и обвинить в предательстве. Конечно, такое неприятно слушать!
        Ладно, может, Маттео замешан в чем-нибудь другом: контрабанде, торговле наркотиками… В чем угодно, но не в предательстве и покушении.
        - Извини. - Я кинул немного мелочи в шляпу и виновато посмотрел на Карела. - Не хочу очернять Маттео. Просто привык заранее предполагать худшее. Будем надеяться, что я не прав.
        - Спасибо. - Карел добавил артистам пару монет от себя.
        Я поудобнее перехватил пакеты и вспомнил, о чем хотел спросить в тот момент, когда нас прервал господин инквизитор.
        - Помнишь, в день нашего знакомства ты пытался задержать артефактора… Сандро Тезоро, верно? - Я не удержался от улыбки. - С ним можно как-то поговорить? У меня есть подозрение, что артефакт, взорвавшийся в библиотеке, - его работа.
        - Сложно забыть, - Карел качнул головой, - но поговорить не получится. Его упустили. Так что твоя идея не лишена основания. Мы собирались задержать Сандро Тезоро не только из-за запрещенных артефактов, которые он поставлял пиратам. По косвенным уликам мастер состоял в некой секте…
        Я вспомнил обгоревшие трупы в морге с удаленными ребрами и находки в подвале «Женского дома».
        - Уверен, что это все связано. Нет ли возможности узнать про секту?
        А еще мне невыносимо хотелось напомнить, что после побега артефактора поймать его поручили именно Маттео. Это обстоятельство уже не выглядело совпадением. Но озвучить свои подозрения я не решился. Опять наступлю на больную мозоль Карела. Лучше сам прослежу за парнем и либо найду неопровержимые доказательства его вины, либо сниму все подозрения.
        Но этим удобнее заняться после приема.
        - Если завтра будет время, я заберу материалы по господину Тезоро и секте из конторы и вечером отдам. Но как же наказ его преосвященства расследовать убийства?
        Я легкомысленно отмахнулся:
        - А смысл, если я точно знаю, кто злодей, и каждое утро вижу его в зеркале? Дело раскрыто - осталось только подставить Хвэста.
        - И не жаль тебе сородича… - поддел меня Карел.
        Как-то не привык я жалеть крадушей. Правда, с Хвэста все равно нужно поговорить из-за просьбы леди Мосфен. Может, и пересмотрю свои взгляды.
        - Тебя проводить? - предложил Киар, когда кукольное представление закончилось и актеры начали собираться.
        Я удивился.
        - Думаешь, на меня кто-то нападет? Если так - могу только посочувствовать бедолагам. - Темные души, конечно, прошедшей ночью поели, но что-то мне подсказывало (наверное, деликатное шевеление в районе солнечного сплетения), что они тоже не откажутся от десерта.
        Хотя, может, Карел просто хотел еще погулять по вечернему городу?
        - Лучше иди спать - ты сегодня устал, - посоветовал я.
        Ноги сами привели меня в сад служителя Освина.
        Маленький костел Святого Михаэля, конечно, уже был закрыт. Я заметил, что ниже по улице в фиолетовом доме на кухне горит свет, не исключено, что Оскарби и Гента сейчас сидят за столом, допивая чай со сладостями. Колдунья готовится к занятиям, а служитель сочиняет проповедь. Почему-то от этой мысли мне стало тепло и уютно.
        Создав в ладони светлячок, я сдвинул длинные ветви глицинии и, оставив пакеты с покупками на лавочке, осмотрел клумбы. Прошедший ливень не пошел розам на пользу. Несколько кустов были повреждены. Я заметил свежие срезы, видимо, Оскарби убрал сломанные стебли. Но без должной обработки кусты могли заболеть или подцепить какого-нибудь паразита.
        Присев рядом с клумбой, я принялся напитывать розы магией. Меня окружил густой терпкий запах со сладким и теплым оттенком и едва уловимой мускусной нотой. Я дышал глубоко и медленно, наслаждаясь ароматом, и чувствовал расслабленность. Какие же все-таки красивые цветы! И ничего, что капризные…
        - Доброй ночи. Не помешаю? - со стороны глицинии раздался вежливый вопрос.
        Нахмурившись, я повернулся к позднему визитеру. Не знал, что сад любит навещать еще кто-то, кроме меня и служителя Освина.
        Отряхнув руки от земли и капель вечерней росы, я поднялся навстречу незнакомому господину, одетому с иголочки в классическом, даже консервативном стиле. Света хватило только на то, чтобы рассмотреть строгий темный камзол, блеснувшие рыжиной волосы и цепкий взгляд.
        - Доброй, - осторожно согласился я. - Чем могу быть полезен?
        - Я решил, что нам следует поговорить, - сообщил господин, указав на скамейку.
        И пока я раздумывал, как бы тактичнее сказать, в каком месте видел такие решения, незнакомец добавил:
        - Раз уж нелепая случайность раскрыла мою личность…
        Я даже икнул от неожиданности и, потянувшись, почесал в затылке.
        Неожиданно! Сородич не захотел ждать дружественного визита и показал, что наблюдал за моими перемещениями по городу и знал любимые места.
        - Лорд Риваэль Хвэста? - на всякий случай уточнил я и зажег еще несколько магических огоньков.
        Мужчина коснулся камня на крупном перстне, и иллюзия исчезла.
        Почему-то люди, когда речь заходит о перворожденных, представляют нас смазливыми золотоволосыми и синеглазыми красавчиками, не задумываясь, что у эльфов существует такое же разнообразие фенотипов, как и у других видов. Амулет корректировал внешность виконта совсем незначительно: сородич был рыж, высок и зеленоглаз. Вокруг его острого и горделиво вздернутого носа имелась целая россыпь ярких веснушек. Я уловил горький запах полыни и успокаивающую ноту лаванды.
        - Рад знакомству, твоя светлость. - Хвэста обозначил вежливый поклон.
        - Не могу ответить тем же, - проворчал я, не собираясь изображать любезность. Тем более мне было совершенно непонятно, что он задумал.
        - Ты оскорбился из-за Вальтера Ферко? - Риваэль присел на лавочку, сложив руки на груди, и посмотрел на меня снисходительно.
        Он был старше, значительно превосходил и в знаниях, и в опыте, к тому же долго жил среди людей, чтобы отточить умение интриговать - этого нельзя было отрицать, но внутри я все равно испытывал иррациональную досаду.
        - У меня имелись планы на перевертыша.
        - А у меня - на этот город, - неприятно улыбнулся сородич - зубы у него были белые, мелкие, как у хищного зверька.
        - Ты не поставил в порту предупреждающую табличку, - возмутился я. - Уж прошу извинить, но я не догадался, что, сойдя с трапа, нужно первым делом бежать в архив и читать подборки газет за последнюю четверть века. А то вдруг кто-то, нацепивший маску человека, считает город своими угодьями.
        Риваэль тихо рассмеялся и поднял руки в примиряющем жесте.
        - Признаю, не прав. Но я здесь неплохо обжился и, когда привычный порядок грубо нарушили убийства Дебро и Кестежу, вспылил. Неужели нельзя было выбрать кого-нибудь попроще?
        - Мой принцип выбора жертв тебя не касается, - сухо отрезал я, не желая вдаваться в детали. - Может быть, перейдем к сути дела, из-за которого ты пришел?
        Рыжий эльф неопределенно пожал плечами.
        - Дела нет, - признался он. - Я понял, что раскрыт, и решил не ждать визита твоей светлости. Лучше мы сейчас решим все вопросы. Так сказать, поделим территорию.
        Вообще-то я уже решил, что заберу себе весь город - лишние крадуши здесь совершенно ни к чему. Но я обещал леди Мосфен… Еще раз подумав, что до добра разговор не доведет, я вздохнул и тоже присел на лавочку.
        Магические огоньки, поднявшись в воздух, хорошо освещали небольшой сад. Тихо поскрипывала старая глициния, шелестела яблоня. Город вокруг медленно затихал, готовясь ко сну.
        - С заколками случайно получилось, - начал с честного признания. - Я решил, что с людьми они не работают.
        - Неисповедимы пути Триединого. - Усмешка, исказившая лицо Хвэста, смотрелась зловеще.
        - Закон подлости не дает осечек, - вздохнул я, - в тот момент мне были нужны деньги, и я не задумался о последствиях.
        - Артефакты рода Квэлле за жалкую горсть монет? - Риваэль снова дотронулся до перстня, и только сейчас я заметил, что по красному камню в золотой оправе змеится трещина.
        Приговоренных к смерти всегда отлучают от семьи.
        - Когда я покидал Первоземье, - продолжил Риваэль, - у Владычицы не было ребенка, который мог бы претендовать на хрустальный престол. Или изменились правила наследования?
        - У кузины вообще нет детей - ни с даром, ни без, - уточнил я. - Правила не менялись. Наследником может быть только эльф без магии.
        Риваэль посмотрел на меня так странно, будто я сморозил глупость или неудачно пошутил.
        - Это неправда, Кериэль. - Он сощурил глаза, будто пытался увидеть, что я соврал намеренно. - Владычица рожала дважды, но оба ребенка оказались наделены сильной магией. Думаю, тебе известно, что чем дольше живет эльф и чем больше душ он поглотит, тем меньше вероятность появления потомства. Забрав артефакты Квэлле, ты лишил хрустальный престол последней надежды избежать смуты после смерти Владычицы.
        - Во-первых, не понимаю, зачем ты рассказываешь это. - Неужели Хвэста так соскучился по общению с сородичами, что готов был говорить на любую тему? - Во-вторых, мне плевать, что будет с престолом. В-третьих, Владычица прекрасно себя чувствует, и не думаю, что покинет Первоземье в ближайшую тысячу лет. И наконец, в-последних: я даже не могу описать, с каким удовольствием продавал заколки, зная, насколько они важны для кузины.
        Риваэль тихо рассмеялся на последней реплике. Видимо, оценил интонацию.
        - Что же такого натворил князь Эрна, в котором течет высокая кровь первых Владык, раз бежал из Первоземья, как крыса…
        Я посмотрел на собрата с недоумением: не много ли он хочет?
        - Откровение за откровение, - предложил Риваэль, - закрепим нашу искренность заклинанием. Я расскажу то, что интересует тебя, а ты ответишь на вопросы о побеге и планах.
        И еще про леди Мосфен, если Хвэста спросит про ее здоровье. Опасная сделка. Но если откажусь - выдам, что замыслил недоброе и знаю больше, чем хочу показать.
        Мне вообще не нравилась ситуация. Я точно наступил Хвэста на больную мозоль, раз он извернулся и проник в тюрьму, чтобы убить Вальтера Ферко. Просто разозлиться для такого недостаточно. На одной злости можно дойти до защитного заклинания, ограждающего тюрьму, задумчиво его ковырнуть и пойти в ближайший бар, чтобы успокоить нервы.
        А сейчас пожалуйста, сидим, общаемся, как добрые друзья.
        - Не хочешь? - понятливо кивнул Риваэль. - Давай я начну первым, а ты, если пожелаешь, присоединишься.
        Вытянув вперед ладонь, эльф создал мерцающую перламутром сферу откровения.
        Я медлил, не понимая, что происходит. Зачем Хвэста делает это?
        Риваэль, заметив мою нерешительность, со вздохом, будто бы нехотя (хотя конечно же специально) сообщил:
        - Сознаюсь, у меня есть планы, в которых ты, Кериэль, играешь некую роль, которую я пока не готов раскрыть. И я рассчитываю, что, если мы будем откровенны друг с другом, оба выиграем.
        А планы только сейчас появились? Как-то подозрительно…
        Я неопределенно повел плечами.
        Спрашивать Хвэста о его намерениях и ролях, понятно, дело бесполезное. Я уверен, что он обойдет условия заклятия и не скажет правды. И раз уж выпала такая странная возможность, займусь проблемой леди Мосфен. Только нужно как-то подойти издали, чтобы не выдать ненароком пикантное положение Амизи.
        - Почему ты не сразу понял, что баронесса случайно купила эльфийские артефакты? Я думал, эльф сразу заподозрит, что на него воздействует… нечто. - Мне действительно было любопытно. Не знал, что в нашей непростой физиологической проблеме бывают исключения.
        Риваэль неожиданно расхохотался.
        - Это очень странный и личный вопрос, Кериэль! - Теперь на меня смотрели как на наивного ребенка, который решил узнать у родителей, точно ли его принес аист.
        - Можешь не отвечать… - проворчал я и отвел взгляд.
        Вопрос действительно был неудобным, и я ненароком мог нанести им оскорбление.
        - Нет, почему же, - снова рассмеялся Риваэль. - Сколько времени прошло, как ты покинул Первоземье? Не заметил за собой изменений? Человечность - заразная штука…
        В смысле?
        Теперь я уже внимательно осмотрел собрата, усомнившись в трезвости его рассудка. Он хочет сказать, что нечто в Первоземье влияет на эльфов, извращая нашу природу? И, зная про это, мы до сих пор не оставили проклятый лес? Не понимаю.
        Но в груди невольно шевельнулось сомнение. В словах Хвэста что-то цепляло: эльфы редко выезжают за пределы Первоземья. У нас нет постоянных послов, которые представляли бы перворожденных в других государствах, мы не отправляемся в долгие странствия. И даже крадуши, вынужденные отлучаться за новыми душами и жить среди смертных, возвращаются в лес с определенной частотой.
        И сколько из нас знают или догадываются, что это не просто так? И почему всех все устраивает?
        С некоторым усилием я заставил себя расслабиться. Триада с тайнами родного леса - у меня нет никакого желания возвращаться, чтобы раскрывать их и докапываться до правды. Я нашел место, где мне действительно хорошо и которое я хочу назвать домом.
        - Значит, артефакты нужны не всегда? - Не то чтобы мне интересно.
        Зато после таких вопросов Хвэста точно не заподозрит, что они связаны с леди Мосфен.
        - Ты ведь интересуешься не просто так, Кериэль? - хитро подмигнул мне Риваэль.
        Э… не понял.
        - Не только я заметил, как мило вы с той рыжей колдуньей держались за руки. Она тебе нравится? Обычная смертная женщина с каплей магии и перворожденный князь Эрна? Звучит так, будто бы я попал в сопливую сказку для наивных девочек.
        Почему в этом испорченном мире совершенно невинное прикосновение, которым я пытался поддержать и ободрить Генту, воспринялось как проявление низменных инстинктов?
        - Ты что-то путаешь, - ответил я ровным тоном, хотя внутри ликовал, что Хвэста принял мое любопытство за интерес личного характера. - Вообще-то город уже давно обсуждает мои тесные отношения с лордом Киаром. Не слышал разве?
        Сохранить спокойствие не получилось, я тихо рассмеялся, понимая, какую чушь несу.
        Риваэль фыркнул, оценив шутку.
        - Какой ты ветреный. - Сородич покачал головой. - Поглощая чужие души, мы идем против природы и воли Триединого, и природа отворачивается от нас. Все взаимосвязано. Я умею растягивать получаемые годы и силы и прибегаю к помощи ритуалов, только когда мой резерв полностью истощается. Попробуй. Удивишься, как иначе будешь ощущать себя.
        И что с этого? Собственная душа у меня точно не появится, как и воспетое в балладах бессмертие. Хотя слова Риваэля звучали правильно. Но говорить об этом с ним я, конечно, не собирался. Единомышленник нужен был мне в Первоземье, а не в бегах.
        - Если ты говоришь правду и вдали от Первоземья мы меняемся, может, леди Мосфен зря потребовала вернуть заколку? - подобрался я к основному вопросу, но постарался, чтобы он прозвучал как безобидная шпилька.
        - Не смешно. - Риваэль так скривился, будто ему действительно стало дурно. - Я понимаю, что у тебя нет опыта, Кериэль, и что тебя самого привлекла обычная девчонка. Возможно, это вопрос вкуса, но мне до сих кажется, что я извалялся в грязи.
        Лицо у меня, наверное, вытянулось.
        - Когда притворяешься человеком, приходится учитывать, что смертные подвержены всем порокам. Молодой мужчина не может игнорировать женщин, иначе его будут сторониться, как чумного. Я выбрал не худший вариант и изображал возвышенные ухаживания, как в этих отвратительных романах, что пишут люди. А теперь мне противно думать о баронессе. Амизи повезло, что она не забеременела, - пришлось бы ее убить.
        Вот все и встало на свои места.
        Даже грустно. Леди Мосфен казалась мне замечательной и весьма достойной женщиной, и я считал несправедливыми слова, прозвучавшие в ее адрес. Но, как сказал Риваэль, опыта у меня нет, поэтому мое мнение не считается.
        Я закрыл вопросы природы, душ и секса и немного отвлекся:
        - Если правильно помню, тебя судили за предательство. Как же ты избежал смерти от руки лучшего палача Владычицы? Неужели Келебриэль тебя отпустила?
        Мне не верилось, что сестра по собственной воле могла сделать такое.
        - Думаешь, я что-то сделал с княжной Квэлле? Вынудил ее? Хочешь вступиться за честь сестры?
        Вот еще! Пусть сама разбирается со своей честью и прочими добродетелями, которых у такого чудовища, как моя сестра, просто нет.
        - Ты понял все верно. Келебриэль помогла мне. Когда-то она, даже странно вспомнить то время, была настоящей бунтаркой и смотрела на жизнь иначе. Мы пытались… впрочем, не важно, я знаю, что в ней давно все это перегорело и отболело, и Келебриэль больше не разделяет моих взглядов.
        Интересно, а Хвэста знает, что моя сестра сейчас где-то в городе зализывает раны? Я подумал, что было бы славно устроить этим двоим встречу… Главное, чтобы они снова не сговорились.
        Чтобы не обрывать беседу на такой ноте, я осторожно уточнил:
        - За что тебя приговорили к смертной казни?
        Хвэста криво усмехнулся и резко поднялся на ноги.
        - Наконец-то ты решился и перешел к действительно важным вопросам.
        А вот и не угадал! Но я был рад, что сородич посчитал предшествующий разговор безобидной прелюдией.
        - Отвечу на предстоящем приеме. Ты ведь приглашен? Отлично! Увидимся во дворце. Но только учти, завтра при встрече уже ты сначала расскажешь мне то, что я захочу. Договорились?
        Пришлось опустить голову, чтобы скрыть кривую улыбку. Я узнал все, что собирался. Точнее, то, что пообещал узнать леди Мосфен. Продолжать общение не имело смысла, пусть слова Риваэля и поселили в голове смуту и неуверенность в том, что я хоть сколько-нибудь знал, как в действительности обстоят дела в Первоземье.
        Прощался с сородичем я в смешанных чувствах.
        Риваэль на выходе из сада коснулся треснувшего камня в перстне, натянул образ приятного господина и, пожав мне руку, направился вверх по улице. Несколько минут я смотрел ему вслед, пытаясь понять, что же сейчас произошло. Зачем Хвэста понадобился этот разговор? Риваэль не узнал ничего полезного и не сообщил чего-то важного. Не мог же он прийти только потому, что затосковал по общению и захотел ненадолго скинуть иллюзию?
        Или мог?
        Я почесал в затылке, помянул Триаду и, ссутулившись, побрел в другую сторону. Сейчас мне хотелось проветрить голову, потому что от множества вопросов и непонимания начало ломить в висках. Но далеко я не ушел, наткнулся на служителя Освина. Церковник сидел на ступенях дома Генты и листал «Книгу Создания» в свете магического фонаря.
        - Оскарби? - позвал я, остановившись рядом.
        Юноша вздрогнул и едва не выронил книгу.
        - Кериэль, ты к Генте? - Мне показалось, что голос служителя был каким-то напряженным.
        - Нет, розы в саду навещал, - я присел рядом на ступени, - а вы с Гентой поссорились, что ли?
        Жаль, если так. В нашу последнюю встречу мне показалось, что колдунья и служитель нашли общий язык. Я даже позавидовал уюту, который чувствовался в доме.
        - Не поссорились, - Оскарби закрыл книгу и устало потер лоб, - у меня последние дни не получаются проповеди, и пары фраз связать не могу. А Гента магией занимается. До меня то и дело долетают обрывки заклинаний, слышится шум, взрывы - никак не сосредоточится.
        Я оглянулся на входную дверь, до которой можно было рукой дотянуться.
        - Как-то недалеко ты ушел… здесь шум, наверное, тоже слышится, - с легким недоумением заметил я. Тем более сейчас в доме было тихо.
        - Не ушел, - тоскливо согласился служитель Освин, - мне так спокойнее. Я слежу, чтобы Гента не покалечила себя каким-нибудь дурацким заклинанием или не устроила пожар. И как раньше она одна справлялась - не представляю! Сейчас Гента конспект дописывает, поэтому тихо. А дальше она собиралась со светлячками поупражняться…
        Я задумчиво посмотрел на Оскарби, в свете фонарей можно было заметить легкий румянец, появившийся на щеках юноши. Ну вот! Опять я попал в какие-то посторонние любовные дела. Вот что сказать или посоветовать? Или тут вообще утешать нужно? Все-таки колдунья и церковник - совершенно невероятное сочетание. Они будто в двух разных мирах живут… пусть эти миры и пересеклись случайным образом в небольшом фиолетовом доме.
        Когда я придумал идею с чердаком, как-то не рассчитывал на подобный поворот.
        - У меня ведь обет безбрачия, - тихо пробормотал Оскарби, каким-то образом уловив, что я догадался о его чувствах. - И вообще, почему я думаю про этот дурацкий обет?! Гента ведь мечтает стать дипломированным магом, открыть свою практику. Она самостоятельная, давно живет своим умом и не верит в Триединого. Что может ей предложить бедный священник?
        Я совсем не уверен, что Генту интересует романтика и возможный брак, и дело даже не в том, кто и что может ей дать.
        - Тебе надо отвлечься, - предложил я, - и не сидя на ступенях дома. Тут легче не станет.
        - Но как же светлячки… - Оскарби тоже обернулся на дверь.
        - Она колдунья. Я уверен, что Гента не спалит дом и не пострадает сама. Может, конечно, что-нибудь сломать, но это неизбежно. Либо иди спать - завтра перед проповедью придумаешь, что сказать, либо погуляй по городу и проветрись.
        Служитель вздохнул:
        - Я бы, наверное, погулял. После смерти его преосвященства господина Дангело Кестежу епископат пока не назначил преемника. И если раньше я не мог отлучаться далеко или надолго из прихода, теперь, без постоянных проверок и придирок, стало гораздо легче жить. Но все-таки ночь - не лучшее время для прогулок. Решит кто-нибудь проверить, есть ли у меня деньги, я смогу только зачитать им пару стихов…
        - Грозное оружие! - хмыкнул я и поднялся на ноги. - Давай пройдемся вместе до набережной. Я тебя защищу. Заодно, может, ты мне разъяснишь один момент из «Книги Создания».
        Идея пришла внезапно. Если взрыв и странные находки в подвале «Женского дома» связаны именно с главой о создании первого человека, то с кем же еще советоваться, как не со служителем Триединого?
        Оскарби неуверенно семенил рядом, подстраиваясь под мой быстрый шаг. И я, чтобы не мучить непривыкшего церковника, пошел медленнее. В конце концов, мы же гуляем, а не спешим на пожар!
        - Я буду очень рад помочь тебе всем, чем только смогу! - пылко и немного запыхавшись заверил меня юноша.
        - Объясни мне, пожалуйста, смысл стиха, в котором Триединый создал людей из своей двенадцатой пары ребер. Насколько мне известно, старший и младший эпосы расходятся только в том, был ли создан человек до объединения богов или после.
        Служитель явно не ожидал вопроса подобного рода. Он едва не запнулся и несколько мгновений подбирал слова.
        - Есть несколько разных трактовок, Кериэль. Мне нравятся две. Они, на мой взгляд, дополняют друг друга. Первая - древняя, более сакральная, повествует, что Триединый использовал ребра, чтобы утвердить единство себя со своими созданиями. Но также это подчеркивает более низкий ранг людей, ведь их сотворили не из чистой силы, как иных божественных помощников. Именно поэтому человек всегда должен подчиняться Триединому как послушный сын, почитающий и боящийся отца своего и следующий его наказам. Вторая трактовка - новая, ее описал в своих трудах папа Иоанн Пятый всего два столетия назад. Он любил сочетание магии и науки и искал ответ на вопрос: почему именно ребра Триединый выбрал в качестве материала? Предположений во все времена было много. В некоторых даже говорилось, что с течением времени и упрощением языка утратился правильный перевод и в оригинале имелась в виду другая кость. Но Иоанн обратил внимание на опорно-двигательную систему драконов после оборота. Ты разбираешься в драконьей анатомии, Кериэль?
        Я снова почесал в затылке - скоро проплешину себе начешу!
        Общие знания у меня имелись. Драконий оборот был, по сути, явлением уникальным. Если у других перевертышей при смене физической формы не менялось количество костей, то у драконов к передним конечностям добавлялись мощные крылья. В старые времена из-за желания людей препарировать драконов даже состоялось несколько крупных войн. Нужно же было выяснить, откуда берутся лишние части тела! И не только кости, но и сухожилия, хрящи, сосуды и вены, кожа. Не говоря о полном несоответствии массы дракона до и после оборота. Основную роль, конечно, играла магия, пронизывающая крылатых перевертышей, но анатомия тоже требовала пристального внимания.
        - У драконов сильно деформируются лопатки, плечевые кости и грудина, с помощью магического выброса моментально разрастается костная ткань, а еще… - я аж подпрыгнул на месте, - выворачиваются одиннадцатая и двенадцатая пары ребер и срастаются с основой крыльев, чтобы распределить нагрузку на большую площадь позвоночника. Иначе, учитывая вес взрослого дракона, в полете ему крылья вывихнет или вообще вырвет из суставов из-за сочетания силы тяжести, аэродинамического сопротивления и осевой нагрузки!
        - Точно, - улыбнулся Оскарби, - я бы так объяснить не смог… и вообще плохо понял ту статью, когда читал, к сожалению. Я же не ученый и многих нюансов не знаю.
        - Я тоже не ученый, - честно сознался, - уверен, если бы кто-то из них меня сейчас услышал, обязательно бы сказал, что термины были использованы неверно и на самом деле все иначе. Я просто более-менее понимаю общую картину.
        - Папа Иоанн в своем труде проводил параллель между драконьим оборотом и сотворением человека. В писаниях сказано, что у Триединого шесть крыльев. И если поразмышлять о божественной анатомии, можно предположить, что вывернутые двенадцатые ребра - основа для третьей пары. Образно говоря, наша свобода выбора, вольнодумство, тяга к небу и сны, в которых мы летаем, - память о крыльях, из которых создали людей, - продолжил служитель Освин.
        А ведь это объясняет и отличие человеческих душ от прочих.
        Над словами церковника определенно стоит подумать!
        Мы сами не заметили, как дошли до набережной, и, сняв обувь, спустились уже по остывшему после дневной жары песку к самой кромке прибоя. Океан сегодня был спокоен, и на черных водах мерцала длинная лунная дорожка.
        - Хочешь поплавать? - предложил Оскарби.
        Мне почему-то было неудобно сознаваться, что я не умею, и в ответ только плечами пожал, мол, не хочу.
        - Скажи, у тебя нет предположений, как может быть связано удаление этой самой двенадцатой пары ребер у людей с деятельностью какой-нибудь темной секты?
        Служителя заметно передернуло.
        - Неприятные у тебя сегодня вопросы, Кериэль…
        - Они касаются расследования, не подумай дурного, пожалуйста. У нас два тела с удаленными ребрами, я пытаюсь понять, не было ли это каким-нибудь хитрым жертвоприношением, и если было, что оно означает.
        Оскарби задумчиво потер подбородок.
        - Вероятность есть, конечно… Мы в семинарии проходили разные сектантские воззрения, чтобы понимать, чем руководствуются такие люди. Была одна легенда о том, что Триединого можно пленить в клетку из человеческих ребер. Нужен специальный ритуал и подойдет именно двенадцатая пара.
        Звучит жутковато, но допустим.
        - Зачем пленять Триединого?
        Почему-то у меня возникло предположение, что тогда творец исполнит какие-нибудь мечты. Ведь в сказках всякие духи или волшебные существа, которых герои хитростью заманивали в западню, в ответ предлагали обменять желание на свободу.
        Но работает ли такое с Триединым?
        - Вроде говорилось, что после того, как наш создатель, плененный, ослабнет, его можно разделить обратно на три божества.
        А вот смысл этого вообще был для меня туманен.
        Служитель Освин, увидев мое недоумение, пояснил:
        - Для божественных сущностей понадобятся сосуды. Насколько я помню, не каждый человек подойдет. Но если подготовить свое тело к ритуалу и правильно подобрать момент, можно забрать себе всю божественную силу. Я не знаю точных условий, да и не рассказывали нам на занятиях такие подробности. Но, Кериэль, ритуалов и легенд множество. Такой вариант просто пришел мне на ум первым. Фанатики за прошедшие века придумали столько жутких теорий, что почитать на ночь - не уснешь потом.
        Зато, увы, эта теория походила на правду.
        - Если хочешь, я поищу материалы, - предложил церковник.
        - Буду очень благодарен! - Я приложил руки к сердцу и обернулся на затихший город. - Как ты? Еще не замерз? Можем потихоньку пойти обратно.
        Оскарби улыбнулся.
        - Думаю, Гента уже закончила с занятиями. Пойдем, Кериэль, ты замечательно мне помог отвлечься. Спасибо за прогулку.
        Глава 11
        Около девяти утра, предварительно договорившись по амулету о встрече, мы с Дафной подошли к трехэтажной коробке регистрационной конторы. Блуднице, чтобы выйти в город даже в моем сопровождении, пришлось расписаться в большой учетной книге. Документы, удостоверяющие личность, девушкам легкого поведения не полагались. Вместо них выдавали специальные билеты, чтобы страж порядка сразу понимал, кто перед ним.
        На мой взгляд, это было унизительно и неправильно. Уж не от лучшей жизни девочки шли на такую работу! Собственно говоря, я не понимаю: изменять жене с любовницей или любовником - это нормально, никакое клеймо на изменщика не поставят, разве что жена подаст на развод. А вот брать за секс деньги - позор. Притом что люди поголовно просто-таки помешаны на нем.
        Дафна, дергая себя за рукав серого льняного платья, нервно оглядывалась по сторонам. Она до сих пор сомневалась в своем решении и выглядела так, будто собиралась упасть в обморок.
        Я придержал блудницу за локоть, передав немного магии и спокойствия. Здоровье у Дафны полностью восстановилось, ребенок развивался правильно, но вот излишняя эмоциональность шла девушке во вред. Я даже попросил Карела, чтобы после проверки блудницу скорее увезли в какое-нибудь отдаленное поместье и приставили заботливую горничную. Пусть Дафна гуляет по саду, читает свежие любовные романы, хорошо ест, достаточно спит и как можно быстрее забывает о жизни в борделе.
        - Все хорошо, - прошептал я, наклонившись к девушке, - не трясись - никто тебя не съест.
        - На меня все смотрят! - пискнула блудница в ответ и сама схватилась за мою руку, ища поддержки.
        - Не преувеличивай - не все. - Я тоже огляделся и поймал несколько заинтересованных взглядов, направленных на Дафну. - Ты красивая женщина, вот мужчины и любуются. Это нормально. У тебя на лбу не написано, кто ты, а даже если бы вдруг надпись появилась - Триада с ней. Сейчас подойдет лорд Киар, и мы быстро закончим со всеми формальностями.
        - А если ребенок не от Дебро?
        О! Я едва сдержал улыбку, совсем недавно Дафна вообще не желала ничего слушать про дитя, а теперь уже нервничает по другому поводу.
        - Уверен, что от него. Но если вдруг произошла ошибка - я оплачу стоимость экспертизы и услуги нотариуса и, когда мы вернемся в «Женский дом», приготовлю для тебя специальное снадобье. Ты же этого и хотела, разве нет?
        Блудница опустила голову:
        - Уже не знаю, чего я хочу, и мне страшно…
        - Доброго утра! - По ступеням конторы сбежал бодрый Карел.
        Я, не успев выпить кахве из-за того, что банально проспал, считал, что утро вовсе не доброе.
        - Познакомься, это Дафна… - Как выяснилось сегодняшним утром, когда блудница расписывалась за выход в город, фамилий у жриц любви не имелось так же, как и документов.
        - Очень рад, госпожа, - Карел поцеловал побледневшей девушке запястье, - вы приняли правильное решение. Пойдемте, все уже готово.
        В конторе я был до этого всего один раз, когда оформлял регистрационную карточку. Ее, к слову, за все прошедшие дни никто так и не спросил. Видимо, мои острые уши заменяли все необходимые документы.
        На первом этаже располагалась общая приемная - именно сюда приходили жители города для совершения любых юридически значимых действий. Купля-продажа недвижимости, дарение, наследственные дела, регистрации рождений и смертей, браков и разводов, восстановление утраченных документов и получение гражданства, открытие лицензии на торговлю и медицинскую практику - все это и даже больше можно было сделать в одном месте. На мой взгляд, очень удобно. Какие-то вопросы решались только по предварительной записи в нужный кабинет, что-то можно было сделать, заняв общую очередь - судя по скопившейся в коридоре толпе, на подобные вещи следовало отводить весь день.
        Если на первом этаже принимали документы и предоставляли консультации, то на втором сидели непосредственные исполнители - они рассматривали поданные на регистрацию документы и либо заверяли магической печатью положительное решение, либо писали отказ с обоснованием.
        Мои документы сделали как раз на втором этаже.
        В верхней части здания, по словам Карела, располагались кабинеты руководителей отделов, зал для собраний, кухня и комната для отдыха.
        Сейчас нас ждали на третьем этаже. Такой непростой вопрос, как проверка крови наследника Дебро, не следовало выставлять на всеобщее обозрение. Во-первых, слишком скандальный случай: мать будущего герцога - шлюха. Если новость просочится в массы, вой поднимется такой, что на небе у Триединого уши заложит. Во-вторых, не исключены «сюрпризы» от иных родственников Дебро. Они же до сих пор не сдались - все пытаются получить доступ к несметным сокровищам рода Волдет.
        Кабинет, в который пригласил нас Карел, был более чем скромен. Мерджим и тот расположился в морге с большим комфортом и вкусом. Серые стены, крепкий рабочий стол с аккуратными стопками бумаг, подставка для канцелярии и несколько стульев - один для хозяина кабинета и два для посетителей.
        Мне бы в таком кабинете не то что работать было некомфортно, я бы и в качестве гостя лишние пять минут не высидел. Склеп какой-то, а не кабинет.
        Нас ждали высокий немолодой мужчина в коричневой форме нотариата и полная женщина в медицинском халате. На узком подоконнике стоял небольшой саквояж, как я предположил, с реактивами и пробами крови лорда Дебро, чтобы провести экспертизу.
        - Дафна, садитесь. - Карел выдвинул ближний стул и вежливо кивнул девушке, которая, как маленькая, продолжала держать меня за руку. - Господин Энзо, госпожа Маура, вот женщина, которая предположительно носит ребенка покойного лорда Ачиля Дебро, герцога Волдета. Прошу вас провести освидетельствование, заверить результаты и все произошедшее здесь оставить в тайне.
        Чтобы не занимать лишнее место, я остался у двери и принялся наблюдать за процессом. Я не подозревал возможность намеренной подтасовки результатов, но считал, что в таком деле лучше перебдеть.
        Дафна беспомощно оглянулась. Я ответил ободряющей улыбкой и снова сосредоточился на склянках, которые женщина в халате доставала из саквояжа. Флакон с кровью, принадлежавшей Дебро, привлек мое внимание.
        - Можно проверить подлинность образца? - Я повернулся к Карелу.
        Женщина тут же взвилась:
        - Вы подозреваете меня в обмане, лорд Квэлле?!
        Я ответил ей спокойным, но твердым взглядом.
        - Нет. Но кто-то мог обмануть вас.
        Нотариус спрятал улыбку, поправив очки на длинном крючковатом носу.
        Госпожа Маура остыла, но соглашаться не спешила:
        - И как же вы установите подлинность крови лорда Дебро, ваша светлость?
        Легко! Я вообще-то его убил и сожрал душу…
        - Я присутствовал на месте преступления и осматривал тело. У нас, эльфов, знаете ли, особенная магия, и мы хорошо запоминаем такие вещи. - Да простит мне Триединый намеренную ложь.
        - Конечно, Кериэль, - вмешался Карел, - для общего спокойствия тебе лучше проверить образец, чтобы избежать досадных недоразумений.
        Лорду Мертвецу возражать женщина не посмела и передвинула флакон с кровью на край стола. Я откупорил его и отправил диагностический импульс. В солнечное сплетение тут же ткнулась одна из темных душ, соглашаясь с моим вердиктом, - кровь настоящая.
        - Все хорошо. - Я поставил флакон обратно и снова отошел к двери.
        Карел присоединился ко мне, встав рядом.
        Госпожа Маура ловко колдовала над Дафной. Я даже залюбовался ее изящной магией: вот теперь стало очевидно, что женщина - настоящий мастер и знает свое дело. Насколько мне было известно, у обычных целителей тоже существовал способ для точного установления отцовства. Но способ этот был варварский и опасный: через прокол происходило изъятие из матки образцов тканей плода.
        Положительный результат теста никого не удивил. Я же не сдержал торжествующей улыбки, пусть возиться с наследником Дебро и предстояло мне. Я рассчитывал, что тащить эту ношу в одиночестве не придется, в помощь будет целый штат нянечек и кормилиц.
        Запротоколировав и заверив магической печатью и подписью результат экспертизы, господин Энзо перешел к составлению бумаги, в которой говорилось, что единственным наследником всего имущества герцога Волдета, а также титула становится еще не рожденный ребенок госпожи…
        - Дафна, дорогая, - обратился нотариус к ссутулившейся блуднице, - мне понадобятся ваши документы и фамилия. Доставайте их скорее, чтобы мы закончили с формальностями.
        Девушка съежилась на стуле еще сильнее, я заметил, как задрожали у нее губы, и уже собрался объяснить ситуацию, как меня опередил Карел.
        - У госпожи Дафны нет фамилии… пока. Мы быстро исправим это. Документы подготовят через некоторое время. Дафна, прошу вас, дайте господину Энзо билет. Пока он спишет нужную информацию с него. А затем мы внесем в бумаги все необходимые исправления.
        Блудница непослушными пальцами вытащила из кармана платья смятый листок желтого цвета и положила его перед нотариусом.
        Надо отдать должное господину Энзо - он и глазом не моргнул, быстро списав с билета данные девушки. Не изменилось вежливое выражение лица, не дрогнули руки. Сразу видно - профессионал.
        А вот госпожа Маура, наоборот, повела себя категорически недопустимым образом.
        - Конечно, чего еще можно было ожидать?! - громко заявила она, так резко закрыв саквояж, что застежки жалобно хрустнули. - Лорд Киар, и как вы планируете согласовать это с императором? Герцогство Волдет имеет для страны ключевое значение.
        Я поморщился.
        Карел качнул головой.
        - Не вижу никаких противоречий между тем, что Волдеты важны, и тем, что у женщины, носящей ребенка Ачиля Дебро, пока нет фамилии и документов. Мы только что подтвердили отцовство. Согласно завещанию лорда, его титул, земли и прочее имущество могут отойти либо прямому наследнику по нисходящей линии, либо императору. И к слову, завещание было заверено лично государем.
        Про себя я подумал, что у императора наверняка имелись веские основания считать, что детей у Дебро не появится. Ну-у… что сказать? Не повезло.
        Маура искривила лицо в презрительной гримасе.
        - Мертвец-мужеложец вряд ли увидит страшное оскорбление высокой крови в том, что наследника одного из древнейших родов выносит шлюха! Но что же будет дальше? Кухарка или прачка займут престол? Вор будет заниматься безопасностью страны?!
        Дафна отшатнулась, как от пощечины, и едва не упала со стула.
        Мои брови против воли поползли вверх. Кто эта женщина, что позволяет себе подобные высказывания? Лично у меня появилось острое желание придушить госпожу Мауру прямо здесь и прямо сейчас и даже на глазах у свидетелей.
        - Не увидит… - так спокойно согласился Карел, будто на него напала выборочная глухота, - «мертвец-мужеложец» считает, что прямой наследник Волдетов лучше ставленника императора. И уверен, что комиссия согласится со мной. В любом случае в ближайшие несколько дней госпожа Дафна получит фамилию и документы, и ее прошлое упокоится в архиве. Прежде чем выйдете из комнаты, вы дадите мне полную клятву о неразглашении, которую заверит лорд Квэлле.
        Господин Энзо закончил с документами и аккуратно сложил к себе в портфель их магические копии.
        - Думаю, лорд Киар, что мне также следует дать такую клятву. - Мужчина поднялся из-за стола и протянул вперед правую руку ладонью вверх: - Прошу вас, лорд Квэлле, засвидетельствовать.
        Закреплять клятву я умел, и когда госпожа Маура прошипела положенные слова, так и вовсе затянул потуже, чтобы ее руку свело от боли.
        - А вас, наверное, задевает, - тихо, но сладко-издевательским тоном заметил я, - что мужеложцы управляют городами, кухарки занимают важные посты, и все как-то без вашего дозволения. Все мимо вас, госпожа. И приходится только возиться с пробирками и завидовать, что шлюхам и ворам удается изменить свою жизнь, а ваша остается топким болотом без надежды на счастливый финал.
        Она дернулась так, будто я ее ударил, резко оттолкнула меня с прохода и вылетела из кабинета, хлопнув дверью.
        - Зря вы так, лорд Квэлле, - покачал головой нотариус, - госпожа Маура злопамятна и к тому же лучший в городе целитель - ей покровительствуют многие высокие семьи.
        - И хрен бы и с госпожой, и с семьями! - Сам не ожидал от себя такой грубости, но не удержался. Мне было обидно и за Карела, и за Дафну. И если они промолчали, то я был не из тех, кто подставляет вторую щеку и дает обижать дорогих мне людей. - Услуги целителя мне точно не понадобятся - смертные никогда не превзойдут эльфов в этой области. И на семьи управа найдется.
        - Что ж, тогда всего доброго, лорд Квэлле. Лорд Киар… - вежливо склонил голову господин Энзо и поспешил выйти из кабинета.
        - Спасибо, Кериэль, - прошептала бледная Дафна.
        - Спасибо, - согласился Карел, - но не стоило. Это только слова.
        - Вот и пусть засунет их себе… - Я остывать даже не думал.
        Карел рассмеялся:
        - Тебе срочно нужен стакан сладкого кахве и булочка с шоколадом - кто-то явно встал не с той ноги. Пойдем завтракать?
        Звучит заманчиво, конечно.
        - Мне еще Дафну возвращать в «Женский дом». - Я вынужденно отказался.
        - Не в ближайшие несколько часов. У меня все готово для присвоения фамилии и оформления регистрационной карточки. Мы не могли начать процедуру без положительного результата проверки. Так что Дафне сейчас лучше сразу заняться этим вопросом. А затем мои люди сопроводят ее в «Женский дом». Помогут собрать вещи и перевезут в надежное место.
        - Так быстро? - испугалась Дафна, прижав руки к груди.
        - А чего тянуть? - удивился Киар. - В борделе вам делать нечего. Я выплачу мадам Костанцо неустойку. Ваше дальнейшее пребывание в тех стенах - ненужный риск. Не переживайте, Дафна, мы хорошо позаботимся о вас с ребенком. И Кериэль, я уверен, будет навещать вас так часто, как только сможет, и передавать весточки и гостинцы от ваших подруг.
        Спокойный и даже какой-то ласковый тон успокоил девушку, и она послушно направилась за Карелом в другой кабинет для оформления удостоверения личности.
        - Ты уверен, что люди надежные? - Я разрывался между чувствами ответственности и голода.
        - Уверен. - Киар кивнул.
        Мысли о свежих булочках с шоколадом победили.
        - Пойдем, соблазнитель, - я махнул рукой, - но если что - виноватым будешь ты.
        - Конечно, Кериэль. Здесь недалеко есть отличная кахвейня с видом на город и Центральный парк. Я угощаю.
        За вкусным и обильным завтраком я рассказал Карелу о находках в подвале «Женского дома», неожиданном визите сородича и вчерашней беседе со служителем Освином. Заодно поделился своими домыслами.
        Открытую веранду кахвейни, расположенную на крыше, продувал теплый ветер, от палящих лучей солнца спасали широкие цветные зонты, стоящие у каждого стола. На ажурный парапет то и дело приземлялись упитанные чайки, думая, как бы стащить что-нибудь вкусное из-под носа у посетителей. Под ногами нагло чирикали воробьи. Они были так раскормлены, что напоминали надутые серые шарики и еле-еле поднимались в воздух. Я украдкой тоже кинул им кусочек булки.
        Вид на Центральный парк и город действительно оказался ничуть не хуже, чем на океан. Колоритные цветные домики с мозаичными плитками и черепичными крышами поднимались вверх ярусами, а потом резко обрывались перед пышной зеленой стеной. Отсюда парк казался настоящим лабиринтом.
        Я любовался пейзажем и отпивал небольшими глотками кахфе. Ничего горячего на такой жаре не хотелось, и официант порадовал меня приятным и очень вкусным компромиссом. Поданный кахве был с кубиками льда, долькой апельсина и медом. Сладко, освежающе и бодряще - лучшее сочетание для такого утра.
