Библиотека / Фантастика / Русские Авторы / ЛМНОПР / Лебедева Жанна : " Ласковые Игры " - читать онлайн

Сохранить .
Ласковые игры Жанна Лебедева
        На жестоком шоу с обманчиво нежным названием в чести убийства и пытки, однако, заманчивый приз привлекает туда множество авантюристов со всех земель. Перед суммой выигрыша меркнет даже страх смерти, но отбор строг - хорошим честным людям путь на шоу заказан. Как и зачем среди извращенцев, негодяев и убийц оказались скромная домохозяйка Шахерезада и свободолюбивая зверолюдка Дина? Удастся ли им уцелеть в этом аду? Кто поможет? Друзья? Откуда им взяться! Неожиданный поклонник? На Ласковых Играх нет места для любви! Неужели девушкам не спастись? А мы посмотрим…
        ЛАСКОВЫЕ ИГРЫ
        ЖАННА ЛЕБЕДЕВА
        ЧАСТЬ 1. ЖЕРТВА ПО КОНТРАКТУ
        - И что же вы готовы сделать за деньги?
        Дежурный вопрос кастинг-менеджера застал Шахерезаду врасплох, но, собрав в кулак остатки отчаянной решительности, она соврала:
        - Все.
        Кастинг-менеджер, хорошенькая голубоглазая блондинка с черными синяками недосыпа под огромными глазами, покачала головой.
        - Не врите, девушка. Я работаю здесь не первый год и прекрасно знаю, как выглядят люди, продающие себя за деньги. Вы не из таких. Уходите, я дорожу репутацией специалиста компании, поэтому делать для вас исключений не буду.
        - Но мне очень нужно попасть на Ласковые Игры, я вас прошу, - голос просительницы дрогнул, она умоляюще сложила руки, усугубив тем самым ситуацию.
        - Ничем не могу… - жесткая фраза кастинг-менеджера, на чьей груди висел бэйдж с именем «Юнона», оборвалась звонком телефона внутренней связи.
        - Да? Сейчас подойду, - ответила блондинка кому-то на другом конце линии. - Вы свободны, собеседование окончено, домохозяек мы не берем, - холодно кивнула Шахерезаде перед тем, как выйти из кабинета.
        Шахерезада, невысокая крепкая шатенка, безнадежно уткнулась локтями в стол и уронила на руки голову, скрывшись от мира под водопадом темно-шоколадных вьющихся волос. Она не могла заставить себя подняться и уйти вот так, не попросив еще раз, не попытавшись! Ведь Ласковые Игры - ее единственный шанс заработать и вернуть долг мужа, от одной мысли о котором сердце девушки болезненно сжималось. Домохозяйка - сейчас это определение казалось ей обидным прозвищем, означающим полную беспомощность и бесполезность.
        Услышав чей-то тоскливый вздох, неудачливая кандидатка повернула голову вправо, чтобы встретиться взглядом с золотистыми глазами сидящей на соседнем стуле зверолюдки. Тоже претендентка на участие, которую также отвергли. Соседний кастинг-менеджер - молодой парень с узким, злым лицом - как раз выносил вердикт:
        - Мы не берем на Игры зверолюдов. Таковы правила. У нас рейтинговое шоу, душераздирающее, импульсивное, полное эмоций. Мы не можем снизить накал страстей ни на градус. Это феерия, понимаете? Здесь убивают, пытают, насилуют - и все в прямом эфире! Публика должна трепетать, сочувствовать, бояться и надеяться. А на вас всем будет плевать. Это все равно, что убить в прямом эфире кошку - детки поплачут, и не более.
        Зверолюдка в ответ промолчала, понимающе опустила глаза в пол. Ее сгорбленная спина и покорная поза вызвали у Шахерезады невольное сочувствие. Наверное, сильно нуждается, раз решила продать себя на Игры, да еще и стерпеть такие унижения. Раньше Шах не обращала внимания на дискриминацию зверолюдов - аборигенов ее родной колонии. Когда-то давно люди прилетели сюда, на Терру-2, и по законам силы вытеснили полудикое коренное население на периферию новой цивилизации. Желая выжить, зверолюды попытались приспособиться: большая часть их окончательно одичала и ушла в леса, а небольшое количество, напротив, стало вести вполне цивильный, людской образ жизни. Изменились они даже внешне - их стало почти не отличить от людей. Основной визуальной отличительной чертой их остались высокие, торчащие на макушке уши, как у волшебных неко из комиксов-манга.
        Ожидая блондинку Юнону, Шах украдкой рассматривала свою «дикую» соседку. Симпатичненькая. Высокая, смуглая, с чуть заметным на коже пятнистым рисунком. Характерные уши скрыты объемным вязаным беретом. Волосы светлые, локонами выбиваются на плечи. Непонятно почему Шах испытала к незнакомке неожиданную симпатию и мысленно загадала: «Пусть ее не возьмут».
        Все это время Юнона пребывала в кабинете своего непосредственного начальника. Заведующий кастингом, полный плешивый мужчина с трусливым взглядом, безумно нервничал. Он то заламывал пальцы, то дергал за ручку кофейную чашку, отчего черный напиток брызгал на бумаги, то принимался вытирать проступивший на лбу пот влажной засаленной салфеткой.
        - Юноночка, сделайте что-нибудь, у нас в «мясе» недобор.
        «Мясом» он называл массовку популярного и крайне бесчеловечного шоу с обманчиво невинным названием «Ласковые Игры». Суть их была проста. За приз в один миллиард рэлли - местной валюты, - выходили бороться пятьдесят Претендентов. Добраться до наживы им мешали тринадцать специально обученных и весьма жестоких охотников. Чтобы кровавое шоу длилось дольше - туда добавляли сто пятьдесят человек массовки, которых все, включая организаторов зрелища, называли просто «мясом». И немудрено! Ведь если у охотников и претендентов имелась профессиональная подготовка, то в «мясо» брали преимущественно всякий сброд, не слишком умелый, но достаточно подлый и беспринципный, чтобы создать Претендентам некоторые проблемы. И все же массовку на Играх не ждало ничего хорошего. Каждый из ста пятидесяти становился потенциальной жертвой, так как его убийство приносило дополнительные проценты к сумме главного приза…
        - Желающих нет, даже за деньги. Мы подняли стоимость контракта на тридцать процентов - ничего, - устало сообщила шефу Юнона.
        - Позвольте, милочка, вы меня под монастырь подведете! Рейтинги падают! Надо срочно искать участников! - схватился за сердце начальник, взглянул на дисплей камеры, показывающий приемный кабинет, и возмущенно стукнул кулаком по столу. - Как же нет? Вот же сидят!
        - Это зверолюдка и домохозяйка, они не подойдут, - безразличным тоном отчеканила в ответ блондинка. - Домохозяйку прибьют в первую же минуту шоу, а зверолюдку никому не будет жалко. Она ведь не равноценна человеку.
        - Юноночка, родная, - часто задышал взволнованный толстяк, - ну что же вы глупите! Формальнее надо быть, формальнее. Сказано набрать народ - набирайте. И ничего страшного, что домохозяйка. Она хорошенькая, может, кому из Претендентов понравится. Сейчас у них мода пошла заводить себе на период Игр секс-рабынь из массовки и развлекаться с ними под камерами. Режиссеры даже новую фишку продумали: теперь процент к выигрышу идет не только за убийство, но и за красочное изнасилование - шоу ведь должно быть зрелищным? Так что берите, Юноночка, вашу домохозяйку, пока она не очухалась и не сбежала. Зверушку тоже - они ловкие и живучие. Уверен, контракт свой она отработает…
        Юнона вышла. Вернувшись в приемный зал, обнаружила обеих настойчивых кандидаток на местах, кивнула парню со злым лицом:
        - Серж, принимай.
        - Ее? - остролицый непонимающе указал на зверолюдку. Та, не веря своей удаче, даже дышать перестала.
        - Да, начальник сказал брать.
        Юнона порылась в столе, отыскав там бланк договора - роковую страницу судьбы.
        - Подпишите здесь.
        Белоснежный лист с черным крапом букв лег на стол перед Шахерезадой. На минуту та зависла, замерла с поднятой в воздух шариковой ручкой.
        - Сомневаетесь? Понимаю, - в голосе Юноны мелькнула едва заметная нотка сочувствия.
        От этой нотки у кандидатки екнуло сердце. Чтобы не растерять остатки решимости, она быстро чиркнула подпись. Все. Решено. То же самое сделала зверолюдка за соседним столом.
        - Итак, вы подписали договор, - механически произнесла Юнона, - вот здесь, в конце, напишите пожелания для того, кто получит заработанные вами деньги.
        - Что-то типа завещания? - бледнея, переспросила Шах, и Юнона кивнула.
        - Да. Что-то типа. В девяноста процентах из ста участники массовки гибнут, поэтому вы должны указать получателя суммы и дать распоряжения по ее использованию. Если вы вдруг выживете - деньги получите лично. В случае смерти к сумме в качестве поощрительного приза прибавляется пять процентов, в случае серьезных увечий - два. Моральные травмы и изнасилование в перечень не входят…
        Шах содрогнулась и тщательно вывела на последней странице имя и счет мужа. Зверолюдка тоже что-то написала. Она писала долго и на лице ее блуждала странная довольная улыбка.

***
        Юнона лично проводила новых участниц по коридору внутрь здания игрового офиса. По дороге она раздавала им необходимые советы и напутствия. Звучало это как прежде дежурно, холодно.
        - У вас сутки до начала Игр. Советую провести их с пользой. В рамках подготовки вы можете бесплатно посетить психологов, врачей, сходить на тренинги по выживанию или уроки самообороны. Также здесь имеются спа и салоны красоты.
        - Спа? - непонимающе переспросила Шах. - Зачем?
        - Вы женщина, должны и сами понимать, - недовольно хмыкнула Юнона. - Ни у кого раньше не возникало таких глупых вопросов. Вас же будут показывать на весь мир, хотите выглядеть плохо?
        - Пф-ф, а что, кому-то реально не все равно, как он выглядит, когда его убивают? - саркастически фыркнула зверолюдка. Голос у нее оказался низкий и грудной, похожий на ворчание сердитой кошки.
        - Большинству выживших участниц красивая внешность спасла на этом шоу жизнь.
        - Но не спасла честь, - вновь прорычала зверолюдка, на что получила резкий ответ.
        - Это шоу не для честных и не для святош. Здесь люди получают деньги за проявление своих самых низменных качеств. И советую закрыть эту тему, - Юнона грозно взглянула на участниц и указала им на лифтовую площадку. - Прошу. Едете до зоны «М1». Там действуйте сами. Если возникнут вопросы, подойдите к координаторам - у них черно-лиловая форма и соответствующие бэйджи…
        Девушки погрузились в лифт. Это был очень странный лифт, по крайней мере, Шах такие раньше не попадались. Он двигался не вверх, а куда-то вглубь здания, между стенами; потом, сменив направление, начал подниматься. На движение ушло около десяти минут, и Шахерезада решила потратить их на знакомство с соратницей. Представилась:
        - Меня зовут Шах, а тебя?
        - Дина, - коротко ответила зверолюдка.
        - Ты почему здесь?
        - Мама болеет. Нужны деньги на дорогое лечение и хорошую больницу.
        - Ох, сочувствую, - признание соседки по лифту застало Шах врасплох, она еще больше прониклась к зверолюдке симпатией и расстроилась. - Неужели ты не могла найти средства другим способом?
        - Ты же сама не могла? Вот и я не могла, - зло буркнула собеседница. - Кредиты нам не дают, нормальную работу тоже.
        - А как же друзья, родственники?
        - У меня их нет, - сердито огрызнулась Дина. - Какая тебе до меня забота?
        - Просто, - смутилась Шах, - просто несправедливо… жалко…
        На этом разговор окончился. Двери бесшумно разъехались в стороны, выпуская новоявленных участниц на широкую площадку, укрытую гигантским прозрачным куполом. Белый кафель на полу создавал ощущение полной стерильности. Монстеры и фикусы в таких же белоснежных контейнерах растопырили глянцевые листья, улавливая сочащийся с потолка дневной свет. Там и тут ходили люди. Встретившись глазами с проходящим мимо молодым мужчиной, Шах поежилась - до того неприятным и опасным был его взгляд.
        - Эй, крошки, я запомню вас! - бросил он через плечо. - До встречи на полигоне, я обязательно отыщу вас обоих - и уж тогда позабавимся…
        Шахерезада испуганно замерла, но Дина грубовато подтолкнула ее в спину.
        - Чего испугалась? Обычный болтун!
        - Это Претендент?
        - Нет, массовка, как мы с тобой. Претенденты находятся в зоне «П1». Они готовятся отдельно.
        - Откуда знаешь?
        - Прочитала памятку в лифте.
        Шах вздохнула. Беспомощно огляделась.
        - Куда пойдем?
        - Давай начнем с информационной стойки, а там разберемся…
        Стойка отыскалась быстро. Шах, как человек далекий от технологий и гаджетов, предоставила Дине полную свободу действий. Та повозила пальцем по сенсорному экрану, потом поделилась соображениями.
        - Тут говорится, что мы должны обязательно пройти медосмотр, салон красоты и один любой тренинг на выбор, все остальное по желанию.
        - Ну, что ж, пойдем, - вздохнула Шах, соглашаясь. - Все равно нам надо занять себя чем-то на целые сутки. Перед смертью ведь не надышишься…
        Эти слова прозвучали с такой трагической обреченностью, что даже резкая, хмурая Дина прониклась и поинтересовалась:
        - А ты-то зачем сюда пришла, такая… домашняя?
        - Я, да вот… так получилось, - промямлила в ответ Шахерезада.
        Вопрос застал ее врасплох, хотя по всей логике Дина имела полное право его задать. И все же Шах отвечать не хотелось. В особенности после того, как она услышала благородную цель зверолюдки. Гордиться-то нечем! Из-за ее, Шахерезадиной, глупости любимый муж Жак попал в долговую кабалу. А все из-за того, что она была плохой женой, не слушалась его, плохо вела хозяйство и не выглядела должным образом. Глупая, глупая Шахерезада! Вместо того чтобы бросить все и полностью отдаться семье, она разрывалась надвое между хозяйством и управлением небольшой ювелирной фабрикой, доставшейся ей от матери. И далась ей эта фабрика? Да что теперь говорить… Теперь все было потеряно: ювелирное производство потерпело убытки, почти обанкротилось, Жак, как истинный джентльмен, достал деньги - взял их в долг, - и теперь за ним охотились кредиторы-бандиты. Все рухнуло, рассыпалось в один миг. Шах вспоминала последний разговор с мужем:
        - Видишь, что ты наделала, - говорил он. - Все из-за тебя! Из-за тебя я попал в эту передрягу, и бог знает, как буду теперь выпутываться. Ты женщина, а место женщины на кухне у плиты! Сколько раз я просил тебя переписать на меня фирму?
        - Но, милый, ты сам знаешь, что я не могу это сделать, - робко отвечала убитая происходящим Шахерезада. - Мама передала мне фабрику по договору. И то, что я не буду отдать ее никому, - прописанное там условие.
        - Твоя глупая мать! И ты! - злился муж. - Вы обе - круглые дуры! Курицы безмозглые!
        Глядя на его беснования, Шах с болью вспоминала первый год их совместной жизни: знакомство, конфетно-букетный период, свадьбу, медовый месяц… Все исчезло, растаяло. Мед растворился и утек, остался лишь неприглядный темный горшок с оббитыми, острыми краями - такие режут больно…
        В общем, Шахерезада так и не ответила ничего вразумительного. Дина еще раз недовольно посмотрела на нее, но расспрашивать больше не стала. Не о чем тут расспрашивать, ясно любому…
        - Ну, чего, на медосмотр, что ли, пойдем? - примирительным тоном предложила зверолюдка, распечатав листок с номерами и расположением кабинетов зоны «М1».
        - Пойдем, - тихо согласилась Шах.
        Белую дверь с лиловым крестом они нашли быстро. Там пара врачей вела параллельный осмотр. Девушек взвесили, померили им давление, взяли на анализ кровь, даже временные карточки завели. Все это делалось скорее для галочки - зачем мертвому припарка? В конце процедуры новеньким участницам предложили специальные уколы.
        - Это чтобы вы не заболели ненароком. Иммунная система будет работать на двести процентов, - пояснил сухощавый краснолицый врач в очках с серебряной оправой.
        - К чему такая забота? - привычно возмутилась Дина.
        - Как вы заметили, санитарные бригады по полигону не ездят, а зрители хотят видеть красивых и здоровых участников. Никому не будет интересно, если вы загнетесь от простуды, да еще и других участников с толку собьете. Не переживайте, - он поправил очки и втянул шприцом радужный раствор из стеклянной пробирки, - у меня тут полный набор: защита от всех возможных бактерий и вирусов, частично от ядовитых веществ и возможной аллергии.
        - Спасибо, - искренне поблагодарила доктора Шахерезада, покорно подставив руку для укола.
        - А вам? - второй врач, молодой и прилизанный, вопросительно взглянул на зверолюдку.
        - Обойдусь. Здоровье крепкое.
        - Но это как бы обязательно…
        - Я же сказала, что обойдусь!
        Когда Дина, в довершение своих слов злобно оскалила зубы, краснолицый доктор одернул коллегу:
        - Да черт с ней, они живучие, пусть идет так, - и ехидно добавил, обращаясь уже к зверолюдке. - За небольшую плату можем выдать вам противозачаточное, очень рекомендую. Вдруг выживете, хоть ублюдков не родите.
        - Не надо, - еще свирепее рыкнула Дина и, гордо встряхнув светлыми волосами, так, что упал на пол берет, направилась к выходу.
        - А вам? - мужчина взглянул на Шах.
        Та привычно замешкалась. Предложение врача было разумным, но резкое поведение Дины сбило ее с толку.
        - Мне…
        - Вот, возьмите, ей и вам, - решил вопрос молодой врач и положил в нагрудный карман блузки девушки две больших таблетки в серебристых упаковках.
        - Спасибо, - шепнула Шах и, подобрав упавший берет, бросилась на выход вслед за зверолюдкой. В тот миг ей стало безумно страшно - показалось, что Дина уйдет и затеряется среди кабинетов, оставит ее одну в этом ужасном, гнетущем месте.
        Дина стояла за дверью и ждала.
        - Ну, теперь куда? В салон или на тренинг? - спросила, кивая на ряд дверей впереди по коридору.
        - Давай на тренинг сходим, - предложила Шах. - Что-то я не вижу большого смысла в посещении парикмахеров и стилистов. Это организаторам для съемок нужно - не нам. А на тренинге может быть расскажут что-то полезное.
        - Вряд ли, - скептически отозвалась Дина, - но все лучше, чем ногти красить…
        Не успели девушки пройти и десятка шагов, как навстречу им выскочила суетливая, громкая координаторша:
        - Так, почему не на мероприятиях? - оглушительно затараторила она.
        - Мы искали группу тренинга, - стала оправдываться Шах.
        - Что же вы опаздываете? Сегодня женскую подготовку ведет лучший специалист - Инесса Стар - она знает о выживании на Играх не понаслышке. Сюда, девочки, поторопитесь!
        Координаторша практически силой втолкнула их в переполненную аудиторию, где высокая брюнетка с модельной внешностью и ледяными глазами писала что-то на доске. Около тридцати девушек сидели за партами и внимали ей. Они были так увлечены происходящим, что не обратили совершенно никакого внимания на проскользнувших на галерку новых слушательниц.
        - Итак, дамы, - уверенным самодовольным тоном говорила Инесса Стар, - самое главное для вас сейчас - выжить на Ласковых Играх. Сегодня я расскажу вам о том, что это возможно. Да-да, возможно, - красотка сделала пафосную паузу и, вдоволь насладившись восхищенными вздохами присутствующих, продолжила. - Начну с того, что нас, женщин, на Играх всегда меньше, чем мужчин, поэтому глупо пытаться обойти их в ловкости или силе. Природа создала нас слабыми, что поделать, но наша сила в другом!
        - И в чем же? - не удержалась сидящая в первом ряду кукольная блондинка.
        - В умении быть женственными, соблазнительными и желанными, - торжественно заявила Инесса, на что Дина лишь саркастически фыркнула.
        Услышав этот малоприятный звук, лекторша одарила зверолюдку строгим взглядом, молчаливым, но полным глубокой неприязни, а остальные девушки стали с любопытством оглядываться назад, хихикать и шушукаться. Жестом уняв лишний шум, Инесса продолжила наставления:
        - Кроме того, вы должны запомнить несколько важных правил, которые следует соблюдать на полигоне. Советую запомнить их, а некоторым особо непонятливым - записать, - красавица снова взглянула на Дину, та взгляд не отвела, злобно вытаращилась на лекторшу в ответ. Инесса на это внимания не обратила, взяла со стола маркер и подошла к доске. - Первое: вы должны думать только о себе, а, значит, забыть о дружбе, поддержке и взаимопомощи. Здесь не детский сад - конкуренция за место под солнцем огромна. Да и вообще, вы, дамы, не маленькие и должны понимать, что женская дружба - это миф, а мы не полагаемся на мифы. И никакой жалости к другим! Выкиньте подобное из головы. Будьте готовы идти по трупам в прямом и переносном смысле. Второе правило: не бойтесь врать, обманывать и подставлять - в этом ваше спасение. Будьте хитрыми, как лисы, и коварными, как пантеры. Третье: всегда старайтесь понравиться мужчинам, тогда они вас не убьют. Если вы сумеете соблазнить кого-нибудь из Претендентов, считайте - вам повезло, и вас не только оставят в живых, но и наградят по окончанию Игр, - тут Инесса горделиво оглядела
слушательниц и хвастливо добавила, - так, например, произошло со мной. Мой Претендент ухитрился обойти охотников и взял главный приз Игр пять лет назад. Мне тоже хорошенько перепало, а все потому, что я была идеальной любовницей и искусно ублажала своего защитника, вдохновляла, так сказать…
        По аудитории пронесся шквал восхищенных вздохов. Блондинка в первом ряду не удержалась от вопроса:
        - Скажите, как вам это удалось?
        - Что говорить, в деле любовных утех я всегда была сильна, - Инесса растянула в улыбке напомаженные губки и кокетливо вскинула длинные нарощенные ресницы. - То, что главная наука для истинной женщины - это секс, я поняла еще в академии. Пока страшилки-ботанички зубрили учебники, я неплохо проводила время в теплых постелях преподавателей, а потом и самого ректора. Итог - золотой менеджерский диплом и никакой зубрежки.
        - У-у-у, а у меня в академии одни бабы преподают, - пожаловалась пышногрудая брюнетка с каре. - К ним-то в постельку не запрыгнешь.
        - Запрыгнуть можно ко всем, - весело хихикнула Инесса, - но, если ты такая принципиальная, то можно и проще поступить. Что нам, женщинам, надо кроме комплиментов и подарков? Подари своей преподше какую-нибудь безделушку, похвали прическу, скажи, что чудно выглядит и - вуаля, зачет в кармане…
        - Ага, как я ее похвалю, она ж страшная, как жаба, - тупо протянула брюнетка, за что тут же получила выговор от Инессы:
        - Я погляжу, ты меня плохо слушала? Какое второе правило?
        - Не бойся врать! - грянула хором аудитория.
        - Вот именно!
        Помещение вновь заполнили аплодисменты. Не хлопали только Шах и Дина. Шахерезаду происходящее пугало и расстраивало. Она, искренне вняв опыту премудрой Инессы, поняла, что у нее самой шансов мало. У нее ведь в жизни был всего один мужчина, так что о каком великом опыте речь! Продолжение тренинга окончательно расстроило девушку.
        - Вы расскажете нам, как лучше удовлетворять мужчин? - затаив дыхание, попросила блондинка с первой парты.
        - Расскажу, но чуть позже, - пообещала Инесса Стар. - Сейчас я хочу поговорить о вас. Итак, какие вы? Ну, кто сможет ответить?
        - Я очень сексуальная и сладкая, как мороженое, - нежным голоском пропела блондинка.
        - Очень хорошее определение, - раздалась похвала.
        - А я настоящая хищница и стерва, - заявила брюнетка с каре.
        - Отличное качество!
        - На мою красоту можно подсесть, как на наркотик.… А я просто дикая сучка в постели… Я - мечта любого мужика… А я хорошо минет делаю… - смелые выкрики стали раздаваться со всех сторон. Шах и Дина хотели отмолчаться, но не вышло.
        - А вы что молчите? - Инесса нависла над ними и, грозно сложив на груди руки, потребовала ответа.
        - Я… добрая, - испуганно пискнула Шах и боязливо зажмурилась.
        - Добрая? - тонкие нарисованные брови Инессы даже на лоб полезли от удивления. - Дамы, вы слышали?
        Дружное хихиканье окончательно перепугало Шах и она, спеша исправиться, пролепетала, заикаясь:
        - Я с-скромная.
        - Скромная, - Инесса задумчиво потерла ухоженными пальчиками подбородок, аудитория в это время выжидающе молчала. И вот прозвучал вердикт. - Это можно. Многих мужчин возбуждают скромницы, в особенности тех, кто склонен к насилию и жестокости. Такие беззащитные тихони заводят их просто невероятно. Ты? - обратилась уже к зверолюдке.
        - А я вообще дикий зверь! - с вызовом рявкнула та, но лекторша, в силу особенностей своего мышления, поняла ее превратно и даже похвалила.
        - Очень хорошо! Быть дикой самкой в постели - это правильно!
        Дина бешено выдохнула и хотела возразить, но Шах успокаивающе тронула ее за руку - пришлось сдержать пыл.
        - Продолжим, - Инесса вернулась к доске и демонстративно поправила коротенькое обтягивающее платье. - Теперь поговорим о вашем внешнем виде. Это тоже безумно важно, ведь сексуальность - наше все. Большая грудь, аппетитная попка, длинные стройные ножки - это истинный подарок природы!
        Покрутившись под громкие аплодисменты, красотка наглядно продемонстрировала наличие всего вышеперечисленного: длиннющие ноги с полными бедрами и тонкими икрами, подтянутый зад и роскошные буфера четвертого размера.
        - А теперь запомните важное правило! Одежда должна не скрывать, а подчеркивать ваши достоинства. Большая грудь просто обязана быть в декольте, хорошая попка - в обтягивающих лосинах, а прекрасные ноги лучше всего смотрятся в радикальном мини. И никаких полумер - ярко, кричаще, призывно, чтобы желание заняться с вами сексом пересиливало у мужчин соблазн убить вас.
        - Простите, а красота и сексуальность во всех случаях действуют? - не унималась блондинка-куколка. - Во всех-превсех?
        - Практически со всеми из массовки и большинством Претендентов. Только очень жадный мужик предпочтет несущественную денежную выгоду за убийство наслаждениям с умелой любовницей, готовой сделать все, лишь бы выжить, - мило улыбнулась Инесса и неожиданно поменялась в лице. Ее выражение стало серьезным, даже пугающим, - только охотников настоятельно советую избегать.
        - Почему? - хором шепнули несколько слушательниц.
        - Потому что они… не совсем обычные люди… не в полной мере. Они проходят особую подготовку, и психика их работает по иным законам. Не попадайтесь им на пути - это реально опасно! И хотя некоторые охотники массовкой брезгуют, есть, например, такие, как Сайскинг. Он собирает себе гарем из девушек - берет всех, что попадутся, - а потом убивает половину из них, причем на выбор его не влияют ни старания в постели, ни красота. И Сайскинг - это только полбеды. Самое страшное - попасться Цернунносу или Холли-Билли.
        - Почему? - в этот раз голос подала Дина, которой тема убийств почему-то показалась более интересной, чем тема постельных ублажений.
        - Потому что Цернуннос собирает себе коллекцию из мертвецов и умеет мумифицировать людей заживо, а Холли-Билли пытает так, что… хотя лучше вам об этом не знать, суть - они убивают всех, кто встречается на пути и никакие соблазны их не останавливают. Запомните этих двоих и бегите от них со всех ног. Уж лучше попасться в лапы Киллджо - он хоть не пытает, убивает всех подряд, но быстро…
        Заметив, как приуныла аудитория, Инесса вернула на лицо свою обворожительную улыбку.
        - Вернемся к нашему тренингу и усвоим еще одну важную вещь! Запомните, приоритет охотников - Претенденты. И вот вам еще одна выгода - при нападении у вас всегда будет шанс сбежать, пока охотник убивает вашего Претендента.
        - Здорово! Умно! - восхищенно загудели девицы.
        - Давайте продолжим разговор о внешнем виде, - Инесса требовательно оглядела присутствующих и остановила взгляд на Шахерезаде. - Подойди, - приказала и поманила пальцем с алым длинным ноготком.
        Шах послушно подошла. Ей было крайне неуютно стоять на виду у большой аудитории, поэтому девушка опустила глаза в пол.
        - Вот вам сложный пример, - лекторша взяла со стола тонкую указку и легонько постучала по Шахерезадиной макушке. - Посмотрите сюда - это сложный случай, но мы его разберем. У девушки маленькая грудь, некрасивые ноги с большими икрами и слишком массивными коленками, лицо тоже надо сказать не кукольное…
        Как ни странно, Шахерезада даже не обиделась - все приняла как должное. Подобные моральные экзекуции не раз проводил ей Жак. Муж обожал критиковать ее внешность, и если до встречи с ним Шахерезада считала себя хорошенькой, то после свадьбы она полностью избавилась от иллюзий. Ну правда, разве может быть красивой девушка с первым размером груди и тяжелыми ногами, которые из-за длины кажутся крайне громоздкими? Жак не упускал случая сделать Шах обидное замечание, что она одевается слишком закрыто и старомодно, однако стоило послушной жене нарядиться чуть более откровенно - следовали новые упреки, уже по поводу недостатков. А еще Жак любил унизить жену в компании, ставя в пример других женщин, часто каких-нибудь телевизионных звезд или моделей из журналов. И Шах сгорала от стыда и боли, а когда внутри у девушки все закипало, когда она была готова ответить мужу грубостью, он будто понимал это и быстро подавлял назревающий бунт своевременными комплиментами: «Пусть ты у меня не идеал, но хозяйка прекрасная, готовишь хорошо и дом в чистоте держишь, а совершенство я из тебя еще сделаю…» И миролюбивая Шах
верила, прощала, глотая обиду, успокаивалась…
        - Итак, - голос Инессы отвлек от размышлений, - первый шаг - ищем достоинства внешности и подчеркиваем их. Начнем с лица: у девушки восточный тип внешности, нос грубоват, но глаза великолепны - сделаем «кошачий» макияж, и взгляд станет мегасексуальным, волосы тоже хороши - пышные кудри, тут даже укладка не нужна. Идем дальше, к сложному: грудь поднимем пуш-апом, но рисковать с декольте не будем, слишком заметной получится подделка. Идем дальше, - указка ткнулась Шахерезаде в живот, - прекрасный пресс, такой животик стоит открыть или обтянуть, чтобы талия привлекла все внимание, грубые колени и икры скроем плотными чулками, а большие бедра наоборот покажем. Все понятно?
        - Круто! - вдохновенно выдохнула блондинка с первого ряда и принялась что-то спешно конспектировать в розовом блокноте. Остальные девушки последовали ее примеру, а Шах стояла перед ними и таяла от счастья. Таких комплиментов она не слышала давно, их никогда не говорил ей Жак, а Инесса сказала… Сказала, что у нее красивые глаза и живот, что все ее жуткие недостатки можно просто скрыть одеждой…
        Одна Дина не оценила всеобщих восхищений. Для нее подобное представление было выражением величайшей грубости и неуважения. Именно поэтому зверолюдка громко выкрикнула с заднего ряда:
        - Может, меня разберете?
        - Легко, - приняла вызов Инесса.
        Под смешки и шепотки Дина гордо вышла к доске и замерла, зло косясь на Инессу. Фигура у зверолюдки оказалось очень неплохая: высокая полная грудь, стройные мускулистые ноги, подтянутый живот, крепкие бедра.
        - Может, сама назовешь, что в тебе самое красивое? - предложила Инесса.
        - Челюсти, - не раздумывая рявкнула зверолюдка, вызвав у аудитории дружные смешки.
        - И что в них особенного?
        - Они широко открываются…
        Само собой, никто из присутствующих не знал, что у зверолюдов свои понятия о красоте, а сильные зубы и челюсти - привлекательный признак женщины, оставшийся еще с диких времен… Инесса тоже не знала, поэтому поняла все превратно, или специально притворилась, чтобы позлить и проучить упрямицу.
        - Широко открывать рот - дело хорошее, - сладко улыбнулась лекторша, - пригодится для хорошего минета…
        Помещение сотряслось от дружного хохота. Тут Дина не выдержала. Свирепо сверкнув глазами, рыкнула на присутствующих:
        - Сидите тут без меня, дуры! - после чего, хлопнув дверью, ушла.
        - Это твой выбор, дорогая, - издевательски пропела ей вслед Инесса Стар, - а мы продолжаем!
        Шах разрывалась между тем, чтобы кинуться следом за Диной и тем, чтобы остаться. Не то чтобы ей была сильно интересна лекция, просто сбежать вот так, со скандалом, казалось дико постыдным и неудобным. Ее отпустили на место, но внимать лекторше уже не получалось. С каждой секундой желание уйти становилось все сильнее. Похоже, Инесса заметила волнение и невнимательность девушки.
        - Все в порядке? - поинтересовалась с напускной заботой.
        - А можно в туалет? - осенило Шахерезаду.
        - Конечно, и возвращайся скорее, будем говорить о ваших сексуальных умениях и навыках, а в конце лекции я подарю всем бесплатные возбудители и духи с феромонами.
        - С-спасибо, - робко поблагодарила щедрую лекторшу Шах и пулей вылетела за дверь.

***
        Покинув возмутительный тренинг Инессы, Дина решила больше не тратить время на бесполезную ерунду и отправилась искать тренера по самообороне. Согласно распечатке, занятия с ним проводились в главном спортивном зале зоны М1.
        Зверолюдка дошла до конца длинного коридора и обнаружила там искомое помещение. Внутри было пусто. Вернее, почти пусто. Дина не сразу заметила прислонившегося к стопке матов парня в спортивной форме все той же корпоративной расцветки.
        - Эй, - окликнула, решив уточнить насчет занятий по самообороне. - Где все?
        - Никого нет, - пожал плечами незнакомец, приблизившись, встал напротив гостьи и принялся с головы до ног рассматривать ее.
        - Чего таращишься на меня? - нахмурилась та.
        - Ты заблудилась? - парень ответил вопросом на вопрос, предположив. - Ты к Стар на тренинг шла? Так он в начале коридора, в первом лекционном вроде…
        - Нет, конечно, я туда не шла, - возмущенно фыркнула Дина, - какие глупости!
        - Глупости, точно, - неожиданно согласился с ней собеседник. - Инесса несет на своих тренингах полную околесицу.
        Дина заинтересованно приподняла бровь, внимательно разглядывая незнакомца. Не слишком высокий - чуть выше ее, сравнительно молодой - лет двадцать пять, вполне себе симпатичный - глаза синие, яркие; черные отросшие волосы на затылке забраны в хвост. В общем, парень как парень, только какой-то усталый…
        - Так ты на самооборону? - невозмутимый голос вырвал Дину из размышлений. - Девушки вообще сюда нечасто захаживают, видимо, больше доверяют другому опыту.
        - А я пришла сюда, так что давай займемся делом, - прозвучало решительное заявление.
        - Давай, - немного непонимающе согласился парень, - чем конкретно?
        - Самообороной, естественно!
        - Ладно, пошли.
        Парень кивнул Дине, пригласив следовать за собой, подошел к стопке матов, сдернул верхний, постелил на пол, уселся, скрестив ноги, и предложил зверолюдке сесть напротив. Дина опустилась на коленки, стала ждать, что скажет ей наставник, который неожиданно изменился в лице. Он больше не выглядел добродушным и сонным. Взгляд его стал жестким, пугающим.
        - Допустим, я покажу тебе пару стандартных приемов, только пойми, все это бесполезно.
        - Не бесполезнее посещения парикмахерской и инессиной болтовни, - парировала Дина, вызвав у собеседника одобрительную улыбку.
        - Ты права. Только давай будем честными. Ты ведь понимаешь, что за полдня тебе супербойцом не стать.
        - Понимаю, но я постараюсь почерпнуть для себя хоть что-то полезное. Научи меня! Быть может, хороший прием поможет мне спастись от нападения.
        - Все может быть, - прозвучал холодный ответ, - может быть, ты даже отобьешься от кого-то из массовки. Но что будешь делать, когда за тобой придет полностью экипированный Претендент или вообще охотник?
        - К тому моменту я раздобуду себе оружие, - самоуверенно заявила Дина.
        - Допустим, но все Претенденты вооружены до зубов, а защитные доспехи охотника способны выдержать выстрел в упор, удар самурайского меча не оставит на них даже царапины. Так что ты будешь делать? - синие, словно лед, глаза требовательно уставились на Дину. Она смутилась и сбивчиво произнесла:
        - Я все равно не сдамся.
        - Мне нравится твой настрой, - наставник снова скептически улыбнулся краем губ и, наконец, сжалился над несчастной зверолюдкой. - Ладно, хватит бессмысленных споров, давай перейдем к делу. Тебе убивать приходилось?
        - Да.
        - Серьезно?
        - Я жила в тайге, охотилась с матерью и сестрами…
        Вспомнив о сестрах Дина нервно сглотнула. Такие воспоминания не несли ничего, кроме боли. И пусть все произошло давно, пусть время частично стерло из памяти лица Майки и Томы, сердце помнило тот страшный день, когда их не стало… С тех пор, каждый раз, вспоминая сестер, Дина с огромным трудом гасила в себе лютую ненависть к людям…
        - Ясно, а людей? - потребовал ответа наставник.
        - Нет.
        - Ну, хоть что-то. В лесу, значит, сориентируешься. Это даст тебе шанс сбежать от всех подальше, спрятаться и переждать Игры в какой-нибудь глуши. Голод как переносишь?
        - Бывало, и неделю не ела, была б вода рядом…
        - Хорошо. Сырое мясо употребляешь?
        - Не люблю, - начала морщиться Дина, но парень резко перебил ее:
        - Ничего, потерпишь. Это твой шанс, животное.
        - Я не животное! - глаза зверолюдки яростно сверкнули, но суровый собеседник моментально осадил ее, опустил руку ей на плечо и крепко сжал пальцы.
        - Хочешь выжить, придется побыть животным. Повторяю еще раз: твой шанс - уйти в леса, в Черную Чащу, например, забиться в самую глубокую подземную нору, сидеть там, питаясь лягушками, и ждать конца Игр. Никакого оружия, никаких гаджетов и никакого огня. Все это фиксируют сканеры местности, которые есть у охотников и большинства Претендентов.
        - Понятно, спасибо, - процедила сквозь зубы Дина.
        - Пойдем-ка со мной, - парень быстро поднялся, схватил зверолюдку за руку и, не дав опомниться, потащил в дальний конец зала, где виднелась небольшая дверь в подсобное помещение.
        Щелкнул выключатель. Тусклый свет озарил круглую комнату с диванами, столом и стеклянной витриной, полной каких-то вымпелов, кубков и наград. Больше всего помещение напоминало тренерскую. Оставшись в закрытом, маленьком помещении наедине с напористым незнакомцем, Дина ощутила себя неуютно.
        - Сядь, - приказал наставник, указывая ей на один из диванов.
        Зверолюдка послушалась. Нехотя, но все же послушалась. От так и не назвавшего свое имя человека пахло уверенным в себе, сильным самцом, способным дать необходимые знания и защиту. Вожаком. Когда-то давно зверолюды жили стаями. Инстинкт подчинения вожаку частично передался от предков даже цивилизованным особям. Дина злилась, сжимала зубы, но ничего не могла с собой поделать. Проклятый инстинкт сработал сам собой, заставил признать за парнем право приказывать ей…
        В воздухе загорелся виртуальный экран. Загрузилась карта Игр со всеми секторами и районами.
        - Смотри, - наставник ткнул пальцем в южную оконечность карты, жирно отороченную темной кляксой Черной Чащи. - Не так далеко от Главных Врат, через которые вас запустят на полигон. Беги туда. Постарайся сделать это незаметно, чтобы никто на хвост не сел. Черная Чаща - место тихое, потому что гиблое. Там нет бонусных призовых тайников, зато бродит множество твоих диких сородичей.
        - Дикие зверолюды часто убивают цивилизованных, - разочарованно вздохнула Дина.
        - Зато не пытают и не насилуют, - прозвучал резонный ответ. - Их годами натаскивали на людей, так что ты им будешь не слишком интересна. Кроме того, все зверолюды на полигоне - самцы и к дамам собственного вида, насколько помню, относятся вполне снисходительно.
        - Я попробую, - подавленно кивнула Дина, - если других вариантов нет…
        - Других нет, - резко оборвал ее собеседник, - хотя, - он задумчиво посмотрел на алые глазки висящих по углам комнаты камер, - есть еще один вариант.
        Решив что-то про себя, парень шагнул к Дине, резко схватил ее за руку и рывком поднял с дивана. Зверолюдка даже пикнуть не успела, как оказалась в объятьях незнакомца, а потом чужие губы, холодные и требовательные, по-хозяйски впились в ее губы…
        Сказать, что зверолюдка обалдела, - это значит ничего не сказать. На миг она впала в ступор от удивления, не понимая, как реагировать на случившееся, как воспринимать. Что это вообще: шутка, издевка, провокация? Неважно что - на Играх можно всего ожидать! Больше не раздумывая, Дина промычала что-то нечленораздельное и больно куснула парня за губу.
        - Ты чего себе позволяешь? - взвизгнула она, из всех сил отпихивая наглеца, и вдруг догадалась. - А! Поняла! Это проверка на реакцию, урок самообороны, да? Давай переиграем, чтобы я успела как следует врезать тебе по яйцам.
        - Глупая ты, животное, - усмехнулся парень, ловко перехватил Динины запястья, завел их ей за спину и крепко зажал рукой, - Учись все делать сразу, а не переигрывать - это чревато, - он притянул девушку поближе, прошептал в высокое ухо, почти касаясь губами его края. - Затихни на минутку и послушай. На Играх есть негласное правило, которое держится в строжайшем секрете от участников. Если за пять минут до начала ты потребуешь аннулировать договор, тебя отпустят домой и даже выплатят бонусную компенсацию - тридцать процентов от суммы. Но отказаться надо ровно за пять минут до старта, ни минутой позже и ни минутой раньше.
        - Вот как, - ошарашенно прошептала Дина. Она судорожно прикинула, сколько это будет - тридцать процентов от суммы, и разочарованно мотнула головой. - Нет. Я не могу отказаться.
        - Твое право, - не стал спорить парень и добавил одними губами. - У тебя еще есть время передумать, а о том, что я сказал тебе, - ни слова. Организаторы хранят «последнее правило Игр» в тайне, за его разглашение участникам можно здорово схлопотать…
        Потом он снова поцеловал девушку. Та принялась дергаться и, освободившись, спросила злым шепотом:
        - А это было обязательно?
        - Считай, что это мое алиби. Вроде как и не было у нас с тобой серьезных разговоров, правда?
        - Угу, - неуверенно кивнула вконец запутавшаяся Дина. Непредсказуемый парень со своим совершенно неадекватным поведением сбил ее с толку, лишив привычной напористости. - Только не трогай меня больше. И спасибо за советы, жаль, не все мне понадобятся…
        В это время в тренерскую заглянул плотный румяный мужчина, удивленно посмотрел на Дину, потом на ее нового неадекватного знакомого.
        - Добрый день, наставник Майк, тут к вам на занятия пришли, - кивнул парень на зверолюдку. - Я развлекал девушку, как мог, в ваше отсутствие. Теперь пойду.
        - Спасибо, Джозеф, - благодарно кивнул вновь прибывший, - ты зачем приходил-то?
        - Хотел ключи от оружейной отдать, - звонкая связка, крутясь, пролетела по воздуху, точно приземлилась в ладонь румяного Майка. - Всем удачи и хорошего дня.
        Парень, которого, как оказалось, звали Джозефом и который вовсе не являлся наставником, а вообще оказался неизвестно кем, невозмутимо развернулся и зашагал на выход из зала. Дина проводила его недоверчивым взглядом, мысленно поругав себя за неосмотрительность. Впредь надо быть осторожнее.
        - Ну, что, приступим? - позвал зверолюдку наставник Майк.
        Он взялся за дело как положено и показал несколько основных приемов. Объяснил, как разворачивать голову, чтобы вывернуться из захвата за горло сзади; или как бросать противника через себя, когда нагнули «раком» и голова оказалась зафиксирована у врага под мышкой. Он рассказал даже про то, как защититься от прыгнувшей на грудь собаки, вовремя выставив вперед колено, но Дина слушала без энтузиазма. В голове крутились слова Джозефа про разницу в экипировке массовки и Претендентов.
        - Все ведь бессмысленно, да? - спросила она, наконец, обреченно усевшись на мат.
        - Почему бесполезно, по статистике, часть массовки имеет шанс выжить, - с дежурной улыбкой отозвался наставник.
        - Имеют шанс… Скажите лучше честно, что все бесполезно, все приемы и тренинги… Разве можно научиться выживать и сражаться за полдня?
        - Согласен, - не стал спорить мужчина, он присел перед зверолюдкой и заглянул ей в глаза. - Тебя Джозеф с толку сбил?
        - Нет, - мотнула головой Дина. - Он сказал все, как есть, чтобы я не питала иллюзий.
        - Глупый мальчишка, думает, что правдой можно помочь обреченным. Безнадежность - не лучший помощник. Сдаваться нельзя, надо искать возможности. Ты права, нужные приемы не отточить за пару часов, но есть другой вариант.
        Про «другой вариант» Дина уже наслушалась от Джозефа. «Другие варианты» начинали пугать.
        - Какой еще?
        - Знаешь, - прикрыв глаза, улыбнулся наставник Майк, - в уличной драке лучший прием тот, который тренируешь и оттачиваешь всю жизнь. И не надо придумывать для нее что-то особенное, специальное. Хорошо бьешь правой - бей правой, хорошо бегаешь - беги, хорошо кусаешься - кусайся. Вот и подумай, что ты умеешь делать действительно хорошо?
        Дина пожала плечами. И действительно, что она делала всю жизнь? Бродила по лесам, охотилась на барсуков, распутывала лисьи следы, пряталась, лазила по деревьям, плавала через холодные бурные реки. Глаза ее немного просветлели. Это был хороший совет, он понравился зверолюдке. А еще она пересмотрела свое отношение к наставлениям Джозефа относительно Черной Чащи. Может, это и вправду шанс? А вот «последнее правило Игр» она отринула сразу, чтобы не было соблазна ему последовать. Ведь Дина решила достать необходимую для лечения матери сумму любой ценой, всю и сразу. Трети контракта не хватит, а, значит, придется рисковать и снова тратить драгоценное время на лишние поиски. Нет, лучше не отступать и рискнуть, пусть даже умереть, но сделать это с чистой совестью…
        Она сдержанно поблагодарила наставника Майка и покинула зал. В голове крутились разные мысли. Как же тяжко ожидание! Этот гнетущий, слишком медленный ход времени, когда с каждой новой секундой на душе становится все мрачнее и тяжелее. Когда подписывали контракт, было не так. В тот момент Дину охватила эйфория. Ведь после долгих бессонных ночей, после дней унижения, бесполезных разговоров и просьб, когда она искала деньги, контракт Игр стал спасением от проблем, решая которые, Дина совершенно забыла про себя. А теперь вспомнила. Стало страшно. Зверолюдке не хотелось даже думать о завтрашнем дне.