        - Ты действительно веришь в этот бред? - Карел взял себе зеленого чая с мятой, и над нашим столиком витал приятный аромат. - Клетка из человеческих ребер, попытка разделить Триединого, специальный ритуал, чтобы принять в себя божественную сущность…
        - Мне верить совершенно необязательно, - я откинулся на удобную спинку стула и прикрыл глаза, - достаточно, чтобы в это верили сектанты. И предлагаю не поднимать тему, насколько осуществим их замысел. Даже если в итоге выйдет пшик, они уже ради него убили огромное количество народа. А сколько им еще требуется жертв? Тем более если допустим хоть на одного мгновение, что Триединого действительно можно пленить - нам из кожи нужно вывернуться, чтобы как можно быстрее обезвредить безумцев.
        Карел недовольно нахмурился, мол, мы и так не в куклы играем, а расследование ведем.
        - Я к тому, что комиссия своим требованием отложить дело о взрыве нам палки в колеса засовывает. Нужно закрыть вопрос с убийствами и заняться поиском сектантов. В идеале - поймать хоть кого-то из них, а уж информацию я вытащу, не сомневайся.
        - Тебе не интересно, зачем Хвэста приходил на самом деле? - Карел сделал знак, чтобы нам принесли счет, и потянулся за кошельком.
        - Интересно, - сознался я и быстро допил холодный кахве, - но если выбирать между сектантами и праздным любопытством, я выберу сектантов. Может, Риваэлю общения не хватало?
        - И именно поэтому он не побежал к тебе сразу же, как ты прибыл в город… - насмешливо напомнил Карел, - а сплетни, хочу заметить, разлетелись быстрее, чем свежее миндальное печенье в кондитерской «Сестер Монфор». Нет, Хвэста затаился, а не предложил поделить территорию и решить вопрос с вашим… «питанием». А когда ты разобрался с Кестежу и Дебро, убил Вальтера Ферко. И вдруг по его инициативе происходят дружеские посиделки? Мне кажется, это более чем странно, Кериэль!
        Мы спустились с веранды на улицу, и я подумал, что с поисками сектантов помогут беспризорники. Наведаюсь к маяку и подряжу Луку и его ребят прочесать город на предмет странностей. Может, они даже что-нибудь знают о пропаже людей. Бедные студенты, тела которых обнаружили в архиве, наверняка не единственные жертвы.
        - Мне тоже так кажется… - Вздохнув, я согласился с Карелом. - Чтобы проникнуть в тюрьму, нужно приложить значительные усилия. И делать это ради того, чтобы потом завести милую беседу на отвлеченные темы…
        Я пожал плечами, показывая, что мотивация сомнительна.
        - Ты не думал, что дело не в тебе? - неожиданно спросил Карел. - Может, Хвэста хотел убрать Ферко, но никак не находил повода и удачной возможности? Они ведь вроде как были приятелями. Вдруг Вальтер узнал что-то лишнее? А тут история с нападением на тебя, и Хвэста воспользовался случаем, чтобы спрятать свои настоящие мотивы.
        Если вспомнить о том, что мир не крутится вокруг меня, похоже на правду!
        - Помнишь письма? - зацепился я за интересную версию. - Еще раз посмотрим их переписку. Если повезет, найдем зацепки для подтверждения твоей идеи.
        - Сделаем. В любом случае материалы о том, что личность виконта Хвэста, очевидно, поддельная, я оставил на виду у графа Балдассаре и господина Иаго. Не знаю, насколько быстро они сделают выводы, но процесс запущен. В идеале Риваэля следовало бы поймать над чьим-нибудь телом. Ты не знаешь, через сколько Хвэста потребуется свежая душа?
        - К сожалению, на взгляд это не определишь. - Я вздохнул - такое развитие событий стало бы как нельзя удачным. - Но его можно спровоцировать на сильное магическое действие, чтобы истощить резерв. Тогда Риваэль вынужденно выйдет на охоту. Останется только вовремя поднять занавес, чтобы комиссия полюбовалась на работу крадуша. Я подумаю, как это сделать.
        - Хорошо, но будь осторожен, - так серьезно попросил Карел, будто я не доказал, что могу за себя постоять.
        Махнув на прощание рукой, я направился в сторону порта - там обязательно крутится какой-нибудь юный карманник, который подскажет, где можно найти Луку.
        Но раньше, чем я отыскал беспризорников, меня самого нашли.
        Леди Лавена Шепсит опять подкралась незамеченной, и я только вздрогнул, когда она появилась по левую руку, а меня окутал знакомый аромат сандала. Сегодня к нему добавилась явная нота ветивера: дымный запах с легкой горчинкой напомнил о теплой земле и дереве, высушенном на солнце.
        - Приветствую, Кериэль. - Полные губы растянулись в приветливой улыбке.
        - Доброго утра, - согласился я и предложил леди руку. - Чем могу быть полезен?
        Лавена тихо и довольно рассмеялась:
        - Сегодня пользу приношу я. Нашла кое-какую информацию о месте, где сейчас расположился твой любимый бордель.
        Я не стал леди торопить фразами вроде «рассказывай скорее!», Лавена явно получала удовольствие от прогулки и беседы и специально тянула паузу. Так что я подыграл и сделал ей несколько комплиментов, что она выглядит великолепно. Впрочем, как и всегда.
        - Это случилось примерно четверть века назад, - заговорщицким низким голосом начала Лавена, будто собиралась рассказать детскую страшилку. - Я тогда была совсем юной и трепетной леди…
        Она снова сделала паузу и прикрыла глаза, словно ностальгируя о детских годах. Но мне почему-то Лавена совершенно не представлялась трепетной. Не тот характер. Куда живее в воображении рисовалась бойкая кудрявая девчушка, вечно убегающая от нянюшки, чтобы ввязаться в новые приключения.
        - История, на самом деле, коротая и печальная. - Леди Шепсит вздохнула. - В здании располагался старый детский дом. Содержание на подобные заведения город выделял скромное, куда больше уходило на храмы и праздники. Забегу вперед - именно после этой истории наместник пересмотрел свои взгляды и приоритеты, отобрал власть у Палаты лордов и наконец-то занялся городом. А до того момента шли в приют работать либо от бескрайней сострадательности, либо потому, что больше идти было некуда. И вдруг у детского дома появился богатый спонсор. Представь себе, Кериэль, я перерыла все, что могла, но не нашла ни намека на имя этого «благодетеля». Потом работники говорили, что деньги шли в обход официального фонда пожертвований сразу в карман старшему воспитателю. И уже он платил остальным работникам… кому-то за молчание, кому-то за содействие. В последующий месяц резко увеличилось количество детей, сбежавших из приюта. Почти каждую неделю в канцелярию поступал отчет, в котором значилось от пяти до семи имен. Хотя раньше случалось всего два-три побега в месяц. У стражи вообще прибавилось работы: постоянно кто-то
приходил с заявлениями о пропаже родственников или друзей. И это продолжалось бы еще долго, если бы не пропала дочка одного обедневшего барона. Сбежала ночью к сердечному приятелю и ни до него не добралась, ни обратно домой не вернулась. Ну, барон-то хоть и обедневший, но связи кое-какие имелись. Не поленился он аж старому наместнику написать. Герцог Кайсар, надо сказать, по свидетельствам, градоправителем вначале плохим был - все из своих лабораторий не вылезал. Слишком уж в нем был силен исследовательский азарт некроманта. Запустил город Кайсар, оставив на откуп Палате лордов. Но старому другу наместник в помощи не отказал. Поднял на ноги и гвардию, и магов. Прочесали каждую улицу и каждую сточную канаву. Заодно обратили внимание на растущую статистику исчезнувших людей. Следы привели аккурат к приюту, а затем - на пустырь за городом. Там-то они всех пропавших и обнаружили.
        Лавена немного помолчала, чтобы восстановить сбившееся дыхание, и продолжила:
        - Еще несколько месяцев в городе проводились облавы. Всех, кто даже краешком замазался, перевешали. На пустыре кладбище организовали и для жертв, и для убийц. Старший воспитатель перед тем, как у него на шее веревку затянули, признался, что «благодетель», который за детей деньги давал и просил оформлять, будто сироты сами сбегали, вроде какую-то секту организовал. И жертвы не просто так требовались, а для чего-то эдакого… для чего точно, увы, воспитатель не знал. Он хоть и жадным был и детей продавал глазом не моргнув, но в темную магию лезть не захотел. Нескольких сектантов поймали, но мелких сошек. Кто платил за все, они не знали. С тех пор ничего подобного не повторялось. И как я уже сказала, герцог Кайсар наконец увидел, в каком состоянии находится город, и показал характер.
        Пока Лавена говорила, я боялся лишний раз вздохнуть. Что-то медленно, но верно прорисовывалось в голове. Что-то очень похожее на понимание ситуации. Казалось, я подобрался очень близко к решению задачи, но еще не видел какую-то важную переменную, без которой уравнение не сходилось.
        - Скажи, пожалуйста, - медленно начал я, ощущая себя так, будто балансировал на канате без страховки, - а у тел жертв были какие-то сходные повреждения?
        Лавена удивилась. Она даже остановилась и внимательно на меня посмотрела.
        - Как ты это понял, Кериэль? Да, у всех была удалена двенадцатая пара ребер. В отчете даже сказано, что с хирургической точностью и хорошими инструментами - срез ровный, как по учебнику.
        Мне захотелось громко выругаться.
        Что же происходит в городе? И не безопаснее ли бежать обратно в Первоземье к кузине? Я подумал, что ребер вполне могло хватить на создание клетки. Но затем что-то помешало сектантам довести ритуал до конца. Явно не облавы - ведь зачинщиков так и не нашли. Все это время они ждали нужного момента. Что же стало толчком? Что заставило их снова действовать?
        Разгадка была совсем близко, но из-за обилия новой пугающей информации я никак не мог сосредоточиться.
        - Спасибо, - поблагодарил я леди Шепсит, - буду должен.
        Лавена ответила мне довольным и звонким смехом и побарабанила длинными пальчиками с изящным маникюром по моему предплечью.
        - Сводишь меня пообедать - поговорим о чем-нибудь более приятном, - предложила она.
        - Не вопрос! - Так отдавать долги мне было только в радость.
        - Кериэль, утоли мое любопытство, - леди неожиданно сменила тему, - кто эта юная рыжая колдунья, с которой тебе большая часть города приписывает новый роман?
        Я все-таки выругался.
        - Нет у меня ни с кем никакого романа! Я помог Генте - Гента помогла мне, вот и вся история, - сдавленно простонал. - Я вообще не намерен ни с кем строить отношения.
        - Хорошо. - Тон Лавены стал строгим. - Тогда побереги честь девушки и веди себя с ней корректно! Ты, может, считаешь свои действия проявлением поддержки и дружбы, а в городе из-за этого у Генты может возникнуть скверная репутация. Договорились?
        Мне стало стыдно и неудобно.
        Обязательно извинюсь перед Гентой!
        - Да, конечно, я и не думал… - Я опустил взгляд.
        Вот что делать с этими сплетниками, Триады на них нет!
        - Лучше пусть и дальше все считают, что у меня роман с Карелом! - в сердцах добавил я. - Его репутации сложно навредить!
        Лавена насмешливо фыркнула:
        - Осторожнее с пожеланиями, Кериэль!
        Мы расстались у порта. Лавена позволила церемониально поцеловать ей ладонь и, кликнув свободный экипаж, попрощалась до вечера.
        На мой взгляд, предстоящий прием был бессмысленной тратой времени, и я уже заранее скучал. Тем более что совершенно не грела мысль находиться в обществе господина инквизитора и графа Балдассаре, чьи характеры, да и сами личности для меня пока оставались тайной. О прочих членах комиссии я не беспокоился, сразу узнав, за кем решающее слово.
        Я присел на край знакомого фонтана - сегодня он был чистым, и от воды не тянуло тухлой рыбой - и принялся высматривать маленьких беспризорников. От крайнего пирса отплывал небольшой пассажирский корабль в сторону островов, и провожающие, махнув напоследок близким, стянулись обратно на площадь. Именно в их толпе шныряло несколько чумазых подростков. Я следил за их работой с улыбкой. Поскольку карманы, в которые юнцы запускали пальчики, были не мои, кричать стражу я не собирался.
        - Квеве! - позвал знакомый звонкий голос, и ко мне на колени забралась маленькая Мия. - Неправильный эльф!
        Девчушка обняла меня и ткнулась в рубашку носом, довольно засопев.
        - Лучше зови по имени, - попросил ее, - меня зовут Кериэль. Или хотя бы Кери…
        - Кери Квеве! - тут же выдала Мия.
        Я тяжело вздохнул и, пересадив малышку к себе на шею, поднялся.
        - Не проводишь меня к Луке?
        - Да! - Мия тут же вцепилась мне в уши. - Он сказал тебя привести!
        Это насторожило.
        - Что-то случилось?
        - Он нашел… кого-то. - Кого именно, малышка не знала, просто получила указание, как увидит неправильного эльфа Квеве - сразу доставить его к предводителю беспризорников.
        Сердце пропустило удар.
        Неужели они нашли Келебриэль?!
        Глава 12
        Лука встретил нас за доками и отправил Мию обратно на площадь.
        - Спасибо, что нашла его, малышка, - он погладил девочку по голове, - но дальше тебе с нами не нужно.
        - Трущобы? - предположил я.
        Главарь беспризорников мотнул головой.
        - Нет. Вчера одна старая гадалка оттаскала за уши моих ребят, которые недалеко от ее лавочки промышляют, мол, они амулеты утащили. - Лука знаком показал следовать за собой. - А ребята ничего не брали… Мне, как рассказали, сразу показалось, что неспроста. Ну, я и навел справки, какие амулеты исчезли: два кулона на невидимость и один - отвод глаз. Тогда поспрашивал, что еще исчезало в лавках по соседним улицам. Владелец одной кахвейни посетовал, что раньше выносил объедки бродячим котам. А уже несколько дней котов кто-то распугал так, что они и близко не подходят, но объедки продолжают пропадать. И сразу после исчезновения амулетов кто-то ограбил аптеку в проулке рядом с лавкой гадалки, исчезли бинты, восстанавливающая настойка, мазь и кроветворное. Правда, целитель сказал, что специально на ту полку уцененную просрочку ставит, ее не жаль. Совсем близко заброшенный дом есть. Не развалины, просто заколоченный, из-за права собственности судебные тяжбы идут. Бродяг давно прогнали, специальные заклинания навесили. Так что я прикинул, если туда кто-то пробрался и на тревожный сигнал не сбежалась вся
окрестная стража, значит, это не абы кто, а маг. Раненый и голодный. Мы ночь последили - свет не горит, со стороны все выглядит пристойно. Я не уверен, что там та, кого ты ищешь. Но лезть мы не рискнули. Еще прибьет…
        Еще как прибьет - даже раненая Келебриэль опаснее рассерженной гадюки.
        - Спасибо. - Я улыбнулся Луке. - И правильно сделали, что не полезли. Покажи мне дом, а дальше сам разберусь.
        - Тут недалеко…
        Я с удивлением понял, что места вокруг знакомые. Мы как раз прошли мимо кахвейни, сидя у которой я готовился к смерти. Получается, Келебриэль не уползла далеко? Знай я, что ей настолько плохо, в тот же вечер нашел бы и прикончил. А теперь неизвестно, насколько продвинулось ее восстановление. У сестры в запасе, как и у остальных эльфов, наверняка имелось несколько флаконов с душами, чтобы восстановить здоровье. А теперь с амулетами Келебриэль могла за ночь достать все, что ей требовалось для комфортной жизни в городе.
        Триада!
        Мелькнула мысль позвать Карела. Но он и так мне здорово помог. А я как маленький, чуть что - и сразу ему за спину прячусь. К тому же теперь у меня есть темные души. Судя по тому, как они вкрадчиво скреблись в солнечное сплетение, щупальцам очень хотелось развеяться и с кем-нибудь поиграть.
        Мы подошли к дому со стороны соседней улицы, которая из-за перепада высот находилась на уровне черепичных крыш. Пробравшись по узкому проходу между двумя заборами и оказавшись на заднем дворе какой-то конторы, я с любопытством изучил добротный городской дом. Сейчас такие вошли в моду, семьи покупали себе не землю для строительства, а апартаменты. Были и плюсы: низкая стоимость, уже подведенные коммуникации и установленная система безопасности. И минусы: шумные соседи, общие коридоры и небольшой метраж. Окна, как и вход, были аккуратно заколочены. К двери крепилась записка с пояснениями - отсюда текст не разобрать.
        - Если там не она - скажешь, - Лука зевнул - видимо, ночью за домом следил именно он, - будем смотреть дальше.
        Я спохватился:
        - А можете еще кое-кого поискать?
        Беспризорник хмыкнул:
        - Найми уже нас, наконец, чтобы мы дружно выполняли только твои поручения.
        Мне стало неудобно, но Лука, заметив это, добавил:
        - Конечно, можно, Кериэль! Ни одна монетка для нас не будет лишней. Так что мы всегда будем рады найти для тебя кого-нибудь. Это не составляет особого труда - мы просто обращаем внимание на те мелочи, которые до этого пропустили бы. Вот и все. Кого на этот раз ищем?
        - Артефактора Сандро Тезоро.
        Лука неожиданно побледнел.
        - Зачем тебе этот… человек? Он же и так в розыске. Его ищейки Мертвеца упустили!
        - Именно. Артефактор, скорее всего, связан с темными делами в городе. И мне кажется, что у вас шансов его отыскать больше, чем у ищеек. Ты знаешь Тезоро? - сообразил я по реакции Луки.
        - Да, - беспризорник опустил голову, - пару недель назад, еще до твоего прибытия, Тезоро предложил работу моим ребятам. Он выкупил старый серебряный рудник на том краю бухты. Вроде как тот давно исчерпан, но пошли сплетни, что в нем самоцветы нашли. И Тезоро зачем-то потребовались именно подростки на якобы легкую подсобную работу.
        И снова дети… По спине у меня пробежал холодок. Как и в случае с приютом, когда основную часть пропавших составляли именно несовершеннолетние. Неужели действительно все эти страшные события взаимосвязаны?
        - Твои ребята не вернулись? - Я понятливо вздохнул.
        - Обвал, - буркнул Лука, - даже тел не нашли. Рудник снова забросили. Но я почему-то понял, что Тезоро врет. Он был слишком доволен, толком и печаль не изобразил. А ведь он должен был потерять гигантскую сумму! Я сказал своим ребятам, чтобы больше ни за какие обещания не шли к Тезоро. Мы попробуем что-нибудь узнать, Кериэль. Надеюсь, как его поймают - сразу казнят.
        - Спасибо! - поблагодарил я и дал Луке две серебряные монеты.
        - Удачи, - пожелал беспризорник и оставил меня в одиночестве.
        Я еще раз присмотрелся к заколоченному дому. В него нужно было прошмыгнуть так, чтобы Келебриэль не узнала об этом раньше, чем я найду ее. Где сестра могла засесть? Ей нужно контролировать улицу, вход и иметь путь для отхода. Может, даже два…
        Сначала мне приглянулось окно на втором этаже, оно удачно располагалось под козырьком балкона. Даже прыгать не нужно - дотянешься с широкого карниза. Тем более соседние крыши располагались так же удобно, как и крыши домов рядом с гостиницей «Светлый путь». Могла ли Келебриэль воспользоваться моим трюком? Запросто! Но затем я нашел еще одно окно на первом этаже сбоку от входной двери - там как раз чуть отходили доски, навевая на мысль, что они легко сдвигаются в сторону.
        Определившись с целью, я выбрал с браслета бусину хризолита и, капнув каплю крови, активировал невидимость. На пару минут, чтобы пробраться в дом, хватит. Я сбежал по пологому склону и перелез через невысокий проржавевший забор. На одно мгновение отвлекся на записку, узнав, что дом не могут поделить два ведомства и любое проникновение на его территорию карается по закону. А затем поддел отходящие доски, одновременно приглушив магическую сигнализацию, и проскользнул в открывшийся лаз.
        Это было настолько просто, что я даже напрягся.
        Чтобы Келебриэль не придумала какой-нибудь пакости? На полу под окном меня должен был ждать как минимум капкан, а то и замаскированное парализующее заклинание. Я все внимательно проверил перед тем, как слезть с узкого подоконника, но ничего не обнаружил.
        Может, это все-таки не моя сестра?
        Проверяя комнаты на пути, я прокрался к лестнице и прислушался. И тут же уловил тяжелое дыхание - хриплое, со свистом и еле сдерживаемыми стонами боли. Состояние дышащего было критическим. Я неуверенно переступил с ноги на ногу. У Келебриэль с собой точно имелся запас душ! И любая, даже самая гнилая душонка, в которой остался год-два жизни, могла восстановить здоровье.
        Почесав в затылке, я все равно пошел в направлении, откуда раздавались хрипы. Загадочному некто требовалась помощь. И возможно, взамен я получу что-то полезное. Хотя бы информацию.
        В дальних комнатах было темно. Я постоял у открытой двери, продолжая прислушиваться к дыханию. Рассохшиеся петли, стоило коснуться ручки, предательски заскрипели. Дыхание прервалось. Раздалась неловкая возня.
        - Кериэль? - Надломленный голос, без сомнений, принадлежал Келебриэль. - Не трясись. Я больше не кусаюсь…
        И даже сейчас в ее тоне мне послышалась издевка.
        - Я не боюсь, - холодно сообщил сестре и зашел в угловую комнату, - не могу поверить, что ты не исцелилась. Думал, здесь какой-то бродяга умирает.
        - Что умирает - точно, - согласилась Келебриэль.
        Появившаяся в комнате Костлявая кивнула.
        Эльфийка сидела безвольно, как кукла, прислонившись к стене, на куче тряпья, пропитавшегося кровью. Грудь была неловко и криво перебинтована. К запаху мази и зелий примешивалась густая и мерзкая вонь гнили.
        Я создал на ладони светлячок и едва не отшатнулся из-за открывшегося зрелища. От раскуроченной груди Келебриэль по плечам и шее, уже дотянувшись до подбородка, расползлись черные язвы.
        - Твой смертный дружок… - эльфийка тихо и хрипло рассмеялась, - смазал меч какой-то дрянью. Добей меня, давай. Все равно осталось от силы полдня, может, день. Не хочу больше терпеть боль.
        И снова в тоне сестры не было ни сожалений, ни мольбы, ни горечи. Даже просьба добить прозвучала так, будто Келебриэль милостиво дала мне разрешение.
        Я вспомнил, как передал флакон с кураре Карелу. Даже не знал, что он успел воспользоваться ядом. Странно… если сестра не умерла сразу же от остановки дыхания, почему потом не излечилась?
        - У тебя же были души, чтобы привести дела в порядок… не могло не быть! Ты украла амулеты, еду, лекарства! И объедки пропадали. Почему ты умираешь вот так… - Как именно, я не подобрал правильного определения - внезапно? Странно?
        Я не представлял себе такой беспомощной сестру. Келебриэль всегда оставалась для меня непобедимым чудовищем. Тем самым драконом, затаившимся в пещере, украшенной скелетами убитых рыцарей.
        - О! - Эльфийка некрасиво удивилась и попыталась сесть ровнее, отчего один из гнойников прорвался. По плечу засочилась темная и густая кровь. - Ты не знаешь? Действительно не знаешь? Я считала, что это твоя месть - отобрать мои вещи и бросить у помойки, чтобы я как следует помучилась перед смертью.
        Не знаю, от чего меня передернуло больше: от мысли, что, по мнению сестры, я мог так поступить с ней, или от того, что она сама поступила бы так со мной.
        Родная кровь… сказки о святости семьи хуже, чем о фее-крестной, которая мановением волшебной палочки устроит жизнь бедной сиротке, превратив ее в принцессу. Фея в данном случае гораздо реальнее, чем что-то значащее родство.
        - По моей просьбе тебя искали эти дни… - сообщил я и сделал неуверенный шаг к Келебриэль.
        На руках сестры не было перчаток, и она все еще оставалась опасной. Что-то мне подсказывало, что сил на последний рывок у эльфийки хватит. Поэтому я четко контролировал оставшееся расстояние.
        - Думал, что ты сама сбежала и затаилась. Ждал удара в спину или еще каких-то действий. Что произошло?
        Эльфийка с трудом повела плечами.
        - Я направила весь резерв на борьбу с ядом и потеряла сознание. Видимо, ненадолго - меня куда-то тащили. Двое… - Келебриэль подавила очередной стон боли и поправила саму себя. - Или один сумасшедший. Он с кем-то говорил, но я не слышала ответов. Казалось, что я им нужна. В глаза ударил свет, они создали магический огонь, собираясь залечить рану, но увидели, как гниль расползается по телу. Голос сообщил, что я труп. Мол, глупая эльфийка переоценила оставшиеся силы и истратила то, что нельзя было трогать. И зря только забрали тело - я уже мертва. Но потом голос спохватился, что у меня в вещах есть души… Он точно знал о душах, Кериэль. Понимаешь? На кого мне еще было думать? Ранец забрали, меня бросили у помойки. От нее так воняло, что я немного пришла в себя. Даже смогла подняться. Поняла, что нахожусь у задней двери какого-то ресторана, отогнала кошек, забрала объедки и, пройдя чуть дальше, нашла это место. Поначалу мне даже показалось, что не все так плохо и голос ошибся - еще поборюсь. Я добралась до лавки, стащила амулеты, даже достала лекарства. Подумала, что теперь все наладится. Уж с
амулетами я выкручусь! Но, оказалось, я истратила на борьбу с ядом всю душу, которую поглотила перед прибытием в город. Нечему стало поддерживать жизнь во мне. Гниль от раны быстро расползлась по всему телу. Оказывается, именно это происходит с эльфами, если вовремя не пополнить резерв. Мы разлагаемся заживо. Но я же не крадуш… убей хоть сотню людей - ни из кого не смогла бы вытащить душу. Даже Смерть не вижу, как ты. Еще и магия подстегнула заразу. Я успела дойти сюда, сесть и поняла, что больше не поднимусь. Хороший яд. И способ убивать хороший - так и передай своему дружку.
        Тот, кто забрал Келебриэль, знал о душах? Действительно, легко подумать на меня. Если не догадываться, что в городе есть еще один эльф! И он ведь следил за мной - сам же сказал! А значит, Хвэста знал о погоне!
        - Голос не показался тебе знакомым? - осторожно спросил я.
        Сестра знала Риваэля. И довольно близко, если верить его словам.
        Келебриэль криво и страшно улыбнулась.
        - Неужели ты думаешь, что в тот момент я могла что-то анализировать и сравнивать? Голос был мужской - вот и все. Может, знакомый. Что с того? Думаешь, я потрачу последние минуты на то, чтобы помочь тебе? Предатель…
        Сестра зашлась кашлем, сплевывая сгустки крови.
        Мне стало обидно.
        - И кого же я предал? - Я даже тон повысил от острого чувства несправедливости. - Первоземье? Крадушей? Владычицу? Ты считаешь, то, что происходит в лесу, нормально?! Мы чудовища! Я бы там все спалил, если бы только смог!
        Келебриэль посмотрела на меня как-то странно.
        - Идиот… Ты меня предал! Натворил глупостей. Убила бы, если бы дотянулась. И после этого ты остался любимчиком Владычицы. Она действительно хотела, чтобы мы вернули тебя живым. Слабака такого! Даже не смог меня сразу прикончить без глупых разговоров!
        Если бы сейчас в меня ударила молния, я бы, наверное, и то меньше удивился. Какой любимчик? Какие глупости? И при чем здесь Келебриэль, наши отношения с которой даже близко не напоминали ничего похожего на отношения брата и сестры. Не хочет же она сказать, что сама собиралась сделать что-то подобное, а я испортил ее планы?!
        Триада!
        Если это такая уловка, чтобы я забылся и сделал несколько шагов вперед, - она сработала. Я стремительно приблизился к сестре, сдернул с плеч ранец и непослушными пальцами нащупал один из флаконов. Достал, едва не разбив. И, отметив, что попалась душа, в которой было около пяти лет, вытащил пробку и сунул флакон под нос Келебриэль.
        - Пей! - почти приказал я. - Немедленно! А после поговорим, кто из нас слабак и идиот! Сама виновата в моих глупостях! Можно подумать, ты не видела, как меня корчит от работы крадуша, не слышала, как я кричу у себя в комнатах, возвращаясь с очередной охоты! Или хочешь сказать, ты не знала, что я не принес ни одной детской души и все, что я только добывал, уходило слугам, потому что считалось недостойной пищей для лордов высокой крови?!
        Я едва не сорвал голос и, спохватившись, что вопли могли услышать на улице, заткнулся.
        - Ненавижу тебя… - пробормотал я, помогая Келебриэль выпить душу.
        И, убрав опустевший флакон обратно в ранец, занялся исцелением ран сестры.
        Души едва хватило на то, чтобы остановить распространение гнили, и еще больше я влил своих сил, чтобы Келебриэль хотя бы перестала умирать. В обычное время такой мощью можно поднять сотню человек из коматозного состояния! Зато я узнал, что случится с перворожденным, если он до конца истратит жизнь, выменянную у Костлявой, и вовремя не поглотит свежую душу.
        Наглядно и жутко…
        В этот момент мне очень хотелось, чтобы резерв, который с появлением темных душ перестал пустеть, больше никогда не показал дно. Страшно вот так же, растратив силы, сгнить заживо.
        Смерть, стоящая рядом с Келебриэль, в задумчивости протянула иссохшую руку к голове эльфийки, будто желала ласково погладить по волосам, но тут же отдернула. Для меня это означало победу - старуха больше не собиралась забирать сестру.
        - Вставай, - скомандовал я, - отведу к себе. Вымоешься, поешь, и поговорим. Здесь мне не хочется больше ничего обсуждать.
        Келебриэль внимательно посмотрела на меня снизу вверх, прищурив зеленые глаза, - сейчас цвет их был блеклым, словно затянутым пленкой. Я ожидал, что эльфийка что-нибудь съязвит или потребует, чтобы я перестал командовать, но она молча поднялась, опираясь на узкий подоконник.
        - Перчатки есть? - Келебриэль переступила с ноги на ногу, проверила координацию и нахмурилась. - Я слабее ребенка! Мне нужна еще одна душа.
        - Обойдешься пока, - отрезал я, - перчаток у меня, конечно, нет. Я, в отличие от некоторых, могу позволить себе тактильную коммуникацию.
        Келебриэль поджала губы.
        - И часто ты ею занимаешься? - не удержалась она. - Мне-то все равно. Чем меньше вокруг смертного скота, тем чище воздух. Но ты же людей любишь… поэтому, если не хочешь, чтобы я случайно убила половину города, достань перчатки.
        В этом она, увы, права. Келебриэль появилась на свет уже такой. Не знаю, как мать ее выносила и родила, но стоило повитухе взять на руки маленькую княжну Эрна, как тут же упала замертво. Ребенка попыталась подхватить служанка и тоже поплатилась за это жизнью. Может, поэтому сестра была такой «отбитой»? Не успела еще закричать после рождения, а уже оказалась на полу рядом с двумя трупами.
        Мне в этом плане повезло. Всего лишь «тиеф плунн куил феа» - ничего нового или удивительно для эльфа. Пусть в роду Эрна до меня никогда не появлялись крадуши.
        - Купим перчатки по дороге, - пообещал я, - а пока, если у тебя остались бинты, перемотай руки ими.
        Выглядела Келебриэль жутко: в черной крови и порванной одежде, короткие волосы свалялись в колтун, бледная до синевы и за пару дней осунувшаяся настолько, что строение скелета можно было бы изучать прямо так, как на анатомическом пособии. А уж запах…
        Мы привлечем слишком много внимания.
        - Воспользуюсь амулетом для отвода глаз, - предложила эльфийка, обматывая ладони и кисти серым бинтом, - за пятнадцать минут дойдем? На дольше меня не хватит.
        Сделав на пути одну остановку у одежной лавки, я похватал с прилавка несколько пар перчаток и комплектов повседневной одежды. Увы, мужской. Для женщин здесь продавались только платья и юбки, чего сестра не носила. В итоге до «Женского дома» мы добрались в тот момент, когда амулет с недовольным треском отключился.
        - Бордель? - с отвращением оглядела трехэтажное здание Келебриэль. - Как низко для князя Эрна!
        - Случайно получилось, - с неохотой сознался я, - подумал, что здесь вы меня точно искать не станете.
        Эльфийка еще раз окинула «Женский дом» взглядом - на этот раз более цепким и внимательным.
        - Твоя правда, - с такой же неохотой согласилась она. - Даже если бы мы пришли сюда по четким следам, решили бы, что ты пошел дальше. Может, предположили бы, что замаскировался под посетителя… но что можешь поселиться в таком месте - вряд ли. Во всяком случае, не с первого раза. Хороший ход.
        Неожиданная похвала мне понравилась.
        Я провел Келебриэль через черный ход на кухню и порадовался, что сейчас было обеденное время. Девочки отсыпались перед предстоящей рабочей ночью, и на кухне сидела только Костанцо, сверяя накладные с амбарной книгой.
        Подняв взгляд от документации, она улыбнулась и собиралась поприветствовать меня, как заметила эльфийку и вздрогнула.
        - Кериэль, что происходит? Кто это?
        - Добрый день, мадам, приношу извинения, что так получилось, - я виновато наклонил голову, - это моя сестра - Келебриэль Квэлле. Ей нужна помощь, и я прошу вашего дозволения остаться ей здесь недолго. Я оплачу пребывание…
        На этом мадам меня перебила:
        - Не будем сейчас о деньгах. - Костанцо поднялась из-за стола, и я заметил, как она напряжена и даже напугана. - Эта эльфийка из погони, которую ты ждал и от которой надеялся укрыться? Уверен, что ни тебе, ни девочкам не угрожает опасность?
        Мадам смотрела на Келебриэль так, будто ожидала нападения.
        Келебриэль - на мадам, словно собиралась свернуть ей шею.
        - Погони больше нет. - Я придержал сестру за локоть. - Мы пришли к временному согласию, и Келебриэль не тронет никого в «Женском доме». Так ведь?
        Эльфийка оскалилась.
        - Вот еще - марать руки о шлюх!
        Я закатил глаза.
        - Мадам, простите моей сестре отсутствие воспитания… Могу поклясться, что Келебриэль не причинит никому вреда и ее пребывание будет максимально незаметным.
        Костанцо поджала губы.
        - Только ради тебя, Кериэль. Но надеюсь, нам не придется долго терпеть госпожу Квэлле в стенах «Женского дома».
        Сестра скривила лицо.
        - Тоже на это рассчитываю. У меня не настолько хорошая выдержка, чтобы долго терпеть человеческую вонь!
        - Благодарю, мадам, - смиренно поблагодарил я. - Келебриэль не стеснит вас ни одной лишней минуты.
        Указав эльфийке на дверь, я на автомате и с удовольствием позволил Костанцо обнять меня как любимого племянника. Меня в «Женском доме» вообще разбаловали заботой и вниманием - уже привык и сам тянулся за лаской.
        - Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, Кериэль. Скажу Лизи, чтобы принесла тебе в комнату обед, - вздохнула мадам.
        На лестнице Келебриэль уточнила:
        - Это было показательное выступление или ты действительно позволяешь людям так с собой обращаться? Они же - пища, - напомнила сестра так, словно я дружил с котлетами и обнимался с булочками.
        Возражать и говорить о гуманизме я не стал. Увы, такова была официальная позиция Первоземья: единственное, чем отличаются люди от скота, - болтливостью и умением создавать проблемы на пустом месте. И не стану замалчивать собственные грехи, когда-то я также придерживался этого мнения. Пока медленно, живя бок о бок с людьми, не стал воспринимать мир иначе.
        Закрыв за нами дверь, я кинул Келебриэль пакет с купленными вещами и указал на дверь ванной.
        - Что-нибудь точно подойдет. Мне через пару часов нужно бежать во дворец, и надеюсь, к этому времени мы проясним все вопросы.
        Эльфийка внимательно посмотрела на зеркальный потолок, потом на лежащую на столе вышивку со снегирьками и, ничего не сказав, ушла мыться. Я же, присев на постель, уронил голову на ладони.
        Что же я творю?! Я ведь шел убить Келебриэль! Зачем же спас? Зачем привел в место, которое уже считал своим домом?
        Но столько неподдельной боли было в словах эльфийки, когда она сказала, что предал я не Первоземье, а ее. Странно, мы никогда не были образцовыми братом и сестрой. Громадная пропасть в возрасте, воспитании, мировоззрении. Мы и пересекались-то последнее время настолько редко, что не было возможности вспоминать о родстве. Так почему же я сейчас повелся на слова Келебриэль, будто маленький ребенок? Комплексы, возможно. То ноющее чувство одиночества из детства…
        Не исключено, сейчас я совершил свою последнюю ошибку.
        Что ж, Триединый, если такое ты подготовил мне - пусть так и будет.
        В дверь постучали, и я, отвлекшись от тяжких мыслей, встретил Лизи с подносом, нагруженным обедом. Я сразу обрадовался кахвейнику - чашка горячего кахве сейчас была мне просто необходима, чтобы прочистить мозги и взбодриться.
        - Здесь и вашей гостье, Кериэль, и вам, - пояснила служанка нагромождение тарелок и мисок. - Если будет нужно еще что-то - зовите.
        Пока я расставлял обед на столе, из ванной появилась сестра. Я даже не удивился, насколько скоро она закончила с водными процедурами. Келебриэль никогда не была утонченной леди. Если бы в Первоземье существовало понятие регулярной армии, эльфийка, без сомнений, стала бы сначала отличным солдатом, а затем - командиром. Все, за что она бралась, делалось быстро и четко. Единственное, чему я удивился, Келебриэль не выбрала ничего из купленной одежды, замотавшись в полотенце.
        С коротких темных волос стекала вода, на шее и плечах остались ярко-розовые следы от затянувшихся язв, такие же отметины тянулись дальше по рукам, от ключиц к груди и залеченной ране. Запах гнили сменился естественным запахом тела - тяжелым, мускусным, мне в нем мерещились ноты жасмина и ладана. Взгляд эльфийки прояснился, а походка снова стала уверенной и стремительной.
        - Ничего не подошло? - огорчился я.
        - Не знаю, - бросила сестра и босиком направилась к шкафу, оставляя за собой влажные следы, - не смогла примерить. Ты забыл, что под одежду мне требуется белье.
        Неудобно вышло…
        Но не успел я предложить, что сейчас загляну в соседние комнаты к девочкам - у них найдется новый комплект, как Келебриэль сообщила:
        - Займу пока что-то из твоего… - И на этих словах открыла шкаф.
        Взгляд сестры сразу же замер на приспособлениях, которые, Триада меня побери, я опять забыл выкинуть из комнаты!
        - Кериэль, ты точно не подрабатываешь здесь?
        - Подрабатываю, конечно, - не удержался я, - деньги же нужно откуда-то брать?
        - А драгоценности, которые ты у Владычицы украл, уже спустил?
        - Давай я за бельем к девочкам сбегаю, - все-таки предложил я, - у кого-нибудь точно твой размер.
        Хотя бы у Альды из одиннадцатой комнаты. Она, как и сестра, напрочь лишена приятных мужскому взгляду округлостей. Появись вдруг у Келебриэль любовник, ее грудь он будет искать с лупой.
        - Не стоит, - скривилась Келебриэль, - могу представить, что за белье у шлюх. Мне вполне подойдет вот это.
        Выбрав на полке новые трусы, которые я только вчера купил и не успел распаковать, она тут же их натянула. На Келебриэль они сели короткими шортами, но эльфийку это ничуть не смутило. Подтянув резинку на животе, она вернулась в ванную и через пару минут появилась уже одетая в темные зауженные брюки с высокой талией и свободную кофту с округлым вырезом.
        Подхватив тарелку с супом, Келебриэль заработала ложкой. А я, сделав несколько глотков кахве, начал разговор:
        - В городе живет еще один эльф. Он, теперь я понимаю, следил за мной с того момента, как узнал о моем прибытии. Так что о погоне ему тоже было известно.
        Я сомневался, как правильно преподнести новость, что это Риваэль Хвэста, с которым сестра вроде как водила дружбу. А если она, вспомнив былые времена, переметнется к нему? Пусть в моем представлении Келебриэль и сентиментальность находились на разных полюсах.
        Эльфийка нахмурилась.
        - Еще беглец? - Она отставила опустевшую тарелку. - Ты поэтому спрашивал про голос? Знаешь, кто он?
        - Знаю. Случайно получилось, сам бы я никогда не нашел сородича - он живет здесь под личиной человека.
        - Давно?
        - Четверть века.
        Келебриэль тут же уловила суть.
        - Значит, крадуш… - Она задумчиво потерла подбородок, обошла комнату по кругу и вдруг резко пошатнулась, будто споткнулась обо что-то невидимое. - Нет!
        Кажется, я впервые видел сестру напуганной.
        То есть по-настоящему. Умирая на полу заброшенного дома, Келебриэль не боялась, а была спокойна и иронична. Теперь же я увидел, как расширяются от страха ее зрачки, не реагируя на солнечный свет, бьющий в окно.
        - Кериэль, ты сохранил мне жизнь, поэтому я отплачу тебе тем же, - заявила эльфийка, - мы сейчас соберем твои вещи и уедем из города. Хочешь - вместе хотя бы первое время подержимся друг друга, хочешь - разойдемся десятыми дорогами. Но здесь оставаться нельзя!
        От неожиданности я подавился кахве и едва не выронил чашку.
        - Так, подожди! - Признаться, у меня самого дыхание сбилось.
        Я так-то небезосновательно считал Келебриэль ужасным чудовищем. Страх шел откуда-то из детства, теряясь в тумане памяти. А чудовища боятся только еще более страшных чудовищ. Мне не хотелось даже пытаться представить нечто, что вызывало у сестры страх.
        - Кажется, мы друг друга не поняли. В городе Риваэль Хвэста… вы вроде были знакомы. Ну-у, в смысле дружны. Это же ты помогла ему избежать казни?
        Келебриэль нервно рассмеялась, отобрала у меня чашку с кахве, сделала несколько больших глотков и с непривычки закашлялась.
        - Что за горькая гадость?
        - Местный напиток, бодрит. Называется кахве. Тебе стоит попробовать его с молоком или сливками, так горечь не ощущается. Ну что, побег откладывается? Все хорошо?
        Сестра провела рукой по еще мокрым волосам и присела на край подоконника.
        - Я говорила именно про Хвэста, Кериэль, - эльфийка качнула головой, - и все было иначе… с казнью и побегом. И даже с дружбой, хоть она и была, признаю. Четверть века - большой срок, Риваэль успел все подготовить и вот-вот завершит ритуал. Нельзя здесь оставаться. Тем более эльфам.
        В голове что-то громко щелкнуло и встало на место. Четверть века, ритуал, жертвы… неужели за всем стоит Риваэль Хвэста? И зачем ему еще эльфы? Но это бы столько объяснило! Стоило мне прибыть в порт и начать подготовку к встрече с погоней, как что-то в городе завертелось, будто случилось то, что давно ожидали.
        Келебриэль пристально посмотрела мне в глаза - я не заметил ни намека на обман или издевку.
        - У меня есть определенные планы на этот город. И мною даны обещания, которые я не собираюсь нарушать. - Я сложил руки на груди. - Расскажи мне все. Без недомолвок и прикрас. Хотя бы то, что точно знаешь сама. Будем считать это платой за спасение. А дальше я уже решу - бежать или нет.
        - Упрямец, - фыркнула Келебриэль. Она уже успокоилась после эмоциональной вспышки и вернула привычное самообладание. - Даже не знаю, с чего начать… так, чтобы ты сразу понял, насколько все сложно.
        Эльфийка прикусила указательный палец, целую минуту о чем-то раздумывала, а потом криво улыбнулась.
        - Когда древние боги стали Триединым, они отринули все плохое, что в них было. Злость, зависть, подлость… и далее по списку. «Книгу Создания» ты читал, я надеюсь. И вот незадача - это плохое обрело собственный разум! Триада не сумела создать себе тело и долгие годы оставалась бесплотной злобной тенью. Но потом настал ее час. Сладкими речами Триада соблазнила какого-то глупого эльфа… или эльфийку, уже не важно. Она сожрала его душу, поработила разум, а после заговорами и обманом заняла хрустальный трон. На этом закончилась история прекрасного и бессмертного народа. Триада питалась нашими душами и бессмертием, а взамен превращала эльфов в чудовищ. Природа перворожденных извратилась настолько, что обратилась против нас самих - мы перестали размножаться естественным путем. Пришлось изобретать брачные артефакты, иначе нас ждало вымирание. Историю где-то переписали, где-то стерли, и уже никто не вспоминал, что красивые сказки некогда были реальностью. Затем и вовсе перестали рождаться эльфы с душами. Иронично, но Триада переиграла саму себя. Жизни людей, как и других народов, для нее оказались
бесполезны, а тело без поддержки быстро пришло в негодность. Не знаю, с чем это связано, но подходит только сосуд, в котором нет ни капли магии. Вот и прыгает Триада тысячелетия из одного тела в другое, отсюда и такое странное правило наследования престола.
        Рассказ Келебриэль оглушил меня. Я безвольно опустился на кровать и схватился за голову. Как? Как мы позволили этому случиться? Почему предки оказались настолько слепы и горды? Сердце Первоземья - место, где в нашем мире зародилась жизнь, - сейчас средоточие зла? И моя кузина, воспитавшая меня после смерти родителей, - Триада?
        Келебриэль села рядом и осторожно провела ладонью в перчатке по моему плечу.
        - Звучит страшно, понимаю, - прошептала она, - помню, когда сама узнала - металась по комнате, не зная, что делать. Казалось, сердце вот-вот выпрыгнет из груди… или это мне хотелось выпрыгнуть из окна? Но, увы, мой рассказ - малая часть того, что происходит.
        Я поднял ошалевший взгляд на сестру.
        Может быть что-то еще хуже?
        - Риваэль Хвэста - первый крадуш. Безумно древний эльф. Если я правильно поняла, он был другом или братом Владыки, который согласился на сделку с Триадой. Риваэль помог им: интриговал, предавал, убивал… многое сделал, чтобы провести Триаду на трон. А взамен она научила его договариваться со Смертью. Но знаешь, что действительно страшно, Кериэль? Триада не поглотила его душу. Может, это было частью сделки, кто теперь узнает. Сейчас он единственный эльф с душой.
        Но подождите-ка…
        - Да, - заметив мое недоумение, согласилась сестра, - но он все равно охотится и забирает людские души. Это доставляет ему удовольствие. Хотя бессмертие Хвэста и его силу никто не отнимал. Говорю же - страшно.
        - Но ведь есть что-то еще? - заподозрил я.
        - Конечно. - Келебриэль опустила взгляд. - Полвека назад Триаде надоело прыгать из одного сосуда в другой. Надоело играться нами. Она решила, что ей мало Первоземья, мало того, что она извратила и испортила первых и любимых детей Триединого. Триада решила поглотить его самого. Ты знаешь что-нибудь про клетку из человеческих ребер?
        - Из двенадцатой пары… - тихо уточнил я.
        - Именно. Если Триединого запереть в ней, он ослабнет и распадется. Без той части силы, которая у Триады, боги уязвимы. Но для того, чтобы их поглотить, нужно поместить сущности в хитро подготовленные сосуды. Не знаю, о чем точно речь. В такие нюансы меня, увы, не посвящали. Слышала краем уха только, что сосуд должен быть «оскверненным». Хвэста помогал Триаде уничтожить Триединого так же, как когда-то привел ее на трон Первоземья. Но в процессе Риваэль понял, что необязательно все сливки отдавать Триаде. Тогда Хвэста придумал заговор. В него попала и я - глупая курица, ненавидящая свой дар. Риваэль рассказал о том, кто прячется за личиной Владычицы, и представил себя героем, который хочет сразить чудовище. И мы поверили… Я была очарована его словами так, что не видела дальше собственного носа. Еще бы чуть-чуть, и Риваэль получил бы желаемое. Но нас предали. Заговор раскрыли. Других эльфов казнили, я же должна была заслужить прощение, убив Хвэста. Но у меня не вышло. Это потом уже Триада объяснила мне настоящие мотивы Риваэля и что из двух зол я выбрала большее.
        А я в это время, очевидно, пропадал в человеческих королевствах, охотясь за душами, и самое интересное пропустил. Даже не знаю, стоит ли об этом жалеть.
        - Как же тебя простили? - Понимаю, что мог бы задать вопрос и поинтереснее, но в голове царил такой кавардак, что я уцепился за мелочь.
        - Триада не убила бы меня в любом случае. Некоторая сентиментальность свойственна и древнему злу. Так же, как она не собиралась казнить тебя, Кериэль. Я ведь не соврала. Нам, правда, приказали вернуть убийцу крадушей живым. Да, пришлось припугнуть «крайним случаем», но не могла же я при всех заявить, что тебе ничего не грозит?
        Сердце бешено забилось о ребра.
        Я уже нашел ответ, но озвучивать не хотел.
        - Хвэста сказал, что Владычица рожала дважды.
        - И оба - неудачно, - кивнула Келебриэль. - Скорее всего, в этом тоже виноват Риваэль. Процесс зачатия у Триады очень сложен. Проводится специальный ритуал, чтобы ее сущность не повлияла на плод и ребенок родился без магии. Обряд подготавливал Хвэста и мог что-то намеренно испортить. Кто знает, как давно он предал Триаду? Сначала на свет появилась девочка. Как видишь, моему чудовищному дару есть логичное объяснение. Затем мальчик… тоже неудачно. В тебе очень сильная магия, Кериэль, даже без способностей крадуша. А ты еще и сбежал с амулетами, которые не так-то просто изготовить, притом что время старого сосуда Триады стремительно истекает.
        Вот ведь… теперь даже и не знаю, чьим именем ругаться!
        - Хвэста хочет провести ритуал над Триединым здесь. - Подтверждение мне не требовалось. Это было очевидно.
        - Но для его завершения ему зачем-то требуются эльфы. Хотя бы один - раз он так легко бросил меня умирать у помойки и пошел договариваться с тобой.
        Мать моя! Риваэль ведь будет на приеме! И Карел, и Дуэйн в смертельной опасности!
        Я подскочил с кровати.
        - Понимаю, почему ты хочешь бежать. Звучит все действительно жутко. Так что не держу тебя. Но в городе есть люди, которые стали мне близки. Я не дам их в обиду. И знаешь, сестра, я устал бегать.
        Глава 13
        Добежав до улицы Святого Георгия, я махнул первому же экипажу и, оплатив поездку вперед, велел гнать во дворец наместника. Острые уши сделали свое дело - возница только посмотрел на меня и подстегнул лошадей.
        Мысли в голове скакали едва ли не впереди экипажа. Какие у меня доказательства злодействам Хвэста? Рассказ Келебриэль? Так он в первую очередь затянет петлю на моей же собственной шее. Я нервно подергал за амулет связи, пытаясь дозваться до Карела и скоординировать наши действия, но он, как назло, не отвечал. Молчание лорда Киара заставляло меня только сильнее нервничать.
        Что, если Хвэста не дождался приема?
        Я привалился к мягкой обивке спинки сиденья и сделал несколько глубоких вздохов. И когда я успел настолько прикипеть к Карелу? Ощущение беспокойства за кого-то постороннего, почти чужого, из-за которого был готов поступиться собственной безопасностью и жизнью, оказалось слишком острым и болезненным, но одновременно теплым. И мне почему-то понравилось.
        Помассировав виски, я попытался думать логически. Может, Хвэста и не собирается ничего устраивать на приеме? Толпа магов и стражи, сам Карел, инквизиция и я, неслабый противник, - многовато даже для первого крадущего души. В конце концов, Риваэль обещал мне разговор. Не посреди же побоища он устроит вечер откровений? Или его дальнейшие действия будут напрямую зависеть от моих ответов?
        Сложно!
        В любом случае мне следовало как можно быстрее рассказать обо всем Карелу, а тот, мать моя побери Киара, не отвечал на вызовы.
        Выскакивая из экипажа, я был готов уже ко всему: от идущего сражения до полной разрухи и трупов, валяющихся на развалинах дворца. Но на первый взгляд все было тихо и мирно.
        Основной поток местных «сливок общества» уже закончился. Перед моим экипажем у ажурных ворот стояла всего одна карета, из нее неловко выбирался круглый, празднично разодетый господин. Я совершенно бесцеремонно обогнал его, услышав в спину несколько неприятных пожеланий. Стражники пропустили меня без вопросов. И взбежав по мраморной лестнице, я расслышал доносящуюся из зала для торжественных приемов музыку.
        Значит, все в порядке. Хотя бы пока…
        - Лорд Квэлле? - окликнул меня молодой приятный голос.
        Я развернулся и с удивлением узнал в светловолосом высоком юноше Маттео.
        - Добрый вечер! - Изобразив вежливую улыбку, я подавил желание вцепиться ему в глотку и не отпускать, пока тот не сознается во всех грехах. - Прошу прощения, нас не представили…
        - Маттео Эззелин, личный помощник его светлости князя Бенайла. - Юноша с готовностью и как равному протянул мне руку.
        Я же, не услышав родовое имя, с рукопожатием не спешил.
        - Лорд Эззелин? - переспросил я.
        Вроде Карел говорил, что Маттео не из богатой семьи, но должна же быть в этом смертном благородная кровь? Иначе не представляю, как он попал во дворец и чем заслужил расположение лорда Киара.
        Руки Маттео не убрал, продолжая держать ее протянутой, и с неохотой уточнил:
        - Не лорд, ваша светлость. - Я заметил на дне ярко-голубых глаз, обрамленных длинными светлыми ресницами, густую и решительную ненависть. - В силу обстоятельств я взял девичью фамилию матери и живу под ней. Но мой отец…
        Я неожиданно, в первую очередь для юноши, все-таки ответил на крепкое рукопожатие. И ненависть чуть дрогнула, спрятавшись за провалами зрачков.
        - Прошу вас, - вежливая улыбка прилипла к моему лицу намертво, - не стоит сразу выдавать ваши тайны, господин Эззелин. Я верю, что обстоятельства были серьезными, тем более лорд Киар дал вашей работе наивысшую оценку. А мы все здесь трудимся на благо города. Я прав?
        Кажется, Маттео ожидал от меня чего-то иного, но я изображал саму любезность.
        Убить его всегда успею.
        Господин Эззелин был до того смазлив, что рядом с ним и Мартин смотрелся бы мужественно… даже в своем розовом пеньюаре. Золотистые, коротко подстриженные волосы, ясные голубые глаза и соразмерные черты лица вкупе с отличной фигурой делали Маттео похожим на принца из сказки. Я бы даже заподозрил в юноше толику эльфийской крови, но, увы, и я - чистокровный эльф - проигрывал ему в… не знаю, как это назвать. В слащавости?
        - Конечно, правы, господин Квэлле, - поспешно согласился со мной юноша. И с сомнением уточнил: - Вы собрались в таком виде посетить прием?
        Вид был, конечно, у меня непарадным…
        - Вообще-то мне требуется срочно побеседовать с лордом Киаром. Вы не подскажете, где он? На вызовы по амулету не отвечает.
        Маттео легкомысленно пожал плечами.
        - Возможно, его светлость забыл браслет, когда переодевался… Господин Квэлле, вам бы тоже следовало сменить одежду. Мне попросить слуг? Уверен, что они быстро найдут что-то подходящее. - Предложение было бы славным, если бы в его конце Маттео не добавил: - Выглядите как бродяга!
        Хотелось резко ответить ему, что огромная разница между выглядеть и быть бродягой по сути. Но я снова сдержался.
        - У меня нет времени.
        - Господин Квэлле, - возмутился Маттео, - а как же комиссия?
        Кажется, инквизитор Исайя Иаго желал, чтобы я не понравился графу Балдассаре, который и возглавлял эту самую комиссию. Что ж, воля его преосвященства - закон, и выполнять ее начну прямо сейчас.
        - Обойдутся! - отрезал я и направился в зал, ориентируясь на музыку и возбужденный гул голосов.
        Мое появление осталось незамеченным.
        Торжественную часть приема я пропустил, чем, безусловно, заслужил справедливый упрек Карела. Сейчас по начищенному до зеркального блеска паркету кружили пары, несли службу гвардейцы, по сторонам вели беседы господа высокой крови, а между ними сновали угодливые слуги и официанты с подносами, на которых стояли бокалы с игристыми винами.
        Зал для танцев был выполнен в белом цвете, чем выгодно подчеркивал красоту ярких платьев леди и камзолов лордов. Куда привычнее выглядела бы помпезная позолота и живопись по стенам и потолку, но архитектор решился на смелый шаг и выиграл. Сдержанный и пластичный белый словно бы раздвигал стены и создавал легкий настрой. Стены и потолок украшала лепнина, выполненная в виде цветочных бутонов, листьев, переплетающихся лоз и плавных линий. Высокие арочные окна наполняли зал светом, который дополняли и приумножали многоярусные хрустальные люстры. Лучи солнца преломлялись в крупных кристаллах и отражались в висящих между окнами зеркалах.
        Взяв бокал с красным вином, я отошел в сторону и попытался высмотреть в толпе Карела. У колоритного возвышения в конце зала, на котором, напряженно выпрямив спину, сидел Дуэйн, лорда Киара не было. Зато близко к трону наместника находился невозмутимый инквизитор Исайя Иаго, а рядом с ним стояли остальные члены комиссии.
        Получается, Карел где-то среди гостей. Но я, легко отыскав взглядом и Ферко, и Лавену, и даже язвительного дракона Лизара, никак не мог обнаружить Киара. Может, Гарэйл подскажет, куда делся Карел?
        Выбрав цель, я принялся осторожно по кругу обходить танцующие пары, стараясь не задеть кого-нибудь, не отдавить ноги и не наступить на подол платья. Это, надо заметить, было совсем непросто! Даже не подозревал, что в городе проживает столько благородных лордов и леди. И чего им в столице не сидится?
        До Гарэйла Ферко я не добрался, хотя оставалось метров двадцать. Рыжий оборотень даже заметил меня и салютовал бокалом. Но оказать ответную любезность я не успел - меня бесцеремонно схватили под локоть. От неожиданности я едва не расплескал вино.
        - Дорогой Кериэль, рад видеть тебя… - Оскал, который виконт Риваэль Хвэста демонстрировал мне и окружающим, был каким угодно, но не добрым и не приветливым.
        Я вывернулся из захвата и еще раз оглянулся, надеясь хоть сейчас увидеть Карела.
        - Не припомню, чтобы мы успели перейти на столь фамильярный тон общения, - огрызнулся в ответ, в груди сердце колотилось как бешеное. Ощущение было не из приятных, я не знал, что мне следует делать и говорить, чтобы не выдать Хвэста обретенные знания о его настоящей личности и роли в эльфийской истории.
        Мне вообще с ним говорить не хотелось! Единственное, чего я желал, - чтобы эту мерзость как можно быстрее схватили и казнили.
        - Прошу прощения, - ни намека на извинения в голосе Хвэста не прозвучало, - подумал, что уж мы с тобой можем позволить определенные вольности в общении. К тому же я боялся, что ты не придешь на прием и оставишь неисполненной свою часть уговора.
        - Меня задержало одно дело, - я посмотрел в сторону, - видишь же, даже одеться не успел. Можно сказать, только ради тебя и пришел.
        Не знаю, умеет ли Риваэль чувствовать ложь. Карел, например, умеет. При желании и я бы мог. Создал бы заклинание или купил бы амулет. Но мне это никогда не требовалось, я больше доверял инстинктам. А Хвэста… если он уже четверть века творит в городе темные дела, наверняка имеет в запасе что-то надежнее собственных ощущений.
        - Замечательно, Кериэль. - Виконт довольно прищурился, как кот, поймавший мышь. - Я навел справки, но кое-что осталось тайной. Скажи, отчего ты бежал из Первоземья? Обещаю, что не стану раскрывать твои маленькие секреты третьим лицам.
        В конце зала неожиданно, будто из воздуха, появился Карел. В руках он держал какие-то листы, кажется, письма. На одно короткое мгновение мы пересеклись взглядами, а затем лорд Киар окликнул господина инквизитора и показал бумаги ему.
        Я решился. Может, хотя бы пойму, что сородич хочет на самом деле. Вряд ли я нужен ему в качестве друга или собеседника. Очевидно, до этого он делал ставку на других эльфов, которые прибыли в город за мной. Но после того как Хвэста решил, что Келебриэль обречена, переключился на меня. Тем более я так «вовремя» раскрыл его личность.
        Оглядевшись и убедившись, что окружение не проявляет интереса к нашей беседе, я создал над раскрытой ладонью перламутровую сферу откровения.
        - Я убил других крадушей. Не всех, увы… - понизив голос до свистящего шепота, сознался, надеясь, что новость не сильно расстроит виконта. - Владычица послала за моей головой погоню, но я… разобрался.
        Риваэль вопреки опасениям посмотрел на меня почти с восторгом.
        И вдруг я сообразил - если он собирается завладеть силой Триединого, не исключено, что следующей целью Хвэста станет Триада. И я фактически освободил Хвэста дорогу, ослабив Первоземье.
        Мою ж мать!
        - Кериэль, это прекрасные новости! - Риваэль выглядел так, будто я подарил ему нечто очень ценное. - Уверен, мы с тобой отлично сработаемся.
        Я снова посмотрел в сторону Карела. Он уже показал бумаги инквизитору, и теперь их внимательно, плотно сгруппировавшись, изучала вся комиссия. Киар сделал знак, и уже через несколько минут к ним подошел Гарэйл Ферко. Ему тут же подали одно из писем. Оборотень нахмурился.
        - Не понимаю, в чем именно ты хочешь сработаться, - протянул я, стараясь одновременно с наблюдениями не потерять нить разговора, в данный момент Хвэста словесными реверансами расписывал, как он мечтает сделать мир лучше.
        И мне вдруг стало понятно, что Риваэль не считает себя чудовищем и не находит ничего страшного в том, сколько зла он успел совершить. Эльф, кажется, по-настоящему верил, что знает, как будет лучше для всех, и упрямо шел вперед по головам и трупам.
        Больше мерзавцев я не люблю только вот таких сумасшедших идеалистов!
        - Видишь ли, Кериэль, - Риваэль улыбался мне как лучшему другу, - все эти годы я не сидел сложа руки. Я готовился к тому, чтобы вернуться в Первоземье и исправить ошибки, допущенные нашими предками.
        Если верить Келебриэль - а я почему-то доверял словам сестры больше, - Хвэста и был одним из тех «предков», которые натворили дел.
        - Но одному бороться против этой безумной системы невозможно!
        Я тяжело вздохнул.
        Наверное, я плохой эльф, поскольку не испытываю к родине теплых чувств. Не задалось у меня как-то с патриотизмом. И после рассказа Келебриэль не появилось желание вернуться и все исправить. Я сбежал и был счастлив. И если бы даже время прокрутилось назад, ничего бы не стал менять, чтобы вновь оказаться в этом городе, который я уже считал своим домом.
        Но Риваэль, судя по всему, не замечал скептичного выражения на моем лице.
        - Вдвоем мы добьемся большего. Я знаю ритуал, который поможет нам вернуться в Первоземье и победить засевшее в нем зло. Тебя же интересует это?
        Да-да, безусловно! Очень внимательно слушаю. Особенно ту часть, где говорится про ритуал.
        - Расскажу тебе все, что знаю сам, после того как ты принесешь мне клятвы неразглашения и повиновения. Увы, это необходимая предосторожность. Уверен, ты понимаешь… - сообщил Хвэста в тот момент, когда я уже развесил уши, надеясь узнать наконец, чем в городе промышлял сородич.
        Я поперхнулся воздухом.
        А почему не рабский ошейник сразу?
        Сфера откровения над ладонью погасла, и я снова оглянулся на Карела. Он и Гарэйл как раз смотрели на нас. Рядом что-то отрывисто говорил инквизитор - было заметно, что господин Иаго напряжен. Риваэль проследил за моим взглядом, но, к счастью, интерпретировал его неверно.
        - Да, меня не устраивает твой круг общения. Но с ним разберемся потом…
        - Ты понимаешь, что просишь невозможного? - на всякий случай уточнил я, отвлекая внимание Хвэста от Карела. - Неразглашение - логично, я бы даже не стал раздумывать…
        А что думать-то? Узнать план и сразу его разрушить - вот и все.
        - Но повиновение, - меня аж передернуло, - уже слишком. Я хочу контролировать свои действия и мысли.
        Риваэля мои слова не удивили.
        - Это обязательное условие, Кериэль, - спокойно сообщил он, - без клятвы повиновения ты не сможешь присоединиться ко мне.
        Я посмотрел на сородича с большим сомнением.
        Вообще-то это он нуждался в моей компании, а не наоборот! Более того, я пока не услышал ничего, что могло бы заинтересовать меня. Или Хвэста считал, что сама возможность «спасти родину» приведет меня в состояние экстаза и я сразу встану под его знамена? Какое серьезное заблуждение!
        - Мы с тобой оба беглецы, которые поняли, как неправильна жизнь Первоземья, и попытались исправить хоть что-то. Твой поступок смел и прекрасен! Но если не продолжить бой, все вернется на круги своя. Поверь мне. И я, конечно, сниму повиновение, как только не останется сомнений в твоей преданности. Два дня на раздумья, уверен, хватит.
        На той стороне зала, где стоял Карел, произошли резкие перемены. Раздался приказ, и гвардейцы ощетинились мечами, недвусмысленно взяв нас в кольцо. И к ним на подмогу уже спешили Ферко, Иаго и сам Киар.
        - Лорд Рив Аэль, виконт Хвэста, именем Триединого вы арестованы! - прогремело на весь зал, и аристократы испуганно раздались в стороны. - Опуститесь на колени и поднимите руки!
        Я понял, что остался один рядом с Риваэлем и следует немедленно отойти, но стоило сделать неуверенный шаг…
        - Прости, Кериэль, надеюсь, ты поймешь, что это было необходимо!
        И не успел я увернуться или сгруппироваться, как меня резко взяли в захват, приставив к горлу лезвие кинжала.
        - Стойте на месте, господа, - потребовал Хвэста, - или лорд Квэлле недосчитается головы.
        Риваэль начал уверенно отступать в сторону окон.
        Я мысленно взмолился и Триединому, и всем его помощникам. Ранения нельзя допустить! И дело не в том, что не хватит сил исцелиться - магии у меня сейчас предостаточно. Но ведь на волю тут же вырвутся темные души и с удовольствием закусят присутствующими. Риваэля мне ни капли не жаль, а вот гостей, как и комиссию, стоит поберечь. И я не желаю, чтобы десятки любопытных глаз стали свидетелями, как из Кериэля Квэлле вырываются щупальца и жрут кого ни попадя. Если такое произойдет - костер инквизиции станет самым милосердным из возможных исходов.
        Однако выхода я не видел.
        Гвардейцы и Карел замерли на месте, пристально наблюдая за каждым шагом Хвэста, будто надеялись, что он допустит оплошность и откроется. Но Риваэль изначально выбрал удачное место: спиной к стене и недалеко от окон, выходящих в сад. Еще чуть-чуть - и он сможет сбежать.
        И тогда сама Триада не знает, что будет его следующим шагом.
        - Убийца! - прорычал Гарэйл. - Во что ты втянул Вальтера?!
        Ферко едва удерживался от превращения.
        Несмотря на ситуацию, я даже порадовался, что мы с Карелом не ошиблись в предположениях. Вальтер был одной из ниточек, которые тянулись к Хвэста. Младший Ферко ведь был наставником Дуэйна, и, возможно, Риваэль пытался через оборотня подобраться к наместнику. А потом, когда не получилось, эльф выбрал удобный момент и избавился от Вальтера.
        - Виконт, - ровным голосом господин Иаго оборвал рык Гарэйла, - вам все равно не скрыться. Если не сегодня - так завтра, но инквизиция найдет вас. Не отягчайте свою участь лишними грехами, отпустите лорда Квэлле и сдайтесь в руки правосудия. Мы зачтем этот поступок.
        Риваэль тихо рассмеялся у меня над ухом, а затем легко отбил связку из заклинания оцепенения и сна, которые выпустили в него несколько магов, стоящих за спинами стражи. Вокруг нас мелькнула тонкая пленка мощного щита.
        - Даже не надейтесь, - довольно оповестил Хвэста.
        Мы приблизились к окнам. И что Риваэль собирается делать? Прыгать вместе со мной? Он думает, я не дергаюсь, потому что на его стороне? Удачное заблуждение! Чутье подсказывало мне, что Хвэста знал, что делал, и сдаваться не собирался. Уж точно не тогда, когда он в шаге от завершения ритуала… пусть, кроме Риваэля, никто не знает, что же это за шаг.
        Сбоку, вне поля видимости эльфа, появился Хариц. Все в той же серой форме, но без привычного халата, наброшенного на плечи. Несмотря на грузность, мужчина легко подкрадывался к Хвэста. На его желтоватом отекшем лице читалась решимость. Все внимание Риваэля сейчас сосредоточилось на более серьезных противниках. У обычного человека, не мага, был шанс.
        Шаг, еще чуть-чуть!
        Хариц занес кинжал и приготовился к броску…
        Эльф среагировал мгновенно, я бы так не смог. Хвэста, продолжая удерживать лезвие у моего горла, сложил пальцы левой руки в сложный знак заклинания. Импульс, попавший в Харица, вызвал мгновенную закупорку сосудов в голове.
        - Триада, Беро!
        Я даже не сразу вспомнил, что «Беро» - имя.
        Но напрасно Ферко звал приятеля - Хариц умер.
        Риваэль шепнул мне на ухо:
        - Прости, это вынужденная мера…
        Не успел я даже вскрикнуть, как кинжал переместился от шеи и вонзился в низ живота. А затем Хвэста с силой дернул рукоять вверх, вспарывая меня, толкнул вперед прямо на стражей и выпрыгнул в окно.
        - Кериэль!
        - Лорд Квэлле!
        - Схватить!
        Голоса слились в один невыносимо громкий фон. Я упал на колени рядом с телом Харица. И опершись правой рукой о залитый моей же кровью пол, левой попытался зажать рану. Как бы внутренности не выпали… Темные души, почувствовав слабину, тут же рванулись на свободу. Не знаю, каким чудом мне удалось в последний момент их удержать.
        - Кериэль! - Из общего гула и оглушительного стука сердца в ушах я как-то смог выцепить голос Киара.
        - Не подходите! - прохрипел, не зная, как объяснить, что я сейчас опаснее Риваэля. - Карел, пожалуйста… Я сейчас сознание потеряю. Не подпускай ко мне целителей. Никого не подпускай.
        Мне повезло хотя бы потому, что и стража, и комиссия, и Ферко - все бросились в погоню за Хвэста. Я знал, что никого они не поймают. У сородича конечно же есть надежные пути отхода. И в доме виконта Рив Аэля ничего нужного или важного не хранится.
        Оставшиеся в зале лорды и леди вовсе не спешили бросаться ко мне на подмогу. Большей части собрания стало настолько дурно, что у дверей создалась толчея из аристократов.
        Кое-как, из последних сил сконцентрировавшись на исцелении и запустив магию, я заставил темные души остаться внутри. Кровотечение остановилось, регенерация заработала, но раздирающая, вгрызающаяся в каждый нерв боль осталась. Мне хотелось кричать и визжать, будто от этого могло стать хоть немного лучше.
        - Хорошо, Кериэль, - прошептал Карел, - я позабочусь о тебе.
        Успокоенный обещанием, я тут же, не выдержав боли, потерял сознание.
        Пришел в себя я в знакомых покоях. Свежо и успокаивающе пахло лавандой. За окнами было темно. В приоткрытую створку задувал соленый ночной ветер, и тяжелые шторы надувались корабельными парусами. Слышалось соловьиное пение. Повозившись на постели, я понял, что меня раздели и хорошо, крепко перебинтовали. Внутри, увы, все болело и тянуло, а стоило только попытаться сесть - словно снова ножом полоснули по свежему. Но все-таки теперь это была боль знакомая, с какой я сталкивался неоднократно и умел терпеть.
        У изголовья кровати стояла Смерть.
        - Не сегодня, - тихо сообщил я Костлявой.
        Та пожала плечами. Вроде и не забирать меня явилась, а просто из вежливости проведала. Но я понимал, что в этот раз оказался слишком близко к краю. Из-за того, что всеми силами я удерживал темные души, едва не проморгал момент, когда состояние стало критическим. Еще бы несколько секунд, и самоисцеление просто не запустилось бы.
        Нужно что-то делать.
        Неприятно чувствовать себя бомбой замедленного действия!
        Дотронувшись до солнечного сплетения, я ощутил уже знакомое шевеление. Но на этот раз оно было каким-то… виноватым? Как если бы темные души осознали, к чему едва не привела их жажда крови, и извинялись. От этого открытия я тихо и хрипло рассмеялся. Значит, я нужен им! И желательно не только живым, но невредимым.
        - Теперь будете хорошо себя вести? - Я ощутил что-то похожее на утвердительный ответ. - Хорошо, спасибо.
        Мне не хотелось бы снова оказаться в ситуации и решать: умереть или спастись и потерять контроль. А если души убьют Карела или еще кого-то, кто дорог мне? В зале ведь и Дуэйн был! Уверен, выдайся шанс - темные души с удовольствием закусят им. И потом, когда на свет появятся дети Амизи и Дафны, они тоже будут в постоянной опасности…
        С третьей попытки я сел на кровати, ощупал живот и провел быструю диагностику, чтобы понять, как продвигается восстановление. Может, мне еще ходить нельзя. К счастью, обошлось без повреждений внутренних органов. То ли Хвэста рассчитал глубину проникновения и силу удара. То ли, как это бывает при ранениях брюшной полости, подвижные петли тонкой и толстой кишок благодаря своей эластичности ускользнули в сторону от лезвия. Воспаление оставалось, но опасности развития сепсиса не наблюдалось. Отлично! Пара часов - и от раны останется только воспоминание в виде плотного шрама, но и он за пару дней рассосется. Чем мне особенно нравилась эльфийская регенерация - она отлично справлялась с рубцовой тканью в отличие от магии людей. Им-то приходилось попотеть, чтобы свести шрамы.
        Посмотрев по сторонам, я не увидел ни на тумбочке, ни на столе колокольчика, чтобы позвать слуг. Амулета для связи на руке тоже не оказалось - его зачем-то сняли вместе с одеждой. Я беспокойно закрутился, но ранец нашелся в кресле, в котором я имел сомнительное удовольствие провести ночь из-за лорда Киара, бессовестно занявшего кровать. Рядом лежал атласный халат. Его я и накинул, смущенный собственной наготой. Даже белья не оставили, негодяи!
        Нет, я, конечно, понимал, что вся моя одежда испачкалась кровью и оставлять вещи было глупо. Но могли бы сразу озаботиться комплектом на смену. Или просто никто не подумал, что я быстро приду в сознание?
        Любопытство оказалось сильнее. Я не усидел в комнате - так было интересно узнать, чем закончилась погоня за Хвэста и какая обстановка во дворце и в городе. Выглянув в коридор, я обнаружил, что тот пуст и темен. Только в дальнем конце у выхода на лестницу горел ночной светлячок. Где же все слуги?
        И где Карел?
        Держась за стенку, я направился в сторону магического огонька. Куда-нибудь да приду. Там и попрошу одежду. И еду! Из-за сильного магического истощения кушать хотелось неимоверно.
        Что мне не понравилось - Смерть почему-то увязалась следом.
        - Эй, - недовольно окликнул Костлявую, - я вообще-то уже нормально себя чувствую, если не видишь, даже не надейся. И убивать никого не собираюсь.
        Компания Смерти меня тревожила. Я был бы рад, если бы она вспомнила про неотложные дела и убралась восвояси. Костлявая посмотрела на меня насмешливо и махнула рукой куда-то вперед, мол, дела у нее, конечно, есть, но они недалеко. Вот прямо здесь, во дворце.
        Я насторожился:
        - Хочешь сказать, что-то плохое произойдет рядом со мной?
        Смерть кивнула.
        - Почему ты помогаешь? - Такие неожиданные подсказки пугали. Было странно думать, что я вдруг стал любимчиком Смерти. Она ведь ничего просто так не делает. И обязательно потом потребует что-то взамен.
        На этот вопрос Костлявая не ответила, предлагая мне самому додумать что-нибудь неприятное. Я остановился, продолжая держаться за стенку, и перевел дыхание. От слабости меня шатало и мутило. И вообще лучшим решением было бы сейчас вернуться в комнату, плотно закрыть дверь, может, даже подпереть для надежности и притвориться больным. Но когда это в последний раз я прислушивался к голосу разума? Город и общество лорда Киара дурно на меня повлияли: вместо того чтобы обустроить себе тихий и мирный быт, я ввязываюсь в смертельно опасные авантюры. Была бы у меня душа, решил, что это она расшалилась и вызывала желание помогать ближним, даже если не такие они и ближние и вообще о помощи не просили.
        Упрямо закусив губу, я продолжил брести по коридору. И едва не завопил от радости, когда вышел на лестницу и увидел внизу одного из лакеев. Тот, судя по нагруженному деликатесами блюду, только что утащил остатки господского ужина.
        - Любезный! - окликнул я слугу, и он, попавшись с поличным, забавно заметался по лестничной площадке, пытаясь спрятать блюдо за спину. - Не пугайтесь - тащите на здоровье!
        Попытка успокоить воришку провалилась. Углядев меня, лакей выронил блюдо. Остатки рябчиков и салата полетели на дорогущий ковер. Человек побледнел так, будто бы я был как минимум страшным и злобным чудовищем, желающим вцепиться ему в глотку.
        - Ну что же вы! - расстроился я, пытаясь облокотиться на перила лестницы как можно раскованнее, чтобы это не выглядело, словно сейчас упаду от слабости. - Я же не кусаюсь!
        - Лорд Квэлле… - запинаясь, поприветствовал меня слуга, - нижайше прошу меня простить, я все уберу и возмещу!
        Хорошо их Карел воспитал! Боюсь, у меня эти «жуки» быстро расслабятся.
        - Лучше скажи, где все. Я очнулся - ни колокольчика, чтобы кого-то позвать, ни воды у кровати, ни одежды. Еще и темно везде. Что происходит?
        Слуга, ловко собирая осколки, пояснил:
        - Так его светлость строго-настрого запретил вас беспокоить, лорд Квэлле. Он вас раненого и принес в комнату. И, приказав принести бинты, сам же вами и занялся. Видимо, про колокольчик и воду его светлость не подумал. И конечно, велел собрать одежду. Только мы решили, что раньше утра вы вряд ли очнетесь - с такой-то раной!
        - А где сам лорд Киар?
        - Уехал с господином инквизитором и его сиятельством. - Прибравшись, слуга поднялся и выжидательно уставился на меня, мол, будут ли какие-то указания.
        Триада!
        - Свободен, - вздохнул я и направился в ту сторону, откуда он вышел с рябчиками, рассчитывая по запаху найти кухню.
        Я уже отошел от лестницы вглубь коридора, принюхиваясь к приятным ароматам от дальних дверей, как чуткий эльфийский слух уловил шаги на лестнице выше. В тихом сонном дворце кто-то специально старался остаться незамеченным, хотя любопытных глаз вокруг и так не имелось.
        Вспомнив о предупреждении Смерти и тоскливо посмотрев на близкие двери кухни, я поплелся на звук шагов. Увы, скорость передвижения оставляла желать лучшего. Я поднялся на третий этаж и, едва не уронив рыцарский доспех, осторожно из-за него выглянул в коридор. Свет магического огня высветил высокую фигуру. Мужчина остановился у дальних покоев и что-то говорил двум стражникам, стоящим по обе стороны от двери. С некоторым запозданием я узнал Маттео Эззелина. Чего ему не спится? И чьи покои он навещает в такое позднее время?
        Маттео, кажется, пытался убедить стражников, что они могут идти, - я узнал несколько характерных жестов, а затем он повысил голос. Но охрана осталась на своем месте.
        Неожиданно юноша вытащил крупный артефакт, озаривший коридор ядовито-оранжевым светом, и проговорил формулу активации. На пол упали два тела. Я выставил щит в последний момент - радиус действия у заклинания оказался огромным. И оно вовсе не усыпляло людей.
        Мне захотелось кричать и грязно ругаться. Попадись сейчас под руку Карел, я бы его стукнул. И даже не один раз! Говорил же, что с этим парнем не все в порядке, а Киар заладил, мол, не может Маттео быть предателем. А вот и может - полюбуйтесь! Смерть, соткавшись из темноты, склонилась над телами стражников. Эззелин ее, конечно, не видел. Он провел рукой перед запертой дверью, и над ней ярко зажглись защитные руны. Комнаты надежно укрывала магия, и действие артефакта не распространилось на них.
        Я понял, чьи это покои.
        Маттео, сообразив, что своими силами не пробьется внутрь, громко и настойчиво постучался.
        Замерев за доспехом, я взмолился Триединому и Триаде, чтобы Дуэйну хватило ума не открывать дверь. Пусть мальчик спит так крепко, что не услышит стука! Нужно было спешить, перехватить Эззелина до того, как произойдет непоправимое, но я будто приклеился к ковру. Слабость была такой, что сейчас и комара не прихлопну. По лбу и шее уже катились капли пота от усталости и напряжения. Еще и всю магию я направил на регенерацию…
        Кричать «Помогите!» было бесполезно. Выдам, что я здесь и все видел. И не факт, что меня вообще услышат. К тому же артефакт в руках Маттео явно многозарядный - моего щита не хватит на всех. Даже если кто-то прибежит - в коридоре просто станет больше трупов.
        - Кто там? - из-за двери раздался сонный и настороженный голос наместника.
        Маттео изобразил испуг:
        - Дуэйн, во дворце происходит что-то неладное! Карел уехал и не отвечает на вызовы, я не могу найти охрану, а на территорию, кажется, проникли маги. Нам нужно срочно тебя укрыть!
        Я закрыл глаза, считая до пяти и перенаправляя магию с исцеления на атаку. Потянулся к темным душам, но получил недвусмысленный ответ - если они сейчас вырвутся из моего тела, сил на то, чтобы их удержать, уже не останется. Души доберутся не только до Эззелина, но и до Дуэйна. Для них защитные руны не помеха. И щупальцам сейчас все равно, кого жрать, - жажда крови застилала все.
        Триада!
        - В покоях же надежнее… - неуверенно отозвался наместник.
        Я едва сдержал стон облегчения. Умничка мальчик! Хоть что-то соображает!
        - Маг, которого Карел приглашал, сказал, что при нападении на дворец лучше всего прятаться здесь.
        Правильно! Не открывай!
        - Да, Дуэйн, конечно. - Я видел, как гневно Эззелин сжал и разжал кулаки, заставляя себя говорить ласково. - Я это и имел в виду. Открой, чтобы я защитил тебя. Пожалуйста, Дуэйн… я не могу подвести Карела - твоя безопасность важнее всего.
        Сволочь!
        В замке повернулся ключ, и я решился.
        - Нет! Дуэйн, он убил охрану! Беги! - закричал я так громко, что едва сам не оглох, и кинулся вперед.
        Но Маттео, бросив в мою сторону взгляд, полный ненависти, уже прошел в комнату. Дуэйн испуганно вскрикнул, заметив лежащие тела, и, кажется, попытался отбежать вглубь покоев.
        Когда я добрался до двери, наместник был уже без сознания, но, к счастью, жив. Заметив, что ребенок дышит, я атаковал Маттео. Выпустил в него несколько сгустков силы, с трудом сложив пальцы в правильных знаках. Но на большее сил не хватило. И, увы, магия впиталась в артефакт, как вода в губку.
        - Не трогай мальчика или пожалеешь, - хрипло предупредил я, едва удерживаясь в вертикальном положении.
        Эззелин издевательски рассмеялся.
        - Тебя от сквозняка шатает, Квэлле, - заметил он, спокойно связывая Дуэйну руки, - не думаю, что ты сможешь помешать мне…
        Триада с ней, с жизнью!
        Так-то я собирался стать для Дуэйна защитником после смерти Карела, но, очевидно, придется начать раньше. Я потянулся к темным душам, пытаясь объяснить, что им нельзя трогать ребенка. Как тогда, в парке.
        Я почти успел, но в этот момент Маттео скосил взгляд мне за плечо и уточнил:
        - Тем более я здесь не один.
        На затылок обрушился удар.
        Глава 14
        Сознание вернулось неохотно. В затылке пульсировал комок боли, и даже с закрытыми глазами голова неприятно кружилась. Нападавший перестарался - сотрясение получилось, можно сказать, классическим. Хорошо хоть без трещины в черепе обошлось, а то ударили меня со всего размаху, от души. Чтоб наверняка.
        - Смотрите-ка - очнулся! - раздался незнакомый голос.
        Притворяться дальше ветошью было бессмысленно, так что я открыл глаза. Благо свет в месте, где мы находились, оказался приглушенный. Связали меня надежно, еще и зачем-то подвесили за руки на крюк, вбитый в потолок. Я едва доставал до пола кончиками пальцев и ощущал себя свиной тушей в лавке мясника. А что хуже всего - не чувствовал в себе магии. Ни капли! Виной этому, кажется, были тяжелые наручники. Во всяком случае, оставшийся без регенерации и теряющий силы организм сигнализировал о проблеме именно в области кистей.
        Плохо… я и предыдущую рану не успел залечить до конца, а теперь и вовсе ничего поделать не могу со стремительно ухудшающимся самочувствием.
        Словно прочитав мои мысли, тот же незнакомый голос уточнил:
        - А эльф не подохнет? Смотри, на животе бинты опять в крови, еле шевелится. И по голове вы ему дали от души. Виконт сказал - живым брать.
        Риваэлю я нужен, хорошо. Значит, умереть мне пока не дадут. Этим можно воспользоваться.
        - Не сдохнет. Он тварь живучая.
        От твари слышу! Обидно так-то!
        - До прихода виконта дотянет. А Хвэста уже сам решит, что с эльфом делать. - Голос Маттео я узнал и сразу сфокусировал взгляд на белобрысом падле.
        Раздались глухие шаги - кто-то из говоривших ушел.
        Только сейчас я заметил, что находимся мы не в помещении, а в пещере. И крюк, на который меня подвесили, вбит не в полоток, а в неровный свод. Головой крутить было больно - в затылке тут же взрывался новый снаряд боли, но я заметил, что в дальней части видны очертания вагонетки.
        Что Лука говорил про старые рудники, которые выкупил артефактор Сандро Тезоро? Пазл понемногу складывался. Жаль, догадки о нашем местонахождении ничем не могли мне помочь.
        Если бы была возможность передать весточку Карелу… Но он занят погоней, может, еще и не в курсе, что нас с Дуэйном похитили. А хитрый эльф поводит Киара по городу и придет сюда, чтобы сделать… А что именно, кстати?
        Чуть дальше стоял операционный стол - и освещение на него подавалось правильное, и высокая стойка для инструментов имелась, и висело несколько амулетов для поддержания жизни пациента. Выглядело жутко. Мне невольно вспомнилось видение в «Женском доме». Еще дальше, надежно скрытое за ярким светом, находилось нечто похожее на большую клетку. Кажется, в ней был кто-то заперт. Не Дуэйн ли?
        Но в этот момент я услышал рядом громкую ругань мальчишки и требование немедленно его отпустить. В ответ раздался злобный смех и звук оплеухи.
        Маттео криво улыбнулся.
        - Не знаю, зачем ты понадобился Хвэста, но надеюсь, что тебя порежут на ингредиенты для зелий… - сообщил мне Эззелин.
        Я закатил глаза.
        А что можно сказать? Ну, надейся, если так легче.
        - Что Хвэста тебе пообещал?
        Если я правильно понимал, до моего появления именно Маттео претендовал на роль следующего опекуна. Эззелин уже тогда предал Карела? Или парень оскорбился, что выбрали не его, и решил отомстить?
        Маттео посмотрел на меня с подозрением.
        - И это то, что тебя волнует сейчас?
        А что еще меня может волновать? Без магии я умру в течение нескольких часов; вон уже Смерть появилась рядом с вагонеткой и издевательски махнула костлявой рукой. Возможности связаться с Карелом нет. Зато Дуэйн жив. И есть шанс, что он тоже нужен Хвэста живым. Может, если я оттяну внимание, выиграю время. Должен же у лорда Киара быть способ экстренно разыскать подопечного?
        Хотя… с учетом недавних поисков Дуэйна - без вариантов.
        - Я уже давно говорил Карелу, что тебе нельзя верить, - бросил я и с удовольствием посмотрел, как перекосило от этих слов Маттео. - Но Киар с упорством доказывал мне, что предатель кто угодно, но не Эззелин. Как же ты заслужил такое неоправданное доверие?
        Удивительно, но что-то мелькнуло в глазах юноши. Будто он не знал, что важен для лорда Киара.
        - Мне интересно, что же заставило тебя предать Карела.
        Маттео обернулся, будто проверял, что мы по-прежнему одни в пещере, и, сделав несколько шагов, с силой ударил меня в живот.
        Я закричал - такая была боль. Потеряв шаткое равновесие, я повис на наручниках и этим едва не вывихнул кисти. Пришлось упрямо, несмотря на раздирающее ощущение внутри, распрямиться, чтобы снова найти опору.
        - Ты заставил, Квэлле! - Маттео смотрел так, словно я убил всю его семью и любимую собаку. - Влез в постель к Киару и думал, что город тут же станет твоим?
        Вот ведь Триада!
        - Не мерь всех по себе… - Сказать это ехидным тоном не получилось, но смысл Эззелин уловил. - Я не претендовал ни на город, ни на постель. Ты бы все равно не справился. Ты слабый…
        На второй удар я нарывался сознательно. Но сдержать крик, увы, снова не получилось.
        - А это не ты ли рассказал Киару, что я живу в «Женском доме»? - Озарение было неожиданным и так-то не к месту.
        - Я, - сознался Маттео, - надеялся, что открою Карелу глаза… но Триада с этим! Вам, эльфам, всегда все сходит с рук! Вы же прямо святоши непогрешимые какие-то! Интересно, как ты запоешь, когда на твоих глазах разделают мальчика. Ты же собирался его защищать? А тут такая незадача!
        Маттео отошел к дальней перегородке и громко скомандовал:
        - У нас около часа до прихода виконта - подготовьте наместника к процедуре. Я скоро вернусь. На эльфа внимания не обращайте. Пусть говорит что угодно или изображает умирающего - не покупайтесь на это.
        Триада!
        Ладно, посмотрим, что там за процедура.
        Ноги ужасно затекли. Стоять на цыпочках в одном положении и моем состоянии было настоящей пыткой. Еще и халат из-за ударов Маттео сбился. Скользкая атласная ткань разошлась в стороны, и из-за этого мне было уж совсем неуютно и зябко. Я снова пошарил взглядом по пещере, надеясь найти что-нибудь, что могло бы помочь. Но единственное, что увидел, - Смерть.
        - Лучше бы помогла… - тихо прошептал я, - забрать всегда успеешь.
        Костлявая поправила ткань плаща и исчезла.