***
        Шахерезада не вернулась на тренинг Инессы. Прижав к груди Динин берет, она бродила по коридорам и переходам зоны М1 в тщетных поисках зверолюдки. Дины нигде не было, наверное, ушла на какой-нибудь тренинг, знать бы на какой? Шах с надеждой заглянула в пару аудиторий и, не обнаружив там людей, совсем растерялась.
        Девушка еще немного побродила от двери к двери, пока не обнаружила вход в большой полутемный зал с книжными стеллажами в несколько человеческих ростов высотой. Мириады книг рядами уходили во мрак, шкафы из темного дерева, словно горы, поднимались к расписанному чудовищами и цветами потолку. Библиотека.
        Шах завороженно побродила между стеллажами, вдохнув витающую в воздухе книжную пыль, едва сдержалась, чтобы не чихнуть. Книги пахли умиротворяюще.
        Она дошла до центра библиотеки. Там, разрушая гармонию стилизованной старины, возвышалась интерактивная видеоколонна с четырьмя обращенными по сторонам света мониторами. Ее окружали ряды кресел, в одно из которых опустилась Шах. В подлокотнике сработал датчик, под руку выехала панелька с кнопками переключения. Мониторы на колонне загорелись и отобразили карту Игр. Появился курсор, позволивший девушке перемещаться по разным ее фрагментам. Шахерезада с интересом потыкала туда и сюда: запустились видеообзоры про рельеф, флору, фауну выбранных участков. Посмотрев их, Шах с досадой подумала о времени, зря потраченном на тренинге Инессы Стар. Ведь библиотека с ее информационными возможностями оказалась гораздо интереснее и полезнее.
        Бегло проглядев всю карту по максимуму, Шах случайно включила промо-ролик Игр. Перед глазами замельтешила нарезка из самых смачных моментов - крики, стоны, распластанные на земле голые женские тела и кровь, кровь, кровь… Девушка зажмурилась, не желая смотреть на ужасы, ждущие ее впереди. Когда открыла глаза, механический, будто в видеоигре, голос перечислял нынешних Претендентов. Сменяли друг друга красочные фотографии с пафосными подписями. Чьи-то имена показались знакомыми. Еще бы - в Претенденты обычно шли представители местной элиты, лица которых нередко мелькали по телевизору. Странно, но смертельное шоу привлекало всех, а среди золотой молодежи участие в Играх стало настолько модным, что на кастинг Претендентов обычно выстраивалась очередь.
        После Претендентов шли промо охотников. Их Шах тоже рискнула посмотреть, чтобы потом не питать иллюзий. Охотников показывали в игровом облачении. Их темные доспехи напоминали усовершенствованную броню самураев, а скрывающие лица шлемы - маски пришельцев-хищников из популярного когда-то фильма. Жуткие существа. Люди ли они вообще?
        Библиотеку Шах покинула в тревоге. Она снова стала искать Дину, но вместо нее наткнулась на двух неприятного вида девиц, которые курили возле хромированной урны. Они смерили «коллегу» надменными взглядами, зашушукались и захихикали.
        - Спорим, такую первой грохнут? - предположила одна.
        - Да чего спорить, и так все ясно…
        В этих словах крылась такая нерушимая истина, что даже при всем оптимизме Шахерезада не могла поспорить с услышанным. Да и какой оптимизм? Откуда ему взяться у самого низкорангового участника смертельно опасного шоу?
        Вдруг сердце девушки неистово забилось. За поворотом раздался знакомый голос. Шахерезада не поверила собственным ушам - говорил Жак. Неужели он? Не может быть! Что ее муж забыл на Играх? Как вообще оказался в зоне М1? Да какая разница! Любимый Жак здесь, совсем рядом!
        Шахерезада заглянула за поворот и тут же метнулась обратно, прижалась к стене спиной, не зная, что думать. В соседнем коридоре, ведущим к одному из служебных лифтов действительно стоял муж. Он был не один. Рядом, переступая по ковролину блестящими тонкими каблучками, нетерпеливо переминалась девушка в черно-лиловой форме. Она кокетливо водила пальчиком по груди мужа, а тот, в свою очередь, ласково поглаживал красотку по круглому заду.
        Шах замерла, застыла, вся превратилась в слух. Мозг отказывался понимать происходящее. Жак и эта девица - почему они тут, вместе, да еще в такой фривольной позе? Что происходит? Может, показалось? В мельтешении мыслей и чувств, Шахерезада снова выглянула из-за угла. О ужас, ей не показалось! Происходящее не было видением или миражом. Муж Шахерезады наяву обнимался с какой-то незнакомой девкой прямо посреди коридора зоны М1…
        Мир завис. Картинка застыла. На Шахерезаду напал ступор - мозг отказывался анализировать происходящее, несмотря на очевидность момента. Верная жена могла принять и осознать все: собственную несостоятельность, финансовый крах и даже самоубийственный поход на Игры, но измену - никогда. Это было недопустимее, хуже, страшнее всех перечисленных бед.
        Сквозь звенящее в голове напряжение раздался мурлыкающий женский голосок:
        - Не волнуйся, зайчонок, я все устрою. Договорюсь с Претендентами, дам тебе карту тайников и скрытых убежищ. Мы с тобой разбогатеем и заживем, будто в сказке. Твой контракт, плюс контракт и фирма твоей жены - неплохая выручка.
        - А если Шах выживет на Играх и про все узнает? Узнает, что ее фирма вовсе не банкрот, - усомнился Жак. - Вдруг?
        - Ну, какой «вдруг», зайчонок? - легкомысленно отмахнулась девица - Это же Ласковые Игры! У тупенькой слабенькой домохозяйки на них шансов нет. Ну, совсем никаких.
        Они еще о чем-то говорили. Обнимались, как дорвавшиеся до первого в жизни интима старшеклассники, а Шах в это время стремительно теряла связь с окружающим миром, - слепла, глохла, зажималась вся в нервный, трепещущий от внутренней боли комок, беспомощно сползала по стенке спиной. Как так? Почему? За что?
        Вскоре ее, бессмысленно сидящую на полу, обнаружила девушка-координатор. Встряхнув участницу за плечо, потребовала отчитаться:
        - У вас все «обязательное» пройдено?
        - Что? - Шах подняла на нее пустые, бездумные глаза.
        - На тренинге были?
        - Да, и на медосмотре.
        - Тогда марш в салон. Марш! Марш!
        Координаторша попалась строгая. Она так радела за дело, что не поленилась взять Шахерезаду за руку и отвести на другой конец зоны. Там находилась местная обитель красоты. Шах передали с рук на руки полной, затянутой в корсет стилистке. Та быстро оглядела девушку, усадила на красный кожаный диван в виде губ и ушла. Вскоре вернулась с ворохом одежды в руках, загремела вешалками, сравнивая между собой наряды.
        - Пожелания будут?
        Шах не ответила, рассеянно пожала плечами. Стилистка приказала раздеться, поморщилась, глядя, как девушка стыдливо прикрывается руками, и небрежно швырнула ей комплект яркого леопардового белья с фуксийно-розовыми кружевами. Пуш-ап немного приподнял и округлил скромную грудь Шахерезады. Стилистка снова недовольно наморщила нос, подумала немного и безразлично махнула рукой - сойдет и так.
        Вскоре девушка, облаченная в черные плотные чулки (как и советовала Инесса), короткую клетчатую юбочку и белую обтягивающую водолазку без рукавов, сидела в кресле парикмахера, где ей завили и заламинировали волосы. Визажистка нанесла пару вариантов пробного макияжа, после чего нарастила Шахерезаде ресницы и сделала татуаж глаз и губ.
        Наконец «тюнинг» закончился, и Шах разрешили взглянуть на результат. Вздох, восхищенный и разочарованный одновременно, вырвался сам собой. К чему вся эта красота, если некому ее теперь оценить? Если вообще идешь на смерть? Если бы она раньше так выглядела, может быть Жак не…
        - Ты нашлась, хорошо, - раздался за спиной голос Дины. - Не одна я, похоже, тут глупо выгляжу.
        Шахерезада повернулась. Зверолюдку было не узнать. Ее тоже переодели, причесали и накрасили. Теперь непослушные светлые патлы лежали на плечах аккуратными локонами. Черные узкие леггинсы обтягивали стройные ноги, вырез темного блестящего топа открывал ложбинку между пышных грудей…
        После салона Дина ругалась и ворчала. Она застегнула молнию до самого горла, чуть вообще не сорвала, так была недовольна. Дескать, не в таком виде по полигону бегать надо - не могли камуфляж нормальный дать? К сожалению ее сетований и недовольств никто не слышал. Громко, надрывно взвыла сирена. Резкий звук заставил девушек вздрогнуть и посмотреть на черное табло, что висело под потолком. Там высветилась надпись о часовой готовности. Потом экран посветлел, и на нем появилось идеальное личико хорошенькой дикторши.
        - Внимание! Всем участникам. Ровно через час вы должны подойти к отправочным терминалам Ласковых Игр в своих зонах. Сотрудникам персонала просьба проконтролировать сборы.
        Дикторша исчезла, и на экране появилась карта полигона - включилось ознакомительное видео. Это видео здорово отличалось от увиденного Шах в библиотеке - все мирно, тихо, как в познавательной передаче географического канала. Сменили друг друга красивые виды, забились о берег морские волны с белыми шапками пены, нежно зарозовел закат.
        - Уже много лет наши Игры проводятся на заброшенном острове Хоппи, - сонно мурлыкал приятный женский голос, - это одно из самых удивительных и загадочных мест во всей Аске. Здесь уникальная природа чарующим образом смешивается с руинами человеческой цивилизации, а фауна…
        - Будто курорт рекламируют, - сердито проворчала Дина. Ее резкая фраза привела в чувства Шах, на которую умиротворяющий голос дикторши действовал гипнотически, словно дудочка факира на змею.
        Шахерезада встрепенулась, прижала руки к груди и громко шепнула сама себе:
        - Мне нужно кое-что сделать, срочно исправить договор. Мне… мне срочно нужен кто-то из менеджеров…
        Не теряя времени, девушка поспешила через зону к лифтам. Ее прорвало: осознание безысходности и боли предательства поднялись в душе, словно цунами, топя привычные покладистость, мягкость и сговорчивость. Какой ужас! Она рискнула жизнью для Жака, а он предал ее, подставил без сожаления ради другой. Что теперь? Договор подписан - повернуть назад нельзя, но нужно хотя бы завещание переписать. На кого? Можно на кого-нибудь из дальней родни, или даже чужим людям. Мало ли в Аске нуждающихся?
        Отчаяние и обида сменились яростью. Впервые в жизни Шахерезада была так зла и не пыталась сдерживаться. Раньше ее гнев умело предотвращал манипулятор-муж, но теперь примерная жена могла дать себе волю. Только что толку? Жака рядом нет и его подлой подружки тоже.
        Шахерезада почти дошла до лифта. Кто-то окликнул ее сзади. Девушка не успела повернуться - некто сильно схватил ее за руки и больно сжал запястья.
        - Попалась, крошка. Какая скромница, как раз по мне, - шепнул на ухо мужской голос. Шах дернулась, за что тут же получила болезненный тычок в бок. - Не рыпайся, сучка, тогда не обижу, а даже наоборот, приятно тебе сделаю…
        Чужая ладонь требовательно и нагло сунулась под юбку, скользкие от пота пальцы небрежно отодвинули край трусиков. Возбужденное мужское дыхание опалило шею. Возле лица мерзко пахнуло застоявшимся запахом дешевого табака. Шахерезада испуганно вскрикнула. В ту же минуту рядом оказались два охранника в темной форме с логотипом Игр - парой женских ручек, сжимающих череп, заключенный в сердце.
        - Участники, разойдитесь и не трогайте друг друга. До начала Игр это запрещено. Потерпите до полигона.
        - Ладно, ладно! - пошел на попятную наглый незнакомец. - Как скажете. Я что? Я ничего. Она сама хотела!
        Он грубо толкнул Шах в спину, та чуть не упала. Быстро спрятавшись за спины охранников, с омерзением взглянула на приставалу. Он оказался неприятным мужиком лет тридцати, бесцветным блондином с водянистыми глазами и желтой от курения кожей. Подождав, пока негодяй уберется из поля видимости, Шахерезада обратилась к охранникам.
        - Мне нужно вернуться в отдел кастинга и исправить кое-что в договоре.
        - Это не возбраняется, - пожал плечами розовощекий мордатый детина - кровь с молоком. - Идемте, отведу вас к лифту.
        - Погодите, погодите! - неожиданно раздался высокий писклявый голосок. Поблизости, словно из воздуха, возникла длинноносая тощая девица с бэйджем координатора. - Уже не успеется. Нет, нет! Уже отправка начинается. Все участники идут к поездам.
        - Так час еще до отправки? - с туповатым видом почесал голову детина. - Сбегает она.
        - Нет, не сбегает, - настойчиво запротестовала координаторша, прищурившись, смерила недовольным взглядом богатыря-охранника и, крепко схватив Шах за руку, потащила ту в отправочный сегмент.
        Отправку на полигон осуществляли на длинном поезде, разделенном на две зоны - В.И.П. для Претендентов и эконом для массовки. Претендентов грузили первыми, остальным приходилось ждать в небольшом душном помещении. Тесноты добавляли охранники, следящие за порядком. Их строгий надзор добавлял головорезам и насильникам Ласковых Игр большей остроты ощущений. Ожидание - вещь опасная, в особенности для людей, не привыкших сдерживать свои животные позывы.
        Координаторша предусмотрительно оставила Шахерезаду рядом с охраной, а сама поспешила прочь от неприятной толпы. Спрятавшись за угол, она достала из кармана телефон и набрала кого-то.
        - Все получилось. Я поймала твою девку у лифта и препроводила в зал ожидания.
        - Ой, спасибочки, зай, - пропели на другом конце линии. - Эта девка - бывшая моего зайчонка, мы с ним решили избавиться от нее, а заодно денежек подзаработать. Если бы она вернулась и переписала пожелание в договоре… Ой, зай, в общем, должна тебе буду по гроб жизни, целую, пока.

***
        Дина выругалась себе под нос. Шах так некстати сбежала. Не объяснила ничего, вообще пропала. Зверолюдка ждала ее, сколько было возможно. Потом по громкой связи объявили отправку. Что делать - пришлось идти к поезду одной.
        Дина миновала несколько коридоров и поворотов и оказалась в том самом душном помещении - зале ожидания. Там настроение зверолюдки стало еще хуже и тревожнее. Кругом толпились неприятные личности, и их концентрация на квадратный метр превышала все возможные нормы. Девушка попыталась искать свою новую знакомую. Собрав коллекцию из разного рода взглядов - от похотливых, до откровенно брезгливых и ненавидящих, - она попалась охранникам, которые для поддержания дисциплины, сгоняли участников в маленькие группки и сторожили по отдельности. Дина хотела поискать еще, но плечистая тетка с резиновой дубинкой наперевес приказала оставаться на месте.
        Подошел поезд - длинный, блестящий, похожий на гигантскую сказочную змею. Охранники сделали живой коридор и погнали по нему массовку. Быстро загрузили в вагоны, рассадили по местам. Дина ткнулась носом в стекло, задумалась. Жаль, что Шахерезада потерялась. Она, конечно, слабая и наивная, но зато доброжелательная и какая-то искренняя, настоящая. Вместе им было бы лучше, проще. И выживать проще и умирать… наверное.
        - Смерти не боишься, такая красивая? - заговорили на соседнем сиденье. Дина бросила туда невольный взгляд. Коротко стриженый, бандитского вида парень обращался к хмурой брюнетке с каре, знакомой по тренингу Инессы.
        - А чего мне бояться? - уверенно отмахнулась та. - Я трахаюсь хорошо. Зачем меня убивать? От меня живой пользы больше, не то что от тебя.
        - Да, да, да, - тут же подпела ей сидящая напротив рыжая девка, хорошенькая, словно кукла, с глазами злющими и зелеными, как у ведьмы. - Нас-то никто убивать не будет, Претенденты-то все в этом году мужики, понял, олух?
        - Не все, - начал спорить парень, но девицы его тут же заткнули.
        - Пусть не все, но большинство.
        - Да и вас, сук продажных, нынче на Игры многовато приперлось, - угрожающе рыкнул с другой стороны прохода страшный растрепанный мужик с кривыми зубами. - Не хватит на всех Претендентиков-то? Конкуренция, бабоньки!
        - Какая конкуренция? - непонимающе фыркнула «ведьма». - Я всю жизнь у всех мужиков отбиваю - это я умею. А тут и проблем-то никаких, одни страхолюдины кругом.
        - Это кого ты, дрянь рыжая, страхолюдиной обозвала? - возмутилась брюнетка и собралась дать «ведьме» затрещину, но та зашипела, как змея, и вовремя отскочила с диким визгом.
        - Охрана! Уберите от меня эту чокнутую!
        Охранники явились к месту конфликта и приструнили обеих поссорившихся участниц. Те надулись, замолчали, отвернулись в разные стороны.
        Дина с презрением взглянула на весь этот цирк и снова прижалась носом к окну. Поезд покинул большую землю. Он мчался теперь по узкой искусственной насыпи. Внизу волны бились о бетонные волнорезы. Где-то далеко едва заметной точкой маячил парус яхты.
        Вскоре состав стал сбавлять скорость. Из моря темной громадой выступил берег Хоппи и высоченная стена из бурых блоков, отрезающая полигон от остального мира.
        По прибытию участников долго не выпускали из вагонов. Пришлось ждать, пока выгрузятся Претенденты.
        Претендентов повели в небольшое здание с вывеской «П2». Там начинались последние приготовления - проверка оружия, экипировки, набивка специальных татуировок, на время Игр заменяющих участникам удостоверения личности. Большое тату в виде штрихкода наносилось на шею, под самые волосы, маленькие - в форме крошечных кружочков - на запястья и щиколотки. При гибели участника - Претендента или массовки, не важно, - убийца должен был отсканировать большой штрихкод на ближайшем сканере. Сканеры на полигоне имелись повсюду, и кровавые расправы творились везде.
        Наконец, пришло время массовки. Один за одним начали освобождаться вагоны. Очередь дошла и до Дининого. Когда зверолюдка покинула поезд, перед ней выросла стена до самого неба. Огромные ворота, с девятиэтажку высотой, венчал золотой логотип Игр. Мрачный череп безразлично взирал на суетящихся внизу людей. Женские ручки, которые должны были выглядеть нежными, смотрелись грубо и угрожающе. Казалось, они вовсе не ласкают череп, как было задумано дизайнером, а неистово желают раздавить его в пыль.
        Вместе со всеми, зверолюдка прошла к ютящейся под сенью ворот постройке - ангару «М2». Идти приходилось чуть ли не строем. Охранники ужесточили дисциплину, лишив зверолюдку последней возможности отыскать Шахерезаду. В ангаре всех разогнали по кабинетам, забрали личные вещи, сделали татуировки, выдали серебристые тонкие куртки - неуместно яркие, но, видимо, теплые. Еще дали рюкзаки, где лежали питательные таблетки, зажигалки, фляги для воды и тонкие невесомые спальники. Оружие не полагалось.
        Время Игр подошло. Массовка с тридцатиминутной форой стартовала первой. Небольшими группами охранники вывели участников к воротам, над которыми зажглось яркое табло с десятиминутным обратным отсчетом. Вспомнив слова Джозефа про «последнее правило Игр», зверолюдка беспомощно сжала зубы. Нет, она не воспользовалась бы им сама, но Шахерезаде про тайный шанс обязательно бы сообщила…
        Участники молчали, стояли в напряжении. Тишина угнетала, от нее звенело в ушах, пульс бился так, что, казалось, заглушал все окружающие звуки. Мелькнула на табло спасительная пятерка, осыпалась ворохом секунд и исчезла, вместе с последними надеждами на чудо. Дина задержала дыхание, как перед прыжком в глубину. Собралась, через силу выкинула из головы бесполезные теперь размышления о Шах, сконцентрировалась, мысленно представив карту. Как только ворота откроются, надо будет бежать. Бежать быстро.
        Оглушительно завыла сирена. Разошлись в стороны гигантские створы ворот, открыв взгляду лесную тьму и ведущие в ее сень узкие тропы. Дина отметила ту, что находилась справа и круто забирала на юг.
        - Три, два, один. Игры начались! - прогремел из динамика искусственный голос, и мир погрузился в хаос.
        Участники массовки, как одержимые, ринулись толпой на полигон. Быстрая зверолюдка скоро вырвалась из общего мельтешения, со всех ног понеслась по лесу. Нужно было оторваться от остальных, но пространство оказалось каким-то тесным, а лес - неожиданно редким. Среди деревьев там и тут мелькали фигуры людей. Из-за них Дине пришлось несколько раз сменить направление. Каждый раз, отклоняясь от нужного курса, она все сильнее отворачивала от спасительной Черной Чащи.
        Наконец, крики, топот и хруст веток прекратились. Похоже, зверолюдке повезло - она оторвалась от основной массы. Вокруг стояла напряженная, гнетущая тишина. Девушку окружал редкий лиственный лес. Невысокие корявые деревья, стволы которых были выгнуты и скручены самым невероятным образом, походили на символические скульптуры участников игр, терзаемых муками боли и ужаса.
        В серых, затянутых облачной мутью небесах что-то двинулось. Дина чутко вскинулась и тут же облегченно выдохнула - над головой плыл огромный дирижабль. Он нес на борту камеры, а заодно огромное табло с часами. Оно помогало участникам ориентироваться во времени. Горящие электронные цифры красноречиво заявляли, что фора у массовки кончилась. Уже десять минут как на полигон ступили Претенденты.
        В отдалении раздался звук шагов. Человеку он мог показаться почти не заметным, но для зверолюдки прозвучал отчетливо, словно конский топот. Кто-то шел в ее сторону, не один. Выругавшись, Дина прибавила ходу, преследователи тоже ускорились, скорее всего, у них имелось отслеживающее устройство и близкое присутствие участницы из массовки не было для них секретом.
        Пришлось бежать. Девушка решила совершить резкий рывок и оторваться от неприятного «хвоста». Она рисковала в спешке налететь на еще кого-нибудь из «коллег» по Играм, но удача на первый раз благоволила гордой зверолюдке.
        Слева мелькнули спасительные заросли павлиньего папоротника. Дина шмыгнула туда. За высокими, похожими на зеленые опахала листьями скрывалась низина. Крутой склон опускался к звенящему среди осоки ручью, перепрыгнув который, девушка почувствовала себя в относительной безопасности и не вовремя расслабилась.
        Невнимательно обходя лежащий в траве серый валун, она попалась. Госпожа Удача передумала, не прошло пары минут. Звук щелкнувшего капкана и резкая боль в ноге заставили участницу стиснуть зубы от досады. «Этого еще не хватало!» - шепнула Дина самой себе и неуклюже опустилась на землю. К счастью, капкан оказался не слишком мощным - он только повредил кожу и прочно зафиксировал ногу. Будучи охотницей, зверолюдка знала, как мощный агрегат, сломав кости, может превратить конечность в месиво… Все-таки повезло. Хотя, так уж повезло ли? Убежать теперь не выйдет, враги кругом! Наверняка пойманная в капкан добыча станет для них подарком.
        «Как могла так глупо попасться, недотепа! Как не почуяла запах смазки и металла?» - осуждала себя зверолюдка, пытаясь разжать безжалостный захват. Пригнув голову, даже понюхала - нет, не металл. Какой-то особо прочный, почти не дающий запаха пластик. Может, сломать выйдет?
        Пока она злилась и думала, на склоне зашуршал папоротник. К ручью спустился человек. Его лицо скрывала полумаска, сам он был в камуфляжной одежде, под которой угадывался бронежилет. «Претендент, чтоб его!» - мысленно выругалась зверолюдка.
        За Претендентом следовал бандитского вида парень, тот самый, что спорил в поезде с брюнеткой. Он грубо тянул веревку, к которой за плотно стянутые запястья были привязаны рыжая «ведьма» и… Шахерезада. Увидев подругу по несчастью, Дина не знала, радоваться этому факту или нет. То, что Шах - пленница, успокаивает мало, но хорошо хоть, что жива.
        - Смотри, босс! - указал на зверолюдку «бандит». - Еще одна! Теперь девок всем хватит.
        - Заткнись, Руггл, - с брезгливым высокомерием осадил его Претендент, - не забывай, кто тут главный. Твое дело, как у пса, хозяину добычу приносить, а как делить - это уж моя забота. Впредь не забывай об этом, если жить хочешь.
        - Понял, босс. Вы - босс, вам и решать, - виновато потупился Руггл.
        - Раз понял, открывай капкан и привязывай ее к остальным. Вот ключ.
        Претендент швырнул своему прихвостню плоскую карту - интерактивный ключ для капканов, редкую, запрещенную на Играх вещь. «Бандит» приложил ее к основанию капкана, и тот бесшумно раскрылся. Дина попробовала рвануть, но крепкий Руггл оказался ловким товарищем. Он среагировал быстро: схватил зверолюдку и заломил ей руки за спину так, что не вырваться - шевельнуться-то больно. Дина зарычала, за что тут же получила болезненный тычок под дых и закашлялась.
        - Строптивая, гадина! Дикая тварь, того и гляди, покусает, - пожаловался боссу Руггл. - Может, прибьем ее?
        - Нет, - отороченные аккуратными усами и щегольской бородой губы Претендента недовольно скривились. - Кому сказано, не выступай! Твои советы меня вообще не интересуют.
        - Понял, босс, простите, - испуганно потупился парень, поспешно привязав Дину к остальным пленницам. Девушка многозначительно переглянулась с Шахерезадой. В глазах той мелькнула искорка радости, но заговорить друг с другом они не решились - не тот момент.
        Претендент тем временем вынул из кармана плоский прибор с небольшим экраном - сканер местности, - внимательно изучил его.
        - Вокруг пока тихо, но расслабляться не стоит. Дожидаемся Тибольда и резво уходим к Лешим Скалам.
        - Передохнуть бы, босс, - подал голос Руггл.
        - Там и передохнем, - зло прикрикнул на него Претендент, но вдруг смягчил тон. - Потерпи, Руггл, не ной, как капризный ребенок. Первым делом надо убраться из этого чертова леса, где мы все как на ладони. На Леших Скалах много укромных местечек, где можно будет спрятаться, отдохнуть и поразвлечься.
        Руггл понимающе замолк. Претендент, имя которому было Майло Сальварес, опустился на траву возле ручья и взялся изучать местность, включив режим навигации. Он был сыном одного из влиятельных политиков Аски, избалованным и заносчивым. Будучи любителем острых ощущений, Майло давно мечтал отправиться на Игры, но все как-то не доходили руки. Тут постарался его отец, человек ушлый и далекий от экстрима. Сальварес-старший очень надеялся, что к своим тридцати пяти сын образумится и забросит опасные развлечения, именно поэтому он устроил Майло хорошую должность и спокойную, безоблачную жизнь. Старик искренне считал, что сытое существование вразумит потомка-авантюриста, но не тут-то было…
        К Ласковым Играм Майло подготовился заранее. Он спланировал свой поход и закупил лучшие, по его мнению, экипировку и оружие. У него имелся прочный бронежилет, набор ножей, отравленные дротики и два пистолета крупного калибра. Понимая, что один в поле не воин, Майло заранее подобрал себе в массовке подходящих подельников и заключил с ними негласные договоренности. Такая практика иногда использовалась на Играх: Претендент собирал себе тайную команду из подходящих участников, обещая им защиту и оружие. Те платили за такую «заботу» своими контрактами, а впоследствии (чаще всего) жизнями. Из всех заявленных Майло больше всего приглянулся уличный головорез Руггл, на котором висела куча разбойных нападений и несколько убийств. Для таких, как Руггл, уход на Игры был шансом спрятаться на время от правосудия. К тому же он был послушен, туп и верен, словно пес. Идеальная кандидатура! Второй подельник, Тибольд, радовал Претендента меньше, но на безрыбье, как говорится, и рак рыба. Тибольд был обычным мошенником и вором, вдобавок ко всему имел страсть насиловать женщин. Он сам попросился к Майло, переписав ему
половину суммы контракта. Жадный и хитрый Тибольд надеялся, что сильный, ловкий Сальварес не сдохнет на Играх, да еще и отыщет какой-нибудь тайник, где можно будет поживиться.
        Пока Майло и Руггл ждали у ручья, Тибольд рыскал в округе. Ему повезло - он не попался никому из других Претендентов, и не повезло - сам никого не поймал. Хотя… Он уже возвращался к своим, когда из-за кустов на него вылетела хорошенькая блондинка в вызывающем красном платье. Огромная грудь девицы вздымалась от бега, вырез почти не скрывал ее, из-под короткого подола выглядывали резинки ажурных чулок. Заметив другого участника, незнакомка замерла и удивленно захлопала глазами.
        - Иди сюда, живо, - прикрикнул на девку Тибольд, и та послушно подошла. Не дав ему слова сказать, томно закатила глаза и по-хозяйски ухватилась пальчиками за ремень мужчины.
        - Ты чего делаешь? - рыкнул тот, чувствуя подступающее возбуждение. Член выпрямился, натянул ткань штанов.
        - Убеждаю тебя в своей полезности, - невозмутимо ответила красотка, опускаясь на колени, не спеша расстегнула ширинку, - чтобы у тебя сомнений не возникало или глупой идеи меня убить…
        - Ну, давай, убеждай, - довольно хрюкнул Тибольд и тут же застонал. - О-о-о, отлично убеждаешь, продолжай в том же духе!
        Накачанные силиконом губы девицы окольцевали его не слишком большой член и задвигались по нему вверх-вниз, оставляя на бугрящейся венами коже следы красной помады…
        Красавица блондинка, которую звали Трисс, убеждать действительно умела. Не зря она, как примерная отличница, с розовым блокнотиком в руках сидела в первом ряду на тренингах Инессы Стар. Знаменитая лекторша всегда являлась кумиром Трисс, а ее мудрые поучения - золотым незыблемым кодексом поведения для любой целеустремленной и успешной девушки. В том блондинка была убеждена на все сто процентов. Если ты хороша в постели - ты необходима каждому, ты ценна!
        Чтобы у Тибольда не возникло даже тени сомнений в этой самой ценности, Трисс умело схватила его за яйца и принялась перекатывать их пальцами, иногда нарочно сильно царапая нежную плоть длинными ногтями - тонкий намек на собственное превосходство. Она бы довела процесс до феерического финала, но все испортил огонек переговорника, мигнувший так некстати на запястье мужчины.
        - Да, босс, сейчас иду, - разочарованно ответил Тибольд, грубо оттолкнул от себя блондинку и спрятал торчащее достоинство в штаны. - Пошли, - обратился уже к девице, - давай, шустрее.

***
        Шахерезада попалась почти сразу. Она старалась убежать подальше от Врат, но оказалась слишком медленной и слабой, чтобы серьезно оторваться от остальных. Тогда девушка попыталась спрятаться, только где спрячешься, если кругом ничего подходящего - древесные стволы да ровная земля. Залезть на дерево? Как залезешь, если ни одного сучка, ни одной веточки внизу, чтобы зацепиться.
        Прошло три четверти часа, когда на участницу наткнулся Руггл. Он грубо схватил ее и притащил к Майло. Вскоре появился Тибольд с вырывающейся рыжей девицей. Девицу звали Ханна. Пока Тибольд волок ее из леса, она ругалась и сопротивлялась, но, заметив Претендента, сразу успокоилась, набросила на лицо маску холодного высокомерия - этакая недоступная королева.
        Увидев Тибольда, Шахерезада ощутила, как по спине и рукам поползли мурашки страха. Это был тот самый наглец-приставала, который зажимал ее перед отправкой на поезд. Из-за него она не успела переписать завещание…
        Слава богу, мерзкий блондин не был в опасной компании главным. И он, и второй головорез беспрекословно подчинялись Претенденту. Правда, тот тоже благородством и человеколюбием не отличался - всех пленниц велел связать. Личные вещи девушек, рюкзаки с убранными в них куртками отдал Ругглу.
        Дальше они отправились впятером. У обрыва над ручьем Претендент принял решение сделать небольшую передышку. Он отправил на разведку Тибольда, а сам в компании Руггла и девушек спустился к воде. Там обнаружился приятный сюрприз в лице попавшей в капкан зверолюдки. Вскоре вернулся Тибольд с Трисс. Майло без особого интереса оглядел новую находку и молча кивнул. Блондинку и Дину привязали к остальным.
        Когда Дина нашлась, сердце Шах болезненно сжалось. Обидно, ведь у зверолюдки, не попадись она в западню, наверняка имелись неплохие шансы убежать и спрятаться от всех. Сама Шахерезада вряд ли смогла бы в одиночку выжить в дикой природе, поэтому на будущее позитивных прогнозов не строила изначально, но Дина… как обидно, несправедливо.
        Отряд Майло вновь двинулся в путь. На полпути к Лешим Скалам блондинка Трисс принялась капризничать и ныть, что не может идти дальше. Ее поддержал Руггл. Майло разрешил устроить привал. Он и сам порядком вымотался, нужно было отдохнуть и подумать. Присев на землю, Претендент тщательно изучил экран пристегнутого к запястью сканера - никакого движения рядом не наблюдалось.
        - Эй, босс, - оторвал его от размышлений голос Тибольда, - отдай-ка мне вон ту темненькую, я ее еще перед отправкой себе присмотрел. Люблю таких слабых тихонь.
        Сидящая поодаль Шахерезада испуганно вздрогнула. Вереницу пленниц прочно привязали к ближайшему дереву, где они ожидали теперь своей участи.
        - Не забывайся, Тибольд, - осадил подельника Майло, - я сам решу кому из вас какие объедки бросать. Не зли меня, если хочешь, чтобы перепало. Поднимите-ка их, - кивнул на девушек, - я посмотрю повнимательнее.
        Тибольд что-то буркнул себе под нос и потупился, поймав осуждающий взгляд Претендента, верный Руггл поспешил выполнять приказ хозяина. Он грубо дернул связанных за веревку, заставил подняться и выстроиться в линию. Подходя к добыче, Майло ухмыльнулся, в голове его блуждали разные мысли… Во-первых, девок можно убить, но это не слишком интересно и почти невыгодно - за таких не прилетит большого бонуса, для которого в правилах Игр имеется отличное «во-вторых»… За красочное насилие можно срубить побольше бабла, да и приятнее это дело. Вот только кого тут насиловать? Тут, кажется, все только «за». Он хмуро взглянул на блондинку, та похотливо облизнулась в ответ. Взглянул на рыжую - стерва стервой, строит из себя недотрогу, но глаза выдают… Темненькая боится - уже хорошо. А это… это вообще зоофилия какая-то получается. Ладно, выбирать так выбирать, чтоб самому приятно было!
        Майло молча прошелся перед пленницами туда сюда. Решил начать осмотр с Трисс. Приблизился вплотную, небрежно, по-хозяйски ухватил за грудь - пышно, но как-то не возбуждает. «Резиновых» сисек он натрогался за свою жизнь предостаточно. Еще и губы мерзкие - силиконовые. Может, хоть там…
        - Ноги раздвинь, - прозвучал грубый приказ, который страстная блондинка выполнила с огромным рвением. Мужчина невозмутимо сунул ей руку между ног, отодвинул край кружевных трусиков и ткнул пальцем внутрь. - Тьфу ты, самолет пролетит и крыльями не заденет. Шалава!
        Трисс обалдела от столь неприкрытого хамства, даже дар речи потеряла. Пока она тупо хлопала ресницами, Ханна проходила проверку на «качество» с ледяным спокойствием. Только когда прозвучал неутешительный вердикт «ты не лучше», сменила холодное спокойствие на безмолвное негодование - просверлила Майло полным ненависти взглядом.
        - Теперь ты, - кровожадно процедил Претендент, наблюдая, как трясется перед ним маленькая шатеночка. Этот безумный, нескрываемый ужас перекрыл все ее недостатки - низкий рост, неказистую фигурку и не самый юный возраст. Трепет девушки вдохновлял. Когда мужская рука сунулась ей под юбку и осуществила проверку, Шах протестующее вскрикнула.
        - Не трогай ее, - рыкнула стоящая рядом зверолюдка, демонстративно клацнула зубами. Руггл, испугавшись за сохранность драгоценного босса, кинулся к пленнице и спешно заломил ей руки, заставив упасть на одно колено.
        - Кто тут у нас выступает? - недовольно фыркнул Майло. - Завидуешь подружкам? Могу и тебя приласкать, как собачку погладить, уж извини, на большее не тянешь.
        - Да пошел ты.
        Оскорбленный мужчина хотел ударить зверолюдку ногой, но, передумав, жестко схватил за подбородок и заглянул в глаза. Взгляд, направленный в ответ, удивил его и несказанно обрадовал. У Майло было слишком много женщин, чтобы выделить такую по глазам…
        - Ты девственница? - зловеще прошептал он, чувствуя, как кровь начинает кипеть, а предрассудки, связанные с тем, что зверолюды не совсем люди, улетучиваются подобно дыму.
        - Пошел к черту, - прозвучало предсказуемое пожелание.
        - Девственница, - сладко промурлыкал Майло, ощущая, как штаны становятся излишне тесными. - Это другой разговор!
        Он присел рядом с Диной и медленно погладил ее по щеке, потом по шее. Руггл крепко держал девушку, иначе босс рисковал лишиться пальцев - челюсти клацнули совсем близко от них… Коснуться груди Майло не успел - на сканере опасно мигнуло красным.
        - Этого не хватало, - выругался Претендент, резко поднялся и нервно заозирался вокруг.
        - Что такое, босс? - насторожился молчавший до этого Тибольд.
        - Охотники рядом. Похоже, двое. Надо сваливать отсюда скорее к Лешим Скалам. Быстро! Тибольд, Руггл, берите вещи, баб и бегом…
        Ближе к вечеру они достигли Леших Скал. Редкий лес закончился каменистым обрывом. Внизу, поблескивая в лучах заходящего солнца, спешила куда-то холодная быстрая речка. Отряд Майло еще некоторое время двигался по узкой тропе над берегом. Претендент был встревожен, постоянно смотрел на сканер. Красные точки не появлялись - похоже, охотники отстали, потеряли след или нашли себе другую цель.
        Взобравшись повыше, на небольшую плоскую площадку на круче, Майло разрешил остальным передохнуть. Тибольд требовательно взглянул на пленниц, но босс строго мотнул головой - никаких развлечений, пока все не уладится окончательно, а еще поесть надо.
        - Да развяжите нас уже, - сердито фыркнула Ханна, - мы не сбежим никуда.
        Трисс ей поддакнула. Надо отметить, что ни Ханна, ни Трисс не были сильно довольны происходящим. Обе рассчитывали на более теплый прием. Решив, что старается недостаточно усердно, блондинка готова была отдаться каждому из троих сопровождающих ее мужчин, лишь бы привлечь внимание к своей персоне. Рыжая Ханна, в отличие от сговорчивой товарки по несчастью, не собиралась разбазаривать свои прелести. Она сразу нацелилась на Претендента, но тому, как назло, приглянулась зверолюдка. Насчет нее Ханна не особо волновалась - эта дура строптива и упряма, наверняка вскоре выбесит Претендента, и тот прибьет ее, а уж тогда настанет время Ханны.
        Девушек развязали - всех, кроме Дины. Зверолюдка будто и не заметила, гордо молчала, и только Шах робко поинтересовалась о несправедливости.
        - Заткнись, - рявкнул на нее Майло, раздавая питательные гранулы всем, кроме строптивой девственницы, - а будешь сочувствовать, изобью тебя палкой и твою подружку тоже. Пусть сидит на привязи, пока не научится покорности.
        Шах замолчала. Испугалась больше не за себя, а за Дину. Было ясно, что Майло не отстанет от нее теперь. Будет мучить, насиловать, ломать… Шахерезада тяжело вздохнула, проклиная собственную беспомощность. Свою таблетку она есть не стала, припрятала, пока никто не видел, решив каким-нибудь немыслимым образом, когда все потеряют бдительность, все же передать пищу Дине.
        Неожиданно совсем рядом затрещали кусты. Тибольд и Руггл тревожно вскинулись, но Майло остался спокоен. К отряду, тяжело дыша и стирая рукавом пот со лба, приблизился участник из массовки. Это был полный мужчина лет сорока с лишним, неуклюжий и какой-то нездоровый. Остановившись перед Майло, он закашлялся, отдышался, а потом сбивчиво затараторил.
        - Это я - Свен, вы ведь помните меня, Майло Сальварес? Я с вами договаривался…
        - Помню-помню, - равнодушно прервал тираду толстяка Претендент, - переписал на меня контракт, трусливая задница, только кому ты нужен-то?
        - Гадалка Гертруда, что сидит в зоне М1, видела в своем шаре, что за мной выйдет охотиться Холли-Билли!
        - Пф-ф-ф, посмотрите на этого идиота, - ехидно фыркнул Майло, - гадалке верит. Ты же даже не Претендент. Холли-Билли за ним будет гоняться, нет, вы слышали, парни? - поддерживая боса, Тибольд с Ругглом дружно заржали. - Много чести тебе, жирдяй. И впредь не будь таким суеверным, я это не люблю!
        Брезгливо взглянув на перепуганного толстяка, Майло мысленно подивился его пугливости. Свен попросился к Претенденту накануне, пообещал отдать всю сумму своего контракта и умолял взять под защиту. Жадный Сальварес не отказался, но и возиться с толстяком не стал, не искал и не ждал после старта у Врат, как остальных завербованных. Майло несколько разочаровался, когда Свен каким-то чудом умудрился догнать его отряд, подумал даже прибить бесполезного толстяка, но пока не стал этого делать - если рядом охотники, массовка пригодится для прикрытия, не зря ее называют «мясо»?
        Подумав так, Претендент нервно дернулся и выругался. Вспомнишь охотников - вот и они! На сканере вновь мигнули красные метки. Проблему нужно было решать, по крайней мере выяснить, кто конкретно бродит рядом, ищет их или кого-то еще?
        - Так, - вскочив на ноги, быстро распорядился Майло, - мы с Тибольдом идем на разведку, ты караулишь вещи, Руггл. За лагерь отвечаешь головой!
        - Понял, босс, - с готовностью кивнул головорез.
        - Жирный, ты с нами…
        Подумав немного, Майло решился оставить Ругглу оружие - большой охотничий нож. За бесхитростного бандита особо не переживал - такие в спину боссу не бьют. А вот Тибольду Претендент не доверял, поэтому вооружать его не стал бы и при сильной необходимости. Перед уходом он строго указал приспешнику на Дину:
        - Смотри, если убежит. И эту, сердобольную, к ней не подпускай!
        - Понял-понял. Давайте для надежности на палку зверюшку привяжу, чтоб веревки не погрызла?
        - Давай.
        Разведчики ушли. Руггл принялся выполнять задуманное. Отсек от ближайшего дерева толстую прямую ветку, на один конец ее привязал веревочную петлю, на другой - еще кусок веревки. Петлю надел зверолюдке на шею, затянул посильнее, чтоб не сняла привязь через голову, вторым концом прикрепил палку к стоящему на краю склона вязу.
        - Все, теперь не сбежит.
        Дина не проронила больше ни слова. Молча села и застыла, как статуя, будто отгородилась от всего мира невидимой стеной. Шахерезада старалась держаться подальше от остальной компании, но приблизиться к зверолюдке не решалась, слишком уж внушительным оказалось предупреждение Претендента. Нарушишь - пострадают обе.
        Трисс, которую утомило все делать по команде, решила скрасить скуку беседой. За неимением других подходящих собеседников, обратилась к Ханне и Ругглу.
        - Чего вы такие кислые? Охотников, что ли, испугались?
        - А ты будто не боишься? - хмуро буркнул в ответ Руггл.
        - А чего мне их бояться? Если и придут, то не за мной.
        - Если придут, то за всеми, - сурово оборвал ее парень.
        - Ну, ты же у нас такой храбрый, Руггл, ты же меня защитишь, - не стала терять времени блондинка.
        - А что мне за это будет?
        - Да все, что хочешь, - сладенько улыбнулась Трисс, призывно облизывая губы.
        - Ну ты и потаскуха, - произнесла вслух Ханна, брезгливо поморщившись. Сама она немногим отличалась от доступной блондинки и не раз расплачивалась за выгоду телом, но все же была гораздо более избирательной, не разбазаривала себя направо-налево по пустякам. Зевнув, она потерла ладонью ухоженную щечку. - Делайте что хотите, а я лучше вздремну, пока никуда не гонят. Чтобы выглядеть хорошо, надо высыпаться. Столько нервов с этими Играми, даже кожа сохнет.
        - Спокойной ночи, дорогая, - язвительно усмехнулась в ответ Трисс, - бедная старушка устала. Иди поспи. А я, знаешь ли, не могу жить без хорошего секса, он нужен мне постоянно, я от него удовольствие получаю. Ты глубоко ошибаешься, если думаешь, что лучше меня. Ты сама потаскуха, а еще - врунья, наверняка ни разу в жизни оргазм не испытала, все притворялась. Небось, с мужиками не везло? Все за богатыми папиками бегала, только они все старые да немощные, вот проблема!
        - В отличие от тебя, я себе цену знаю, - со сдержанным ядом парировала Ханна, - не надо всех по себе судить. Если головой не умеешь думать, а только тем, что в трусиках, то и молчи-помалкивай, дуреха.
        - Ой, о чем ты вообще? Мы все одинаковые, мы же женщины, что нам еще надо, кроме красивых тряпок, побрякушек, бабла, да хорошего мужика сверху?
        - Ты ей это скажи, - рыжая ехидно кивнула на привязанную к дереву зверолюдку.
        Трисс тоже взглянула на Дину, насмешливо заломила бровь:
        - Да ломается она, цену себе набивает. Сама, небось, спит и видит, как бы под Майло оказаться, сучка.
        - Это ей боком выйдет, - согласилась Ханна, - получит хорошенько по башке и сразу забудет свои фокусы.
        - Точно, подруга, - мгновенно забыв о предшествующей перепалке, улыбнулась Трисс и добавила, - Ханночка, кошечка моя, я рюкзак с вещами в суматохе потеряла, ты противозачаточным не поделишься?
        - Забирай хоть все, - безразлично отмахнулась рыжая.
        - А тебе не нужно?
        - Не пользуюсь, у меня аллергия на всю эту химическую дрянь, раздражение.
        - Как же ты тогда с мужиками трахаешься?
        - Так же, как все.
        - И не залетела ни разу?
        - Бывало. Аборты делала.
        - И не жалко детишек? - ехидно поинтересовалась блондинка.
        - Я их терпеть не могу, прямо ненавижу. Я создана для роскоши и удовольствия, никак не для стирки пеленок. Это, вон, для таких куриц подходит, - она брезгливо кивнула в сторону Шахрезады. У той сердце сжалось от цинизма соседки, но отвечать Шах не стала.
        - Если каждый раз аборты делать, здоровья не хватит, - опять подколола Ханну Трисс.
        - Да уж, - неожиданно согласилась та. - Мне врач запретил, сказал, если хочу родить…
        - Стоп, кошечка моя, - блондинка непонимающе округлила глаза, - зачем тебе рожать, если детей ты ненавидишь?
        - Конечно, ненавижу, - пояснила рыжая, - но планирую устроить себе удачное замужество, найти богатого, статусного мужика, который обеспечит мне безоблачную жизнь, а такому наверняка понадобятся наследники, так что рожать придется.
        Сказав это, Ханна встала и подошла к лежащим в стороне вещам. Отыскав среди них свой рюкзак, вынула то, что просили.
        - Забирай, - швырнула упаковку блондинке. Та поймала и, вместо благодарности, заявила:
        - Ты, выходит, волшебница, раз без них обходишься и себе в приятном не отказываешь?
        - Просто мужиков умелых выбираю и всегда предупреждаю, чтоб вытаскивали быстро.
        - О, кошечка, это ненадежно, - Трисс вскрыла упаковку, сжала пальцами белый кругляшок таблетки, нарочито медленно облизала его перед тем, как проглотить.
        - Сама знаю, - наблюдая за ее позерством буркнула Ханна, - два раза залетала, приходилось от ублюдков уже потом избавляться, благо, рожала дома, чтобы никто ни о чем не знал…
        - Какой ужас! - не в силах молчать, громко воскликнула Шахерезада. - Как можно так поступать с собственными детьми?
        - А чего такого? - спокойно отмахнулась Ханна. - Думать надо прежде всего о себе и о собственном будущем. Все остальные - расходный материал, топливо для моего костра. Хотя тебе, домохозяйке-овуляшке, этого не понять. Курица, что с тебя взять? Так что лучше заткнись и помалкивай!
        Шахерезада замолчала. Жестокая циничность сказанных Ханной слов выжгла ее изнутри, лишила возможности говорить и думать. К тому же Шах никогда не умела противостоять в открытую хамству и наглости. От услышанного ей стало противно, мерзко, больно. В душе шевельнулись острые воспоминания, как она почти год упрашивала Жака завести ребенка, но муж был непреклонен. Детей он не хотел, дескать, не время, нет денег и тому подобное. На особо настойчивые просьбы Жак раздражался, кричал и обвинял жену в том, что она безответственная, несознательная, глупая, ленивая и обязательно станет плохой матерью…
        - Одна ведьма, другая дура, - высокомерно прокомментировала ситуацию Трисс и, подсев к Ругглу, обвила его шею руками. - Лучше идите обе и поспите.
        - Да с удовольствием, - огрызнулась Ханна, демонстративно прикрывая глаза, - я вообще-то этим заняться и собиралась…
        Трисс уже не слушала, все ее внимание было сосредоточено на ремне Руггла, который она торопилась поскорее расстегнуть. Управившись, девица без лишних прелюдий задрала свое короткое платье, отодвинула вбок тонкую полоску трусиков и со страстным стоном уселась на освобожденный от одежды член.
        Ханна насмешливо хмыкнула, сделав вид, что уснула. Шахерезада отвернулась. Ей было неловко наблюдать чужую близость. Она не привыкла к подобному, происходящее казалось беспринципным, диким. Девушка печально взглянула на сидящую в стороне Дину. Та не двигалась, даже глаза прикрыла. Шах решила ждать.
        Ждала долго. Трисс и Руггл никак не унимались, все стонали, тискали друг друга. Когда они наконец устали и вырубились, Шахерезада медленно двинулась к спящей парочке. Затаив дыхание, она склонилась над храпящим Ругглом, осторожно коснулась его ноги. Поморщилась - в нос ударил запах пота и спермы. За голенищем высокого шнурованного ботинка торчал оставленный Майло нож…
        Заполучив заветное оружие, Шах бросилась к зверолюдке.
        - Дина, я сейчас помогу тебе, только тише, - прошептала, аккуратно надрезая волокна стягивающей шею веревки.
        - Спасибо, - еле слышно ответила освобожденная пленница. - Уходим отсюда, быстро.
        - Я не пойду, - решительно мотнула головой Шахерезада. - Одна ты убежишь далеко, а я быстро бегать не умею, стану обузой. Ты умеешь выживать в природе, я - нет. Тебе лучше быть на Играх одной, а у меня больше шансов с ними. Я женщина взрослая, насилие, если придется, стерплю, тебя же Майло будет мучить и ломать, пока себя не потеряешь…
        - Все равно, это неправильно, мой побег тебе не простят, - нахмурилась Дина, но Шах тихонько толкнула ее ладонью в бок.
        - Беги, другого шанса не будет. Я подсуну нож обратно Ругглу, сама притворюсь спящей - никто не узнает…
        - А я подтвержу, что видела, как болван отпустил пленницу, - раздался в тишине голос Ханны. Хитрая девица не подняла шум, решив подыграть мятежницам и удачно избавиться от соперницы. Пусть зверолюдка сбежит, тогда она, Ханна, сможет с новыми силами заняться покорением Майло.
        Терять время было нельзя. С тяжелым сердцем Дина покинула лагерь. Она задумала отыскать укромное убежище, а потом обязательно вернуться за Шахерезадой. Задача предстояла сложная: сама зверолюдка могла спать на холодной земле даже при минусовой температуре, есть целиком лягушек и мышей. Люди так не могут. Чтобы выжить, людям нужны нормальная еда и тепло. Огонь нужен. Значит, придется искать пещеру или нору, думать, как получше спрятаться и прокормиться вдвоем. А еще Претенденты… и охотники. Шансов немного, но руки опускать нельзя, просто необходимо быть благодарной…