        В комнату трое мужчин заволокли Дуэйна. Точнее, двое держали мальчика за руки и за ноги, чтобы поднять и положить на стол, а третий придерживал флакон с мутной жидкостью, от которого шла полая труба с иглой на конце. К чему же готовят наместника? И почему нужен именно Дуэйн, а не любой другой подросток в городе? Мальчишка, связанный по рукам и ногам, все равно не оставлял попыток вывернуться. На меня он посмотрел таким диким взглядом, что вывод напрашивался печальный - выглядел я отвратительно.
        - Посмотри, как Эззелин эльфа отделал… - хохотнул один из троицы, странно уставившись на меня, - что ревность делает!
        Вот ведь!
        Как надоели слухи о собственных любовных похождениях! Если выживу - обязательно попрошу леди Шепсит написать познавательную заметку об особенностях эльфийской физиологии. Чтобы хоть часть населения города поняла, насколько абсурдно подозревать эльфа в интимных связях.
        - Перестань взглядом остроухого облизывать, - посоветовал один другому, фиксируя ноги Дуэйна кожаными ремнями, пока третий занимался руками. - Нам нужно сделать все по инструкции. Иной возможности переделать обратно уже не будет, и виконт нам головы открутит.
        - Что там сложного… - отмахнулся первый, - теперь-то, когда есть точный план по пунктам. Ты, главное, дозу опия правильно рассчитал на вес мальчишки?
        Если сначала я подумал, что Хвэста понадобилась двенадцатая пара ребер Дуэйна, теперь, при упоминании опия, появилась мысль, что сородичу зачем-то требуется душа мальчика. Но что в ней особенного? Даже приключившаяся в детстве неприятность с наместником, рассказанная Карелом, не делала душу иной, отличающейся от остальных.
        - Очень извиняюсь… - Голос охрип, и пришлось напрячь связки, чтобы меня услышали. - У вас, конечно, есть приказ, но если не затруднит, посмотрите, пожалуйста. Кажется, из-за ударов Эззелина у меня снова открылось кровотечение. Без регенерации я умру раньше, чем вернется ваш наниматель.
        Мужчины, что мне и требовалось, отвлеклись от Дуэйна.
        - Бинты все красные… - неуверенно пробормотал третий, по моей оценке, самый младший, лет восемнадцати, с тонкими редкими усами и сальной челкой.
        Вторым, к удивлению, оказался артефактор Сандро Тезоро. Видел я его всего один раз, поэтому узнал не сразу и очень удивился. Такой важный человек занимается перетаскиванием мальчишек? Или Хвэста задействовал как можно меньше лиц, поэтому артефактор выполняет грязную работу?
        - Это уловка, - уверенно заявил первый. - Подойдем, а он тут же вывернется…
        Нелогично.
        Я бы тогда сразу вывернулся, пока был один на один с Маттео.
        - Из моих наручников не вывернется, - возразил Сандро, - они и архимага выдержат. А вот Эззелин мог и перестараться, у него к Квэлле свои счеты.
        - Ага! - тут же всполошился младший. - Если эльф умрет - виноваты мы будем! А остроухий Хвэста нужен живым, виконт ясно сказал.
        - Нехорошо получится, - согласился с ним Сандро, - Маттео нашими руками от эльфа избавится, а перед Хвэста чистым останется, мол, его и рядом не было. Глянь быстро. Если что, перебинтуем. Кроветворное здесь есть. Оно для операций, конечно, но лишний пузырек найдется…
        Правильно! Лечите меня, лечите!
        Я боялся поверить счастью. Эззелина троица явно не любила. У меня же в голове медленно вырисовалась картина, похожая на правду. Риваэлю требовался быстрый выход на Дуэйна. Какое-то время он обхаживал Вальтера Ферко - одного из учителей наместника. Риваэль даже сдружился с Вальтером! Но когда Ферко узнал о планах приятеля, сдал назад. Может, еще и пригрозил чем-нибудь. Тогда Хвэста воспользовался моим конфликтом с Вальтером и оборотня устранил. А тут Маттео - весь такой обиженный судьбой и Карелом. Он, видите ли, уже примерил на себя роль опекуна, но в город приплыл никому не знакомый эльф, и лорд Мертвец изменил свой выбор. Карел, конечно, тоже хорош: нет бы доверительно поговорить со своим помощником, чтобы тот все понял и не затаил обиды…
        Под операционным столом нашелся целый ящик со всякими медицинскими принадлежностями. Младший из троицы вытащил упаковку стерильных бинтов, пузырек с зельем и осторожно приблизился ко мне, будто действительно думал, что я брошусь на него.
        - Только за временем следите! - потребовал Сандро, повесил флакон с опием на специальный крючок над столом и примерился к вене Дуэйна.
        - Пятнадцати минут нам за глаза хватит. Влить наркотик, воткнуть иголки по схеме… ничего сложного! - отмахнулся второй тип. Его отличали буйная рыжая шевелюра и выбитые передние зубы. - Давай сюда и смотри, как нужно.
        Он отобрал бинты у юноши и бесцеремонно содрал с меня старые, местами болезненно присохшие.
        - А вот за зелье придется потрудиться… - недвусмысленно намекнул мужчина.
        О Триединый! Когда-нибудь я обязательно пойму, почему все люди такие испорченные! Или у них на эльфов такая нездоровая реакция?
        Я в последний момент удержался, чтобы не закатить глаза - как-то невежливо получится. Меня тут перебинтовывают, хотя Маттео запретил это делать, а я еще и выпендриваюсь.
        Сделав усилие, я ощутил внутри знакомое шевеление темных душ - вялое, едва уловимое. Наручники, блокирующие силу, действовали и на щупальца, но я все равно продолжал их звать.
        - На «игры» времени нет, - резко оборвал подельника Сандро, - заканчивай бинтовать, и займемся мальчишкой.
        Зелья мне не дали. Мужчина демонстративно отставил его в сторону и вернулся к операционном столу. Достал из кармана смятый лист со схематичным изображением тела, на котором крестиками были помечены точки, куда следовало втыкать иглы.
        Я изо всех сил потянулся к темным душам. Вот тут целых три вкусных десерта, кушать подано, так сказать! Но блокировка все портила.
        Неожиданно рядом с операционным столом снова появилась фигура в плаще и, чем-то недовольная, ткнула в меня пальцем. А затем (я глазам не поверил!) Смерть цепко ухватила юношу за плечо. Он закатил глаза и, застонав, упал на пол. Я даже без осмотра мог сказать, что человек мертв.
        Сандро и второй мужчина сначала дико уставились на товарища, из носа которого вытекла кровь, а затем синхронно посмотрели на меня.
        - Не поверю в инфаркт… - с угрозой сообщил Тезоро.
        Понятно, сейчас меня опять будут бить.
        - Может, тромб в голове? - Я изобразил живейший интерес.
        - Как ты это сделал? - Оба, забыв про Дуэйна, двинулись ко мне.
        Смерть, воспользовавшись моментом, подцепила длинным пальцем флакон с опием, и тот упал на пол пещеры, разбившись вдребезги. На этом Костлявая, решив, что сделала достаточно, снова исчезла.
        Что ж… внесем свой вклад.
        Я снова обратился к темным душам, стараясь почувствовать блокировку и магию, исходящие от наручников. В конце концов, если верить словам Келебриэль, я сын самой Триады. И пусть неким ритуалом меня пытались лишить магии еще до рождения, но она осталась и была сильной.
        Еще чуть-чуть…
        Рыжий мужчина, приблизившись, отвесил мне пощечину.
        - Как ты убил его?
        Наконец я пробудил души и недобро улыбнулся людям:
        - Не важно. Вас я убью иначе…
        Темные щупальца, порвав свежие бинты, вырвались из раны на животе и вцепились в наших с Дуэйном мучителей. Намертво спеленали их по рукам и ногам и приподняли над полом, чтобы не трепыхались.
        - Итак… - говорить и контролировать души было непросто - те жаждали побыстрее растерзать добычу, - у кого из вас ключи от наручников? Советую не медлить с ответом, пока хотя бы у одного из вас есть шанс выжить и предстать перед судом.
        Одурманенный Дуэйн смотрел на меня восторженно, будто я сделал что-то красивое.
        - А я предупреждал, что ты всех убьешь! - торжественно заявил мальчишка и показал спинам людей язык. - Уничтожь их, Кериэль!
        Приятно, когда в тебя верят.
        - Ну так? - Я перевел взгляд с бледного и напряженного Сандро на второго мужчину.
        Одна из душ, повинуясь мысленному приказу, обвилась вокруг горла любителя «отработок». Тот захрипел и вытаращил глаза так, что странно, как они не вылетели из орбит, а после обмяк, потеряв сознание от страха.
        Остальные щупальца проворно зашарили по карманам.
        - Пусто, - разочарованно констатировал я и разрешил душам им полакомиться, раз уж он ничем не мог мне помочь.
        Сандро, видя, как щупальца присосались к лицу подельника и открытым участкам кожи и жадно сосут из бедняги кровь, задрожал.
        - У меня, меня! В правом кармане! Пощади! - закричал артефактор.
        Он, конечно, был нужен. Показания дать и все такое. И вообще Тезоро знал много полезного. Это могло бы помочь нам с Карелом и комиссии понять, что нужно Риваэлю.
        Души требовали крови в ультимативной форме.
        Я почти согласился. Щупальца уже облепили Сандро, бросив обескровленный труп второго мужчины на пол…
        Маттео выбрал самый «подходящий» момент, чтобы вернуться в пещеру. Картина, открывшаяся его глазам, явно превосходила все, что только ожидал этот белобрысый мерзавец: хохочущий на операционном столе Дуэйн, трупы союзников и я в окружении клубка щупалец, торчащих из живота, - часть душ удерживала Сандро, часть шарила по полу в поисках капель крови, а две самые послушные, отыскав в кармане артефактора ключи, как раз возились с замком наручников.
        Маттео выронил из рук небольшой ящик и издал испуганный вопль.
        - Ты вовремя, - моему оскалу позавидовала бы и акула, - фас!
        Щупальца, придушив Сандро, чтобы тот никуда не уполз, бросились в сторону новой жертвы. Они чувствовали, что я сам жажду крови этого человека, а потому проявили небывалое проворство.
        Увы, Маттео взял себя в руки и, выхватив артефакт, активировал защиту - души угодили в прочный магический заслон.
        - Не выпускайте его! - Может, с Эззелином и не получилось разобраться быстро, но оставлять ему пути отступления я не собирался.
        В этот момент наконец-то щелкнул замок наручников, и я, изловчившись, спрыгнул с крюка и сорвал железки, встряхнув затекшими руками. Освобожденная магия тут же ринулась лечить меня, но я жестко одернул ее. Здоровьем займемся позже.
        Маттео, сообразив, что защита артефакта действует, перешел в нападение. В мою сторону сорвалось несколько огненных шаров. От первого я увернулся, второй неожиданно перехватила одна из душ. Следующим сюрпризом стало то, что Эззелин оказался отличным мечником. Выхватив из ножен на поясе клинок, он атаковал меня, ловко обрубая щупальца. Но все-таки меч не уничтожал души, они возвращались в меня, чтобы восстановиться, и снова рвались в бой.
        - Что ты такое… - Сражался юноша достойно, но в его глазах читался такой ужас, что мне становилось смешно.
        - Ты не захочешь знать, - улыбнулся я, уклоняясь от очередного выпада и пытаясь продавить щит Эззелина.
        На пробу, приподняв несколько крупных камней магией земли, я запустил их в противника, как из пращи. И они прошли оранжевую завесу, даже не заметив ее! Один камень улетел в конец комнаты, а второй угодил в плечо Маттео, заставив его пошатнуться и вскрикнуть.
        - Ату его, мои хорошие! - азартно завопил я, сменив тактику. - Ты не уйдешь отсюда живым, сволочь!
        Души, подхватив идею, устроили настоящий камнепад. Да, потом мне придется оправдываться перед Карелом за то, что убил его любимчика, но до суда Эззелин не доживет - это я гарантирую.
        Очередной булыжник серьезно задел левую руку Маттео, и он с коротким проклятием выронил заговоренный камень. А уже в следующий миг одна из темных душ перехватила цепочку, дернула побрякушку на себя и резко сдавила, обвив плотными кольцами, - артефакт треснул.
        Когда щупальца впились в его тело, Маттео страшно закричал. Я слушал его вопли с довольной улыбкой. И вдруг понял, что мне не нужен ритуал или инструменты, чтобы украсть душу человека. Я видел ее внутри расширившихся от боли зрачков. Может, потому что после блокировки я находился одновременно на пике силы и на грани смерти. А может, наконец-то понял, что мои способности гораздо больше, чем у других эльфов…
        - Виконт все равно тебя достанет, - прошептал Маттео, будто эта мысль успокаивала его перед лицом надвигающейся кончины.
        - Возможно, - не стал спорить я, - но тебе это не поможет.
        Душа у Эззелина была яркой и сильной. Предательство не успело добавить ей гнилостный вкус и начать разрушение тонкой нити. И лет в ней оставалось достаточно - не меньше пятидесяти. Маттео должен был прожить отличную жизнь. Но сам все испортил. Очередное подтверждение, насколько губительны для людей чувства. Особенно когда им позволяют взять верх над разумом.
        Еще одно тело упало на пол пещеры.
        Темные души несколько мгновений шарили вокруг, отыскали пропущенные пятна крови, слизали их и, свернувшись клубками, втянулись обратно в рану, сыто возясь и толкаясь внутри.
        Я, зажав разрез, ощутил, как он послушно затягивается, а боль в затылке утихает. И, прихрамывая, направился к операционному столу, чтобы освободить Дуэйна и вывести из юного организма дрянь, которой его накачали.
        - Спасибо, - тихо поблагодарил Смерть, - без тебя… словом, ты же понимаешь, что спасла нас. В противном случае…
        Думать об этом «противном случае» не хотелось. В нем мальчика точно успели бы подготовить к непонятной процедуре, а меня… Триада знает, зачем я был нужен Риваэлю. Но уж точно не для чего-то хорошего и приятного.
        Клетка в углу, где за плотной темной тканью находился кто-то живой, снова привлекла мое внимание. Но я решил, что сначала приведу в порядок Дуэйна, а уже потом познакомлюсь с загадочным пленником пещеры. Может, хоть он прольет свет на то, что творил здесь Хвэста.
        - Ты как? - Я наклонился над мальчиком, убедился, что много опия не успело попасть в кровь, и расстегнул кожаные ремни, удерживающие ноги и руки Дуэйна. - Сесть сможешь? Я сейчас проведу диагностику, потом полечим тебя, а уже затем подумаем, как выбраться отсюда. Хороший план?
        - Отличный, - согласился Дуэйн и отвел взгляд, - а ты не хочешь себя сначала вылечить? Я подожду, мне только странно как-то. Сначала резкая вспышка была, и будто тысячи иголок по телу, и такая эйфория - я в жизни не чувствовал себя лучше, чем в этот момент. А теперь…
        - Онемение и покой накатывает? - подсказал я, помогая ему сесть. - Опий действует. Мы сначала выведем его, пока он не успел сильно навредить твоему телу. И, Дуэйн, ты же понимаешь, что это счастье ненастоящее?
        Все-таки для ребенка такие ощущения - слишком большой соблазн. Надеюсь, Дуэйн не захочет снова испытать их.
        - Понимаю, - проворчал он, пока я занимался чисткой. - Кериэль, я, конечно, в твоих глазах выгляжу глупым, но понимаю, что наркотики - плохо. Не волнуйся.
        - Почему это глупым?.. - Я удивился. - Так, сейчас тебе станет дурно. Можешь отбежать в дальний угол. Не сдерживайся и не стесняйся, пожалуйста, эту дрянь нужно вывести.
        Пока за вагонеткой раздавались характерные звуки, я отошел в сторону клетки и сдернул ткань. На неровных камнях сидел незнакомый юноша лет восемнадцати. Темноволосый, бледный, сильно осунувшийся и худой, с совершенно пустым взглядом. На плечи ему был наброшен белый медицинский халат, и я сразу же заметил жуткий воспаленный шрам на его груди - как раз в области ребер. Даже без диагностики я мог с уверенностью заявить, что двенадцатая пара удалена. А еще у парня не было души, но почему-то он продолжал жить, пусть и напоминал овощ.
        - Что с ним? - Дуэйн, расставшись с ужином, тоже приблизился к клетке.
        - Видимо, результат «процедуры», - предположил я.
        - Это сделали бы и со мной?! - с ужасом и отвращением воскликнул Дуэйн. - Но почему?!
        - Вопрос «зачем» подошел бы лучше, - поправил я и, поддавшись неожиданному порыву, успокаивающе потрепал мальчика по волосам. - Я не могу понять, зачем Хвэста требовался именно ты. Слишком сложно и рискованно красть наместника, когда рядом есть вот такие подростки.
        Оглянувшись на Сандро Тезоро, все еще валяющегося без сознания, я вздохнул.
        - Надеюсь, после допроса этого мерзавца прояснится хоть что-то, - и подтолкнул Дуэйна обратно к столу, - давай закончим твое лечение. Забирайся.
        Я, подхватив мальчика под мышки, посадил на высокий стол и, принявшись за исцеление, уточнил:
        - Кстати, я вовсе не считаю тебя глупцом. Ты обычный ребенок, Дуэйн. А это не грех и не преступление. Маттео был твоим другом, ты доверял ему, по-своему любил, наверное, - предположил я и, кажется, попал в точку.
        - Он был мне как старший брат, - смущенно пробормотал Дуэйн, - мы разные по положению, но он так хорошо понимал меня! Неужели все было игрой, чтобы подобраться ближе и предать?!
        - Не знаю, прости. - Я покосился на обескровленный труп Маттео и испытал досаду, что Эззелина нельзя убить повторно. - Так что ты не глупец. И не разочаровывайся в друзьях, пожалуйста. Среди людей попадаются верные. Просто их нужно хорошо искать и проверять информацию. Мир?
        - Мир, - улыбнулся Дуэйн, - прости, Кериэль. Нам с Карелом повезло с тобой.
        Если взять за основу тот факт, что Риваэль активизировался именно с моим прибытием в город, - не так-то и повезло. Но об этом я, пожалуй, промолчу. А то едва контакт с будущим подопечным наладил.
        Вдалеке раздался шум и грохот. Кажется, кто-то с размаху выбил парочку дверей. Послышались выкрики. Несколько голосов были знакомы.
        - А вот и помощь подоспела, - улыбнулся я, - очень вовремя.
        Дуэйн, покосившись на тела, хмыкнул.
        - Карел, сюда! Мы здесь! - закричал я.
        И почти сразу в проходе появился бледный Карел, за ним следовали гвардия, маги, Ферко со своими ребятами и комиссия в полном составе - господин инквизитор едва ли не впереди лорда Киара бежал.
        Увидев открывшуюся картину, все дружно замерли.
        - Мы не знали, как быстро вы нас найдете, поэтому справились сами, - сообщил я, не зная, как объяснить обескровленность тел. - Артефактор Сандро Тезоро жив. Я подумал, что его показания пригодятся.
        - Но как? - пораженно воскликнул Гарэйл Ферко, опередив инквизитора буквально на миг.
        Мы с Дуэйном покосились друг на друга, и мальчик кивнул, показав, что готов подтвердить любые мои слова.
        - На меня нацепили наручники, блокирующие магию, - вон валяются, - я кивнул в сторону крюка, - но сделали их плохо, лазейка осталась. Я устроил одному из похитителей инсульт - тому юноше, он стоял ближе остальных. А затем, в стрессовой ситуации, в юном герцоге Кайсаре пробудились фамильные способности к некромантии, и он расправился с двумя оставшимися негодяями. Предатель, как видите, Маттео Эззелин. Во дворце я случайно заметил, как он подошел к двери наместника и убил стражников. Попытался ему помешать, но был оглушен и похищен вместе с герцогом Кайсаром.
        Получалось не то чтобы складно, но мне, кажется, поверили.
        Тем более у детей, обладающих сильной родовой магией, действительно случаются подобные всплески. А уж дар некромантии не зря считается одним из опаснейших и непредсказуемых. Если вдруг господину Исайе Иаго вздумается провести здесь свои инквизиторские изыскания и он почувствует присутствие темных душ, это тоже свалим на Дуэйна. Ребенок испугался, вот и призвал злых духов на головы похитителям. А я так, просто постоял в стороне…
        Хотя, конечно, показания против меня может дать артефактор Тезоро… Но я что-нибудь придумаю.
        - С удовольствием расскажу все в подробностях, - продолжил я, взяв характерную паузу, - но можно ли сделать это в более приятном месте? Мы замерзли, меня били по голове, Дуэйна накачали наркотиками, которые я только закончил выводить. Организм наместника еще слаб, а я так и вовсе сейчас свалюсь без сил.
        - Да, конечно, господин Квэлле! - спохватились присутствующие, и к нам тут же пропустили медиков.
        От них мне удалось отбиться, сославшись на хваленую регенерацию.
        - Посмотрите в клетке. Я не понял, что с молодым человеком, но он точно не в порядке.
        Люди и нелюди разошлись по пещере, каждый занялся своим делом, я же тихонько подобрался к Карелу.
        - Как вы нас нашли? Я, конечно, надеялся, что на Дуэйне есть какое-нибудь отслеживающее заклинание…
        - Было. После случая в парке повесили. Но Маттео знал о нем и сразу заблокировал, - с горечью признался Карел и, повернувшись, сделал кому-то знак.
        К нам осторожно, косясь в сторону гвардейцев и магов, приблизился Лука, и я аж присвистнул от удивления.
        - Я подумал… - беспризорник зыркнул исподлобья на Карела и повернулся ко мне, - что не зря ты про этого Сандро спрашивал. И не просто так он рудники выкупил - раз до того дела нормально вел. Ну, я послал ребят. Так оказалось, что здесь странные люди суетятся. Я побежал тебе рассказывать. А ты, выяснилось, пропал. Еще и вместе с Дуэйном. Пришлось идти к этому…
        Под «этим» подразумевался, конечно, Карел.
        Меня потрясло, что беспризорник, ненавидящий лорда Мертвеца, пересилил себя и пошел к нему, чтобы передать информацию.
        - И очень вовремя, - Карел поморщился, - к тому же ко мне на стол как раз лег отчет о кусочках глины, которые мы обнаружили в камере Вальтера Ферко. В них нашлись частицы серебра. Хорошо, что после предыдущего обвала в рудниках у моих специалистов остались образцы, и они совпали с пробами. Две части пазла сошлись, и мы поспешили сюда.
        - Спасибо, - от всего сердца поблагодарил я Луку, - если хочешь, можешь подойти к Дуэйну. Целителям ты не помешаешь, а Дуэйн будет рад другу.
        Мальчишка еще раз косо зыркнул на Карела, но тот не возражал, и беспризорник осторожно прокрался к юному наместнику - Дуэйн, завидев приятеля, оживился.
        - Кажется, я вырезал семью этого мальчика, - задумчиво предположил Карел.
        - И он тебя ненавидит, - не стал я щадить его чувства, - но, как видишь, верность и желание помочь взяли верх. Я считаю, что это знак нам. Дуэйну скоро потребуется адъютант и действительно преданный товарищ. По крови Лука достоин. Давай возьмем его?
        И еще пару десятков детей-сирот, ютящихся в старом маяке…
        Авось средств хватит.
        - Да, давай, - коротко улыбнулся Карел и снова посерьезнел. - Хариц погиб.
        Я посмотрел на суетящихся магов и гвардейцев.
        - Да, я видел. Смертельное заклинание…
        - Не стоит, наверное, говорить, - лорд Киар вздохнул и тоже отвел глаза, - но вы же с ним не ладили, и поэтому ты вряд ли понял, зачем Беро полез…
        Мне стало зябко.
        - Он же не из-за меня?.. - Я резко вскинул взгляд на Карела и понял, что не желаю знать ответ.
        - Хариц сказал: «Надо выручать Квэлле, шанс у меня есть».
        Все-таки хорошо, когда нет души - не так больно. Но что-то внутри все равно скрутилось в тугой узел. Ничего, наступит момент - я с Хвэста спрошу с процентами.
        - Одного не могу понять. - Возможно, сейчас не лучший момент поднимать эту тему, но мне было интересно. - Ты же чувствуешь ложь… Как Эззелин провернул свой обман?!
        Карел снова помрачнел.
        - Я ведь говорил, что не могу пользоваться этим постоянно. Первое время после того, как Маттео поступил во дворец на службу, я часто проверял его… как и все окружение Дуэйна. Но со временем, убедившись в искренности, перестал тратить силы - их и без того с каждым днем становилось все меньше и меньше. После нашего с тобой разговора я как раз собирался ненавязчиво расспросить его, но не успел. - Лорд Киар передернул плечами. - А тут еще книга, которую он забрал в порту, как выяснилось, была подарком для Дуэйна. Маттео сам мне ее отдал. Редкая, у нас таких нет, разве что в столице. Что-то о древних практиках мастеров смерти. В Старом Свете такие книги запрещены - поэтому и пришлось везти контрабандой. Я как раз собирался тебе рассказать после приема… - Карел тяжело вздохнул. - Кериэль, у меня нет слов, чтобы сказать, как жаль, что не слушал предостережения, и как я виноват перед тобой и Дуэйном! Ты говорил мне, а я не верил. Этому нет прощения!
        Пфф!
        Мне, конечно, хотелось стукнуть его, но он сам, кажется, наказал себя куда строже, чем мог бы сделать я.
        Поэтому я вздохнул и аккуратно дотронулся до локтя Карела.
        - Нет прощения - потому что оно и не нужно. Ты доверял Маттео, он действительно был тебе дорог. Тем более что Эззелин - один из немногих в городе, кто встал на твою сторону. Я могу понять, как это было важно и почему ты не верил в его предательство. Если правильно понимаю, в этом и смысл быть человеком… Так что я не сержусь, не обижаюсь и вообще рад, что сам здесь разобрался. Только пообещай мне две вещи, пожалуйста.
        Карел внимательно посмотрел мне в глаза.
        - Конечно, Кериэль.
        - Во-первых, прислушивайся к моим словам. Я, знаешь ли, редко разбрасываюсь пустыми обвинениями, нет такой привычки. И второе - в следующий раз тщательнее выбирай себе любовников! Чтобы в пылу ревности они не пытались меня прикончить!
        Глава 15
        Хоть и не хотелось, но мне требовалось вернуться во дворец. Во-первых (и в-главных), там остался ранец, в котором хранилась почти что вся моя жизнь. Во-вторых, на этом настояли и Карел, и медики, и даже Дуэйн попросил сопроводить его. Плотнее завязав пояс халата и прихрамывая - умудрился не заметить под ногами острый камень и распороть ступню, - я выбрался следом за гвардейцами из рудников.
        Обернувшись, я внимательно прислушался к интуиции - но она молчала, больше ничего интересного здесь не было. Риваэль думать умел, а потому не складывал яйца в одну корзину.
        Мне было интересно: создал ли уже Хвэста клетку и заточил ли в нее Триединого, если он действительно делал то, о чем сказала Келебриэль. И если да - какого размера клетка? Может, она занимает целую комнату, и нам нужно искать среди заброшенных складов. А может, клетку реально унести в кармане, и Риваэль не расстается с ней даже во время сна…
        Вопросов было слишком много, но я надеялся, что случившееся со мной и Дуэйном приблизило нас к разгадке дела.
        Карел с подопечным уехали в первом экипаже - мое место там занял маг-целитель. Я бы, конечно, мог оскорбиться, что эльфийскую компетентность поставили под сомнение, но в таких вопросах лучше было перебдеть. Из-за отвратительного самочувствия я мог пропустить что-то угрожающее жизни наместника. Пусть уж лучше проведут еще диагностику и чистку. Хуже точно не станет.
        Мне подали следующий экипаж, и я уже собрался залезть в него, как рядом оказался господин инквизитор, а вместе с ним… Чтобы посмотреть в лицо незнакомца, пришлось задрать голову - человек был ужасно, просто-таки до неприличия высок! Если Карел меня опередил в росте всего на голову, то этому гиганту я едва доставал до груди, надо сказать, широкой. Мужчина вообще произвел угнетающее впечатление: плечистый, мощный. Такой зашибет и не заметит.
        - Не возражаете, лорд Квэлле, если мы составим вам компанию? - любезно уточнил Исая и первым сел в экипаж, не дожидаясь моего, без сомнений, положительного ответа. - Нам с его сиятельством интересно послушать подробности этой ужасной истории.
        Я сообразил.
        - Граф Балдассаре! Вы возглавляете комиссию? - Я с готовностью протянул руку великану. - Нас не успели представить. Лорд Кериэль Квэлле, князь Эрна, очень приятно!
        Великана мой энтузиазм удивил, но я был действительно рад составить хоть какое-то впечатление об этом человеке. А все из-за того, что мотивы инквизитора до сих пор были непонятны. Исайя Иаго вел себя так, будто приехал именно по мою голову и точно знал, что я в чем-то виновен. Мне хотелось убедиться, что не все члены комиссии настроены так же. Или, наоборот, нужно срочно менять тактику поведения, а то и вовсе готовить пути отступления.
        - Лорд Орсо Торе, граф Балдассаре. - Он с осторожностью, будто боялся сломать мне пальцы, пожал руку в ответ.
        Забравшись в экипаж и устроившись рядом с инквизитором, я с любопытством уточнил:
        - «Балдассаре» переводится как «щит правителя»? - Поменять ударение и смягчить «л» - будет знакомое по Старому Свету словосочетание, но местный всеобщий язык продолжал меня удивлять.
        - Почти, лорд Квэлле, - ободряюще согласился граф.
        Я почему-то ожидал, что голос у него будет соответствующий: низкий, гудящий и громкий, но говорил Балдассаре тихо, и тембр был приятный, с насыщенными обертонами.
        - По смыслу ближе перевод «защищающий короля», - уточнил он, и я согласился, что поправка была важной, - мой предок, безземельный младший сын рода, имя которого уже никто и не вспомнит, несколько столетий назад спас короля. Это случилось еще в старом мире, когда не было ни колоний, ни великих империй. Тогда первому графу дали титул и земли, которые впоследствии назвали по совершенному им делу.
        - Прекрасная история! - улыбнулся я. - Прошу прощения, если мой вопрос показался вам неуместным.
        Лорд Орсо Торе устроился напротив нас с инквизитором и махнул вознице, чтобы тот трогался.
        - Наоборот, лорд Квэлле, всегда приятно рассказать про свой род достойному слушателю, - убедил меня граф, - сейчас редко кто интересуется такими вещами. Титулы для большинства лордов высокой крови воспринимаются как украшения, которыми можно хвастаться перед соседями.
        - Это, конечно, все очень интересно, граф, - вкрадчиво перебил нас господин Иаго, - но мы собирались побеседовать с господином Квэлле совсем о другом.
        Великан только отмахнулся от инквизитора:
        - Исайя, ты придираешься к мелочам. Имя преступника известно, осталось поймать его и порадоваться, что его светлость по счастливому стечению обстоятельств спас жизнь молодому герцогу Кайсару. Лично я не разделяю мнение императора, что настало время поменять династию наместников.
        Я навострил уши.
        - Потому что ты еретик, Орсо, - ворчливо, но не зло или обвинительно сообщил инквизитор, будто этот факт совершенно не смущал его, - вот дождусь я, когда его величество перестанет благоволить тебе… Кайсары давно встали папе поперек горла. Доходы церкви в городе упали втрое, а все из-за политики наместников. Но мы сейчас не о том. И я, пожалуй, все-таки придерусь. Такая уж у меня работа - замечать мелочи.
        Изобразив самый невинный взгляд из всех невинных взглядов, на которые только был способен, я щедро предложил инквизитору:
        - Спрашивайте, конечно, ваше преосвященство, отвечу на все вопросы. Мне нечего скрывать! - Я потер затылок, пытаясь унять вновь разыгравшуюся боль.
        Магия металась внутри тела, не зная, что исцелять в первую очередь, и отчаянно сигнализировала, что так-то мое состояние крайне плохо. Благо силы, доставшейся от темных душ, по-прежнему хватало, чтобы не беспокоиться о резерве.
        - Как же вам так повезло оказаться рядом с покоями герцога?
        Первый вопрос был ожидаем. Мне даже врать не пришлось: пришел в себя без одежды и возможности позвать слуг, отправился искать кого-нибудь, чтобы узнать новости, и случайно заметил Эззелина.
        - Видите ли, господин инквизитор, - честно сознался я, - у меня имелись некоторые подозрения насчет помощника лорда Киара. Но он зарекомендовал себя как человек верный, поэтому без убедительных доводов мои подозрения походили на обычную паранойю.
        - У вас хорошая интуиция, лорд Квэлле, - уважительно заметил граф Балдассаре.
        Удержаться от шпильки не получилось:
        - Это скорее опыт прожитых лет, - поморщился. - Из-за обязанностей, которые доверила мне Владычица Первоземья, я много путешествовал и видел разных людей. А когда долго живешь, поневоле учишься… часто на своих же ошибках.
        Странно, но инквизитору был совершенно неинтересно, чем же я занимался на родине. А я-то надеялся, что господин Иаго отвлечется на предложенную тему и не успеет задать лишних вопросов.
        - Действительно… - Исайя посмотрел в сторону, будто заинтересовавшись рыбным рынком, мимо которого мы сейчас проезжали. - Бессмертному эльфу гораздо проще накопить опыт. Наш век по сравнению с вашим ничтожен.
        - Не важно, насколько долог век, - важно, как его проживаешь. Так ведь, господин Кериэль? - покачал головой Балдассаре.
        Хороший человек - граф, сразу видно! И в отличие от господина Иаго лорд Орсо Торе явно мне симпатизировал. Так что я сделал вывод, что странное поведение инквизитора - исключительно его причуда. У самой комиссии к Кериэлю Квэлле нет предвзятого отношения.
        Хорошо, значит, можно успокоиться и продолжать разбирать проблемы по мере их поступления.
        - Как вы смогли преодолеть блок наручников? - продолжил инквизитор.
        Я, расслабившись, откинулся на спинку сиденья.
        - Брешь в артефакте, возможно… - Улица поднималась вверх, и впереди уже показался дворец наместника.
        Мне не хотелось что-то утверждать. В той ситуации, очень сложной и стрессовой, вряд ли у меня хватило бы времени провести детальный анализ происходящего. Поэтому я сделал вид, что плохо понял случившееся:
        - Ваше преосвященство, я не отвечу на этот вопрос, увы. Просто ощутил, что могу сделать хоть что-то. Вот и дотянулся до человека, который стоял ближе всего. А почему… если честно, меня не волнует. Хвала Триединому, что это произошло, иначе бы вы не нашли нас живыми. Ну, меня-то точно - господин Эззелин был настроен решительно. А вот Дуэйн, может, и выжил бы, но вряд ли остался бы невредимым.
        - Действительно, Исайя, - теперь уже граф перебил господина Иаго, - все, что произошло, пусть это хоть вмешательство Триединого, хоть - Триады, настоящее чудо.
        Инквизитор сложил руки на груди, но ответом моим, кажется, остался доволен.
        - Хорошо, лорд Квэлле, мы изучим наручники и, думаю, поймем произошедшее. Теперь скажите, почему вы не сопротивлялись виконту Хвэста.
        Я аж подпрыгнул на месте от возмущения.
        - А по-вашему, я должен был броситься на нож?!
        Графа Балдассаре тоже удивил вопрос, и он посмотрел на инквизитора с неподдельным изумлением. На лице великана с грубыми чертами и темной пышной бородой это смотрелось даже забавно.
        - Если вы не в курсе, совсем недавно я едва пережил нападение Вальтера Ферко! И снова проходить через чудовищную боль не желал!
        - Но тем не менее, - возразил инквизитор, - в случае с господином Ферко вы блестяще справились - я не вижу на вашем горле даже следа от пореза. Следовательно, несмотря на боль, вы вполне могли пойти тем же путем, чтобы позволить нам схватить убийцу.
        Да иди ты к Триаде!
        - Вообще-то в зале находилось предостаточно гвардейцев и магов! И я наивно понадеялся, что уж как-нибудь меня спасут! - вызверился я на инквизитора. - Вы хотите сказать, что столько якобы замечательно обученных специалистов не поймали Хвэста исключительно из-за того, что я не пожертвовал собой?!
        Повозка вильнула в сторону, въехав на территорию дворца, и я едва не полетел по инерции на графа.
        - Если желаете обвинить в помощи виконту - скажите об этом прямо! - так распалился, что почти кричал. - Я немедленно поклянусь своей кровью и жизнью, что это наглая клевета, после чего вызову вас на дуэль за оскорбление моей чести!
        Господина Иаго явно удивила такая эмоциональность. Он даже выставил руки вперед, будто ожидал, что я, не дожидаясь вызова, просто кинусь на него с кулаками. Граф Балдассаре осторожно придержал меня за плечо.
        - Прошу вас, лорд Квэлле, Исайя просто неудачно подобрал слова. Он в своей работе иногда забывается. Мы ни в чем вас не подозреваем. Вы уже неоднократно и открыто продемонстрировали, на чьей стороне находитесь. Остыньте, прошу вас.
        Я выдохнул и резко выскочил из остановившегося экипажа.
        - Да, лорд Квэлле, - помедлив, с явной неохотой согласился инквизитор и бросил на графа недовольный взгляд, - я не желал обвинить вас в предательстве. Прошу принять мои извинения.
        - Принято. Но говорить с вами я больше не желаю, - выдавил я и махнул слуге. - Проводите меня к лорду Киару.
        Настроение окончательно испортилось, скатившись ниже самочувствия, хотя, казалось бы, куда уж еще. И ни одной лишней минуты оставаться во дворце я не собирался.
        Карел, выслушав сбивчивое эмоциональное возмущение на тему предположений инквизитора, выдал мне очередной комплект одежды и посетовал, что такими темпами ее на меня не напасешься.
        - Ну вот! - беззлобно ухмыльнулся в ответ. - Уже штаны для меня пожалел. Что же будет дальше?
        - Кериэль, - лорд Киар покачал головой и, дождавшись, когда я быстро оденусь, протянул ранец, - ты же знаешь, что для тебя я не пожалею ничего. Просто удивим портного оптовым заказом. А что касается инквизитора… не принимай близко к сердцу - у него работа такая.
        Лицо Карела некрасиво искривилось. Я не знал, чего в нем больше - боли от потери близкого человека, от его предательства или от мук совести. Хотя, вероятнее, все и сразу.
        - Мне вообще не нравится, как Иаго себя ведет, - пожаловался я, - чего он пристал, будто я ему денег должен или на мозоль любимую наступил?!
        Карел задумчиво потер подбородок.
        - Не секрет, что появившимся в городе перворожденным интересовался император. Он вообще любит интересные диковинки… А тут настоящий эльф! Странно, что он не приказал тебя привести в столицу любыми способами, пусть даже и силой. Думаю, инквизитору просто не нравится сложившая ситуация, и он относится к тебе предвзято.
        Поправив лямки ранца, я передернул плечами.
        - А управлять страной ваш император не пробовал? Тогда и времени на диковинки не останется…
        - Не думаю, что кто-то рискнул бы дать ему подобный совет. Император любит балы, охоту, театр, красивых женщин и мужчин. Ему очень нравится окружать себя красивыми вещами. Палату лордов это устраивает. Тем более правитель не так уж и стар. Если внимательно относиться к его здоровью и не скупиться на лекарей, он протянет несколько десятков лет. Что еще нужно для счастья родовитым гадам? Они готовы тащить ему все самое интересное - от драгоценных камней до рабов - лишь бы император не занимался делами страны.
        М-да…
        Мне сложно понять, как можно игнорировать ответственность, которая сопутствует власти и привилегиям.
        Карел, заметив выражение моего лица, добавил:
        - Но грех жаловаться. Ты видел только один город… правда, и я никогда не выбирался за его пределы, но достоверные источники информации у меня есть. И скажу тебе, живется в нашей империи не так уж и плохо. Многие ошибки, допущенные предками в Старом Свете, были исправлены, когда строилась империя. Если бы у меня было чуть больше времени и свободы, я бы с удовольствием отправился в путешествие, чтобы оценить собственными глазами то, о чем всю жизнь только слышал.
        Повисла неловкая пауза.
        Мы с Карелом оба понимали, что отсрочка, данная ему Смертью, скоро закончится. Ну что такое несколько месяцев? Капля в океане! И мне бы очень хотелось найти слова, чтобы Карела подбодрить, но он в общем-то не нуждался в этом.
        - Куда ты сейчас? - перевел тему лорд Киар.
        Я задумчиво проверил магический резерв, который был полностью оттянут на регенерацию. Дело шло быстро, и чувствовал я себя гораздо лучше. Правда, зверски хотелось есть, но я собирался перекусить в городе, не желая оставаться на обед во дворце.
        - Хочу проверить Амизи… как бы Хвэста не решил искать убежища у любовницы.
        - Если понадобится помощь - зови, - напомнил Карел.
        Махнув рукой, мол, конечно, и поправив на руке браслет-передатчик, я наконец-то направился к выходу.
        В городе сегодня было ветрено. Со стороны океана дул местный пассат. Название его я где-то слышал, но уже забыл. Кажется - нордада. По небу в сторону горных хребтов бежали тонкие светло-серые полосы облаков. Йодом и водорослями пахло особенно сильно. Но мне это даже нравилось, свежесть и легкая прохлада отлично прочистили голову от всех неприятных мыслей. Купив в первой же лавочке стакан горячего кахве с соком лимона и веточкой мяты, а еще теплую лепешку с мелко порубленным и обильно приправленным специями мясом, я с удовольствием позавтракал прямо на ходу. К Амизи я собирался нагрянуть без предупреждения. Чтобы если что-то действительно случилось, не спугнуть Хвэста.
        Хотя я очень надеялся, что опасения мои беспочвенны и у сородича имеются более надежные места укрытия.
        Но для начала следовало заглянуть в «Женский дом», оставленная без присмотра и скучающая Келебриэль в моем представлении равнялась примерно трем пожарам и двум потопам. И мне хотелось поделиться с эльфийкой новостями, рассказать о пережитом приключении. Может, сестра чего полезного подскажет? Странно было думать о Келебриэль не как о противнике. Как-то очень быстро мы объединились… Если это, конечно, можно было так назвать. Я не исключал, что как только эльфийка узнает последние новости - попросит денег и покинет город. А может, и без денег обойдется. Келебриэль никогда не отличалась ни сострадательностью, ни альтруизмом, которыми грешил я.
        Прикупив на десерт сахарный крендель, я быстрым шагом добрался до борделя.
        Рабочая ночь уже закончилась, и на кухне клевали носами только что выпроводившие клиентов девочки. У плиты, поминутно сверяясь с небольшим листочком, стоял Мартин, помешивая в большой кастрюле что-то странное.
        - Привет, Кериэль! - улыбнулась Фаби. - Видишь, как ты нас мотивируешь?
        Заглянув в кастрюлю, я опознал нечто напоминающее грибной суп-пюре.
        - С бульоном переборщил, - не удержался я от замечания и, вооружившись ложкой, пошел в атаку на варево, храбро его продегустировав, - но очень даже неплохо!
        Мартин на критику не обиделся и сделал на листе пометку.
        - У меня с самого начала с грибами не заладилось. Лизи сегодня принесла целую корзинку белых, один к одному - не удержался.
        - Ты их, наверное, томил на маленьком огне, - легко догадался я, - из-за этого вся влага вышла на сковородку, а она должна была выпариться.
        - И все-то ты знаешь, - хмыкнул Марин и сделал еще одну пометку.
        - Лизи еще копченой рыбки принесла, - хихикнула Фаби. - Может, повторишь тот восхитительный рулет? Мы его всем «Женским домом» вспоминаем и облизываемся!
        - Повторю, - согласился я. Рыбный рулет мне тоже очень нравился. - Но не сегодня, очень много дел.
        Быстро порезав бутерброды и забрав себе большой чайник, я поднялся в комнату.
        Келебриэль тут же перестала притворяться спящей, поднялась навстречу и забрала поднос. Короткие темные волосы эльфийки были гладко прилизаны, под зелеными глазами темнели круги. В мужской одежде, ссутулившись, Келебриэль совсем не походила на прекрасную эльфийку из сказки. Те были золотоволосы, ясноглазы и добры. И уж точно не прокалывали себе языки и носы.
        Сестра критически оглядела мою помятую физиономию:
        - Хвэста пытался тебя убить?
        - Ага. - Я налил себе чаю и забрался с ногами на подоконник, оставив для сестры стул: - Он решил сразу провести вскрытие, не дожидаясь моей смерти.
        Закатав рубашку, я показал уже подживающий красный рубец, прошедший вертикально от паха до грудины.
        Келебриэль пренебрежительно фыркнула:
        - Ты же понимаешь, если бы Хвэста действительно хотел убить - отрезал бы тебе голову. Ну или хотя бы ударил точно в сердце. Кому как не ему знать, насколько сложно прикончить крадуша. И, судя по быстрой регенерации, ты успел подкрепиться. Может, и мне лишнюю душу захватил? Предыдущей хватило только на то, чтобы перестать заживо гнить.
        - Я нужен Хвэста, это понятно, - с неохотой я потянулся к ранцу и вытащил еще один флакон с душой, - знать бы еще зачем. Вот, держи.
        Сестра придирчиво изучила серебристую нить на свет, скривившись при виде пятнышек, но выдернула ивовую пробку и проглотила чужую жизнь.
        - Сойдет… Хотя я никогда не понимала, почему ты довольствуешься помоями, - не удержалась Келебриэль от комментария.
        - Хочешь жить за мой счет - привыкай к помоям, - отрезал я.
        Эльфийка пронзила меня тяжелым взглядом. Было странно смотреть на нее в ответ, будто в зеркальное отражение, но видеть совершенно другое выражение лица и жесткий прищур, мне несвойственный.
        - Я не слабая. Без тебя справлюсь, - резко бросила сестра.
        Как именно она будет справляться, Келебриэль, не обладающая даром крадущего души, кажется, сама не знала. Но характер у эльфийки был такой, что подачками довольствоваться она не привыкла. И почему-то я не сомневался, что сестра найдет выход и сделает по-своему.
        - Как ты здесь живешь? - перевела Келебриэль тему. - У меня за одну ночь уши свернулись в трубочку. И я даже не считала, сколько раз хотела выйти и убить эти крикливые куски мяса! Неужели не нашлось нормальной гостиницы? Особенно когда вопрос с нами, с погоней то есть, решился.
        Я пожал плечами:
        - Привык. Все эти… звуки как фоновый шум уже стали. Тем более, как видишь, жизнь у меня в городе насыщенная. Обычно, когда я доползаю до кровати, сплю без задних ног.
        В дверь постучались, и почти сразу же, не дожидаясь разрешения, в комнату заглянула блудница из двенадцатой комнаты - Эльма, невысокая фигуристая красотка с туго завитыми кудрями и кукольно-фарфоровой кожей.
        - Кериэль… - девушка увидела, что я не один, и ойкнула, - извини, не знала, что у тебя гостья!
        - Все нормально, - я поднялся навстречу Эльме, чтобы она не убежала, - что-то случилось?
        Она с любопытством посмотрела мне за спину и, разглядев Келебриэль, округлила светло-серые глаза. Лицо блудницы даже вытянулось от удивления. Интересно, что ее изумило больше - то, что у меня в гостях была эльфийка, или наше сходство?
        - У тебя нет обезболивающего? - Перестав рассматривать Келебриэль, Эльма прижала ладони к низу живота и засмущалась. - Обычно эти дни у меня спокойнее проходят, но в этот раз… хоть на стенку лезь! Я не хотела беспокоить тебя из-за пустяка, честно, Кериэль, но настойка совсем не действует.
        - Это не пустяк, - мягко возразил я, - проходи, сейчас посмотрю. Какие еще симптомы?
        Келебриэль смотрела на Эльму и даже не пыталась скрыть отвращение, а на меня так - будто я рылся в вонючей куче мусора.
        - Очень быстро устаю… и болеть начало до этих дней. И как-то иначе.
        Сосредоточившись, я послал по телу девушки несколько диагностических импульсов и почти сразу получил ответ.
        - У тебя опухоль матки, - поставил я диагноз, и Эльма испуганно охнула, - небольшая. Сейчас ее уберу. Но нужно какое-то время полечиться, чтобы воспаление спало и не допустить повторного развития. И скажи мадам, что я прописал тебе две недели целибата. Договорились?
        Я чистил организм девушки и думал, что любой целитель за такое стряс бы не меньше пяти золотых монет. Хорошо, что эльфийская магия работает иначе, и то, что среди людей считается серьезным и смертельным заболеванием, нами вылечивается за пару минут.
        - Да, Кериэль, договорились! Спасибо! - Эльма благодарно сжала своими небольшими ладонями мою руку.
        - Занесу лекарства на днях, - пообещал я.
        Когда за блудницей закрылась дверь, Келебриэль покачала головой.
        - Не были бы мы похожи, решила бы, что ты подкидыш.
        - Только потому, что я стараюсь жить по совести?
        Эльфийка издевательски расхохоталась:
        - Какая совесть, Кериэль? Ты бредишь! У нас нет душ, мы не чувствуем сострадания и раскаяния! И совесть нам незнакома. Уж тем более по отношению к людям! Никогда не понимала, почему ты жалеешь скот. Я смотрю на смертных и думаю только о том, как славно было бы сожрать их души!
        - Скотом люди для нас стали по вине Триады - ты сама это сказала. Может, у меня и нет души, но я вижу, как поступают те, у кого она есть…
        - Предают друг друга? Совершают подлости? - с готовностью подсказала Келебриэль, бесцеремонно перебив меня.
        - Ты, кажется, собиралась покинуть город, - холодно напомнил я, - тебе дать денег? Может, оружие?
        Сестра криво улыбнулась.
        - Все, что мне потребуется, достану сама, спасибо. - Поднявшись с кровати, эльфийка отряхнула со штанов крошки хлеба. - Я и так уже должна тебе жизнь, не хочу обременять еще больше…
        - У тебя же нет души - наплюй на все долги, - вытащив еще один флакон с серебристой нитью, я протянул его сестре, - запас на черный день.
        Келебриэль посмотрела на руку с пузырьком как-то странно. Будто хотела ударить меня по ладони и отказаться от лишних лет жизни.
        - Спасибо. - Но все-таки эльфийка пересилила свою гордость. - Не заиграйся в доброго и благородного эльфа, Кериэль. Тех чудовищ, которые забывают про свою природу, быстро сражают прекрасные рыцари. А нас уже не переделаешь - сколько сказок о прежних перворожденных ни читай.
        Когда за Келебриэль закрылась дверь, я ощутил какую-то неправильную обиду. Словно действительно рассчитывал, что сестра останется и даже предложит помощь. Но Келебриэль была права - я заигрался в спасителя. А вот она не забывала, кто мы, и понимала, что когда пахнет паленым - нужно бежать.
        Из «Женского дома» я вышел только под вечер. Несмотря на желание проведать Амизи, пару часов просидел на подоконнике, дошивая снегирьков. Крестики закончились, и теперь мне предстояло обратным швом обрисовать птицам клювы, оперение и линии ветки, на которой и сидели яркие красавцы. За вышивкой мысли успокоились, и детская, совершенно необоснованная обида поутихла. Я тихо напевал под нос мотив баллады на староэльфийском, руки двигались уже как-то сами, только взглядом отмечал точки следующих проколов. И было настолько легко и упоительно, что я в очередной раз порадовался, как по случайности увлекся вышивкой, которая, оказывается, приносила столько удовольствия и умиротворения.
        Вытащив законченную работу из пялец, я поцокал языком. На канве отчетливо виднелись пятна кахфе, и цвет ткани отличался от первоначального - за прошедшие недели она запылилась и запачкалась. Да и заломов было много. Так что перед тем, как кому-то показать свою первую вышивку, ее предстояло хорошенько выстирать и отгладить.
        Оставив в памяти галочку узнать у Альды, как именно стираются вышитые работы - мне не хотелось, чтобы нитки полиняли или что-то повредилось, - я положил ткань на кровать и, расправив закручивающися уголки канвы, принялся собираться.
        Выбравшись на улицу Святого Георгия, я уже крутил головой в поисках свободного экипажа, как меня окликнул знакомый голос.
        - Кериэль! - Прижимая к груди несколько старых свитков, ко мне быстрым шагом приблизился служитель Освин. - А я как раз думал, как бы тебя найти! Ты давненько не заходил к розам - они скучают по тебе.
        Подумав о чудесном саде, который Оскарби устроил за своим костелом, я сразу заулыбался.
        - Извини, большое упущение с моей стороны. Но в последнее время слишком много всего происходит вокруг, - повинился я. - Ты хотел мне передать привет от роз? Или еще что-то?
        Оскарби спохватился, что застал меня во время вызова экипажа.
        - А, ты же спешишь… Просто я заглянул в библиотеку епископата, - служитель закатил глаза, - даже не спрашивай, как на меня смотрел архивариус, когда я озвучил, что мне нужно. Но мне удалось найти несколько любопытных трактатов на тему ритуалов разъединения Триединого. Помнишь, ты спрашивал про ребра?
        У меня перехватило дыхание, и я, по-иному посмотрев на свитки в руках у Оскарби, махнул уже подъехавшему экипажу, что больше не нуждаюсь в его услугах. Со стороны возницы донеслась пара нецензурных определений в адрес эльфов, которые сами не знают, что им нужно. Но мне было все равно. Даже здоровье и безопасность леди Мосфен, о которой я беспокоился весь день, отошли на второй план.
        А вдруг Оскарби действительно нашел что-то важное?
        - Уже не спешу! Я весь внимание!
        Церковник беспокойно огляделся, народу на улице было много. Кто-то спускался к порту, кто-то, наоборот, шел от него. Люди и нелюди толкались у маленьких магазинчиков, пили кахве в небольших ресторанчиках, чуть ниже играла группа музыкантов, собрав вокруг себя любопытных слушателей.
        - Может, не здесь? - робко предложил служитель Освин. - Тема не самая приятная, и я не хотел бы, чтобы кто-то не так понял мои слова.
        Мне было, признаться, все равно. Всегда можно сослаться на расследование (а так оно и есть). Но если Оскарби неудобно и хотелось бы найти более подходящее место, то я не собирался возражать.
        - Пойдем тогда розы проведаем, я как раз их полью, - предложил служителю, сверившись с расположением клонящегося к закату светила.
        - Лучше просто домой, - улыбнулся Оскарби, - поливом теперь Гента занимается. Говорит, ей полезно упражняться… Боюсь, если вы приметесь поливать мой сад вдвоем, он потонет.
        - Гента - молодец, - одобрил я старания колдуньи. - Тогда сейчас возьмем что-нибудь на перекус и двинемся к вам.
        Это «к вам» прозвучало как-то странно, будто бы с подтекстом. И, судя по тому, как смутился Оскарби, так показалось не мне одному. Я даже собирался извиниться, но заметил, что служителю пришлось по душе это случайное «объединение». Пусть оно было только на словах.
        Купив по пути сладких лепешек с медом, кунжутом и изюмом, мы добрались до маленького фиолетового дома колдуньи.
        - У нее еще занятия, - пояснил Оскарби, вытащив небольшой ключ. - Скоро практика по бытовой магии у Генты закончится, потом она польет сад и присоединится к нам. Как раз успею пересказать самое неприятное.
        Мы разулись в прихожей. Служитель любезно кивнул на стул у окна небольшой кухоньки и засуетился по хозяйству, ставя чайник и разогревая угощение. Я же, устроив подбородок на сложенных кистях, любовался горшками с фиалками, которые заняли весь подоконник. Цветам явно нравилась уютная атмосфера дома, и они пышно и ярко цвели.
        - Все настолько плохо? - Я кивнул на свитки.
        - Потом сам прочитаешь подробности и оценишь. Специально для тебя и забрал документы из хранилища, а то вдруг упустил какие-то важные детали. Я основное перескажу из того, что понял. - Служитель поставил передо мной чашку с крепким мятным чаем, блюдо с лепешками, а сам сел напротив и задумался, подбирая слова.
        Я Оскарби не торопил. Раз уж не получилось у меня сегодня доехать до Амизи, значит, так было нужно. И вполне можно провести вечер в такой приятной компании. Еще и Гента скоро придет - покажу колдунье какое-нибудь несложное заклинание.
        - У Генты так много чашек… - неожиданно сообщил церковник, - и совсем не бывает гостей. Я не очень общительный, но мне бы хотелось, чтобы как-нибудь выдался повод наполнить их все. - Служитель Освин отпил из своей кружки и наконец перешел к свиткам.
        - Самое неприятное, что ритуал вовсе не сектантский. - Поймав мой изумленный взгляд, Оскарби натянуто улыбнулся. - Представь себе мое удивление и разочарование! Это очень древняя легенда. В свитке один из монахов, приплывших из Старого Света, пишет, что слышал ее от своего учителя, а тот - от своего. Якобы на вопрос послушника, отчего же в мире происходит столько бед и страдают невинные, старый отшельник ответил, что божества устают от слияния и раз в несколько тысячелетий жаждут снова обрести свое «я». Вроде как это необходимо. Ритуал разъединяет Триединого и помещает сущности в подготовленные для этого особые сосуды. Чтобы божества прошли нашими дорогами, посмотрели на мир нашими глазами, выплакали наши слезы. А когда отведенное смертным телам время заканчивается, творцы снова объединяются, и наступает золотой век. Триединый изживает боль и несправедливость, наказывает грешников и дарует царствование смиренным.
        - Звучит не так уж и плохо. - Я задумчиво облизал испачканные в меду пальцы и потянулся за салфеткой. - Пока не понял, в чем проблема и почему эта легенда забыта.
        Оскарби посмотрел на меня как-то странно.
        - Кериэль, это же ставит под сомнение необходимость существования Триединого! Раз он таков, зачем вообще нужен? Получается ведь, что три божества более милосердны и справедливы к своим творениям.
        Я от неожиданности таких выводов икнул.
        А действительно… зачем? Если творцам трудно сосуществовать вместе и им требуется передышка, чтобы снова добросовестно выполнять свои обязательства…
        - Э-э, - я даже смутился оттого, что сам не додумался до такого, - извини, осознал. Есть еще подвох?
        - Конечно, - горько согласился служитель Освин и сделал несколько быстрых глотков. - Когда Триединый «распадается» - Триада набирает силу. Божества попадают под влияние своих темных частей, которые некогда отринули. Именно поэтому смертные тела нужно хитро подготовить, чтобы они не притянули зло. Но… - На этом месте Оскарби вздохнул и посмотрел в потолок, будто быстро проговорил про себя молитву. - Это мерзкий ритуал. Тела становятся своего рода клеткой для творцов. В свитке сказано, что в этот момент их можно каким-то образом «выпить». Я не совсем понял. Вроде как божественная сущность заменяет внутри человека душу, и ее можно вытащить и поглотить. И тогда Триединый больше не объединится.
        Проклятье!
        А я сразу все понял. Вот зачем когда-то были созданы крадуши и отправлены за людскими жизнями. И вовсе не потому, что Триада сожрала эльфийские души и даровала перворожденным своеобразную замену… Она знала, что есть такой ритуал! Возможно, когда наш Владыка соблазнился сладкими речами зла, разъединение практиковалось, и Триада собиралась поохотиться на богов.
        Вот только что-то пошло не так, и ритуал запретили. А Хвэста, первый крадуш, зная о возможности поглотить Триединого, решил принести сущности не госпоже, а самому себе.
        Но почему же на такой долгий срок растянулся его план?
        - А в свитках есть описание подготовки тел? - спросил я Оскарби, которому было не очень приятно продолжать эту тему. - Ты сказал, что он мерзкий…
        Служитель поморщился:
        - Самого ритуала, конечно, нет. Есть общее… направление, что ли. Тело должно быть осквернено. Причем подойдет только тело человека или эльфа. Там что-то связано с актами творения наших народов и душами.
        Ха! Сколько же лет этим материалам, если эльфы в них еще не стали монстрами?
        - Поскольку божественная сущность заменяет душу, то из тела, которое готовят, ее необходимо изъять. Оставить сосуд, так сказать, пустым. А вот про осквернение я вообще не понял. Что-то про неестественность течения жизни и силу, идущую против законов природы. Может, когда ты почитаешь, поймешь больше меня. - Оскарби посмотрел на материалы так, будто мечтал их сжечь. - Мне кажется, если Триединому для того, чтобы понять людей, сначала необходимо у кого-то отнять душу и осквернить его тело, то нам не нужно такое добро. Пусть он лучше ничем нам не помогает.
        М-да… Кажется, я случайно отвратил молодого служителя от его веры.
        - Прости, пожалуйста, - искренне повинился перед Оскарби, - я не хотел тебя втягивать. Может, это просто сказки? Ну, жил когда-то полоумный отшельник… и Триада с ним!
        Освин неожиданно мягко и светло улыбнулся.
        - Не извиняйся, Кериэль, наоборот, я благодарен за возможность иначе посмотреть на привычные вещи. Отшельник, возможно, и сошел с ума, но не зря же епископат хранит эти свитки. Значит, у них есть что-то еще. И я бы очень хотел теперь докопаться до правды.
        Я бы тоже…
        Благодаря найденной Оскарби информации я начал многое понимать. До полностью сложившейся картины не хватало всего нескольких пазлов.
        Глава 16
        - Оскарби, ты уже закончил с поиском информации? На набережной такие танцы! - Наше унылое из-за размышлений о Триедином чаепитие прервал звонкий голос Генты. - Я сдала практическое!
        Колдунья, снимая по пути куртку с университетской нашивкой, прошла на кухню, увидела меня и улыбнулась.
        - Привет! Я как раз утром говорила Оскарби, что было бы здорово, если бы ты почаще заходил к нам в гости.
        Гента взяла уже остывшую лепешку, ловко поймав языком каплю меда, едва не свалившуюся на кофту, откусила лакомство и зажмурилась от удовольствия.
        - М-м! Весь день не ела из-за нервов.
        И куда делась мрачная нелюдимая девушка, которая совсем недавно даже говорить со мной не желала? Гента, как и фиалки на подоконнике, расцвела, и ей это безумно шло.
        Оскарби тут же засуетился в попытке разогреть ужин.
        - Может, на набережную сходим? - Колдунья остановила служителя. - Все вместе. Заодно перекусим. Могу я отметить свое первое «отлично» по практической магии?
        Церковнику предаваться смертным радостям явно не хотелось, но он посмотрел на меня и покорно опустил руки.
        - Можешь, конечно.
        - Нам нужно отвлечься! - непреклонно решил я и тоже поднялся из-за стола.
        Надеюсь, за один вечер Хвэста не успеет завершить ритуал и устроить конец света.
        Кроме нас, к набережной спешили и другие компании. Музыка и смех, раздающиеся от океана, не могли не привлечь внимание жителей города, желающих отдохнуть после трудового дня. И действительно, было на что посмотреть! Уличные музыканты, сбившись в пестрый оркестр, исполняли что-то громкое и зажигательное. И что тут только не играло! Я заметил и привычные гитары, и маленькие кавакиньо. Были и скрипки, и виолы, раздавался ритм больших барабанов, им вторили небольшие обтянутые кожей кувшинчики. Нежно и звонко выводили свои темы свирели, флейты и деревянные пальеты. Я расслышал даже нетипичные для этих мест маракасы.
        Музыканты расположились большим кругом, оставив внутри пространство для плясок. Танцующие то разбивались на парочки, и партнеры совершенно бесстыдно обхватывали партнерш за обрисованные тканью летящих юбок округлые бедра, то заводили настоящие хороводы. Вокруг переливались магические огоньки, сияли уже зажженные фонари, и даже за оглушительной музыкой можно было различить шелест океана и протяжные крики чаек. Слышался звон бокалов, пахло молодыми винами и прохладительными коктейлями, табаком, духами и потом. Атмосфера была настолько яркой, опьяняющей и теплой, что ноги сами запросились в пляс.
        Я замер, любуясь жизнерадостной хмельной толпой и восхищаясь, как легко и беззаботно кружат люди в незнакомых танцах. На моей родине они показались бы пошлыми и развязными, но здесь смотрелись как простое и естественное желание выразить свои чувства, радость и свободу.
        Сделав пару шагов в сторону, я купил за горсть медных монеток три больших стакана сладкого молодого вина, которое разливали прямо тут из больших дубовых бочек.
        - Кериэль… - укоряюще протянул Оскарби, но стакан взял.
        - Тебя не лишат прихода за пару глотков вина, - напомнил я и сам с удовольствием отпил из своего стакана.
        - Такими темпами я сам от него откажусь, - искренне вздохнул церковник.
        Гента, осушив свою порцию, жадно смотрела на танцующие парочки. Но действий и предложения от Оскарби ей явно пришлось бы ждать еще несколько лет. Поэтому я понадеялся, что служитель не обидится на мой поступок, и протянул колдунье ладонь:
        - Потанцуем? Правда, я не умею, как вы…
        - Я тоже! - громко заявила Гента. - Но это и не нужно!
        Оказалось, подстроиться под общий ритм и двигаться вместе со всеми не так уж сложно. Я аккуратно обхватил колдунью за талию, и мы, то и дело наступая друг другу на ноги, закружились в пестром веселом хороводе.
        - Тебе нужно было сначала поесть, - вздохнул я, заметив, что молодое вино быстро ударило Генте в голову. - Одна пятерка - не повод напиваться.
        Колдунья звонко рассмеялась и подпрыгнула вверх, совершая вместе с другими девушками пируэт. Я едва успел подхватить ее и крутануть в другую сторону одновременно с остальными партнерами.
        - Я пью вовсе не из-за пятерки, - сообщила Гента, и я заметил, как ярко и счастливо горят ее глаза. - Мне нужно было решиться, чтобы сказать тебе спасибо, Кериэль!
        Танец развел нас в разные стороны, и на несколько минут я закружил незнакомую, заливисто хохочущую женщину, которая с удовольствием обвилась вокруг меня. А когда снова нашел колдунью, она уверенно продолжила:
        - Ты даже не представляешь, как изменил мою жизнь! Я была одна… без серьезных способностей и друзей. Без поддержки и уверенности в завтрашнем дне. Я только и умела, что злиться и завидовать. Даже общаться нормально не могла, везде видела подвохи и насмешки. А ты просто взялся учить меня магии… Так понятно и ловко, что у меня стало получаться. Меня даже хвалят на занятиях! Ты привел в мою жизнь Оскарби. Пусть он и служитель, но исчезло поглощающее чувство одиночества. Мне очень нравится помогать ему с розами и проповедями. И также нравится, как он заботится обо мне. Я совсем иначе возвращаюсь в дом, где меня ждут. И больше не боюсь подходить к людям и что-то спрашивать… или помогать. Вдруг я тоже сделаю для кого-то доброе дело? Как ты для меня. Знаешь, я будто только теперь начала жить!
        Сказать, что слова Генты меня смутили и даже выбили из привычной проторенной колеи, - значило просто промолчать. Мы вернулись из круга танцующих, и колдунья тут же потянула служителя Освина покупать сладкую вату и смотреть на выступление мимов. Я же брел за ними и боролся с желанием тихо и незаметно улизнуть.
        Что отвечать на такое неожиданное и приятное, чего уж обманываться, признание, я не знал. Для меня в тот вечер, когда я предложил Генте показать колдовские приемы, не случилось ничего важного. Просто я, как и говорила Келебриэль, старался поступать по совести… Неужели хоть одним своим поступком попал в цель? Значит, все было не зря? Приятно.
        И одновременно страшно. Если я так резко поменял жизнь Генты, теперь важно не ошибиться и ничего не испортить. И как-нибудь тихо объяснить ей, чтобы она все равно оставалась осторожной. Хотя… не думаю, что характер легко и быстро меняется. Просто именно сегодня рыжая колдунья дала себе немного свободы, чтобы насладиться хорошим вечером.
        Я встал позади Оскарби и Генты, сентиментально любовался ими двоими и даже немного гордился собой. Колдунья уже допивала второй, а может, и третий стакан вина. Служитель медленно цедил первый, но ему, не привыкшему к алкоголю, и его хватило, чтобы расслабиться и даже начать притоптывать в такт музыке.
        Ладони и губы от сахарной ваты стали невыносимо липкими, я огляделся, думая, где бы достать воды, чтобы умыться и сполоснуть руки, и неожиданно увидел в толпе знакомую высокую фигуру.
        - Не ожидал… - Просочившись через толпу, я коснулся локтя Карела.
        - Кериэль? - удивился Киар так, будто увидел перед собой привидение. - Ты же к леди Мосфен собирался.
        - А ты вроде должен следить за Дуэйном и заниматься поимкой Риваэля, - напомнил я и, не удержавшись, захихикал, причем тоненько так. Это вино было виновато - молодое, коварное!
        - Господин инквизитор с таким рвением занялся делом, что нам с Ферко стало как-то неудобно отнимать у него игрушку. Допрос Сандро все равно перенесли на завтра… над ним сейчас целители и менталисты работают. Что-то настолько напугало артефактора, что он, кажется, повредился в уме. Не знаешь, что бы это могло быть, Кериэль?
        Я состроил недоуменный вид, даже в сторону посмотрел.
        - Понятия не имею.
        - Что же касается присмотра за Дуэйном, то я как раз этим и занимаюсь. - Карел кивнул в сторону нескольких огненных магов, устроивших представление, и я разглядел среди восторженной ребятни переодетого в простую одежду наместника, а рядом с ним сосредоточенного и немного напряженного Луку.
        - Я подумал, что, если безобразие нельзя остановить, нужно направить его в правильное русло. Раз Дуэйну хочется сбегать в город, пусть делает это под присмотром. И он в обычную жизнь окунется, и мне будет спокойнее… Плюс ко всему ребенок пережил сильный стресс, и мне хотелось отвлечь его чем-нибудь приятным.
        - Хорошая идея, - одобрил я.
        - У тебя все щеки в чем-то розовом… - заметил Карел и подозрительно прищурился.
        - Меня сахарной ватой угостили! Я раньше не пробовал такое… вкусно! Но липко. - И я снова захихикал.
        - И не только ватой, - покачал головой лорд Киар, - ты уверен, что сейчас подходящее время и место для того, чтобы напиваться?
        - Чтобы напиться, мне нужно что-нибудь посерьезнее, - убедительно заявил я и, подтверждая слова, растерял половину веселости. - Со мной поделились не самой приятной информацией, и, чтобы окончательно не загрустить, я решил отвлечься. На самом деле я трезв… просто немного ослабил контроль. А тут ты со своими нотациями, эх!
        - Извини, - Карел перестал сосредоточенно наблюдать за перемещениями Дуэйна и перевел взгляд на меня, - не хотел портить тебе настроение. Ты здесь со своими друзьями?
        Поискав взглядом Генту и Оскарби, а то вдруг меня потеряли, я обнаружил их сидящими за одним из столиков ближайшей кахвейни и о чем-то оживленно беседующими. Кажется, о том, что в их компании был еще кто-то, они успели забыть.
        - Уже нет. Ты не знаешь, где можно умыться?
        - А чем тебя океан не устраивает? - Карел со смешком кивнул в сторону вкрадчиво шелестящего прибоя.
        - Логично.
        Заменим сладость солью - почему нет?
        Перемахнув через ограду и сняв ботинки, я направился в сторону воды. В черных с серебристыми кромками волнах отражались яркие огни набережной и всполохи магических гирлянд. Остывший после дневной жары песок приятно холодил ступни. Океан вынес с собой на линию берега комки бурых водорослей и полупрозрачные туши медуз - их я обходил с осторожностью, помня о том, что среди этих гадов встречаются ядовитые. По краю прибоя, не боясь музыки и смеха, бродил упитанный пеликан, чуть шевеля сложенными полотнами крыльев и ловко подхватывая огромным клювом рыбины, которым также не повезло оказаться в песке. Добравшись до воды, я наклонился, с наслаждением умылся и сделал несколько осторожных шагов вперед, оказавшись в песке по щиколотку и чувствуя, как океан толкается в ноги.
        - Теплая вода - можно поплавать, - рядом наклонился к волнам Карел.
        - А как же Дуйэн? - Я обернулся в сторону танцующих пар, хоть и понимал, что с такого расстояния вряд ли разгляжу в толпе мальчика.
        - Его проводят обратно. И Луку вместе с ним. День был сложный, и Дуэйн уже достаточно отвлекся от всего случившегося. Так что на сегодня с обязанностями опекуна покончено - можно отдохнуть.
        Посмотрев на серебрящуюся лунную дорожку, я с неохотой сознался:
        - Я плавать не умею. Как-то не вошел этот навык в программу подготовки крадуша. Если хочешь - могу за твоими вещами присмотреть на берегу.
        Карел посмотрел на меня, словно я заявил, что никогда не видел солнца или не слышал пения птиц. Думаю, такой была бы реакция любого жителя города. Им, выросшим на берегу Атласного океана, вряд ли понятна неспешная и тусклая жизнь Первоземья.
        - Могу научить, если хочешь, - неожиданно предложил Карел.
        Я удивился:
        - Прямо сейчас, ночью? Ничего же не видно!
        - А чего тебе видеть? Океан? Его чувствовать нужно! - Карел бесцеремонно подхватил меня под локоть. - Пойдем, Кериэль, здесь чуть дальше есть замечательный пляж для малышни - там точно не утонешь.
        Сотню метров я покорно прошел за Карелом, а затем возмутился:
        - А ты вообще знаешь, как учить? Или сейчас будет что-то по принципу «оттащить подальше от брега и бросить»? Смотри, утону - сам себе локти кусать будешь.
        И как мне кажется, нужно сначала какую-то подготовку на суше провести. Разве не так?
        - Может, с теории начнем? - предложил я Карелу, но при этом вырваться, что примечательно, не пытался.
        Мы удалялись от набережной, следуя плавному изгибу линии берега. Чуть дальше начинался квартал с дорогими частными домами, похожими на пряничные, но Карел повел меня за него. Магические фонари, ярко освещающие город, сюда уже не дотягивались, как и шум толпы с веселой музыкой, - только легкие отзвуки. Пробравшись через невысокую насыпь из покрытых скользким и холодным мхом камней, мы оказались на ровном пляже, будто огороженном от остального берега. Мерно шелестел океан, протягивая по песку пенный шлейф от накатывающих волн. От ближних камней с недовольным клекотом поднялись разбуженные чайки и, несколько раз пронзительно прокричав, встали на крыло.
        - Хорошо. - Карел запрокинул голову, любуясь звездным небом. - Три основы плавания: положение тела, правильное дыхание и скольжение. И не дергайся. Когда дергаешься в воде, у тела смещается центр тяжести, и ты начинаешь тонуть. На этом теория закончена. Можем переходить к практике - раздевайся.
        Я сделал шаг назад и оглянулся на насыпь - как бы не поскользнуться, когда стану убегать. Карел, словно уловив направление моих мыслей, только насмешливо хмыкнул и принялся сам скидывать одежду.
        - Кериэль, если хочешь - присоединяйся. Я Дуэйна плавать учил, как видишь, он жив. И надо сказать, на воде держится отлично. А если боишься, тогда посиди и покарауль вещи. Но потом не жалей об упущенной возможности.
        Киар аккуратно разделся, оставил одежду на одном из камней и, подняв кучу брызг, с разбегу бросился в океан. Ночь была ясной - в бледном свете луны я заметил макушку Карела над бугорками волн. Несколько мгновений он просто держался на воде, а затем мощными и точными гребками поплыл прочь от берега. Это было красиво.
        Я переступил с ноги на ногу… Научиться плавать вроде и хотелось - сам недавно об этом думал, но вроде и момент был подобран как-то странно. Ну вот примерно как идти танцевать, узнав, что для ритуала над Триединым Хвэста требуются три каким-то образом оскверненных тела, которые к тому же лишены душ. И мне бы бежать, читать внимательнее свитки, думать над проблемой. Я же с Оскарби и Гентой пошел на набережную. А теперь и вовсе непонятно чем занимаюсь.
        Хотя… а когда, если не сейчас? Может, завтра Риваэль передумает использовать меня в своем плане и все-таки отрежет голову. Или произойдет еще что-то плохое. Так и умру, ни разу не поплавав в океане.
        Вряд ли это сложнее, чем забирать души.
        Прислонив к камню ранец и оставшись в одном белье, я побрел к воде. Карел сейчас плыл в нескольких сотнях метров - я едва различал его острым эльфийским зрением. Спуск действительно оказался удобным - пологим, почти незаметным. Океан приятно освежал и бодрил. Днем он наверняка был гораздо теплее, сейчас же, с наступлением ночи температура понизилась, и я, зайдя так, что вода оказалась выше колен, замер, привыкая к новым ощущениям. По коже пробежали мурашки. Наверное, виной всему было молодое вино и странная атмосфера ночи, но мне почему-то подумалось, что океан живой. Будто огромный зверь, он с любопытством изучал меня, тыкаясь мокрым носом в кожу. Метров через пятьдесят от берега вода уже поднялась до живота, и я остановился, боясь продвигаться вперед без поддержки Карела. Только неловко водил руками перед собой, пытаясь повторить некогда увиденные движения пловцов.
        Киар, заметив меня в воде, быстро вернулся к берегу.
        - Ну как? Не страшно же?
        - Когда под ногами чувствуется надежная опора - конечно, - согласился я.
        Не представляю, как можно заплывать туда, где не достаешь до дна и вообще не знаешь, какие гады плавают рядом и присматриваются к твоим пяткам.
        - Самое важное - чувство воды. Знаешь, что на ней можно просто лежать и она сама будет тебя держать?
        - Это какая-то магия? - Я недоверчиво посмотрел на Киара.
        Если так можно, почему люди вообще тонут? Лег и лежи в свое удовольствие!
        - Тайное колдовство, - подтвердил Карел с самой хитрой улыбкой и убрал со лба мокрые пряди волос. - Смотри.
        Он устроился на спине, раскинув руки и ноги звездой. И со стороны действительно показалось, что Киар просто лежит, как на диване! Я приблизился к нему и недоверчиво провел рукой под спиной Карела, словно надеялся найти в воде невидимую эльфийскому глазу опору.
        - Как ты это делаешь? - В голосе против воли прозвучало восхищение.
        Карел перестал изображать морскую звезду.
        - Тут дело в плотности тела и воды, сам не очень хорошо понимаю, но тебе, скорее всего, будет сложнее - ты худощавый… я бы даже сказал - тощий.
        Я посмотрел на свой бледный живот. Да, конечно, до привычного веса еще не отъелся, но и ребра уже сложно было пересчитать, как совсем недавно.
        - И вовсе не тощий - жилистый! - возразил Карелу. - Что нужно делать?
        - Ложись, а я тебя под спину поддержу, пока ты не найдешь точку баланса. Если будут перевешивать ноги, попробуй вытянуть руки чуть выше и, главное, не бойся, я страхую.
        Ощущения были очень непривычные. Откуда-то из детства, которого я не помнил. Как будто когда младенец, точно лягушка, лежит на спине, а колыбелька ритмично и убаюкивающе покачивается из стороны в сторону. Перед глазами раскинулся покатый небосвод с такими яркими и крупными созвездиями, что казалось, до них можно дотронуться.
        Я вытянулся на воде, раскинул руки и ноги в стороны и ощущал под лопатками ладони Карела, удерживающие меня на волнах.
        - Сейчас отпущу, - предупредил Киар, - попробуй удержаться.
        Сначала, когда исчезла опора, у меня перехватило дыхание - пришла мысль, что я моментально уйду под воду. А спустя еще одно мгновение я понял, что продолжаю лежать, а волны ласково качают меня, относя ближе к берегу. Я чувствовал невероятную легкость и расслабленность. Неужели получилось?!
        - И совсем несложно! - довольно прокомментировал Карел. - Давай принимай вертикальное положение, будем учиться дальше.
        Конечно, за один вечер стать хорошим пловцом у меня не получилось: руки с непривычки быстро уставали, двигать одновременно ими и ногами было вообще непросто. Я даже путался в собственном теле, то и дело уходя под воду, когда в очередной раз из-за нелепых дрыганий терял точку баланса. Более-менее у меня получилось сделать пару кругов вокруг Карела, и я, уставший и донельзя довольный, снова, уже самостоятельно, растянулся на воде в позе звезды. Киар устроился рядом, и мы так и лежали, любуясь ночным небом и наслаждаясь странной передышкой.
        Выбравшись на берег, какое-то время обсыхали - я развел небольшой магический костер.
        - Спасибо, - искренне поблагодарил я Карела, - знал, что плавать - здорово, но чтобы настолько! Словно открыл какую-то новую страницу жизни.
        - Будет время и возможность - обязательно еще выберемся, - с готовностью предложил Киар. - Я вообще-то большой любитель воды, но обычно не до этого. То одно происходит, то другое. Так скоро и жизнь пройдет, а я даже ни разу не выбирался на целый день на пляж, как делают многие горожане…
        Я вдруг представил себе такой солнечный спокойный день: покрывало на песке, чтобы лежать и загорать, корзина с едой и холодным лимонадом, приключенческая книжка или игра на двоих, чтобы интереснее было убивать время. И так остро захотелось устроить такой выходной, что попадись мне сейчас Хвэста - голыми руками бы придушил, чтобы не мешал отдыхать.
        - Разберемся с Риваэлем - обязательно организуем. А Дуэйн, я так понимаю, не любит подобное?
        Карел, натягивая рубашку, вздохнул.
        - Не всем же быть одинаковыми. Дуэйн, как кошка, плохо переносит воду. Научиться плавать ему пришлось. В городе без этого никуда, но наместника больше манят крыши и иные высоты.
        - Значит, его с собой не возьмем, - решил, пытаясь втиснуться в брюки. Я до конца не просох, и на влажное тело ткань не налезала, уже и попрыгал, и ногами подрыгал, и все никак.
        Неожиданно у Карела сработал амулет вызова. Он охнул, вызов был срочным, и камень обжег руку.
        - Мерджим, что? - растеряв всю расслабленность, рявкнул Киар, активировав передатчик. - Да, он рядом. Нет, не смешно. Мы оба? Хорошо, скоро будем.
        - Что такое? - Вытащив свой браслет из ранца, я оценил, насколько тот был горячим - фей уже какое-то время пытался безуспешно до меня дозваться.
        - Он выяснил что-то про парня, которого нашли в клетке у Хвэста. - Карел с интересным выражением лица следил, как я безуспешно борюсь со штанами, но помощь предлагать не рискнул. - Хочет видеть тебя. Ну и меня за компанию, раз уж по амулету ответил. Вы с ним подружиться, что ли, успели?
        Не назвал бы это дружбой, но общие темы и интересы (и не только Барнабас Джакаб!) с Мерджимом у нас нашлись. Наконец штаны, едва не порвавшись, сдались. Я поправил ремень, закинул на спину ранец и приготовился идти за Карелом.
        - Фей у себя на работе. Тут быстрее подняться пешком, чем выходить к набережной и искать экипаж. - Лорд Киар кивнул в сторону.
        Проследив за его взглядом, я понял, что у улицы Святого Георгия, разделяющей город длинной стрелой, нашлась «сестра» на восточной стороне. Чуть ?же и явно не такая популярная, она поднималась к знакомой обзорной площадке.
        - Это улица Императрицы Изабеллы, - сказал по дороге Карел.
        Если уровень на улице Святого Георгия поднимался постепенно, удобными широкими ступенями, на которых расположились лавочки, магазины и кахвейни, то здесь подъем был резкий, под углом. Из-за этого дома казались неестественно наклоненными, со скошенными фундаментами и крышами. Я даже запыхался.
        - Когда-то именно она считалась центральной.
        Я недоверчиво посмотрел назад.
        - А смысл? Здесь было что-то важное?
        - Императрица ненавидела запах рыбы и требовала направлять экипажи в объезд порта. Она славилась своими постоянными недомоганиями. Ее любимым времяпрепровождением было доставать местных целителей, пока венценосный супруг развлекался на охоте и тискал любовниц. Жену император сослал в наш город якобы для поправки здоровья - императрица никак не могла понести. Как выяснилось несколькими годами позднее, когда Изабелла забеременела от телохранителя, до этого она сознательно принимала настои, желая таким образом навредить нелюбимому мужу. Императрицу казнили здесь же, совсем недалеко - как раз у обзорной площадки.
        Я почесал в затылке.
        - И именем этой женщины назвали улицу?
        - В городе она основала пансион для дворянок из обедневших семей, детский приют и ткацкую фабрику. Кстати, те чудесные штаны, которые тебе достались от зятя Руджеро, как раз сшиты из ткани этой фабрики.
        Какие же все-таки люди сложноустроенные создания!
        До больницы мы добрались уже глубокой ночью, и я так устал за время подъема, что аж в боку закололо. Ворота оказались открыты, в главном лечебном корпусе почти во всех окнах горел свет, а у подъездного крыльца стояло несколько экстренных экипажей, из которых на носилках переносили в здание тела. Хорошо хоть не сразу в морг - значит, шансы у пострадавших были.
        - А почему, кстати, мы идем к Мерджиму? - с запозданием спохватился я. - Не к целителю какому-нибудь… Парень же был жив, хоть это и удивительно. Человек без души, как я уже говорил, быстро умирает.
        Возможно, именно из-за этого Риваэль так затянул с воплощением своей мечты. Эльфов, которые милостью Триады идеально подходили для ритуала, под рукой Хвэста не имелось, а как правильно изъять душу у человека, чтобы сохранить жизнеспособность сосуда, он не знал. Вот и экспериментировал. И что-то с тем парнем у него получилось. Теперь Риваэль собирался провернуть ту же процедуру с Дуэйном.
        - Парень умер, как только мы вытащили его из клетки, - со вздохом признался Карел, пока мы шли по аллее в сторону морга. - Маги только потом заметили, что на прутья с другой стороны решетки нанесены неизвестные знаки. Причем анализ показал, что не чем-нибудь, а человеческой кровью.
        А вот так мне было уже понятнее.
        Значит, Риваэль не придумал, как продлить жизнь телу без души, зато обратился к основам дара крадуша - взаимодействию со Смертью. Было несколько староэльфийских рун, которые при определенном сочетании создавали непроницаемую границу, за которую Костлявая не могла переступить. Так сказать, запасной, самый последний путь к отступлению, если что-то у крадущего пошло не так. Но пользоваться этими рунами стоило тогда, когда других вариантов для выживания не оставалось. Смерть, знаете ли, не терпит, когда ей ставят условия. И после такого отворачивается от эльфа, не желая снова договариваться о чем-либо.
        Получается, Хвэста несколько десятилетий потратил на безуспешные поиски средства, а потом в город прибыл я, и сородич решился взбесить Костлявую. Теперь я не удивлен, что Смерть помогла в рудниках. Это было в ее интересах - чтобы клетку с человеком нашли и открыли, позволяя забрать причитающееся.
        Я быстро, пока мы поднимались к кабинету Мерджима, пересказал свои мысли Карелу, и тот сосредоточенно кивнул, приняв новую информацию к сведению.
        Мастер смерти в ожидании нас заполнял какие-то бумаги, резко и злобно вычеркивая целые абзацы на исписанных мелким почерком листах. Подняв взгляд и устало потерев виски, фей недоуменно заморгал.
        - Вы откуда такие странные? Душ, что ли, принимали? - уточнил некромант, заметив, что волосы у нас еще не высохли, да и на рубашках виднелась пара темных пятен.
        - Карел учил меня плавать, - честно сознался я, не видя в этом ничего секретного и криминального.
        - Очень вовремя, - проворчал Мерджим и, накинув на плечи белый халат, перелетел мне на плечо. - Пойдем, наглядно все покажу. Киар, ты с нами? Или тут подождешь?
        Карел скривился.
        - Я достаточно повидал покойников, спасибо. И в тонкостях вскрытия все равно не разбираюсь. Если кто-нибудь из твоих ассистентов сварит мне кахве, я останусь здесь.
        - Ассистентов сам ищи, - отмахнулся Мерджим и похлопал меня по плечу, - давай, остроухий, у меня через пару часов начнется новый рабочий день, а еще не закончился этот.
        - Возьми выходной, - посоветовал я.
        - Конечно, возьму, - хмыкнул фей, - когда вы наконец поймаете всех извращенцев и придурков, из-за которых у нас мертвецкая переполнена. Тогда и возьму. И даже не выходной, а целый отпуск.
        Труп с накинутым стазисом, чтобы остановить процессы разложения, ожидал нас на столе. Первым же делом я убедился, что двенадцатую пару ребер у парня удалили при жизни, и не эта операция послужила причиной смерти. Мерджим наблюдал со спокойным любопытством и подсказок не давал, предлагая мне самому понять, к чему был такой срочный вызов.
        - Стоп, - сообразил я, убрав стазис, - когда он умер-то? Карел сказал, когда клетку открыли. А это… - Я прикрыл глаза, пытаясь сориентироваться по времени. - Суток точно не прошло! - В итоге, все-таки запутавшись в часах, я остановился на обобщенном варианте.
        А труп выглядел так, будто с момента смерти прошло не меньше двух дней.
        - То-то и оно! - Мерджим перелетел на край стола. - Мои ребята, которые проводили вскрытие, сразу панику подняли. Тут уже на мозг достаточно посмотреть, чтобы понять, что декортикация в коре началась около тридцати шести - сорока часов назад. Точнее сказать уже никто не сможет, потому что ничего не ясно. То есть ты понимаешь, остроухий? Мы нашли живого парня, а на поверку он уже сутки как до этого был трупом: отсутствовало сознание и дыхание, наступила смерть головного мозга и все такое. Как некромант, честно скажу, первый раз сталкиваюсь с подобным.
        Вот еще одно подтверждение, что Хвэста не нашел способа сохранить жизнь телу без души. Он просто не подпускал к нему Смерть, чтобы потом в нужный момент поместить в «сосуд» одну из божественных сущностей.
        - Я по симптому «кошачьего зрачка», когда меня на место вызвали, понял, что что-то не так. По словам магов, они открыли клетку, и парень якобы сознание потерял. Даже разговора о клинической смерти еще не шло. Все решили, что человеку дурно стало. Начали реанимационные мероприятия. А я, хоть на меня и ругались, проверил: при надавливании на глазное яблоко зрачок вытянутым стал. И роговица сухая. Хотя по всем показателям до биологической смерти оставалось минут десять - пятнадцать точно. Если считать от момента, когда парень вырубился, повторюсь.
        - Узнали, кто он? - Я обошел стол, рассматривая бледное лицо умершего - совсем юный. Даже жаль парня. Как принято говорить в таких случаях - жить бы ему и жить.
        - Будешь смеяться - случайно, - хмыкнул Мерджим. - Это Идрис Витто - наш пропавший из университетского лазарета свидетель, у которого случилась аллергическая реакция. Студент второго курса некромантии. Мой, можно сказать, несостоявшийся коллега.
        Меня будто молнией пронзило.
        Дуэйн ведь тоже некромант! Пусть дар и не проявился как следует, в направленности магии наместника сомнений нет. Совпадение ли это? Кажется, я нащупал очень важную нить!