***
        Майло был встревожен и зол. Он уже несколько часов рыскал по округе безрезультатно. Алые точки на сканере то разбегались к краям карты, то вновь возвращались, то вспыхивали совсем рядом, а потом исчезали, будто их никогда не существовало. Даже там, где охотники должны были попадать в поле видимости, взгляду они не предстали ни разу. Чертовщина какая-то.
        Претендент устал. Он злился на спутников, не упуская случая обругать и унизить их. Особенно раздражал толстый Свен. Немолодому и крайне неспортивному мужчине было слишком тяжело держать темп. Он то и дело останавливался, прося передышку. Когда Майло угрожал бросить толстяка, глаза того переполнялись ужасом и мольбой.
        Чтобы немного успокоиться, Претендент погружался в приятные мысли о связанной пленнице. Зверолюдка - это, конечно, минус. Девственница - однозначный плюс. Еще больший плюс - девственница с характером. Характер Майло ценил. Что толку в согласной на все податливой шлюшке, вроде Трисс? С такими скучно до зевоты. У хорошей девки должен быть норов, как у горячей лошади, чтобы ее покорить, приручить, объездить, чтобы помучить, поучить, понаказывать - показать, кто в доме мужчина и хозяин. Такое заманчивое удовольствие выпадало Сальваресу-младшему всего-то пару раз. Высшее общество, где он вращался - не место для хранящих себя по наивности дурочек. Светские львицы - дамы расчетливые и экономически подкованные, если и хранят невинность, то ради выгоды. Девственность для них лишь дорогой товар, который нужно подороже продать. Майло с его романтичной жестокостью не интересовали подобные сделки. Ему хотелось по-настоящему доминировать и подавлять. Подавлять морально, чтобы у жертвы ломалась воля и тухли глаза, чтобы душа умирала. В первый раз он обманул, совратил и бросил молоденькую студенточку из
провинции. Глупышка попалась случайно и крайне удачно. Сальварес развлекался с ней, как кошка с мышью, с головой погружаясь в увлекательную игру. Он действовал методом кнута и пряника - то унижал девчонку, то возносил до небес. В конце феерии - обещанная свадьба, посыл за три минуты до росписи, насмешки в соцсетях, игнор. Он лишил бедняжку всего - друзей, свободы, увлечений, собственного мнения и целей. На фоне этих лишений девственность уже не казалась такой важной потерей. Как итог - девушка не выдержала и покончила с собой. Майло это немного огорчило, он планировал наслаждаться чужими муками дольше.
        Второй жертвой стала рабыня в прямом смысле этого слова. Купленная подпольно беженка из далекого бедного государства стерпела многое. Ей пришлось тяжелее, чем предыдущей «счастливице». Она тоже погибла, но не сама. Про опасные развлечения Майло прознали правоохранители и общественность. Его влиятельный отец, боясь скандала, быстро избавился от неугодной свидетельницы. Сын-затейник тоже свое получил и больше судьбу не испытывал, но то в жизни, а Игры ведь дело другое?
        Предвкушая приятное времяпрепровождение в компании Дины, Майло даже повеселел. Он облизнулся и взглянул на сканер. Еще минуту назад все было тихо, но теперь надоевшая алая точка светилась совсем рядом.
        - Там кто-то через кусты идет, - испуганным шепотом подтвердил тревоги Тибольд.
        - Надо бежать, - сдавленно пискнул взмокший от пота Свен.
        - Всем заткнуться и стоять на месте, - грубо прикрикнул на подельников Претендент, - рыпнетесь - сам вас прибью!
        Он красноречиво чиркнул рукой себе по шее. Тибольд и Свен вняли угрожающему жесту с должным пониманием.
        Охотник приближался. Шел как-то странно, зигзагами, то разгоняясь, то резко тормозя. Чем ближе мигал маячок, тем сильнее Майло терзался сомнениями. Достав пистолет, он целился в темнеющие напротив кусты. Незамеченным охотник не подойдет - в том Сальварес был уверен.
        Спустя минуту кусты зашевелились. Свен перепугано всхлипнул, скрипнул зубами взволнованный Тибольд. Майло напрягся до боли в висках, готовясь произвести своевременный выстрел. Три… два… один… Черт! Претендент разочарованно опустил оружие. Из кустов навстречу троице вышел огромный олень. На его рогах сиротливо висел обрывок охотничьей амуниции - источник сигнала.
        Майло не стал вникать в тонкости произошедшего: был ли олень хитрой обманкой, или благородный зверь каким-то чудом умудрился победить охотника в честном бою. Выругавшись на чем свет стоит, мужчина раздраженно вскинул пушку и выстрелил лесному гостю в голову. Как ни странно, зверь не рухнул - остался стоять. Пуля громко звякнула, снося ему часть кожи на лбу, под которой обнаружился металл.
        - Киборг? - удивился Тибольд.
        - Да, - зло бросил Майло и плюнул себе под ноги, - как большинство крупных животных на острове. Зря время потратили! Пошли назад, второй наверняка тоже ложный. Нечего тут делать охотникам, сразу ведь подумал…
        Облом с охотниками взвинтил Претенденту нервы. Столько времени потратил зря! Почти всю ночь пробегал по округе, как оголтелый, а мог отдыхать и не париться. Ладно - Майло в предвкушении облизнул губы, - сейчас он вернется в лагерь и как следует отыграется на зверолюдке, пустит ей кровь, сунет так глубоко, что девка будет выть от боли… Хотя, нет! Это слишком просто и неинтересно. Гораздо интереснее сперва хорошенько поунижать ее, согнать спесь, заставить пресмыкаться, указать место, которого эта гордая дрянь действительно достойна. Это место у его ног… с разинутым ртом для его члена.
        Майло спешил. Он даже не заметил, как по дороге от них с Тибольдом отстал Свен.
        В лагере Претендента ждал пренеприятнейший сюрприз. Все дружно и беззаботно спали, в то время как вожделенная пленница бесследно исчезла! Едва обнаружив пропажу, Майло обрушил гнев на оставленного старшим Руггла - со всего размаху дал ему в бок ногой, обматерил, на чем стоит свет.
        - Где моя сучка, урод? Где она, спрашиваю? Спишь, тварь? Я тебе сейчас устрою такой сон, скотина!
        - Я, босс, не видел, как девчонка убежала… прямо не знаю… - перепуганно залепетал головорез, поспешно вскочил и закрутился на месте, словно потерявший след пес.
        - Ножом твоим веревочку перерезала, пока ты дрых, идиот, - противным голоском протянула отдыхающая в стороне Ханна. - Я видела.
        Когда началась разборка, Шах благоразумно спряталась за вещи и притихла там, не желая привлекать лишнего внимания, но отсидеться не получилось.
        - Как же она порезала, если нож при мне? - непонимающе развел руками озадаченный Руггл.
        - А ей подружка помогла, - рыжая невозмутимо кивнула на Шахерезаду, - ослу ясно, по-моему.
        Шатенка вздрогнула и сжалась в комок. Она, наивная дура, до последнего верила ночным обещаниям беспринципной Ханны. Не то чтобы верила, скорее надеялась… только честность на Играх - вещь слишком редкая и почти невозможная.
        - Дрянь! - Майло злобно плюнул в сторону девушки. По уму, так надо было с ней прилюдно расправиться, но времени на это уже не осталось. Заносчивый Претендент не терпел неудач. Все должно было быть только так, как задумал он - не иначе. Именно поэтому он решил срочно и во что бы то ни стало догнать дерзкую девку. Скрипя зубами, Претендент подрагивающей от напряжения рукой торопливо менял настройки сканера. Как назло, маячки массовки его гаджет ловил плохо - не было в них раньше особой надобности.
        Тем временем Руггл осознал весь ужас своего провала и срочно решил исправиться, выслужиться перед вожаком.
        - Босс, давайте я поймаю вашу беглянку?!
        Не дожидаясь команды, парень с громким топотом припустил в лес.
        - Стой, дубина, - успел выругаться Майло и досадливо махнул рукой. Пусть валит, все равно от тупицы Руггла толку мало. Наконец на экране мигнул долгожданный огонек. - Вот она! - тут же просиял Претендент и отдал Тибольду приказ. - Теперь ты тут за старшего. Я на тебя рассчитываю.
        - Хорошо, босс. Уж у меня-то все в порядке будет, - гордо подбоченился блондин. - Я тут быстро дисциплину наведу!
        Майло покинул лагерь. Он двинулся на северо-восток. Туда, судя по данным сканера, ушла зверолюдка. Выбранное девушкой направление Претендент мысленно одобрил, оно ему оказалось на руку - путь беглянки преграждала большая река, преодолеть которую девка никак не могла. Значит, будет прятаться. Наверняка затаится в ближайших скалах - не знает ведь, дура, что видна на сканере, как на ладони!
        Тем временем Тибольд собрался вершить суд над Шахерезадой. Он за шкирку выволок перепуганную девушку на поляну и грубым толчком поставил на колени. Та молчала, как партизанка, бледнела, кусала губы, всеми силами стараясь не заплакать.
        - Ну, тварь, что делать теперь с тобой прикажешь?
        Шах промолчала. Это упрямое молчание несказанно разозлило Тибольда. Мужчина противно скривил тонкие губы и с оттяжкой ударил жертву по щеке. Та вздрогнула, прижав потные от страха ладони к жгучему алому следу.
        - Вы меня не запугаете, - сдавленным шепотом ответила мучителю, за что тут же получила по второй щеке и тихо всхлипнула.
        - Фи, как грубо, - брезгливо фыркнула Трисс, наморщив хорошенький носик.
        - Люблю БДСМ, - одобрительно хохотнула Ханна, довольная получившейся шуточкой. - Можешь пытать ее, приятель, уважаю такое.
        - А это идея, - мерзко заулыбался Тибольд, в водянистых глазах мужчины блеснули безумные огоньки. - Эй, девки, разведите-ка костер!
        - Зачем еще? - недоверчиво поинтересовалась Трисс.
        - У себя на ферме я клеймил каленым железом коров и кобыл, - он многозначительно продемонстрировал собравшимся здоровенную печатку-кольцо с изображением бычьей головы. - Вот мой фирменный знак! Хочу припечатать им задницу этой поганке, чтоб впредь умнее была.
        - А ты мне нравишься все больше, - закусила губу садистка-Ханна, - идея отличная.
        Вдохновленная перспективой жестоких развлечений Тибольда, она с непривычным рвением взялась собирать хворост и разводить костер. Трисс не разделила общего энтузиазма и решила как-то отвлечь мужчину от кровожадных мыслей, хотя бы на время.
        - Обязательно сейчас клеймить? Я не люблю все эти крики, вопли… Даже ужастики обычно не смотрю. Гадость, бе-е-е… - тут блондинку осенило. - Смотри, Тибольд, у тебя даже член от возбуждения стоит, ты бы ее трахнул сначала? Потом-то возможности не будет?
        Блондин задумался, облизнул губы. Шлюха права. После экзекуции девчонка наверняка вырубится, а то и вовсе копыта от болевого шока отбросит. Надо воспользоваться возможностью!
        - Подруге огонь разводить помогай, чего сидишь? - грозно бросил Трисс Тибольд. - А ты, пошли!
        Он схватил Шах за шкирку и поволок к соседним деревьям. Там бросил на землю, сам навалился сверху, одной рукой принялся расстегивать ширинку, а второй пропихиваться через плотно сведенные бедра своей жертвы. Тибольд давил девушку массой, больно, до синяков щипал за ляжки, но та зажималась и сопротивлялась с молчаливой решимостью. Разозлившись, мужчина навис над ней, приподнявшись на руках. От него мерзко пахнуло потом и мускусом:
        - Уймись, тварь, и ноги раздвинь, живо! Я тебя, сучка, сейчас накажу! За все накажу! - он замахнулся на Шахерезаду увесистым кулаком, на котором блеснуло злополучное кольцо. - Начнешь рыпаться, я тебе морду в фарш разобью, а будешь хорошей девочкой - отделаешься хорошим сексом и красивым шрамом на заднице!
        Шах зажмурилась, закусила губу, отвернула набок лицо. Положение безвыходное. Ее изнасилуют и изуродуют, или вообще убьют. Все ясно, как божий день, надежд никаких…
        - Смотри на меня, тварь, смотри, - прорычал Тибольд, силой заставив Шахерезаду повернуться.
        Она подчинилась, что толку спорить? Будешь противиться - насильника только разозлишь. Девушка подняла на мучителя пустые, безразличные глаза. Уже все равно… Все равно здесь, на Играх, у нее нет шансов на спасение. Нет и не будет… Зато Дина свободна, и совесть чиста!
        Тибольд сладострастно заурчал, начал тереться о распластанную Шах членом и бедрами, но вдруг вздрогнул, резко дернулся всем телом. Его голова загнулась набок под неестественным углом и… отвалилась.
        Девушка сдавленно пискнула, с ужасом глядя, как сочится кровью срез шеи с кольцом рассеченного горла и белым пеньком перебитого позвоночника. Отяжелевшее мертвое тело придавило ее к земле. Шах принялась судорожно вырываться из-под него, кое-как освободилась, перевернувшись на четвереньки, поползла к мелькающему за стволами костру, который Трисс и Ханна успели-таки разжечь. «Спасайтесь», - беззвучно, одними губами шептала Шахерезада, забыв о недавнем предательстве соседок по отряду, ведь то, что двигалось к ним, было самой погибелью…
        Шах спешила, как могла. Позади мягко и тяжело звучали чьи-то шаги. Кто-то не торопясь шел за ползущей девушкой, уверенный и спокойный.
        Предупреждение вышло запоздалым. На поляне уже стонала Трисс. Не от оргазма, как привыкла. По лицу блондинки стекала кровь. Оглушенная ударом в голову, она бессмысленно ползала по кругу. Рядом, в пламени костра, источая мерзкий запах горелой плоти, валялось тело Ханны.
        От увиденного у Шахерезады закружилась голова. Она округлила глаза и, не помня себя, зашептала: «Я сейчас помогу… сейчас помогу вам». Исполнить желаемое ей не дали. Кто-то настойчиво придавил ногой поясницу девушки, заставил неподвижно распластаться на земле. Перед глазами ярко блеснуло - около носа Шахерезады в землю воткнулось лезвие огромного мачете. В гладкой, словно зеркало, стали, девушка увидела перекошенное от ужаса лицо - собственное отражение.
        - Нет его тут, да? - прозвучало в вышине над головой. - Извините, ребята, обознался. Хреновый у меня сегодня день, да и у вас, похоже, тоже. Хотя, вы сами виноваты. Почему всегда ведетесь на этих оленей? На каждых Играх… Каждый раз…
        Приглушенный мужской голос заставил Шах скорчиться от страха еще сильнее. Еще бы - его чудовищный обладатель покрошил в капусту половину отряда Майло. Сделал это так запросто, между прочим, и, судя по недовольству, искал вообще кого-то другого.
        Нужно было молчать, лишний раз не раздражать убийцу, в надежде, что он уйдет прочь, но отбитые мозги Трисс сработали в другую сторону. Туда, куда не нужно.
        - Не убивайте меня, - залепетала она, стараясь придать неровному голосу сладкие нотки. Получилось натянуто и дико. - Я сделаю все, что хотите, все что пожелаете. Я умелая любовница, вам понравится, обещаю.
        Лихорадочно сверкая глазами, окровавленная девица подползла к незнакомцу и попыталась погладить его по ноге. Даже в момент смертельной опасности похотливая красотка свято верила наставлениям Инессы Стар, будто сексом можно решить и уладить все. Бывают в жизни ситуации, в которых секс оказывается неуместен…
        Мужчина не повелся на страстные обещания, убрал ногу с застывшей камнем Шахерезады и отшвырнул блондинку к костру пинком под живот, как собаку:
        - Суками не интересуюсь.
        Трисс непонимающе вытаращила глаза, испуганно заскулила, корчась в пыли. Подумав секунду, убийца двинулся в ее сторону. Хладнокровно размахнулся - мачете опасно рассек воздух, - желая, видимо, снести неудачливой соблазнительнице голову.
        Шах наконец смогла разглядеть жуткого незнакомца. Черные матовые доспехи охотника не узнать было сложно. Вскрик вырвался из груди сам собой, сдавленный, неконтролируемый, и палач вдруг передумал - опустил оружие, брезгливо махнул блондинке рукой.
        - Вали отсюда в лес, чтобы я тебя не видел.
        Трисс обалдело вылупилась на него, а потом, осознав всю полноту своей удачливости, спешно поднялась и на заплетающихся ногах поковыляла в чащу. Пока монстр в черных доспехах отвлекся, Шах попыталась отползти за смердящий костер, но не вышло - внимание охотника тут же вернулось к ней.
        - Раздери меня Джа, ну и красота, сразу не рассмотрел! Откуда ты здесь, милая, среди этого сброда?
        Ответить девушке не дали. Неожиданно из леса с ревом выбежал Руггл, лихо бросился на врага. В руках парня блестел нож, и Шах даже понадеялась на него, как на спасителя. На какой-то миг в ее голове мелькнула иллюзия: вдруг закаленный в уличных драках головорез сумеет одолеть кошмарного охотника? В этот же самый миг Руггл запнулся о распростертую на земле Шахерезаду. Спотыкаясь, он больно ударил ее по голове тяжелым ботинком. Девушка отключилась.
        Сколько времени она так пролежала, понять было сложно. Придя в себя, Шах долго не решалась открыть глаза. Надеялась, как в детстве, что плотно сомкнутые веки могут сделать ее невидимой и спасти от любой беды. Она даже дышать почти перестала, слушая, как потрескивает горящий костер. Других звуков слышно не было, и девушка решила, что охотник ушел. Лучшим доказательством его отсутствия служило то, что Шах до сих пор жива… Досадное вышло заблуждение.
        Шахерезада открыла глаза, ее сотрясла волна дрожи. У костра напротив сидел охотник и ворошил угли отрубленной рукой Руггла. То, что осталось от парня, кучей лежало в стороне вместе с обугленным телом Ханны, которое все еще чадило струйкой сизого дыма.
        - Доброе утро, красавица, как спалось? Руку помощи?
        Быстрое движение, и почерневшие мертвые пальцы издевательски качнулись перед носом. Шах не смогла ответить. Как выброшенная на берег рыба несколько раз беззвучно открыла и закрыла рот. Голос пропал, девушка онемела от кошмара и безысходности происходящего.
        Охотник ждать ответа не стал, безразлично швырнул конечность Руггла в огонь и вновь обратился к Шахерезаде.
        - Знаешь, я уж было подумал, что облажался. Старею, видишь ли. Я, как дурак, притащился сюда за Свеном, а Свена-то и нет? Да хоть бы этого Майло вместо него поймать - так и того не нашлось. Как я так просчитался, - он коснулся пальцем виска, что-то щелкнуло, скрывающая лицо маска разошлась в стороны и втянулась в широкое кольцо на шее. - Я уж было совсем расстроился, а тут такая красота!
        Из-под растрепанной гривы соломенных волос на девушку глянул единственный глаз, темно-карий, недобрый. Место второго глаза украшал уродливый шрам, посеченный бордовыми бугорками, оставшимися от стежков-стяжек. Взгляд незнакомца оказался таким пронзительным, что у Шахерезады прорезался голос:
        - Вы… меня… убьете?
        Лучшей фразы не нашлось, а этот вопрос полный надежды и благоговейного ужаса по крайней мере выглядел честным.
        - Зачем? Я найду тебе более приятное применение. Красотки на дороге не валяются, тем более здесь, на Играх. Хоть какое-то утешение на сегодняшний вечер…
        Охотник не договорил. На его запястье мигнул огонек переговорника. Мужчина поднес руку к лицу и принял входящий вызов. Из незаметного динамика сперва вылился длинный поток оскорблений и ругани, потом недовольный голос заявил:
        - Какого хрена ты творишь, Холли-Билли? Договаривались же перед Играми, что ты забираешь «своих», а остальную массовку не трогаешь! Договорились же, черт возьми! Это ты на окладе сидишь, тебе пофиг, а у меня вся добыча на счету, у меня испытательный срок. И выключи, наконец, громкую связь! Достал…
        - Не ори, Мотт, извини. Виноват, признаю, - с миролюбивым спокойствием перебил крикуна одноглазый, - случайно получилось, больше не буду. Вот только выловлю Свена, а потом пойду в Старый Город отдыхать, дам вам всем несколько дней форы, так уж и быть.
        Не слушая, что ответит разъяренный Мотт, охотник отключил переговорник и пугающе улыбнулся Шахерезаде. Бедняжку накрыла новая волна страха. Живо вспомнился тренинг Инессы и ее предупреждение о тех, кому нельзя попадаться ни в коем случае… Холли-Билли… Похоже, надежд на спасение не осталось совсем.
        - Ну что разлеглась, милая? Вставай, если не хочешь валяться тут в компании безголовых уродов. Давай-ка живенько, а я пока трофеи соберу…
        Шах не рискнула ослушаться, поднялась быстро, как смогла. Она стояла посреди поляны, ссутулившись, на подкашивающихся ногах, синих от безжалостных щипков несостоявшегося насильника. Охотник тем временем прицепил к поясу головы Тибольда и Руггла. Поковыряв концом мачете тело Ханны, недовольно фыркнул:
        - Это дерьмо даже брать не буду. Пошли.
        Холли-Билли покинул место расправы над претендентским отрядом и направился в чащу. Шахерезада покорно посеменила за ним, стараясь сжать зубы так крепко, чтобы они не стучали на всю округу. Она не знала, куда идет охотник и чего ждать от «спасителя». Старалась вообще не думать о будущем. Жить одним мгновением, пока у нее есть такая возможность - жить…
        - Какие же тупые идиоты приходят на Игры последнее время, - бормотал, продираясь через кусты, Холли-Билли, - невнимательные, ленивые. Сколько можно принимать меня за оленя? У меня что, на башке рога, а, милая?
        - Нет, - дежурно шепнула Шах, боясь лишним словом разгневать охотника. С каждой секундой она все больше убеждалась, что этот человек… это существо не в себе. «Он же маньяк, сумасшедший», - думала девушка, слушая длинную тираду убийцы, который всю дорогу болтал о чем-то, не затыкаясь. Иногда он вел беседу с Шах, ожидая, когда она ответит на очередной бессмысленный вопрос «да» или «нет», иногда будто вообще забывал о спутнице и разговаривал сам с собой. С каждым новым шагом у пленницы на душе становилось все тяжелее: «Что этот безумец собирается делать со мной? Неизвестно. Что угодно может сделать. Лишь бы не пытал. Лучше пусть убьет»…
        Холли-Билли остановился. Чащу резали две полосы - рельсы. Охотник и Шах прошли вдоль железной дороги до покосившейся полуразрушенной трамвайной остановки, от которой остался лишь заросший плющом навес. Охотник ждал. Шахерезада статуей застыла рядом. Спустя минут пять в чаще заскрежетало и загремело - к остановке сквозь переплетение ветвей пробился ржавый остов роботрамвая. Он привычно остановился перед бывшей остановкой, отъехала в сторону полуистлевшая дверь.
        - Прошу на борт, красавица, - охотник склонился в поклоне, издевательски-галантном.
        Шах послушно вошла внутрь. Холли-Билли уселся на одно из сидений, взглядом велел девушке занять место напротив.
        - Садись. Система работает, как видишь. Этим роботрамваям много лет, а они до сих пор верно выслуживают свой долг.
        Шах с готовностью кивнула. Трамвай двинулся, набрал ход, мерно застучали по рельсам колеса. Девушка обреченно посмотрела за окно. Что ждет ее впереди? Подумать страшно… Лучше не думать…
        Дорога показалась Шахерезаде бесконечно долгой. Слава богу, Холли-Билли заткнулся и больше не пугал ее, не донимал странными вопросами. Наконец роботрамвай остановился и, высадив пассажиров, со скрипом уполз в темные заросли. Впереди до самого небо поднимались скалы, позади остался косматый темный лес.
        - Нам туда, - словно прочитав мысленный вопрос спутницы, охотник кивнул на едва заметную тропку у основания каменной глыбы.
        Пошли. Карабкаясь по камням вверх, Шахерезада немного отошла от шока - ощутила боль. Ныли синяки на ногах и обожженные ударами щеки. Вскоре лес остался внизу, открыв взору кроваво-красное солнце, по-вечернему ползущее к западному горизонту. Там, где крутой подъем завершился узкой площадкой, отороченной острыми камнями, охотник остановился.
        - Пришли. Откройся, сезам.
        В скале обнаружилась потайная дверь. Как по волшебству она отъехала в сторону, открыв темное помещение. Шах замешкалась, и Холли-Билли подтолкнул ее в спину. Как только пришедшие оказались внутри, дверь за их спинами вернулась на место, отрезав охотника и девушку от внешнего мира. Сам собой зажегся свет. Его давали тусклые гирлянды лиловых лампочек на потолке. Они не могли осветить все скрытое в скале помещение, поэтому в дальних его углах клубилась тьма. По левую руку вдоль стены тянулась засыпанная сухим льдом яма. Там что-то лежало, Шахерезада не сразу поняла что. Сообразила, лишь когда Холли-Билли отстегнул от пояса голову Тибольда и швырнул туда…
        По правую руку стоял манекен в гостеприимной позе и наряде швейцара. Приглядевшись, девушка затрепетала от страха и омерзения. Манекен был вовсе не манекеном, а людским чучелом.
        - Это Клаус, - представил швейцара Холли-Билли, скидывая ему на плечо ножны с мачете, - дрянной был человечишка при жизни, а сейчас, гляди, остепенился.
        Охотник одобрительно похлопал чучело по щеке и направился к яме со льдом. Остановившись на краю, отцепил голову Руггла, поднял перед собой.
        - Бедный Йорик! Ты сам виноват, уж извини. Я охотился не за тобой и даже не за твоим другом, - он кивнул на провалившиеся в лед останки Тибольда. - Мелковаты вы для меня, да что поделать? Вы, наивные глупцы, и вправду думали, что спрятавшись от правосудия на Играх, так вот запросто получите амнистию и начнете жить припеваючи? Правосудие хитрее вас. Именно поэтому вам и предложили вместо отсидки поиграть в качестве массовки на острове Хоппи, обещали дорогой контракт, полное списание грехов, так? Дураки.
        Охотник небрежно швырнул второй трофей к первому, прошел вглубь помещения. Раздался щелчок. Доспехи на его теле задвигались, телескопические тонкие пластины начали друг за другом втягиваться в черное кольцо на шее… Шах выдохнула - под облачением у Холли-Билли не оказалось тентаклей, когтей, демонской чешуи или каких-то еще чудовищных причиндалов. Перед девушкой стоял обычный человеческий мужчина в серых штанах и белой футболке, хотя назвать его обычным язык как-то не поворачивался. Пожалуй, во всем организме Холли-Билли имелось лишь два изъяна - изуродованный глаз и совершенно отмороженные мозги. Все остальное выглядело безупречным: высокий рост, широкие плечи, разметанные по ним светлые волосы, рельефные мускулы под белой тканью… На миг Холли-Билли развернулся к Шах боком, явив взгляду совершенный профиль - страшная половина лица исчезла из поля видимости, идеальная картинка завершилась…
        Охотник двинулся в конец зала, там остановился на границе тьмы и света, повернулся, разрушив красивую иллюзию в прах, и обратился к Шахерезаде:
        - Ну, вот мы и дома, будем приятно проводить время?
        Шахерезада безвольно опустила на грудь голову, сил бояться и сопротивляться не осталось совсем:
        - Хотите насиловать - насилуйте. Только не пытайте, прошу, лучше убейте сразу.
        Услышав такое, охотник нахмурился, смерил девушку пронзительным взглядом и заявил:
        - Чем приятным можно заняться с девушкой на Играх? На Играх, где ВСЕ убивают и насилуют, насилуют и убивают? - повисла неловкая пауза. - Можно как-нибудь вечерком пригласить девушку в бар, выпить и поболтать с ней в свое удовольствие. По крайне мере это будет оригинально, так ведь, милая?
        По щелчку пальцев в конце зала зажегся свет. Там и вправду находился бар с зеркалами, полками, посудой под алкоголь и мощной дубовой стойкой.
        - Садись, - Холли-Билли невозмутимо указал девушке на высокий стул.
        Шах послушно села. Приподнявшийся подол испачканной кровью и грязью юбочки задрался неподобающе сильно. Взглянув на открытые бедра девушки, охотник недовольно покачал головой, подошел к яме с головами, зачерпнул две горсти льда и не слишком аккуратно хлопнул их на Шахерезадины синяки.
        - Так пройдет быстрее, - сделал вывод. - Тепло ли тебе, девица?
        Шах обратила внимание на то, что в зале действительно очень холодно. Она здорово окоченела в свой юбчонке, от чулок тоже было мало толку.
        - Замерзла, спрашиваю? - повторил вопрос Холли-Билли.
        Девушка кивнула. Охотник сунулся куда-то вниз и вынул из-под стойки мужскую куртку, заляпанную пятнами крови. По камуфляжной раскраске Шах сразу поняла - раньше этот предмет гардероба принадлежал кому-то из Претендентов. В ней бедолага, похоже, и встретил свой конец.
        - Надень, - раздался приказ, а потом на молчаливый протест Шахерезады прозвучало доходчивое пояснение. - Лучше надень, а то сам тебя погрею. Выпить хочешь?
        На этот раз понятливая Шах отказываться не стала, о чем сразу пожалела. Холли-Билли снова заглянул под стойку и, к ужасу девушки, вынул оттуда два черепа. Оба черепа служили кубками. Их отшлифовали, начистили до блеска, заключили в витиеватые узорные подставки из дерева.
        - Этот я сделал для Цернунноса, - гостеприимный хозяин подтолкнул Шахерезаде один из черепов, украшенный помимо резьбы россыпью драгоценных камней, - он цацки блестящие любит. Я хотел с ним помириться, но у старого вредного козла характер, как у вздорной бабы, не взял, сволочь, мой подарок.
        Шах бы тоже такой подарок не взяла. Ни за какие деньги! Она непроизвольно отодвинулась, стараясь не смотреть на сверкающую драгоценностями мертвую голову. Холли-Билли будто не заметил ее испуга, сняв с полки матовую бутыль, наклонил ее над кубком пленницы-гостьи. Заструилось что-то алое, мутное.
        - Что это? - посмела спросить девушка.
        - Кровь.
        - Не надо, пожалуйста.
        - Пей!
        Приказ прозвучал жутко, отразился эхом от стен. Единственный глаз Холли-Билли сверкнул кровавым бликом, и перепуганная Шахерезада трясущимися руками вцепилась в кубок чтобы, давясь, отхлебнуть несколько глотков. От неожиданности она поперхнулась и закашлялась, роняя на себя капли кошмарного напитка. Боясь ослушаться, девушка собралась выпить еще, но пальцы охотника сомкнулись на ее запястье и заставили вернуть кубок на стойку.
        У крови был странный вкус.
        - Что это? - дрожащим голоском спросила Шах.
        - Вино. Я пошутил про кровь, - мирно развел руками Холли-Билли, и на губах его появилось подобие улыбки. - Ты ведь не хотела пить? Зачем пила?
        Шах пожала плечами, не зная, что ответить… как ответить правильно. Он ведь сам прекрасно знает ответ? Сам приказал пить. Она - его жертва, бессловесная, бесправная, и ее единственная цель - не разозлить его. Именно поэтому…
        - Почему ты такая послушная? - словно в издевку поинтересовался Холли-Билли. - Надо быть жестче. Здесь, на Играх, таких тихонь ждут большие неприятности.
        - Я не умею жестче. Здесь все так страшно. Страшно и несправедливо.
        - Справедливо, - не согласился с ней охотник, - но в твоем случае дело не в Играх. Ты ведь и по жизни такая покорная - видно сразу. С этим надо что-то делать.
        Он еще раз задумчиво оглядел Шах с ног до головы, слез со стула, подошел вплотную:
        - Трахаться со мной будешь? Жестко, глубоко, до потери пульса?
        - Да, я сделаю все, что вы хотите, только не мучайте меня, - зажмурившись, пискнула Шахерезада, на что услышала недовольное:
        - Нет. Стоп. Так не пойдет. Что ты должна была ответить сейчас?
        - Не знаю…
        - Ты должна была ответить: «Пошел ты на хрен, Холли-Билли!»
        - Не могли бы… вы… меня оставить, - заикаясь, промямлила Шах.
        - Не так.
        - Пошли… вы… на хрен!
        Холли-Билли не слишком удовлетворенно качнул головой, пробормотал себе под нос:
        - Н-да, дрессировали тебя лучше, чем пуделя в цирковой школе, - вдруг он просиял и приблизил свое изуродованное лицо совсем близко к Шахерезаде, так, что глаза их оказались напротив друг друга. - Ударь меня.
        - Что?
        - Ударь. Бей!
        Окрик охотника прозвенел в ушах, как щелчок бича. Шах взвизгнула и отвесила собеседнику пощечину, почти невесомую, такую ударом-то не назовешь.
        - Молодец. Неужели это так страшно, дать по роже мужику, который тебе омерзителен?
        - Я не так воспитана, - принялась оправдываться Шахерезада.
        И это была абсолютная правда. Она родилась в интеллигентной, но весьма консервативной и религиозной семье на юго-западе Аски. Отец - сектантский пастор, - с детства учил ее во всем принимать главенство мужчины. Мужчину нужно уважать, мужчине нельзя перечить, мужчине нельзя отказывать, с мужчиной нельзя спорить. Поднять на мужчину руку - святотатство, грех и позор! Мать пыталась тайно объяснять дочери, что все это слишком утрировано и старомодно, но жесткий, властный отец пресекал подобные разговоры. Вскоре он вообще изгнал мать Шах из семьи за самовольство - та тайно вела бизнес! Неслыханный позор для благовоспитанного мужа. Воспитание дочери продолжилось. Шах выросла и познакомилась с Жаком. Она безумно боялась представлять избранника отцу, но тому жених дочери неожиданно понравился - рыбак рыбака видит издалека…
        - Да уж, ты меня удивляешь, - Холли-Билли тоскливо вздохнул, отошел от Шахерезады и уселся на соседний стул, - но ты мне нравишься. Ты похожа на мою мать. Наверное, все это от сентиментальности - годы берут свое. Мне ведь уже тридцать пять, злость уже не та… Я с пятнадцати на этих долбанных Играх, двадцать долгих лет…
        Последовала новая длинная тирада о славном игровом прошлом, в котором Холли-Билли с невероятной жестокостью вершил расправы над своими жертвами. Шах ежилась, молчала и уже ничему не поражалась. Лишь в одном моменте слова охотника удивили ее. Тридцать пять лет - разве это много? Ей самой в этом году должно было исполниться тридцать. И почему-то казалось, что после тридцати жизнь только начнется по-настоящему. Что она станет самостоятельнее, увереннее, разберется со своими внутренними проблемами, избавится от неуверенности и найдет, наконец, общий язык с мужем. Мысль про Жака больно кольнула сердце.
        Вино оказалось хватким, быстро смягчило краски и обволокло пьяной дымкой жуткую реальность. Захотелось забыться, выпить еще. Шах невольно взглянула на оскаленные зубы черепа-кубка. Пить сразу расхотелось, ведь для этого пришлось бы коснуться губами белой кости. Холли-Билли заметил ее взгляд и протянул девушке бутылку, позволив глотнуть из горла.
        - У алкоголя есть чудесное качество: он может растворить мир и обратить его в сон. Кстати, я ведь до сих пор не знаю, как тебя зовут.
        - Шахерезада.
        Услышав имя собеседницы охотник неожиданно оживился:
        - Отличное имя. Оно подсказало мне одну идею. Теперь я знаю, чем заняться с тобой грядущей ночью. Отличная мысль, просто отличная! Ты будешь рассказывать мне занимательные истории.
        - Тысяча и одну ночь? - заплетающимся языком уточнила Шах.
        - Что ты, милая, столько времени на Играх у нас не будет. Ночей тридцать в лучшем случае.
        - Но я не знаю даже тридцати сказок, разве что детские, совсем простые про кофейного человечка и волчье эхо.
        - Сказок не нужно, - отмахнулся Холли-Билли, - ты будешь рассказывать мне о своей жизни, мне кажется, она гораздо интереснее любой сказки.
        - Вам кажется, - мотнула головой девушка, - в моей жизни не происходило ничего захватывающего.
        - Стоп. Стоп! - охотник приложил к губам гостьи палец. - Во-первых, не пора ли нам перейти на «ты»? А во-вторых, я одно тебе скажу: каждый человек в этом мире рождается независимым и свободным. Ты тоже когда-то была такой, как минимум при рождении. Но что я вижу теперь? Вижу женщину, которую сломали и превратили в смиреннейшее, запуганное существо. Мне интересно узнать, как такое могло произойти?
        Шах поняла его и согласно кивнула:
        - Тогда слушайте…
        - Слушай.
        - Слушай. Меня зовут Шахерезада Дельвинь, в девичестве Арамэль. Я родилась на юго-западе Аски, в Малавии в 3982 году по общему летоисчислению. Детство я провела в Светлороге - закрытой общине протерианцев…
        - Протерианская секта, серьезно? - переспросил Холли-Билли и брезгливо поморщился, - эти ребята умеют выламывать мозги и души, чтоб их Джа в клочки разодрал. Как тебя туда занесло, милая?
        - Мой отец был пастором в церкви Святого Протери. Я училась в прихрамовой школе, пела в хоре, занималась с наставницей вышиванием, пекла по воскресеньям сдобные пирожки и состояла в девичьем кружке для будущих жен.
        - Какая жесть, - с сочувствием покачал головой Холли-Билли, а Шахерезаде стало странно, чем безобидные пирожки так возмутили ее ужасного собеседника. - Кружок для будущих жен? Чему же вас там учили?
        - Многому, - уклончиво ответила Шах и отвернулась смущенно.
        - Ты так покраснела, милая, что мне сразу захотелось расспросить обо всем поподробнее.
        - Там ничего особенного не было, - принялась оправдываться девушка, - нас учили этикету, матушки-телесницы рассказывали о женских обязанностях и правах, заставляли зубрить кодекс благочестия. «В обязанности жены входит послушание мужу, молчание пред мужем, согласие с мужем, выполнение долга перед мужем, совершенствование для мужа, забота о муже… - Шах попыталась процитировать кодекс наизусть, но сбилась и, кажется, что-то пропустила, поэтому завершила попытку последней фразой о правах, - у жены есть единственное право - быть любимой».
        - Звучит красиво, как реклама соевой колбасы.
        Шах непонимающе взглянула на мужчину. Ей показалось, что в его взгляде промелькнуло сочувствие. Да что такое она рассказала? Обычная жизнь обычной женщины. Алкоголь придал смелости, и она самостоятельно дотянулась до бутылки, чтобы влить в себя еще немного спасительного дурмана. Щеки запылали жаром, в груди стало тепло, даже обледенелые коленки, кажется, отогрелись. Язык перестал слушаться и стал нести то, что не нужно.
        - А еще нас учили ублажать мужа в постели. С двенадцати лет. Сначала показывали картинки, потом приносили макеты сам понимаешь чего и заставляли лизать и ласкать их…
        Неприятные воспоминания. Шах никогда не делилась ими ни с кем, но сейчас ее будто прорвало:
        - С тех пор я не люблю секс. Поэтому меня бросил муж, он нашел себе другую, а меня послал сюда.
        Выговорившись, она резко замолчала. Несмотря на расслабляющее действие алкоголя, Шахерезада была крайне взволнована и напряжена. Последние воспоминания вспыхнули в памяти живо, болезненно. Конечно, насчет секса она слукавила. После того, как дочь пастора покинула родной Светлорог и отправилась учиться в университет (удалось это ей, надо сказать, практически чудом), неприятные последствия женского обучения временно забылись. Что там говорить - первые месяцы с Жаком показались ей раем. Он быстро покорил девочку из провинции, быстро на ней женился. Девственность Шах потеряла в первую брачную ночь, как путная. Получив отцовское одобрение, первое время она летала, как на крыльях, пока не заметила, что мужа после брака будто подменили. С каждым днем он становился все требовательнее и грубее. Он стал критичен и несдержан. Он начал оскорблять и поучать ее, унижать лично и при свидетелях. Отношения в постели тоже поменялись. Мнение Шах перестало учитываться. Теперь Жак брал ее без ласк и прелюдий, обыденно, буднично, утилитарно. Он делал это тогда, когда было удобно ему, превращая секс в рутину. Вскоре эта
рутина начала казаться Шахерезаде неприятной обязанностью, не приносящей совершенно никакого удовольствия. Жак не учитывал ни мнение, ни состояние жены. Бывало, он приходил с работы раздраженным и тут же, прямо в коридоре прижимал благоверную к стене со словами - «мне надо». Время шло. Сексуальный эгоизм Жака действовал на жену угнетающе. Постоянные домогательства вконец утомили и отвратили ее от близости. Бедняжка с болью вспоминала время, когда они с Жаком вожделели, жаждали друг друга. Как ни крути, секс не должен быть в тягость, он не должен превращаться в обязанность! Пару раз Шахерезада пыталась это объяснить, но Жак будто не слышал ее, продолжая требовать, чтобы жена была доступной для него в любом настроении и состоянии, в любое время дня и ночи. Постепенно Шах поняла, что Жак использует совокупление для того, чтобы глушить собственные тревоги, вместо наркотиков или алкоголя. Девушка впала в депрессию. Вместе с осознанием пришла обреченность - так есть, будет и ничего изменить нельзя…
        - Так ты самоубийца? - настойчивый вопрос Холли-Билли вернул ее к реальности.
        - Нет, что вы… ты.
        - Самоубийца. Это называется «я такая несчастная, бедная, добейте меня кто-нибудь, кому не жалко».
        - Вам… тебе не понять, - горестно произнесла Шах, отворачиваясь. Садист! Мучитель! Как он может насмехаться над ее чувствами, бедами? Она слишком долго пыталась изменить собственную жизнь. Жак всегда этого требовал, говорил, что жена просто обязана совершенствоваться. И она совершенствовалась, только все оказалось тщетным…
        - Может, хватит себя жалеть? - разгадав мысли гостьи, предложил охотник. - И винить тоже. Хотя, давай-ка поспим, иначе рискуем поссориться. Ты здорово устала, перенервничала, да и у меня с утра запланировано кое-какое важное дельце.
        Шах уже не слышала его. Вино сработало, словно мина замедленного действия. Сперва вроде ничего, а потом - раз - и все. Девушка так и уснула на полу-мысли, сидя, плотно скрестив на груди руки и уронив голову на стойку бара.

***
        Бешеный бег. Лес по одну и скалы по другую сторону. Дина напрягала глаза, нюхала воздух, шарахалась от каждой тени. Пару раз она чуть не налетела на кого-то из участников, но вовремя услышала звуки и избежала возможной встречи. Скорость и тишина стали лучшими союзниками.
        Отбежав на безопасное расстояние, зверолюдка остановилась и отдышалась. Она надеялась, что Майло Сальварес не погонится за ней - проще поймать новую жертву, чем бегать по полигону за старой, но вышло так, что Претендента она недооценила… или переоценила.
        Узнав о побеге своей личной добычи для утех, Майло потерял разум от ярости и досады. Избалованный тем, что все всегда вершится по его плану, он не мог признать промах, пусть и чужой, поэтому решил плюнуть на все и догнать наглую девку во что бы то ни стало.
        Несмотря на ослепляющую злобу, Сальварес полностью разумения не потерял. Оставив лагерь на Тибольда, остановился поодаль и быстро сверился со сканером. На экране мелькнуло несколько бледных точек массовки. Претендент потыкал пальцем в экран - умный прибор тут же прочертил к точкам линии движения - откуда бегут, куда. Теперь отследить Дину не представлялось большим трудом. Конечно, зверолюдка сильно отдалилась от преследователя и продолжала движение с завидной скоростью и упорством, да вот только вынужденные петляния вышли боком - девчонка сбилась с предыдущего курса и теперь двигалась рядом с рекой. Майло довольно улыбнулся, кивнул сам себе - перед светлой точкой тянулась черная линия скал. Зверолюдке придется вскарабкаться на них и существенно замедлиться, либо вообще повернуть назад. Скорее всего хитрая тварь попытается спрятаться в какой-нибудь пещере или норе, но у Майло и это предусмотрено! Обычные сканеры местности теряют цели, если те уходят глубоко под землю или прячутся в глубоких каменных гротах. На такой случай новомодный гаджет Майло оснастили специальным приложением, которое помечало
место, где нужный объект исчезал из поля зрения. Просто и хитро!
        Дина не знала про все эти технические премудрости, но она и так была осторожна. Когда неподалеку хрустнула ветка, зверолюдка замерла. Звук напугал и насторожил ее. Подождав немного, девушка хотела бесшумно прокрасться к зарослям, что росли по правую руку от нее, но в тот же миг из леса вылетели две собаки - черно-белые лайки в ошейниках с логотипами Ласковых Игр. Лайки! Хуже не придумаешь! Они быстры и неутомимы, их укус - щелчок дырокола. Они не станут входить с загнанной жертвой в клинч, будут носиться вокруг, будто пчелы, «жалить» за бока, зад и ноги, отщипывая добычу по кускам…
        Дина напряглась вся, забегала глазами, стараясь уследить за обеими собаками сразу. Пропустишь - укусят, уследишь - есть шанс отбиться, наподдать ногой по зубам.
        Собаки принялись носиться вокруг зверолюдки. Они подскакивали к ней по очереди, пытаясь схватить. Пару раз получили ногой в челюсть, пару раз увернулись, потом одна из лаек, та, что поменьше - видимо, сука, - изобразила ложный выпад, заставив Дину замахнуться и потерять равновесие. В тот же миг второй пес цапнул девушку за ногу, на которой та стояла, и отскочил, рыча. Зверолюдка пошатнулась. Черная ткань леггинсов промокла, первые капли крови упали на утоптанную траву.
        Обреченная, загнанная в угол, она затравленно посмотрела на собак и вдруг зарычала по-звериному. Лайки встали, как вкопанные, и изумленно навострили уши. В их глазах читалось недоумение. Маленькая сука даже вильнула хвостом, а потом, заскулив, развернулась и виновато потрусила прочь, второй пес отправился следом.
        Опасность миновала, но поводов для радости особенно не прибавилось. Рана, зияющая чуть выше щиколотки, сильно болела. Дина мысленно выругалась - бежать дальше не получится, - но сдаваться она не собиралась. Плотно замотав укус половиной оторванной штанины, она, хромая, побрела к скалам. Их острые серые камни поднимались над округлыми вершинами лиственного леса.
        Прошло не так много времени, когда на место битвы с лайками явился Майло. Заметив вытоптанную траву и красные следы на ней, довольно ухмыльнулся. Что может быть проще и приятнее, чем преследовать жертву по кровавому следу? Претендент приложил экран сканера к алому пятнышку, мятые стебли озарила вспышка - прибор считал нужную информацию. Теперь никаких неточностей, можно гнать свою девочку даже по подземным лабиринтам глубоких пещер - ее кровь, сочащаяся из раны, будет лучшим ориентиром.
        А Дина тем временем уже карабкалась на скалы. Там, решив передохнуть, забилась в щель, между камнями. Передышка стала роковой. Она слишком поздно заметила Майло. Момент для незаметного побега был упущен, но Дина не собиралась сдаваться, решив во что бы то ни стало оторваться от преследователя. Забыв о раненой ноге, она полезла по скале вверх, но отравленный дротик нагнал ее.
        Майло подскочил к подстреленной добыче, быстро вынул из ее спины тонкую иголку и, порывшись в поясной аптечке, извлек оттуда крошечный шприц с блокиратором яда. Если ввести такой, жертва не умрет, но некоторое время будет вести себя заторможенно.
        Он сделал девушке укол, после чего невозмутимо закинул на плечо и задумался. Вернуться в лагерь? Ненадежно. С добычей идти тяжело, неудобно, а если по пути нарвешься на врагов и потеряешь вожделенный груз - вся погоня пойдет насмарку. Поразмыслив, Майло взглянул на небо, там серебристой точкой висел один из дирижаблей обозрения. У такого на борту сотни камер, от которых на открытом пространстве полигона спрятаться сложно. Но Сальваресу и не хотелось прятаться - даже наоборот. Он получит неплохую прибыль за красочное представление, которое устроит с пойманной зверолюдкой. Насилие на камеру - тренд последнего сезона. А Майло того и надо!
        Определившись с дальнейшим планом действий, Претендент поднялся на небольшую площадку среди угловатых глыб. Решив, что лучшего места не сыскать, снова проявил бдительность и внимательно проверил карту окрестностей. Чисто и тихо. Даже собаки не бегают.
        Сбросив с плеч вялую Дину, он уселся на землю, привалившись к жертве спиной, довольно похлопал ее по заду.
        - Вот видишь, крошка, как бесполезно спорить с настоящим мужчиной! Ты дикая и необузданная - это плюс, знаешь ли. Я сам такой. У меня у самого внутри зверь, так что мы подходим друг другу, - пленитель самодовольно ухмыльнулся, наслаждаясь красотой и пафосом собственных слов. - Мой внутренний зверь выбрал тебя! Ты - моя добыча, так что можешь не рыпаться…
        Монолог оборвался неожиданным писком переговорника. Майло недовольно поморщился, принял вызов. Из динамика донесся мужской голос.
        - Майло, наконец-то я нашел тебя, дружище! У меня то ли сканер хреновый, то ли сигнал кто-то глушит… Надеюсь, ты не забыл, что мы договорились о встрече?
        - Видеосвязь включи, - вместо приветствия потребовал у незнакомца Претендент, - хочу видеть твое лицо. Эти охотники умеют менять частоты передатчиков и подделывать голоса. Покажись, и полумаску сними, - экран засветился, Майло удовлетворенно кивнул. - Теперь я вижу, что это ты. Ты сейчас где?
        - Двинул на восток, а ты?
        - У Леших Скал.
        - На юге? Недалеко ушел.
        - Нормально, - немного обиженно буркнул Майло, он не терпел критики в свой адрес. - Я тут пока разминаюсь, так сказать, с девками развлекаюсь, отдыхаю. Вдруг потом времени не найдется? Это вы, нищеброды, денежки потерять боитесь, а я человек богатый, я здесь ради славы и адреналина.
        - Ясно, - в голосе по ту сторону переговорника прозвучал скепсис, - а сейчас чем занят?
        - Да вот, поразвлечься, собственно, и собрался, - Претендент хвастливо развернул экран к лежащей рядом Дине, - как тебе девочка?
        - Фу-у-у, зверолюдка. И не противно тебе? Они же мерзкие твари!
        Дина, хоть и ощущала себя недвижной глыбой, беспомощно дернулась и злобно зарычала в ответ. Голос нашелся, проснулся в легких, с бульканьем вырвался наружу через едва приоткрытые губы. И вовсе не оскорбительный тон дружка Майло заставил помутневшие от яда глаза зверолюдки блеснуть лихорадочно и опасно. Другое. Такое, отчего сердце в груди стало набирать обороты, а грудная клетка разве что не раскалилось от бушующей в сердце ненависти. Звериная память крепка - человека, что брезгливо кривил губы по ту сторону экрана, девушка помнила с детства. Таких не забывают. Таких ненавидят! Таким не прощают… Дик Вончес - мелькнули в голове ненавистные имя и фамилия. Дик Вончес должен умереть!
        Дина нашла в себе силы дернуться, чем несказанно удивила Сальвареса. Он грубо ткнул ее локтем в бок, чтобы не рыпалась. Претендент не знал, что в голове зверолюдки в ту секунду все переменилось, встало с ног на голову. Обреченное безразличие к собственной судьбе сменилось желанием жить. Жить, чтобы отомстить старому врагу, встретить которого на Играх она не рассчитывала… Дина собрала в кучу расплавленные ядом мысли, временно погасила назревшую в душе яростную бурю и принялась думать…
        - Зато строптивая и нетронутая. На Играх невинность встречается нечасто, - играл бровями Майло, пытаясь хоть как-то впечатлить приятеля. - Ладно, Дик, какие у тебя планы?
        - Пойду в центр полигона, к Мертвограду.
        - С ума сошел? Там же Цернуннос?
        - Зато народу мало, а старый паук Цернуннос ловит лишь тех, кто сам лезет в его логово. Я туда соваться не буду, поброжу по окрестностям, может, отыщу пару-тройку левых тайников.
        - Ладно, брат, понял тебя, встретимся в центре карты, а сейчас, извини, меня ждут приятные дела, пока, - Майло отключил переговорник и, жадно оглядев Дину, облизнулся, как волк. - Ну что? Будем развлекаться?
        В ответ Дина слабо зашипела. Сил сопротивляться почти не было, но страшный яд начал отпускать. Зверолюдка почувствовала, как по ногам и рукам, будто после онемения, ползут колючие мурашки. И все равно нормально сопротивляться не выходило. Поэтому девушка с молчаливой ненавистью ждала, пока Майло стащит с нее одежду и тяжелым мешком навалится сверху.
        Когда губы мужчины скользнули по ее шее, по ключицам, похотливо и влажно сместились на грудь, ей захотелось кричать от омерзения, но голоса не было. Майло жадно облизывал бархатистую, покрытую чуть заметным диким крапом кожу, вожделенно забирал губами темную ореолу соска, потом тянул и сам стонал от накала ощущений. У зверолюдки было шикарное тело, просто созданное для того, чтобы дарить наслаждение мужчине! Больше этого прекрасного тела Претендента вдохновляла ее беспомощность - как же приятно вот так, физически наказать своенравную нахалку, проучить, замучить.
        Некоторое время Майло облизывал, гладил, ласкал зверолюдку, терся об нее зудящим от желания членом, целовал безжалостно, до красных засосов. Он не торопился брать ее сразу - растягивал удовольствие, то и дело оглядываясь, не пропал ли из поля зрения видео-дирижабль. В паху все ныло, член срочно просился наружу из штанов, но мужчина смирил-таки либидо, решив придать процессу красочности.
        Майло нехотя слез с распластанного на камнях тела, порывшись в сброшенном рюкзаке, вынул оттуда длинную веревку. Развлекаться связыванием его научила одна из многочисленных любовниц, помешанная на экзотических сексуальных практиках. Теперь Претендент собрался вспомнить старые навыки и применить их.
        Через несколько минут руки Дины были надежно скручены за спиной, ноги подогнуты в коленях и тоже связаны. Часть веревки оказалась пропущена у девушки между ног. Она вжималась прямо в промежность, чтобы при любом нежелательном движении впиться в самые нежные места.
        Беспомощная зверолюдка задыхалась от ярости и бессилия, а Майло тем временем избавился от штанов и присел возле ее лица, так, чтобы окаменевший член оказался прямо перед глазами несчастной жертвы.
        - Нравится? - мужчина с гордостью кивнул на свое достоинство и провел по нему рукой вверх-вниз. Возбуждение стало еще сильнее. - Сначала я засуну его в твой поганый рот, потом в задницу, только потом порву тебя, чтобы сделать своей сучкой. Только своей!
        Зверолюдка молчала. Глаза ее уже не горели, казались темными впадинами. Безысходность. Конец. Что делать, когда не можешь двинуться, не можешь дать отпор негодяю?
        Дина устало закрыла глаза. На темной стороне сомкнутых век возник улыбающийся образ наставника Майка. «В уличной драке лучший прием тот, который тренируешь и оттачиваешь всю жизнь. И не надо придумывать для нее что-то особенное…» - прозвучало, словно из небытия. Потом жизнерадостный румяный Майк исчез, и мысленному взгляду предстала картинка из детства, где Дина, маленькая, злобная, с костлявой мальчишеской фигуркой, лезла в барсучью нору и мертвой хваткой вцеплялась в глотку засевшему там барсуку, а сестры с дружным улюлюканьем тянули ее за ноги наружу, чтобы потом, смеясь и визжа, протащить по лесу до реки и швырнуть с обрыва в воду. Ледяная вода попадала Дине в нос, в уши, отрезвляла, гасила неконтролируемую ярость, заставляла успокоиться и выпустить добычу, отнять которую у маленькой охотницы получалось лишь подобным варварским образом. Потом сестры вытаскивали ее из воды и несли вместе с задушенным барсуком к матери домой. Мать брала добытчицу на руки, принималась обрабатывать лечебным отваром искусанное зверем лицо. Дина вспомнила свое детское лицо, все испещренное белыми и красными шрамами
- следами барсучьих и лисьих зубов… Все шрамы бесследно исчезли после пятнадцати, когда в организме юной зверолюдки произошел гормональный бум. В отличие от людей, зверолюды взрослеют стремительно. Дина сама не поняла, как и почему ее тоненькое хрупкое тельце так резко изменилось! Первое время она казалась себе страшно жирной, неповоротливой и тяжелой. Норной охотой больше не занималась - не приходилось и мечтать о том, чтобы протиснуться под землю с неудобными новообретениями: округлившимся задом и существенно попышневшей грудью…
        Детское видение ушло. Девушка открыла глаза, вновь встречаясь с неумолимой реальностью. Где-то далеко, на задворках сознания прозвучал вдруг голос недавнего странного знакомца, Джозефа: «Давай, животное! Мне нравится твой настрой». Дина встрепенулась, медленно разомкнула губы, чтобы еле слышно прошептать:
        - Позволь… мне…
        - Что-что? - Майло удивленно заломил бровь и приблизил к зверолюдке лицо. - Ты что-то хотела?
        - Позволь мне… тебя поцеловать…
        - Ты уже завелась, я смотрю? Горячая штучка! Можешь не только поцеловать, сразу обсосать! - мужчина мазнул по иссохшим губам своей жертвы сочащейся от возбуждения головкой.
        - Позволь… поцеловать… тебя… в губы… - прозвучало в ответ, и Майло не устоял.
        Опасности в подобной просьбе он для себя не видел, наоборот, решил, что девчонка наконец смалодушничала и сдалась. Еще бы! Майло умел давить на строптивиц, еще ни одна не ушла от него без его на то желания! Не теряя времени, Претендент вновь навалился на Дину, жадно накрыл ее губы своими, принялся целовать и, почувствовав, что девушка отвечает ему неумело, но старательно, совсем потерял голову.
        С трудом разорвав поцелуй, зверолюдка осторожно передвинулась на мужскую щеку, слегка прикусила, лизнула ее, после чего настойчиво переместилась на шею. Пораженный неожиданной прытью и смирением девчонки, Майло сам подставил ей горло, задышал часто - предвкушение грядущего соития будоражило его, заставляло забыть обо всем. И Дина решилась! Щелкнула, выдвигаясь из пазов, нижняя челюсть, откинулась вниз под невероятным углом, чтобы захватить как можно больше ненавистного тела, чтобы наверняка!
        Майло понять ничего не успел, когда неожиданно на его шею обрушился укус силой в сорок атмосфер. Мужчина дернулся, забился конвульсивно. Зверолюдка моментально пережала ему горло, мешая жизненно важным потокам воздуха и крови идти в голову. Прежде, чем потерять сознание, Претендент успел нанести девушке несколько ударов, но все было тщетно - теперь Дина не смогла бы отпустить его и при желании… Мертвая хватка сделала свое дело, и вскоре насильник испустил дух в зубах собственной жертвы.
        На последнем издыхании оказалась и сама Дина. Короткий бой закончился, но проклятые челюсти продолжали сжиматься сами собой. Они вытягивали из тела девушки те немногие силы, что еще остались у нее. От напряжения звенело в ушах, перед глазами шли темные круги… И Дина смирилась. Погибнуть, так погибнуть! По крайней мере, не опозоренной… Свою смерть зверь должен встречать стоя, но тут уж ничего не попишешь. И нет ничего зазорного в том, чтобы умереть лёжа, зато с добычей, намертво зажатой в зубах! Но смерть так и не явилась, видимо, задержалась где-то еще, на Играх ведь клиентов много… Пришел кто-то другой. Через гул в голове зверолюдка расслышала шаги.
        Кто-то остановился рядом, потом присел и разочарованно коснулся ладонью Дининых волос.
        - Ты молодец, животное. Жаль, что умерла, но все равно - молодец!
        Знакомый голос прозвучал так отчетливо и обнадеживающе, что зверолюдка резко пришла в себя. Не в силах двинуться она мысленно умоляла пришедшего не уходить, ведь она живая… Живая! Дина собралась и дернула ухом. И рядом тут же прозвучало удивленное:
        - Так ты не умерла?!
        «Наверное, все-таки умерла», - мысленно ответила зверолюдка, осознав, что вокруг творится невероятное. Некто, стоящий рядом, разговаривал с ней голосом Джозефа, только откуда взяться на полигоне рядовому сотруднику обслуживания зоны М1? Нет, наверное, это бред или мираж. Все-таки Дине хотелось убедиться в собственных заблуждениях. Она приоткрыла глаз, скосила его и наткнулась взглядом на черную охотничью броню. Этого еще не хватало! Девушка слабо дернулась. «Мираж» опустился на колено и настойчиво заглянул ей в лицо. Зверолюдка не поверила собственным глазам. Это действительно был Джозеф!
        - Тише, это я, помнишь меня? - парень осторожно коснулся Дининых щек с набухшими желваками челюстных мышц. - Как же тебя отцепить теперь? Холодной воды рядом нет, а дотащить вас двоих до реки будет проблематично. А если разжать тебе зубы ножом? - раздался тихий шорох выезжающего из ножен оружия, холодная сталь неприятно обожгла кожу. - Нет, так я тебе лицо порежу или зубы сломаю. Погоди-ка, у меня есть дверной разжим, сейчас…
        Что-то просунулось Дине в рот, в нос ударил запах усиленного пластика. Сработала гидравлика, и челюсти зверолюдки наконец разомкнулись. Спаситель откатил ее в сторону от задушенного Майло и принялся освобождать от веревок. Все это время зверолюдка лежала, не двигаясь, с открытым ртом и вывернутой нижней челюстью - сил вернуть лицо в нормальное состояние пока не нашлось. Когда путы опали, парень с пониманием отошел в сторону. Дина неуверенно задвигалась, с трудом села, поджав ноги, дрожащими руками уперлась в свой подбородок, чтобы вернуть на место челюсть. Только после этого сказала невнятно:
        - Спасибо…
        - Не за что. Ты все сама, - мрачновато улыбнулся собеседник.
        Дина еще раз пристально вгляделась в его лицо. Принюхалась - точно Джозеф, ошибки быть не может.
        - Славная победа, животное. Кстати, я так до сих пор и не спросил твоего имени.
        - Дина.
        - Будем знакомы, - парень протянул собеседнице руку, - меня зовут Киллджо, слышала о таком?
        - Наставник Майк называл тебя другим именем, - недоверчиво поинтересовалась зверолюдка, сдержанно отвечая на рукопожатие.
        - На данный момент другое имя осталось за стеной полигона.
        Дина первой убрала ладонь, чтобы потянуться за одеждой. Придурок Майло раскидал ее по сторонам: бюстгальтер так и не нашелся, трусики были порваны сбоку - пришлось связывать узлом. От подобранных стилистами лаковых ботильонов на неудобной танкетке девушка избавилась сразу после побега из лагеря. Леггинсы и топик превратились в лохмотья, но Дину это не смутило. Стоя на ногах твердо, одетая и свободная, она наконец ощутила едва уловимое чувство комфорта.
        - Чего красуешься, трофеи забирай - твое, - Киллджо кивнул на труп Сальвареса. Дина поморщилась - ей совершенно не хотелось касаться поверженного врага еще раз. - Чего ждешь? Или я себе все возьму.
        - Давай вместе, - предложила зверолюдка, предоставив охотнику честь первым обыскать Претендента.
        У Майло обнаружилось четыре ножа - их разделили поровну. Два пистолета пришлось взять охотнику - от них Дина отказалась. Зверолюды не доверяли огнестрельному оружию и побаивались его. Самой желанной добычей стал для девушки ключ от капканов. Оторвав от веревки жгут, она повесила дорогой артефакт на шею и спрятала за воротом наглухо застегнутого топа. Рюкзак Майло тоже достался Дине. Претендент не оставил его в лагере, потащил с собой. Именно там хранились отравленные дротики и аптечка с медикаментами. Киллджо предложил Дине забрать претендентскую куртку, но та категорически помотала головой. Лучше терпеть холод, чем вонь ненавистного Сальвареса.
        - Я холода не боюсь, - отказалась, брезгливо морща нос.
        - Как хочешь, - решив не спорить со звериным упрямством, махнул рукой парень. - У меня к тебе предложение, - добавил, поразмыслив над чем-то с весьма серьезным видом.
        - Опять «другой вариант»? - насторожилась Дина и на всякий случай отошла от Киллджо на несколько шагов.
        - Да. Не думал, что когда-нибудь им воспользуюсь, но ситуация обязывает. Я хочу отвести тебя на северный край карты, там есть технический ход в стене. Если все получится, я открою его, и ты свалишь с полигона …
        - Нет, - не дослушав, коротко отказалась Дина.
        - Нет? - глаза Киллджо сверкнули потрясенно. - Что значит «нет»? Ты удивляешь меня, животное. Второй раз отказываешься от спасения. Если в первый раз тебя смутила потеря денег, то теперь контракт у тебя в кармане. По окончанию тебя причислят к погибшим и выплатят обещанные рэлли наследнику в завещании. Что теперь тебя не устраивает? Что еще тебе надо?
        - Я должна остаться на Играх и убить одного человека.
        - С чего бы?
        - Он виноват в смерти моих сестер, - честно призналась зверолюдка, ощутив, как по внутренностям прошли холодные волны старой скорби. - Их усыпили по программе контроля численности зверолюдов.
        - Не может быть. Ты ведь цивилизованная - не согласился охотник, - а под программу всегда попадали только дикие.
        - Не может, - стиснула зубы девушка, - но произошло именно так. В администрации Хенны, рядом с которой мы жили, сочли слишком расточительным выслеживание и отлов диких зверолюдов, поэтому усыпили моих сестер!
        Она почти сорвалась на крик, но, взяв себя в руки, замолчала. Вспомнился страшный вечер, когда в дом пришли люди, один из которых сделал сестрам уколы. После те легли спать и уже не поднялись с рассветом. Утром мать, мрачная и бледная, ушла в лес, чтобы выкопать ямы для своих дочерей… Дину она спрятала в подвале, выпустила только через сутки, но холодный запах смерти просочился через щели между половицами, и малышка запомнила его навсегда. А еще она запомнила того, кто принес беду в их дом - административный координатор по надзору за поголовьем зверолюдов Аски, Дик Вончес…
        Дик Вончес должен умереть!
        - Кто это сделал? - за напускным безразличием охотника мелькнуло сочувствие. - Он что, здесь, на Играх?
        - Да. Дик Вончес, - ответила Дина.
        - Боюсь тебя разочаровать, но такого Претендента в нынешнем сезоне нет.
        - Значит, он в массовке.
        - Сейчас проверю, - Киллджо с сомнением потыкал в сенсор сканера. - Нет. Точно нет.
        - Есть, - раздраженно оскалилась Дина. - Я видела его своими глазами, я слышала, как Майло обращался к нему по имени, - она беспомощно взглянула на мертвого Сальвареса, неосознанно пожалев, что он не может подтвердить ее слов.
        - Ладно, все может быть, - нехотя согласился охотник, - наверное, он сменил имя.
        - Ты мне не веришь, - догадалась Дина.
        - Я верю своим глазам, - прозвучало в ответ.
        - Тогда я покажу его тебе.
        Зверолюдка кинулась к Майло и принялась стаскивать с его руки гаджет с переговорным устройством.
        - Что ты делаешь?
        - Я включу его и покажу тебе. Звонки наверняка сохраняются в памяти…
        - Не выйдет, даже я его теперь не включу. На личных гаджетах Претендентов стоят пароли блокировки. Пробуешь подобрать и вводишь неправильно - включается самоуничтожение. Дай-ка сюда, - прибор, крутясь, пролетел по воздуху и приземлился в ладонь охотника. - Будет время, покажу его одному коллеге, который неплохо разбирается в технике. Шанс маленький, но вдруг взломает? Тогда узнаем поддельное имя и отследим твоего… как его там. Но сначала мне надо закончить кое-какие дела на северном пути. Пойдешь со мной? По крайней мере уцелеешь, а потом я, так уж и быть, помогу тебе с твоим Вончесом.
        - Сама справлюсь, - упрямо мотнула головой Дина. - Мне некогда ждать. Сейчас Вончес идет к Мертвограду, кто знает, откроется ли переговорник Майло и куда мой враг повернет потом?
        - В центре карты места гиблые, - покачал головой Киллджо, - но дело твое. Мое дело предложить, а твое - отказаться…
        - Послушай, - зверолюдка вспомнила одну важную вещь и на свой страх и риск решила поинтересоваться о ней, - в начале Игр со мной была девушка, Шахерезада…
        - Хочешь узнать ее судьбу? - охотник мрачно взглянул на собеседницу, и в глазах его мелькнул немой вопрос: «Точно хочешь знать? Уверена?»
        - Да.
        - Шахерезада Дельвинь. Массовка. На сканере ее не видно, - сверившись с собственным гаджетом, объявил парень, - значит, либо убита, либо хорошо спряталась, что маловероятно.
        - Убита… - эхом повторила Дина.
        - Скорее всего, но ее штрихкод пока не считывали. Значит, погибла где-то сама.
        - Сама?
        - Ну да, сама. Утонула, упала со скал, попалась собакам, диким зверолюдам или какому-нибудь опасному кибер-зверью. Дело нехитрое. Тем более, она ведь тоже «залетная», типа тебя. И, похоже, совсем без физической подготовки. Долбаные кастинг-менеджеры вконец распоясались и даром жрут свой хлеб.
        Определение «залетная» девушка уточнять не стала - поняла по контексту интуитивно.
        Дина ничего не сказала и постаралась скорее забыть удручающую новость. Ей пришлось погасить в душе робкий свет возникшей дружбы, непроизвольной симпатии, которую она почувствовала к тихоне Шах. Избавиться от тяжких мыслей было трудно. Самое поганое - Шахерезада помогла ей сбежать, рискуя собой, отпустила из плена на волю. Теперь этот долг останется неоплаченным…
        - Значит, расходимся? - отвлек ее от мыслей собеседник.
        - Да, - с толикой сожаления ответила Дина, хотя все ее звериное естество противилось подобному решению. Она смотрела на Киллджо, на его черные волосы, привычно собранные в хвост, на спокойное лицо с пролегшей меж бровей складкой, с грубоватыми чертами уверенного в себе сильного человека… Природа вновь вынуждала признать в охотнике вожака и покорно идти за ним. Ведь так логично. Так удобно. Гораздо безопаснее ходить по полигону в стае, пусть маленькой, из двух особей, но все же стае, где есть четыре пары глаз вместо двух, где не нужно бояться сна, потому что есть кому постоять на страже…
        Девушка встряхнулась, выбрасывая из головы лишние мысли. Киллджо идет не в центр, а на север. Одному лешему ведомо, когда он закончит свои дела и соберется помочь ей? А вдруг передумает? Надо ковать железо, пока горячо! Пока местонахождение официально не существующего на Играх Вончеса еще известно, пока след не потерян. Нет! Нельзя расслабляться и поддаваться инстинктам. У нее есть цель, которой надо достигнуть любой ценой, ценою жизни возможно. А еще… Дина не могла объяснить собственного смятения и странного чувства, будто откуда-то из центра карты доносится безмолвный неумолимый зов и тянет магнитом в Мертвоград, навстречу роковой судьбе. Тем более, что жизнь свою Дина уже разменяла, войдя в кастинг-центр и получив место смертницы Ласковых Игр… И, конечно, чем бегать по лесам за ублюдком Вончесом, можно провести время гораздо безопаснее и приятнее. Остаться в компании симпатичного охотника, например. Стоп! Она что, назвала Киллджо симпатичным? С чего бы?
        Дина отчаянно затрясла головой. Разметались светлые волосы, уши захлопали по воздуху, как у только что выкупавшейся собаки.
        - Последний раз спрашиваю, ты со мной?
        Киллджо явно провоцировал, похоже, он заметил сомнения зверолюдки и решил испытать на крепость ее решение.
        - Нет. У меня своя дорога, - собравшись, резко ответила та.