        Я снова обошел стол, интуиция прямо-таки вопила, что разгадка, почему Хвэста требовался именно наместник, у меня в буквальном смысле под носом. Оба некроманты, оба молодые… или возраст не важен? Вдруг этих двоих еще что-то объединяет?
        - А есть досье? - Я с надеждой посмотрел на Мерджима. - Может, передали данные из университета? Вы же как-то поняли, что это Витто.
        - Говорю же - случайно, - проворчал фей, - на внутренние органы посмотри и на слизистые. Уже не так заметно, конечно, но если знать, где искать, станет понятно.
        С подсказкой я действительно быстро понял, о чем говорит Мерджим.
        - У него недавно был сильный отек?
        - Да, по внешним признакам этого не видно, только на веках немного осталось. Основная картина понятна при изучении кишечника, там слизистая сильно пострадала. Ну и гортань, конечно. Совсем недавно парень пережил острую дыхательную недостаточность. Классический пример аллергического отека. Стража сначала принялась искать студента по знакомым и родным - подумали, что он сам ушел. А в лазарете увидели наводку, составленную ребятами Ферко, и спохватились, что Витто было настолько плохо, что парень едва Триединому душу не отдал. Вроде как даже у него случилась остановка сердца, но его быстро вытащили. Так что уйти из лазарета на своих двоих он если и мог, то только под заклятием.
        Я аж взвился.
        - Поэтому Витто искали среди пациентов клиники - вдруг кто-то обратился бы за помощью с похожими симптомами, - не заметил моего озарения Мерджим.
        - А нашли у тебя на столе, - закончил я мысль за фея.
        Мне хотелось кричать и прыгать - вот оно! Вот причина, почему Хвэста не годились первые попавшиеся под руку люди! Ему нужны были некроманты. И не простые, а пережившие клиническую смерть. Что там служитель Освин про ритуал говорил? Что-то о неестественном течении жизни и силе, которая идет против законов природы? Именно этим и занимается некромантия - поднимает умерших. А клиническая смерть, если не переходит в биологическую и человека спасают, нарушает течение жизни, пришедшее к своему логическому завершению.
        - Мерджим, спасибо! Словами не передать, как ты помог!
        Фей посмотрел на меня как-то странно.
        - Меня пугает твой энтузиазм, остроухий, но я рад, если смерть этого бедняги поможет вам с Киаром быстрее поймать убийцу. У меня, кстати, миндальное печенье есть. Оно тебе вроде в прошлый раз понравилось. Если Карел нашел кого-то из ассистентов и ему приготовили кахве, предлагаю посидеть в кабинете - поговорить в более подходящей обстановке. Все равно идти домой спать мне уже смысла никакого нет.
        Глава 17
        Утро застало нас с Карелом уже на знакомой открытой веранде ресторана, откуда открывался великолепный вид на Центральный парк. Киар невозмутимо завтракал пышным омлетом с вялеными помидорами и зеленью, а я гипнотизировал взглядом третью чашку кахве - максимально крепкого - и думал, что для бодрости мне не пить кахве нужно, а внутривенно вкалывать.
        - Вообще-то целители говорят, что пить столько кахве вредно для сердца, - сообщил Карел.
        - Жизнь вообще вредная штука, - проворчал я, прикрыв ладонью широкий зевок.
        Смерть, сидящая на третьем стуле и с любопытством смотрящая Карелу в тарелку, согласно кивнула. Ее присутствие меня ничуть не напрягало. Теперь я понимал, что Хвэста вывел Костлявую из себя, нагло поставив ей условия, и Смерть была рада напакостить ему в ответ моими руками. С таким союзником даже как-то верилось, что все у нас получится и мы обязательно разберемся с заигравшимся эльфом, решившим примерить на себя роль бога.
        - Значит, Хвэста нужны некроманты? - Карел доел омлет, отодвинул от себя пустую тарелку и вернулся к основной теме нашего разговора, которую мы отложили на время завтрака. - Десерт?
        - Лучше еще одну чашку кахве, - попросил я, борясь с желанием ткнуться лицом в столешницу.
        Усталость была жуткой. Кажется, я сейчас уснул бы и на холодной брусчатке посреди какой-нибудь оживленной улицы.
        Лорд Киар сделал знак официанту, а я попытался сосредоточиться на новой информации, голова от которой совсем уже опухла. Была такая сказка у человеческих детей про ожившее огородное пугало. Сейчас я ощущал себя именно им, вместо мозгов одна солома и та лезет через дыру в мешке, из которого сшита голова.
        - Думаю, некроманты - самый очевидный вариант. Их дар идет вразрез с законами природы. И мне кажется, не зря в Старом Свете за мастерами смерти охотятся. Если некогда для ритуала над Триединым действительно использовали некромантов, а потом церковь резко все прекратила, неудивительно, что потенциальные сосуды объявили вне закона. Все, чтобы не допустить очередного разъединения творцов.
        - Когда империя получила независимость, стремилась показать, как сильно отличается от старого мира, - подхватил мою мысль Карел, - а потому некромагические практики были разрешены.
        - Может, империя забыла причину, из-за которой появился запрет? - предположил я.
        - Ты считаешь нормальным из-за древнего и всеми забытого ритуала уничтожать людей, которым не повезло родиться некромантами? - возмутился Карел.
        - Эй, я разве кого-то оправдывал? - Допив уже остывший кахфе, я жадно посмотрел на официанта, несущего новую порцию. - Просто мне стали понятнее некоторые проблемы инквизиции.
        - Хорошо. - Киар помассировал виски и заказал себе ромашкового чая. - Если некроманты - очевидный вариант, то какие есть еще? Ну, кроме эльфов. Я так понял, что Триада неплохо над вами поработала…
        - Например, ты, - с готовностью подсказал я.
        Карел явно задумался.
        - Но у меня ведь нет магии.
        - И не нужно. Ты, так сказать, ее плод - творение некромантии, противоречащее законам жизни и природы. Еще и без души. Куда уж искать более подходящего кандидата.
        - Тогда почему Хвэста не воспользовался мной?
        Я почесал в затылке. Меня этот вопрос тоже волновал.
        - Тут можно только гадать, но у меня есть несколько предположений. Самый очевидный - Риваэль просто не подумал. Вы близко не знакомы, и он может не знать о каких-то твоих особенностях. А по городу про лорда Мертвеца ходит столько слухов, что правде за ними легко скрыться. Второй вариант: ему не нужен сосуд с сознанием. Вдруг ты помешаешь поглощению божественной сути? Хвэста явно рассчитывает, что я встану на его сторону, когда он раскроет все карты. А вот ты мог сказать нет. Или до моего прибытия тебя вообще держали в запасе.
        Карел кивал в такт моим словам, а когда я сделал паузу, чтобы промочить горло, добавил свой вариант:
        - Или Хвэста знал, что мне осталось недолго, и бессмысленно ставить на того, кто в любой момент выйдет из игры ногами вперед.
        Я погрустнел.
        - Да, это больше похоже на правду.
        - Зря киснешь, - улыбнулся Карел, - благодаря тебе у меня есть пять месяцев - целая жизнь по сравнению с теми крохами, что мне оставались. Разберемся с твоим сумасшедшим сородичем и успеем сделать что-нибудь интересное. Да и Дуэйн сейчас пересмотрел отношение к тебе и готов к диалогу.
        Мне хотелось сказать, что для кого-то - жизнь, а для кого-то и одно короткое мгновение. Я уже давно перестал мерить жизнь годами, хотя для эльфа и считался сравнительно молодым. И пять месяцев казались какой-то неправильной, жестокой насмешкой. Но никаких идей, как бы еще помочь Карелу, у меня пока не было.
        - Так, давай про меня забудем на время и сосредоточимся на Хвэста. У него сейчас ни одного готового сосуда и на хвосте инквизиция со всей городской стражей и гвардией… думаешь, он рискнет действовать?
        Покажись мне Риваэль более адекватным, я бы сказал, что он затаится.
        - Интуиция мне подсказывает, что он не согласен ждать. Ему до безумия хочется скорее все закончить.
        - Тогда Хвэста придет договариваться с тобой, - предположил Карел. - Если он видит в тебе союзника, это логично. Хотя я не понимаю, как можно так думать, вспоров тебе живот.
        Я хмыкнул, вспомнив слова сестры.
        - Риваэль знал, что не убьет меня. Если бы не ночное приключение с господином Эззелином, утром я был бы как новенький.
        - Тогда понадеемся, что в ближайшее время он выйдет с тобой на связь.
        - Нужно подготовиться. - Кахве все-таки сделал свое дело, и я перестал клевать носом.
        - Подумаю над этим. - Карел потянулся и жестом попросил счет. - Кериэль, а теперь скажи-ка мне…
        Почуяв подвох, я заранее вжал голову в плечи.
        - Откуда у тебя появилось столько информации о Триаде, Триедином и планах Хвэста? Не поверю, что он сам рассказал, а раньше ты таких подробностей не знал. Ну так что?
        Вздохнув, сознался:
        - Я Келебриэль нашел…
        - Кузину? - припомнил Карел.
        - Сестру.
        - Ту злобную эльфийку, которая прикосновениями убивает, я понял, - кивнул Киар, - и она просто так тебе все рассказала перед смертью? Ты ведь добил ее, надеюсь?
        Я виновато посмотрел на Карела.
        - Кериэль… - Киар явно хотел добавить что-нибудь типа «мать твою», - ты помнишь, что она собиралась тебя убить? И может еще вернуться к этому плану.
        - Она мне сестра все-таки, - неуверенно пробормотал я, опустив взгляд.
        - Кажется, кто-то забыл, что у него нет души. Что за неуместное сострадание и милосердие?
        - Да какое милосердие! - Я махнул рукой. - Обычная глупость. Думаю, Келебриэль уже покинула город. Она, конечно, та еще гадина, но благодарной быть умеет.
        - Вот отрежет она тебе голову - обязательно скажу «я же говорил», - хмыкнул Карел. - Куда ты сейчас?
        Мы вышли из ресторана, я осмотрелся в поисках свободного экипажа и сделал знак кучеру.
        - Я по-прежнему хочу добраться до леди Мосфен. Надеюсь, сейчас ничего не помешает.
        - Уж позаботься о здоровье будущей наследницы Бенайлов, - с улыбкой попросил Карел напоследок.
        В доме баронессы мне обрадовались, как родному. Леди еще спала, поэтому меня встретил ее слуга Вер и предложил позавтракать.
        - Спасибо, это я уже сделал. - Запахи с кухни доносились изумительные, но я действительно был сыт. - Если не возражаете, подожду пробуждения леди в гостиной. А вы, пожалуйста, как она проснется, сообщите сразу обо мне.
        У меня после информации о Хвэста, которую дала Келебриэль, появилось несколько идей. И мне ужасно хотелось их проверить. По словам сестры, Риваэль сохранил свою душу. Он помогал Триаде, и та явно дорожила этим. Хвэста сам, сознательно, убил в себе прекрасное создание, поглощая жизни людей. Это делало его в моих глазах монстром, достигшим абсолютного уровня мерзости. Хуже Триады, честно. Та, если верить «Книге Создания», изначально сотворилась из худших частей трех богов. То есть от нее и не следовало ждать ничего доброго или честного. А вот Риваэль… чем же его соблазнила Триада? Или древние эльфы настолько загордились, настолько уверовали в свое превосходство над другими созданиями Триедиными, что уже и не воспринимали людей иначе как скот?
        Устроившись поудобнее и положив под поясницу декоративную подушку с забавными кисточками, я сам не заметил, как уснул. И выпитый кахве не помог, и бодрость моментально сбежала, поджав хвост, стоило только телу оказаться в мягких объятиях кресла.
        Снился мне дом: блестящий и холодный тронный зал, ослепительный свет магических огней, выложенных на потолке созвездиями, замершие по сторонам, будто восковые, фигуры сородичей и внимательный пронизывающий взгляд Владычицы. Раньше я всегда отводил глаза первым. Теперь же спокойно посмотрел в ответ. Цвет радужки был знакомым - таким же насыщенно зеленым, как у меня и Келебриэль. Знакомыми были и вытянутый миндалевидный разрез глаз, и линия скул, и острый небольшой подбородок. Только волосы у Владычицы были некрасиво седые, собранные в тонкие косы у висков и небрежно уложенные. Ни у одного эльфа я не видел такой пепельной седины. Я никогда не обращал внимания на наше сходство, все князья Эрна отличались зелеными глазами и характерными чертами лиц, легко узнаваемыми на старинных портретах.
        И во всех нас текла кровь Триады - проклятия нашего мира.
        Хотя бы во сне я позволил себе ответить ей дерзким взглядом и встать перед хрустальным троном с гордо поднятой головой и ровной осанкой.
        Мне очень хотелось спросить, за что же Триада поступила так со всеми нами? Зачем превратила прекрасную сказку в жестоких чудовищ?
        Триада легко, едва заметно приподняла уголки губ, будто улыбнулась мне.
        И первой отвела взгляд.
        - Господин Квэлле?
        Я вздрогнул и от неожиданности едва не подпрыгнул на месте.
        Вер вежливо поклонился.
        - Простите, господин Квэлле, леди Мосфен уже проснулась и заканчивает завтракать. Она сомневалась, стоит ли вас будить. Но наверняка у вашей светлости есть важные дела…
        - Да, дел действительно много. - Я потер лицо, прогоняя остатки странного сна. - Спасибо, сам не ожидал, что так бесцеремонно усну. Могу я воспользоваться ванной, чтобы умыться?
        Быстро освежившись холодной водой, я присоединился к Амизи. Леди сидела на тенистой террасе, пристроенной позади дома, и допивала апельсиновый сок.
        - Может, стоит предложить вам гостевую спальню? - Баронесса оценила мой помятый вид.
        - Нет, благодарю. - Я присел за стол и кивнул, когда служанка поставила передо мною высокий стакан и тоже налила сока. - Последние несколько дней выдались очень насыщенными, не было времени нормально отдохнуть. Но вашим гостеприимством я не намерен злоупотреблять. Разрешите, сразу приступлю к диагностике?
        Амизи с готовностью протянула мне ладонь. Выглядела баронесса неплохо - в ее ситуации я ожидал худшего. Даже «скормленная» ребенку душа должна была поправить ее состояние не до конца. Но сейчас цвет лица леди был естественным, со здоровым утренним румянцем, тени под глазами посветлели, и я не заметил ни следа положенного токсикоза или плохого самочувствия.
        Может, не все так плохо и мне не придется вырывать жизнь Амизи из лап смерти, когда подойдет время родов?
        С набором клеток, который пока представляло дитя, все было в порядке. Его развитие, как я и предполагал, продолжало опережать обычного ребенка и шло по эльфийскому пути. Прикинув в уме сравнительную таблицу, я решил, что состояние плода соответствует четвертой-пятой недели беременности, если бы мы говорили про чистокровного человека. Уже образовались части тела: головка с ротовой и носовыми щелями, зачатки рук и ног. Правда, они пока были трудноузнаваемы, но это дело нескольких дней. Также началось формирование внутренних органов. Их я проверил тщательно, чтобы не упустить возможных патологий. Но малышка росла здоровой. Совсем скоро, после первого месяца, развитие плода замедлится, и начнется самая важная для эльфа часть - образование магического ядра и внутреннего источника.
        Я почти закончил диагностику, как дернулся от неожиданности, будто меня укололи.
        - Что-то не так, Кериэль? - тут же заволновалась Амизи, заметив мое удивление.
        - Нет, простите, - успокоил я ее, - все отлично. Просто я замечаю интересные особенности, ведь ребенок - полукровка. Еще одну минуту, пожалуйста.
        Я потянулся магией к сердцу дитя.
        Не показалось - за черной точкой голодной пустоты пряталась еле заметная яркая искра, похожая на человеческую душу, но настолько хрупкая и прозрачная, что мне даже страшно было ее разглядывать. Казалось, что она просто растворится как чудесное видение. Но как пустота не сожрала душу? Может, потому что та все это время пряталась? Или пустота воспринимала ее как нечто родное, нужное?
        Я не ошибся в своих предположениях: у Риваэля была душа, пусть и гнилая, переродившаяся во что-то отвратительное. Но встретившись с чистой душой леди Мосфен, она дала жизнь чему-то новому. Объяснений тому, что я видел, не было - это одновременно и пугало, и завораживало. Мне безумно хотелось сберечь эту крошечную искру, и было страшно все испортить неверным действием. А вдруг я уже навредил, когда покормил пустоту чужой душой?
        Но это была надежда для всех эльфов. Маленький шанс, что когда-нибудь мы снова станем прекрасными перворожденными созданиями из сказок.
        - И вы молодец, и малышка молодец, - улыбнулся я Амизи, - все идет гораздо лучше, чем я предполагал. Скажите Веру купить укрепляющие настои и пейте.
        Служанка с готовностью подала мне бумагу и перо, и я быстро набросал список лекарств и витаминов, а также инструкции, как именно их принимать.
        - Спасибо, Кериэль! - Амизи поднялась, чтобы проводить меня.
        - Леди, если вдруг в ваш дом придет Хвэста - не открывайте ему дверь. Не говорите с ним. Сразу бегите. Хорошо? - серьезно попросил я леди Мосфен.
        Она помрачнела.
        - Я слышала о том, что произошло во дворце. Это ужасно. Вы думаете, что виконт может прийти сюда?
        - Он может все. И поэтому я боюсь за вас, леди Мосфен. Берегите себя и не рискуйте понапрасну, даже если покажется, что все под контролем и вы владеете ситуацией.
        - И вы берегите себя, Кериэль. - Амизи с благодарностью сжала мою руку, и я покинул дом леди с легким сердцем.
        Мой дальнейший путь лежал к регистрационной конторе - я хотел сделать запрос о недвижимости, которая принадлежала виконту Рив Аэлю Хвэста. По закону такая информация носила закрытый характер, но я был уверен, что для меня сделают исключение. Конечно, в интересах следствия. Более того, я почти не сомневался, что Ферко или Иаго, а может, и оба уже делали подобные запросы. Но они не знали, что Хвэста эльф и как именно мы готовим пути отступления.
        Главное правило - контролируй местоположение врага. Я также ждал погоню и хотел знать, где они остановятся, когда приплывут в город. Если видишь, где противник, понимаешь, в какую сторону бежать. Хвэста засел где-то недалеко от одного из своих домов и, когда туда вломится гвардия, внимательно проанализирует ее действия.
        По дороге я позволил себе вольность - сделал крюк, решив прогуляться по Центральному парку. Выглядел тот действительно великолепно, особенно мне понравились жакарандовые аллеи. Солнечный свет, иглами пробивающий пышные фиолетовые кроны, растекался по мощеным дорожкам белыми узорами. Тихо шумел ветер, путаясь в ветвях и роняя под ноги яркие лепестки. Запах легкий, медовый растекался по парку, сочетаясь со свежим хвойным ароматом пихт и горького апельсина - невысокие деревца померанцев с мелкими белыми цветами росли в глубине аллей. То и дело из пышной зелени выглядывали украшающие парк скульптуры в классическом стиле. Красивые женщины в древних тогах были изображены за разными занятиями: кто-то играл на арфе и свирели, кто-то нес кувшин или застыл в молитвенной позе, сложив руки и подняв глаза к небу. Несколько дев с фривольно оголенными плечами и бедрами замерли в танце. Светлый мрамор казался мягким и гибким - до того искусной была работа неизвестных мастеров. Вьюнок и клематис уже вовсю обвивали самые старые статуи.
        Я представил, как славно выбраться сюда и, устроившись на одной из таких аллей, сидеть и что-нибудь вышивать… Еще один пункт (как раз после дня на пляже) в список, что следует сделать после того, когда мы разберемся с Риваэлем и заживем в свое удовольствие.
        К регистрационной конторе я подошел вдохновленный и умиротворенный. Но при виде длинной и переругивающейся очереди хороший настрой сняло как рукой. Если бы со мной был Карел - вопрос о быстром проходе внутрь трехэтажного здания не стоял бы. Перед лордом Мертвецом открываются все двери, а толпы послушно раздаются в стороны, как волны перед святым Моше, а вот у меня такой репутации нет.
        - Куда прешь! - рявкнула на меня пышная женщина.
        - И вам хорошего дня. - Я аж отступил на шаг назад - до того воинственно выглядела мадам. - А что, очередь общая?
        - Конечно! - нелюбезно послышалось с разных сторон.
        - И ты последний! - заявила мадам и повернулась ко мне огромным задом.
        - Но я…
        - Еще возникать будешь? - тут же вызверился какой-то орк. - Острые уши отрастил и думаешь, что без очереди можно?!
        Триада! Что не так со всеми этими людьми и нелюдями?!
        Решив, что стоять в такой толпе - себе дороже, я осторожно выбрался на свободное место и с сомнением посмотрел на недосягаемые двери конторы. Из них как раз прямо-таки вырвалась молодая сильфа с орущим ребенком на руках, пытаясь не растерять ворох документов.
        - Сходили бы - прогулялись, - проворчал я.
        - Добрый день, лорд Квэлле! Как вам наша обычная рабочая атмосфера? - Ко мне подошел высокий немолодой мужчина в коричневой форме нотариата.
        - Добрый, господин Энзо! - вспомнил я имя чиновника. - Если они сейчас такие злые, в каком же состоянии добираются до вас?
        Он невесело улыбнулся.
        - По статистике, каждую неделю на кого-нибудь из сотрудников пытаются совершить нападение. А каждый вечер штатный маг снимает с каждого из нас по два-три проклятия.
        Кошмар!
        Я посмотрел на толпу другим взглядом.
        - И что всем им нужно?
        - У одной четверти из стоящих в очереди граждан действительно важные и даже срочные вопросы. Другой четверти скучно - они заказывают бесполезные справки и получают консультации по тем услугам, за которыми никогда не обратятся. Четверть считает, что им все вокруг должны, они хотят выплат, льгот, субсидий, не забывая напоминать, что мы живы лишь их милостью и существуем на их налоги. И наконец, последняя четверть стоящих граждан просто получит удовольствие от того, что испортит кому-нибудь настроение и день.
        - Вы серьезно? - Я не сразу поверил господину Энзо.
        Тратить драгоценное время на такое бесполезное занятие?! Я бы не стал этого делать, даже если бы мне заплатили!
        Но потом я снова посмотрел на воинствующую тетку - она в этот момент отчитывала какую-то барышню - и понял, что еще очень многого не знаю о людях.
        - А нельзя их как-нибудь разогнать?
        - Можно, конечно, - вздохнул государственный служащий, - но лорд Киар считает, что мы должны быть ближе к жителям города, а бюрократические заморочки необходимо упрощать, чтобы каждый гражданин легко уяснил свои права и обязанности.
        - Кажется, пока граждан интересуют только права…
        - Именно, лорд Квэлле, - чиновник приглашающе махнул рукой в сторону, - пойдемте, я проведу вас через служебный вход. У вас ведь наверняка важный вопрос, который не терпит отлагательств?
        - Ловим убийцу… - Я, со злорадством оглянувшись на скапливающуюся толпу, поспешил за господином Энзо. - Вы наверняка слышали про виконта Хвэста.
        - Конечно, - сообразил он, пропуская меня вперед в тускло освещенный коридор. - Так вам в отдел регистрации недвижимости? Насколько мне известно, с похожими запросами уже обращались сотрудники лорда Ферко.
        - Всплыла новая информация, мне необходимо проверить кое-что. Вы не поможете?
        - Увы, лорд Квэлле, я занимаюсь наследственными делами и в регистрационных совершенно не разбираюсь. Но я провожу вас к надежному сотруднику - она предоставит все необходимые данные.
        Мы поднялись по второй - запасной лестнице, заставленной большими коробками, в которых неаккуратно лежали распухшие от документов папки. Господин Энзо смущенно признался, что нормального помещения под архив нет, поэтому старые бумаги, срок которых уже вышел, складывают вот так.
        - У нас и для сотрудников рабочих мест не хватает, а филиал открывать бессмысленно - мы бумаги, особенно если это судебные решения или постановления, никак механически не разделим, чтобы всегда под рукой были. Придется нанимать курьеров, чтобы они бегали туда-сюда - что-то обязательно при этом потеряется.
        - А почему не уничтожаете бумаги, если они уже неактуальны? - В случае пожара конторе наступал конец. Тут ни магия воды не поможет, ни чудо - все вспыхнет и выгорит на раз, как спичка.
        - Большинство сотрудников и так здесь и ночуют, и проводят выходные, чтобы справляться с объемом работы, - пожаловался немолодой чиновник.
        Вот и сблизились с жителями города - кому от этого лучше.
        - Но платят хорошо, - признался господин Энзо, - тут грешно что-то плохое говорить. Так что мы готовы мириться с определенными трудностями. Вот сюда, пожалуйста.
        Мы прошли по коридору второго этажа и заглянули в комнату, заставленную рядами прочных железных шкафов, на которых стояли высокие металлические короба, закрытые и на обычные замки, и на магические. На мой взгляд - выглядело надежно.
        - Чарина, - позвал нотариус, и из-за стеллажей показалась невысокая сухопарая дама в форменном костюме серого цвета и седыми волосами, убранными в строгий пучок. - Это лорд Квэлле, он тоже занимается делом виконта Хвэста. Продублируй ему, пожалуйста, информацию, которую подобрала для отдела Ферко. Лорд Квэлле, это служащая второго ранга - госпожа Чарина Фебо.
        Дама смерила меня подозрительным взглядом:
        - У лорда Квэлле есть соответствующий запрос?
        - А он мне нужен? - Я потянулся к амулету связи.
        Служащая, явно привыкшая придираться к каждой закорючке, недовольно передернула плечами.
        - Не стоит так явно хвастаться вашими связями, ваша светлость. Я не стану отвлекать лорда Киара, когда и так понятно, что он разрешит вам абсолютно все. Присядьте, пожалуйста, на стул. Я подготовлю информацию в течение десяти минут.
        Как-то обидно прозвучало… можно подумать, мне одному нужно Хвэста поймать!
        Господин Энзо с готовностью пожал на прощанье руку.
        - Рад был помочь, лорд Квэлле.
        - Спасибо и хорошего дня! - пожелал я ему напоследок и остался в стеллажном царстве госпожи Фебо.
        Она справилась даже быстрее. И то половина времени ушла, чтобы мадам, следуя своей педантичности, граничащей с вредностью, проверила по картотеке, не успел ли виконт Хвэста зарегистрировать на свое имя еще какой-то объект недвижимости.
        Ага, конечно, вот так - под носом стражи отстоял жуткую очередь и зарегистрировал.
        Но указывать госпоже Фебо на этот факт я не стал.
        - Вот, лорд Квэлле, здесь все данные. - Мне протянули пергамент, на котором было написано имеющееся у виконта недвижимое имущество с отметками, когда, за какую сумму и у кого оно было приобретено.
        Список, надо сказать, был скромным. Особенно для лорда высокой крови, за которого выдавал себя Риваэль. Те, даже не имея потребности в лишнем особняке, все равно их скупали, чтобы хвастаться перед другими родовитыми павлинами.
        Выбежав из регистрационной конторы и нагло помахав пышной мадам, которая еще торчала в очереди, я купил в ближайшей лавочке стакан кахве с кардамоном и гвоздикой и направился в сторону небольшого сквера, чтобы ознакомиться с имуществом Хвэста и подумать, какой из этих объектов стоит проверить в первую очередь.
        Загородную виллу я сразу отмел, скрываясь там, много некромантов не поймаешь. Основной дом Риваэля располагался недалеко от Соборной площади в самом центре города. Если рассматривать место с точки зрения наблюдения за обстановкой - неплохо. Но свободные площади и метры там раскупаются моментально, и помещения пустыми не простаивают. Сложно затаиться, а бежать, если все-таки найдут, еще сложнее.
        Между оставшимися домами я выбирал недолго. Один стоял у порта за доками, почти на окраине (уверен, именно там сейчас паслась гвардия во главе с господином инквизитором). А второй находился совсем близко к территории магического университета. Думаю, Хвэста затаился именно там. Место удобное: и потенциальные жертвы под боком, и можно следить за собственными поисками.
        Сложив лист несколько раз и убрав в карман, я выкинул в урну опустевший стакан из-под кахве и, сориентировавшись, направился вниз по проулку, стены домов которого заросли плющом и жимолостью.
        - Квэлле! - неожиданно меня окликнул знакомый голос.
        Обернувшись, я с неприятным удивлением узнал дракона из оперативной группы - лорда Лизара… как его имя? Индар, кажется.
        - Доброго дня, - с осторожностью поздоровался я, не зная, чего плохого ожидать от крылатого перевертыша. - Чем-то могу быть полезен?
        Дракон, поравнявшись со мной, несколько мгновений пытался отдышаться, будто ему пришлось бежать. Колкости на тему плохой физической подготовки я оставил на следующий раз, чтобы не терять время зря.
        - Квэлле, у тебя все в порядке? - Вопрос лорда Лизара настолько меня удивил, что я даже вздрогнул.
        - Простите? - Я посмотрел в светло-голубые глаза дракона с вертикальными зрачками, надеясь увидеть там насмешку. - Почему у меня должно быть что-то не в порядке?
        Лизар поправил ворот гвардейской формы и неожиданно смутился.
        - Я заметил… - он явно не мог сформулировать свои подозрения, - в твоем магическом фоне что-то не так. И мне показалось, что за тобой следит женщина.
        Что?
        - Про фон могу объяснить - я до сих пор регенерирую после инцидента с виконтом Хвэста. Физически я здоров, но магия продолжает работать над соединительными тканями, чтобы убрать оставшийся шрам.
        Драконы вроде бы неплохо видели ауры. Но смысл Лизару рассматривать меня? И что за женщина? Может, Келебриэль не покинула город и решила из первого ряда посмотреть, чем закончится история с Риваэлем?
        - Худая и темноволосая? - Сестра, конечно, использовала амулет иллюзии, чтобы выглядеть человеком, но наверняка оставила себе привычный фенотип.
        - Не-ет, - с удивлением помотал головой Лизар, - полная, немолодая. А что, у тебя много преследовательниц?
        - Вообще-то ни одной, - огрызнулся я, не понимая, зачем вообще продолжаю беседу с тем, кто постоянно пытается меня уязвить и унизить. - С чего бы, лорд, вы вдруг озаботились моим здоровьем и безопасностью?
        Дракон неожиданно рассмеялся:
        - Квэлле, не обольщайся, обеспокоился не я, а моя семья! Ты скоро станешь здесь главным, граф Балдассаре уже отписал императору, что согласовывает твою кандидатуру в качестве нового опекуна герцога Кайсара.
        - Спасибо за честность, - проворчал я.
        - Ты, как это ни удивительно, всех устраиваешь, - продолжал насмехаться Лизар и неожиданно помрачнел, - вообще-то нас и Киар устраивал, хоть он иногда не понимал, когда нужно просто закрыть глаза и отойти в сторону… но это уже мелочи.
        Я странно посмотрел на разоткровенничавшегося дракона и направился вниз по улице, но Лизар не отставал.
        - Что-то не заметил, что Карел вас устраивает, - проворчал я.
        - Он - мертвец, никто. Но почему-то я, лорд высокой крови, должен ему вежливо кланяться. К этому не так-то просто привыкнуть. К тому же Киар не политик и не чувствует полутонов, а сразу закручивает гайки. Мне вон заявил - раз ношу гвардейский мундир, значит, должен его отрабатывать.
        Я уже открыл рот, чтобы послать дракона куда-нибудь далеко и, может, даже нецензурно за такие заявления, как Лизар быстро перебил меня:
        - Квэлле, мы не злодеи и вовсе не ненавидим Киара или тебя, как ты наверняка думаешь. Некоторые семьи в городе привыкли забирать себе все, что нравится. И нам было сложно осознать и привыкнуть, что теперь так делать нельзя. Киар не смотрит на титулы и чины, равнодушен к деньгам и прочим радостям жизни. И головы рубит на раз, не оставляя правосудие на откуп продажным судьям. Еще и младшего Кайсара растит таким же. Но… как бы помягче сказать? Мы уже наворовали достаточно, чтобы увидеть, как преображается город и жизнь в нем. И семьи даже умерили аппетиты, стараясь грамотно вложить нажитые капиталы. Поэтому я могу плеваться ядом, шутить на тему ориентации Киара, тыкать тебя по любому поводу и без, но, если будет нужно, встану на твою сторону, Квэлле, не сомневайся.
        Признание было странным, но интересным. Я даже остановился и снова посмотрел в ясные и серьезные глаза дракона.
        - Спасибо.
        - Так что будь аккуратнее. Мне кажется, что за тобой действительно следят.
        Лорд Лизар козырнул мне на прощание и направился в противоположную сторону.
        Я проводил его долгим взглядом, покачал головой и, понадеявшись, что слежка дракону все-таки померещилась, снова направился к магическому университету. Ну кому я нужен? Хвэста - да, ему нужен, но и только. А он точно не станет притворяться полной женщиной. Думаю, у него найдется несколько более приятных и подходящих образов для отвода глаз.
        Может, Лизар искал повод поговорить? Так сказать, заранее подмаслить. Почему-то я сильно сомневался, что, если мне действительно понадобится помощь, за ней стоит обращаться к дракону. Сейчас, не исключено, его семья действительно заинтересована во мне как в потенциальном союзнике. Но такие не терпят слабость. И если я вдруг где-то провалюсь, они с удовольствием станцуют на моих костях.
        Когда я добрался до стен университета, окончательно решил, что это был разговор ради разговора. Лизар выбрал удачную стратегию, чтобы сыграть обеспокоенность моим здоровьем, но не более. Еще и магический фон приплел. Хотя очевидно, что я не до конца восстановился после тяжелой раны.
        И Триада с драконом!
        На территорию магического университета меня пропустили без вопросов, затем я сделал несколько кругов возле пострадавшего архива. Восстановительные работы уже начались, и маги-практики, помогая строителям, как раз занимались укреплением несущих конструкций.
        В голове медленно вызревало понимание того, что именно здесь произошло. Добраться до местного хранилища церкви, куда влез служитель Освин, у Хвэста не получилось. А вот найти полезные материалы в магической библиотеке он смог. Не исключено, какую-то информацию привезли бежавшие из Старого Света мастера смерти, и она осела в архиве в виде странных легенд. Риваэль, прибыв в город, нашел их и принялся за свои эксперименты: из ребер похищенных людей смастерил клетку для Триединого, а из некромантов попытался сделать сосуды. Если порыться в списках пропавших студентов, наверняка откроется печальная статистика по исчезнувшим учащимся первых-вторых курсов факультета магии мертвых. За четверть-то века.
        А потом у меня в разговоре с Карелом проскользнула интересная мысль о людских душах, и лорд Киар выразил желание подробнее ознакомиться с необычным эффектом взаимосвязи человеческой жизни и души. Он поделился своими планами с Маттео, Маттео - с Хвэста. И тот, не зная, что нам известно о ритуалах (а мы тогда вообще ничего не знали!), решил срочно уничтожить улики с помощью артефакта Сандро Тезоро.
        И именно этим сам же Риваэль и запустил всю цепь событий.
        Но где искать эльфа на огромной территории?
        - Кериэль? - Ко мне, прижимая к груди стопку учебников, подошла Гента. - Не меня ищешь?
        Она прятала взгляд и, кажется, была смущена.
        - Я тут вроде как расследование провожу. Но, если нужно, могу чем-нибудь помочь, - с готовностью предложил колдунье. - Донести учебники? Они явно тяжелые.
        - Ой, нет, не стоит, так только кажется. - Гента упрямо мотнула головой. - Я вчера наговорила всякого…
        - Почему это «всякого»? - наигранно возмутился я. - Мне вообще-то лестно было! Еще никто не говорил, что я изменил его жизнь к лучшему. Так что не забирай, пожалуйста, свои слова.
        Гента хихикнула:
        - Я о другом! Надеюсь, ты не подумал, что я… ну-у… - Колдунья окончательно засмущалась и спрятала лицо за книгами.
        - Не подумал. - Я все-таки отобрал у Генты стопку учебников. - Я же вижу, что тебе Оскарби нравится, так что все замечательно. Вы просто не спешите и не торопите события. А оно как-нибудь само сложится.
        - Спасибо, Кериэль! - Неожиданно колдунья чмокнула меня в щеку. - Ты чудо!
        Я чудовище… но так-то приятно, да.
        - Давай ты скажешь, куда идти, а я пока покажу тебе, как с помощью обычного заклинания левитации перемещать объекты средней тяжести. Например, как эти учебники. Чтобы в следующий раз ты не надорвалась.
        Глава 18
        Я проводил Генту на занятие по основам целительства и присел на широкие ступени лестницы, ведущей в главный корпус. Вокруг, не обращая на эльфа никакого внимания, сновали деловитые студенты. Чуть дальше, на лужайке, расположилась группа молодых магов, у которых было окно между парами. Два парня, красуясь перед девушками, перебрасывались огненными шарами, рискуя подпалить себе волосы.
        Я наблюдал за их действиями, подмечал огрехи и неверные движения руками и размышлял, как среди такой пестрой и разношерстной компании найти Хвэста.
        Неожиданно ко мне подсел невзрачный юноша с пушистой светлой челкой и знакомым внимательным взглядом.
        - Молодец, Кериэль, блестяще сработано. Можешь выбрать приз, - тихо рассмеялся Хвэста, и мне стало неуютно, хотя казалось бы - вот он, мерзавец, ату его!
        Риваэль легко прочитал мои сомнения.
        - Что, хотел просто выследить меня и не привлечь внимания? Не получилось. Что дальше? Арестуешь?
        Прищурившись, я оценил возможности. А если еще стражу кликнуть… и вот там, кажется, по крайней дорожке идут преподаватели. Они-то всяко лучше студентов в колдовстве разбираются и могут оказать существенную поддержку.
        - Шансы есть, конечно, - согласился Риваэль, проследив за моим взглядом.
        - Тогда почему ты спокоен? - Я заранее знал, что ответ не обрадует.
        - Потому что Сандро Тезоро всегда испытывал нездоровый интерес к созданию взрывчатки. Его из-за этого и хотел арестовать Карел, артефактор был в доле с пиратами. Но, думаю, ты уже слышал… Пиратов, кстати, перевешали за пару дней до твоего прибытия в город. Подонки грабили суда и затем взрывали, чтобы точно не оставить свидетелей и улик.
        Сердце похолодело.
        - Да, ты верно понял, Кериэль, - хищная усмешка исказила невинное лицо юноши, - на территории университета спрятано несколько таких же артефактов, как тот, что сработал в библиотеке. Я могу активировать их в любой момент.
        Без шансов, понятно.
        Я покачал головой и отвернулся от Хвэста.
        - Тебе жаль этих недоучившихся магов? - удивился сородич.
        - Не люблю бессмысленные жертвы. - Быть уличенным в глупых чувствах мне не хотелось.
        - Их и не будет. Как только я добьюсь своей цели, заберу артефакты и оставлю город в покое.
        - А цель - поглотить Триединого, предварительно распилив его на части? - с готовностью подсказал я.
        - Отлично, - обрадовался Риваэль, - меньше объяснять. Разве тебе не кажется, что будет лучше, если у мира появится новый бог? Не обещаю быть милосердным, но смогу сохранить беспристрастность и честность.
        Это все, конечно, славно, но - нет. Не кажется.
        - Я не считаю, что из чудовища получится достойное божество, - честно сообщил я, - одна Триада у нас уже есть.
        - Ее силу я тоже заберу. Со временем, конечно, - заметил Хвэста.
        Получается, над Триадой тоже можно провести ритуал? Что же Риваэль с нее не начал? Тогда бы всем точно стало жить легче и лучше.
        - Знаешь, мне нравится нынешний порядок вещей. И я не считаю себя достаточно мудрым, чтобы рушить основы мира.
        - Тебе не придется ничего рушить, - в собственной мудрости Хвэста не сомневался, - ты станешь сосудом для одного из божеств. Затем я заберу его силу, и делай что хочешь: развлекайся со смертными, правь городом, возвращайся в Первоземье воевать с Триадой. Поверь, ты не останешься внакладе, я вознагражу тебя так, как тебе и не снилось.
        Мне вспомнились недавние слова Лизара о лорде Киаре. Я, как и Карел, не зациклен на титулах и чинах, спокоен к деньгам, иным благам и радостям жизни. Меня сложно соблазнить и купить. Спасибо Триаде. Хоть какой-то плюс от того, что внутри пусто.
        В солнечное сплетение вежливо поскреблись темные души, напоминая, что они со мной и всегда готовы поддержать.
        Риваэль, кажется, решил, что я задумался о приятных перспективах.
        - Если люди, вовлеченные в ритуал, обречены, то тебе хуже не станет.
        Вот в это я верил. Наверное, поэтому Хвэста так легко говорил со мной, он считал, что не требует невозможного и я должен быть рад и благодарен за шанс без вреда и усилий получить расположение нового божества.
        - Люди… одного ты уже лишился. Кого выберешь на замену?
        Риваэль некрасиво скривил лицо.
        - Лишился из-за этого придурка Эззелина! Зачем он только потащил тебя с мальчишкой… глупая ревность! Я рад, что ты убил его. Такие помощники только все портят. Ничего. Когда я скажу, ты приведешь с собой мальчика и Киара. Они тебе верят, так что не вижу никаких проблем.
        Я не верил своим ушам. Неужели Риваэль действительно доверяет мне? Не допускает мысли, что Карел и Дуэйн по-настоящему мне дороги? Он слишком давно воспринимает людей не иначе, как пищу, и забыл, что бывает по-другому. Ведь если я эльф - значит, смотрю на смертных только как на источник жизни. Грязный, вонючий скот - ничего более.
        - А если я откажусь?
        Так-то я наглел. Но мне было интересно, какие угрозы и кары припас новый бог, если я пойду против его воли.
        - Начну убивать всех, кто тебе дорог, - пожал плечами светловолосый юноша. - Вот хотя бы с рыжей колдуньи начну. Она, кажется, влюблена в тебя.
        Внутри что-то перехватило. Стало страшно за Генту.
        - Она любит другого, - зачем-то сказал я, будто это могло уменьшить значимость девушки в моей жизни.
        - Что с того? Значит, больно будет не только тебе, но и еще кому-то, - спокойно сообщил Риваэль. - Подумай, Кериэль. Маленькое усилие с твоей стороны, и я ничего не пожалею для тебя. Мне кажется, такое предложение стоит нескольких жизней.
        А мне - нет.
        - Хорошо, подумаю, - вместо этого пообещал я и решил, что Генту нужно срочно вытаскивать с занятий и прятать. Например, с Дафной. Карел говорил, что определил ее в надежное место.
        Риваэль поднялся со ступеней и, махнув рукой на прощание, направился в главный корпус. Я проследил, пока фигура студента не исчезла за высокими створками, украшенными барельефами.
        Мысли в голове скакали как бешеные. Насчет бомб я не сомневался. Со стороны Хвэста - логичный ход. Если вдруг его поймают, достаточно взорвать хотя бы одну, чтобы и инквизиция, и гвардия выполнили любые требования Риваэля. Слишком много потенциальных жертв среди студентов.
        Жизнь мага всегда ценится выше жизни обычного человека. А здесь целое поколение, которое в скором времени должно прийти на смену нынешними целителям, стихийникам, практикам… Без магов городу придется туго, и город не станет ими жертвовать.
        Сжав ладонями виски, я пытался просчитать действия Хвэста хоть на несколько шагов вперед, чтобы понять, как действовать мне. Сказать, что я готов сотрудничать, и подговорить Карела и Дуэйна сыграть роли послушных марионеток? А если мальчик пострадает? Риваэль наверняка как-то подстраховался, чтобы жертвы не заартачились.
        Триада, решено!
        Отойду подальше в какой-нибудь пустынный угол и сообщу Карелу о бомбах. Пусть они с Ферко найдут толковых магов-практиков, и те тихо прочешут всю территорию и отметят возможные места взрывов. Разминировать артефакты не нужно - это заставит Риваэля действовать. Зато в экстренном случае проще будет провести точечную эвакуацию и набросить щиты на потенциальные места прорывов.
        Если артефакты созданы по тому же принципу, что и бомба в библиотеке, их легко отыскать по характерному химическому следу. Может, Сандро за эти дни и подправил рецептуру, чтобы студенты не попадали в лазарет с аллергическим отеком, но какие-то вредные вещества наверняка остались.
        Оповещу Карела и сразу вернусь за Гентой. Попрошу, чтобы колдунья сказала, мол, плохо себя чувствует и отпросилась с пар. Пусть Риваэль поломает голову, кто еще в городе мне дорог. Не пойдет же сородич убивать Карела или Дуэйна - они ему самому нужны. Мое общение со служителем Освином, кажется, вообще мимо Хвэста прошло.
        Укромный угол нашелся рядом - небольшая площадка между корпусами с бронзовой статуей неизвестного мага и несколькими лавочками. Только одна из них была занята, женщина в форменном целительском халате, отламывая кусочки от булки, кидала их бойким воробьям и одной наглой чайке.
        С запозданием я узнал в сидящей госпожу Мауру. Эта целительница проводила процедуру установления отцовства ребенка Дафны. Расстались мы, конечно, не на самой приятной ноте, но я проявил вежливость.
        - Доброго дня. - Я приветливо кивнул.
        Госпожа Маура подняла на меня взгляд и скривила губы.
        - Лорд Квэлле… Что вы здесь делаете?
        Я растерялся. Не говорить же про поиски убийцы?
        - Навещал знакомую студентку. Помог кое-чем, - выкрутился я. - А вы?
        - Знакомая приболела. - Гримаса стерлась с лица госпожи Мауры, и она продолжила уже миролюбивым тоном: - Преподает здесь и попросила подменить ее на занятиях. Основы целительства на первом курсе закладывают важную базу, без которой в дальнейшем обучении не обойтись. Так что я конечно же согласилась. Сейчас у меня перерыв, как видите.
        - Вы не возражаете, если я займу соседнюю лавочку? - Даже если и возражает - пусть к Триаде идет! - Мне нужно срочно связаться с лордом Киаром.
        - Пожалуйста, господин Квэлле, - хмыкнула Маура, - мы с воробьями не станем шуметь и мешать вам.
        Сев спиной к целительнице, я вызвал Карела.
        - Да? - Голос у него был уставшим. - Что-то срочное?
        - Срочнее просто некуда, - вздохнул я и понизил голос, - на территории магического университета заложено еще несколько бомб. Пусть твои специалисты проверят все как можно быстрее. Только тихо! О том, что мы знаем, никто не должен догадаться, иначе жертв будут десятки, если не сотни!
        Карел среагировал сразу же.
        - Сейчас соберу группы. У нас остались фрагменты и химический анализ предыдущего артефакта. Я понял, Кериэль. Что-то еще?
        - Да, нужно… - Сказать про Генту я не успел.
        По шее пробежал холодок, вызвав сосущее чувство тревоги.
        Я же отвел Генту на основы целительства для первого курса… Тогда о чем говорила госпожа Маура? Она соврала? Но зачем?
        Обернуться или иначе среагировать я не успел. Тело стало ватным и легким, будто я превратился в воздушный шарик, из которого выкачали воздух. Неестественная слабость и сонливость заставили меня пошатнуться и завалиться лицом на лавочку.
        - Кериэль? Что с тобой? - Взволнованный окрик Карела прозвучал из невообразимой дали.
        А затем амулет замолчал. Госпожа Маура сорвала браслет с моей руки и, бросив под ноги, с треском раздавила.
        Триада! Меня же предупреждали о злопамятности этой женщины. И Лизар, оказывается, не просто так говорил о слежке. Какой же я идиот!
        - Очень удобное заклинание «Зов целителя», - над ухом раздался довольный голос Мауры. - Его используют в сумасшедших домах на буйных больных, в ментальном поле объекта пробивается брешь, через которую можно напрямую воздействовать на мозг пациента. Раз - и вы уже не управляете собственным телом.
        Увы, работало заклинание отлично, даже до темных душ не получилось дотянуться. Теряя сознание, я переживал не за себя, а за Генту.
        Триединый… только бы с ней ничего не случилось!
        Первое, что я ощутил, придя в себя, - холод. Тело потряхивало от озноба, но я все еще не владел собой. Словно со стороны отметил, что руки и ноги надежно зафиксированы металлическими наручниками, а лежу я… Была бы возможность - я бы огляделся, но взгляд мой был устремлен в характерный звездчатый свод с дополнительными укрепляющими ребрами - нервюрами. Такая архитектура подозрительно напомнила храмы Триединого.
        Лежу я, стало быть, на алтаре. И кажется, голый. Интересно!
        Почему-то я был уверен, что Хвэста здесь ни при чем. И Риваэль очень бы удивился, узнав, что один из потенциальных сосудов для ритуала так нагло увели прямо из-под его носа.
        Ответ, кому я понадобился в таком странном виде, нашелся быстро, краем глаза я заметил знакомую смуглую руку с меткой Карающей длани Триединого. Надо же, чем на досуге развлекается господин инквизитор - распинает эльфов на храмовых алтарях!
        Ни за что бы не догадался о таких странных увлечениях.
        - О, вы уже очнулись, лорд Квэлле, - заметил Исайя, - я попрошу госпожу Мауру вернуть вам голос. Сотворить магию вы все равно не сможете, на помощь звать бессмысленно, но так нам будет проще прояснить некоторую двусмысленность ситуации.
        Следом за Исайей к алтарю приблизилась целительница и, дотронувшись до моих висков, пробормотала незнакомую формулу заклинания.
        Горло сразу же перехватило, а во рту пересохло. Или так было и раньше, а я просто не чувствовал физического дискомфорта?
        - Пить? - без особой надежды попросил я.
        - Пожалуйста, - щедро разрешил господин инквизитор, - немного воды вам позволительно.
        И каково же было мое изумление, когда третьим над алтарем склонился господин Эдер и поднес к губам чашу с прохладной водой. Глаза его неприятно бегали, а на лбу у него я заметил капли пота. Но первое впечатление, что целителю не нравится участвовать в похищении, быстро сменилось пониманием, что Эдер до дрожи в руках и коленях боится… меня. Даже скованного и беспомощного.
        - Вам, лорд, без сомнения, интересно, что же происходит…
        - А нельзя ли мне вернуть хотя бы подвижность шеи? - совсем обнаглел я, напившись воды. - Зубами металл, честно, я перекусывать не умею.
        - Маура? - Исайя обратился к целительнице.
        Очевидно, ему очень хотелось о чем-то поговорить или как минимум похвастаться своим блистательным планом по моей поимке. Настолько уверен, что меня не станут искать? Или у него припасены еще козыри?
        Маура снова дотронулась до моих висков, и я, ощутив, как затекли мышцы шеи, тут же принялся крутить головой в разные стороны. Находились мы действительно в храме. Для центрального собора он был маловат, но все равно размерами превосходил скромный костел служителя Освина. Со стороны раздавалось потрескивание горящих свечей. Вдаль уходили ряды деревянных скамеек. Сквозь витражи с сюжетами из «Книги Создания» падали лучи закатного солнца. По залу растекался тяжелый запах ладана.
        - И часто вы таким занимаетесь, господин инквизитор? - не удержался я от насмешки. - Даже уважаемых целителей привлекли к вашим необычным увлечениям.
        - В третий раз, лорд Квэлле, - спокойно сообщил Исайя, - двух других ваших сородичей мне удалось поймать еще в Старом Свете, когда я только вступил в святую инквизицию.
        В голове у меня звонко щелкнуло.
        Так вот откуда был такой странный, можно сказать, болезненный интерес к моей персоне. Господин Иаго в курсе «маленькой» эльфийской тайны. Какая незадача!
        - И давно вы знаете? - не стал я изображать дурачка. Тем более мне действительно было интересно.
        - С пяти лет. - Инквизитор поморщился как от боли - кажется, я невольно заставил его снова пережить неприятные воспоминания. - Как уже рассказывал - я рос в приюте. Небольшом и не самом плохом. Нам с другими детьми повезло: работники приюта были сердобольными людьми и заботились о нас. Но вот беда, вашим сородичам сироты показались легкой добычей, как и смертные служащие с чистыми душами - редкое лакомство для таких чудовищ, как перворожденные. Мне чудом удалось спастись. Я почти обезумел от того, чему стал свидетелем. Добрался до стен монастыря, который находился неподалеку, пытался объяснить монахам, что случилось…
        - Но вам конечно же никто не поверил, - догадался я.
        - Верно, лорд Квэлле, - криво улыбнулся Исайя, - кто поверит, что прекрасные эльфы убивают детей и пожирают их души? Наверняка это были демоны, а несчастный сирота просто повредился умом.
        - Тогда странно, что я всего лишь третий.
        - Эльфов не так просто выследить и еще тяжелее поймать. Это вы, уж простите, лорд Квэлле, расслабились и потеряли бдительность.
        - Вообще-то я занимался поисками виконта Хвэста, - проворчал я.
        Никаких попыток побега я не предпринимал - не мог. Да, головой вертеть получалось, но и только. Заклинание госпожи Мауры работало на совесть, не получалось дозваться ни до магии, ни до темных душ. Еще и Смерти, которая могла бы мне помочь, рядом не наблюдалось.
        - Вашего сородича, я догадался, - проявил прозорливость господин инквизитор. - Сначала я решил, вы работаете заодно, но, присмотревшись, понял, что это не так. Хотя мне непонятна суть вражды. Территорию не поделили?
        - Мы же не животные, чтобы таким заниматься.
        - Вы - хищники, - возразил инквизитор. - Если вспомнить о пищевой цепочке, то перворожденные, без сомнений, находятся на ее вершине. Наблюдая за вами, я заметил, что у эльфов есть склонность к территориальному императиву.
        У меня вытянулось лицо.
        - А можно на понятном языке, пожалуйста?
        - Если совсем просто, лорд Квэлле, это защита территорий. По моим наблюдениям, эльфы охотятся поодиночке и в закрепленных за ними местах. Так что как только я понял, что с помощью вас поймать виконта Хвэста у меня не получится, не стал дальше изображать любезность.
        Так, мотивы господина Иаго мне ясны, но время нужно еще потянуть.
        - А сообщники зачем? - Я пристально уставился на целителя Эдера и с мрачным удовлетворением отметил, как сбилось у него дыхание. Будто я уже разрывал цепи, вскакивал с алтаря и пытался вырвать ему сердце. - Растите себе смену новых ловцов эльфов?
        - Господин Максимильян Эдер, уважаемый член коллегии целителей, первым заметил, что с прибывшим в город эльфом что-то не так, - усмехнулся Исайя. - Обычно люди долгое время не верят фактам, уликам и собственной интуиции, а все из-за детских сказок о том, насколько эльфы добры и прекрасны. Начинаешь думать, это ты что-то не так понял или увидел, ведь перворожденный не может быть монстром. Когда вы, лорд Квэлле, обратились к Максимильяну за помощью и устроили сцену, чтобы диагностика не показала отсутствие души, господин Эдер сохранил амулет с отпечатком вашего ментального поля и обратился за помощью к госпоже Мауре. Она, знаете ли, по характеру скептик. Хоть и посмеялась над подозрениями коллеги, не отказалась провести небольшое расследование.
        - Последней каплей стала смерть моего друга Джулиана Нерезза! Сначала я узнал ваш отпечаток, когда лечил ему сломанные руки. Но Джулиан промолчал, и я не стал расспрашивать… хотя следовало бы! А затем я нашел следы магии на месте убийства и на Летиции - вы усыпили ее, пока убивали Джулиана! - опустив лицо, пробормотал целитель. - Он был хорошим человеком!
        Я расхохотался так громко и издевательски, что смех отразился от стен и эхом упал на моих пленителей.
        - Он изменял жене с мальчиками из борделей! - продолжал я хохотать как ненормальный. - И любил издеваться над ними, доплачивая за садизм! Как вы мало знали о своем друге!
        Лицо Эдера исказилось ужасом.
        Мне хотелось сделать ему еще больнее и спросить, через какое время уважаемый и хороший Джулиан Нерезза переключился бы на своих сыновей, но я заставил себя угомониться и замолчать.
        - Ваши слова - ложь!
        - Я спас от Джулиана работника борделя, в котором живу… - проворчал я, - и видел происходящее так же близко, как сейчас вижу вас.
        - И вы, лорд Квэлле, посчитали, что вправе вынести человеку смертный приговор? - невозмутимо вопросил инквизитор.
        - Ой! - Была бы у меня возможность - я бы отмахнулся от Исайи, а так только глаза закатил. - Давайте не ударяться в софистику. Я в любом случае вас переспорю - было больше времени на практику. У меня есть принципы, и я выбираю жертв, исходя из них. И я уверен, что так мир становится чище.
        - Чудовище… - с отвращением выдавила госпожа Маура, до того в разговор не вступающая.
        - Спасибо, я в курсе. - Повернулся в сторону инквизитора. - Ладно, вы, господин Иаго, герой - раскрыли правду об эльфах и вершите справедливое возмездие. Но интуиция подсказывает, что вы расправлялись с моими сородичами гораздо быстрее. И не водили с ними светских бесед. Чем я заслужил такую честь?
        Исайя обошел алтарь по кругу и задумчиво посмотрел в мои бесстыжие глаза. Я не испытывал ни страха перед смертью, ни угрызений совести за совершенные злодеяния. Наверное, все это время подсознательно я ждал, когда кто-нибудь узнает, какие перворожденные на самом деле чудовища, и откроет на нас охоту.
        - Когда Маура и Эдер пришли ко мне как к Карающей длани Триединого, - господин инквизитор по-отечески тепло посмотрел на своих сообщников, - мы поняли, в чем кроется корень проблемы. Если люди сами себе не верят, когда подозревают эльфов, что же требовать от остального мира? Выйди я на центральную площадь и приведи убедительные доказательства - толпа решит, что это ложь. Что инквизитор свихнулся, ведь не эльфы крадут человеческие души! Великие перворожденные, созданные Триединым из звездного света, не подвержены влиянию зла - они непогрешимы и мудры.
        Красиво сказал. Надо запомнить, какие мы потрясающие.
        - Госпожа Маура подсказала выход из ситуации: нужно препарировать эльфа в присутствии целителей, некромантов и императорской комиссии. И когда свидетели увидят своим глазами, что скрывается внутри перворожденного, наконец поверят.
        И начнется война… понятно.
        - Вообще-то, - возразил я, - внутри эльфов находятся такие же органы, как и в любом человеке или, скажем, орке. Так-то физиологически мы похожи на другие виды. Кишечник, печень, легкие… не самое аппетитное зрелище. И даже если некромант установит, что в конкретном эльфийском теле нет души - так это вы, господин инквизитор, постарались. Наглый подлог! И вообще эльфийские души отличаются от человеческих!
        Целители напряглись. Видимо, Эдер и Маура надеялись, что отличия при вскрытии эльфа сразу бросятся в глаза. А Исайя остался спокоен и доброжелателен.
        - Не поверю, лорд Квэлле, что вы не знаете, как внутри эльфов перерождаются поглощенные души. Я видел мерзкие черные комки, которые пульсировали будто живые! Может, вы не в курсе, но по ним можно установить, кому некогда принадлежала душа. Достаточно обратиться к основам некромантии, доступным даже обычным людям. И если привлечь хорошего специалиста, полученные отголоски можно будет приобщить к делу. Не интересно, лорд Квэлле, как отреагирует Мерджим Алмос, когда станет исследовать ваш труп?
        Уверен, мне будет уже все равно, как бы фей ни отреагировал.
        Становиться наглядным пособием так-то не хотелось. Мало того что за века я поглотил достаточно, чтобы экспертиза отголосков растянулась на добрую неделю, так теперь во мне обитали темные души, вытащенные из убитых сородичей. А это - сотни и сотни жизней.
        Хотя, с другой стороны, если целители возьмутся за скальпель прямо сейчас - их ждет большой и крайне неприятный сюрприз. Я-то телом не владею, и позвать щупальца не могу. Но как только господа сделают первый надрез - тут же лично познакомятся с «мерзкими черными комками». Те наверняка проголодались и с удовольствием пообедают этой троицей.
        - Именно поэтому, лорд, тяните время сколько угодно. Даже если в храм ворвутся ваши друзья, нам будет только удобнее. И лорд Мертвец, и Гарэйл Ферко, и граф Балдассаре, которого вы тоже очаровали, - все они встанут на нашу сторону.
        Насчет Карела я бы поспорил, но остальные, увы, могут.
        - Приступайте! - не сдержав ехидства, предложил я. - А то я рискую умереть от холода.
        Со стороны закрытых дверей храма раздался грохот, будто уронили несколько медных тазов. На подмогу это было не похоже, поэтому насторожились мы все.
        - Вы кого-то ждете? - уточнил я у инквизитора, и тот мотнул головой.
        Грохот повторился.
        - Госпожа Маура, не будете ли вы любезны…
        Исайя явно не желал уходить и оставлять меня наедине с целителями. А вдруг я как-то вывернусь? Женщина передернула плечами, но повиновалась.
        Стоило только Мауре отойти, как новый грохот раздался со стороны задней части храма - даже покосилось изображение Триединого на стене.
        Эдер, бледный и взмокший, жалобно обратился к инквизитору:
        - Простите, ваше преосвященство, я не рискну…
        Ха! Вот она - главная проблема таких помощников. Ничего они сами не могут. Что-то где-то начнут, потом струсят и сразу в тень.
        - Не подходите к эльфу, - посоветовал Исайя Эдеру и скрылся из поля зрения.
        - Да-да, - насмешливо обратился я к Максимильяну, - не подходите - я очень метко плююсь!
        Когда господин Эдер неожиданно закатил глаза и без признаков жизни осел на пол, я заподозрил неладное - но возможности моего положения не позволяли сильнее вывернуть шею, чтобы понять произошедшее.
        - Это я, Квэлле, - раздался напряженный голос дракона, - решил проследить… а то ты легкомысленно отнесся к моему предупреждению.
        - Храни вас Триединый! - тихо выдохнул я.
        - Лучше обеспечь моей семье преимущество на предстоящих торгах за южную часть заброшенных доков, - хмыкнул лорд Лизар, пытаясь открыть удерживающие меня кандалы.
        - Не стоит - я все равно не смогу подняться, - предупредил дракона, - на мне заклятие, наложенное женщиной. Если его снять, я освобожусь самостоятельно.
        - Принято, - шепнул Лизар.
        Надо же! И здесь не соврал - действительно пришел на помощь. Поговорю с Карелом, пусть Лизары хоть задаром забирают эти доки, если дракон сможет меня спасти!
        Когда инквизитор, не обнаружив ничего подозрительного, вернулся из задней части храма, то нашел мертвого целителя Эдера и по-прежнему обездвиженного меня. Я старательно изображал, что заинтересован высокими арочными сводами.
        - Он не подходил, - сообщил замершему господину Иаго. - Я скован и под заклятием.
        - Вижу, - мрачно согласился Исайя и осмотрелся.
        Но Лизар, надо отдать ему должное, отлично укрылся за рядами скамеек. Серая гвардейская форма удачно сливалась с полом и колоннами, а пятна солнечного света, раскрашенные витражами, маскировали фигуру дракона.
        Маура, проверив входные двери, шла обратно, когда Лизар схватил ее и, не колеблясь, свернул ей шею. Целительница только упала, а я уже овладел собственным телом, порвал оковы и спрыгнул с алтаря.
        - Увы, господин Иаго, - сообщил я инквизитору и недобро оскалился, - сегодня ваша охота не увенчается успехом.
        - Вы ошибаетесь. - Исайя коснулся метки на руке.
        Я наконец понял, что «карающими дланями» инквизиторов называли не для красивого словца. В его ладонях появились огненно-белые клинки. Вырвавшиеся из меня темные души ударились в невидимый барьер и отступили - свет, окруживший служителя Триединого, причинил им настоящую боль.
        Триада! Будет сложнее, чем я надеялся.
        - Вот как…
        Инквизитор без тени страха посмотрел на лоснящиеся щупальца, а после бросил резкий взгляд на выдавшего себя Индара. Один из клинков, обратившись в яркий луч, пробил грудь дракона. Я даже не заметил, что он попытался совершить оборот.
        - Вы выбрали не ту сторону, лорд Лизар, - вкрадчиво заметил господин Иаго и снова повернулся ко мне.
        Заметив, что дракон пока жив и его еще можно спасти, я тоже сосредоточился на противнике. Темные души, повинуясь мысленному приказу, снова бросились вперед и, дернувшись от боли, вернулись ко мне, не пробив барьер.
        - Я - верный сын Триединого и сейчас нахожусь в его доме. У вас, лорд Квэлле, здесь нет власти.
        Хотелось бы, конечно, сказать, что наш творец пленен моим сородичем, но, увы, вряд ли эта информация поможет. Тем более в этот момент мне пришлось уворачиваться от ярких лучей, вырывающихся из ладоней инквизитора. От нескольких ударов меня спасли щупальца, прикрыв и растворившись в яростном свете. Пару раз я вовремя пригибался и падал за деревянные скамейки. Но долго так продолжаться не могло. Исайю требовалось как-то увести из святого места, чтобы уравнять шансы.
        Иных способов выжить пока я не видел.
        Двери храма распахнулись.
        - Ваше преосвященство! Кериэль! - Ворвавшийся посреди действия Карел от открывшейся картины опешил.
        Другу я, конечно, обрадовался, но помочь мне в борьбе против инквизитора он не мог. Обычным мечом тут ничего не решалось.
        - Полюбуйтесь, лорд Киар, кого вы пригрели на своей груди. - Окруженный неистовым светом, Исайя Иаго обвинительно ткнул в меня клинком.
        - Действительно, - хмыкнул я, - полюбуйся! Этот извращенец раздел меня и собирался заняться непонятно чем со связанным и беспомощным пленником! А вообще отойди, а то заденем.
        Я снова послал темные души на штурм инквизиторской защиты. Несколько щупалец, оторвав скамейку от пола, кинули ее в Исайю. Это сработало. Теперь пришлось уворачиваться уже Карающей длани. А разной церковной утвари, которой удобно было швыряться, под руками и щупальцами нашлось предостаточно.
        - Так Киар знал, - сделал правильный вывод инквизитор, и я едва успел, пожертвовав еще одной душой, защитить Карела от следующего луча света, который Исайя направил в него.
        В следующий момент инквизитор вздрогнул, на неестественно побледневшем лице выступили черные вены. Исайя застонал и упал на пол храма. Окружающий его божественный свет погас, и мы с Карелом увидели стоящую позади господина Иаго Келебриэль.
        Эльфийка задумчиво пошевелила пальцами и снова натянула на руку перчатку из плотной кожи.
        - Иногда полезно оглядываться назад, - нравоучительно сообщила Келебриэль трупу инквизитора и подмигнула мне. - Верно, брат?
        Я ей не ответил, поспешив к истекающему кровью дракону.
        - Можно сделать вид, что я ничего не видел? - слабо улыбнулся лорд Лизар. - Или вы меня добьете?
        - Не говори глупостей, - рыкнул я на дракона, расстегнул у него на груди мундир и, разорвав рубашку, занялся глубокой раной с неприятно обуглившимися краями. - И доки свои забирайте! Карел, слышишь, сегодня же подпиши бумагу, что отдашь Лизарам, что они там хотят…
        - Не жирно ли? - неубедительно возмутился Киар и приблизился ко мне, с опаской посматривая на Келебриэль.
        - Так ты мою жизнь ценишь? Без Лизара меня бы превратили в пособие по эльфийской анатомии.
        Карел покачал головой, но согласился.
        - Спасибо, - не поворачиваясь, я поблагодарил сестру. - Мы в расчете?
        - К сожалению, нет. - Келебриэль, также с подозрением смотря на Карела, подошла ближе. - Ты и сам справился бы. Что это за щупальца? Не припомню их.
        Темные души, закончившие высасывать кровь из тела инквизитора, под пристальным взглядом эльфийки смутились и втянулись обратно в мою грудь.
        - Они - то, что я забрал из других крадушей. В это перерождаются души людей внутри нас, - с неохотой сознался я.
        Лизар, тихо застонав, прикрыл уши ладонями.
        - Эй, падаль, убери руку с ножен! - Неожиданно Келебриэль рявкнула на Карела.
        Тот с готовностью отскочил в сторону и обнажил меч.
        - Я не собираюсь ждать, пока ты передумаешь изображать примерную сестру и снова попытаешься прикончить Кериэля, - процедил Киар.
        Закончив с исцелением дракона, я поспешил встать между другом и сестрой.
        - Прекратите! Лучше найдите мне одежду, - потребовал я, хотя забота Карела была приятна. И напомнил Келебриэль: - Ты вообще-то собиралась покинуть город!
        Карел отошел к телу господина инквизитора, стянул с него верхнюю тунику и протянул мне.
        - Ничего лучше мы сейчас не найдем. Где, кстати, твои вещи?
        Я, сообразив, что ранец тоже исчез, завертелся волчком, надеясь сориентироваться, куда Иаго его спрятал.
        - Собиралась, - поцокав проколотым языком, согласилась Келебриэль и продолжила напряженно смотреть на Карела. - Но потом передумала. Хочу плюнуть Хвэста в лицо. Желательно, чтобы при этом он был уже мертвым. Так что я в деле. А потом, если повезет, разбежимся. Значит, вот как ты устроился, Кериэль… открыл правду о нас и думаешь, что скот покорно ее стерпит?
        Последний вопрос застал меня врасплох. Я как раз помогал лорду Лизару подняться на ноги и бросил на Келебриэль гневный взгляд.
        - Лорд Киар - не скот!
        - Конечно, - легко согласилась эльфийка и скривила губы в безобразной ухмылке, - у лорда Киара души нет - он бесполезный кусок мяса!
        Карел с шумом загнал меч в ножны.
        - Да, у меня нет души, но и только. А у тебя теперь нет ничего, кроме наглости и гордыни.
        Что удивительно, Келебриэль не оскорбилась и на выпад не ответила.
        - Клянусь никогда больше над Мертвецом не шутить, - выдал Лизар и хмыкнул, - разве что про ориентацию!
        Я несильно заехал дракону локтем в бок и спохватился. У меня же было очень важное дело, разве нет?
        Глава 19
        Ранец я нашел под алтарем, а вот куда инквизитор дел вещи, так и осталось загадкой. Пришлось остаться в тунике. Сидела она на мне странно - своеобразным платьем, но других вариантов все равно не было.
        Карел обвел разгромленный храм уставшим взглядом.
        - Нужно прибраться… и придумать правдоподобную историю для графа Балдассаре. Иначе его очень удивит неожиданное исчезновение инквизитора. Сейчас вызову леди Шепсит - она мастер в таких делах.
        Я подумал, что нужно сделать Лавене приятный подарок. А то из-за меня ей постоянно приходится что-то придумывать - то мертвые эльфы в гостинице, то убитый инквизитор. Фантазия у журналистки, конечно, прекрасная, и язык подвешен, но это не значит, что она любит работать сверхурочно.
        Киар, приблизив руку к лицу, через амулет связи говорил с леди Шепсит.
        - Только ребят Ферко не трогай, Лавена, - попросил Карел, - у них важное задание. Посмотри в моем отделе - кто-то наверняка расслабился и сидит без дела.
        Встрепенувшись, я вопросительно посмотрел на Киара, и тот пояснил:
        - Гарэйл и его парни сейчас прочесывают университет. Как ты и сказал - тихо и осторожно. Уже обнаружили два артефакта. Но если судить по химическому следу, их гораздо больше. Ферко хочет обезвредить тот, который в главном корпусе. Там как раз сейчас никого не осталось. А что ты…
        Я взвился:
        - Гента!
        - Что, прости? - переспросил Киар.
        Келебриэль и прихрамывающий Лизар остановились на ступенях разгромленного храма.
        - Рыжая колдунья - ты ее видел! - Я в панике заметался, пытаясь понять, где мы находимся и в какую сторону бежать. - Риваэль грозился убить Генту, если я не помогу ему с ритуалом!
        Эльфийка посмотрела на меня с плохо скрываемым отвращением.
        - Ты действительно переживаешь из-за смертной девицы? Пусть хоть полгорода переубивает - как раз по трупам найдем его.
        Лизар сделал осторожный шаг в сторону от Келебриэль. Карел покачал головой.
        - Кериэль, нам обязательно находиться в обществе твоей сестры?
        - Если Хвэста узнал, что я рассказал об артефактах, - Гента в опасности. - Наконец я понял, в какой стороне находится магический университет. - Не хочу быть виноватым в ее смерти.
        - Тогда тебе не в университет нужно, занятия окончились. Твоя Гента наверняка уже ужинает дома или готовится к завтрашним парам. Пойдем проверим. Если хочешь, можем укрыть колдунью в надежном месте. Пропустит несколько учебных дней, ничего страшного. Я объясню ректору ситуацию.
        Карел понял, что для меня это действительно важно, и сосредоточился.
        - Прошу прощения, Квэлле, Киар, но я дальше с вами не пойду, - тихо извинился дракон, - одного подвига в день для меня пока хватит.
        - Хорошо, так будет даже удобнее, - тут же согласился Карел. - В таком случае, Индар, дождись, пожалуйста, Лавену. Она прибудет совсем скоро. Обрисуй ей случившуюся ситуацию. Со всем остальным леди справится сама.
        Лорд Лизар заверил, что сделает все, что нужно, а я, не оглядываясь, уже спешил вниз по улице, думая, как бы срезать дорогу до маленького фиолетового дома.
        Карел и Келебриэль направились следом.
        - Я хотел сразу попросить тебя спрятать Генту, но меня оглушили, потом бой в храме… и у меня совершенно все из головы вылетело!
        Киар попытался меня успокоить:
        - Кериэль, ты же не можешь думать сразу обо всем! Тебе пришлось бороться за свою жизнь - неудивительно, что другие проблемы отошли на второй план. Мы успеем, все будет хорошо.
        Но внутри росла неприятная и холодная уверенность, что нет, не успеем.
        Не зря же в храме не было Смерти. Страх за Генту гнал меня вперед.
        Оглушительный взрыв раздался со стороны университета, когда до заветного дома оставалась пара улиц. Мы замерли, всматриваясь в густой и черный дым, поднявшийся над крышами города.
        - Гарэйл, что происходит?! - потянулся к амулету-передатчику Карел. - Ферко!
        На той стороне послышались помехи и треск.
        - Триада! - выругался Киар. - Если в главном корпусе не осталось студентов, Гарэйл мог все-таки рискнуть и попробовать обезвредить артефакт! Кериэль, мне нужно…
        - Да, конечно, - согласился я. - Надеюсь, Ферко жив. Беги туда, я потом найду способ выйти на связь.
        Мой амулет сломала госпожа Маура, но я рассчитывал, что это не станет препятствием, чтобы отыскать в городе лорда Киара.
        - Я с ним, - Келебриэль без насмешки кивнула на Карела, - твоя девица мне неинтересна, а на месте взрыва могут быть следы Хвэста.
        Мы разделились.
        Мне не хотелось думать о том, что Риваэль узнал о поисках артефактов и специально взорвал один, дождавшись, когда вокруг соберутся сотрудники Ферко. Ему-то особой разницы не было - студенты или следователи. Вторые, наверно, даже лучше. Надеюсь, что Гарэйл выжил. Так-то привык я к рыжему оборотню. Он, конечно, грубый и с непростым характером, но дело свое знает и работает на совесть.
        Добравшись до знакомой улицы, я выдохнул: в окнах маленького фиолетового дома горел свет. Оранжевые пятна падали на невысокую ограду и камни брусчатки. Значит, Гента уже вернулась - все хорошо, я успел. Подбежав к двери, я даже расслышал звон тарелок, из приоткрытой форточки доносился приятный аромат свежего хлеба и корицы - кажется, колдунья и служитель готовили ужин. Облегчение накрыло меня как теплое одеяло, даже дышать стало легче.
        Улыбаясь, видимо, ошалело, я постучал в дверь. Тогда и Оскарби заберем в надежное место. Пусть вместе с Гентой посидят под замком и надзором. Может, в таких условиях их приязнь и интерес даже разовьются в нечто больше. А там мы разберемся с Хвэста, и все снова вернется на круги своя.
        - Кериэль? - Дверь открыл служитель Освин. - Почему ты в таком виде? Все в порядке?
        На самом Оскабри поверх домашней одежды висел затертый передник, вышитый розовыми узорами.
        - Тебе с Гентой нужно быстро собрать самые необходимые вещи. Вы в опасности, и мы уходим. Вот прямо сейчас! - выпалил я, пытаясь отпихнуть служителя с прохода и зайти в дом. - Гента, слышишь?
        Вежливое выражение юного лица Оскарби еще не успело смениться тревогой - он продолжал смотреть на меня так, будто я пошутил.
        - Подожди, Кериэль, - церковник придержал меня за плечо, - о чем ты говоришь? Какая опасность?
        - Смертельная, Оскарби! Дай мне пройти к Генте, не стой столбом!
        Служитель сообразил, что закрыл собой проход, и сдвинулся в сторону.
        - Но ее нет дома.
        Сердце пропустило удар.
        - У нас закончился чай, - неуверенно продолжил Оскарби, начав осознавать, что происходит нечто неправильное, - я предложил сделать настой из мяты и лимонов. А Гента сказала, что сходит в лавку, ведь сегодня стипендию выдали, и можно себя побаловать…
        Я уже не слушал - я бежал, и сердце как бешеное колотилось в горле. На одно мгновение поверил, что успел, и тут же у меня отняли эту веру.
        У чайной лавки уже образовалась толчея. Двое стражников просили людей не толпиться и разойтись, но встревоженные зеваки напирали. Громко причитала немолодая женщина. Одна пара поспешила перейти на другую сторону улицы, утягивая за руку любопытного ребенка. Я расслышал, как через амулет один из стражников вызывал целителей.
        - Спешить, правда, уже некуда… - произнес он в свой передатчик.
        Во мне что-то оборвалось.
        - Пропустите! - прокричал я, распихивая столпившихся людей локтями.
        Это целителям можно не спешить, а я еще могу сделать что-нибудь: договориться со Смертью, например. У меня найдется что-нибудь, чем можно откупиться! Только бы успеть… Но Костлявая, встретившись со мной взглядом, качнула головой и растворилась в вечерних сумерках.
        Я опоздал.
        Гента лежала на спине, неестественно раскинув руки. Рядом валялся кулек с чаем и сладостями к ужину. На лице колдуньи застыло такое удивление, будто меньше всего она ожидала умереть в такой хороший день - еще и стипендию удачно выплатили…
        За спиной тихо и отчаянно застонал Оскарби и бросился к телу, попытавшись обнять девушку. Я перехватил служителя раньше стражников и крепко сжал за плечи.
        - Кериэль! Генте же можно помочь! - взмолился Оскарби, зажмурившись, словно маленький ребенок, думающий, что если не видишь зла - его не существует.
        Я промолчал, а когда он перестал вырываться, склонился над Гентой. И только теперь заметил маленький клочок бумаги, прилипший к шее колдуньи. Несколько эльфийских рун: «Я оставил ее душу. Пойдешь против меня - лишние силы пригодятся…»
        Ненавижу!
        Из груди против воли рвался то ли крик, то ли вой. Я едва сдерживал себя, не желая показывать слабость жадной толпе. А внутри, будто ком, нарастали давящие, душащие чувства: гнев, злость и боль - такая сильная, что даже перерезанное горло не могло сравниться с этим вгрызающимся в сердце ощущением. И ненависть… к самому себе. Что не послушал Лизара и не внял предупреждению, что не побежал к Генте сразу же, как Келебриэль убила инквизитора, что промолчала моя хваленая интуиция. А еще ненависть к людям. Ну почему они настолько хрупкие и недолговечные? Как вообще так можно жить, чтобы постоянно кого-то терять?!
        - За что, Кериэль? - тихо прошептал Оскарби.
        Я не знал, что ему ответить.
        Бездушный эльф, сын Триады, привыкший смотреть на людей как на пищу, вдруг подружился со смертными, и они стали его слабым местом. Было бы смешно, если бы этим эльфом не оказался я сам.
        К стражникам подоспела подмога. Вчетвером они разогнали любопытных людей и нелюдей и поставили защитные экраны.
        - Лорд Квэлле, - осторожно позвал меня один из стражников с нашивками старшего лейтенанта, - вы знаете погибшую? А ваш спутник?
        - Знаю, - подтвердил я, пытаясь сладить с дрожащим голосом, - это студентка первого курса магического университета факультета стихийников Гента Ксхевахайр.
        Вот тебе и тирлич-трава - горечавка.
        - Служитель Оскарби Освин, - сделав усилие, представился церковник, быстро вытерев блестящее от слез лицо, - прикреплен епископатом к костелу Святого Михаэля, архистратига воинства Триединого.
        - Господин Освин - сосед умершей, - пояснил я. - Других близких или родных у Генты нет, она сирота. Мы проведем опознание и возьмем на себя заботы о ее последнем пристанище.
        Я не имел ни малейшего понятия, как в городе вообще проходят похоронные дела. Вряд ли у людей они напоминают эльфийские традиции. Но я был уверен, что обязательно разберусь.
        Дежурная бригада прибыла в течение десяти минут.
        - Нам нужно доставить тело в судебно-медицинский морг, - чуть виновато, будто думая, что я начну возражать, сообщила целительница, заполнив положенный протокол осмотра места и тела. - В таких случаях проводится вскрытие для установления причины смерти и…
        - Я знаю, как это происходит, и поеду с вами, - сухо сообщил, наблюдая, как Генту грузят в специальный закрытый экипаж для перевозки трупов.
        - И я тоже, - шепнул Оскарби.
        Тут я засомневался:
        - Не уверен, что тебе стоит присутствовать. На опознании еще ладно - оно скорее для бюрократической галочки. А вот дальше тебя точно не пустят.
        Оскарби упрямо мотнул головой.
        - Не могу сейчас оставаться один в доме или в костел идти. У меня просто нет на это сил! Пожалуйста, Кериэль. - Оскарби опустил голову, и я понял, что он едва сдерживает слезы. Если уж мне больно, то даже не хочу представлять, что сейчас испытывал служитель.
        - Хорошо, - согласился я и первым залез в приоткрытую дверь экипажа, - подумаем, что можно сделать.
        Ехали в тяжелом молчании. Только когда миновали ворота больницы Святого Николаса, Оскарби спросил:
        - Ты знаешь, кто убил Генту?
        - Риваэль Хвэста, - не стал я утаивать правду, - может, слышал, сейчас за ним охотится гвардия и стража. И я в том числе…
        Наверное, не стоило говорить последнюю фразу. Мне почему-то представилось, как церковник начинает кричать и обвинять меня в смерти рыжей колдуньи. И он был бы прав, конечно.
        - Хвэста видел, как ты с ней общаешься. - Это даже не было вопросом.
        Оскарби смотрел на дверцу экипажа пустым взглядом.
        - Да, и правильно понял, что Гента важна для меня. Прости…
        Служитель Освин удивленно встрепенулся:
        - За что? За то, что ты, эльфийский князь, привязался к нам, смертным? Не говори глупостей, Кериэль. В смерти Генты виноват только тот, кто нанес удар, а не те, кому она была дорога.
        Я глубоко вдохнул.
        - Спасибо. - Мне было важно это услышать.
        Но злость и гнев никак не унимались, как и чувство абсолютной невыносимой беспомощности: вот оно - тело, но я при всем умении договариваться с Костлявой ничего не могу сделать.
        Но хотя бы Хвэста, решив поиздеваться, не тронул душу Генты.
        Надеюсь, в чертогах Триединого ей теперь хорошо.
        А уж мы тут, на земле, разберемся сами.
        Экипаж остановился, и четверо крепких служащих морга осторожно вынесли тело. Мы выбрались следом.
        - Соболезную, - нас встретил Мерджим, - мне уже описали ситуацию. Где твой амулет связи, остроухий?
        - Сломался. - Я быстро представил фея и церковника друг другу и направился следом за некромантом подписывать необходимые бумаги.
        - Возьми мой - свяжись с Карелом, - посоветовал Мерджим. - Нам сейчас начнут привозить ребят из группы Ферко. Точнее то, что от них осталось…
        Фей с такой силой сжал в руках небольшое перо, что оно хрустнуло и переломилось.
        - Тоже Хвэста? - тихо спросил Оскарби.
        Я нашел силы только кивнуть.
        - Гарэйл жив?
        - Пока да. Надеюсь, выкарабкается.
        Хоть что-то хорошее - я был уверен, что упрямый перевертыш переборет Смерть и выживет.
        - Остроухий, - неожиданно резко окликнул меня фей, - на вскрытие точно не допущу, даже не проси. На тебя посмотреть - так можно рядом с другими трупами класть. Быстро проведем опись вещей, подпишем бумаги и протокол опознания, и вали отсюда. И священника забери.
        Оскарби вздрогнул и, втянув голову в плечи, отошел к двери.
        - Все равно у меня на вас времени нет, - чуть смягчил тон Мерджим и пояснил: - У Ферко более десяти погибших. А тело для похорон завтра можете забрать. Мы все подготовим.
        Сейчас я был абсолютно уверен, что убью Риваэля.
        Чего бы мне это ни стоило - убью. Даже если это будет последнее, что я сделаю в жизни.
        Ассистенты Мерджима вынесли нам в небольшом прозрачном ящике вещи Генты. Отдельно на стол легла регистрационная карточка.
        - Когда есть документы - все значительно проще. - Мерджим придвинул к себе пустой бланк. - Мы обычно на следующий день документы выписываем, но я сейчас установлю причину смерти и заполню вам справку, чтобы не затягивать.
        - Это я тебе и так скажу, - вздохнул, - направленный импульс в мозг вызвал острую недостаточность кровоснабжения. Так же убили Харица. Я знаю это заклинание. Нужно находиться в пяти-семи метрах от жертвы…
        - Инфаркт мозга, - записал Мерджим, не ставя мои слова и диагноз под сомнение. - Ты пока иди - с Карелом пообщайся, вот амулет. Мне еще пару минут нужно.
        - А можно… попрощаться? - неуверенно спросил Оскарби.
        Фей поднял взгляд от справки.
        - Не удобнее ли на похоронной церемонии? Ну как знаете. Если нужно - тело пока в соседнем помещении. Прощайтесь.
        Я не пошел за служителем Освином, решив, что те слова, которые он хочет сказать Генте, не предназначены для посторонних ушей. Вместо этого, взяв предложенный амулет связи, я потянулся к Карелу.
        - Мерджим? - раздался безумно уставший голос Киара.
        - Нет, это Кериэль. Я одолжил амулет. Мне так жаль ваших ребят, - сразу принес свои соболезнования.
        Карел немного помолчал.
        - Ты не успел? - понял Киар.
        - Не успел, - тихо согласился я.
        - Скоро буду. Не уходи от Мерджима, хорошо?
        Я кивнул, будто друг мог увидеть жест, но Карел каким-то образом понял меня.
        - Мы убьем эту тварь, Кериэль. Даже не сомневайся.
        Вернув амулет Мерджиму, я решил сказать служителю Освину, что ему вместе со мной придется подождать лорда Киара. Но, заглянув в соседнюю комнату, увидел только тело Генты, сейчас кажущееся большой фарфоровой куклой, удачно имитирующей человека. Черты лица колдуньи заострились, став чужими и спокойными.
        - Оскарби? - позвал я, будто мог не заметить служителя.
        - Что случилось? - на удивленный возглас ко мне на плечо подлетел Мерджим.
        И мы синхронно посмотрели на распахнутое настежь окно в другом конце комнаты.
        Только не это!
        - Кажется, твой друг пошел мстить. - Фей неуверенно повел перламутровыми крыльями. - Кериэль, я, конечно, ничего не хочу сказать, но Хвэста его убьет и не заметит.
        - Я искренне надеюсь, - пробормотал в ответ, - что Оскарби не знает, где искать Хвэста.
        Нужно было бежать следом, хватать служителя за руки и убеждать, что с местью придется повременить. И вообще оставить ее тем, кто действительно мог потягаться с Риваэлем. Но я понимал, что должен дождаться Карела - действовать будем слаженно. Один, без средств связи, я точно наломаю дров.
        Только бы Оскарби не успел сделать какую-нибудь глупость!
        Не хочу одновременно похоронить двоих друзей.
        К моргу начали прибывать экипажи, и я поднялся в кабинет Мерджима, чтобы не мешать. Фей внизу быстро распределял обязанности между сотрудниками и с кем-то недовольно переругивался по амулету связи.
        - Эй, остроухий! - Я вздрогнул, когда некромант неожиданно залетел в комнату. - Старший целитель хочет забрать нескольких моих ассистентов - в главном корпусе не хватает рук. Но и у меня здесь аврал. Можешь им помочь? Лечить ты умеешь, заодно отвлечешься.
        Идея мне понравилась, как и возможность спасти чью-нибудь жизнь.
        - Одежду тебе найдем, - продолжил мысль Мерджим, неодобрительно кивнув на инквизиторскую тунику.
        - С трупов? - Не то чтобы я брезговал. Сейчас воротить нос и выбирать не приходилось, но перспектива примерить вещи покойника мне так-то не понравилась.
        - Почему это? - удивился фей. - Какие странные фантазии! У санитаров всегда есть сменные комплекты для себя. Сейчас подумаю, кто из ребят похожей комплекции, и что-нибудь сообразим. Пойдем, остроухий.
        Уже через пару минут, застегивая на ходу рубашку, я влетел в главный холл больницы.
        - Где помощь требуется? - Старшего целителя - высокого осанистого старика я узнал моментально.
        Тот оценил, что подмогу Мерджим прислал хорошую, и определил меня к раненым, которые находились на грани жизни и смерти. Мне в руки тут же сунули свежий белый халат, я машинально набросил его на плечи и поспешил за молодой целительницей в реанимационную палату.
        - Здесь лорд Ферко и старший оперативник, господин Алард - они занимались обезвреживанием артефакта, - пояснила женщина.
        - Только двое? - переспросил я и тут же прикусил язык.
        Те, кто находились ближе всего к эпицентру, очевидно, приехали к Мерджиму.
        - Посмотрите, можно ли что-то сделать, - попросила она, - у нас не хватает целителей! Уже вызвали несколько неработающих сегодня магов, но пока они доедут… А ведь сейчас проходят плановые операции, и другим пациентам тоже требуется срочная помощь!
        Здесь все было плохо. Незнакомого мне оперативника в прямом смысле собирали по частям. От Смерти его спасала тусклая сфера стазиса, пока несколько специалистов боролись за ускользающую жизнь сильфа. Над Ферко колдовали двое: один работал со страшной раной на животе, очищая внутренности от содержимого рассеченного кишечника, второй сращивал перебитую бедренную артерию и заодно пытался спасти почти отрезанную ногу. Молодой маг, удерживающий раненых в стазисе, был уже даже не белый, а синий, и дышал редко и глубоко, с трудом оставаясь в сознании и смахивая крупные капли пота.
        Оценив обстановку, я первым делом подхватил и усилил заклинание стазиса. Маг, ощутив вмешательство, вздрогнул и даже не сразу уступил, будто сомневался в моих способностях.
        - Я справлюсь здесь сам, - сообщил целителям. - Займитесь остальными пациентами.