***
        Она проснулась резко, будто ее неожиданно окунули в холодную воду. Шах чуть не грохнулась с высокого стула, испуганно сжалась под нагретой курткой, с ужасом вспоминая события прошлого дня и вечера. Начало кошмара под названием Игры, мерзкая компания насильников-мучителей и жуткий охотник в финале…
        Шахерезада тревожно огляделась - Холли-Билли поблизости не было. Девушка поспешно осмотрела себя - цела. То, что охотник не убил ее и даже не изнасиловал, казалось нонсенсом. Что они делали вчера? Разговаривали… Наверное, так удав разговаривает с кроликом, прежде чем проглотить его. Шах нервно поежилась, оглядела зал и наткнулась взглядом на гостеприимного Клауса. Ужас… А дверь-то открыта настежь!
        Она сползла со стула и мелкими шажками приблизилась к выходу. Несколько раз оглянулась по сторонам - никого, только мертвые головы пялятся мутными глазами из ледника. Кажется, утром их стало больше, чем было вчера.
        Стараясь не смотреть на швейцара, Шахерезада быстро скользнула на улицу. Солнце светило непривычно ярко, отражалось россыпью искр от далекой горы с белой шапкой снега на вершине. У ног виднелась едва различимая тропинка, ведущая вниз со скалы. Вчера она показалась Шах бесконечно длинной, но сейчас девушка отчетливо разглядела ее начало у подножья скал. А еще она разглядела Холли-Билли, он махал ей рукой приглашая спуститься. Девушка послушалась.
        - Доброе утро, милая, долго спишь, устала, наверное, за прошлые дни?
        - Да, - Шах привычно кивнула.
        - А у меня сегодня все удачно сложилось. Думал, придется погоняться за поганцем Свеном, но, кажется, я его переоценил.
        Шах снова кивнула.
        Холли-Билли улыбнулся ей своей жуткой улыбкой и, ухватив под локоть, потянул в ближайшие заросли, за которыми оказалась круглая поляна. Посреди поляны были вкопаны в землю четыре кола, а на них за руки и ноги растянут человек. Это действительно оказался Свен, тот самый толстяк Свен, что последним нагнал отряд Майло. Увидев Шах, он узнал ее и дрожащим голосом взмолился.
        - Это вы… Вы были с Майло, я вас помню, я прошу вас, скажите этому человеку, что я хороший, что я ни в чем не виноват…
        - Заткнись, - прикрикнул на него охотник и вынул нож.
        - Что вы… ты собираешься с ним делать?
        - Шкуру буду сдирать, - невозмутимо ответил Холли-Билли, - с живого. Ты насчет кольев не сомневайся - выдержат, правда, я сам этим методом особо не пользовался. Подглядел как-то у степняков, все хотел попробовать, но руки никак не доходили. А сейчас, думаю, - дай, думаю…
        - Содрать? Живьем? - от услышанного Шахерезаде стало нехорошо. Понимая, что охотник не шутит, девушка задрожала мелкой дрожью и тихо попросила. - Не надо так, пожалуйста…
        - А чего ты его защищаешь? - Холли-Билли поймал взгляд Шах, и глаз его блеснул недобрым огнем. - Он тебе кто? Родня? Друг? Коллега?
        - Но он живой человек, это так жестоко!
        Жестом велев собеседнице замолчать, охотник убрал нож, медленно подошел к Шахерезаде, одной рукой обнял за плечо, другой крепко ухватил за дрожащий подбородок, заставив встретиться со Свеном взглядом:
        - Смотри на него, милая, смотри во все глаза! Ты видишь его насквозь? Все его тайны, мысли, поступки и грехи? Видишь?
        Дыхание Холли-Билли, горячее, словно у собравшегося выдохнуть пламя дракона, обожгло щеку Шах, и она пискнула испуганно:
        - Нет!
        - Так зачем же ты его защищаешь? Уверена, что он достоин твоей заботы и защиты?
        - Нет. Но из всех прихвостней Майло он был самым безобидным: не насиловал, ни к кому не лез…
        - Ай, милая, если он всего лишь меньшее быдло, чем остальные, это все равно не делает его ангелом. Чтобы развеять твои сомнения, я расскажу. Этот человек работал директором одной закрытой школы для одаренных детишек, а еще он был педофилом. Заманивал своих учеников к себе в гости и развращал, а потом запугивал, шантажировал. Как итог - этого товарища даже не смогли обвинить по закону. Связи, деньги, ну ты понимаешь… Вроде отмазался, да только родители детишек стали грозиться расправой, вот он и подался на Игры. Майло пообещал надежную защиту, а так как выжившим участникам после Игр дается амнистия, наш друг Свен решил-таки рискнуть. Думал, отсидится на Играх, а потом свалит за рубеж - и все дела! Просчитался!
        - То, в чем вы меня обвиняете - это же невинное развлечение, я же никого не убил, - попытался оправдаться распятый на кольях толстяк, чем только сильнее разозлил Холли-Билли.
        - Невинное развлечение? А скольким детишкам ты сломал жизнь? Сколько из них покончили с собой, не выдержав позора огласки? Сколько молчат до сих пор? Сколько, ответь?
        - Ваше наказание неравноценно! - срываясь на крик, из последних сил рванулся в путах пленник. - Подумаешь, развращенные детишки! Вы же знаете, какая сейчас молодежь! Курить начинают в первом классе, пить в пятом, а там и за остальным далеко ходить не надо. Нет, ну ей-богу, что я такого совершил? Немного поучил их взрослой жизни - даже на пользу! В соседних странах уже готовятся принять закон о том, чтобы разрешить связь с несовершеннолетними, и вообще совершеннолетие отменить.
        - Так то в других странах, а у нас в Аске нравы другие, - оскалился в ответ Холли-Билли. - Говоришь, не сильно нагрешил? - охотник отпустил Шах, трясущуюся от нахлынувших эмоций, как осиновый лист, подошел к Свену и склонился над ним. - Я ведь тоже накажу тебя не сильно. Подумаешь, сниму шкуру - это же ерунда, как пальто скинуть. Снял и пошел! Так что все честно. Баш на баш. Да и вообще, раз уж ко мне стали захаживать гости, - он многозначительно покосился на Шахерезаду, - мне нужен второй швейцар… Милая, если не хочешь смотреть, отправляйся наверх и подожди меня в баре. Только не сворачивай с тропы. Не заблудись, иначе будут неприятности…
        Словно во сне, Шахерезада побрела обратно на скалы. В голове ее в тот момент было пусто. Так же пусто, холодно и непроглядно темно, как бывает на дне глубокого пересохшего колодца.
        Солнце поднялось в зенит и светило вовсю, но Шахерезада не видела этого света. В тот миг ей казалось, что со всех сторон к ней подбирается кровожадная живая тьма. Будто она скулит мерзко и жалобно голосом Свена и смеется зловеще, словно Холли-Билли… Как бы ни был ужасен охотник, тот, кого он казнил, оказался еще страшнее. Это Игры! Здесь чудовища жрут чудовищ! Здесь нет места надежде и состраданию лишь по одной простой причине - тут не на что надеяться и некому сострадать. Здесь сердце превращается в камень, в холодный кусок обледенелой пустоты, а беспощадная тьма затягивает его, будто болото, и топит в себе…
        Она ушла уже достаточно далеко, когда по ушам резанул полный дикого ужаса вопль Свена. Не желая слышать звуки кровавой расправы, Шахерезада заткнула уши и с обреченным упорством продолжила путь наверх. Нужно дойти до пещеры и спрятаться там, скорее! И ни в коем случае не оборачиваться, чтобы не увидеть ненароком… Она ничего не увидит и не услышит. Она придет в пещеру, отыщет в баре вчерашнее вино и выпьет его ровно столько, сколько нужно, чтобы отрубиться без памяти. Главное, не оборачиваться сейчас. Только не оборачиваться!
        Но через пару сотен метров ей все же пришлось взглянуть назад. Девушка не услышала, почувствовала за спиной какое-то движение. Она обернулась и застыла, моментально забыв о казни Свена и алкоголе. Позади в нескольких шагах от Шахерезады стояло пугающее нечто. Это было четырехногое металлическое существо, похожее на грубо скроенного примитивного робота из устаревшей фантастики. Прямоугольный корпус дроида, усеянный множеством небольших шипов, венчало подобие уродливой головы с парой гигантских тупозубых челюстей, похожих на ковш экскаватора. На груди чудища блистал лиловый логотип Игр, помещенный в золотую корону.
        Испуганно округлив глаза, Шах уставилась на дроида и, не теряя его из вида, осторожно попятилась к спасительной пещере. Как только девушка сделала шаг, монстр повторил ее движение. Она шагнула еще - уродец за ней. Через пять шагов ему, похоже, надоела такая игра. Вслед за новым движением девушки, стальной хищник прыгнул и подмял Шахерезаду под себя. Та вскрикнула от страха, но звук получился едва слышным - спустя секунду перепуганная добыча исчезла в пасти чудовища…
        Сперва Шах решила - это конец. Потом заорала, принялась брыкаться, что есть мочи, в темноте. Ноги уперлись в холодный металл, руки тоже… Немного успокоившись, девушка сообразила, что жива и находится в угловатом брюхе железной твари. Вскоре началась бешеная тряска - дроид побежал.

***
        Перед тем, как уйти, охотник привел Дину к заброшенной линии роботрамвая. Стеклянный когда-то купол остановки плотно увили тугие стебли плюща, отчего воздух внутри казался зеленым.
        Дина принюхалась - пахло металлом и смазкой. Зверолюды не любили запах машин. Девушка вопросительно взглянула на Киллджо.
        - Это роботрамвай, не бойся, - пояснил тот.
        - Я не боюсь. Зачем он мне?
        - Чтобы быстрее добраться до центра карты. В голове первого вагона есть бывшее купе контроля, оно запирается изнутри. Обычно участники не пользуются трамвайной линией, боясь попасть в охотничью западню, но этот маршрут вполне безопасен. Проедешь пять остановок, сойдешь на шестой, поняла?
        - Да.
        - И старайся лишний раз в окно не высовываться. По крайней мере, рядом с остановками.
        - Я поняла, спасибо и… прощай…
        Рельсы натужно загудели, щелкнули по шпалам. Роботрамвай тихо выполз из чащи и с шипением открыл дверь. Перед тем, как попрощаться, зверолюдка с сожалением взглянула на охотника. Щемящее чувство в груди мешало шагнуть в вагон - несколько секунд девушка стояла, поставив одну ногу на ступеньку. «Расслабилась! - ругала она себя мысленно. - Нечего думать про удобство, когда Вончес вот-вот ускользнет из-под носа, если еще не ускользнул. Никакого покоя, пока враг семьи не получит свое!» Самоуговоры прошли успешно, хотя Дина была на волоске от того, чтобы принять предложение Киллджо и пойти вместе с ним.
        Проблему решил роботрамвай. Он мигнул алым огоньком, предупреждая, что посадка окончена, и зверолюдка быстро шмыгнула внутрь. Состав тронулся. Дина не стала оборачиваться, но краем глаза заметила, как охотник махнул ей на прощание рукой. Последовав его совету, Девушка пробралась в отгороженную впереди салона кабинку, открыла ее, вошла, после чего заперлась изнутри. Сиденье контролера почти сгнило. От него остался только лом, несколько пружин и обрывки искусственной кожи. Пришлось сесть на пол. Главное - кабина сохранилась остекленной, в отличие от салона, где большая часть окон давно разбилась и осыпалась.
        Мерное постукивание колес постепенно успокоило зверолюдку. Она даже осмелилась выглянуть в окно, уж очень любопытным оказалось то, что находилось за ним. Сначала трамвай продирался через густой лес, а потом словно взлетел к облакам по тонкой, словно кружево, арочной эстакаде. У Дины даже дух захватило от высоты и открывшегося пейзажа. Сначала ей стало страшно, показалось, что хрупкий путь вот-вот разрушится, сломается под весом несущегося вперед трамвая, но постепенно девушка привыкла к высоте.
        Дина принялась разглядывать раскинувшийся под эстакадой город. Древние заброшенные постройки тонули в кучерявой зелени. Словно иглы, вырывались к небесам острые точеные небоскребы, увитые лентами гигантских лиан. В цветущем, зеленом буйстве зоркие глаза зверолюдки отследили передвижения какой-то живности. Кажется, это место звалось Старым городом, сразу за которым начинались владения Сайскинга и Цернунноса…
        Похоже, слухи не врали, и когда-то давно нынешний игровой полигон действительно был населенной и процветающей местностью. Тогда Старый Город считался крупнейшим в Аске центром культуры и бизнеса, он тянулся до северного побережья - там начиналась туристическая зона с шикарными отелями и великолепными пляжами. Множество людей проживало и работало на острове Хоппи. Чуть восточнее находился исторический заповедник, где археологи обнаружили руины погибшей цивилизации аборигенов Терры-2. Научные конференции, мероприятия, туристы… Разве могли подумать жители счастливого и процветающего острова, что однажды все это великолепие придет в запустение и, как дешевый трофей, достанется организаторам Ласковых Игр?
        Но случилось то, что случилось. В один роковой день словно по команде на Хоппи взбесились все зверолюды. Цивилизованные и дикие, они стали одержимыми яростью и начали убивать. На острове ввели чрезвычайное положение, остатки людей вывезли, после чего произвели полную зачистку, под которую попали не только неконтролируемые зверолюды, но и большинство крупных животных этой местности. Несмотря на принятые меры, жители на остров так и не вернулись. Поползли слухи о том, что причиной трагедии стало потревоженное археологами древнее зло. Прошло время, и Хоппи пришел в запустение, тогда его и выкупил под полигон учредитель Ласковых Игр, имя которого до сих пор не знал никто…
        Всю дорогу Дина пыталась прислушиваться к собственным чувствам и ощущениям, ждала подсказку, где искать Вончеса, но мысли путались, перескакивали с одного на другое. Сначала зверолюдку взволновал вид пустующего города - уж слишком величественен и вдохновляющ он оказался. Потом подлый внутренний голосок начал упрекать расставанием с Киллджо. Он ведь мог защитить, мог помочь, разве не лучше, не надежнее было пойти с ним?
        «Где же ты, Вончес?» - мысленно отвлекала себя Дина, пристально глядя на северо-восток. И ответ пришел, как необъяснимая, едва уловимая силовая волна. Пытаясь не упустить ее, зверолюдка прикрыла глаза и тут же болезненно дернулась. Тьма на внутренней стороне век породила мимолетное видение, пугающее и необъяснимое: огромный подземный чертог с каменными нишами, из которых глядят иссохшие мумии, украшенные драгоценными камнями и золотом. В центре чертога - сказочный эльфийский король в венце из оленьих рогов. У него нет возраста, его волосы серебряным ливнем текут по груди, его ланьи глаза черны, как бездонные дыры. Он машет рукой, приглашая к себе, в свой холодный зал полный скорби и тлена.
        Дина резко открыла глаза и поежилась. Город за окном исчез. Роботрамвай сошел с эстакады и углубился в светлую дубовую рощу. Когда между стволами мелькнули чьи-то быстрые тени, зверолюдка моментально отследила их. По тропе, параллельной рельсам, некоторое время бежала пара странных железных тварей, отдаленно напоминающих робобульдогов. У чудищ были угловатые тела-контейнеры и здоровенные челюсти-захваты.
        Постепенно трамвай набрал скорость, и бульдоги-дроиды отстали от него. «Вот и центр. Шестая остановка - следующая», - подумала Дина, приготовившись сходить.
        Ее вновь встретил полуразрушенный свод остановки. На единственной стене до сих пор сохранилось расписание и часть старинной мозаики. Цветные стеклышки частично осыпались, но рисунок еще узнавался. На нем девушка и зверолюдка держали голубя на плотно сомкнутых руках - символ мира и благоденствия давно ушедшей эпохи. Взглянув на изображение, Дина опять невольно вспомнила о Шах, но тут же выкинула сентиментальные мысли из головы.
        Первым делом зверолюдка внимательно огляделась. Кругом стоял тенистый лиственный лес, над которым, словно в сказке возвышались острые башни фантастического замка. Сути и назначения данной постройки Дина не знала, но отнеслась к ней с предельной настороженностью.
        Собравшись обойти замок по большой дуге, девушка сильно забрала на север. Такой путь казался оптимальным, и внутренние ощущения не противились этому выбору.
        Сначала все шло хорошо. Несколько раз Дина слышала приближение стальных бульдогов. Дроиды передвигались относительно тихо, но чуткий слух зверолюдки позволял различить даже слабое поскрипывание их металлических тел. Вступать в бой с чудовищами было глупо - против таких что отравленный дротик, что нож бесполезны.
        Потом зверолюдка наткнулась на девушку-участницу, которая неслась вперед не разбирая дороги. За беглянкой галопом скакали три бульдога. Дина успела свернуть в сторону, но один робот все же заметил ее и начал преследовать. Зверолюдка петляла и уворачивалась, пока ей наконец не удалось оторваться от назойливого монстра, но в тот момент, когда девушка уже собралась вздохнуть спокойно, земля под ногами провалилась.
        Дина полетела под землю, во тьму. Полет, занявший пару секунд, показался ей невероятно долгим. Перед падением зверолюдка перевернулась в воздухе, как кошка. Приземлившись, больно отшибла ладони и колени. Укушенная нога тут же дала о себе знать - повязка промокла новой кровью.
        Девушка выругалась, стала осматриваться вокруг: холодный пол, четыре стены железного ящика и квадрат неба над головой. Опять ловушка! Кажется, Дина уже стала к ним привыкать. Она хотела подпрыгнуть, попробовать уцепиться за что-нибудь, но ящик дрогнул и по невидимым рельсам покатился в земную толщу.
        Жалкий небесный клочок скрылся из глаз. Сырой, прелый почвенный запах напомнил детство и норную охоту. Ящик все ехал и ехал куда-то по подземной дороге. Так как между потолком тоннеля и верхом новой тюрьмы все время оставалась лишь тонкая щель в несколько сантиметров, выбраться наружу не получалось. Тот, кто устроил ловушку, будто знал, что зверолюдка не боится подземелий и при первом возможном случае из ящика выпрыгнет.
        Наконец непроглядный мрак разрушил тусклый луч света. Дина напряглась, понимая, что скоро подземное путешествие завершится конечной остановкой. Вагонетка въехала в небольшой зал. Над головой тускло горели круглые светильники. Раздался металлический лязг решетки - подземный туннель закрылся, отрезав последний путь к побегу.
        Дина притихла. Сунув за повязку на ноге нож, девушка достала из рюкзака пистолет с отравленным дротиком и сжалась на дне ящика. Снаружи раздались голоса.
        - Посмотри, Кьо, ловушка приехала, - сказал один. - Проверим?
        - Наверное, снова роборысь угодила или собака, - проворчал в ответ второй. - Шарахни ее вспышкой, чтобы не бросилась, а там разберемся…
        Дина не успела ничего предпринять, да и что предпримешь, скрутившись в три погибели на дне железной коробки… С потолка полыхнул яркий свет, ослепил даже через плотно сомкнутые веки. Потом пришла звуковая волна, от которой уши будто забились ватой, а движения утратили координацию.
        Последним, что услышала зверолюдка, стал довольный возглас одного из незримых пленителей:
        - Гляди, Кьо, это не рысь, это - девка. Еще одна наложница для господина Сайскинга! Сегодня удачный день…
        Когда Дину вынули из ловушки и потащили куда-то, она пыталась вяло сопротивляться, но сознание быстро покинуло ее…
        …Зверолюдка пришла в себя. Она не сразу поняла, что окружающий ее интерьер - не картинка из странного сна. Дина лежала на шикарной кровати с расшитым восточными узорами балдахином. Подле нее стояли две женщины в масках: одна обрабатывала рану на ноге, вторая омывала тело пленницы отваром. Цветочный запах был приятен человеку, но для зверолюдки оказался слишком резок. Дина чихнула и села, чуть не выбив плошку с отваром из рук незнакомки.
        - Что происходит? Я еще на полигоне? Кто вы?
        - Вы во дворце господина Сайскинга. Мы его слуги, - со спокойным безразличием пояснила одна из женщин.
        - Не знала, что на полигоне кроме массовки, Претендентов и охотников есть кто-то еще, - рассеянно пробормотала Дина, не слишком вежливо забрала у служанки губку и, макнув в плошку с вонючей жидкостью, потерла себе лицо. В нос ударил ядреный запах розы, отчего зверолюдка немного взбодрилась.
        - Мы - персонал. Мы не покидаем замок и не участвуем в Играх. Просто обслуживаем шоу. Господин Сайскинг любит комфорт.
        - Ясно, - мрачно кивнула зверолюдка, - а я тут для чего? - она в принципе знала возможный ответ, но хотела еще раз убедиться.
        - Теперь вы наложница господина Сайскинга, и до конца Игр будете находиться в его гареме. Потом вас ждет выбор, в результате которого вы либо останетесь живы, либо умрете.
        - Отличная новость, - скептически фыркнула Дина. - А если я против?
        - Ваше мнение не учитывается, - холодно произнесла служанка. - Теперь ваше единственное занятие на Играх - ублажать господина Сайскинга. Если вы будете сопротивляться или попытаетесь сбежать, мы примем соответствующие меры, - женщина продемонстрировала зверолюдке свою руку: на каждом пальце имелось по гладкому кольцу. Движение, и от них поползли к кончикам ногтей искристые молнии встроенного электрошокера. Вторая служанка оторвалась от раны и многозначительно указала на потолок. Дина поняла - оглушающая вспышка, как там, при выгрузке из вагонетки…
        Дважды объяснять не пришлось. Зверолюдка с досадой осознала - пока можно только мечтать о побеге и лезть в драку чревато. По крайней мере, прямо сейчас. Изображать смирение было не в духе Дины, но ничего другого не оставалось. Девушка решила присмотреться, сориентироваться в новых условиях. Пока все выглядело относительно безобидно - ее никто не пытался изнасиловать или убить, но, несмотря на это мнимое спокойствие, зверолюдка не собиралась расслабляться. Чутье подсказывало - все опасности сказочного замка еще ждут ее впереди.
        Служанки больше не разговаривали. Они тщательно омыли тело пленницы, перевязали рану, потом велели девушке раздеться. Когда Дина насторожилась и не послушалась, одна из женщин подошла к скрытому в узорчатой стене шкафу, вынула оттуда великолепный наряд и положила на кровать.
        - Надевай…
        Под угрозой электроразряда зверолюдка переоделась. Сжав зубы, взглянула на себя в зеркало. Новая одежда смотрелась еще неуместнее предыдущей. Ничего не прикрывающее черное белье с прорезями в самых интимных местах до поры до времени скрыли полы длинного халата с запахом и поясом, хвост которого, словно царский шлейф, волочился по полу. Струящийся шелк одеяния украшали лилово-изумрудные изображения павлинов и прозрачные камни, сверкающие, как горный лед.
        Удовлетворенные нарядом, служанки усадили новую наложницу господина Сайскинга на резной стул, чтобы завить ей волосы и сделать вызывающе яркий макияж.
        Наконец, приготовления закончились. Дину вывели из комнаты и по длинному, устланному пушистым ковром коридору привели в большой круглый зал. Здесь стиль сказочного востока проступал еще отчетливее. Пол был устлан цветными коврами, стены украшены мозаикой, колонны резьбой, под купольным потолком висели птичьи клетки. Отсутствие характерного запаха натолкнуло Дину на мысль, что павлины, сидящие в них, не настоящие.
        Посреди зала в сопровождении служанок стояли еще две девушки. Обе, в отличие от зверолюдки, уже были обнажены. В одной Дина узнала недавнюю беглянку, что спасалась от дроидов. Теперь девица не казалась такой перепуганной, напротив, выглядела вполне довольной.
        Дину поставили в ряд с остальными. Служанки отступили, оставив наложниц перед бархатным троном. На нем восседал охотник в украшенных витиеватой гравировкой доспехах. Он был старше Киллджо раза в два, гораздо выше и мощнее. Его темно-красные волосы были зачесаны назад, а на губах играла чуть заметная, ленивая улыбка пресыщенного удовольствиями, скучающего человека.
        Высокомерным жестом Сайскинг велел прислуге отойти подальше. Не сходя с трона, он стал разглядывать девушек. Наконец, вынес вердикт.
        - Ничего нового. Все как всегда.
        Динины товарки по плену кокетливо заулыбались, желая доказать, что охотник ошибается, и уж они-то смогут осветить жизнь хозяина замка новыми красками. Сайскинг только зевнул, затем требовательно взглянул на Дину. Прямо в глаза. Этот мужчина явно привык смотреть на женщин свысока, на зверолюдок уж точно! Ощутив в груди укол ярости, Дина непроизвольно оскалилась. Такой жест явно удивил охотника, в его глазах блеснул неподдельный интерес. Мужчина заломил бровь и поинтересовался.
        - Тебя что-то не устраивает, зверюшка?
        Дина благоразумно промолчала, не стала препираться и ерничать. Ей дорого далось это молчание. Как сдержаться, если по телу электрическими разрядами бегут мурашки гнева. Той самой дикой злости, сводящей голову судорогами ненависти к врагу, заставляющей челюсти сжиматься в мертвой хватке…
        - Ты зря недовольствуешь, - продолжил речь охотник, - стать наложницей в моем гареме - лучшее, что могло случиться с тобой на Играх. Благодари судьбу, девочка. Здесь тебя ждут ласки и наслаждения.
        Сайскинг хлопнул в ладоши. Из-за незаметной двери в стене вышли четверо мужчин. Алые капюшоны палачей - все, что имелось у них из одежды. Перекачанные тела незнакомцев золотились и блестели от масла, внушительные мужские органы находились в состоянии полуготовности и выглядели весьма угрожающе.
        Дина напряглась, занервничала. Бегая глазами, стала отступать назад, но из душного, пахнущего благовониями и мускусом полумрака выступила знакомая служанка с электрошокером. Пришлось вернуться в строй. Зверолюдка напряженно прищурилась, выбирая, с кем из врагов сумеет расправиться прежде, чем упадет замертво, оглушенная разрядом тока.
        Сайскинг, похоже, заметил ее волнение и взглядом приказал бугаям начать с других девушек. Самая крайняя - коротко остриженная платиновая блондинка с белоснежной кожей - томно закатила глаза и страстно закусила пухлую губу. Один из мужчин подошел к ней спереди, погладил здоровенной лапищей по губам, по тонкой алебастровой шее. Девушка тихо ахнула и громко застонала, когда широкие ладони спустилась ей на грудь. Мужчина с наслаждением помял сочные полушария, потеребил пальцами твердые соски, сорвав с коралловых губок красотки новую порцию вдохновенных стенаний.
        - Ты горячая, - со скукой в голосе кивнул девушке Сайскинг. Комплимент вышел дежурным и неубедительным. Судя по холодному, пустому взгляду охотника, старания блондинки его не впечатлили.
        Он махнул обнаженным мужчинам на следующую наложницу. Трое из них подошли к длинноволосой худой брюнетке. Один продолжил ласкать блондинку - сменив пальцы губами, начал сосать ей грудь. Тонкая, словно тростинка, брюнетка, попыталась сыграть возмущение. Когда трое здоровяков оплели ее хрупкое тельце могучими руками, прижались со всех сторон, девушка протестующее вскрикнула. В ее низком голосе ясно проступила фальшь. По внутренней стороне гладкого загорелого бедра «скромницы» потекла влажная струйка. Через минуту, забыв про заявленную роль приличной девочки, девица с жадным урчанием вцепилась пальцами в ближайший член и принялась остервенело тереться о него животом.
        Сайскинг снова взмахнул рукой. Уже двое мужчин подошли к Дине. Зверолюдка затравленно уставилась на врагов и свирепо зарычала. В тот миг она была готова на все. В голове каруселью неслись бешеные мысли: «Какая досада! Какая несправедливость! Нельзя позволить этим тварям коснуться себя! Что же делать? Драться? Тогда убьют. Наверняка убьют, и сестры останутся неотомщенными!» Противоречивые мысли выжигали душу изнутри. Как поступить? Как?
        Никто из «палачей» не успел прикоснуться к ощетинившейся пленнице. На запястье Сайскинга оглушительно пискнул переговорник. Не желая пропускать и минуты зрелища, охотник подал слугам сигнал остановиться.
        - Киллджо? Что тебе нужно? - произнес удивленно.
        - У меня к тебе дело. Впусти.
        Дина узнала голос в динамике. Сердце девушки екнуло, омытое волной тепла. Неужели придет? Неужели за ней? Неужели…
        - Не пущу, - тут же разрушил робкую надежду Сайскинг. - Ты знаешь, в замок я не пускаю никого, даже коллег. Говори, что нужно.
        - У тебя в гареме оказалась зверолюдка. Отдай ее мне.
        - С чего бы?
        - Ты читал ее досье? Она здесь случайно, - в твердом голосе Киллджо звучала спокойная настойчивость, от которой сердце Дины заколотилось барабанной дробью. Неужели выручит? - Она не должна умирать.
        - А кто сказал, что я буду ее убивать? - хитро отозвался Сайскинг. - Половину своих наложниц я всегда оставляю в живых. Обычно бросаю жребий, кому повезет, но зверушку помилую вне конкурса, можешь не переживать. Пытки ей тоже не грозят - в моем гареме ее ждут лишь страсть, похоть и чувственные наслаждения.
        - Не хочешь отдавать - поменяй, - упрямо твердил Киллджо по ту сторону переговорника, а Дина мысленно умоляла его не отступаться, торговаться с проклятущим Сайскингом до конца.
        - На что?
        - На голову Претендента. Майло Сальварес тебя устроит?
        - Ты хочешь отдать за девчонку голову самого дорогого из нынешних Претендентов? За него организаторы сулят приличную премию. Странно это, Киллджо?
        - Ничего странного, все честно. Майло завалил не я, а сама зверолюдка. Это ее залог.
        - Даже так? - хозяин замка впечатлено покачал головой. - Интересная девочка, пожалуй, оставлю ее себе. И не обижайся, Киллджо, ты сам создал ажиотаж, - спешно, чтобы не слышать возмущений коллеги, Сайскинг оборвал связь, после чего насмешливо бросил в уже выключенный переговорник. - Оставь себе голову Майло и довольствуйся ею! - продолжил, обращаясь к Дине. - А ты, зверюшка, наверное, занятная, раз Киллджо не поленился притащиться ко мне за тобой. Смотри-ка, даже Претендента ради тебя не пожалел. Интересно, чем таким ты его зацепила? Может, и я распробую?
        Охотник поднялся с трона и приблизился к пленнице. Голые громилы своевременно заломили ей руки за спину, не оставляя возможности даже помыслить о неразумном движении.
        Сайскинг склонился к лицу зверолюдки, подцепил пальцем ее подбородок и заставил взглянуть на себя. В его темных восточных глазах играли искры нескрываемого интереса.
        - Значит, ты сама убила Сальвареса? Как же ты это сделала, такая маленькая и безоружная?
        - Перегрызла глотку, - не сдержавшись, рыкнула Дина с намеком, за что моментально поплатилась.
        - Вот оно что! - покривился Сайскинг и хлопнул в ладоши, подзывая слуг. - Эй, вы, принесите намордник.
        Вскоре на Динином затылке щелкнула застежка. По щекам протянулись черные лаковые ремни, а во рту оказался противный пластиковый шар в стиле садо-мазо.
        - Так-то лучше. Теперь не будешь кусаться? - охотник с довольным видом похлопал будущую наложницу по щеке. Потом властно сорвал с нее халат и отшвырнул в сторону. - Держите ноги и руки.
        Бугаи «распяли» несчастную жертву, будто морскую звезду. Сайскинг медленно огладил ее плечи и грудь, с видом знатока помял ягодицы и бедра. Владыка гарема никуда не спешил. Надо отдать ему должное, он не был бесцеремонным насильником вроде Майло или Тибольда. Ему нравилось, когда наложницы все делают по собственной доброй воле, правда, иногда эту волю приходилось слегка корректировать. В случае с Диной Сайскинг пока не придумал, как поступить. Действовать жестко - не вариант. Зачем ему озлобленное, опасное животное, приласкать которое можно будет только в связанном виде? Действовать мягко - уже интереснее. Говорят, дикого зверя можно приручить? Так почему бы не попробовать. Между кнутом и пряником господин Сайскинг сперва решил выбрать «пряник». Не зря говорят, что ласка - лучшее орудие в дрессировке.
        - Тебе будет приятно, - сладко произнес мужчина, просовывая руку между напряженных бедер, чтобы коснуться самого сокровенного.
        Девушка напряглась. Умелые пальцы задвигались между бархатистых кожных складок, но так и не выжали из девичьего лона заветной влаги. Зверолюдка в отчаянии прикрыла глаза. Людская мудрость - если тебя насилуют, надо расслабиться и получать удовольствие, в Динином случае не действовала. Парадоксальное умение в нужный момент абстрагироваться от телесных позывов сыграло с девушкой злую шутку. Умелые ласки Сайскинга не принесли желаемых результатов, его ловкие пальцы лишь раздражали упрямую плоть. Ощущения вместо приятных становились все болезненнее.
        - Почему ты такая сухая? - недовольно поинтересовался охотник, заглядывая в ненавидящие глаза пленницы. - Ты должна испытать оргазм. Все мои наложницы испытывают оргазм, желают они того или нет.
        Мужчина убрал руку от Дининого лона, жадно облизал собственные пальцы. Сосредоточенно поразмыслив с полминуты, он подозвал служанок и отдал приказ:
        - Отведите ее в большую женскую комнату, заприте и оставьте одну. Пусть немного отойдет от стресса, отдохнет, расслабится. Потом, часа через два, вколите ей возбудитель длительного действия. Я подожду…
        Служанки-надзирательницы выполнили приказ хозяина усердно и точно. Они привели зверолюдку в какое-то богато украшенное помещение без окон и оставили одну. Намордник сняли.
        Женская комната оказалась довольно большим жилым блоком, с душем, хаммамом и овальным бассейном внутри. В самой комнате находились кровать, шкаф с одеждой, а также трюмо с косметикой в ярких шкатулках.
        Первым делом Дина сорвала с себя ненавистные тряпки. Бросив их на пол, села, обхватив колени, и до боли зажмурила глаза. Стала ругать себя за поспешность и гордость, за то, что вдохновленная победой над Майло, сломя голову понеслась за призрачным Вончесом и сама навлекла на себя беду. О! Теперь бы она, конечно, поступила по-другому! Подумала бы хорошенько, приняла взвешенное решение и, возможно, помощь Киллджо…
        Зверолюды почти не умеют плакать, поэтому пришлось обойтись без слез. Взяв себя в руки, девушка поднялась и направилась в душ, чтобы поскорее смыть с себя следы унизительных прикосновений. Сперва она застыла под тугими струями воды, а потом, обнаружив на стеклянной полке пузырек пахучего жидкого мыла, принялась остервенело намыливаться.
        За спиной раздался негромкий звук. Дина так погрузилась в процесс мытья, что не стала обращать на него внимания. Какая разница? Наверняка, служанки решили проверить пленницу. Гадины! Все гады! Особенно этот Сайскинг… Ладони зверолюдки судорожно втерли ароматную пену, прошлись по животу, по груди, по бедрам. Хотелось смыть с себя кожу, содрать до самых костей, чтобы не доставаться треклятому хозяину гарема и его обнаженным сподвижникам.
        Полностью погруженная в гневные мысли, Дина даже не заметила, что к двум ее собственным ладоням, добавилась еще одна. Ласково скользнула по упругому животу, ребрам, чуть коснулась груди, прошлась по шее, подбородку и накрепко зажала рот.
        - Тише, это я, орать не вздумай, - раздался над ухом знакомый голос, от которого Дина чуть не подскочила. - Я сейчас отпущу тебя. Повернись медленно, и ни звука. Это в наших с тобой интересах!
        Не веря в происходящее, зверолюдка послушно выполнила указания. За спиной, на границе летящей с потолка воды, стоял Киллджо. Он был без маски, броня на руках тоже отсутствовала.
        - Как ты попал сюда? - одними губами шепнула Дина.
        - Пробрался по вентиляционным трубам, - парень настойчиво потянул зверолюдку за руку. - Надо уходить, времени мало. Одевайся.
        - Да. Сейчас, - быстро кивнула та, послушно и восторженно…
        Уже через несколько минут Дина ползла по длинному воздуховоду следом за Киллджо. Черные обтягивающие лосины и короткий топ - все, что она успела нацепить на себя в спешке. В тот миг наряд волновал ее меньше всего на сете. Эйфория стремительного побега полностью захватила девушку, заставила поверить в удачу, в чудо, во все что угодно! Неужели свобода? Неужели она больше не одна на этих чертовых Играх? Больше не одна! Не одна…