        - С обоими? - удивленно выдохнула женщина, которая привела меня сюда.
        - Да! - рявкнул я. - Не теряйте времени и помогите другим!
        Когда за магами закрылась дверь, я обратился к сидящей в углу Смерти:
        - Ты уже многих сегодня забрала. Поумерь аппетит, пожалуйста.
        Костлявая задумчиво ткнула пальцем в сферу, проверяя, может ли дотянуться до оперативника. Но я не собирался сдаваться.
        - Мы убьем Хвэста, - повысил я голос. - Тебе же этого хочется? Он попытался заставить тебя плясать под свою дудку… Верно? Уверен, ты очень зла на Риваэля.
        Смерть кивнула.
        - Скоро заберешь его. А этих оставь, пожалуйста, - продолжал убеждать ее я, - позволь мне спасти их.
        Костлявая повела плечами, мол, только ради тебя, и исчезла. Дышать сразу стало проще. Первым делом я занялся Ферко. По моей оценке, с его состоянием справиться было легче. Артерию и ногу я восстановил за несколько минут. В отличие от людей мне не требовалось сшивать каждый сосуд по отдельности. Моя магия знала, как должен функционировать тот или иной орган, и восстанавливала поврежденные участки по имеющимся шаблонам. Чуть дольше я провозился над кишечником. Пока все вычистил, пока срастил ткани, заодно нашел небольшую, но злокачественную опухоль на печени Ферко - ее тоже убрал. Затем, проверив жизненные показатели оборотня и признав их сносными, я занялся сильфом. Он, конечно, висел на волоске. И если бы не я, тут не буду умаливать собственные способности, оперативник остался бы калекой. Правую руку ему оторвало совсем плохо. Часть кости пришлось вырастить заново, благо регенерация сильфов это позволяла - я только ускорил магией сам процесс.
        Я закончил, снял стазис с тел, сменив его заклинанием глубокого сна, и без сил сполз на пол. И только теперь заметил, что у моих манипуляций были свидетели - в дверном проеме замер Карел, а за его спиной, с любопытством заглядывая ему через плечо, столпились еще несколько целителей.
        - У вас же много работы было… - проворчал я.
        - Так уже три часа прошло - мы закончили, - сообщил знакомый маг, который до этого держал стазис. - С остальными проще стало, как только свободные руки появились. Все выжили, все стабильны!
        Фух… будем считать это первой победой.
        - Лорд Квэлле, - Карела с прохода отодвинул старший целитель, - мы все восхищены вашим мастерством! Не хотите к нам хотя бы на полставки устроиться?
        Смахнув со лба капли пота, я устало улыбнулся.
        - Подумаю над вашим предложением. - Поднявшись на ноги, я доковылял до Карела и оперся на предложенную руку. - Спасибо. Давно ждешь?
        - Ты спасал Гарэйла - я бы подождал столько, сколько нужно.
        - Зато Хвэста ждать не станет. Удалось что-нибудь выяснить?
        Мы вышли на свежий ночной воздух, и я ощутил, как напряжение отпускает меня. Внутри все еще болело, но режущее чувство немного притупилось. Подставив лицо ветру, я глубоко вздохнул.
        - В общежитие не вернулись три первокурсника - все некроманты, - сообщил Карел. - Но ни у одного в личном деле нет отметок, что кто-то пережил серьезные травмы или клиническую смерть.
        - Думаю, Риваэль сам приведет их в нужное состояние. Он устал ждать, экспериментировать и подстраиваться под ритуал, соблюдая эти невозможные условия. Хвэста рассчитывал на меня до последнего, но теперь он загнан в угол и понимает, что доверять может только себе.
        - Значит, ритуал свершится сегодня, - согласился с моими выводами Карел. - Я оставил твоей сестре амулет Ферко, она вроде как пошла по следу. Нет риска, что эта ненормальная в последний момент переметнется к Хвэста?
        А кто Келебриэль знает? Она и не такое может. Говорить об этом Киару я не стал, но, кажется, тот понял меня без слов.
        - Еще ведь нужно что-то с твоим приятелем-священником делать, - продолжил Карел. - Мерджим уже рассказал о нем. Есть шанс, что парень найдет Хвэста?
        - По теории вероятности шанс, даже маленький, всегда есть. И если вспомнить про закон подлости, то я почти уверен, что Оскарби каким-то образом выйдет на Риваэля.
        - Он хоть сражаться умеет? - без особого интереса спросил Карел, облокотившись на высокие перила.
        - Церковник? - Сильно сомневаюсь, что Оскарби вообще знает, как за меч браться. - Он книжник и хорошо разбирается во всех этих божественных делах…
        Я вспомнил про свитки, которые служитель Освин вынес из хранилища епископата и хотел отдать мне. Вдруг там было что-то важное, что мы упустили?
        - Дай мне тоже чей-нибудь амулет, - попросил я. - Есть одна идея - хочу проверить.
        Карел, отлучившись на несколько минут, вернулся с браслетом-передатчиком.
        - Будь осторожен, пожалуйста.
        - Я не стану рисковать в одиночку.
        Дверь в маленький фиолетовый дом оказалась открытой. На всякий случай я, конечно, проверил пустую комнату и заглянул на чердак, но Оскарби не нашел. А вот свитки, которые я забыл забрать в прошлый раз, почему-то валялись на кухонном столе. Их бросили прямо поверх уже расставленных к ужину тарелок. Краем один из пергаментов попал в соусницу. Кажется, служитель Освин тоже подумал, что в свитках найдется еще что-то важное. И так поспешил просмотреть их, что совсем не озаботился сохранностью старинных рукописей. Ту, которой не повезло оказаться в соусе, я и схватил первой, пробежав взглядом по строчкам на старовсеобщем языке. Некоторые затейливые вензеля мне не были знакомы, но общий смысл угадывался. Описание ритуала я пропустил, остановившись на абзаце, посвященном обращению служителей к Триединому. Оказалось, существовала молитва, которой священники находили разделенных богов, чтобы помочь им снова соединиться во всемогущее существо.
        Вот оно!
        Оскарби помогал с поисками информации и знал про клетку из ребер. И он догадался, что, если отыскать следы божества, рядом найдется и Хвэста.
        Триада! Неужели Оскарби не понимает, что ему нечего противопоставить Риваэлю? Или он надеется на помощь Триединого? Сомневаюсь я, что божество еще способно на что-то хорошее…
        - Карел! - тут же потянулся я к амулету. - Я нашел молитву для связи с Триединым. Ею мог воспользоваться служитель Освин, чтобы найти Хвэста.
        - Подходи к южным пирсам. Твоя сестра вроде бы тоже что-то нашла. Возможно, если сложим находки вместе, поймем, что делать.
        Бегом спустившись к океану, я какое-то время плутал у доков, пытаясь сориентироваться, какие из пирсов - а все они находились в восточной стороне города - считать южными. А потом заметил Келебриэль - она, создав над головой несколько магических огней, сидела на корточках, разглядывая что-то, выброшенное на берег. Поспешив к эльфийке, я столкнулся с Карелом, который тоже подоспел к указанной точке.
        - Что у тебя? - Я окликнул Келебриэль.
        Приблизившись, я разглядел, что сестра осматривает вздувшееся тело утопленника.
        - Некромант. Мертвый, - пояснила эльфийка таким тоном, будто сам я бы не понял. - Молодой… студент? Не один ли из пропавших?
        Карел, порывшись в карманах, вытащил лист с описанием исчезнувших первокурсников.
        - Опознать его будет сложно… - покачал головой Киар, - вроде не похож. Те все темноволосые, а у этого светлая челка.
        - Я видел его! - Создав еще несколько огоньков, я узнал юношу, облик которого носил Риваэль на территории университета. - Под его личиной был Хвэста!
        - Понятно, как он похитил сразу трех студентов - притворился сокурсником и позвал куда-нибудь…
        - К себе домой, например, - продолжила Келебриэль и обратилась ко мне: - А что нашел ты?
        - Молитву, - я достал свиток, - с ее помощью священники, которые проводили ритуал разъединения над Триединым, потом находили гуляющих по земле богов. Здесь говорится, что «песня чистой души направит истинно верующего в объятия создателя».
        - Надеюсь, «чистая душа» - просто красивая фигура речи, - с нечитаемым выражением лица прокомментировал находку Карел.
        - А что, с истинно верующими проблем нет? - насмешливо поцокала языком Келебриэль. - Выкинь эту бумажку в океан, Кериэль, она бесполезна. Узнайте адрес утопленника. Ставлю почку, что Риваэль проводит ритуал там.
        Упрямо поджав губы и прищурившись, чтобы в неровном свете разглядеть слова молитвы, я проговорил ее, будто заклинание.
        - Ну как? - Карел с любопытством оглядел меня, словно ожидал, что над моей головой появится сияющий нимб или ниоткуда возьмется указующая направление стрелка. - Чувствуешь что-нибудь необычное?
        Я пожал плечами и спрятал обратно помятый пергамент.
        - Есть хочется.
        Келебриэль расхохоталась.
        - С ужином… или скорее ранним завтраком придется повременить, - улыбнулся Карел и потянулся к браслету. - Свяжусь с ректоратом - пусть срочно найдут данные студента. Не думаю, что на первом курсе много некромантов. Проверим дом - это хоть какая-то зацепка.
        Я надеялся, что интуиция не обманывает сестру и мы на верном пути. Возможно, Риваэль подумал, что тело студента не вынесет на берег и я не пойму, что сородич использовал облик этого человека. Связать все вместе помог случай.
        Пока мы ждали ответа ректора и очередную бригаду из морга, я, присев на корточки у кромки берега, вглядывался в темные воды. Среди шелестящих волн и серебрящихся лунных отблесков мелькали яркие голубые огоньки. Их были сотни - завораживающее зрелище.
        - Планктон светится, - подсказала Келебриэль, заметив мой интерес. - Термин «биолюминесценция» о чем-нибудь говорит? Или ты прогулял уроки по этой теме?
        - Представь себе - не прогулял. - Я, не отвлекаясь на сестру, продолжал следить, как яркое голубое свечение вместе с приливом охватывает весь пляж. - Вживую интереснее!
        Эльфийка на мгновение тоже замерла, но не поняла, что мне понравилось, и повернулась к Карелу.
        - Что-нибудь узнал?
        - Есть адрес родителей этого студента. - Киар устало потер лицо. - Предлагаю проверить. Идей лучше все равно нет.
        Я с готовностью выпрямился и отряхнул штанины.
        - Хвэста уже приступил к ритуалу, я почему-то точно это знаю. - Передернул плечами, пытаясь избавиться от острого чувства тревоги. - Риваэль был настроен решительно, когда говорил со мной в последний раз.
        - Моя интуиция тоже подсказывает, что к утру все будет закончено, - неожиданно согласилась сестра. - Если сейчас Риваэля не найдем - умываю руки. Я не сумасшедшая, чтобы переходить дорогу новому божеству.
        А я, очевидно, сумасшедший. Потому что даже если выяснится, что Хвэста поглотил Триединого, все равно попытаюсь его убить. И буду продолжать попытки, пока не достигну желаемого либо пока он сам не открутит мне голову.
        Глава 20
        На подходе к нужному дому я ощутил странное ощущение внизу живота: будто тонкая нить протянулась от меня к чему-то огромному и горячему и вела вперед. Дыхание сбилось, ладони вспотели, и я даже ускорил шаг, как если бы впереди ждал приз.
        - Кериэль? - понизив голос, позвал Карел, заметив творящиеся со мной странности.
        - Кажется, молитва сработала, - прошептал я в ответ и, замерев на месте, принялся нервно переминаться. Ноги словно желали быстрее доставить меня к нужному месту. - Вон тот дом, с флюгером-кошкой?
        Сестра и Карел переглянулись.
        - И как оно? - тут же спросила Келебриэль.
        Эльфийка первой перепрыгнула через ограду, оплетенную клематисом. Мы пробрались следом. Только я при этом умудрился зацепиться кофтой за острый стык забора, и ткань с жалобным треском порвалась.
        - Чувство, будто там ждет что-то хорошее… - признался я.
        - Это вряд ли, - вздохнул Карел.
        Дом, куда меня тянуло, ничем не отличался от других, расположенных в тупике недалеко от центрального рынка. Двухэтажные, одинаковой планировки, с небольшими террасами, вытянутыми окнами и пузатыми балкончиками. Тупик был так узок, что с одного такого балкона можно было легко перебраться на соседний. Между коваными поручнями натянули веревки, на которых сушилось белье. Ветер колыхал рубашки и брюки, и казалось, что пространство между домами заполнили шелестящие призраки.
        Мы прокрались на задний двор и затаились под окнами кухни, прислушиваясь к тому, что происходит внутри.
        Карел вытащил из ножен меч, Келебриэль сняла перчатки и размяла пальцы, хрустнув суставами. Я, сосредоточившись, призвал темные души, и щупальца тут же зашарили по траве вокруг нас, надеясь поживиться сонным грызуном.
        - Нужно оценить обстановку, - шепнул Карел, - без эффекта внезапности мы проиграем.
        - Главное, не упустить время, - возразила Келебриэль.
        Привстав, я заглянул внутрь дома. Взгляд тут же натолкнулся на тела мужчины и женщины, которые сидели за обеденным столом, уронив головы в тарелки. Судя по кровавым ореолам, окружающим слипшиеся волосы, люди были мертвы.
        - Здесь только трупы, - сообщил я, спрятавшись обратно под окном, - кажется, это родители того студента. По виду - лежат не первый день.
        - При такой жаре странно, что запаха нет. - Карел специально принюхался.
        Проведя пальцами по воздуху, я подцепил несколько нитей защитных заклинаний.
        - Дом надежно экранирован. Соседи бы ничего не заподозрили, даже если бы Хвэста устроил тут склад трупов. - Трогать заклинания я не стал. Пусть висят.
        - И после этого Хвэста считает, что станет хорошим божеством? - скривила губы Келебриэль.
        Я заметил, как лихорадочно блестят глаза сестры, и сам ощутил нервное напряжение.
        - Может, он думает, что цель оправдывает средства, - предположил Карел. - Я, когда наводил в городе порядок, тоже не считал жертвы. Иногда нужно совершить несколько показательных казней, чтобы окружающие поверили в серьезность твоих намерений.
        - Хочешь присоединиться к Хвэста? - иронично предложил я, пока мы перебирались под окна гостиной.
        - Если я понимаю его, это не значит, что я с ним согласен. - Идея Карелу не понравилась.
        - Предложил бы он отдать хоть третью часть силы - я бы, может, и задумалась, - честно сообщила Келебриэль.
        Карел посмотрел на меня мрачно и пристально. Будто хотел сказать, что эльфийку еще не поздно убить. Но я только отмахнулся, пытаясь понять, что происходит в гостиной. Аккуратно скрючившись под окном, я высунул нос из укрытия и увидел, что теперь мы попали по адресу.
        В центре гостиной стояла небольшая, размером с собачью будку, клетка из скрепленных между собой человеческих ребер. В ней яростно пульсировал белый огонь, бьющийся в стенки узилища. Но буквально на глазах он становился все меньше и бледнее. За огнем уже можно было разглядеть высокий камин.
        Риваэль начал ритуал по разъединению Триединого.
        Чуть дальше в углу комнаты сидели трое ребят. Их окружала кровавая пентаграмма, не позволяющая Смерти добраться до своих жертв. Некромантам Хвэста не стал удалять ребра. Видимо, дополнительный материал для удержания Триединого уже не требовался. Но по тому, как пусты были глаза юношей и как безучастно смотрели они на пульсирующий в клетке из человеческих ребер свет, я понял, что души из студентов вытащили и через клиническую смерть провели.
        А еще чуть дальше…
        Сердце оборвалось и полетело вниз.
        В просторном коридоре, соединяющем комнаты, Хвэста склонился над служителем Освином - из его глаз и горла торчали иглы.
        Не раздумывая, я прыгнул в окно, разбив стекло и порезавшись осколками, и атаковал Риваэля темными душами. Только все равно опоздал. Яркая серебряная нить души Оскарби исчезла между усмехающихся губ эльфа. А в следующий момент он, ничуть не удивившись моему появлению, легко отразил атаку, соткав из воздуха щит. Меня отбросило магической волной к стене.
        - Как интересно! - заявил Хвэста, уставившись на щупальца. - Чудесный дар от твоей матери?
        - Нет, случайно получилось, - огрызнулся я и увернулся от нового заклинания.
        Риваэль не разменивался по мелочам и бил наверняка. Лишь чудом я избежал встречи с колдовством, убившим Генту.
        Следом за мной в окно запрыгнул Карел. И тут же щупальце, метнувшись в сторону, приняло на себя еще один смертельный импульс, предназначавшийся Киару. Нас ждали. Только Келебриэль не спешила показаться. То ли передумала рисковать жизнью, то ли собиралась подкрасться со спины, как и в случае с инквизитором.
        - Ты же без пяти минут бог, зачем убил священника?! - против воли, с отчаянным дребезжанием в голосе вырвалось у меня.
        Служитель Освин был еще жив - грудная клетка его вздымалась. Но я понимал, что счет пошел на минуты. Смерть не может добраться до некромантов в пентаграмме, но Оскарби она заберет, даже не поморщившись.
        - Самое занятное, - усмехнулся Риваэль, не сбавляя темпа атак, - у церковника получилось подобраться незамеченным.
        Только сейчас я заметил, что одежда эльфа пропитана кровью.
        - Этот кусок мяса нанес мне три ножевых в спину, - пояснил Риваэль, - тебе должно быть стыдно! Вы меня даже не задели!
        Я, сжав зубы, продолжал отбивать заклинания, летящие в нас веером смертельных импульсов. Хвэста был слишком силен и опытен. Я не умел так быстро плести заклинания, складывая пальцы в сложные знаки. Каждый жест Риваэля был выверен, и он легко комбинировал магические связки, удерживая вокруг себя плотный слой щитов.
        Нужно было решаться… немедленно, не думая о собственной жизни.
        - Карел, повреди пентаграмму! - выкрикнул я, понимая, что ход ритуала нужно нарушить любой ценой.
        И единственный вариант - размен.
        Когда Киар бросился к некромантам, открыв спину, я, не жалея и не сомневаясь, загородил друга собой. Сколько заклинаний попало в меня? Три? Пять? Хватило бы и одного… но я смотрел только на ровную полосу, которую прочертил Карел, разорвав контуры заклинания.
        Смерть больше ничего не удерживало.
        И тут же прячущаяся в тенях Костлявая метнулась к безучастным студентам и забрала то, что уже принадлежало ей.
        Получилось?
        - Воспользуюсь вами, - сообщил Риваэль, наблюдая, как я отчаянно, из последних сил пытаюсь запустить остановившееся сердце и заставить работать ставшее таким непослушным и тяжелым тело. - Ритуал вошел в последнюю стадию, Триединый вот-вот разделится.
        Карел ударил мечом по костяной клетке - осколки ребер разлетелись в стороны, но белый огонь уже не пытался вырваться на свободу. Он остался на месте, продолжая таять.
        - Это тоже не поможет, - улыбнулся Хвэста и бросил новый импульс в Карела.
        Не знаю, каким чудом, почти мертвым я заставил одну из темных душ снова перехватить заклинание и, перестав дышать, упал на пол.
        Киар стоял, направив меч на Хвэста. Но мы все понимали, что следующая атака убьет его.
        - А где третий сосуд возьмешь? - прошептал Карел.
        Риваэль изобразил раздумья.
        - Возможно, у себя за спиной. - Хвэста дернулся в сторону, увернувшись от цепкой хватки Келебриэль.
        Раздался оглушительный треск плоти, рука эльфийки вывернулась под невозможным углом, плеснуло кровью, и из раны показался обломок плечевой кости. А Риваэль уже схватил сестру за горло, до хруста сжал и одновременно наложил на Келебриэль заклинание паралича.
        - Здравствуй, моя дорогая, - до омерзения ласковым тоном протянул Хвэста, - я надеялся, что ты окажешься умнее.
        Сестра захрипела, бешено вращая глазами, и попыталась сбросить колдовство. Но Риваэль только усмехнулся и уронил безвольное тело рядом со мной.
        - Преклони колени, - приказал Хвэста Карелу, - и может, если переживешь ритуал, еще понянчишься со своим мальчишкой. Сколько тебе осталось? Неделя? Две? Повинуйся, и я позволю прожить это время.
        Киар угрюмо промолчал и посмотрел на меня, будто набирался решимости перед последней бессмысленной атакой. И как же он удивился, когда я отчаянно заморгал в ответ, советуя выполнить требования Риваэля. Карел не понимал! Мое сердце остановилось, дыхание оборвалось, в мозге случилось несколько кровоизлияний, и я должен был уже отбыть в мир иной, но Смерть не спешила меня забирать. Костлявая ждала, когда я выполню обещание и убью Хвэста.
        Мне бы только немного сил, чтобы хватило на рывок, и подсказку, когда именно его сделать, чтобы не совершить ошибку в последний раз.
        Карел кивнул и, положив меч перед собой, опустился на колено.
        - Здравое решение, - одобрил Риваэль, - если бы Кериэль не был придурком, поступил бы так же. И вы вдвоем ушли бы из этого дома, одаренные всеми благами. А теперь полюбуйтесь - бессмысленная и жалкая смерть.
        Я лежал на полу, отвернув голову в сторону, и сородич не знал, что я еще не сдох. Смерть ждала, и я тоже.
        Белое пламя в центре комнаты распалось на три бледных огонька: один окрасился в красно-оранжевый цвет, второй обрел оттенок золота, а в третьем появились перламутрово-розовые ноты.
        - Приступим, - довольно сообщил Риваэль. - Пока тело Кериэля не остыло, нужно использовать его.
        Я уставился на Карела, ожидая от него сигнала. Мне не было видно, как двигается Хвэста и что делает. Шанс напасть на него всего один, пока сородич не понял, что Костлявая не забрала меня.
        Раздались шаги. Келебриэль, также напряженно следя за действиями Риваэля, прохрипела что-то, скорее всего, нецензурное, и продолжила бороться с заклинанием паралича. И вдруг мне показалось, что у нее получится. Ну же, еще немного!
        Киар резко кивнул. Я не колебался и бросился на Хвэста со спины, вцепившись в него и руками, и зубами, и темными душами, которые до этого изображали дохлые щупальца. Эльф пронзительно закричал от боли и закрутился, пытаясь скинуть меня. Но я, как зверь, вгрызся в горло эльфа и держался за Риваэля так, будто он был моим спасательным кругом. Щиты и импульсы против меня не работали - я был слишком близко, и противник рисковал задеть самого себя.
        Карел схватил меч и нанес косой удар, рассекая грудину Хвэста.
        И тут же на побледневшем лице Риваэля проступил рисунок вздувшихся вен - Келебриэль, совладав с параличом, дотянулась пальцами сломанной руки до щиколотки сородича.
        Эльф захрипел, у него изо рта потекла кровь.
        - Ритуал не отменить, - улыбнулся Хвэста, - теперь Триединый умрет.
        - Но ты этого не увидишь! - Я свернул Риваэлю шею, и хруст ломающихся позвонков показался мне лучшим звуком на свете.
        В разгромленной гостиной наступила оглушительная тишина. Такая давящая, что я даже замотал головой и подумал, что это с моими ушами что-то случилось. Но тут темные души с довольным хлюпаньем присосались к Хвэста, а Келебриэль закашлялась, регенерируя передавленную гортань и сломанную руку, и полог тишины спал.
        - Как ты выжил? - хрипло спросила сестра. - В тебя не меньше пяти смертельных заклинаний попало.
        - У нее спросите. - Я кивнул на Смерть, выступившую из теней.
        Сейчас закутанную в плащ фигуру видели все присутствующие.
        Я обратился к Костлявой:
        - Пора? Благодарю за помощь. Мы бы не справились сами, тут скрывать нечего. Так что все честно, я готов.
        - Нет, пожалуйста… - Карел попытался задвинуть меня за спину.
        Но я упрямо увернулся от его рук. Глупо ждать поблажек от Смерти. Я сделал то, что ей было нужно, и больше никакой пользы не представлял.
        Однако сгорбленная фигура качнула головой и дотронулась иссохшей рукой до моей груди. И вдруг я отчетливо расслышал стук собственного сердца. Тело заработало легко и привычно, словно было часами, которым сменили повредившийся ходовой механизм.
        - Спасибо… - только и смог ошалело пробормотать.
        Смерть махнула рукой как-то совсем по-дружески и исчезла.
        - Отлично! - заявила Келебриэль. - На один гроб меньше закапывать. Но кто-нибудь знает, что делать вот с этим?
        Смотрела сестра на три огонька, оставшиеся от яркого света Триединого. Они угасали на глазах и становились все прозрачнее и прозрачнее, их едва можно было различить. Какая-то часть внутри меня считала, что так будет даже лучше. Пусть населяющие мир создания сами решают свою судьбу, не уповая на некое всесильное существо, которому, к сожалению, на всех давно плевать. Но также я понимал, что, когда не знаешь, какое из зол большее, нужно выбрать то, что можно повернуть вспять.
        Если Триединый исчезнет, то насовсем. И исправить ничего уже не выйдет.
        - Мы трое подходим в качестве сосудов, - напомнил я, почесав в затылке, - и теперь, когда никто не желает забрать себе всю силу разом и стать новым богом…
        - Предлагаешь поглотить это? - с брезгливостью протянула Келебриэль. - А если оно захватит меня? Заставит делать то, что я не хочу?
        - Помогать нуждающимся и защищать слабых, что ли? - не удержался я от шпильки. - Всякие мерзости ты делаешь с удовольствием!
        Сестра передернула плечами, но возражать не стала.
        - Риск, что мы перестанем быть собой, есть, - вздохнул Карел, - но мне кажется, бездействием мы принесем в мир больше зла.
        Наша троица, конечно, подобралась… творение некроманта и два бездушных эльфа - самое то рассуждать о категориях добра и зла. Лучшая команда по спасению мира, честное слово!
        Карел первым потянулся к ближайшему, почти угасшему лепестку огня. Подхватил в ладони, чуть поморщился и пояснил:
        - Жжется. - И, поднеся к губам, Киар выпил божественное пламя, будто воду.
        Следом свой огонек схватила Келебриэль и закинула в рот, как конфету. Кажется, даже попробовала прожевать, но часто задышала, когда ей обожгло язык.
        Я медлил.
        - Кериэль, давай, - поторопил Карел, - если не сейчас, то потом будет поздно! А мы и так сегодня опоздали везде, где только могли.
        И тут я понял!
        Подобрав горячий, словно уголь, третий лепесток пламени, я бросился к телу Оскарби. Он пока дышал, хотя жить служителю оставалось несколько мгновений. Смерть не забрала свою последнюю на сегодня жертву, словно знала заранее, как я поступлю. Будто пожалела меня и не лишила еще одного друга.
        Что ж, спасибо за такой неожиданный подарок.
        Да, служитель Освин не подходил под все условия ритуала, но он уже перешагнул за грань жизни. И то, что сотворил с ним Риваэль, точно противно природе.
        - Ты уверен? - окликнула Келебриэль. - Откажешься от божественной силы ради дохлого церковника?
        Зачем мне еще одна душа? Пусть и божественная…
        Мне и темных хватает - уже как родные стали.
        Наклонившись к Оскарби, я вытащил из горла и глаз служителя иглы. Затем приоткрыл ему рот, протолкнул угасающий огонек между зубов и помассировал юноше горло, чтобы сымитировать глотательное движение. О высшие силы, уже и не знаю, к кому обращаться, только бы сработало!
        За несколько долгих, выматывающих мгновений я успел десяток раз решить, что все испортил. А затем пустые глаза Оскарби сверкнули золотым светом, и в них появилось сознание.
        Служитель закашлялся, пытаясь продышаться, и я тут же снова склонился над ним, помогая сесть и прийти в себя. Карел и Келебриэль подошли ближе. Обернувшись на друга и сестру, я увидел похожие всполохи: оранжевые искры среди знакомой зелени взгляда эльфийки и светлый перламутр в черных глазах лорда Киара.
        - Ну как? Вы еще вы или у меня проблемы? - Я неуверенно улыбнулся Карелу.
        - Пока не чувствую никаких изменений, - сообщил он.
        - Что произошло? - слабым голосом прошептал Оскарби и, опершись на мою руку, поднялся.
        - Тебя убил Хвэста, - без прелюдий заявила эльфийка, - точнее, сожрал твою душу. И ты из-за этого почти умер. Но Кериэль, мой глупый и наивный брат, не забрал часть Триединого себе, а пожалел ничтожный кусок мяса! Скажи ему спасибо.
        - Спасибо… - послушно повторил ошеломленный Оскарби. - Но как же так? Я ощущаю себя собой. Только голова кружится и мутит немного.
        - Если повезет, то собой ты и останешься. - Я успокоил церковника. - Может, необычные силы появятся. Но ими нужно научиться пользоваться, хорошо? Ответственность и все такое…
        Служитель Освин кивнул.
        - Все здорово, конечно, но давайте решать, что делать дальше, - первым поднял неприятную тему Карел.
        - Может, найдется ритуал, чтобы собрать Триединого обратно? - предположила Келебриэль. - Честно, мне и так нормально жилось. Я готова отказаться от силы, даже если она дарует бессмертие и не нужно будет питаться душами.
        Оскарби даже не поморщился, хотя информация должна была удивить его. Но он словно давно все знал и понимал, о чем говорит Келебриэль. Значит, изменения уже начали происходить под влиянием божественных сущностей.
        Карел наклонил голову.
        - Я бы, конечно, хотел еще пожить… - признался он. - Что-то внутри шепчет, что теперь у меня в запасе есть столько лет, сколько сам захочу. И это большой соблазн. Но я готов отказаться, если решение будет общим.
        А вот мне не хотелось, чтобы Карел отказывался! Он заслужил нормальную жизнь. Но мое мнение троица выслушает последним - я свою часть силы добровольно отдал другому.
        Оскарби поджал губы и сложил руки на груди в защитном жесте.
        - Я считаю, что миру не нужен Триединый, - неожиданно заявил Освин. - Наверное, его служитель не должен такое говорить. Но пока я помогал Кериэлю с поиском информации, пересмотрел взгляды на веру. Вот если бы так можно было разделить Триаду…
        Мы с Келебриэль переглянулись.
        - Почему нет? Если я правильно поняла, ритуал сработает и с Триадой. Они с Триединым из одного теста, - задумчиво протянула сестра, подергав себя за серьгу в ноздре. В глазах эльфийки зажегся какой-то безумный огонек. - Пожалуй, сейчас мы можем с ней потягаться. Не верю, что говорю подобное, но мне нравится эта идея.
        Служитель Освин неуверенно улыбнулся.
        - Вы только не подумайте, что я рад силе Триединого. Быть живым, конечно, здорово, но я никогда не боялся смерти. Просто так неправильно! Нами правят абсолютные добро и зло. Но при этом в мире все остальное состоит из оттенков, полутонов, нюансов. Идеальные герои и злодеи бывают только в сказках, а в жизни мы все собраны из плохих и хороших черт. Нельзя никого судить, руководствуясь категориями абсолюта!
        - Взять хоть мои темные души, - с готовностью поддержал я Оскарби и погладил насытившиеся щупальца, как если бы они были кошками. Души тут же потянулись за лаской, отпихивая друг друга. - Так-то я страшный монстр, но иногда способен на хорошее.
        - Кериэль… - укоряюще качнул головой служитель, - если бы все монстры были такими, как ты, нам бы не требовались никакие доблестные рыцари!
        - Решено! - резко перебила Оскарби Келебриэль. - Дайте мне всю информацию по ритуалу, и я отправлюсь в Первоземье, чтобы уничтожить Триаду. Уж там проблем с поисками пригодных сосудов не возникнет. Зря, что ли, Триада всех эльфов испортила - устроим ей сюрприз. Если получится, оставлю тебе кусочек ее силы, братец…
        - Спасибо, не стоит, - отказался я от такой чести. - Ты одна справишься?
        Возвращаться домой, даже с благой целью, мне не хотелось.
        Как-то случайно и не к месту вспомнился недавний сон. Я подумал, что, может, не собиралась Триада никого портить. Она была создана из всего плохого, что отринули божества. И ведь этот список не ограничивается жестокостью, ненавистью, подлостью и лицемерием. Страх и неуверенность мы тоже считаем отрицательными качествами. А еще - уныние, обиду, зависть и ревность, сомнения и разочарование. Могла ли Триада в тоске и тревоге потянуться к светлому и прекрасному, желая быть принятой и согретой существами, которые считались воплощениями добра и милосердия? Но вместо этого она увидела жадность и презрение…
        И эльфы сами подписали себе приговор.
        - Я тоже поплыву, - неожиданно вызвался Оскарби. - Конечно, ничего толком я не умею, но если уважаемая госпожа согласится меня обучить…
        Келебриэль? Разве что мир перевернется вверх тормашками.
        - Тратить время на кусок мяса? - Эльфийку перекосило от отвращения. - Хочешь влезть в разборки с Триадой - вытаскивать за шкирку не стану. И на поблажки не рассчитывай.
        В этот момент я понял, что первое время, конечно, Келебриэль покривится от навязавшегося служителя и постарается больнее его уколоть. Но рано или поздно сестра обучит всему, что знает сама, и вместе с Оскарби освоит божественную силу.
        У людей есть одна особенность - к ним быстро привыкаешь.
        - Если понадобится помощь… - неохотно начал я, но Келебриэль бесцеремонно меня перебила:
        - Понадобится помощь - поищу в другом месте. Ты вроде здесь прижился, Кериэль. Забудь о Первоземье. Наслаждайся океаном, жарой, подружками из борделя и этим странным горьким напитком - кахве, кажется. Без твоей выходки и побега мы бы так и не узнали, что Триединого больше нет, пока новый бог не навел бы в мире свои порядки. Но тогда было бы поздно что-либо исправлять.
        - Кериэль… - позвал меня Оскарби.
        И за яркими золотыми искрами в его глазах я увидел боль от потери, которая никуда не делась и гнала служителя прочь из родного города. Освин желал сражаться, преодолевать трудности и забывать в них о своей первой значительной утрате.
        - Я прослежу за розами, - пообещал служителю, - даже не сомневайся - они будут самыми прекрасными и счастливыми розами во всем городе!
        - И за домом присмотри, пожалуйста, - тихо попросил служитель.
        - Конечно, - кивнул я, - когда бы ты ни вернулся сюда, дом всегда будет готов встретить тебя теплом и уютом.
        Но что-то подсказывало мне, что завтра мы последний раз увидимся на церемонии прощания с Гентой и больше служитель Оскарби Освин не вернется к этим берегам.
        Такие, как он, - чистые и невинные души - слишком легко ломаются.
        Это монстры, как я, переступают и живут дальше. Хотя ведь и во мне что-то надломилось и заболело на встрече крадушей. И если это была не душа, то даже и не знаю что. Может, эхо - затерявшийся отголосок прежних перворожденных эльфов.
        - Если я сейчас свяжусь с Лавеной - она меня убьет, - печально заявил Карел. - И будет права. Ей сегодня уже пришлось заметать следы в храме после сумасшедшего инквизитора, а теперь мы разгромили дом недалеко от центрального рынка. Странно, что сюда не сбежалась вся гвардия.
        - Так защитная магия же, - напомнила Келебриэль, - заклинания только со смертью Хвэста развеялись, но тогда мы уже перестали шуметь.
        - Будет обидно, если после пережитого тебя убьет журналистка! - рассмеялся я. - Может, сами приберемся? Или божественные силы не для такого созданы?
        Я сидел на балконе дома Карела, любовался ярким закатом и вышивал. На низком столике стоял горячий кахвейник и блюдце со свежими булочками. То и дело я отвлекался от рядов ровных крестиков, опускал пяльцы и, откидываясь на спинку кресла, наслаждался открывающимся с балкона видом.
        Редкие ныне часы спокойствия подходили к концу, острый эльфийский слух уже уловил недовольный писк из детской комнаты. Но я надеялся, что мелкие еще повозятся немного и не сразу потребуют внимания к своим персонам. Нянечку и кормилицу мы конечно же наняли, но юная княжна Бенайл почему-то затихает только на моих руках или Карела. А поскольку лорд Киар сейчас отсутствует из-за важных рабочих вопросов, стоит детям захныкать, няня и Руджеро тут же позовут меня.
        Поведя ушами и решив, что пара минут имеется, я впился зубами в последнюю булочку. Одно из главных правил дома, где маленькие дети, - ешь, пока возможно, и делай это быстро.
        Старшую девочку, рожденную леди Амизи Мосфен, мне хотелось назвать именем, означающим надежду. На мой взгляд, это идеально подходило эльфийке-полукровке, первой за несколько тысяч лет обладающей собственной душой. Правда, небольшая червоточина пустоты рядом с сердцем у девочки тоже была. Я украдкой подкармливал ее кусочками жизней всяких негодяев, которых в свободное время отлавливал на улицах города. Но этот нюанс, уверен, не имел значения! Наличие души куда важнее!
        Имя Эстель, с эльфийского переводящееся как «надежда», Карелу категорически не понравилось. До появления в нашей жизни младенца я, хоть и не сексист, вообще считал, что заморочки с именами - сугубо женская прерогатива. Посмотрел на ребенка и подобрал что-то с приятным звучанием и подходящим значением. Ничего сложного! Но нет, когда дело дошло до регистрации, мы с Карелом - взрослые и адекватные эльф и человек - едва не переругались. Я даже чашку разбил - случайно, конечно, из-за врожденной неуклюжести, но сам факт! Карел настаивал, что раз уж нам повезло с аллитерированными именами - Кериэль Квэлле и Карел Киар, значит, и девочку следует назвать в таком же стиле. Обязательно, чтобы начиналось на «к», и непременно с буквой «р».
        Я, конечно, привел доводы о значимости рождения дитя с душой для народа эльфов. Но, учитывая, что по свидетельству в нашем доме появилась леди Клариэль Квэлле, наследная княжна Бенайл, нетрудно догадаться - в споре победил Карел.
        На эльфийский слух имя звучало просто - «светлая», но за прошедшее время я смирился и даже находил его милым.
        Так что сына Дафны мы, недолго думая, назвали Кирстеном, чтобы не делать ребенка белой вороной в нашей странной семье. Хоть мальчик и числился наследником герцогов Волдет и прилагающихся к титулу богатств и земель (что было заверено подписью самого императора!), фамилию Карел дал ему свою. «Дебро» у всех ассоциировалось с чем-то мерзким и недостойным.
        Так мы и жили: эльф с темными душами - Кериэль Квэлле, человек-мертвец - Карел Киар и два стихийных бедствия - Клариэль Квэлле и Кирстен Киар. Если попытаться проговорить это быстро и с прилагающимися родовыми именами и титулами, то язык можно сломать в трех местах.
        В доме Карела нам было уже тесновато. Скоро мелких нужно будет расселять по разным комнатам, выделить наконец нянюшкам нормальный угол, не обделив старого и верного Руджеро. Особняк Бенайлов был слишком скромен для такого числа жильцов. Хоть мне самому в комнату Карела переезжай, чтобы место освободить.
        Я так-то поднимал тему покупки нового жилья, но пока не определился, чего же больше хотелось: чтобы дом располагался на первой линии и за входной дверью сразу начинался океан или, наоборот, забраться на холм поближе к дворцу наместника и получить лучший в городе вид на бухту.
        Или, как вариант, я вообще мог вернуться в родную комнату «Женского дома» - вот мадам Костанцо обрадуется.
        Кстати, с моей подачи бордель готовился к кардинальной реорганизации. Я уже помог девочкам оформить нормальные документы взамен прежних билетов. И теперь мы с мадам надеялись превратить «Женский дом» в место, где любая женщина, оказавшаяся в трудных жизненных обстоятельствах, могла найти поддержку и крышу над головой, научиться новому ремеслу, получить рекомендации для трудоустройства, а также юридические или иные консультации и, конечно, посетить кабинет хорошего целителя.
        Деньги на первичное финансирование проекта я уже из города выбил, а дальше надеялся привлечь спонсоров из местной аристократии. Один благотворитель у нас уже имелся - леди Амизи Мосфен, баронесса Нейфр с большим энтузиазмом поддержала идею.
        Бордели городу, конечно, были нужны - человеческую натуру не переделаешь. Но я надеялся и их со временем изменить - сделать труд девочек безопасным и легальным. Тогда бы город получал стабильный налог и контролировал организацию рабочего процесса… назовем это пока так.
        Я вообще размышлял, как бы сделать местную жизнь лучше. А то с таким удовольствием Карел открыл для себя прелести отцовства, что Дуэйну даже пришлось взяться за управление городом. У него, к слову, здорово получалось. И Лука помогал в меру способностей. Наблюдая за стараниями юного наместника, за его искренностью и преданностью городу и жителям, я раздумывал, что не так уж и важно, чья душа живет в теле герцога Кайсара. Даже если и не его собственная - она явно решила использовать второй шанс с толком.
        Два дня в неделю я проводил в больнице Святого Николаса, исцеляя людей и проводя плановые операции. От денег за работу отказался. Мне хватало того, что с каждой спасенной жизнью становилось легче дышать, будто исчезала часть неподъемного груза совершенных грехов. Еще день я проводил в обустроенной лаборатории за приготовлением зелий. В том числе и для больницы, но в основном для свободной продажи. Остальные дни скучать тоже не приходилось. В большом густонаселенном городе постоянно что-то происходило, и я с удовольствием брался за любые дела.
        Необходимость забирать чужие жизни с появлением темных душ исчезла. Резерв не пустел, замер отсчет оставшихся мне лет, будто я действительно стал бессмертным, как и полагалось прекрасному эльфу из сказки. Но что особенно нравилось - вместе с необходимостью исчезло и желание… Одержимость, которая раньше скручивалась в груди ноющим голодом, больше меня не беспокоила.
        От Келебриэль с той стороны океана приходили обнадеживающие новости. Они с Оскарби не спешили и делали все осторожно и грамотно, чтобы Триада, попав в ловушку, уже не выбралась. Но мне казалось, в том, что все шло по плану, была заслуга служителя Освина. У него лучше всех из троицы получалось управлять новыми силами. Уж не знаю, с чем это было связано, но, судя по письмам сестры, - в тренировочных поединках Оскарби теперь выигрывал стабильно половину.
        Карел своими божественными силами вообще не пользовался. Как специально их игнорировал. Только в моменты, когда он испытывал сильные положительные эмоции или, напротив, злился, его окружало нечто неосязаемое, но мощное. Я на обучении не настаивал и надеялся, что наступит момент, когда Карелу самому станет интересно узнать, на что он способен.
        В ответных письмах я обстоятельно рассказывал, как ухаживаю за чудесным садом Оскарби и что розы, хоть и цветут на зависть всем прочим розам города, все равно скучают по своему хозяину. В небольшой костел Святого Михаэля епископат определил нового служителя. Тоже молодого, едва окончившего семинарию, но амбициозного. С горящими глазами и подвешенным языком. Я знал, что послушать его вечерние проповеди собирается половина квартала - даже не всем хватает места в костеле. А вот к саду новый служитель был равнодушен и позволял мне самому решать, как и что делать с цветами и старой глицинией.
        Маленький фиолетовый дом я поддерживал в порядке. Аккуратно сложил вещи Генты в комод, будто она могла вернуться за ними, сдал учебники в отремонтированный корпус университетской библиотеки, разобрал все тетради с конспектами и приключенческие романы, расставил вымытые чашки… Не суждено было сбыться мечте служителя Освина наполнить их все. На могиле рыжей колдуньи я посадил яркие голубые цветы - горечавки - напоминание о том, насколько хрупка жизнь человека.
        Снизу раздался громкий плач, и, повторяя за старшей сестрой, тут же захныкал мелкий. Карел как-то легко научился называть детей «дочь» и «сын», пусть таковыми они были лишь на бумаге. У меня так не получалось. Пока дети оставались «девочкой» и «мальчиком». В обобщенно-ласковом варианте - «мелкими».
        Нет, я, конечно, заботился о них, укачивал… Для этого, кстати, отлично пригодились темные души, заменив лишнюю пару рук. Я мог спокойно устроиться в кресле у камина с книжкой или вышивкой, а щупальца осторожно покачивали колыбельки или, проявляя самостоятельность, утаскивали детей к себе и, придерживая, катали по воздуху. Мелким это ужасно нравилось - душ они совершенно не боялись и дергали их за кончики. А вот одной нянечке стало плохо, когда она случайно увидела меня в окружении шевелящихся щупалец, которые с удовольствием баюкали Клариэль и Кирстена. Пришлось нянечку уволить, взяв клятву о неразглашении и выплатив крупную компенсацию.
        Так что за детей, возникни необходимость, я был готов перегрызть глотку любому негодяю, но каких-то особенных чувств пока не испытывал. Надеюсь, со временем это изменится. Еще и жалеть, может, начну, что не ценил того короткого промежутка времени, пока эти бестии были маленькими.
        Удивительно, как резко повернулась моя жизнь за такой небольшой срок! Я искал в этом городе спасения и временного убежища, а нашел дом, семью и самого себя.
        Требовательный плач усилился.
        - Господин Кериэль! - мученически позвал Руджеро.
        Он-то своих уже вырастил и не обрадовался открывшемуся в доме детскому саду.
        Я заглотил остатки булки, не разжевывая, сделал пару глотков кахве и, подхватив пяльцы и схему, чтобы на открытом балконе с вышивкой ничего не случилось, поспешил вниз.
        Закатное солнце расцвечивало линию горизонта в яркие розово-фиолетовые тона.
        Атласный океан был спокоен.

 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к