***
        Дроид скачками несся по лесу. Шах болталась в его брюхе, как горошина в детской погремушке. Ее било о стальные стенки, укачивало до тошноты. Спертый воздух не позволял дышать нормально - плотно сомкнутые бульдожьи челюсти закрывались практически герметично.
        Неожиданно монотонные скачки сменились резким падением - на полной скорости дроид наткнулся на что-то и покатился по земле. Шахерезаду внутри замотало, забило о стены так сильно, что она чуть не потеряла сознание.
        Наконец робот затих. Его бок проткнуло что-то острое - большое подобие консервного ножа. Орудие со скрежетом вскрыло металл, впустив в темное чрево бульдога воздух и свет. Шах мешком вывалилась наружу, жмурясь, взглянула на случайного спасителя и не поверила своим глазам. Ужас неизвестности сменился гнетущей тяжестью былой боли. Меньше всего она хотела встречать этого человека: вечно осуждающий взгляд, капризно поджатые губы, стильная стрижка педанта-идеалиста, отпущенные по последней моде щегольские усы и бородка… Рядом с поверженным робобульдогом стоял Жак - ее муж. В руках он сжимал копье с наконечником в виде «открывашки».
        - Шахерезада? - удивленно поинтересовался первым. В тоне мужчины проскользнуло откровенное разочарование.
        Почему-то в тот момент Шах стало по-настоящему больно, неприятно и страшно. Все произошедшее раньше казалось теперь отрешенным сном, кошмаром, но все же сном. Где была не она, угрожали насилием не ей, смертью тоже… Теперь же к девушке вернулась реальность. Та страшная реальность, которую она упорно старалась не замечать все долгие годы брака… краха… В тот момент она отчетливо осознала, что предательство страшнее насильников и маньяков, ведь те уничтожают тело - максимум, а Жак пронзил ножом в самое сердце, душу в клочья порвал.
        Она не знала, что сказать. Медленно поднялась на ноги, грязная, исцарапанная, замученная.
        - Шахерезада, ты жива? - Жак первым отошел от взаимного шока и натянул на лицо радостную маску. Вышло это у него, надо сказать, весьма плохо. Он потянулся к жене, желая обнять ее, но та неожиданно шарахнулась в сторону, защищаясь, скрестила на груди руки и яростно замотала головой:
        - Не подходи ко мне!
        - Что с тобой? Ты, наверное, не в себе? Это же я, твой любимый муж!
        Он снова попытался приблизиться, но девушка отступила за обломки бульдога, вся сжалась, как перед ударом. А ведь Жак никогда ее не бил. Чтобы приструнить жену ему ни разу не понадобились кулаки - всегда хватало слов. Порой красноречие хлещет больнее кнута.
        - Не подходи, предатель.
        - Предатель? - глаза Жака оскорблено блеснули, напускная улыбка мигом слетела с лица. - Ты говори, да не заговаривайся. Я тебя спас, между прочим. Поступил так, как должен был поступить любящий и заботливый муж. Неблагодарная, какая же ты неблагодарная!
        - Предатель, - растеряв пыл, неуверенно повторила Шах, чувствуя, как волна спасительной ярости отступает под строгим, осуждающим взглядом Жака. - Я видела тебя с девушкой из игрового персонала. Ты… ты обнимался с ней.
        Взгляд Жака тревожно забегал, но, решив, что лучшая защита - нападение, мужчина тут же напустился на жену.
        - Какая же ты дура, Шах! Услышала звон и не знаешь, где он. Пустоголовая идиотка! Дакота помогала мне, как могла, на Игры вне конкурса устроила, рассказала все: где можно спрятаться, как выжить, как заработать прибыль на жертвах охотничьих дроидов, подсказала, где тайник с оружием, чтобы можно было вскрыть брюхо роботам и убить пойманных ими неосторожных девиц для гарема Сайскинга…
        - И многих ты уже убил? - ошарашенно поинтересовалась Шах, чувствуя, как отступившая волна гнева сменяется новой - волной сковывающего холода.
        - Никого еще. Ты первая попалась, - раздраженно отмахнулся Жак.
        - А если бы не я, убил бы?
        - Да, - резко бросил мужчина, напустив на себя фальшивую решительность. - Здесь же одни отбросы. Дакота мне про Игры все рассказала. Так что я один тут адекватный и нормальный. Я прошел сюда вне конкурса, за взятку, а тебя отобрали на кастинге, так что делай выводы и оценивай себя правильно.
        - Ты ненормальный, - вновь осмелев, покривилась в лицо мужу Шахерезада. - Ты предатель. Я слышала, о чем ты говорил с этой девушкой… Дакотой. Вы хотели избавиться от меня. Я знаю, что моя фирма не банкрот.
        - Какая же ты упрямая баба, Шах, - нетерпеливо прикрикнул на собеседницу Жак и его смазливое, ухоженное лицо исказила гримаса злого оскала. - Ты глупее курицы. Я должен был чем-то заинтересовать Дакоту, ведь, в отличие от тебя, дурехи, она - девушка целеустремленная, цену себе знает! Пришлось пообещать ей, что поделюсь. Это - стратегия, Шах. Она для умных мозгов, не для твоих.
        - Значит, ты и Дакоту обманул? - пропустив мимо ушей грубости, спокойно сказала Шахерезада, на миг ощутив с роковой разлучницей некое подобие единства. - Ты просто мерзавец!
        - Следи за языком! - потеряв голову от гнева, рявкнул на благоверную Жак. - И не пытайся выставить меня виноватым. Ты ничего не знаешь, не понимаешь. Думаешь, если я твой муж, то должен сидеть рядом с тобой, как привязанный? Ревнивая дуреха! С чего я вообще должен перед тобой отчитываться, с кем и как я веду дела? Может, ты считаешь, что из-за твоей тупой ревности я не должен общаться с другими женщинами? Это деловое общение, видишь ли!
        В «деловое общение» Шах не поверила. По глазам мужа поняла, что он врет.
        - Ты не общался, ты обнимался, - из последних сил попыталась возразить ему, понимая, что битва почти проиграна. В споре Жак всегда умело давил оппонентов, он, будто вампир, незаметно «высасывал» все силы и энергию. По крайней мере, так всегда случалось с Шахерезадой. Именно поэтому раньше она никогда не пререкалась с мужем, понимая, что кроме полного опустошения ничего из дискуссии не вынесет. В этот раз она спорила так же безнадежно, зато отчаянно, как решившийся идти до конца камикадзе.
        - А почему бы мне не пообниматься с симпатичной девушкой? Слышишь, Шах? Симпатичной, в отличие от тебя! Ты последнее время себя совсем запустила. И раньше-то была не красавицей, а теперь вообще опустилась ниже некуда. Да и в постели ты, если честно, бревно! Представляешь, каково мне с тобой? Я работаю, устаю, прихожу домой, а там вместо хорошего секса - ты. Тебе не стыдно быть такой? Ты не заслуживаешь ни любви, ни уважения, ни заботы.
        - Какой же ты жестокий и бессердечный, - еле слышно пролепетала Шахерезада. - Как ты можешь говорить подобное?
        - А что, правда глаза колет? - войдя во вкус, продолжил муж-мучитель. - Ты давно должна была измениться, вырасти над собой. Взгляни на себя? Ты - позор для супруга. Скажи спасибо, что мужчина вроде меня вообще обратил на тебя внимание, мучился с тобой столько времени, перевоспитывал, силы вкладывал. Ты должна быть мне благодарна!
        - Я благодарна, Жак. Спасибо за то, что показал, наконец, свое истинное лицо. Я больше никогда не ошибусь, не поверю тебе. Ты негодяй… Ай!
        Она болезненно вскрикнула, когда муж отвесил ей обжигающую пощечину. Голову сковало болезненное напряжение. Силы сопротивляться кончились. Она больше ничего не говорила, тупо смотрела себе под ноги. На глаза наползала мутная пелена. Соленые слезы вытекали из нее, блестящими искорками ползли по носу и бесшумно срывались в траву.
        Почуяв, что восстание подавлено, Жак вновь замахнулся на жену, чтобы закрепить результат, но так и замер с занесенной рукой. Совсем рядом затрещали кусты. Кто-то двигался к расшумевшейся семейной чете. Опасное дело!
        Через несколько секунд на поляну ворвались трое участников. Высокий брюнет с бандитской рожей, какой-то невзрачный, тощий очкарик и юнец, совсем мальчишка, ему от силы было лет восемнадцать - на Игры как раз с такого возраста и брали.
        - Смотрите, какая парочка, - обрадовано воскликнул он и подобострастно обратился к темноволосому. - Что делать, Клод, хватать их?
        Тот, которого звали Клод, не успел ответить, потому что первым в ситуации сориентировался Жак. Не дав гостям приблизиться, он что есть силы толкнул жену на ближайшего из них. «Счастливчиком» оказался очкарик. Шахерезада налетела на парня, чуть не сбив с ног, и рухнула на землю. Выиграв немного времени, расчетливый Жак понесся прочь.
        - Что делаем? Догоняем? - взволнованно заметался по поляне парнишка, походя на вспугнувшего кошек щенка.
        - Черт с ним, - принял решение лидер отряда - темноволосый Клод. - У нас есть девка и оружие, - он многозначительно кивнул на забытую Жаком «открывашку». - Хороший улов.
        - Точно, Клод, точно! - с готовностью согласился младший из отряда. - С девкой можно как следует поразвлечься!
        - Нет, - отрезал лидер, - у нас нет времени. Убьем ее и двинем дальше.
        - Убьем? - разочарованно протянул мальчишка. Он явно рассчитывал на большее, но пыл пришлось смирить.
        - Да, так и поступим, - строго повторил Клод. - Ты это сделаешь.
        - Я? - испуганно вздрогнул юнец. - Почему я?
        - Потому что ты сопляк и размазня. Это твой шанс доказать, что ты мужик, а не ребенок. Давай, Лет, вперед! Или из отряда прогоню!
        Юный Лет кивнул, но уверенности в нем не прибавилось. Под напористым взглядом Клода, он дрожащей рукой поднял оружие Жака и сделал шаг в сторону жертвы. Шахерезада попыталась отползти, но очкарик ловко схватил ее за плечи, резко поднял и прижал спиной к своей груди.
        - Давай, Лет, - вновь потребовал главный. Парнишка застыл, будто статуя, не в силах исполнить приказ.
        - Не могу убить. Не могу! Руки не слушаются, - капризно заныл он, безнадежно опустив оружие. - Может, я в другой раз, а, Клод? Как-нибудь потом? Сейчас настрой не тот…
        Замешательство палача неожиданно придало Шахерезаде уверенности и сил. Она дернулась так резко, что умудрилась разорвать захват очкарика. Тот потерял равновесие и в недоумении попятился.
        - Отстаньте от меня! Оставьте меня в покое! - отчаянно завопила Шах, перекидывая взгляд то на одного, то на другого врага. - Не приближайтесь, я буду драться!
        Конечно, что такое «драться» она представляла с трудом, но в кои-то веки решила не сдаваться без боя. От собственной решительности в груди стало горячо, там огненным цветком проросла небывалая гордость за себя - оказывается, сопротивляться гораздо проще, чем думалось раньше. И ощущения совсем другие: вместо гнетущей тяжести унижения - какая-то небывалая, героическая эйфория, с которой, кажется, даже умереть не страшно…
        Тем временем Клод подошел к Лету и грубо вырвал у него из рук «открывашку».
        - Ты бесполезный слабак, сопля и тряпка! - выругался на паренька главарь, двинувшись к Шах. Надо сказать, что и в его действиях особой решительности не наблюдалось, однако, брюнет всеми усилиями пытался играть бывалого убийцу.
        - Головы! Берегите головы, ребята! - раздалось со стороны ближних деревьев.
        Трое убийц и Шахерезада дружно обернулись на голос. Клод с Летом переглянулись, а Шах удивленно округлила глаза. Перед ней, прислонившись спиной к высокому буку, стоял Холли-Билли. Черная броня была убрана в шейное кольцо. Наверное поэтому неудачливые головорезы не сразу поняли, кто перед ними.
        - Чего тебе надо, приятель? - поинтересовался Клод, с подозрением разглядывая изуродованное лицо чужака.
        - Не обижайте девушку.
        - Да иди ты! Проваливай, пока не получил! - пошел в словесную атаку брюнет, подтверждая гонором свой лидерский статус. - Нас много, ты один.
        - Я не один, - невозмутимо отозвался одноглазый, скинул с плеча ножны и вынул оттуда мачете.
        - Мы тоже вооружены и опасны. Мы - настоящие убийцы, мы в игры играть не любим, - Клод подал знак своим сообщникам, чтобы подошли. Когда безымянный очкарик и Лет встали по обеим сторонам от главного, брюнет с пафосом произнес. - Перед тобой отряд Дерзких Демонов, короли этих Игр!
        - Напугали. Пожалуй, надену доспех, - с пониманием отозвался Холли-Билли, легко коснулся черного ошейника, и по телу охотника почти бесшумно расползлись пластины телескопической брони.
        Осознав весь ужас своей ошибки, Клод и его люди обалдело разинули рты. Очкарик первым попытался убежать, но грозный окрик охотника заставил его замереть с поднятой ногой.
        - А ну застыли, бандерлоги.
        «Демоны» замерли.
        Холли-Билли прошелся рядом с ними, внимательно вгляделся в лицо каждого. Участники стояли и молча таращили на охотника глаза. Потом в наступившей тишине вновь раздался его голос:
        - Раз-два-три-четыре, все несправедливо в этом мире,
        Три-четыре-пять-шесть, будем мы друг друга есть,
        Шкуру медленно сдирать, головой в футбол играть,
        Раз-два-три, без башки сегодня ты!
        Холли-Билли закончил считать, и его палец остановился на переносице самого младшего из троицы. Парнишка еще сильнее выпучил глаза, челюсть его запрыгала, а ноги подкосились.
        - Ну вот, - разочарованно погрозил ему пальцем охотник, - так и знал, что выпадет на тебя. Сам виноват, Буратино! Зачем продал азбуку и бросил школу, а? Стоил того наш кукольный театр? Стоил, спрашиваю? - несчастный что-то промямлил в ответ, на что охотник страшно сверкнул глазом и грозно прошептал. - Значит, будешь наказан… - мачете стремительно рассек воздух, - морально!
        Стоящая поодаль Шах сдавленно пискнула - на траву покатилась голова молчаливого очкарика. В последний момент Холли-Билли почему-то изменил решение. Юный Лет не мог поверить своему счастью. Он раскрыл рот и сдавленно шипел, будто проколотая камера.
        Охотнику это не понравилось. Он присел, вытер о траву мачете, потом поднялся, ухватил перепуганного мальчишку за шкирку, развернул к себе спиной и отвесил такого пинка, что бедолага пролетел несколько метров, прежде чем ткнулся носом в землю.
        - А ну брысь отсюда, шпана, пока я добрый! Я сегодня на крыльях летаю, влюбился, наверное! - саркастически отметил одноглазый, наблюдая, как несостоявшиеся убийцы улепетывают прочь во все лопатки. - А ты, уж не обессудь, не надо было бабушек обижать и мою подружку трогать. Я сегодня очень добрый, но тех, кто когда-то обидел слабенького, я не прощаю. Я слишком добрый, но надо же мне было хоть кого-то убить?
        Холли-Билли присел возле отсеченной головы и долго читал нотацию про каких-то отравленных старушек, незаконное наследство и присвоенные квартиры. Шах покорно ждала в стороне. Она, кажется, начинала кое-что понимать в разборчивости Холли-Билли. Сперва педофил Свен, теперь этот - черный риэлтор - убийца, видимо? А Ханна, которую безумный охотник сжег, помнится, кичилась, что без зазрения совести лишила жизни своих новорожденных детей… У нее он, как у Руггла, прощения не просил. Выходит, у Холли-Билли есть на полигоне определенные предпочтения? Значит, не просто маньяк, а мститель за старых, малых и убогих? Не за это ли он получил то странное дополнение к своему имени… Холли - Святой? Святой… и жутко страшный. Маньяк над всеми маньяками. Маньяк в квадрате. Как он убивает? Буднично, немного лениво, так сонный кондуктор пробивает билеты на первом утреннем рейсе. Будто вовсе без ненависти, без наслаждения, без особого смака или азарта, с каким-то совершенно неуместным и почти искренним дружелюбием, от которого мурашки идут по коже…
        Охотник разорвал цепочку догадок и мыслей, обратившись, наконец, к Шахерезаде.
        - Ты меня, милая, извини. Завозился я со Свеном и проворонил наглого бульдога, переплавь его Джа в сто тысяч болтов. Ох уж этот Сайскинг, вот ведь неподъемная задница! Ему, видите ли, лень таскаться по лесам самому. А мы все, видишь ли, должны таскаться! Тоже мне, король. Распустил своих дроидов и в ус не дует, а эти безмозглые твари прут чужое, у своих воруют. Не по-братски это, не по-честному. Хотя, какая честность? Не те уже охотники, не те… Ну что, милая, пойдем?
        Еще немного посетовав на несознательность Сайскинга, Холли-Билли поднялся на ноги, приблизился к Шахерезаде и подал ей руку. Девушка робко вложила подрагивающие пальцы в его раскрытую ладонь. Поинтересовалась тихо:
        - Куда пойдем?
        - В какое-нибудь тихое и приятное место, - Холли-Билли настойчиво притянул девушку к себе, обнял тяжелыми руками, без всякой двусмысленности легонько чмокнул в макушку. - Ты такая умница. Ты уж не обижайся, но перед тем, как выбраться из кустов, я немного понаблюдал за тобой - интересно было. Ты меня удивила. Схватываешь на лету! Так бодро сопротивлялась - далеко пойдешь. Главное, побори до конца свои страхи. Я в тебя верю. Ну что, пошли, отдохнем?
        От этих мощных и одновременно нежных объятий Шах ошалела. От неожиданной похвалы - сомлела окончательно. Ее так давно никто не поощрял, не поддерживал! Она совсем забыла, что такое похвала. «Я в тебя верю», - от этих слов у Шахерезады закружилась голова, и она непроизвольно прижалась лицом к холодной, укрытой броней груди. Закрыла глаза, обхватывая руками крепкий торс охотника. Чувство показалось знакомым. Несколько лет назад на морском курорте Жак чуть ли не силой заставил ее сфотографироваться с ручным тигром, сидящим на цепи возле отеля. Шах безумно боялась, но муж обругал ее, как всегда унизил перед всеми, вынудив послушаться. С замиранием сердца девушка подошла к огромному хищнику и обняла за шею. Ощущение страха, смешанного с восторгом, оказалось на удивление приятным. Иллюзия мнимой безопасности очаровала… Уже потом, дома, девушка прочитала в новостях, что тигра усыпили, из-за того, что во время очередного фотосеанса он сорвал с какой-то туристки скальп и сожрал фотографа…
        Она сильнее прижалась к Холли-Билли, зажмурилась крепче. Наверное, его странная забота - лишь иллюзия, но пусть наваждение продлится еще миг, а чувство надежности и защищенности останется еще хотя бы на секунду… Пусть…
        - Ну что, двинулись? - охотник оторвал девушку от себя и указал ей на север. - Туда. Чем быстрее доберемся до места - тем лучше. Останется больше времени для сказки на ночь. Ты не забыла про уговор? Не против поведать мне новую историю, Шахерезада?
        - Я расскажу, я не забыла, - искренне кивнула девушка, и ее губы тронула чуть заметная улыбка.
        ЧАСТЬ 2. ЗВЕРИНЫЙ ЦВЕТОК
        Волхвам никогда не войти в этот загон,
        Но закон - есть закон! А нет - значит, нет!
        (С)Б.Г.
        Ночь пала на Хоппи непроглядной тьмой и густым туманом. Они шли по лесу рядом, спеша уйти подальше от развратной обители господина Сайскинга. Чувство благодарности к охотнику ворочалось под сердцем теплым комком. Дина старалась не оглядываться назад, не думать, что могло бы с ней произойти, не явись Киллджо на помощь, или опоздай он на пару часов! Бр-р-р. Сайскинг не оставил бы ее в покое, вколол возбудитель и тогда она сама бы отдалась ему в здравом уме и по собственному желанию? Нет, вряд ли. Скорее всего, в ее организме произошли бы гормональные изменения, как во время течки - и она бы просто на время потеряла память и разум… Никакой сознательности.
        Течка у Дининых сородичей обычно случалась раз в год. У взрослых женщин процесс проходил почти безболезненно и физически и морально. Для молодых, еще не созревших до конца девственниц происходящее становилось сущей пыткой. В эти моменты девицы в прямом смысле сходили с ума. Теряя контроль, они рвались сбежать из дома и отыскать себе мужчину. Если побег происходил в городе - полбеды. Настоящее несчастье случалось, когда юные зверолюдочки, как Дина, живущие на периферии, сбегали искать приключения в лес, где становились легкой добычей для диких самцов.
        Дина с содроганием вспоминала первую течку старшей сестры - Майки. Мать, желая оградить дочерей от страшной участи, поступала жестоко - сажала в подвал на цепь и не выпускала оттуда минимум неделю. В это время дом запирался на все замки, превращаясь в крепость. Дина поежилась от воспоминаний: вот она, маленькая, жмется к теплым камням огромной печи, в подвале мечется и призывно стонет ополоумевшая Майка, а за плотными ставнями, за дубовой дверью бродят во мраке дикие зверолюды-самцы, скребутся в стены, требовательно рычат, желая вызвать наружу общую невесту.
        Когда первая течка началась у самой Дины, она, удивив домочадцев, ушла в подвал самостоятельно.
        Перемены в непослушном теле было сложно объяснить: низ живота ныл, сердце билось бешено, будто она не сидела, обхватив колени на старом матрасе, а бежала бегом. Хаос чувств и ощущений накрывал с головой. Периодически на девушку накатывало непреодолимое желание ощутить рядом с собой мужчину… не просто рядом - на себе… в себе… В следующий миг томление сменялось омерзением и страхом. Обычно страха было больше…
        От неприятных воспоминаний ее отвлек спокойный голос Киллджо:
        - О чем задумалась?
        - Почему ты пришел за мной? Ты ведь собирался идти на север? - вопросом на вопрос ответила Дина.
        - Планы изменились. По пути я наткнулся на убитых собак, рядом с ними отыскалась кровь одного из охотников - Мотта. Я пытался связаться с ним, но толку - ноль.
        - Разве его не мог убить кто-то из Претендентов? - наивно поинтересовалась зверолюдка.
        - Мог, - невозмутимо отозвался Киллджо, - такое случалось дважды за историю Игр. Не при мне - Холли-Билли рассказывал. И когда такое случалось - весть о невероятной победе транслировалась со всех камер. Шуму много было, а тут ничего. Никаких сигналов, никаких известий.
        - Может быть, его ранили?
        - Может, - опять не стал спорить собеседник, - но почему он не сообщил об этом, вообще из связи выпал?
        - Не знаю…
        И хотя Киллджо выглядел по-прежнему спокойным, Дина уловила, что внутренне он напряжен. Волнение охотника автоматически передалось ей, девушка стала озираться по сторонам. В подступающей тьме ей то и дело чудились какие-то звуки и движения. Туман исчез, высокий звездный купол заволокло серыми облаками, стало холодно. В этот миг Дина вдруг поняла, что безумно устала и замерзла. Она не спала уже несколько суток, а это серьезно даже для выносливого представителя звериной расы.
        - Куда мы идем? - осторожно поинтересовалась она у охотника.
        - В Старый Город. На его западной стороне находится крупное убежище, мы зовем его Курортом. Там сидит игровой персонал, среди которого есть один умелый хакер. Хочу, чтобы он пробил Мотта через спутник, а заодно вскрыл приемник Майло - взглянем на твоего Вончеса.
        - Спасибо, что помогаешь, - искренне поблагодарила Дина и не удержалась, спросила. - Долго нам еще идти?
        - Прилично. Устала?
        - Нет, - упрямо соврала зверолюдка, стыдясь собственной слабости.
        - Не переживай, - проигнорировал такой ответ Киллджо, глядя в небо, - погода портится, придется делать остановку. Ребята из климатического штаба собираются устроить снежную бурю, но я знаю неподалеку одно местечко, где можно ее переждать…
        Дина покорно пошла за охотником. Становилось все холоднее, поднялся ветер. Девушка ежилась, вспоминая выданную перед Играми теплую куртку, которую она так и не успела примерить.
        Вскоре лес сменился рощей исполинских деревьев. Их стволы имели метра по три в диаметре, а кроны терялись в серой небесной мгле. Киллджо подошел к одному из гигантов и, ухватившись рукой за выступ коры, кивнул Дине:
        - Нам наверх.
        Хватаясь замерзшими, но все еще цепкими пальцами за выросты и обломки сучьев, Дина какое-то время карабкалась в неизвестность. Нижние ветви дерева начинались высоко от земли, перебираться по ним стало легче. Взобравшись на высоту пятиэтажного дома, Киллджо остановился, дождался Дину.
        - Нам сюда. Не люкс, но от снега и лишних глаз укрыться можно, - кивнул на темный проем большого дупла.
        Дина вгляделась в темноту, потянула носом - движение воздуха принесло старый, едва уловимый запах зверя, что когда-то тут жил. По ощущениям дупло пустовало не первый год и выглядело вполне безопасным. Жаль, что оно оказалось тесным. Когда Киллджо по-хозяйски улегся внутри, зверолюдке пришлось прижаться к нему.
        - Я тебя целовать не буду, не переживай, - заметив дискомфорт соседки, объявил ей охотник и просунул руку девушке под плечи, вынуждая положить голову себе на грудь. - Прижимайся сильнее.
        - Зачем?
        - Включу внешний обогрев на броне.
        Вскоре стало тепло. Снаружи пошел снег. Некоторое время густые хлопья летели медленно и тихо, но вскоре вновь поднялся ветер. Вой вьюги и скрип ветвей могучего дерева успокаивали, баюкали зверолюдку. Нервное напряжение постепенно отступало. Воспаленный недоверием ко всем и вся мозг какое-то время пытался бить тревогу, но согретое охотником тело продалось комфорту с потрохами. По инерции девушка немного поборолась со сном, но силы оказались неравны.
        Дина сдалась, ловя себя на мысли, что впервые за Игры чувствует себя относительно спокойно. Она даже уснула, но спала урывками минут по пятнадцать. Раз в четверть часа зверолюдка резко вскидывалась, прислушивалась к снежной тишине, вглядывалась в перечеркнутую сплетением ветвей ночь и снова проваливалась в небытие.
        После очередного пробуждения сон отступил, в голову полезли всякие мысли. Дина приподнялась на руках и стала разглядывать лицо Киллджо. Спит или нет? Вроде спит и даже во сне выглядит каким-то загруженным, нахмуренным. Чтобы окончательно унять собственную паранойю, Дина низко склонилась к охотнику и принялась настойчиво обнюхивать его лицо. Самцы пахнут сильнее самок, даже у людей, поэтому всегда можно учуять их вранье, похоть, злобу или страх. Запах не обманет, в отличие от слов.
        От Киллджо ничем подобным не пахло, от него веяло железным спокойствием и уверенностью. Дина почти коснулась носом щеки парня.
        - Зачем ты меня нюхаешь? Щекотно, - не открывая глаз, поинтересовался тот, заставив зверолюдку смутиться и отпрянуть. - Пока есть возможность спать - спи и не занимайся ерундой. Если не доверяешь мне, можешь идти наружу, я тебя не держу.
        Ощутив на щеках жар стыда, Дина пробормотала что-то нечленораздельное, попыталась отвернуться и буркнула напоследок первое, что пришло в голову:
        - Ты сам-то мне доверяешь?
        - Я? - парень положил руку на Динин затылок и притянул близко, заставив уткнуться носом и губами себе под нижнюю челюсть, туда, где его горло не укрывала защита. - Доверяю.
        Других разговоров не последовало. До утра Дина дремала. Крепкий сон не шел. Когда снежная буря кончилась, в дупло сквозь ожившую листву пробился зеленоватый солнечный луч. Выпавший ночью снег таял, по-весеннему звенела капель. Перебравшись через вроде бы спящего охотника, Дина восторженно высунулась из дупла, желая полной грудью вдохнуть утреннею свежесть. Далеко внизу происходило какое-то движение. Зверолюдка затаилась и принялась наблюдать.
        Под деревом обнималась парочка участников: высокий бритый на лысо парень и красивая девушка с крашеными в ярко-голубой цвет кудрявыми волосами. Серебристая куртка «мальвины» была расстегнута, внушительная грудь обнажена - парень уже успел стянуть с подружки обтягивающий топ без бретелей, который теперь висел у той на поясе. Помяв увесистые полушария, лысый переместил руки на круглую попку партнерши. Он принялся сжимать сочные ягодицы и сосать набухшую грудь. Девица стонала в ответ, до белков закатывала глаза, одной рукой судорожно царапала мужскую спину, второй неистово терла еще упрятанный в штанах член.
        Дина «зависла», завороженная и встревоженная увиденным. Она боялась двинуться и привлечь внимание любовников, с другой стороны ей совершенно не хотелось, чтобы Киллджо застал ее за наблюдением подобных сцен. Опасения подтвердились. Над ухом раздался тихий голос охотника:
        - Интересно?
        - Нет. Конечно же нет! - возмущенным шепотом принялась оправдываться зверолюдка и скорее перевела тему. - Ты убьешь их?
        - Не-а, - в глазах Киллджо неожиданно мелькнули озорные огни. Парень отковырнул кусок коры и прицельно кинул вниз. «Снаряд» звонко щелкнул лысого по голове. От неожиданности тот подскочил и выпустил из объятий «мальвину». Девица истошно взвизгнула, после чего оба неудачливых любовника, сверкая пятками, понеслись прочь от злополучного дерева.
        - Пусть валят отсюда, - сдержанно прокомментировал свой поступок Киллджо, и Дине показалось, что он едва сдерживается, чтобы не расхохотаться.
        Потом, не дав опомниться, охотник настойчиво потянул ее обратно в дупло. Там, привалившись спиной к стене, крепко сжал запястье зверолюдки и, заглянув в глаза, медленно произнес:
        - Сейчас мне придется сделать с тобой кое-что неприятное. Будет больно, но это для твоего же блага.
        - Что ты собрался делать со мной? - Дина напряглась, потянула руку к себе, но захват Киллджо оказался стальным. После увиденного внизу, у несчастной девушки в голове созрела лишь одна догадка…
        - Ты мне доверяешь? - настойчивый голос охотника надорвал ход панических мыслей.
        - Да, - собрав в кулак уверенность, ответила Дина и вся натянулась, словно готовый к выстрелу лук, наблюдая, как свободной рукой охотник снимает с бедра незаметный доселе нож. - Так что ты собрался делать? - повторила в последней надежде.
        - Убирать тебя со сканеров, - прозвучало в ответ.
        - Срежешь татуировку-штрихкод? Уф! - облегченно выдохнула зверолюдка и доверчиво развернулась к Киллджо спиной. - А я-то думала!
        - И чего ты там думала?
        Пальцы охотника коснулись Дининого загривка, настойчиво помяли кожу, потом потерли татуировку.
        - Да так, ничего… насмотрелась тут на всяких…
        - Так я ведь сразу сказал, что будет больно, а не приятно, - отозвался Киллджо, прикладывая холодное лезвие к смуглой коже собеседницы. На миг он застыл, а потом, проанализировав свои собственные, сказанные ранее слова, поинтересовался. - Ты что, еще девочка? - Дина промолчала. Охотник, сообразив, видимо, что тема развития не получит, перевел разговор в другое русло. - Штрихкод снимать придется медленно - под ним тонкие проводки, которые нельзя разрывать. Это защита, чтобы особо хитрые участники не срезали татуировки. Разорвешь проводок - дисквалификация, и за тобой уже едет силовой отряд, чтобы выкинуть тебя с полигона без оплаты контракта.
        - А если не рвать? - с надеждой спросила Дина.
        - Если аккуратно, то татуировка пофонит некоторое время, а потом просигнализирует о твоей смерти.
        - Значит, так убийства идут в зачет?
        - Так.
        - А Майло, выходит, записали на мой счет?
        - Так и есть.
        Откровение оказалось крайне неприятным, слишком цинично оно выглядело - убила за деньги.
        - Если Сальвареса записали на меня, зачем ты предложил его голову Сайскингу?
        - У нас свои фишки, свои долги и договоры - можем «перебивать» добычу с одного на другого.
        - Понятно, - хмуро откликнулась Дина, не в силах избавиться от неприятных чувств. Она ведь защищалась, боролась за себя, за свою честь, душу, свободу… а по факту выходит, просто лишних денег к контракту заработала?
        - И что же, выходит, меня «убьешь» ты? - осторожно поинтересовалась у Киллджо.
        - Да, твою «смерть» запишут на мой счет.
        Фраза прозвучала жутковато. Дина непроизвольно поежилась. Охотник приял этот жест за возмущение и поспешил успокоить:
        - Ты не переживай - мне чужого не надо. Я получу зарплату после Игр и тебе наличкой твою «голову» отдам, чтобы лишних вопросов не возникало. Есть возражения?
        - Нет.
        - Тогда сиди тихо и не дергайся. Процесс долгий. Как чувствуешь себя?
        - Нормально, - уверенно заявила девушка и задала вопрос, который давно терзал ее. - Почему ты не убил этих… под деревом? И меня тоже… по-настоящему? Инесса говорила, что ты убиваешь всех подряд.
        - Потому что Инесса привыкла судить по себе, а ей подобных охотники обычно не щадят.
        - И все-таки?
        - Пять лет назад я действительно усердствовал, возможно, даже слишком, а теперь у меня здесь другая миссия.
        - И что ты делаешь?
        - Слежу за порядком на Играх. Твое присутствие на полигоне - беспорядок, поэтому я здесь. Я бы с удовольствием отправил тебя на большую землю, несмотря на протесты, но сперва нужно разобраться с твоим Вончесом.
        - Я не уйду, пока не разберусь с ним, - стиснув зубы, заявила зверолюдка. Боль «операции» была тупой, тягучей, словно коварные нити ушли в самую глубь тела. Но Дина умела терпеть.
        Навык отключать эмоции от тела остался еще со времен охоты. Остро боль чувствовалась лишь в первый миг, как идущий в мозг сигнал опасности, а потом сигнал принимался и чувствительность резко падала.
        Наконец все завершилось. Охотник обработал рану и прилепил пациентке на шею заживляющий пластырь, который, попав на благодатную почву, стер остатки боли.
        Дина повернулась. Встретившись с Киллджо взглядом, благодарно кивнула ему, а потом неожиданно спросила:
        - Что произошло пять лет назад?
        - О чем ты?
        - Ты сказал, что пять лет назад ты действовал на Играх иначе. Что изменилось?
        Парень ответил не сразу. Несколько секунд он раздумывал, но, потом, вспомнив, видимо, про общее решение доверять друг другу, произнес:
        - Система стала разрушаться изнутри.
        - То есть?
        - Тогда на Играх изменился состав охотников. Старых стали убирать, замещать новыми. Началось с того, что пять лет назад двоих охотников сняли прямо во время Игр, осудили и казнили за несанкционированные отношения с Претендентом.
        - Чего-чего? - непонимающе потрясла головой Дина.
        - Претендент подошел вплотную к главному призу, а когда его прищучили охотники, предложил им разделить добычу, и те якобы согласились. Их обвинили в коррупции и жестком нарушении правил.
        - Инесса… Инесса об этом рассказывала на тренинге. О том, как «ее» Претендент сорвал куш.
        - Все верно, - кивнул Киллджо. - Так и было. Спустя год уходит еще один охотник, погибает на полигоне - несчастный случай. Три года назад двое наших исчезают на Играх без следа. Начинаются поиски и разбирательства, поднимается шумиха, но толку - ноль. Два года назад происходит еще одна потеря - охотник отказывается от участия в Играх, чего еще не случалось никогда. Он рвет контракт, выплачивает умопомрачительную неустойку, попадает в психушку и находит там свой конец. Год назад - опять гибель, в этот раз все валят на киберзверя, но…
        - И в этом году опять? - нахмурилась зверолюдка.
        - Похоже на то. С той лишь разницей, что вместо старого состава напали на новичка.
        - Но ведь ты не нашел его труп? Может, он еще жив? - заметив, каким напряженным стало лицо собеседника, поддержала его Дина.
        - Возможно, но процесс продолжается. Мотт выпал из связи, с севера приходят какие-то невнятные сигналы. И этот твой Вончес. Если он действительно пришел на Игры в обход кастинга или еще каким-то нелегальным способом, это значит одно - система рушится, скоро Игры погрузятся в хаос…
        - Так и черт с ними, - не понимая, о чем так беспокоится Киллджо, честно заявила зверолюдка, - по мне лучше, чтобы их вообще не было. Тупое, жестокое шоу! Кто вообще его придумал и зачем?
        Почувствовав, как сильно вспылила девушка, охотник осторожно коснулся пальцами ее руки, предлагая успокоиться и выслушать нечто важное:
        - Хочешь знать правду?
        - Какую еще правду?
        - Про суть, смысл и необходимость Игр?
        Дина напряженно кивнула, хотя, если быть честной, она совершенно не представляла, что можно найти хоть какое-то оправдание для самого безжалостного в мире шоу. Даже интересно!
        - Хочу.
        - Тогда слушай. Игры - это президентская программа Аски.
        - Шутишь, да? - криво усмехнулась Дина.
        - Я не шучу. Мистер Президент - секретный учредитель.
        - Зачем ему это нужно? - задала вопрос зверолюдка, вглядываясь в глаза охотника и желая поймать его на обмане. Президентская программа! Да это же смешно! Но Киллджо был по-прежнему серьезен.
        - Чтобы сдерживать народные волнения. Разрыв между богатством и бедностью в Аске критичен. И суть даже не в деньгах, в безнаказанности, в том, что существует элита, которой закон не писан.
        - Почему не разобраться с ними напрямую?
        - Потому что у нас олигархическая республика. Капитал элит питает бюджет государства. Мистер Президент не может противостоять олигархам в открытую. Поэтому все они - небожители, чьи образ жизни и поведение крайне раздражают простых смертных граждан. Раздражают до такой степени, что Аска уже несколько раз оказывалась на пороге революции.
        - Сказать честно? Мне плевать на революцию. Будет она или нет - мне плевать. Аска ваша, людская, не наша…
        - Но живем то мы все вместе, и если свершится переворот, плохо будет всем. Революция ведь не строит, а разрушает все, ввергает в хаос, обращает мир в руины и развалины…
        - По мне лучше жить на развалинах ада, чем в самом аду, - жестко парировала Дина.
        - А по мне лучше жить в аду, где есть справедливость и порядок, чем в аду, где царит беспредел, - не менее жестко ответил ей Киллджо.
        Оба замолчали. Некоторое время между ними висела напряженная пауза - безмолвное противостояние, в котором каждый из собеседников беззвучно продвигал собственную правду. Первым тишину нарушил охотник.
        - Я не навязываю тебе свое мнение. Просто выслушай. Ты называешь Игры жестокими, потому что сама попала сюда, а тебя здесь быть не должно. Твое присутствие дискредитирует шоу в глазах смотрящих. На Играх не должно быть невинных жертв. Вообще жертв. Только кара для преступников, которые ее заслужили. Ты думаешь, в Претенденты берут абы кого? Нет. Только самых ненавистных в обществе людей. Тех, кто раз за разом обходил законы и выбирался сухим из воды. Взять того же Сальвареса. На нем столько всего, что на пять пожизненных хватило бы. Остальные такие же. И их выбрал народ.
        - Что ты имеешь в виду?
        - Среди населения проводятся опросы. Люди выбирают самых ненавистных кандидатов.
        - Бред какой, - непонимающе поморщилась Дина. - Эти кандидаты, они, что, дураки?
        - Нет. Они считают себя героями, крутыми парнями. Ты, может, не обращала внимания, но элитарная и народная культуры в Аске четко разделены. У элиты свои телеканалы, газеты, соцсети, радиостанции, театры, музеи, у простых людей - свои. И Игры они смотрят по-разному. Для олигархов - это модное престижное шоу бесстрашных экстрималов, для народа - справедливая расправа над ненавистными преступниками. Игры обслуживает специальная команда социологов, политологов, психологов, маркетологов и пиарщиков. Существует две версии шоу, и для каждой своя пропаганда.
        Дина медленно вдохнула и тяжко выдохнула, пытаясь переварить услышанное. Слишком много. Слишком сложно. Слишком неправдоподобно и тяжело. Зверолюдка снова вздохнула и постаралась собраться. Какая ей разница, что происходит на Играх, за что они все тут борются, с кем воюют, что делят. У нее есть собственная цель. Цель, которая не противоречит правилам, даже наоборот. Она найдет и убьет врага, и никак иначе.
        - Пообещай мне одну вещь, Киллджо. Пообещай, что позволишь мне самой убить Вончеса, не станешь вмешиваться! - настойчиво потребовала девушка.
        - Не могу пообещать. Вдруг ты не справишься? - прозвучало в ответ.

***
        - Куда мы идем? - спустя час пути осмелилась спросить Шахерезада.
        - В рай, милая. В рай! - загадочно ответил ей Холли-Билли.
        Уточнять, в какой именно рай, Шах не стала. Они шли по окраине некогда великого города. По левую руку тянулись полуразрушенные, заросшие лианами и хмелем дома; по правую стеной стоял лес, из которого там и тут проглядывали острые вершины скал. Иногда среди деревьев попадались огромные колонны, уходящие к облакам. Шахерезада подняла голову, пытаясь рассмотреть их вершины - колонны соединяла тонкая, как нить, линия. Догадаться о назначении строения пока не получалось.
        Вскоре скалы стали выше, и Холли-Билли свернул в лес. Там, среди плотного сплетения кустов отыскалась едва заметная тропа. Охотник двинулся по ней куда-то вверх. Шах старалась не отставать, спешила, как могла, к концу подъема едва не задохнулась от усталости - таким крутым он оказался.
        Поднялись действительно высоко. Вершина скалы крылась в зарослях цветущей сирени. Между душистых кустов открылись ступени - потрескавшиеся, обросшие сизым мхом, древние. Холли-Билли и его спутница поднялись по ним, и оказались под прозрачным куполом остановки. Странно, но здесь, на невероятной высоте постройка сохранилось в первозданном виде. Только заглянув за край платформы, Шах догадалась, зачем нужны торчащие внизу столбы. Они поддерживали монорельсовую железную дорогу.
        - Сейчас прокатимся по Небесному Пути, - объявил охотник и указал на робопоезд, бесшумно ползущий к остановке.
        - Это не опасно? - рискнула спросить девушка, с сомнением поглядывая на тонкую нить монорельса.
        - Нет, - успокоил ее Холли-Билли, по-своему расценив вопрос, - все вагоны заперты, в них не попасть без этого, - он помахал перед носом спутницы плоской картой ключа. - Ни живности, ни игрокам в мой поезд не пролезть.
        Сцепка белых вагонов с тихим шипением затормозила у перрона. Охотник чиркнул картой по электронному замку, глянцевая округлая дверь плавно отъехала, приглашая ступить на борт. Шах со страхом вошла внутрь, ее не покидало ощущение, что хрупкая конструкция подвесного пути пошатнется под ее весом или вообще развалится, но поезд выдержал, даже не дрогнул и спустя миг стремительно понесся вдоль границы Старого Города, чтобы обогнуть его с востока.
        Шах не поняла, сколько конкретно прошло времени, прежде чем они добрались до места. Это было очень странное место, похожее на картинку из постапокалиптического сна. Зеленое марево леса прорывали высокие башни - тонкие, обманчиво невесомые небоскребы с огромными балконами и зеркалами непрерывных панорамных окон.
        Охотник и его спутница покинули поезд, вышли на перрон, спустились по неработающему эскалатору в помещение станции. Оттуда, словно прозрачная полая паутина, растягивались к зданиям подвесные коридоры. Холли-Билли двинулся по одному из них. Шах послушно побрела следом, стараясь не смотреть себе под ноги.
        Шли долго. Очень долго. Шахерезада еле перебирала ногами. Заметив это, спутник невозмутимо подхватил ее и закинул на плечо.
        - Потерпи, милая, осталось недолго…
        Путь их окончился в одном из небоскребов. Коридор плавно втек в большой, заросший мхом и зеленью зал, с разбитым панорамным окном. Под цветами мясистой лианы угадывалась стойка ресепшена. Холли-Билли приблизился к ней:
        - Дайте ключ от Президентского люкса, - обратился к кому-то.
        Под цветами мигнуло, из их гущи поднялась сенсорная панель и механический голос потребовал:
        - Введите пароль.
        Охотник набрал что-то на сенсоре, на что голос безучастно заявил:
        - Пароль неверный. В доступе отказано.
        - Чтоб тебя, - Холли-Билли разочарованно покачал головой. - Опять отказано. Когда-нибудь я угадаю заветное слово, и ты пустишь меня в Президентский номер. А сейчас - нет, так нет. Давай министерский.
        - Все заняты.
        - Глупая автоматика, - нахмурился охотник, - если в номере валяется полуистлевший труп, это вовсе не значит, что он занят!
        - Номер считается занятым до тех пор, пока постоялец не сдал ключи на ресепшн, - попытался объясниться голос.
        - Ладно, чего уж с тобой спорить? Давай тогда как обычно от судейского на шестидесятом.
        - Введите пароль. Пароль принят. Добро пожаловать в «Путеводную звезду»…
        Холли-Билли уверенно шел по сумрачным коридорам, несколько раз поднимался по лестницам. По прикидкам Шах зал с ресепшеном, куда привел их подвесной коридор, находился этаже эдак на пятидесятом, еще десять этажей пришлось пройти пешком.
        Когда они наконец достигли заветного номера, Шах была готова упасть там, где стоит. Дверь за спиной закрылась, автоматически зажегся свет.
        - Здесь все работает, электричество, мусоропровод, подача и очистка воды, - по-хозяйски пояснил девушке Холли-Билли. - Сейчас проснуться роботы-горничные, начнут уборку.
        И действительно, спустя несколько секунд в стенах открылись люки, из которых на свет выбралось пять робоуборщиков, похожих на блестящие цилиндры с множеством щупальцев. Они расползлись по комнатам, которых в номере оказалось три: большая спальная с огромной кроватью, зал с плазмой во всю стену (жаль, треснутой и нерабочей), и еще одно помещение непонятного назначения. Шах туда не пошла. Заглянула, и, заметив огромный открытый балкон (это на шестидесятом-то этаже) тут же вернулась в зал. Села на обтекаемый дизайнерский диван из полупрозрачного изумрудного пластика.
        - Надо бы поесть, помыться и спать лечь, - легонько пнув суетящегося рядом робота, предложил охотник. Потом, зевнув, добавил - Завтра, быть может, дойду до местной столовой, пошарю у них в морозильниках, а пока - только это.
        Он бросил спутнице питательную гранулу, после чего коснулся своей шеи, и Шах принялась зачарованно наблюдать, как уползают в черное кольцо пластины брони. Проглотив пилюлю, вопросительно взглянула на разоблачившегося спутника.
        - Раздевайся. Хозблок рядом со входной дверью. Оставь одежду там - дроиды ее постирают. Ванная там, где балкон.
        Завершив пояснения, охотник покинул комнату. Шахерезада опасливо огляделась по сторонам, задумалась, стоит ли следовать его совету. Вонь и грязь, наконец-то обратившие на себя внимание, красноречиво говорили, что стоит. Пот свой и чужой, кровь своя и чужая, трава, земля, глина равномерно покрывали порванные чулки, юбку и топ, который из белого стал каким-то неопределенно серым.
        Вздохнув, Шахерезада разделась. Выглянув в коридор, быстренько пробралась в хозпомещение - крошечную комнатку с встроенным в стену стиральным автоматом. Положив вещи возле закрытой дверцы, девушка стянула с вешалки единственное полотенце и замоталась им.
        - Иди сюда, - позвал Холли-Билли.
        Шах покорно пошла на его голос. Усталость притупила эмоции. Волнение и страх ушли, уступив место безразличию и отупению.
        - Давай быстрее, милая, я тебя заждался…
        Она вошла в зал, подтянула затянутое на груди полотенце. Там глаза девушки расширились от удивления, вслед за которым вернулась тревога. На обрушенном балконе, увитая лианами и плющом, стояла белая ванна. Вернее, не стояла, а нависала над бездной. Клубы радужной пены переваливались через борт, повисали на листьях растений, падали в пустоту. В ванне ждал Холли-Билли.
        - Дверь душевого отсека заблокирована намертво, - невозмутимо пояснил он, - раньше тут был бассейн, но он обрушился с половиной террасы. Осталось только это корыто. Тесновато, конечно, но я подвинусь. Иди сюда, скорее, вода остывает. Автомат подогреет ее в лучшем случае через час - энергию, падла, бережет - для кого непонятно!
        Шахерезада медленно приблизилась. В метре от ванны замерла. Неясно, что в тот момент напрягало ее больше, сидящий в пене обнаженный мужчина или отороченная узором растений бездна в нескольких шагах.
        - Иди не бойся, - подбодрил девушку охотник, - ветром не сдует. Здесь нет ветра - на крыше отеля установлен контроллер климата. Снимай уже свое полотенце…
        …Теперь ее пугал вовсе не ветер, и не высота. Спокойный голос охотника также наводил на мысль, что насилие с его стороны не грозит. Глупость какая! Если бы он хотел изнасиловать или убить - сделал бы это сразу. А если еще не хотел - что остановит его, неужели глупое полотенце? Нет, причина новых сомнений была в другом. Стыд. Дикий стыд. В случае обнажения Шах пришлось бы явить мужскому взгляду свое несовершенное (и это мягко сказано) тело. Конечно, охотник пару раз называл ее симпатичной, но Шахерезада так и не поверила до конца его словам. Ну, сказал и сказал… ляпнул… не присматривался же особо, а тут…
        И все же она послушалась. Полотенце скользнуло на пол, мягко опало, накрыв махровой волной сброшенные вещи Холли-Билли. Шах вся поджалась, ссутулилась, попыталась прикрыться руками везде, где можно. К сожалению, везде никак не получалось.
        - Да залезай уже, чего стоишь, - поторопил охотник.
        Шахерезада с замиранием сердца перебралась через край, спешно погрузилась в воду, забилась в уголок, плотно подтянув к груди колени. Ванна оказалась маловата для двоих. Расслабиться, постоянно сжимаясь в комок, не выходило.
        Проблему решил Холли-Билли. Он легко подхватил девушку за щиколотки и закинул ее ноги себе на плечи. Шах вскрикнула, на что получила убедительное пояснение:
        - Так всем будет удобнее. Места маловато. Кстати, если вестибулярка не очень, за бортик лучше не выглядывай…
        И опять было не страшно, не неприятно - стыдно. «Теперь сто процентов не тронет, - с иронией подумала Шах, - когда увидит вблизи такие ноги»… Помнится, Жак всегда хвалился своей выдержкой - ведь не каждый мужчина возьмется ублажать женщину с такими несовершенными ногами. У настоящей женщины ноги должны быть идеальными, ланьими, тонкими, с икрами, которые одной мужской рукой можно охватить, с тонюсенькими коленочками… А если природа и спортзал не помогли - ставь на себе крест, или ищи мужа-благодетеля, который героически стерпит столь жуткий недостаток жены…
        Шах горько вздохнула. Старая обида кольнула сердце.
        - Ты чем-то недовольна? - прозвучал вопрос.
        - Все прекрасно, спасибо, - вежливо ответила Шахерезада, принюхиваясь к душистой пене и пытаясь выкинуть из головы мысли о старых заморочках.
        - О чем задумалась? - новый вопрос не заставил себя ждать.
        - О муже, - честно сказала Шах. Если Холли-Билли что-то спрашивал, врать ему не получалось. Да и смысла во вранье девушка не видела.
        - Он ведь, кажется, ушел от тебя?
        - Между нами все кончено, - холодно подтвердила Шахерзада, поразившись собственной решительности. А ведь еще какую-то неделю назад она не представляла, что когда-нибудь рискнет произнести подобное. «Все кончено» - какое же это пугающее словосочетание!
        - Дай-ка угадаю, твой муж - мудак, верно?
        - Нет…
        - А вот по выражению твоего лица сейчас я бы почти стопроцентно сказал, что твой муж - мудак, да еще и редкостный. Хотя, тебе виднее…
        Шах отрицательно помотала головой, не слишком уверенно, скорее поддаваясь многолетней привычке, сказала:
        - Мой муж, Жак, когда-то был прекрасным человеком…
        - Был? Так он умер?
        - Нет, не умер.
        - Хорошо, что не умер, или жаль, что не умер?
        - Конечно же хорошо, как можно желать смерти человеку, с которым прожила много лет бок о бок… и пусть он изменился, пусть совершил ошибку, пусть…
        - Значит, все-таки жаль. Я тебя понял, - коварно улыбнулся Холли-Билли, и его пальцы мягко погладили щиколотку Шахерезады. Девушка панически дернулась. Какой ужас, какой стыд. Подлый организм, ужасная наследственность - несколько дней проходит после эпиляции, и на ногах появляется омерзительная щетинка. Сколько раз она получала за это от Жака - и не сосчитать. Муж постоянно смеялся, грубил, обзывал неухоженной. С какой брезгливостью он это делал, с каким смаком! Один раз летом в кафе Жак под столом погладил ножку жены и, обнаружив, что гладкость кожи не соответствует идеалу, молча ушел, оставив недоумевающую девушку в одиночестве - наказал морально. Дома сделал благоверной выговор и заявил, что не намерен проводить время в обществе обезьяны. Настоящему мужчине нужна не горилла, а утонченная женщина, которая не позволит себе так запуститься.
        Вот и сейчас, под ладонью охотника Шах ощутила себя омерзительной, уродливой обезьяной. Она покраснела до кончиков ушей и пришибленно зажмурилась. Ей очень хотелось выскочить из ванны, убежать, спрятаться в самый дальний угол, остаться наедине со своим позором, но головокружительная высота не терпела резких движений.
        А Холли-Билли, кажется, понял ситуацию по-своему:
        - Что не так? - он успокаивающе похлопал девушку по икре. - Не бойся, я просто погладил тебя, как гладят пушистую мягкую кошечку, от умиления - не для того, чтобы трахнуть, - он снова провел рукой по коже Шахерезады, вызвав у той волну дрожи. - Конечно, трахаться с тобой должно быть приятно, не отрицаю, но есть ведь и другие вещи, которые приятно делать с женщиной. Разговаривать по душам, например. Что не так с твоими ногами, они болят?
        - Нет, - подавлено отозвалась Шах. - Я их стыжусь.
        - Стыдишься, значит… Вот и рассказывай об этом, мы же договорились, что ты будешь развлекать меня правдивыми историями из собственной жизни.
        И Шах рассказала, все как есть. Про «обезьяну», вообще про всю Жакову критику. Она вещала с чувством, с расстановкой и с полной уверенностью в том, что уж тут-то Жак был прав! Природа действительно обделила ее, газельих конечностей не подарила, что поделаешь. Воспоминания немного успокоили Шахерезаду, отвлекли от мыслей о страшной бездне за краем ванны. Погрузившись в них, девушка вспомнила еще один случай, когда она ушибла дверью большой палец на правой ноге, и с него сошел ноготь. Жак устроил ей дикий скандал, до конца жизни запретил носить обувь с открытым мыском, даже в жару.
        Выслушав все это, Холли-Билли разочарованно покачал головой.
        - Твой муж тоже сектант? Протерианец-ортодокс?
        - Нет.
        - Он садист или может быть женоненавистник?
        - Нет. Конечно, нет… - в тот момент Шах сама не понимала, почему так рьяно защищает предателя-мужа, наверное, по какой-то глупой привычке, инерции. Само собой выходило. Отношения с Жаком развалились на два временных куска - до предательства и после, и в том, что происходило до, девушка до сих пор не могла обвинить кого-то, кроме себя самой. Даже предательство видела результатом собственной вины.
        - Так в чем тогда же была проблема? Почему он измывался над тобой? - настойчиво поинтересовался Холли-Билли, а Шах даже обиделась. «Измывался» - и это заявляет ей убийца со стажем, которому содрать с человека кожу, что апельсин почистить!
        - Жак не измывался, наоборот, старался помочь. Он очень хотел, чтобы я ему соответствовала, чтобы ему не было стыдно за меня. Он направлял мою жизнь, помогал совершенствоваться.
        - И как же он это делал? - с ироничной улыбкой поинтересовался охотник и медленно провел ладонью по ноге Шах, от колена до стопы, мягко продавил пальцами свод, от чего мысли девушки сбились, уж слишком приятными оказались ощущения.
        Но она все еще пыталась спорить, получилось отрывисто и совершенно неубедительно.
        - Он оградил меня от ненужных контактов и занятий… от работы, которая не приносила мне удовлетворения… от друзей, которым на самом деле… ах…
        Она закусила губу и дернулась, когда вместо пальцев охотника стопы коснулись его губы. Они переместились на пальчики, прошлись по каждому, даже по тому, отбитому с не до конца выровнявшимся ноготком.
        - Да ну? - не поверил словам Холли-Билли, оставив ножку Шах в покое. - Ты сама-то в это веришь?
        - Во что? - отрывисто выдохнула девушка.
        - В то, что твоя работа, твои увлечения и друзья были ненужными. В то, что некто выкинул в помойку твою собственную жизнь, заставил пресмыкаться - и это хорошо?
        - Не говори так, пожалуйста, я ведь сама сделала свой выбор, - испуганно затараторила Шахерезада, боясь, что собеседник снова ее поцелует и тогда… что тогда, девушка представляла смутно. Странный коктейль из тревоги и возбуждения, который она только что испытала, пока скорее пугал, нежели вдохновлял. А еще этот разговор ни о чем…
        - Выбор сделали за тебя. Моя мать, она тоже была такой - несчастной, забитой и покорной. Мой отчим измывался над ней, а она терпела. Он бил и насиловал ее…
        - А ты? - вырвалось у Шах непроизвольно.
        - А что я? Мне было пять, у отчима была бейсбольная бита, которой он загонял меня под кровать, вынуждая молча слушать крики, стоны и неистовый скрип старых пружин.
        - Как ужасно… Со мной такого не было, - покачала головой Шахерезада.
        - Просто у тебя нет детей. Возможно, они посмотрели бы на твою жизнь иначе, - спокойно отозвался Холли-Билли. - Когда мне исполнилось семь, я решился защитить мать. Отчим взбесился, схватил со стола пластиковую вилку и воткнул мне в глаз. Он целые сутки не позволял матери отвезти меня в больницу. Я чудом выжил - из-за заражения пришлось делать операцию, половина лица сгнила заживо. Когда меня выписали из больницы, мать плакала, а отчим ухмылялся, он считал, что я получил по заслугам… В тот день я дал себе слово, что однажды уберу с его рожи эту чертову ухмылку.
        - Ты его выполнил? - на автомате спросила Шах, понимая, что совершенно не желает знать ответ, но было поздно.
        - Да. В пятнадцать. Тогда, в день рожденья отчим вознамериться сделать меня настоящим мужиком. Отвел в сарай, где держал в клетках шиншилл, достал приготовленного на убой зверька и дал мне свой нож. Он хотел, чтобы я взял эту маленькую, теплую тварь и содрал с нее шкурку живьем. Конечно, я этого сделать не смог. Отчим дико разозлился, вырвал у меня шиншиллу, чтобы показать, как надо действовать… Он на миг повернулся ко мне спиной, и я больше не ждал - разбил ему голову колуном для дров. Потом подобрал нож, распорол гаду глотку от уха до уха, сорвал с него лицо и отдал соседской цепной собаке, чтобы сожрала эту дрянь вместе с поганой ухмылкой… Навсегда. А на следующий день я отправился на кастинг Ласковых Игр.
        Повисла напряженная, гнетущая пауза. Пораженная в самое сердце Шах попыталась разрядить обстановку. Вышло неумело, зато честно:
        - У меня тоже была… шиншилла. Я очень любила ее, но однажды забыла закрыть клетку и она… выпала из окна.
        - Какая жалость, - Холли-Билли выглядел абсолютно спокойным. Он склонил голову к плечу и, чуть заметно улыбаясь, пристально посмотрел на девушку. - Шиншиллы хорошие животные, они никому не делают зла. Ладно, уже холодает, пойдем спать.
        Он бережно снял ноги Шах с собственных плеч и выбрался из ванной. Девушка проводила охотника туманным взглядом, но последовала не сразу. Услышанное камнем придавило к пластиковому дну. Вокруг было тихо-тихо. Жутко.
        Безмолвие нарушил дроид. Он сгреб манипулятором вещи Холли-Билли и потащил их в хозблок. Второй робот попытался схватить полотенце, но Шах выбралась из все еще теплой воды, забрала, обмоталась, мелкими неуверенными шажками посеменила в спальную.
        Охотник лежал на кровати, его обнаженное тело скрывалось под блестящим лиловым шелком. В этот раз Шах не стала стесняться, почти смело сбросила полотенце и выжидающе легла рядом. Холли-Билли придвинулся к девушке, поделился одеялом и… отвернулся к соседней стенке. Шахерезада долго прислушивалась к его дыханию, пытаясь понять, спит или нет, пока не бросила эту затею - дыхание не менялось.
        Решив, что охотник все-таки уснул, девушка осторожно прижалась к его широкой спине, удобно устроив голову между лопаток. Тепло. Тепло и горько. Спокойствие мужчины она растолковала однозначно - безразличие. В голову полезли старые мысли о собственной никчемности, непривлекательности. Конечно, я для него просто пушистая кошечка… Она невольно потерла ноги друг о друга, и слово «пушистая» сразу приобрело обидный оттенок. Кошечка… или несчастная шиншилла, которую нужно спасать от живодеров. Маленькая, беззащитная тварь… не женщина. Нет!
        Решив окончательно расстроиться и приуныть, Шахерезада тихонько погладила охотника по боку. «Точно не нравлюсь!» - сделала поспешный вывод.
        - Да нравишься ты мне, нравишься, - с напускной грозностью неожиданно заявил Холли-Билли, легко разгадав мысли соседки. - Хочешь, проверь.
        Не дожидаясь ответа Шахерезады, он взял ее руку и положил себе туда, куда надо… или куда не надо! И там было все - впечатляющая твердость, бархат кожи и заманчивый узор выпуклых вен под пальцами… Шах пискнула, попыталась освободить руку. Холли-Билли отпустил. Потом одним быстрым, почти неуловимым движением перевернул девушку на спину и сам навис сверху. Теперь она лежала под ним, раскрасневшаяся, с огромными, как плошки глазами… Он смотрел на нее некоторое время, блуждая взглядом единственного глаза по лицу, по груди по шее с бешено бьющейся жилкой, а потом заявил на полном серьезе:
        - Прости, милая, но я так не могу. Ты так меня боишься! И пока ты будешь меня бояться, я буду чувствовать себя насильником. Вот, хоть убей! Твой страх меня с толку сбивает. Давай лучше просто спать…
        Он сполз с нее и откатился в сторону.
        В тот момент Шах охватили двоякие чувства. С одной стороны - облегчение и покой, а с другой - предательская, подлая досада. В кровь ядом сочилось возбуждение, неконтролируемое желание от сопротивления которому начинало колоть виски.
        Шахерезада попыталась справиться с собой, урезонив подлый организм воспоминаниями последних событий собственной сексуальной жизни. То ведь были весьма удручающие события: нежеланный, навязанный секс, какое-то механическое, дежурное соитие, потерявшее всякую чувственность и романтику. Но какая романтика? Какой накал страстей? Пару последних лет Шах была уверена, что больше никогда не сможет воспылать желанием к мужчине…
        Да и вообще, к какому еще мужчине? Ведь все свое возможное будущее она видела рядом с Жаком. А, значит, неприятный секс навсегда…
        Как же резко все поменялось теперь, и от этого страшно! Холли-Билли прав, она боится его, всего происходящего боится! Нет больше привычной жизни, за полигоном она осталась, за стеной. И будущего вроде как тоже нет…
        А что есть? Кровавые Игры, обрушенный балкон шестидесятого этажа, судейский люкс, отель-призрак и город-лес … А еще мужчина, полуангел-полудемон, с отношением к которому она так и не смогла пока определиться. И страшно, и притягательно. Сначала было только страшно - страшно до безумия, а теперь нет…
        - Эй, чего опять не спишь? - окликнул через плечо Холли-Билли.
        - Я сейчас, - Шахерезада принялась старательно жмурить глаза, - уже почти уснула.
        - Молодец. Если с утра мой член тебе куда-нибудь упрется, мешая досматривать сладкий сон, просто скажи волшебные слова.
        - Какие еще?
        - Забыла? «Пошел ты на хрен, Холли-Билли»…

***
        Дина вздохнула, медленно закрыла глаза, потом снова открыла - удивительная картинка не исчезла. В небольшой скрытой скалами низине, до которой они с Киллджо добрались по подземному переходу, цвел сад, и черный гладкий пруд отражал испещренное звездами ночное небо. Перед прудом стояла открытая беседка в восточном стиле, от нее растекались в стороны усыпанные гравием дорожки. В глубине сада, там, где стеной поднималась отвесная скала, ютился невзрачный длинный дом на сваях и с длинной верандой.
        - Здесь безопасно? - на всякий случай уточнила Дина. Умиротворенный вид человеческого жилья почему-то не вызвал у зверолюдки доверия.
        - Более чем, - успокоил ее Киллджо, и его Дина сразу ощутила себя немного спокойнее.
        Охотник направился было к дому, но дорогу ему преградил коллега - коренастый, русоволосый, с черными, как колодцы глазами, парень. Лицо незнакомца от переносицы, через скулу и до уха пересекал свежий глубокий порез, скрепленный скобами из биопластика.
        - Мотт? - сдержанно поинтересовался Киллджо. - Почему ты не отвечал на вызовы? На тебя напали?
        - Да, - ответил второй охотник хриплым голосом заядлого курильщика. - Собак уложили, и меня порезали. Видишь? - он красноречиво указал на рану, улыбнулся, отчего по щеке его сползли несколько кровавых капель.
        - Кто?
        - Не видел. Со спины подошли, а потом будто вспышка - и хрясь! Если бы я не отскочил - полголовы бы отлетело!
        - Ты видел нападавшего? - продолжил допрос Киллджо.
        - Нет, - мотнул волосами Мотт, - вспышка была такая, что я чуть глаза не растерял, отступать пришлось - сбегать, если быть точным.
        - Вспышки есть только у персонала, - задумчиво произнес Киллджо, а Дина тут же вспомнила гостеприимных слуг Сайскинга и подземную вагонетку.
        - Ай, парень, не будь наивным! - разочарованно отмахнулся Мотт. - Все, что есть у персонала, вполне может перепасть и Претендентам. Я даже не удивлюсь, что вскоре они заявятся на Игры в охотничьих доспехах. Но, утверждать не буду - не видел я нападавшего и все тут!
        - А маску зачем снял?
        - Покурить хотел, не знал, что какая-то сволочь рядом ползает. Чертов сканер глючит второй день: то сигнал теряет, то ложные показывает. Хрень какая-то… Да, не суть, в общем. Предупреждены, значит вооружены, так ведь, Киллджо?
        Мотт снова кроваво улыбнулся, болезненно шикнул, махнув на рану рукой. Потом, заметив Дину, опять оскалился:
        - Ты зверушку поймал? Миленькая. Поделишься?
        - Не лезь к ней, - отстранив зверолюдку себе за спину, холодно ответил Киллджо, и в голосе его проступил такой металл, что Мотт даже отошел на несколько шагов.
        - Да брось, дружище! Не нужна мне твоя конфетка, у меня своих найдется. Пошли, лучше, отдохнем, посидим. Кстати, Фосса тоже здесь. Вчера пришел.
        Он развернулся и направился к беседке. Дина принюхалась ему в след. Ветерок принес запах табака и алкоголя. Походка охотника на первый взгляд показалась какой-то неустойчивой, но зверолюдка была уверенна: весь этот раздолбайский флер - лишь напускное. Обычно звериное чутье не обманывало.
        - Постарайся от меня далеко не отходить, - тихо подтвердил ее опасения Киллджо. - Будь рядом, поняла?
        Дина кивнула.
        По одной из дорожек они прошли к дому. Вместо того, чтобы подняться по ступеням вверх, на веранду, наоборот спустились в тень ее навеса. Там отыскалась едва заметная дверь. Киллджо открыл, вошел первым. Дина следом. Их встретил полутемный коридор с тусклыми, забранными в стальные решетки лампами. Пройдя несколько поворотов, охотник остановился перед еще одной дверью, постучал. Ему отпер человек.
        - Привет, Гри, к тебе дело, - Киллджо передал незнакомцу прибор, снятый с Майло. - Взгляни в ближайшее время, ладно?
        Человек коротко кивнул и снова скрылся за дверью.
        Они снова прошли по переходам и оказались на улице. Киллджо направился к беседке у пруда, откуда доносились громкие возгласы Мотта.
        - Мы пойдем туда? - разочарованно поинтересовалась Дина.
        - Да. Нужно поговорить с ними. И послушать, - коротко пояснил охотник, зверолюдка поняла его.
        За деревянным столом сидели Мотт и еще один охотник. Фосса. Одного взгляда на него Дине хватило, чтобы понять окончательно - здесь расслабляться нельзя. Лицо у Фоссы было сухое, острое, глаза бесцветные, с черными кольцами вокруг блеклых радужек, словно у вампира.
        Заметив гостей, Мотт оживленно замахал им, кивая на стол, переполненный тарелками с едой.
        - Садитесь, ребята! У нас тут целый стол жратвы! Это мое, - он жадно подтянул к себе блюдо с целой зажаренной курицей, - а вам еще принесут!
        У зверолюдки даже живот скрутило от такого зрелища. А аромат! Жареное мясо, хлеб - запах острый, пронзительный! После таблеток, от которых хоть сил и прибавляется - но удовольствия никакого, вид реальной, вкусной пищи на какое-то время затмил все и вся. Но Дина вытерпела, вопросительно покосилась на Киллджо. Тот сел напротив Мотта и Фоссы. Зверолюдка опустилась на скамью рядом с ним.
        Две молчаливые женщины, похожие на служанок Сайскинга, принесли еще еды. Подождав, когда спутник начнет есть, Дина жадно впилась зубами в сочную куриную ножку, еле сдержалась, чтобы не чихнуть - людская кулинария, чтоб ее! Зачем класть в мясо столько специй и соли? Голод пересилил все гастрономические недопонимания, и вскоре зверолюдка уже не обращала внимания на пряность и остроту.
        Поев, она немного расслабилась. Глядя, как Киллджо мирно беседует с охотниками, успокоилась.
        Вскоре Фосса поднялся и ушел в дом. Остался только Мотт. Он болтал без умолку, курил вонючие сигареты, одну за другой, то и дело прикладывался к бутылке с вином.
        - Хорошо здесь, братишка! - вещал пьяным голосом, нелепо раскинув руки и запрокинув голову. - Да тут, как в раю! Жратвы немерено, бухла - сколько хочешь! - Он тяжело поднялся, перегнулся через стол и весело хлопнул Дининого соседа по плечу. - А тебе так и вообще грех жаловаться - красотку с собой привел… Ночь горячая будет, да?
        - Ты бы с бухлом так не усердствовал, - спокойно ответил Киллджо, стряхивая с себя руку коллеги и отталкивая на место.
        - Ой, ну ребя-я-я-та! - продолжил свои рассуждения Мотт. - Ну, это же Игры! Чего ж вы такие скромные-то? Какого черта вы вообще притащились вдвоем?
        - Это наше дело.
        - Да ладно, ладно… Я типа поверил…
        Глаза у Мотта расползлись в разные стороны, похоже, алкоголь одолел его окончательно. Охотник взял со скамьи пачку и попытался вынуть оттуда сигарету, но это оказалось не так-то просто - проклятая сигарета никак не вынималась, пальцы не слушались.
        Пока Мотт мучился, Дина смотрела на него с презрением. Вот придурок, сразу видно в одну сторону мозги работают.
        Она с благодарностью взглянула на Киллджо - как спокойно он говорил с этим… Хотя, где-то в глубине души родилась неожиданная досада. В голове проснулись воспоминания…
        Майка, Тома и соседская Идка. Мать всегда называла ее беспутной. Идка была старше Дининых сестер. Она уже не бесилась во время течек и жила в городе без материнского присмотра. Дом Идкиной родительницы стоял в нескольких километрах от Дининого, но стоило соседке явиться в лес, Томка с Майкой сразу прознавали об этом и в тайне от матери бежали за новостями к не в меру взрослой подруге. Маленькую Дину, чтобы не вызвать подозрений, тащили с собой. Все равно еще бестолковая и ничего не поймет из их болтовни, а дома оставишь - матери чего лишнего расскажет!
        Идка подружек ждала, чтобы похвастаться и жизни поучить! Ох, чего только она не рассказывала им про красивую городскую жизнь! Про рестораны, про машины, про дорогие, безумно дорогие дома… Идка раскрыла страшную тайну - ей посчастливилось стать любовницей человека. Такое случалось редко, обычно люди брезговали связями с чужой расой. Иногда молодых зверолюдочек держали ради экзотики в борделях, но вот чтобы заводить с ними серьезные отношения… Во всем есть свои исключения. И внешностью Идка была хороша по любым меркам - хоть по людских, хоть по звериным, а еще невероятно упорна, хитра и целеустремленна. Она всю жизнь мечтала не прозябать в лесных норах, а взлететь до самых верхов, и мечта сбылась - красавица охмурила богатого бизнесмена.
        Тома и Майка, глупые, слушали счастливицу со страхом и интересом. Человек… Каковы отношения с человеком? Они с горящими от любопытства глазами внимали Идке, а та, краснея и хихикая, вещала им про такое… Про все! Про то как бывает у зверолюдской самки с человеческим самцом в постели… Оказывается, есть столько поз и вариантов, столько разнообразных ласк. «Это не дикие ракши, что запрыгивают тебе на спину, делают свое дело, не заботясь о безболезненности, а потом уходят в лес. И даже не цивилизованные полулюды, которые внешне пытаются жить по-людски, и на деле - только целоваться кое-как научились, а так - то же самое, никакой тебе романтики: все быстро, как у животных при случке. А вот с людским самцом все иначе - он может долго, может ласкать так, что разум потеряешь, может…» - с душой разглагольствовала Идка, а Дина по юности лет ворчала и морщилась. Все Идкины рассказы казались ей тогда жуткой мерзостью…
        К чему все это вспомнилось? Дина отогнала лишние мысли, старательно помотав головой. Поглубже вдохнула ночной воздух. Холодный ветерок приятно щекотал кожу, покачивались на кустах пышные шапки цветов, по темному зеркалу пруда рассыпались блики от луны.
        В нос ударил едкий сигаретный дым, брызнули на стол желтые искры - Мотт все-таки справился с упрямой пачкой и закурил. Он попытался сказать что-то, но язык заплетался, не слушался. Наконец, собравшись, охотник с трудом сфокусировал взгляд на сидящих напротив и, поучительно грозя зажатой в пальцах сигаретой, произнес:
        - Ребя-я-я-та, я ведь все понимаю… Я вам мешать не буду - потрахайтесь уже в свое удовольствие, а я спать пошел!
        Он решительно поднялся, попробовал выбраться из-за стола, запутался в собственных ногах, упал обратно на скамейку и захрапел сидя.
        Дина искоса взглянула на Киллджо, тот смотрел на Мотта с каким-то брезгливым недоумением. После последней фразы перепившего охотника зверолюдка чувствовала себя жутко неудобно. Дурацкая ситуация, в которой даже заговорить как-то стыдно, поэтому приходится сидеть и молчать. Чтобы абстрагироваться от гнетущей тишины, Дина стала прислушиваться к собственным ощущениям и снова наткнулась на затаившуюся в груди досаду. Да что же это! Она что, поддалась на глупые провокации пьяного Мотта? Невозможно так сидеть…
        Решив разрядить неудобную ситуацию, девушка поднялась из-за стола, ощутив чуть заметное головокружение.
        - Ты куда? - поинтересовался Киллджо.
        - Хочу попросить воды у персонала. Пить очень хочется, а на столе только вино, - почти честно ответила зверолюдка.
        - Я тебя провожу.
        Охотник поймал ее за руку и зачем-то потянул к себе. От неожиданности Дина пошатнулась и плюхнулась ему на руки. Их лица оказались слишком близко, опасно близко. По взгляду Киллджо зверолюдка поняла - настало время старого доброго «другого варианта». Что удивительно, в этот раз «другой вариант», кажется, ждала и жаждала она сама. Именно поэтому Дина смело прикрыла глаза, ощущая, как губы Киллджо завладевают ее ртом, и поцелуй, одновременно горячий и нежный, нарывает, словно лавина, рассыпая по внутренней стороне плотно сомкнутых век каскады золотых искр.
        Она боялась открыть глаза, думая, что стоит взглянуть, и все исчезнет миражом. Сердце в груди уже не билось - судорожно трепыхалось, как пойманная в силок птица. Сильные руки гладили спину девушки, заставляя податливо прогибаться, поддаваясь напору жестких ладоней. Мужские губы скользнули по подбородку, по щеке, по шее, коснулись чувствительного уха.
        - Пойдем в дом, - тихий шепот прозвучал интимно и многообещающе.
        - Пойдем, - открыв глаза, ответила Дина…
        В полузабытьи она сползла с коленей Киллджо, кое-как выбралась из-за стола. Охотник поднялся и уверенно потянул ее за руку…
        Дина совсем потерялась. Что-то было потом - быстрые шаги на ватных ногах и желание забыть обо всем на свете… От ладони, сжимающей запястье, расходилось по телу приятное тепло. Дина ощутила, как на концах пальцев парня играет пульс, и колкие молнии возбуждения тут же пронзили ее живот. «Ой, мамочка, сейчас что-то будет… ой-ой-ой… Интересно, как это? Почему не страшно, как раньше? Не противно? Или противно будет потом? А вдруг будет омерзительно - с мужчинами ведь по-другому не получается… наверное? А если получается? Может все-таки куснуть и сбежать? Не-е-ет, сначала надо проверить, насколько все омерзительно… все это, а уж потом… и внутри так раньше не было, так приятно…» - путаные мысли, одна глупее другой, сыпались в кружащуюся голову, как из рога изобилия. Суровая, жесткая Дина никогда не чувствовала себя такой пустоголовой дурочкой. Но ведь происходящее выглядело очень странным. Она и Киллджо! «Почему он вдруг ни с того ни с сего захотел меня? А я его? Ведь у меня нет течки, и ночь назад мы спали рядом, даже не думая о подобном! Это непонятно, очень непонятно… и так заманчиво».
        С каждым шагом сомнения уходили прочь, а любопытство, подогретое теплом, нарастающим в паху, становилось все сильнее. Ощущения были новыми, совсем не такими, как в период особых дней, когда почти две недели в промежности все тяжелело, гудело и ныло. Сейчас они рождались из эмоций, текли в низ живота из груди, от бешено бьющегося сердца, и тело словно наполнялось воздухом - безумной, неведомой эйфорией восторга, предвкушения и легкого стыда.
        Дина даже не заметила, как они вошли в дом, поднялись по ступеням и оказались в одной из комнат второго этажа. А там - полумрак, душный, теплый, пахнущий садом. Этот сад с уникальными вечнозелеными и вечноцветущими растениями оставался непобедимым даже для мороза и снега… Посреди сада беседка и храпящий в ней Мотт - вид из окна, до которого теперь никому нет дела.
        Дверь закрылась, и они прижались друг к другу, опьяненные происходящим. Киллджо небрежно коснулся рукой шеи - пластины доспеха с едва слышным звуком втянулись в черное кольцо, - и тут же притиснулся к девушке сильнее, перехватил гибкую спину зверолюдки, потянул на себя. Та чуть не задохнулась в этих объятьях, чувствуя, что уже не может справляться с эмоциями. Теперь, когда ее обонянию и осязанию не мешала непробиваемая броня, она окончательно потеряла разум. Мир вокруг исчез, остались только запах возбужденного мужчины и его тело, горячее, сильное, твердое там, где ему положено быть таким природой.
        Происходящее вовсе не походило на гадкие идкины россказни, совсем наоборот. Дина трепетала и наслаждалась каждым поцелуем, каждым движением рук партнера. В нем пылал огонь. От него исходили флюиды уверенности и силы, и у девушки не возникало ни одной мысли, чтобы противостоять или противиться ему. Киллджо не принуждал, Дина сама тянулась к нему, подсознательно сделав собственный выбор. Охотник стал первым мужчиной, которому она позволила ласкать себя добровольно, и ласк которого жаждала, как жаждет дождя уставший от засухи цветок.
        Повинуясь природе, зверолюдка разорвала долгий, тягучий поцелуй, развернулась спиной, призывно прогнула поясницу, неосознанно предлагая запрыгнуть на себя сзади… Представив, как мужские руки перехватят ее под животом, ощутила очередную волну жгучего возбуждения. Внутренности скрутил сладкий спазм, дыхание стало еще глубже, тяжелее… Но охотник поступил по-своему - человеческие самцы непредсказуемы и не собираются играть по звериным правилам, - он резко развернул Дину обратно, лицом к себе, впился в губы новым поцелуем, потом, легко подхватив партнершу под бедра, закинул на себя и прижал спиной к стене.
        - Черт возьми, - выдохнул ей в ухо, - не время сейчас, но ты такая… устоять невозможно…
        - А ты пахнешь змеиным дурманом, - заплетающимся языком невпопад ответила Дина, зачем-то принюхавшись к губам парня, и улыбнулась пьяно.
        Выражение на лице Киллджо резко поменялось. Мутная пелена мгновенно слетела с глаз, тревожная складка вновь пролегла между бровей.
        - Дурман, - тихо произнес охотник, медленно снимая с себя девушку, - нас чем-то одурманили. В еду подсыпали.
        - З-зачем? - заикаясь от неожиданности, спросила зверолюдка.
        Парень не ответил, осторожно коснулся шейного кольца и… ничего не произошло, лишь почти неслышное, мерное гудение нарушило повисшую тишину, но вскоре и оно стихло.
        - Затем, чтобы я убрал броню, - прозвучал очевидный ответ.
        Киллджо и Дина почти одновременно взглянули в окно. Там по-прежнему блистал в лунном свете пруд, отражалась в водной глади беседка, и благоухал ночной сад, только пьяного охотника на месте не обнаружилось.
        - Мотт. Фосса. Сейчас придут сюда.
        Резким движением он оттолкнул Дину в дальний угол, нажал что-то на стене. В тот же миг на окно и дверь с грохотом упали решетки. Спустя еще один миг на широком подоконнике появился Мотт. Одним демонам ведомо, как он оказался там, но факт оставался фактом - охотник подергал толстые стальные прутья, с наигранным безразличием махнул на них рукой:
        - Ты же понимаешь, дружище, что решетки тебя не спасут?
        - Тебя тоже, - спокойно ответил Киллджо, - так что у тебя еще есть шанс убраться подальше, спрятаться получше и как следует проанализировать свои поступки.
        - Давай-давай, пугай меня, - самодовольно усмехнулся Мотт, - мы ведь оба прекрасно понимаем сложившуюся ситуацию. Теперь ты без брони - нано-боты, которыми я «похлопал» тебя по плечу, уже попали в шейное кольцо и заблокировали доспех, так что не надо храбриться. Это все, Киллджо, сам понимаешь - это конец. Мы с Фоссой все равно сломаем твои укрепления и доберемся до тебя, - охотник болезненно закашлялся, после чего продолжил. - Перед тем, как подохнуть, можешь выпросить последнее желание. Дай угадаю, какое? Оставить в живых хорошенькую сучку-зверолюдочку? Точно? Оставим, не переживай, но ей придется отработать свою ж…
        - У меня сейчас одно желание, - хладнокровно перебил предателя Киллджо, - не созерцать более твою поганую рожу.
        Произнеся это, он поднял с пола широкий темный матрас, который поглощенная страстью Дина даже разглядеть не успела, и прислонил к окну. Комната погрузилась в кромешную тьму. По ту сторону злобно выругался Мотт. Укрепленная дверь дрогнула, затряслась от ударов - Фосса не терял времени даром!
        Дина вздрогнула, когда Киллджо взял ее за руку и повел к противоположной стене. Там что-то чуть слышно скрипнуло, а потом потянуло сквозняком. Зверолюдка притормозила, но охотник легко подтолкнул ее. Едва человек и зверолюдка ступили в пугающую пустоту, за их спинами зашуршала, возвращаясь на место, потайная дверь.
        Дина не стала задавать лишних вопросов, принюхиваясь, пошла следом за Киллджо. Тот безошибочно ориентировался в лабиринте потайных переходов и лестниц. Здесь, похоже, редко кто ходил - сильно попахивало мышами и плесенью.
        - Переговорник! - вспомнила Дина и остановилась. Она понимала, что опасность слишком велика, но не удержалась. В приборе Майло крылся теперь основной смысл ее пребывания на Играх!
        - Сейчас. Стой тут, - кротко бросил ей спутник. Дина послушно замерла в ожидании. Охотник ушел. Спустя пару минут он вернулся, сунул в руки девушке влажный гаджет. Пахнуло кровью, и Киллджо пояснил. - Мотт с Фоссой перебили всех…
        Они еще долго шли во мраке. Молча. Вскоре запахло землей - коридор превратился в длинную нору. Втягивая носом дух сухой почвы, Дина ощутила себя затравленной лисой… или барсуком. Она отчетливо прочувствовала все, что ждет загнанного в подземный ход зверя, за которым охотится кто-то безжалостный, неумолимый, способный вцепиться в горло крепкими зубами и душить, выжимая по каплям жизнь из слабеющего тела…
        Когда нора неожиданно открылась выходом, ночь показалась зверолюдке светлой, как день. Небосвод, щедро осыпанный звездами выгнулся в высь синим куполом.
        - Они пойдут за нами? - тревожно поинтересовалась Дина, оглядываясь через плечо на черный зев тайного выхода.
        - Сразу не догадаются - сперва потратят время, чтобы сломать дверь и стены. Это убежище строили по моему личному заказу, поэтому все его фишки знаю только я и еще пара охотников из старого состава, - ответил Киллджо, - но расслабляться не стоит, придется долго идти без отдыха.
        - Доспехи… не исправить? - робко спросила девушка, предполагая возможный ответ.
        - Нет, - со стальным спокойствием произнес охотник, и тут же обнадежил, - но в их отсутствии есть одно важное преимущество, теперь я тоже исчез со сканеров, нас будет непросто выследить…
        Они шли долго, больше суток, пока, наконец, Киллджо не решил сделать привал. Дина беспокоилась, предлагала пройтись еще немного, но охотник решения не поменял:
        - Мы и так слишком долго не спали, что толку с того, что пройдем еще десяток километров и вымотаемся окончательно - фора будет невелика.
        Дина понимающе кивнула. Ну, конечно, черт возьми, он был прав. Она еле стояла на ногах и с начала Игр скинула от измотанности и стресса наверное килограммов пять. Даже последний сытный ужин не спас положения.
        Стремительная потеря веса моментально отражалась на выносливости: холод и усталость ощущались гораздо сильнее. А еще - и это, пожалуй, самое главное - Дина не представляла, как они с Киллджо будут теперь ночевать рядом. Эйфория страсти, навеянная змеиным дурманом, прошла, и теперь в душе назревали смятение и паника… Киллджо. Он человек и мужчина - его можно понять, каждому зверолюду известно, что в любовных порывах людские самцы бывают непредсказуемы и неадекватны, а тут еще зелье, но она-то сама чем думала? Хотя, какое там думала… забылась. Только вот забытье должно проходить, а оно почему-то до конца так и не отпустило. Витало где-то на грани сознания, мучило, навевало сомнения, что виной произошедшему в убежище вовсе не змеиный дурман. Не он один, что-то еще…
        Не понимая собственных чувств, Дина так погрузилась в себя, что на время умудрилась забыть о Вончесе. Лишь когда они с Киллджо забрались под корни огромного дерева, с вросшими в землю нижними ветвями, вспомнила про гаджет Майло. Охотник забрал прибор из ее рук, включил, и девушка обрадовано выдохнула - экран загорелся дежурным «Добро пожаловать в систему».
        - Молодец, Гри, сломал-таки, - запоздало похвалил мастера охотник.
        Дина тихо скрипнула зубами, пообещав погибшему незнакомцу, что так помог ей, отмщение - теперь будущее убийство Дика Вончеса она посвятит и ему в том числе… А как еще она может отблагодарить этого самого Гри?
        Киллджо недолго копался в файлах и картах, войдя в память, выудил из нее последний звонок. Пошло видео, включился звук. Словно с того света зазвучал записанный голос Майло Сальвареса. Дина даже зубами скрипнула от омерзения, после чего успокоила себя - скоро от ненавистного Вончеса тоже останется только запись. Так будет обязательно, она убьет врага или умрет сама - других вариантов нет.
        Зверолюдка взглянула на охотника и напряглась. За время их недолгого знакомства она все же научилась читать, а скорее угадывать намеки на скудные эмоции, мелькающие на его непроницаемом лице.
        - Узнаешь его? - задала решающий вопрос.
        - Узнаю, - с иллюзорным спокойствием отозвался Киллджо. - Его не должно быть на Играх. Он не заявлялся на кастинг, не брал псевдоним, не приносил поддельных документов. Официально его здесь нет.

***
        Шахерезада спала, как убитая. В ее голову не лезли лишние мысли и тревоги, даже сны не шли. Утро встретило ее неожиданным холодом. Какое-то время девушка пыталась бороться с ним, безуспешно кутаясь в одеяло, но вскоре поняла - это бесполезно, пора просыпаться.
        Причина холода сразу обнаружилась. Холли-Билли не было рядом. На миг Шах показалось, что он оставил ее одну и ушел, а может быть и вообще исчез. Она, как ошпаренная, вскочила с постели, оглянулась по сторонам, не одеваясь, выбежала в комнату с балконом, там выдохнула облегченно…
        - Доброе утро, милая. Уж извини, но завтрак в постель я тебе сегодня не принес.
        - Доброе… - облегченно пробормотала Шахерезада, пятясь обратно в спальню, чтобы завернуться чем-нибудь в отсутствии одежды. Она паниковала зря. Холли-Били никуда не делся, не бросил ее на произвол судьбы в пустом доме, посреди оставленного миром утопического города.
        Странно, но теперь реальность по ту сторону забытья казалась девушке зыбким кошмаром, душераздирающим и в то же время нереальным. В стенах отеля царили покой и мир, а где-то там, за тонкими арками монорельса, за паутиной прозрачных подвесных ходов бушевали Ласковые Игры, раскручивали на потеху публике свои смертельные жернова… Насилие, кровь… И Холли-Билли был частью всего этого - сдирал кожу со Свена, рубил головы… Она почти поверила ему, но вера не несла успокоения. Животный страх, испытываемый к охотнику, несмотря на странные позывы необъяснимого влечения, прочно засел внутри. И этот мерзкий страх питался вовсе не жестокостью Холли-Билли, а привычкой к тому, что от любого мужчины в принципе нельзя ждать добра. Даже если они и дают его, потом в любом случае придется платить! Среди возможных вариантов расплаты самым страшным казались пытки. Рассказ охотника про собственное детство поразил Шахерезаду, вызвав новую тревогу - после такого нельзя сохранить здравый ум, просто невозможно. Да, вчера он был крайне мил и безобиден, но так ли это на самом деле? Уж слишком разительно меняется его поведение.
Сегодня милый, а завтра что? А вдруг завтра…
        - Эй, чего грузишься?
        - Я? Все в порядке.
        Шахерезада очнулась от раздумий и бессмысленно уставилась на Холли-Билли. Тот стоял, уже одетый, подпирая спиной стену. Как он появился рядом так быстро? Немыслимо…
        - Я тебя напрягаю, да? - прошел мимо Шахерезады, уселся на кровать, чтобы не нависать над ней с высоты своего роста. - Знаешь, милая, собаки всегда чуют, когда их боятся. Я не пес и кусаться не буду, но со всем этим надо что-то делать.
        - Надо, - смиренно согласилась Шахерезада. - Я стараюсь.
        - Это хорошо, - кивнул охотник, - и все же получше подумай на досуге.
        - О чем?
        - О том, что иногда можно поступать так, как хочется тебе, а не другим.
        В общем-то, Шах и сама понимала, что надо бы. И, как всегда, проблема отложилась на неопределенный срок. Резко поменяв тему, охотник предложил девушке выбраться из номера и прогуляться по окрестностям. Хорошая мысль. Шахерезада отыскала в хозблоке свою одежду, сухую и чистую. Надела, насладившись невесомым ароматом кокосового кондиционера.
        Почти весь день они бродили по турзоне: стеклянные туннели, мосты монорельса, заросшие зеленью дома, несговорчивые автоматы, стерегущие входы в дорогие номера… Фантасмагория, сон. Сюрреализм происходящего успокоил Шахерезаду, она с головой погрузилась в созерцание окружающего мира. Волшебный, зеленый, тихий, одновременно мертвый и полный жизни, он отрешал, отрезал от прозаичности прошлой жизни.
        Всю прогулку Шах не покидало беспокойство. Ей казалось, что охотник задумал нечто пугающее, а ей не говорит. По пути она старательно буравила взглядом его спину, будто так можно пробиться к мыслям и выяснить, что ждет ее впереди.
        В судейский номер она пришли уже в сумерках, и опасения сбылись. Холли-Билли остановился перед спутницей, взглянул сверху вниз и заявил:
        - Знаешь, я тут подумал и понял, эта твоя вечная робость жутко мешает. Всем. А главным образом тебе и мне. Твой страх здорово напрягает. По мне так чувствовать, как некто рядом с тобой постоянно боится, еще хуже, чем бояться самому.
        - Но ты ведь убиваешь… и они… боятся, - рискнула уточнить девушка.
        - Но тебя-то я убить не могу? Ни убить, ни отпустить. Поэтому ощущение, что я долго и упорно мучаю кого-то беззащитного, меня не покидает. И я начинаю ощущать себя собственным отчимом - беспринципной, трусливой тварью, способной лишь на то, чтобы издеваться над слабыми. Это мерзко, знаешь ли.
        - И что мне делать? - Шах виновато понурила голову, получилась привычная, если не сказать извечная поза извинения.
        - Все дело в том, что ты - профессиональная жертва. Быть жертвой ты умеешь лучше всего. Ты, милая, совершенно не представляешь, как это - находиться по другую сторону.
        - По другую сторону чего?
        - Насилия, конечно же.
        Шахерезаде совершенно не хотелось знать ничего подобного, но узнать пришлось… В первое мгновение ее охватил ужас. Неужели Холли-Билли заставит ее убивать или пытать кого-то из участников? Только не это!
        - Убивать мы с тобой сегодня никого не будем, - разгадал ее страхи одноглазый, а вот насиловать попробуем.
        - Что… что ты имеешь в виду, - бедная Шах даже поперхнулась от такого вопиющего предложения.
        - То, что ты слышала, милая. Насилие - это желание властвовать над другим человекам, заставлять его делать то, что хочешь ты. Понимаешь?
        Шахерезада судорожно затрясла головой, боясь подумать, что ждет ее впереди. И все же она собралась, взяла себя в руки - будь, что будет, -послушно взглянула на охотника и спросила:
        - Что я должна сделать?
        - Изнасиловать.
        - Кого?
        - Меня.
        - Тебя?
        Девушка уставилась на собеседника ошарашено, пытаясь поточнее определить оттенок прозвучавшей шутки: насмешка, издевка, подкол? Что конкретно? Но Холли-Билли старательно предавал лицу серьезное выражение. Выходило не слишком убедительно, единственный глаз лучился азартом и любопытством. «Это такая проверка на вшивость, - догадалась Шах, - игра, ловушка. Он ведь прекрасно понимает, что отказаться от предложения я побоюсь, ровно так же, как побоюсь выполнить это глупое задание. Он сделал ставку и теперь ждет. Интересно, что он там себе загадал?» Правильного ответа Шах не знала, поэтому решила, - будь, что будет, - с закрытыми глазами и в омут с головой!
        - Хорошо, - кивнула тихо, - я сделаю, как ты хочешь.
        - Нет, - строго погрозил ей пальцем Холли-Билли. - Сделай так, как хочешь ты, иначе какой смысл?
        Он поднялся с кровати, галантно подал руку собеседнице, заставив ее встать напротив. Шахерезада «зависла». Сердце билось, кровь пульсировала в висках. И чего она так боится? Девушка выдохнула, словно перед прыжком с вышки. Нет, действительно, чего боится? Хотя, боится ли? Наверное, это просто мандраж перед неизведанным… Только какое неизведанное! О чем она вообще? Она ведь не маленькая невинная девочка - женщина взрослая, жена с многолетним опытом. Уж что-что, а секс она видела в своей жизни часто. Пожалуй, даже чаще, чем хотелось бы. Вот только последняя фраза - «сделай так, как хочешь ты», совершенно выбила из колеи. За все свои супружеские годы Шахерезаду ни разу не спросили, чего хочет лично она. Даже в самое безмятежное, конфетно-букетное время на заре отношений с мужем их сосуществование в постели всегда происходило исключительно по Жаковым правилам…
        Расценив заминку, как протест, Холли-Билли развел в стороны руки и склонил голову к плечу - давай, мол, чего ждешь? И Шах не стала больше раздумывать, решив делать ровно то, что знает и умеет…
        Она бережно подхватила футболку охотника, быстро стянула с могучего торса. Потом осторожно положила руки на пояс его штанов, взглянула в лицо, словно извиняясь. Глаз Холли-Билли тут же коварно прищурился. Его напускная, игривая суровость не напугала, а придала смелости. «Это просто игра!» - шепнула себе девушка, и ее ногти невольно царапнули мужские бедра, когда она потянула вниз штаны, комкая пальцами ткань.
        Зажмурившись, Шахерезада опустилась перед охотником на колени, открыла глаза и снова плотно сомкнула подрагивающие веки. Увиденное впечатлило, пустило по телу бесконтрольные волны возбуждения. Девушка протянула руку, ощутив под пальцами твердость горячей, увитой венами плоти, почувствовала, как предательски мокнет под коротенькой юбочкой ее недавно постиранное белье. Она раскрыла рот, и тут Холли-Билли невозмутимо постучал ей пальцем по макушке:
        - Ты серьезно? - в его голосе прозвучало разочарование, опять же наигранное, но и такого хватило, чтобы заставить бедную Шах вздрогнуть от недоумения. - Я спрашиваю, ты серьезно настолько любишь сосать член?
        - Я не знаю, - тупо пробормотала девушка.
        - Милая, ты не обязана ублажать меня. Ты - эгоистичный насильник, а, значит, все должно произойти ровно наоборот. Так чего же сама хочешь, а?
        - Я?
        Задав очередной бессмысленный вопрос-переспрос, Шах впала в ступор. Матушки-телесницы в кружке будущих жен постоянно талдычили, что в постели женщина не должна думать о себе, ведь все это неугодная Святому Протери похоть, а мужское вожделение - оно природное, его можно и нужно поощрять. «Высшим пилотажем» у опытных матрон из общины считалась наука подавлять собственное возбуждение, а главным образом не испытывать оргазм. «Хорошая жена должна быть умелой и неэгоистичной». По-первости Жак несколько пошатнул священные протерианские устои своей новоиспеченной жены. В первую брачную ночь она даже побывала на пике наслаждения. А потом еще пару раз в медовый месяц.
        - Так чего же ты хочешь? - охотник подцепил пальцем подбородок притихшей девушки и взглянул в глаза. - Только честно?
        Шахерезаде показалось, что он видит ее насквозь до самого потайного желания, до самой сокровенной мысли, до самой запрятанной пошлой фантазии. И ничего не скрыть теперь даже за семью замками, не отмазаться, не соврать. Значит, придется поддаться на провокацию и раскрыть все карты… Но как же неудобно, боже, как стыдно!
        Она поймала мужчину за руку и потянула вниз, заставив опуститься на колени напротив нее. Сама села на пол и, умирая от собственного бесстыдства, развела в стороны ноги. «Так надо! Надо сделать, что он просит, искренне и честно. Обмануть все равно не получится - раскусит. Отказаться тоже не выйдет - не отстанет ведь, пока свою «увлекательную» задумку в жизнь не воплотит». Шах до последнего не желала признавать назревающих внутри интереса и вожделения, отказывалась от собственных чувств и эмоций, мысленно валила все на Холли-Билли - дескать, заставляет…
        Твердо решив закончить все побыстрее, она ухватила мужчину за прядь светлых волос и потянула вниз. Он склонился лицом к разведенным женским бедрам, окольцевал пальцами щиколотки Шах и довольно прищелкнул языком:
        - Ладно, понял, милая. Так -то лучше…
        А потом Шахерезада провалилась в небытие. Во всех смыслах. Когда охотник подтянул ее за голени к себе, девушка невольно откинулась на спину. Когда первый поцелуй раскаленным железом обжег кожу чуть выше щиколотки - закусила губу до крови. Тревожность, напряженность происходящего сменилась пьянящим коктейлем из любопытства и возбуждения. Шахерезада так давно отвыкла от ласк и горячих прелюдий, что совершенно растерялась.
        И все же ее не оставляло ощущение неправильности, постыдности происходящего. И было с чего! Жак твердо вбил в голову жены мысль о том, что оральный секс - привилегия мужчин, и удостаивать подобным женщин ниже мужского достоинства.
        «Прелюдии, - заявлял муж, - это ненужная трата времени, к тому же чего там тебе ласкать? У тебя даже нет нормальной груди!» Такое отношение сказалось на самооценке Шах, постепенно она стала считать свое тело грязным и отвратительным… Но теперь все встало с ног на голову…
        Поцелуи становились все настойчивее, поднимались все выше… ближе… Шах пыталась контролировать рвущиеся из груди стоны, не слишком удачно. После очередного сдавленного всхлипа охотник легонько хлопнул ее ладонью по бедру и, прервав ласки, урезонил:
        - Чего ты сдерживаешься? Хочешь орать - ори, соседям не помешаешь, они все мертвые.
        Само собой, Шах боролась с собой не из-за соседей. Она до последнего пыталась сдерживать взрывающие тело ощущения и плавящие душу эмоции. Не справилась. Застонала в голос, когда наглые губы охотника добрались до самого чувствительного и сокровенного. Низ живота превратился в жаркую печь, наполнился изнутри бушующим пламенем, жаждущим прорваться наружу огненной лавиной. Как выдержать все это? Где взять силы? Девушка заскребла ногтями по полу, выгибаясь, подрагивая, трепеща. Она уже не разбирала, что - пальцы, губы, волосы, - и где касалось ее. Жесткие светлые пряди щекотали внутренние стороны разведенных бедер, сильные руки то сжимали щиколотки, то упирались под колени, чтобы закинуть ноги Шах выше и развести шире… А губы… Губы терзали и мучили податливое женское тело со всей сладостью, нежностью и настойчивостью… И Шахерезада до последнего боялась признаться себе, что с ней действительно произошло то, чего она хотела, что скрывала в самых грязных и порочных по ее мнению мыслях, никоим образом невозможных к исполнению в жизни… Никогда. Даже в самом страшном кошмаре. Даже в самом сладком сне…
        А потом она взорвалась, захлебываясь криком, безнадежно пытаясь вцепиться непослушными пальцами в ковролин на полу. О, небо! За что он с ней так? Ведь это все мимолетно, все неправда… Сильные руки удержали дрожащие женские бедра, не дав им сомкнуться, закрыться - так Шахерезада намеревалась спрятаться от растекающихся по телу ручейков раскаленной лавы. Ощущения заставляли млеть и немного пугали - тело теперь жило своей жизнью, не подчинялось, не слушалось. Руки и ноги - вата. Легкие, переполненные воздухом, замерли на вдохе. Глаза невозможно открыть. Они сами собой закатываются и не желают смотреть на мир, будто там, на темной стороне век продолжается запретное действо, раз за разом, вновь и вновь. Искры, вспышки, наслаждение, такое острое, невыносимое, почти граничащее с болью…
        Наконец охотник сжалился. Отпустил, позволив крепко стиснуть бедра. Шах с трудом разомкнула глаза, села, чувствуя, как жар и краска заливают ее с головы до пят. Стало стыдно за собственную чувствительность, за несдержанность. В тот миг Шахерезаде показалось, что она выглядит глупо и жалко. Она ведь не роскошная красавица из эротического фильма, не популярная секси-дива… Она орала, стонала, дергалась и тряслась от оргазма - ох, и ужасно, наверное, все это выглядело со стороны… Надумав себе опять невесть чего, под конец Шах ляпнула самую глупую и неуместную в данной ситуации фразу:
        - Я теперь… тоже… должна тебе…
        - Забудь, ты ничего никому не должна, - невозмутимо отмахнулся Холли-Билли, поднялся, подал руку девушке, усадил на кровать.
        - Но… я ведь, а ты не… - никак не унималась Шахерезада, ее упрямство даже возмутило охотника.
        - Какие «но»? Я твоя жертва, поэтому должен страдать и мучиться… от неудовлетворенности в том числе, - заявил он, а ошалевшая Шах не сразу поняла, серьезно он говорит или издевается.
        - Но это же так неправильно, если мужчина не получил удовольствия… Это против природы, это так…
        - Слушай, милая, вот сейчас ты реально насилуешь мой мозг своими сектантскими бреднями. Я сейчас будто Святому Протери отлизал…
        Последняя фраза так живо и ярко представилась Шах, что она не выдержала и истерически рассмеялась. Для постижения творящегося абсурда нервов уже не хватало. Откинувшись спиной на кровать, она еще долго то смеялась, то плакала, будучи не в силах справиться с эмоциями.
        Шахерезада ровным счетом ничего не понимала, совершенно запуталась, завязла в происходящем. Старые ориентиры, навязанные еще Жаком, уже сбились, но и проложить себе новый путь она пока не могла. Слишком сложно было понять эту новую правду, что пытался донести до нее Холли-Билли, принять новую себя - притягательную, свободную и желанную. Может, охотник ошибается? Или ошибается она сама, принимая за симпатию банальное любопытство, экспериментаторский дух?
        А ведь она даже не заметила, что осталась в комнате одна. Шах стало досадно до слез. Почему она, вместо того, чтобы продолжать предаваться удовольствиям, в очередной раз грузится из-за собственной несостоятельности? «А потому! Потому, - ехидно пропел внутренний скептик голосом подлого муженька, - что ты переоцениваешь себя, это же объективно! А Холли-Билли просто экспериментирует, проводит над тобой опыты. Ему плевать на тебя, он тебя не хочет. Ты для него не женщина - морская свинка, лабораторная крыса, шиншилла…»
        - Нет! - в голос возразила Шах. - Это не так.
        Она резво вскочила с кровати и покинула спальную. Хватит! Пора расставить все точки над «и»…
        Охотник отыскался в гостиной. Он сидел на зеленом диване и тянул из бутылки алкоголь. Откуда взял? Напротив, в стене виднелись полки разоренного потайного бара.
        - Я думал, ты спишь? - поинтересовался так, будто ничего не случилось. - Что с тобой, милая? На тебе лица нет.
        - Я не шиншилла, - тихо сказала девушка.
        - Что, прости?
        - Я не шиншилла.
        - Конечно, нет, - мужчина удивленно вскинул брови, при этом он прекрасно понимал суть происходящего - блеск глаза выдавал.
        - Я не шиншилла, - в третий раз повторила Шахерезада. - Я - женщина. А еще, ты сказал, чтобы я делала то, что хочу… - она подошла вплотную, умирая от нахлынувшей чувственности, медленно опустилась перед Холли-Билли на колени, осторожно положила руки на его бедра и добавила еле слышно. - Я хочу, чтобы этим вечером хорошо было всем…
        Она не медлила больше, закрыла глаза и провела ладонями по одежде охотника, вцепившись пальцами в пояс, потянула и не встретила сопротивления, наоборот. Она закрыла глаза, медленно разомкнула губы…
        В тот миг Шах будто увидела себя со стороны, и картинка не отвратила ее, напротив, показалась возбуждающей, манящей. Она давно не желала секса так сильно, так пьяно. Ей хотелось не получать - отдавать. Теперь этот отголосок рабской привычки окрасился иным цветом: Шахерезада не пересиливала себя, не терпела, не пережидала, как было раньше, она хотела. Хотела, чтобы сидящий перед ней мужчина хоть на секунду скинул маску невозмутимости.
        Ей безумно хотелось, чтобы он стонал и «мучился» так же, как она, но Холли-Билли оказался крепким орешком. Когда его пальцы все же сомкнулись у Шах на затылке, вплелись в волосы - стало ясно, железный самоконтроль дал трещину. По внутренностям прошла волна сладкого злорадства и тут же сменилась возбуждающим страхом. «Если он потеряет над собой контроль, кто знает, в какую сторону его занесет?» Из глубины сознания вынырнуло лицо Клауса, унылое и мертвое, и тут же расплавилось в языках нарастающего внутри пламени. «Какая разница, что будет. Это мое желание и мой выбор. Я так хочу»…
        Выкинув из головы лишние сомнения, девушка полностью отдалась страсти. Она ласкала, лизала, гладила - погружалась в процесс до беспамятства, пока в ладони Холли-Билли не разлетелась вдребезги бутылка, которую он до сих пор сжимал…
        Мужчина успел поймать Шахерезаду за руку и переплести с ней пальцы, прежде чем в горло девушки хлынула горячая, вязкая влага. Шах закашлялась и обессилено ткнулась лбом охотнику в бедро. Приятное удовлетворение накрыло с головой, и она поймала себя на мысли - искренне отдавать, оказывается, еще приятнее, чем получать…
        - Вошла во вкус, милая? Насилие быстро затягивает, - охотник подтянул девушку к себе на диван. Она доверчиво прижалась к нему, подрагивая от не отпустивших до конца эмоций, нервно облизнула губы. - А теперь рассказывай, - голос Холли-Билли прозвучал над ухом требовательно и таинственно.
        - Что рассказывать?
        - Забыла? Наш уговор?
        - Я помню. Что именно рассказывать? - рассеянно отозвалась Шахерезада. - Ты спроси, мне будет легче…
        - Почему ты такая неуверенная? Где корень зла? Можешь же быть другой.
        - Все потому что я некрасивая, - честно заявила Шахерехада, не видя смысла скрывать очевидное. Холли-Билли ведь не слепой, и понравилось она ему, похоже, такая, какая есть. За что-то… знать бы, за что? Уж не за красивую внешность точно.
        - Красивые женщины… - задумчиво пробормотал Холли-Билли. - А красивые по-твоему, это какие, а, Шах?
        - Длинноногие, высокие, с большой грудью, - подготовлено отчеканила Шахерезада. За долгое время супружеского существования муж доходчиво объяснил ей все тонкости и грани подлинной красоты. - Актрисы. Модели. В интернете можно посмотреть…
        - Модели чего? Модели женщин? - переспросил охотник с нескрываемым стебом. - Те, что находятся по запросу в интернете? Фаршированные: большие сиськи, жопы балконом, поджарые животы. Это истинная красота, милая?
        - Наверное.
        - Ох уж эта «истинная» красота. Она, как твоя секта, - думай то, что дают. Будь таким, как говорят. Инакомыслящим вход закрыт: если у тебя нет резиновой груди и задницы-глобуса - ты никто. А те, у кого это богатство есть - все, успех! Вот только в глаза посмотришь, а там стекло, мразота, дрянь. Пустые банки от дешевого пива. Красивая картинка на жестянке, а внутри ничего. Красавицы-умницы. Они умеют хорошо сосать, но лучше бы умели хорошо думать. Все их заботы, как поделить мужиков - лучше б делили хлеб с обездоленными. Они разводят богатых папиков на бабло, когда стоило разводить аквариумных рыбок исчезающей породы. В их головах ветер гоняет мятые купюры. Они все уродливые, Шах, забудь о них, ты им не ровня.
        - Кто же по-настоящему красив? - озадаченно поинтересовалась девушка, отрывая голову от надежной, теплой груди собеседника и вопросительно вглядываясь ему в лицо.
        - Красив? Много красивых.
        - Ну, например?
        - Ты красивая.
        - А еще?
        - Еще… принцесса Луиза Сазерлендская.
        - Та, которая… - Шах расплывчато провела рукой у себя перед носом, иллюстрируя обезображенное многочисленными операциями лицо знаменитости. Она сразу вспомнила эту странную личность. Кажется, Луиза родилась изуродованной, потом долго лечилась, что-то там еще…
        - Она, - глаз Холли-Билли опасно сверкнул, прищурился, и девушка испуганно сжалась, сообразив, что сказала и подумала что-то не то. - Луиза была моей соседкой, ровесницей. Еще в материнской утробе она попала личиком в тяжи и родилась не такой как все. Глаза без век, развороченная носоглотка, зубы наружу, ведь губ то нет - разошлись пополам и в стороны… Она росла со мной и была для всех монстром, а для меня одной из самых прекрасных девушек, что рождались когда-либо в этом гребаном мире. Пока сисястые суки фоткали свои жопы для инстограмма, она собирала деньги больным детям, пристраивала в добрые руки недобитых котят и кормила по вечерам нищих. Моя первая любовь - я помереть за нее был готов, а она любила всех, кроме меня. Потому что она была доброй, а я злым. Потому что бил тех, кто говорил о ней плохо, кто смел раззявить свой поганый рот и заикнуться о ее внешности. Однажды, когда какая-то очередная погань стала тявкать что-то по поводу Луизиного лица, я принес из дома тот самый нож отчима, мне за это потом хорошенько попало, но оно того стоило. Тогда, с оружием в руках, я объявил во
всеуслышание, что если хоть кто-нибудь, хоть когда-нибудь еще рискнет заикнуться об этом, то все они - вся улица, весь район, вся Аска - будут ходить с такими же, как у Луизы, лицами. Уж я постараюсь и морды их поганые ножиком подправлю…. И все заткнулись. Время шло, мы росли, вскоре я тайно дрался в ринге на подростковых уличных боях и таскал деньги луизиным родителям на операции. Потом ушел на Игры и снова отдал ей то, что заработал. Я думал, она оплатит очередную пластику, но Луиза не хотела брать деньги, я настаивал - она уперлась. В итоге - открыла детский фонд. Потом еще один. Стала писать статьи, выпускать газеты… Меня она избегала - добро не любит водить дел со злом. Даже деньги больше не брала. Никогда. А однажды к нам приехал Дарвин Сазерлендский, принц, известный филантроп и борец против Игр в Аске. Он много сил приложил, чтобы Игры закрыли ввиду их чрезмерной жестокости - наивный. Тогда он собрал нас, охотников, на встречу и принялся читать мораль. А сам приперся с какой-то безмозглой потаскухой-старлеткой под ручку. Помнишь ту малолетнюю суку, которая сделала себе имя, потрясая в клипе
голой задницей под пошленький мотивчик? Луиза тоже пришла на встречу, встала в углу с фотоаппаратом незаметной тенью, как всегда делала. Тогда я выкрикнул этому принцу прямо в лицо: «Ты пришел учить нас морали под ручку со шлюшкой?» и послал его ко всем чертям. Он не обозлился, даже бровью не дернул, только спросил, тихо так, настойчиво: «Я пришел со знаменитостью. С кем я по-твоему должен ходить, охотник?» Я разозлился еще больше и в сердцах указал на Луизу. Он взглянул на нее, и пропал. Аккуратненько вытянул руку из цепких лап своей спутницы, отстранил ее и к Луизе подошел. На колено перед ней опустился, в глаза ее неземные, небесные взглянул и говорит: «Так это вы учредительница фонда СПАСИ? Я много о вас читал и слышал, но не знал что вы в жизни такая…прекрасная» …и увез мою Луизу в свой Сазерленд. Вот так все и кончилось, верно и правильно. И теперь Луиза счастлива и любима, ведь иначе просто не могло быть.
        - Как в сказке, - всхлипывая, прошептала Шах. С ее сентиментальностью выдержать подобную историю без слез было нереально. - А ты? - заикаясь, спросила она, наконец.
        - Что я?
        - Как же ты?
        - Я рад, что все так сложилось. Пусть принадлежит тому с кем действительно хорошо. Что поделать, такова свобода выбора. И ее, и моего. Я понимаю, что там, в гребаном Сазерленде Луизина сказка продолжилась хэппи-эндом, таким, какой она заслужила. Да будет так.
        - Удивительная история, - Шах скривила рот в глупой гримасе-улыбке, пытаясь сдержать подступившую волну рыданий, - у….удивительная… - она подавилась мощным всхлипом. И закрыла лицо руками.
        - Реви-реви, - тяжелая рука Холли-Билли мягко опустилась на трясущиеся плечи девушки, - ты безумно красивая, когда ревешь.
        От комплимента Шахерезада зарыдала еще громче. Услышанная история поразила, напалмом выжгла ее изнутри, заставив ощутить себя маленькой серой и никчемной. Бледной молью, с восторгом летящей на огонь. Все внутренние компасы сбились, выстраиваемые годами иерархии и градации рассыпались в прах. Перед глазами стоял лишь черно-белый, неровный, гордый профиль Сазерлендской принцессы, увиденный мельком в одной из газет. И если раньше он вызвал бы у Шах лишь сочувствие и отвращение, то теперь сквозь него сочился яркий свет, уплотнялся вокруг сияющим нимбом. Теперь Шах все поняла, ну, может не все, но многое. Главное, она поняла, что хотел донести до нее Холли-Билли. Суть красоты. Настоящую, истинную суть.
        - Красивая? - она оторвала от лица руки и повернулась к охотнику, отчаянно скользнула взглядом по его лицу, светлым волосам, мятой коже возле отсутствующего глаза. - Не смотри на меня так… Мне далеко до любой красоты, я знаю. Непреодолимо далеко…
        Как, оказывается, страшна безысходность. А она еще ревела из-за обидок Жака? Из-за того, что он сравнивал ее с тощеногими, шарогрудыми моделями, однотипными, словно клоны. Грудь можно накачать силиконом, слить в клинике жир с ляжек, но что делать перед истинным совершенством? Как конкурировать с женщиной, которую любят не за ноги и не за сиськи? Сердце ведь силиконом не накачаешь, и не пересадишь душу… Как ровняться с ней? Чем мериться? Да и стоит ли… даже завидовать стыдно…
        - У тебя что, первой любви не было? - разгадал сомнения собеседницы Холли-Билли.
        - Б-была, вроде.
        «Вроде». Какое гадкое, омерзительное слово! Она даже не помнит, нет… не знает, была ли у нее первая любовь. Может, это был мальчишка-сосед, за которым она украдкой наблюдала из окна отцовского дома. Или парень с соседней парты - он был веселый, добрый, но Шах, испугавшись отцовского неодобрения, закончила отношения на паре робких поцелуев…
        - Вот и успокойся. С первой любовью почти всегда так. До слез. И услышь меня, в конце концов! Ты мне нравишься! И ты красивая, Шах, самая красивая, просто запуталась, веру в себя потеряла - поэтому сомневаешься. И душа у тебя прекрасная. Не продолбай ее на этих чертовых Играх, ладно? А прошлое отпусти и забудь. Нет его, рассыпалось в прах!
        - Ладно, - девушка застыла, как змея перед факиром. Она еще никогда не видела Холли-Билли таким. Таким открытым, искренним и безопасным. Желанным. Она больше не стеснялась его и не боялась. Она поняла. Истину. А еще, ей безумно захотелось его поцеловать.
        И она не стала медлить - потянулась к охотнику первая. Новое забытье утопило реальность в розовых волнах нежности. Для Шах это было высшей формой близости между мужчиной и женщиной - всепоглощающие доверие, нежность и тепло. И она целовалась, будто в первый раз, как бунтарка, с пьяным восторгом, как непокорная школьница, сбежавшая на свидание, несмотря на родительские запреты…

***
        Они торопились, поэтому быстро покинули дерево-шатер. Гостеприимные ветви вяло качнулись, провожая неспокойных гостей.
        Идти получилось недолго. В лиловом небе собиралась гроза. Дождь еще не прорвался к земле, но черные животы туч уже набухли, готовые вот-вот разродиться тугими струями. Пришлось вновь искать пристанище и подниматься на скалы так высоко, как только возможно.
        Убежищем послужила пещера. К ней не вели тропы, поэтому выглядела она вполне безопасно. Внутри оказалось сухо и пусто - каменные стены, не по-природному ровный пол. Возможно, пещеру вырубили в скале искусственно…
        - Как ты попал на Игры? Зачем? - спросила Дина, разглядывая, как секут землю первые резкие капли. Вопрос мучил ее уже давно, как только их с Киллджо пути сошлись возле поверженного Сальвареса.
        - Отец отправил.
        - За что?
        - Не за что, а для чего, - поправил парень. - Набраться ума-разума.
        Странный ответ не дал зверолюдке нужного понимания, но она не стала расспрашивать дальше. Ей показалось, что своим ответом Киллджо и так разгласил слишком многое. Тольку пытать, да и не к чему. И все же она не удержалась от комментария, немного едкого, возможно:
        - Мой отец так бы не поступил.
        - Твой отец? - охотник заинтересованно вскинул брови. - Я всегда полагал, что зверолюды не знают своих отцов и до совершеннолетия живут с матерями.
        - Мой отец был человеком.
        - Что? Бред. Все знают, что люди и зверолюды не могут иметь общего потомства.
        - Мой отец был человеком, - сурово пригнув голову, повторила Дина, и в глазах ее сверкнуло злое упрямство. - Приходил к нам в лес, дарил еду и игрушки. Никто в него не верил, но он был! Я совершенно точно это знаю!
        - Был, так был, как хочешь, - не стал спорить охотник. Всякое ведь может быть - ну, забредал в лес какой-нибудь натуралист, любитель животных, подкармливал от щедрот душевных зверолюдский молодняк, вот и привязались. А там и до легенды недалеко… про отца.
        Дина задумчиво отвернулась ко входу, стала наблюдать за дождем. Он растянулся длинными линиями, перечеркнул реальность, оставив нетронутым лишь пространство пещеры. Отца она помнила хорошо. Высокий, угловатый, сухощавый, он носил на носу круглые очки и пах какой-то невозможной химией. Он улыбался и трепал по голове, приносил странные человечьи игрушки - мягких медведей и кукол, которых Дина, будучи не в силах совладать с охотничьими инстинктами, быстро растрепывала в лоскутки. Отец был, и каждый, кто пытался оспорить его существование, рисковал оказаться врагом… Зверолюдка искоса взглянула на Киллджо - хорошо, что он не стал с ней спорить, - и быстро перевела тему разговора:
        - Ты знаешь Вончеса? Откуда?
        - Этот твой Вончес - человек из личной гвардии Правой Руки Президента. Там он числился под другой фамилией, но лицо слишком похожее.
        - Понятно, - кивнула зверолюдка. Схожесть Вончеса с «гвардейцем» высокой шишки не говорила ей почти ни о чем.
        - Надо бы отдохнуть, - после недолгой паузы сделал вывод охотник, кивая на беснующийся снаружи ливень. - Сама природа намекает…
        Он привалился спиной к стене, прикрыл глаза. Дина сделала то же самое, опустившись напротив него. Низ живота неприятно кольнуло, потом еще раз. Зверолюдка замерла, тревожно прислушиваясь к собственным ощущениям. «Только не это. Только не сейчас!» - пронеслась в голове паническая мысль. Но звериная природа оказалась безжалостной, непредсказуемой и глухой ко всем просьбам…
        Когда Киллджо открыл глаза, Дина уже сидела в углу, поджав колени к груди и спрятав в них лицо. Почувствовав движение, она вскинула голову и глаза ее отразили такую безысходность, что охотнику стало не по себе.
        - Что с тобой? - спросил он настороженно.
        - Течка началась… - Дина не видела смысла скрывать очевидное. Она пыталась предугадать, сколько времени ей осталось до беспамятства и помешательства, до того, как она, потеряв разум, ринется в леса искать диких сородичей, чтобы отдаваться им всем по очереди, каждому встречному, каждому возжелавшему ее зверолюду… Вспомнилась фраза Киллджо о том, что на полигоне все зверолюды самцы, и от этого на душе стало еще тяжелее.
        - Идти сможешь? До тайника отсюда рукой подать.
        - Я не могу пойти с тобой. Оставь меня здесь и иди один.
        Киллджо не ответил - стал задумчиво взвешивать все «за» и «против» такого варианта. А Дина встряхнулась, немного собралась с мыслями и потребовала.
        - Выполни, пожалуйста, мою просьбу. Оставь одну и завали пещеру камнем,
        - Исключено, - мотнул головой охотник, - я не могу ограничивать твою свободу, ведь если я погибну по пути к тайнику, освободить тебя будет некому. Ты об этом подумала? Если хочешь, оставайся так, сюда никто не придет, даже твои сородичи.
        - Ты не понимаешь! Не понимаешь ничего. Не их надо сдержать, а меня! Я сама вскоре утрачу разум и брошусь из пещеры на поиски приключений. Так у нас бывает… как наваждение, как безумие. Сделай, как я прошу, пожалуйста. Завали вход и свяжи меня - я не должна отсюда выйти! Защити меня от себя самой!
        Произнеся это горячо и пылко, Дина принялась остервенело терзать на ленты штанины своих леггинсов.
        - Свяжи, пожалуйста! Так надо.
        Киллджо смотрел на нее, и не узнавал. Впервые уверенная, решительная Дина выглядела такой испуганной, потерянной. Прикинув все возможные выходы из ситуации, Киллджо решил прислушаться к просьбе зверолюдки - благо, резон в ней был. Первым делом он достал гаджет Майло. Обнаружив в меню встроенный силовой барьер против диких животных, положил у выхода, пояснив.
        - Скажи спасибо Сальваресу. Его прибор не пустит сюда твою родню и не позволит уйти тебе. Я быстро вернусь. Очень быстро.
        Дина приблизилась, развернулась спиной, подставляя запястья. Киллджо прикинул крепость пут и сделал вывод, что в случае опасности зверолюдка сможет их порвать. Хочет быть связанной - пусть будет, раз так ей комфортнее, иначе наделает глупостей: решит, например, в порыве гормонального безумия отключить отпугивающий барьер, потянется к нему и получит нехилое оглушение. Пусть сидит связанная, так и ему, пожалуй, будет спокойнее…
        До тайника Киллджо добрался быстро. Там нашлись детали доспеха старого образца, еще без телескопии. Они выглядели громоздко, но были вполне надежными. Оружие тоже нашлось - охотник взял короткую секиру. На полигоне у людей его профессии имелся собственный кодекс чести, не позволяющий пользоваться огнестрелом - только холодная сталь клинка.
        Он вернулся к убежищу и сразу почуял неладное. Киллджо не мог объяснить своих ощущений, но в груди само собой назревало беспокойство, что-то витало в воздухе, какое-то живое, гнетущее напряжение.
        Первое доказательство тревожных догадок обнаружилось на половине скального подъема. Поперек пути лежал гигантский зверолюд. Киллджо, знающий полигон вдоль и поперек, ни разу не встречал здесь таких громадных особей. У зверолюда была серая шкура, он лишь отдаленно походил на гуманоида, отличался этим даже от сородичей-ракшей, которые, по сравнению с ним, казались вполне человекообразными.
        Охотник обошел чудовище, внимательно оглядел его округлые уши - никаких опознавательных меток, а ведь должны быть! На Играх строгий учет! Заметив, как чуть уловимо двигается бок существа, Киллджо понял - монстр не умер, просто оглушен. Парень выдохнул облегченно, решив, что бедолага-зверь по наивности сунулся-таки в силовое поле барьера и хорошенько огреб.
        Через несколько шагов охотник стиснул зубы и крепче сжал рукоять секиры - на земле, все еще излучая силовое поле, валялся гаджет Сальвареса…
        Он поспешил к пещере, выстраивая в голове все возможные модели произошедшего. Зверолюд не пролез в убежище, но открыл Дине выход. Связанная по рукам и ногам она вряд ли сбежит. Но что если дикарь был не один?
        Все предположения оказались неверными. Киллджо не представлял масштаб случившегося, ведь одним зверолюдом дело не ограничилось…
        Чем ближе охотник подходил к убежищу, тем сильнее ощущалось чужое присутствие. Там и тут виднелись следы и клочья чьей-то шерсти. В воздухе повис тяжелый мускусный запах, смешанный с вонью псины… Они встретили его у входа - несколько ракшей, лишь у пары из которых висели на ушах опознавательные серьги-маячки. Оскалились, зарычали. Киллджо напряженно оглядел их - если бросятся все вместе, туго придется, - и поднял секиру. Но зверолюды почему-то не напали. Не прекращая ворчать, они посторонились, нехотя пропустив человека внутрь.
        В пещере творилось нечто невообразимое. Там теснилась, наверное, пара десятков зверолюдов всех размеров и мастей. Среди привычных ракшей нашлась пара каких-то длинноруких тварей с вытянутыми, как у бабуинов, рожами, и еще один, огромный и волосатый, подобный тому, что валялся внизу на склоне. Странно, но по всему выходило, что оглушенный громила пожертвовал собой и снес мешающий гаджет, чтобы дать дорогу другим - что за немыслимая солидарность?
        Все присутствующие с обожанием смотрели в дальний угол пещеры. Там стояла Дина, совершенно голая и абсолютно безумная. Ее глаза, подернутые мутной пленкой, не выражали ничего, кроме болезненного томления. Остатки пут валялись у ног, вместе с клочками одежды. Странно, но ни один из самцов не осмеливался приблизиться к ней. Клыкастые твари топтались на месте, рыкали и похрюкивали вопросительно, с какой-то раболепной, подобострастной покорностью ожидая Дининой милости, но девушка была непреклонна. Когда один из кавалеров осмелел и рискнул приблизиться, она позволила ему лизнуть свою щиколотку, а потом ударила наотмашь по широкой угловатой морде. Зверолюд взвизгнул и отскочил. Толпа остальных резко прянула к выходу, подождала несколько секунд и стала мелкими шажками возвращаться на места…
        Киллджо молча наблюдал за процессом, чувствуя, как волнение стоящих вокруг зверолюдов передается ему, будто между всеми существами в пещере наладилась необъяснимая ментальная связь. Охотник отчетливо воспринимал эмоции находящихся рядом ракшей: вожделение, страх и надежда. Его собственные ощущения были другими: раздражение, гнев, ревность - хотелось немедленно сцепиться с кем-нибудь из соседей, лучше со всеми сразу, и разогнать их отсюда к чертовой матери! Нечто животное, дикое проросло в душе, и этому невозможно было сопротивляться. В один миг он стал частью алчущей самку стаи, даже ракши будто принимали и понимали это. У них были свои правила поведения, свои кодексы чести. Поэтому они не нападали, только недовольно толкались и скалились, полностью признав за человеком право стоять рядом с ними и ждать, когда дева сделает свой выбор…
        Дина выглядела пугающе в своем безумии. Озлобленная, вмиг одичавшая, агрессивная и одновременно чувственная, переполненная манящим желанием, похотью. У нее даже фигура изменилась: грудь налилась, округлился живот, и рельефные мускулы заметно сгладились, придав стройному телу дополнительной женственности и мягкости. Она стояла и, томно прикрывая глаза, гладила себя руками по груди, по животу… Она отогнала от себя еще нескольких особенно настойчивых самцов, а потом стала искать кого-то глазами. Решив, что пора действовать, Киллджо попытался пробиться к ней через толпу, но зверолюды тут же занервничали, зарычали утробно и свирепо засверкали глазами, намекая, что алгоритм ритуала нарушать нельзя…
        Тогда Киллджо позвал. Зверолюдка услышала и подошла к нему, вынудив своих сородичей растечься к стенам, уступить ей дорогу. Девушка замерла перед охотником, пристально вгляделась ему в лицо, силясь узнать и не узнавая. Она даже протянула к нему руку, но вдруг тревожно вскинулась, услыхав в воздухе нечто, недоступное для всех остальных, нервно закрутила головой, отыскивая что-то, а потом резко отстранилась и понеслась прочь из пещеры.
        Ракши разочарованно завыли, некоторые из них - самые уверенные и наглые - кинулись за сбежавшей самкой. Киллджо не стал медлить и двинулся за ними следом. По дороге он подобрал бесполезный уже прибор Майло, рядом с которым по-прежнему лежал зверолюд…
        А Дина бежала, куда глаза глядят, словно бегом можно было спастись от помешательства. Теперь это было единственным и главным действием - бессмысленное, дикое движение. Оно притупляло тягучее желание, пульсирующее внизу живота, помогало немного прийти в себя. Иногда она останавливалась, и самцы тут же нагоняли, принимались лизать ей руки и ноги. От их прикосновений Дину охватывало приятное возбуждение, но, стоило потенциальным любовникам зайти чуть дальше, похоть тут же сменялась яростью. Зверолюдка рычала на них, и самцы понимающе отставали…
        Иногда на девушку снисходило озарение, природа будто отпускала ее, позволяя взглянуть на себя со стороны. Тогда ее охватывал стыд, бессильная ненависть к собственному телу за предательство. И она с новой злобой напускалась на сородичей, которые с пониманием терпели выходки желанной самки. Все эти огромные, сильные самцы все еще надеялись на что-то, но Дина даже в безумии знала - никто из них не нужен ей так, как… Зверолюдка остервенело потрясла головой, пытаясь выкинуть из нее очевидное, но лицо Киллджо раз за разом проступало в памяти, а момент в убежище с беседкой и прудом прокручивался в режиме нон-стоп…
        И снова раздался зов, что трудно было описать словами и, кажется, никто, кроме Дины не слышал его, но зов был. Дина рванула из пещеры в первую очередь из-за него.
        Зов нельзя было объяснить или описать словами. Неясно, где он рождался - внутри головы или снаружи. Зов не имел звуковой формы, он существовал, как волна силы, как тяготение. Он шел из центра карты, неумолимый, беспощадный, а потом вдруг материализовался в картинку из кошмарного сна, и Дина вновь увидела его - сказочного эльфийского короля в чертогах смерти. Она подробно разглядела его неживое, одновременно старое и юное лицо, венец из острых рогов… костей, то ли зверолюдских, то ли человечьих. Он тянул к ней руки и шептал: «Приходи. Ты моя. Твое место здесь. Ты вернешь мне свою жизнь и познаешь истину - это равноценный обмен»…
        Дине стало страшно, она бросилась бежать еще быстрее. В тот миг ей казалось, что она может сбежать от страшного незнакомца, если захочет, но в глубине души понимала - зов сильнее, и исход побега уже решен наперед…
        Местность изменилась. Лес исчез, остались только серые, покрытые мхом скалы. Земля под ногами стала обнаженной и черной.
        Дина остановилась, обернулась на сопровождающих - они беспокойно ворчали, в этих звуках отчетливо проступали ноты страха. Дина сделала шаг вперед, потом еще… Только один зверолюд последовал за ней - остальные замерли, словно боясь нарушить незримую границу.
        В воздухе витал едва уловимый запах тлена. Еще пара шагов навстречу неизвестности, и последний поклонник благоразумно отступил. Шаг, снова шаг… Зверолюды за спиной уже не рычат, скулят испуганно и тоскливо, будто пытаются отговорить отчаянную самку двигаться вперед. Та не слушается, опять идет навстречу кошмару, таящемуся за стеной из серых камей. Страх смерти сильнее вожделения, самцы разворачиваются и понуро убредают прочь. Дальше Дина идет одна.
        Она миновала несколько узких переходов, попетляла между скальными нагромождениями, пока не вышла на открытое пространство. Запах тлена усилился. Зверолюдка настороженно осмотрелась. Прямо перед ней из-под каменного завала выглядывала часть бетонного здания. За ослепшими окнами жила тьма. Входа не было, попасть внутрь позволял провал в стене. У провала, аккуратно разложенные по камням, лежали человеческие и зверолюдские черепа. Из их пустых глазниц выбивались сизые космы мха. И тишина кругом стояла мертвая.
        Дина прислушалась к ней, принюхалась - ни единого признака жизни вокруг. Собравшись духом, девушка смело двинулась в пугающую неизвестность. Звали оттуда. Сопротивляться было бесполезно. Зависимость от зова перекрыла даже животный инстинкт размножения, что само по себе казалось немыслимым. Чем сходить с ума, лучше решить все разом - найти, увидеть и понять. И неважно уже, каков будет исход. Ведь либо исход, либо вечные муки от неизвестности, постоянный страх в мертвом чертоге. Если и есть он там… этот эльфийский король, надо встретиться с ним, встать лицом к лицу и понять, что ему нужно, даже если придется драться. Дине не привыкать к борьбе…

***
        Отследить, куда убежала Дина, оказалось несложно. Киллджо почти настиг ее - заметил впереди группу зверолюдов. Когда приблизился, понял - Дины среди них нет. Судя по тоскливым, тревожным взглядам самцов, охотник сделал вывод - его спутница ушла за каменную гряду, по направлению к одному из опаснейших мест полигона. Почему она так поступила, оставалось загадкой, и на данный момент не имело большого значения. Дину нужно было срочно остановить, забрать из опасной зоны, пока не случилось с ней беды.
        Обитель смерти нависла над охотником тяжелой серой махиной. Беззвучно оскалились стерегущие вход черепа. Киллджо много раз бывал здесь, но ни разу не заходил внутрь. Теперь он не сомневался - время для посещения самое подходящее.
        Стена древнего здания обвалилась давно, еще до того, как Хоппи стал полигоном Ласковых Игр. Когда-то все местные постройки принадлежали археологическому заповеднику, но теперь уцелело лишь здание музея. Через дыру Киллджо вошел внутрь. В полуразрушенном фойе еще остались признаки былой жизни - железные остовы стульев и вешалок бывшего гардероба, и смерти - аккуратно разложенные по углам и подоконникам вездесущие черепа.
        На полу, густо покрытом каменной пылью, отчетливо виднелись Динины следы. Она ушла вглубь завала по длинному коридору, ведущему к святая святых музея - экспозиции.
        Не теряя времени, Киллджо последовал туда. В темноте коридора автоматически зажглось несколько аварийных ламп - в глубине здания до сих пор работал робогенератор. Переход соединял современную музейную постройку с древним аборигенным храмом, все тайны и чудеса которого ученые так и не успели постичь. Первое помещение - просторный каменный зал - встретило охотника пустотой. Единственная тусклая лампочка вырвала из мрака сохранившиеся на стенах фрески. На них были зверолюды, много зверолюдов. Одни походили на диких ракшей, другие на цивилизованных, третьи на длинномордых «бабуинов», четвертые на гиганта, разрушившего барьер у убежища. Было и много других, о существовании которых Киллджо не предполагал, поэтому принял их за вымершие формы. И все зверолюды со всех стен, со всех фресок, со всех концов зала направляли свои взгляды в дальний темный угол. Что было изображено там, рассмотреть не выходило - тусклый свет поглощала непроглядная тьма.
        Следующее помещение явило взгляду то, о чем Киллджо был наслышан, но реальное воплощение слухов не несло ничего приятного. Со всех сторон на охотника смотрели мумии. Они сидели в каменных нишах в разных позах, усыпанные сверкающими украшениями. Их сухие тела скрывались за белыми саванами…
        - Добрый вечер, Киллджо, чем обязан? - прозвучало из темноты, которою тут же прорезал яркий свет с потолка.
        - Здравствуй, Цернуннос, я по делу.
        Цернуннос - странное существо. То ли триумф, то ли жертва современных биотехнологий. Иначе как объяснить несоответствующую возрасту внешность двадцатилетнего юноши, перешитое до неузнаваемости лицо, не попадающее ни в какие человечьи стандарты. Никакой реальности: противная биологии абсолютная симметрия, искаженные, как у сказочного персонажа, черты - вечно юное и оттого жуткое создание. Лишь глаза выдают - в них стеклась из совершенного тела вся старость, вся удрученность и пресыщенность. Ведь по слухам, этот мрачный тип жил и работал на Хоппи еще во времена его процветания. По тем же слухам он был ученым, занимался археологией, этнографией и палеонтологией, изучал древние артефакты, но всегда пребывал в тени своего гениального коллеги - некоего Дэвида Ноулесса…
        И вот теперь Цернуннос, настоящее имя которого стерлось из истории человечества, предстал перед Киллджо во всем своем величии: черные доспехи охотника бликуют особым глянцем, маски нет, вместо нее корона из остро заточенных ребер, белая, но ей далеко до белизны струящихся по широкой груди волос…
        - Не торопись с делами, лучше расскажи, что там творится снаружи.
        - Некогда.
        - Что за неуместная спешка, Киллджо?
        - Я ищу зверолюдку. Она пришла сюда…
        - Альфа-13-А? - Цернуннос зевает с напускной ленью и кивает себе за спину. Там круглая дыра какого-то хода, ведущая еще дальше вглубь древнего храма.
        - Что?
        - Не важно, - глаза старика на юном лице выглядят неуместно устало. - Ты искал только ее? Зверолюдку?
        - Да.
        - Зачем?
        - Это не имеет значения.
        - Имеет очень важное значение, - Цернуннос складывает на груди руки и недовольно качает головой. - Эта зверолюдка - моя собственность. Мое наследие, я не могу отдать ее тебе, не разъяснив некоторых моментов.
        Киллджо напряженно меряет коллегу взглядом, взвешивает все «за» и «против» и делает выбор - информация лишней не бывает никогда.
        - Так поясни их. И чем раньше ты это сделаешь, тем лучше.
        - Хорошо, - с плохо скрываемой насмешкой соглашается Цернуннос и кивает на круглый проход. - Идем, покажу тебе кое-что…
        Они долго шли в темноте. По пути Цернуннос выспрашивал последние новости с полигона, отпускал замечания по поводу устаревшей брони Киллджо, сетовал на несознательность новых охотников.
        - Тебе известно о предательстве? - уточнил у спутника Киллджо.
        - Да. Мотт с Фоссой приходили сюда. Эти болваны пытались выкупить у меня кое-что.
        - Они не пытались убить тебя?
        - Меня? - Цернуннос самодовольно ухмыльнулся. - Конечно, нет. Им хватило ума этого не делать. Дураки. Думают, когда на Играх поменяется власть, их не уберут за ненадобностью, а вознаградят.
        - Так ты в курсе всего? Почему молчал? Охотники погибают уже не первый год!
        - Не горячись, - Цернуннос миролюбиво развел руками. - Ты же знаешь, я - ученый, а не следователь, не активист и не любитель побороться за власть. Теперь мой дом не Аска - Хоппи. Это разные вещи. Поэтому мне уже давно плевать на Господина Президента со всеми его друзьями и завистниками… Мотт и Фосса пришли не одни, лишь поэтому картинки сложилась. С ними явился ручной головорез Господина Правой Руки, известный охотник за зверолюдами.
        - Дик Вончес, - утвердительно произнес Киллджо.
        - Дик Вончес, Бист Слеер, Пред Гроу - у него много имен, ни одно из которых не соответствует реальности. Я увидел его, а потом услышал их общую просьбу и у меня все сложилось… Но об этом чуть позже. Взгляни-ка, Киллджо…
        Грот, в который они пришли, отличался от предыдущих высотой потолка. Он тянулся ввысь всеми своими стенами, и темнота густой шапкой покоилась наверху. Фрески на стенах, фрески на полу, стройные резные колонны, а за ними Дина! Вернее то, что от нее осталось… Сухая мумия в белом саване, уже посеревшая, скукоженная, но до сих пор узнаваемая…
        - Что ты сделал с ней, Цернуннос! - голос охотника не дрогнул, но то, что творилось в его душе, не возможно было передать словами. Разум отказывался верить…
        - Там не твоя зверолюдка, а ее основа.
        Киллджо постарался выдохнуть тихо, Цернуннос услышал и поинтересовался в очередной раз:
        - Какое дело тебе до нее? Почему так печешься?
        - Обещал, что она выживет.
        - Ей?
        - Нет. Себе.
        - Понятно. Юношеский максимализм всему виной, - с новой насмешкой заявил старый охотник, но его собеседник проигнорировал сарказм.
        - Что значит «основа»?
        - Этой мумии много лет. Она - древняя царица, что видела Терру-2 еще до колонизации. Твоя зверолюдка - лишь новое воплощение.
        - Что за бред? - голос Киллджо звякнул сталью. - Где Дина?
        - Она жива. Лежит в лабораторном отсеке. Я сделал ей укол успокоительного со снотворным - пусть отдохнет. Слишком утомительное это дело - путь к себе… Так ее зовут Дина? Альфу-13-А? Хотя, Дэвид всегда был сентиментальным, поэтому не удивлюсь, что на старости лет он начал давать подопытным клонам настоящие имена. Еще бы! По слухам старина Дэвид так привязался к своим творениям, что даже наведывался к ним в лес с подарками, будто заботливый папаша…
        Киллджо слушал внимательно, стараясь не пропустить ничего. У него не было причин не доверять Цернунносу. Самый старый из охотников, самый сильный, один из самых надежных, хоть и со странностями… Вспышкой сверкнул в памяти Динин рассказ про таинственного отца-человека. Значит, она не фантазировала, просто заблуждалась…
        - Ты говоришь сейчас о Дэвиде Ноулессе?
        - Да, Киллджо, о нем.
        - Почему ты назвал Дину клоном?
        - Долгая история.
        - И все же?
        - Хочешь все знать? Присядь, - Цернуннос указал гостю на два плоских камня. Когда тот послушался, сам опустился напротив. - Начнем, пожалуй, сначала. Ты знаешь, отчего на Хоппи произошла катастрофа?
        - Официально - вспышка агрессии среди зверолюдов. По легенде - какое-то древнее зло или проклятье.
        - Именно, - Цернуннос величественно кивнул, чуть заметно качнулся венец на его голове. - Древнее проклятье, древняя сила. Оно сотрясло мир, когда мы с Дэвидом отыскали на Хоппи гробницу царицы зверолюдов. Она - существо особенное - редкая, исчезнувшая порода. Сейчас от ее родни остались лишь полуистлевшие черепа - всего-то несколько штук. За удивительные челюсти, способные откидываться под углом больше девяноста градусов, мы с Дэвидом назвали их Махайродами. Царский род, великая кровь. Они правили планетой тысячелетиями, и при них она Террой не звалась. Это наше уже, людское, жадное - отнять чужое и обозвать по-своему, и по своим правилам все переправить. А ведь до прилета людей аборигены не знали войн. Для всех завоевателей у них был заготовлен один хитрый ход - полная ассимиляция. Правящая самка из рода Махайродов имела одну очень ценную особенность - умение скрещиваться с любым гуманоидным видом во вселенной. Тогда зверолюды не воевали - они принимали врагов в свою семью, делая их частью себя. Ракши, волкоглавы, гиганты иркуйи и десятки других - потомки гостей с иных планет, полукровки чужих
миров… И только мы, люди, не стали играть по общим правилам. Люди поработили зверолюдов, и хотели уничтожить царицу, но не учли одного… - Цернуннос указал на мумию, - взгляни на нее хорошенько. Она - настоящее чудо мумификации. Снаружи - сухая и мертвая, а внутри живые клетки. Она как цветок звероцвета, что высыхает зимой, а весной роняет на землю лепестки, и они прорастают, питаясь солнцем и дождем. Я много раз пытался скопировать древнюю технику сохранения тела, но все мои мумии - лишь жалкие попытки повторить невозможное… Когда мы раскопали гробницу, на Хоппи случилась катастрофа. Зверолюды не простили нам осквернения своей святыни…
        - Все это интересно, Цернуннос, но причем тут Дина? - поторопил рассказчика Киллджо.
        - Ты так упрямо называешь зверолюдку Диной, но ее настоящее имя - Альфа-13-А. Она - четырнадцатый неофициальный клон древней царицы. Седьмой клон, выживший при рождении, и единственный, существующий на данный момент… Я был против, но Дэвид, одержимый идеей нового мира - мира, где зверолюды и люди станут единым целым, не успокоился, пока не попробовал воплотить ее в жизнь. Он рассказал о своем плане Господину Президенту и так вдохновил, что тот выделил на проект приличную сумму.
        - Я не знал об этом, - нахмурился Киллджо, - Господин Президент не похож на фанатичного мечтателя, как твоему коллеге удалось раскрутить его на финансирование?
        - Просто, Киллджо, очень просто. Ты ведь знаешь, что, как планета, Терра-2 почти непригодна для человеческого проживания. Большая часть ее территории людям не подвластна. Только в городах мы можем жить относительно спокойно, но великие леса для нас закрыты, ибо смертельны. А еще был процветающий Хоппи, но теперь его нет. Именно поэтому большинство ресурсов завозятся сюда с Земли. Терра-2 - планета-банкрот, она неперспективна для проживания, но и деваться нам с нее уже некуда. Перенаселенная Земля не примет блудных детей назад. Исследуя потомков предыдущих колонизаторов, мы выяснили, что жить на Терре-2 полной жизнью они смогли лишь после того, как стали со зверолюдами единым видом. Понимаешь теперь?
        - Понимаю. Господин Президент счел проект необходимым для благополучного будущего своих граждан.
        - Да. Но нашлись и недоброжелатели - ортодоксы человеческого превосходства, наподобие Господина Правой Руки, считающие людские гены неприкосновенными. Он считал, что для улучшения жизни не нужно искать компромисс с аборигенами, считая их полное истребление лучшим вариантом. Господин Правая Рука со злорадством наблюдал, как одна за другой проваливаются попытки клонирования царицы. Он пришел в ужас, когда узнал, что эксперимент все же удался, и бросил все силы на уничтожение новоиспеченных царевен. Когда три клона были уничтожены, расстроенный Дэвид объявил, что закрывает проект, и продолжил работу в строжайшей тайне от всех. Решив схитрить, он уговорил одну из цивилизованных зверолюдских самок выносить клонов в своей утробе и воспитать, как собственных детей в лесной глуши. Клоны Альфа-12 и Альфа-13 росли, все было хорошо, но шпионы Правой Руки разузнали про них и уничтожили по-тихому. Правда, никто из них не ведал, что существует еще один, запасной клон Альфа-13-А. И, вопреки стараниям ненавистников, маленькая царевна выжила.
        Несколько минут Киллджо молчал, раз за разом прокручивая в голове услышанное. Сколь много он, оказывается, не знал, как мало беседовал с Цернунносом по душам, а зря…
        - Спасибо за пояснения, Дину я заберу. Ей не место на Играх.
        - Не место, согласен, - кивнул Цернуннос. - Пока она здесь, у Дика Вончеса все шансы убить двух зайцев и получить двойную премию от Господина Правой Руки. Он ведь явился сюда с целью уничтожения мумии-источника, чтобы не было больше шансов у романтиков вроде Дэвида. Вончес не знает про твою Дину, но если догадается - в покое уже не оставит. Он - правительственный агент и привык доводить дела до победного конца. А пока Вончес будет изыскивать способы избавиться от царицы со всеми ее возможными потомками, новые охотники захватят на Играх власть. Обставят все тихо, как нечто само собой разумеющееся. О том, что значат Игры, ты, Киллджо, наверняка догадываешься не хуже меня. Игры - власть. Игры - сила. Тот, кто владеет Играми, владеет народным духом. Пока на полигоне мочат золотых негодяев - народ счастлив, но стоит только заменить говнюка безвинной жертвой - народ примется рвать собственных правителей на куски. Важный момент, с помощью которого удобно дискредитировать Господина Президента - дескать, он виноват во всем, - а потом получить власть в свои руки и милостиво все «исправить». Вот тебе и Игры,
Киллджо! Вот тебе и Игры…
        Киллджо взглянул на царицу, глаза которой не сгнили от времени, и теперь смотрели на него свысока. В их мутной, статичной безжизненности читался молчаливый триумф. Почти такой же взгляд был у Дины перед тем, как та сбежала из пещеры.
        Только за царственным взглядом мумии таилась древняя межвидовая ненависть, непреклонность и злоба. В Дининых же глазах тогда еще теплились доверие, надежда - потухающие искры непреодолимого притяжения к человеку, ставшему гораздо ближе, чем положено быть захватчику или кровному врагу….
        - Не смотри на нее так - голова взорвется, - громко одернул задумавшегося собеседника Цернуннос. - Она даже мертвая притягивает. Ты пойми, в ней лишь обида и ненависть. И в клоне, скорее всего, то же.
        - Покажи мне Дину, - короткое четкое требование, и земля содрогается в унисон.
        - Идем, только поздно уже, похоже… цветок распустился.
        Киллджо шел за Цернунносом в лабораторию, понимая, что земля тряслась не просто так, и вообще… Догадки оправдались. Пустой белый стол с порванными или перекушенными ремнями фиксации, выдернутые из вен катетеры и провал в стене, отмеченный клочьями шерсти…
        Дина была уже далеко. Огромные зверолюды двигались быстро, унося прочь свою госпожу, а вокруг них собиралась стая. Подданные, что прятались на Хоппи годами… веками, выбирались из своих укрытий и нор. Самцы и самки всех видов, размеров и мастей шли поприветствовать возрожденную повелительницу, выразить ей восхищение и готовность идти за ней до конца…
        Дину уносили, но она не сопротивлялась - заботы теперь нашлись другие. В голове что-то двигалось и менялось, кто-то рвался туда издали. Кто-то яростный, властный и озлобленный.
        Древняя царица устала ждать среди тлена. Новое тело, явившееся пред царственные очи, пришлось по душе. Да что там, оно оказалось великолепно! Омрачалось долгожданное воскрешение лишь тем, что своевольная, глупая девичья душонка прижилась внутри и никак не желала впускать законную хозяйку. Этот дерзкий кусочек сознания, так некстати связавшийся с человеком, все еще бился… все еще сопротивлялся… боролся… И пробуждающая царица гневалась, посылая в Динины виски острые уколы боли, разрывая ее мозг, терзая изнутри… Древняя владычица не сомневалась - еще немного, и строптивая сущность падет, рассыплется в пыль, уступив тело истинной хозяйке…
        Дина боролась. Она не понимала, что происходит - гормоны бушевали, все болело и ныло, уже не только внизу… Боль все больше концентрировалась в висках, и зверолюдка интуитивно понимала - если поддастся, потеряет сознание - канет в небытие навсегда, назад уже не вернется. И место займет другая…
        Грань забытья подступала все ближе… Так близко, что от нее уже веяло смертью… Самый кошмарный враг тот, в чье горло не запустишь острые клыки. Самый кошмарный враг живет в твоей голове. Это - ты… Дина впервые ощутила страх. Настоящий. Липкий и безысходный. Пугающий своей неотвратимостью. И губы двинулись сами, взмолились беззвучно:
        - Не оставляй меня… Найди меня… Помоги прогнать ее из головы… Помоги мне, прошу… Джозеф…

***
        Настало время любви, время страсти и полного забытья. Мир стал сном, таинственным, возбуждающим и немного страшным. И все же страха было гораздо меньше, чем притягательности. Здесь, в пустоте забытого города, Шах наконец-то выбралась из скорлупы. И пусть первое время она ощутила себя голой во всех смыслах - неудобство того стоило. Тело и дух вновь учились чувствовать и жить, ощущать, получать удовольствие, а не только прислуживать, не мешать и подчиняться. Ломать себя тяжело. Ломать себя больно. В любую сторону. Но, зная, что боль ведет к свободе, воспринимаешь все иначе…
        Поцелуи на шее, на груди. Это, как агония… и кажется, что поцелуи последние в жизни, что больше не будет ничего… Шах прикрывает глаза, чувствуя, как солнечные лучи пытаются прожечь веки. Утро. Каким, оказывается, прекрасным может оно быть!
        Она поднимается с постели медленно, сонно. По привычке кутается в простыню - от стыда за собственную наготу не избавишься в один вечер. Этот стыд - неприязнь собственного тела - Жак усердно вбивал ей годами. «Твое тело некрасиво. Твоя грудь некрасива. Твои ноги ужасны». Теперь эти слова стали просто словами. Она больше не имели того сакрального смысла, что таился в них ранее. Новая высшая истина низвергла все доводы Жака, но тело еще помнило… поэтому стыдилось.
        Шах была одна. Охотник покинул номер - она это чувствовала, поэтому рискнула выйти следом. Выбравшись в светлый, обрамленный стеклом коридор, она прошлась по нему, ловя себя на том, что запустение древнего отеля больше не пугает ее. Напротив, все его переходы, окна, лифты, этажи кажутся по-домашнему уютными. Они ведь здесь вдвоем… И весь этот мир только для них… Весь.
        Девушка вышла на открытую террасу. Легкие заполнил свежий, чистый воздух, какой бывает в горах. Шах бывала в горах всего раз в жизни, но их запах и чистоту запомнила отчетливо. С горной свежестью трудно сравниться, она словно очищает изнутри, наполняет тело жизненными силами и позитивом. Здесь, на невероятной высоте, воспоминания ожили, повторились. Шах положила ладони на гладкие пластиковые перила и зажмурилась, доверяясь ветру, треплющему волосы. Хотелось высунуться за парапет, свеситься и отпустить руки, но так делать страшно - слишком высоко.
        Она вздрогнула, когда знакомые ладони скользнули по ее животу, приятно проминая его.
        - Доброе утро, милая, - ветер у виска. - Наслаждайся этим утром…
        Шах даже пискнуть не успела - парапет уперся в живот. Ее перегнули через опасный край, и бездна внизу растеклась в стороны пятнами. Мир качнулся, теряя равновесие, и все теперь зависело от сильных рук, пережимающих ее поперек живота. Надежно. Так надежно и крепко, что остатки страха рассыпались. Это ведь сон, а во сне можно все. И пусть она висит над чертовой бездной, перекинутая животом через перила балкона на поднебесном этаже заброшенного небоскреба. Пусть мужские руки упорно и настойчиво стягивают с нее простыню… И вот она уже обнаженная - полностью голая, податливая и беззащитная. И эта беззащитность вовсе не прежняя слабость, это часть вчерашней игры, в которую она решилась вступить и о которой не пожалела. Играть приятно! О, как приятно притворяться слабовольной… именно притворяться, а не быть. Она не игрушка, она партнерша, и главное слово в происходящем - доверие.
        От высоты, покачивающейся перед глазами, содрогаются внутренности, и сосет под ложечкой. Коктейль из ощущений слишком сильно будоражит, заданный ритм движений взбивает его все сильнее и сильнее. Сегодня им не до откровений, настала пора просто насладиться друг другом, безлюдностью и свободой.
        Мужские руки обнимают сильнее, словно намекая, что сорваться за край шансов нет. Все надежно - Шахерезаду удержат во что бы то ни стало… А внутри у нее горячо и влажно, чувство наполненности приятно до удивления. Раньше такого не было, она ее верила, что секс может приносить столько приятных моментов. Все еще не могла, не позволяла себе поверить…
        Одно дело, когда тебя используют, как бездушную секс-игрушку, обуславливая это обязанностями жены. Ты жена - ты должна! Должна в любое время дня и ночи, в любом состоянии, ведь речь идет не о твоем удовольствии, а о твоем супружеском долге… Глупая Шах, всю свою жизнь вместе с Жаком она наивно полагала, что этот дурацкий долг можно отдать! Как кредит, как заим, как ссуду. Отдашь - и свободен! Какое бессмысленное, детское заблуждение…
        Толчок, еще толчок. Весь мир качается перед глазами. Ощущение такое, что после следующего толчка она непременно перекинется через перила и выпадет с балкона вниз, туда, где клубится у подножья небоскреба-отеля зеленое марево леса. Там щебечут невидимые птицы, а кроны деревьев обманчиво мягки, похожи на изумрудные облака… Горячие ладони охотника сильнее впиваются в голый живот, красноречиво намекая, что из таких рук не вырваться, и все мечты о падении в этот дивный облачный сад бессмысленны! Как приятно! Как надежно и сладко!
        После всего они лежали на жестком пластиковом диване, окруженном хищными, дырчатыми листьями монстер, увитом плетями воздушных корней… После всего она прижалась к нему - единственному мужчине, рядом с которым ощутила себя женственной и красивой… Прекрасной. Даже сама почти поверила в это.
        - Скажи, как ты видишь? - спросила, не зная, как понятнее сформулировать вопрос.
        - Так, как надо видеть. Красивое - красивым, а уродливое - уродливым. Ты и сама понимаешь, что в душе гораздо больше сексуальности, чем в теле. Все внутри, вот тут.
        Мужская ладонь легла Шах на грудь. Самое «провальное» место ее фигуры. Старая память заставила привычно сжаться, напрячься, но Шахерезада отогнала прочь мысли о былом и заставила себя расслабиться. Приятно. Тепло руки просачивается сквозь кожу до самого сердца, греет его, топит слежавшийся там лед былых обид на себя и Жака. И вообще, думать о Жаке совершенно не хочется. Пусть остается там, за гранью…
        - Научи меня видеть так, как видишь ты.
        - Сама научись. Это просто.
        - Так уж и просто?
        - Да. Как разглядывать объемные картинки. Поймешь принцип однажды, и уже не разучишься.
        - Что же мне, глаза к носу косить, когда на людей смотрю?
        - Попробуй. Все индивидуально…
        Разговор резко оборвался, когда под ними затрясся пол. Земля содрогнулась столь отчаянно и конвульсивно, что страх ее - страх самой земли - мгновенно передался Шахерезаде. Забыв о романтике, девушка перепугано прильнула к охотнику, с надеждой заглянула ему в лицо и занервничала еще сильнее - она уже научилась читать эмоции, таящиеся под маской спокойствия. Случилось что-то нехорошее, опасное и непредвиденное.
        - Идем, - голос Холли-Билли остался невозмутимым и веселым. - Если будет трясти, не пугайся. Эти дома строились с расчетом на возможную тряску.
        Мужчина поднялся. Шах вскочила на ноги, схватила простыню и закуталась в нее, словно легкая ткань могла защитить от пугающих движений под ногами. Дом двигался едва ощутимо, но Шахерезада отчетливо замечала каждое из этих движений. Будто в качку на большом многоэтажном пароме. Все вроде бы на месте, но устойчивости нет…
        Они вернулись в номер. Земля успокоилась, притихла. Отель больше не качался, не двигался и не дергался. Шахерезада собралась выдохнуть с облегчением, но в наставшей тишине что-то захрустело страшно. Обвалился кусок балкона. Вырвав из пола куски труб, полетела в бездну ванна и повисла, пойманная жадной лиановой паутиной - добыча леса, все еще жаждущего разорвать упрямый город на куски.
        В коридоре за дверью грохнуло, посыпалось.
        - Одевайся, милая, - буднично произнес Холли-Билли, чутко прислушиваясь к звукам вздрагивающих в глубине здания обрушений. - Ну, вот, отдохнули, называется.
        Шах послушно натянула одежду и пошла за охотником. Иллюзия тихого уюта окончательно рассыпалась вместе с перегородкой на лифтовой площадке. Там, под остатками арматуры и какой-то строительной трухи обнаружилось человеческое тело. Девушка слышала от охотника, что в некоторых номерах остались такие «жильцы», но этот несчастный, похоже, был замурован в стене - странновато для элитного отеля.
        Холли-Билли знаком велел спутнице остаться, а сам приблизился к телу. Оно оказалось сухим и знакомым. Черное кольцо охотничьего доспеха на шее сложно не узнать.
        - Ты знаешь его? - осторожно поинтересовалась издали Шах.
        - Да. Это Дэнни - охотник. А говорили, что он без вести пропал.
        - Его убили?
        - Да, - Холли-Билли коснулся пальцами черного кольца, недовольно поморщился, оглядывая грудь мертвеца. - Заблокировали доспехи и пробили дыру в сердце. И не спрашивай кто! Восьмигранный клинок Фоссы узнаваем, как личная подпись. Вот ведь жадный засранец, мало ему зарплаты - обязательно надо было влезть в какое-то авантюрное дерьмо, - он разочарованно вздохнул, поднимаясь. - Никогда не доверял новичкам. Прав был… Пойдем, милая. Жаль, что все так вышло. Я-то думал - отдохнем мы с тобой на курорте, а потом погуляем в свое удовольствие по полигону, но ситуация, чтоб ее, поменялась. Что-то неладное творится. Поэтому я, как волшебный дракон, должен отнести тебя к границам страны Фантазии и отправить домой.
        - Что?
        - Тебе придется уйти с полигона, Шах. Игры Играми, но тут стало небезопасно, а для таких случаев у нас есть пара служебных ходов в стене. Вот так.
        Шах не знала, что сказать. Новостей оказалось слишком много, чтобы понять и рассортировать их правильно. Возможность покинуть жуткие Игры радовала… и пугала одновременно. Она уйдет? Куда? В прошлую жизнь? Бр-р-р. Девушка вопросительно взглянула на Холли-Билли, ловя себя на мысли, что не хочет, совершенно точно не желает расставаться с ним сейчас.
        - Не спорь, - прозвучало строго и неоспоримо. - Любовь потом, сначала дела.
        Шах нервно сглотнула и кивнула послушно. Стало страшно. Очень страшно. И не от тряски. И не от спешки. От непонимания. Холли-Билли был спокоен, но Шахерезада чувствовала - все плохо. И с каждой минутой становится хуже.
        - Да не переживай ты, - насмешливый голос охотника сорвал липкие путы ужаса, - успеем дойти. Я все дороги знаю, в отличие от новичков, раздери их Джа. Все нормально, милая. Испугалась?
        - Да.
        - Не бойся.
        Сразу стало легче. Шах доверчиво приблизилась к Холли-Билли и с надеждой коснулась его руки. Словно проверила и убедилась - так и есть. Уверенность мужчины передалась ей, вдохновила. И только мысль о доме по-прежнему была неприятна.
        Охотник поднялся, включил переговорник.
        - Надо связаться с парнями, выяснить, как у них дела.
        Но гаджет упрямо молчал. Иногда из динамика доносились упрямые бульканье и шипение - больше ничего.
        - Связи нет, - прокомментировал Холли-Билли. Шах попыталась отыскать в его тоне тревогу, но ее не было - только легкое удивление. - Интересное дело. А это еще что? Звонок от Претендента? Мертвого? Дожили! - подумав пару секунд, вызов он все-таки принял. Выдохнул облегченно. - Так это ты, Киллджо! Что за тупой прикол с претендентским гаджетом? А-а-а… Потерял свой… Вместе с доспехами? Вот же умудрился… А у меня на «родном» связь барахлит, даже с парнями поболтать не могу…. Тут такое дело…
        Разговор не принес особых утешений. Стандартная связь не работала, и о судьбе остальных охотников старого состава ничего не было известно. А еще Киллджо поведал про заговор и про возрождение царицы зверолюдов. Правда, о Дининой роли в произошедшем не упомянул. Возродилась - и возродилась. Царица - и царица!
        - Надо бы встретиться, вместе решим проблемы быстрее, - прозвучало из динамика. - Старое место. День пути.
        - Понял, - согласился Холли-Билли. Лишние уточнения ни к чему, на претендентском оборудовании наверняка есть прослушка. - День с половиной. У меня есть одно неотложное дельце…

***
        Поднебесный монорельс унес их дальнему, северо-восточному краю карты. Среди царящих там высоких сосен пришлось спешиться, и Шах снова ощутила себя крайне неуютно. Безумно захотелось вернуться обратно, в отель. И пусть он рушится, пусть качается - все равно там спокойнее, чем здесь, на открытом участке полигона.
        Волнения оправдались. Вскоре, к ним пришли трое - Мотт, Фосса и Санчес, еще один из мятежных новичков. Окружили.
        - Нашел себе новую игрушку, Холли-Билли? - с лживым дружелюбием поинтересовался Мотт. - И что собираешься с ней делать? Сдерешь шкурку и чучелко набьешь?
        - Привет, Мотт, и тебе доброго дня, - проигнорировал вопрос одноглазый.
        Шах в это время находилась у него за спиной. Когда она услышала, как звучит голос Холли-Билли, ей стало еще страшнее, и Клаус вновь глянул из глубин памяти. Самым отвратительным было непонимание, что нужно делать, как вести себя?
        А Мотт тем временем продолжал:
        - А мы тут ходим с ребятами, ищем своих. Связь не работает, видел? Наверняка происки Претендентов. У них каждые Игры новые гаджеты, разбаловались совсем. Охотникам нужно держаться вместе, быть осторожнее. Я так рад, что ты в порядке, приятель, - он улыбнулся, потом почесал засохшую рану на щеке, оставив под ногтями кровавые корки, протянул руку к плечу коллеги, чтобы похлопать по нему, но не успел…
        Холли-Билли не дал ему коснуться себя. Отбросил чужую руку, после чего стремительно запустил пальцы в Моттову рану и рванул ему кожу с лица. Враг явно не ожидал такой прыти и адской боли, сдобренной сокрушительным ударом в челюсть… и еще одним, по почкам… и еще - в живот…
        - Фосса… Санчес… - падая, успел выкрикнуть он.
        Соратники поняли. Каждый по-своему. Санчес бросился на Холли-Билли и тут же получил короткий и резкий тычек в шею. Пластины отключенной брони предательски зашуршали, прячась в кольцо и оставляя своего хозяина без необходимой защиты. Пара ударов в корпус… и цепкие пальцы, пролезающие под ребра, чтобы выломать их наружу…
        - Хреновая у вас подготовка, ребята. Вот я думаю, зря состав-то поменяли. Не чета нам, старикам нынешние охотнички. Так, Фосса?
        - Ты, Холли-Билли, совсем сбрендил, - отдаляясь на безопасное расстояние, прошипел единственный из противников, оставшийся целым и невредимым. - Крыша поехала? Чего на нас кидаешься?
        - А ты иди сюда, Фосса, - с опасным дружелюбием в голосе позвал Холли-Билли, - я расскажу. Про Дэнни и про других. Где они лежат, Фосса? Как они умерли?
        Фосса не ответил, плюнул себе под ноги, выругался и быстро исчез за деревьями, словно испарился - был и уже нет…
        - Сбежал, поганец, - безразлично бросил ему в спину Холли-Билли, - ладно, пусть пока погуляет, а вы, - он присел возле корчащихся на земле коллег, - что мне расскажете интересного?
        - Мы… тут… не причем, - захлебываясь тяжелыми, болезненными вздохами, прохрипел Мотт.
        - Да ну? Правда что ли? - Холли-Билли невозмутимо подцепил торчащий на лице Мотта клок содранной кожи и потянул его в сторону, заставив охотника взвыть. - Не ври мне, я все знаю. Все написано на твоем лице, приятель, вот прямо тут. Так что включай свой переговорник и начинай исповедоваться. Все рассказывай, как есть.
        - В штаб передавать… да? - натянув на остатки лица маску услужливой покорности, попробовал улыбнуться Мотт, тут же перекосился и заскулил от боли.
        - Туда, куда я тебе скажу…
        …Лишь когда все кончилось, Шах позволила себе выдохнуть и оглянуться назад. Там, живые, валялись поверженные охотники-предатели. Холли-Билли не убил их.
        - Не стал, - догадавшись о сомнениях спутницы, пояснил одноглазый, - пусть сами с организаторами и правоохраной разбираются. Свидетели и участники преступления - ценные, сволочи.
        - А тот, что убежал? - тревожно спросила девушка.
        - Фосса? Пусть бежит. Должен же кто-то привести остальную компашку? Да, ладно тебе, милая, расслабься. Ты скоро будешь дома. А у меня сейчас много дел: найти своих ребят. Киллджо, вот, вроде объявился, а жив ли Джагг - не знаю. От Цернунноса и Сайскинга проку мало - эти любят сидеть в своих норах и хрен оттуда выберутся. Придется разгребать дерьмо втроем, а в худшем случае вдвоем: приструнить остальной обнаглевший молодняк, искать тех, кто еще на полигоне нелегально разгуливает, да и с местными зверолюдами, говорят, какие-то проблемы… Жаль, детка, не погуляем сегодня с тобой, но ты не переживай - на материке потом найдемся.
        - Да, - послушно кивнула Шах.
        - Тогда шевели своими прекрасными ножками, милая, поспешим…
        …Теперь они шли четко на восход. Холли-Билли заметно торопился, и это тревожило Шах. В воздухе витал запах опасности, он мешался со смолистым, пьянящим ароматом сосен, а откуда-то издалека несло кровью…
        - Давно тут не ходил, дорогу почти забыл, - разрушил напряжение спокойный голос Холли-Билли. - Иди чуть позади, хорошо?
        Охотник словно в воду глядел. Шах не успела ответить, только тихо пискнула и вздрогнула всем телом, когда по обеим сторонам дороги стремительно вскинулись вверх челюсти огромного капкана… Она так и стояла, онемев от ужаса, оглохнув и отупев. Голос охотника донесся откуда-то сверху, по-прежнему спокойный и невозмутимый:
        - Ну, вот, и правда забыл все… или это новое уже? Когда успели поставить…
        Его тело, вывернутое под неестественным углом, висело в паре метров от земли. Там, где стальные зубья впивались в доспех, расходились неглубокие еще вмятины.
        - Холли-Билли! - не своим голосом крикнула Шах, метнулась к капкану, обежала его кругом, не понимая, что делать, как помочь. Ужас накатывал волнами, к щекам подступил жар, а мысли в голове рассыпались, словно горошины из рваного мешка.
        - Тихо, милая, не кричи, успокойся. Все нормально, все хорошо. Своими криками ты привлечешь к себе лишнее внимание, - спутник улыбнулся ей с высоты и, кажется, даже подмигнул. - Думаю, ты поняла уже, что дальше пойдешь одна?
        - Нет! Нет… - тихо прохрипела Шахерезада, и в тот миг ей показалось, что сейчас она умрет.
        - Да, - настойчиво перебил ее истерику охотник. - Обогни капкан и иди по тропе до конца. Никуда не сворачивай.
        - Нет, пожалуйста… я не пойду!
        - Иди, - голос Холли-Билли остался почти таким же спокойным, как несколько секунд назад, но Шах уловила в нем чуть заметную ноту тревоги. - Давай, Шах, не дури. Уходи отсюда. Ты теряешь время.
        - Нет, я тебя не оставлю.
        - Не спорь. Ты ведь умеешь быть послушной, вот и послушайся. Сейчас настал, может быть, единственный в твоей жизни подходящий для этого момент. Со мной все будет в порядке. Доспех выдержит. Я как-нибудь выберусь отсюда и уж точно без твоей помощи…
        Словно в насмешку над его словами безжалостные створы ловушки опасно двинулись. Захрустела в тишине броня. Шах сжала кулаки и расширила от ужаса глаза, глядя, как с края губ охотника потекла по щеке кровавая змейка и скрываясь под шейным кольцом.
        - Я не уйду. Я помогу, - как одержимая выкрикнула девушка и принялась бешено оглядываться по сторонам. Что делать? Как действовать? Как разжать этот чертов капкан… Как?
        - Шах, послушай меня, прошу, - голос охотника снова стал спокойным и каким-то умиротворенным. - Помнишь, я обещал отвести тебя к границам Фантазии? Немного не довел. Тебе осталось чуть-чуть - и ты свободна. Не упускай свой шанс. И не обнуляй все мои старания - ведь если ты погибнешь на полигоне, все будет зря. Иди.
        Его тон был таким чертовски невозмутимым и одновременно властным, требовательным, что Шах на какой-то миг потеряла кураж, перестав сопротивляться. Она даже сделала несколько шагов вперед, но из глубины души, как цунами, поднялось возмущение.
        - Ты учил меня поступать так, как хочу я, - прошипела сквозь зубы. - Я не хочу уходить и не уйду. Смысла в этом уже не вижу.
        - Глупая, нашла время практиковать полезные навыки. Оставь меня тут и убирайся отсюда к черту, Шах! - кажется, железное спокойствие охотника дало трещину, а, может, он просто торопился, чувствуя, что мертвая хватка ловушки стала еще плотнее. Доспеху уж недолго осталось сдерживать ее.
        Шах поймала его взгляд. Уставилась прямо в глаз, уверенная, как никогда, и какая-то возвышенно-обреченная, словно решившийся, наконец, самоубийца, будто герой-смертник, готовый погибнуть в зените славы и от того счастливый…
        - Пошел ты на хрен, Холли-Билли! - ответила дерзко, громко и затряслась, как в лихорадке, потеряв контроль над нервами. - Я решила, я остаюсь…
        Она метнулась к деревьям, стала бешено вцепляться в их упрямые ветви, пытаясь выломать хоть одну, чтобы использовать, как рычаг. Руки не слушались, и деревья не слушались - не отдавали. Плача от беспомощности, Шах отыскала, наконец, длинную толстую палку и, всхлипывая, поволокла ее к дороге. А там смертоносные жвала снова двинулись, обкрадывая еще на миллиметр жизни… Время…
        - Шах, замри. Стой и замри. Не двигайся.
        Голос Холли-Билли прозвучал пугающе тихо, но тон его поменялся, и девушка послушалась. Остановилась, до белизны в костяшках сжала палку.
        Позади кто-то был. Кто-то смотрел ей в затылок, практически буравил взглядом череп. Ощущение чужого присутствия стало невыносимым, слишком невыносимым, и Шахерезада повернулась…
        За спиной, на опушке леса стояла Богиня…
        Шах плотно зажмурила глаза и вновь открыла, решив, что бредит в истерике. Галлюцинации…
        Богиня не исчезла. Она продолжала стоять, освещенная солнцем, величественная и обнаженная. На ее коже тени древесных ветвей мешались с рисунком темных пятен, то ли оленьих, то ли леопардовых. В ее волосы вплелись золотые лучи света, а глаза с расширенными до невозможности зрачками скрывали ночную тьму. И была она женственна, словно сама Мать-Природа, и так же царственна и сильна. В волнах этой необъяснимой, но вполне ощутимой силы купалась ее свита - странные твари, лишь в некоторых из которых узнавались дикие зверолюды. Они выглядывали из-за деревьев, нюхали воздух и тихо ворчали, со злобой косясь на коварную сталь…
        И Шах не удержалась. Ноги подкосились сами, палка выпала и откатилась в сторону. Рухнув на колени перед лесным божеством, она сложила в молитве ладони и зашептала, глотая слезы, словно безумная:
        - Я прошу тебя, помоги! Спаси его и, если нужно, прими в жертву меня… Только помоги мне, я прошу, я умоляю!
        Она никогда не молилась так искренне и так отчаянно ни Святому Протери, ни другим богам. Наверное, просто повода не было. А теперь повод появился… И явилось исходящее светом божество на грани реальности… И все это было уже неважно… Неважно…
        Шах нервно вскинула голову, встречаясь с Ней взглядом. Лесная Владычица… Царица Зверей… а лицо, такое знакомое… уже почти неузнаваемое, но все же знакомое… И невероятная, крамольная догадка, озарив сознание, неудержимо сорвалась с губ:
        - Дина. Это ты? Ты жива…
        Богиня не ответила. Только ноздри ее чуть заметно дернулись, настойчиво втянули идущий от Шах запах. Царица в голове уверенно стирала все ненужное, но память все еще цеплялась за жалкие остатки воспоминаний о былой жизни.
        - Дина! Это я, Шах! Ты помнишь меня? Ты слышишь?
        Запах леса и запах крови… Пустота и тишина… И эта коленопреклоненная маленькая женщина у ног, как пушинка, как пыль… Кажется, она что-то кричит, молит… Как она смеет молить ее о чем-то, глупый и слабый человек! Дина величественно склонила голову, разглядывая трясущееся тело, заплаканное, бледное лицо:
        - Кровь за кровь, око за око, клык за клык… Людям… - слова потекли через сомкнутые губы. Необратимые, решенные слова. Приговор всем им. Всему человечеству на ее земле. Зверолюдка замахнулась медленно, не торопясь, чтобы ударить наотмашь, швырнуть своей стае это жалкое, бессмысленно пищащее у ног существо… Потом взглянула на отброшенную палку. В голове, словно вспышка, мелькнуло воспоминание: такая же палка с ремнем на конце давит горло, а маленькие слабые руки - человеческие руки - обрезают его и даруют свободу. Эти руки, даже запах тот же… И губы разомкнулись, произнося. - Свобода за свободу.
        Она не ударила - вместо удара указала на капкан. Стая поняла и принялась звать. Дружно, громко, хором настойчивых разноголосых звуков. И их услышали. Из глубин леса вышли существа - зверолюды, - от вида которых у Шах по спине потекли ручейки холодного пота. Огромные, как валуны, как заросшие шерстью-мхом холмы, они бесшумно двинулись к капкану и принялись разжимать его. Потянули в стороны стальные створы, заставляя металл подчиниться и сдаться. Они вытащили оттуда охотника, положили у края тропы и начали крушить побежденную ловушку. В повисшей тишине остался лишь один звук - скулеж разгрызаемого невероятными зубами, разрываемого могучими конечностями металла…
        А потом Богиня побежала. Просто развернулась и понеслась прочь, легкая, свободная, отрешенная от всего и вся и в то же время пугающая, опасная, словно грядущая гроза. Стая последовала за своей Царицей. Звериные тени замельтешили, наполняя лес, и не было им числа…
        Шах проводила зверолюдов взглядом, бросилась к охотнику. Тот уже поднялся на ноги и, пошатнувшись, прижал дрожащую девушку к себе.
        - Испугалась, милая? Я тоже удивился. Сколько зверей, оказывается, на Хоппи. Я ведь, признаться честно, всегда знал, что их тут больше, чем положено, но это… Целый Ноев Ковчег. Умеют, же прятаться. Ну что ты, Шах, не плачь, - он погладил Шахерезаду по голове. - Спасибо тебе.
        - Я не знаю, что это… Что происходит? Почему она такая? - девушку понесло, она путалась в словах, шмыгала носом, всхлипывала. Эффект от пережитого страха мог сравниться с алкогольным опьянением. - Эта девочка… зверолюдка, она была со мной на кастинге, на полигоне, а потом попалась Майло… Что она такое… Что они такое…
        - Я не знаю, милая, не знаю, - Холли-Билли погладил девушку по спине. - На Играх сейчас черт знает что творится, и языческие богини древних лесов не самое большое безобразие. Хотя, Святому Протери происходящее наверняка бы не понравилось, да, Шах? - он усмехнулся, отстранил и весело потрепал Шахерезаду за плечи.
        Она взглянула на него снизу вверх одуревшая и одновременно строгая, как учительница… такая нелепая. Но ее честный взгляд подкупал, а решительность льстила - уроки не прошли даром!
        - Даже не думай отправлять меня домой.
        - Я и не думал. Вот только как быть с границами Фантазии, к которым я хотел тебя отвести? - единственный глаз смотрел хитро, испытующе, словно была задана загадка, на которую нужно дать единственно верный ответ. И Шах нашла его. Вспомнив цитату из любимой в детстве книги, произнесла уверенно:
        - Ты же знаешь, «у Фантазии нет границ».

***
        Они шли в темноте, которую время от времени прорывали вспышки резервных ламп. Тогда на стенах проступали новые фрески - зверолюды, поклоняющиеся своей госпоже, космические корабли, бороздящие небо над Террой-2… И каждый раз, мешая рассмотреть, закрывала их тень Цернунноса в рогатой короне.
        - Зверолюды. Почему их здесь так много?
        - Прятались на полигоне, они могут быть незаметными, невидимыми, они хитры и коварны. Они ждали свою госпожу, и время настало, теперь они пойдут за ней до конца.
        - Конца чего?
        - Конца этого времени и начала нового… А я ведь знаю, кто ты, - сказал Цернуннос, будто невзначай, - твой отец поступил верно, отправив тебя на Игры.
        - Знаешь? - в голосе собеседника не было особого удивления. Знает и знает. Пусть знает. - Тебе отец сказал?
        - Нет. Сам догадался, по лицу и по прозвищу. Джозеф К…
        - А что значит твое прозвище? - резко перебил собеседника Киллджо.
        - Когда начались первые Игры, я в шутку назвался именем мифического Цернунноса - забытого бога Земли, возлюбленного богини-Прародительницы, Матери всего… А я ведь ученый! Мне не пристало быть суеверным. Но здесь, на Терре-2 все суеверия стали слишком схожи с правдой, - он снял свой венец и медленно водрузил его на Киллджо. - Я взял его с головы последнего завоевателя этой планеты - Пуласа, отца всех ракшей. Я носил его и верно служил своей уснувшей Царице, в надежде, что однажды она проснется, смилостивится и обратит взор на нас, людей. Я слишком долго ждал, я стал стариком, а она наконец возродилась. Теперь она юна и полна сил. Она готова стать Матерью нового мира и нового человечества. И ей нужен новый Цернуннос - Покоритель Зверей, Охотник, Защитник, Любовник, Единомышленник… И, похоже, на эту роль она выбрала тебя. Или ты и вправду думаешь, что ваше притяжение случайно…
        - Это уже слишком, Цернуннос! Все это похоже на сумасшествие и фанатизм. Я пришел к тебе не за безумными сказками и не за полусгнившими мощами. Я пришел за зверолюдкой, которая доказала мне, что она не существо второго сорта, не животное. Я пришел сюда за девушкой, которая не должна становиться жертвой Игр. Я заберу ее и выведу за границу полигона, чего бы мне это не стоило.
        - Жертва Игр… Хочешь, я расскажу тебе всю правду об Играх и их жертвах?
        - Я представляю, зачем нужны Игры, не хуже тебя. Для укрепления и поддержки Президентской власти.
        - Президентская власть и так крепка. Ты же знаешь сам, что выборы фиктивны, а власть передается по наследству от отца к сыну. Ты хорошо это знаешь, Киллджо. Мистер Президент все еще силен, как был силен и могуч его далекий предок, завоевавший эту планету для людей.
        - Недостаточно силен. Из-за того, что олигархи пользуются критическим состоянием экономики и создают основной приток капитала, Господин Президент зависит от них. Он не может противостоять их беспределу открыто. Игры - хитрость, механизм сдерживания народного гнева и примирения масс с верхушкой.
        - Близко, но не только. Есть еще один важный аспект, о котором не ведает даже сам Господин Президент. Игры - ритуал. Жертвоприношение… Когда-то мы отказались соединиться со зверолюдами в одно целое, стать частью их семьи. Когда-то люди оскорбили Царицу отказом и низвергли ее детей, назвав их созданиями второго сорта. И Она отомстила. Ведь вся земля, вся Терра-2 по-прежнему принадлежит им - зверолюдам, - а чужаков Она губит своими лесами, своими бездонными глубинами, катаклизмами и мором… И теперь у человечества есть лишь один шанс - повиниться и попросить Ее запустить круг жизни сначала. Для этого нужна жертва. Каждый год мы приносим ее, проливая кровь наглецов, развратников, убийц, преступников и негодяев. Мы очищаем себя. Мы винимся перед Ней. И вот, наконец, она нас услышала. Теперь-то ты понимаешь, кто чья жертва, Киллджо?
        Охотник молчал. И теперь при каждой световой вспышке уже его коронованная тень проявлялась на каменной стене там, где было изображено огромное дерево. Древо жизни. Древо смерти. Древо возрождения. И стояли возле него медведи и олени, волки и овцы, и ракши кланялись черепам и костям, запутанным в могучих корнях, а другие, имени которых Киллджо так и не запомнил, протягивали лапы-руки к уходящей во тьму вершине. И сидела в зеленых ветвях обнаженная Звериная Богиня и манила к себе, раскрывая ласковые ладони волшебным цветком…
        - Все это сказки, а времени мало.
        Киллджо отвернулся от фрески резко и решительно. Он хотел снять с головы костяной венец, но Цернуннос остановил его.
        - Оставь, если хочешь быть услышанным.
        И он оставил. После чего покинул музейный комплекс.
        А потом шел целый день, до вечера - чувствовал, куда идти. Киллджо помнил, что к половине грядущего дня он должен пересечься с Холли-Билли, но время было. Он знал, что успеет. Просто знал - и все. Охотник шел на восток, как зверь чуя, что где-то там отыщется она. Судьба.
        Дина ждала на скале. Стояла, освещенная закатной зарей, и попирала ногой серый камень. Зверолюды - ее верная свита - держались поодаль. Больше никто из них не пытался подойти к ней. Всем было ясно - Царица свой выбор сделала… И вскоре он явился.
        Серые гиганты первыми заметили чужака, поднялись и заворчали. Следующими завыли ракши, заметались кругами, вопросительно глядя на свою госпожу, но та лишь отмахнулась - не трогать!
        Человек приблизился, подошел вплотную. В своих грубых доспехах - мощной кирасе, увесистых наручах и шипастых наплечниках, в старинной, до боли знакомой короне он выглядел нелепо и одновременно впечатляюще. Зверолюдка смотрела на пришедшего тяжелым, томным взглядом, улыбалась пугающе. Она подпустила его близко, прежде чем заговорить.
        - Ты явился, человек.
        - Дина, приди в себя! - голос охотника был отрезвляюще резок, даже груб.
        - Дины уже нет, вернее скоро не будет. Есть я. Ты пришел ко мне, человек.
        - Очнись! Выбрось дурь из головы! Это я, Киллджо. А ты Дина. Ты хочешь убить Дика Вончеса, а я обещал помочь тебе с этим делом, забыла?
        - Убить Вончеса? - в почерневших, диких глазах отразилось недоумение, которое быстро сменилось яростью. - Не только Вончеса. Всех. Всех людей, - ласковые руки скользнули по груди охотника, погладили его шею, настойчиво прошлись по щеке.
        - Ты этого не сделаешь, - Киллджо перехватил запястье зверолюдки и отстранил от себя.
        - Сделаю.
        - Да что ты сделаешь? Ты заперта на полигоне Хоппи…
        - Ошибаешься, человек! Я здесь Владычица, Госпожа и Мать. Они все, - девушка окинула жестом воспрянувших подданных, - моя свита, моя армия, мои дети. Она все слышат меня. ВСЕ, понимаешь? Не только на Хоппи - по всей планете, даже на другой ее стороне. Я прикажу - и они станут убивать. Я - Царица, я прикажу…
        - Ты - плохая Царица. Ты должна беречь своих подданных, а не швырять их в пекло войны. Ты должна защищать, а не губить! Подумай о том, что затеваешь! Об активности на Хоппи наверняка уже передали материковым службам контроля. Твоих подданных начнут отстреливать раньше, чем ты успеешь отдать приказ.
        - У меня много подданных, - кровожадная улыбка скользнула по красивым губам, - их не перестрелять. Хватит на вас всех.
        - Не дури, Дина. Приходи уже в себя! - Киллджо схватил девушку за плечи и легко встряхнул. Та зашипела, оскалила зубы, а потом поникла и захныкала капризно, одержимо.
        - Зачем тебе какая-то Дина, когда есть я! Я - твоя Царица, ты - мой Царь. Я -твоя самка, ты - мой самец. Я - твоя земля, ты - мое семя… Мы уничтожим все сами и сами же начнем заново. Мы породим новых детей, а костями старых удобрим леса. На тебе венец моего Возлюбленного… всех моих Возлюбленных. Значит, ты следующий в очереди перерождения. Я выбрала тебя, ты - меня.
        Она заглянула охотнику в лицо призывно, с каким-то гипнотическим томлением, еще сильнее зачернела глазами, а ясный взгляд Киллджо стал лишь спокойнее.
        - Я тебя не выбирал, - он медленно снял с головы венец, а потом неожиданно резко швырнул его о ближайший камень. Старые кости рассыпались в труху, щепами разлетелись по земле. - Мне нужна Дина. Моя Дина. Отдай ее мне.
        - Что ты сделал, человек… что ты сделал… - зверолюдка вскрикнула, словно от боли, обреченно закрыла глаза и улыбнулась вдруг нервно, устало. - Ты все правильно сделал. Старая Царица жила слишком долго. Старая Царица одряхлела и выжила из ума… Пусть будет новая… Пусть будет Дина…

***
        Шах торопилась. Она карабкалась за охотником по острым камням, боясь отстать и удивляясь, как после полученных травм он вообще стоит на ногах. Холли-Билли в очередной раз угадал ее мысли:
        - Не бойся. Я не упаду до тех пор, пока не выведу тебя отсюда и пока не завершу на полигоне своих дел. Это будет не сегодня и, возможно, не завтра.
        - Упадешь? Что ты имеешь в виду? - в голове Шах начали зреть пугающие мысли, и она гнала их прочь изо всех возможных сил.
        - Просто упаду на землю и буду лежать, раскинув руки. И все будет хорошо.
        - Поступай, как хочешь, только не умирай.
        - Ну что ты, Шах, - ладонь охотника легла на плечо спутницы. - Неужели ты во всем видишь только плохое? Даже в безобидных словах…
        Они поднимались все выше.
        Скалы нависли над идущими, недовольные, растревоженные, полные звуков и шорохов. Где-то внизу звонко пела река. В свисте ветра и журчании воды Шахерезаде мерещился голос человека. Она останавливалась, пытаясь уловить его отчетливо.
        - Да, мы не одни. Кто-то из участников. Идем, Шах, сейчас не до них, - позвал охотник, но девушка разобрала, наконец, чей голос слышится ей по пути.
        Она испуганно сглотнула, заметалась взглядом по камням, потом, обнаружив прогал между двумя замшелыми валунами, заглянула в него.
        За проходом каменные ступени спускались на круглую плоскую площадку, вознесенную над бурной речкой несколькими парами каменных колонн.
        Посреди площадки лежала полуобнаженная девушка. Вернее, не лежала, а пыталась уползти от другого игрока, сжимающего в руках булыжник. Девица отчаянно материлась и выкрикивала громкие проклятья. Мужчину Шах узнала сразу. Она узнала его еще до того, как увидела - по голосу…
        - Твою мать, Жак! Ублюдок! Я не для того трахалась тут с тобой, чтобы ты теперь прибил меня. Я тебе что, мешаю? Ты сказал, что мы теперь партнеры, - кричала затравленная участница.
        - Заткнись, тварь. Какие партнеры? Я получу за тебя лишний бонус.
        - Да какая с меня прибыль? - захныкала жертва. - Найди кого-нибудь другого.
        - С тебя упадет хороший процент. Говорят, что ты ушла живой от Холли-Билли, значит, теперь стоишь дорого. Так что не ври мне, сука! - зло выплюнул мужчина, выкатывая глаза, словно сумасшедший.
        Голос мужа звучал истерично, безумно. Его руки дрожали, он сомневался, поэтому никак не мог собраться и ударить, даже подойти вплотную к своей жертве у него не получалось. Жак выглядел жалко и одновременно жутко. Растрепанные волосы, красные от долгого недосыпа глаза, щетина, грязь - а ведь он всегда был аккуратистом и педантом.
        Девицу Шах тоже узнала. Хотя, сделать это было не так просто. Трисс здорово изменилась с начала Игр, и теперь на холодных камнях скулило и ползало нечто грязное, окровавленное и почти не походящее на разумное существо. Шикарные волосы блондинки были отрезаны и торчали спутанными клочьями - постарался кто-то из садистов-любовников. Кто-то из тех, с кем столкнула ее судьба после охотничьей милости…
        От низости происходящего у Шахерезады ком в горле застрял. Девушке казалось, что сейчас ее непременно стошнит. Гадко. Мерзко. Тошно. И все же она взяла себя в руки, тихо окликнула охотника.
        - Холли-Билли, мне нужно кое-что закончить…
        Тот подошел. Безмолвно взглянул на происходящее внизу и кивнул.
        - Давай закончим.
        - Нет, - нежные руки настойчиво уперлись в широкую мужскую грудь. - Я должна сама, понимаешь?
        - Понимаю, милая. Понимаю. Иди, раз решила, - охотник внимательно оглядел Жака, застывшего возле Трисс с камнем в опущенных руках. - Он ничего тебе не сделает.
        В противовес собственным словам, Холли-Билли скинул со спины ножны, вынул из них мачете и бережно вложил в руки Шахерезады.
        - Зачем это? Я ведь не собираюсь его… Я только поговорить, выяснить…
        - Но он-то этого не знает? Так что бери для убедительности, милая, только для нее. А я буду рядом.
        - Спасибо.
        Шахерезада подняла оружие, поразившись его тяжести, и смело шагнула навстречу судьбе. Волны спокойствия омыли душу, уняли тревоги и сомнения. Момент истины настал…
        Жак заметил ее приближение не сразу. Первой это сделала Трисс. Выкатив из орбит глаза, она яростно замахала мужчине на идущую к ним девушку.
        - Отстань от меня, разбирайся с кем-нибудь еще. Вон, сюда идет!
        Жак сперва не поверил, но прислушавшись, все же устремил взор на Шахерезаду. Уж кого-кого, а ее он увидеть не ожидал. Жак не сомневался, что жена давно погибла, если не от рук той головотяпистой троицы, что встретилась ему во время неудачной охоты на дроидов Сайскинга, то уж от чьих-то еще - точно!
        Он пригляделся, прищурился, встряхнулся, решив, что почившая женушка привиделось ему из-за постоянного стресса и недосыпа, но вскоре убедился, что стоит перед ним именно Шах. Живая и невредимая. Целая, спокойная, в чистой одеже и при оружии. Величественная, совершенно не похожая на себя, гордая, как воительница из древних сказаний… Аж смотреть жутко!
        - Шах? - недоверчиво присмотрелся к пришелице Жак. - Это ты?
        Ответом послужило молчание. Оно просто стояла и смотрела на него, недвижная, словно кусок скалы…
        Пока несостоявшийся убийца тормозил, Трисс воспользовалась моментом. Она поползла по камням, пытаясь скрыться на узкой тропке, что балконом тянулась по круче над шумной рекой. Но Трисс слишком устала, слишком измучилась, чтобы успешно справиться с подобным экстримом. И сорвалась.
        Шах не удержалась, вскрикнула, когда тело несчастной блондинки камнем рухнуло в воду.
        - Шах! Живая? - обрадовался Жак, окончательно убедившись, что перед ним не призрак. - Ну-ну, шлюха, и кому ты отсосала, чтобы тебя не грохнули? Кто позарился на тебя, уродина? Или тебя выбросили, за ненадобностью? Никто руки марать не захотел? Даже на жалкую жизнь твою не повелись - стоишь, наверное, копейки…
        Нервы сдали окончательно. Жак совсем не контролировал себя. Слова валились из его рта неудержимым потоком скверны. Он хотел замолчать, но не мог. Долго не мог. Но, наконец, сквернословия иссякли, и он заткнулся, усталый и опустошенный.
        Жена смотрела на него спокойно. Так смотрят на лающую собаку или невоспитанного капризничающего ребенка - строго и снисходительно. По крайней мере, так это смотрелось со стороны…
        На самом деле Шах было тяжко выслушивать… то, что она слышала ни раз. Восемь лет супружеской жизни - вроде бы долгий срок, но девушка поймала себя на том, что совершенно не может понять теперь, как она вообще могла сосуществовать с этим подлым, злым человеком… даже день! А тут - восемь лет!
        - Жак, - Шахерезада погасила последние всполохи душевной боли и постаралась полностью отрешиться от происходящего. - Я просто хочу, чтобы ты знал это. Я тебя не люблю. Я не хочу быть твоей женой. Я поняла, что не любила тебя никогда, что брак наш был ошибкой. Наша первая встреча была ошибкой. Я заблуждалась. Ты «заблуждал». Ты мерзавец, подлец, тиран… и ты сам это прекрасно понимаешь, а если не понимаешь, то еще и дурак. И запомни - я больше никогда не унижусь перед тобой.
        - Ты… Ты! Ты - дрянь! Полная дура! Уродка! - его снова понесло.
        Оскорбление, нанесенное безответной доселе женой, распалило ярость с новыми силами. Хотелось ответить достойно. Чтобы она так не стояла! Чтобы плакала от боли душевной, а лучше физической… Жак был почти готов броситься на нахалку с кулаками, но оружие в ее руках отпугивало от подобной выходки.
        - Мне все равно, что ты думаешь и говоришь, Жак. Теперь все равно.
        - Да чтоб тебя! - мужчина вскинулся и с пеной у рта начал вываливать на жену все, что накопилось за долгие годы совместной жизни. Все самое низкое, грязное и больное. - Да мне плевать на тебя, Шах. Вот теперь совсем плевать! А ведь раньше я мучился с тобой, как Пигмалион, пытался вылепить из тебя Галатею. Нелегко мне это давалось, приходилось иногда вдохновляться другими женщинами. Более соблазнительными и привлекательными. Да-да, Шах! А ты как думала? Эта была вынужденная мера, с самого первого года брака… - и так он перечислял и выуживал из памяти все, что мог выудить. Глядя в бесстрастное лицо жены, бесился, понимая, что эту «броню» уже не пробить. - … а еще Шах, я выбросил в окно твою мерзкую крысу! Да, это сделал я!
        - Мою шиншиллу? - Шах не удержалась, сглотнула нервно, чувствуя, как глаз щекочет подлая слеза. - Зачем?
        - Затем… - почуяв в противнике слабину, бодро начал Жак, но тут же осекся, - затем…
        Договорить он не смог. Потеряв дар речи от страха, застыл, как вкопанный с открытым ртом. Со скал к нему двигалось нечто, что сложно было назвать человеком. Разгневанный демон, безмолвный и смертоносный.
        - Ты убил шиншиллу?
        Демон медленно склонил набок голову и посмотрел на Жака единственным глазом. Взгляд его был пустым и холодным, каким-то стеклянным, бездушным.
        - Нет… вы не так меня поняли… - стал мямлить Жак. Он даже осмелился отступить назад, но громовой голос мгновенно приковал его к земле.
        - Стоять. Добегался…
        Холли-Билли приблизился к Шах и положил руку ей на затылок. Девушку мгновенно охватил былой страх. Она ни разу не видела Холли-Билли таким. Таким пугающим и безумным. Мертвая шиншилла… Неужели она сломала ментальный код и…
        - Не бойся, Шах. Он только получит то, что заслужил…
        Голос охотника снова стал прежним и девушка успокоилась. Не так-то просто его «взломать», если вообще возможно… И все же неизвестность пугала. Как бы ни был омерзителен Жак, пыток и смерти Шахерезада ему не желала, но, кажется, от нее уже ничего не зависело!
        Холли-Билли ухватил свою жертву за волосы на затылке и небрежно притянул к жене, заставив супругов стоять напротив друг друга. Одна рука охотника лежала на затылке девушки, другая крепко сжимала сальные пряди Жака.
        - Я бы мог содрать с тебя кожу или переломать тебе кости, но ты заслуживаешь большего, правда, Шах? Готова сама наказать его?
        - Я не хочу, - с несвойственной твердостью заявила та. - Не хочу никого убивать и наказывать.
        - Это хорошо, - в тоне охотника прозвучало удовлетворение, - очень хорошо! Тогда, просто отдай поганцу все, что тебе не принадлежит. Все, что его по праву.
        - Что отдать? - не поняла Шахерезада, и ответ не заставил себя ждать.
        - Восемь лет боли и унижения, отчаяния и страдания, незаслуженно полученных тобой…
        После этого охотник просто столкнул пару лбами. Несильно, но девушке показалось, что в голове ее пробита дыра, через которую потоком ливанул запрятанный в ментальных недрах негатив. Будто вскрылся душевный нарыв и тек из него омерзительный гнойный ручей - боль, досада, унижение, обида, ощущение постоянной несправедливости… И все передавалось Жаку - Шах почти физически чувствовала это!
        Наконец охотник отпустил.
        - Пошли, Шах, - он резко отшвырнул Жака в сторону, забрал из рук подруги свое оружие и настойчиво повел ее прочь.
        Шах невольно обернулась. Муж метался из стороны в сторону, хватался за голову и выл. Ветер разносил по округе сотни проклятий, на которые Шахерезаде было теперь абсолютно плевать! Точка поставлена. Хватит. Все.

***
        Чертов ублюдок! Чертов ублюдок Холли-Билли отключил ему броню, заставив надежные пластины стянуться в шейное кольцо и навеки застыть там. Бесполезная дрянь эти нано-боты! Мотт так и не успел похлопать одноглазого по плечу, и теперь они заблокировали его собственную защиту. Черт, черт и еще раз черт…
        Мотт старался убраться подальше от места злополучной встречи. Пусть там валяется Санчес, которому тоже повезло мало - вывернутые наружу ребра сделали и его броню бесполезной. Поползут на тело пластины - сдохнешь от боли.
        Мотт то шел, то полз. Чертыхался, матерился про себя. Кусок сорванной с лица кожи трепыхался в такт движениям, как поникший на безветрии флаг. Боли почти не осталось. Она сменилась вязким жгучим онемением - и то ладно. Самое главное теперь - слиться с местным ландшафтом и никому не попадаться на глаза. Стать незаметным, исчезнуть с лица земли, но исчезнуть совсем не вышло…
        …Перед охотником застыло жуткое существо, лишь отдаленно похожее на женщину. Мокрое, покрытое тиной и грязью, оно скалилось, задирая выше десен перекошенные, заляпанные кровью губы.
        - Мужик… живой, - прохрипело чудище, глаза его налились кровью. - Я тебя убью… Прямо сейчас.
        Мотт сглотнул, глядя, как безумная, голая девица крутится вокруг себя, отыскивая камень или сук, что угодно, чем можно вершить расправу над себе подобным. Память у Мотта была отличная, и всех участников Игр он помнил в лицо. Особенно женщин. Особенно тех, у кого грудь была больше четвертого размера. Таких в этом году было не так уж много.
        - Привет, Трисс. Ты ведь Трисс? Ты купалась, как я погляжу? Прости, что отвлек, - проворковал он самым сладким голосом, сел и попытался дрожащими от напряжения руками вернуть оторванную кожу на место. - Детка, не злись, чего я тебе сделал такого, а? - заскрипев зубами, охотник выцепил из раны пару застрявших там скоб и воткнул их так, чтобы выдранный лоскут больше не падал. - Де-е-етка…
        - Пошел ты к черту, урод, - рыкнула безумная дамочка и оскалилась еще сильнее. - Я вас всех ненавижу и буду убивать.
        - Да ладно тебе, детка, успокойся, - внимательно отслеживая движения сумасшедшей, Мотт миролюбиво развел руками и многообещающе прищурился. - Ты такая хорошенькая… Хочешь отлижу тебе? А хочешь - трахну так, что звезды из глаз полетят? Кошечка, зачем нам драться, лучше проведем приятно время, только ты, я и секс…
        Он хотел отвлечь опасную тварь, расслабить ее, а потом быстренько пристукнуть, но девка почему-то не повелась, а наоборот - разозлилась.
        - Время, говоришь… - она медленно погладила свои стройные бедра, запачканные кровью и землей, - хорошо проведем… Секс, говоришь? Черта с два! Я ненавижу секс! И вас, уродов, ненавижу! - пальцы с обломками яркого маникюра скользнули внутрь лона и вытянули оттуда сложенный выкидной нож.
        Откуда он взялся у Трисс, оставалось лишь догадываться. В наступившей тишине раздался громкий щелчок. Времени даром Трисс больше не теряла - прыгнула на обалдевшего Мотта и, сжав бедрами его ребра, приставила к горлу охотника острое лезвие.
        - Ты тру-у-уп, - протянула кровожадно, заглядывая в глаза. - Убью… Хоть кого-то убью. Будет месть всем…
        - А как же последнее желание, детка? Я не согласен подыхать без последнего желания…
        Конечно, Мотту не представляло большого труда скинуть с себя одуревшую бабу и добить, чтоб не мучилась, но это было слишком просто. Просто и расточительно. В голове охотника созрел другой, альтернативный план…
        - И какое твое желание? - поддалась на провокацию Трисс.
        - Я бы покурил, детка, да сигареты кончились. У тебя там не завалялось пачки?
        - Нет, - грозно рыкнула участница, немного утратив сосредоточенность и решимость. Позитивный тон охотника выбивал из колеи.
        - Жаль, - Мотт осторожно коснулся женской ноги, погладил, как можно более ласково и успокаивающе, но заметив, как девица напряглась, тут же убрал ладонь.
        - Руки прочь!
        - Уже убрал. Может, и ты спрячешь обратно свой ножик?
        - С чего бы?
        - Поговорить нормально мешает.
        - Не о чем нам говорить.
        - А если найдем?
        Мотт устал препираться и решил ускорить события. Резким движением он скинул девку и подмял под себя, благоразумно выковыряв из пальцев Трисс ее оружие.
        - Сука, отпусти… - по-змеиному зашипела та, но у охотника были на нее свои планы.
        - А вот теперь поговорим… - он сильнее придавил добычу к земле, задрал ей руки над головой, перехватил запястья. Невозмутимо раздвинув коленом женские бедра, сунул пальцы между покрытых синяками ног, ласково подвигал, перебирая сухие складочки. - Ну, чего же ты, Трисс? В досье говорилось, что ты горячая штучка. Не бойся меня…
        А она боялась и бесилась одновременно. Последнее время, еще до роковой встречи с Жаком, девица провела в компании одного из самых жестоких Претендентов, секс с которым оказался настоящей пыткой даже для искушенной Трисс. По большому счету он пыткой и был. Прежде чем поиметь, садист по имени Джоуи колотил ее до полусметри, засовывал ей во все места камни и палки… Мучил от души, с фантазией и азартом. Не за таким сексом Трисс пришла на Игры… не за таким!
        И все же похотливая натура выдала себя. Мужские пальцы двигались слишком умело и приятно. Без грубости. И тело начало отвечать на ласки само - засочилось влагой, вызвав на губах мужчины довольную улыбку.
        - Какая ты сговорчивая. Видишь, все хорошо, а будет еще лучше.
        - Отстань, - прозвучала дежурная фраза, но теперь в ней отчетливо чувствовалась фальшь.
        Мотт не собирался измываться над поверженной участницей. Наоборот, хотел расположить к себе, чтобы больше не дурила. Иначе план в жизнь не воплотить. Поэтому он действовал аккуратно, как сапер. Когда под пальцами нашелся ощутимый разрыв, девица болезненно дернулась и вскрикнула. Охотник тут же убрал руку, поинтересовался.
        - Это садист Джоуи постарался, да? Ты же моя бедная! - настал кульминационный момент спектакля, и Мотт окончательно вжился в выбранную роль.
        - Да, - подавленно выдохнула Трисс, - но я от него сбежала.
        - Маленькая моя, - охотник низко склонился к девичьему уху, чтобы дыхание казалось согревающим, а шепот многообещающим и интимным, - да как он посмел обойтись так с тобой? Вот гад… А хочешь, я убью его для тебя, а?
        - Да… да, - порывисто прошептала Трисс, окончательно забыв о желании убить Мота, - сначала его надо пытать… Пытать!
        - Обязательно, сладенькая. Обязательно! Но прежде мы с тобой провернем одно выгодное дельце… Ты ведь со мной теперь, верно?
        - С тобой, - неуверенно промямлила участница.
        Охотник приподнялся на локтях, заглянул ей в глаза, мысленно поставив галочку - приручение прошло успешно. Теперь эта дура пойдет за ним хоть на край света и выполнит все, что он скажет. Тем более что предложение у него очень заманчивое. Тут и умная бы повелась.
        - Тогда, детка, я отведу тебя в одно замечательное место и покажу кое-что волшебное.
        - Что волшебное?
        - Волшебный клад. Большой куш Ласковых Игр. И он будет твоим. Только твоим! Но ты ведь поделишься со мной, правда? Мне много не нужно, совсем чуть-чуть за охрану и за наводку.
        - Да, - хрипло ответила Трисс. Глаза ее блестели, как у наркоманки, которой предложили дозу. Деньги! Боже мой, деньги! Главный приз! Да ради этого стоило жить. Да рядом с этим все пытки Джоуи уже не казались такими уж неприятными. Ради кучи бабла можно все стерпеть.
        - Вот и славно, - медовым голосом пропел Мотт. - Вот и славно…
        План охотника был прост: дойти до тайника и заставить Трисс вытащить оттуда чемодан. По правилам охотники не должны были касаться приза. Попробуй Мотт забрать деньги сам - тут же сработает сигнализация и блокировка. А если заберет участница - дело другое. Тогда в небо взлетят яркие салюты, оповещая о долгожданной победе. Тогда на полигон поспешат розыскные контрольные бригады… Но пока они в суматохе доберутся на место, пока отыщут счастливую победительницу, Мотт успеет грохнуть ее и свалить с полигона через служебный выход - ищи ветра в поле.
        - Ну, - охотник отпустил девицу, поднялся на ноги и, пошатываясь, двинулся прочь. - За подарками идешь? - небрежно бросил через плечо.
        Трисс отчаянно закивала. Мотнулись в воздухе неровные клочья белых волос.
        - Отведи меня туда. Скорее!
        Она шла за Моттом, словно одержимая, не замечая ничего, а вокруг прыгали по ветвям деревьев золотые искры - призраки легкой наживы. Золото, деньги, богатство! Вот оно счастье! Вот она удача! На все остальное плевать. Скоро она победит…скоро…очень скоро.
        Охотник остановился на краю большой поляны. Посреди нее возвышался земляной холм с круглой дырой в центре. Из дыры тянуло холодом и сыростью.
        Трисс поморщилась.
        - Мне лезть туда?
        - Да. И чем быстрее ты это сделаешь, тем лучше.
        - Может, сам слазаешь?
        - Пожалуй, - стал блефовать Мотт, а Трисс тут же перепугалась и передумала.
        - Нет. Я сама!
        Она решительно пересекла поляну и скрылась в темном проходе. Охотник осторожно приблизился и стал ждать. Пока все складывалось хорошо. Мотт ощущал себя рыбаком, что сидит перед полыньей - ждет улова, и поплавок уже дергается и сытная рыбина вот-вот появится над водой. Как же Мотт умен. Как же хитер. Даже если кто-то еще додумался умыкнуть главный куш, пользуясь суматохой на полигоне - Мотт будет первым. Первым и самым удачливым. И к черту все зарплаты, пайки и гонорары…
        - Их тут два…
        Голос Трисс зазвучал из-под земли приглушенно и неожиданно. Мотт, вырванный из сладких раздумий, не сразу понял, что хочет донести до него блондинка.
        - Чего еще? Тащи чемодан и не болтай!
        - Их два. Чемодана два.
        - Два… - Мотт обрадовано улыбнулся и зашипел от боли. - Так тащи оба!
        - Тяжелые…
        - Тащи один мне и вали за вторым, живо!
        - Не-е-ет, - уперлась Трисс.
        Деньги отрезвили и вновь обозлили ее. Стоя в полумраке тесного земляного грота, блондинка пожирала глазами пару гладких пластиковых чемоданов. Не кейсов, а именно чемоданов - здоровенных, с такими зажиточные барышни катаются по югам, набив их тряпками…
        Трисс нервно кусала губу. Она уже стянула чемоданы с каменных помостов и мысленно взвесила - сразу оба наверх не поднять. А, значит, придется делиться с Моттом. Мужикам верить нельзя! Подлый ублюдок наверняка утянет половину добычи и свалит!
        От жадности и досады блондинка скрипнула зубами так, что с потолка и стен стала осыпаться комья почвы земля. Конечно, осыпающаяся земля не была связана с яростью загнанной в угол девицы. Это была ярость совсем иного рода.
        - Чего ты ждешь? Тащи сюда чертов чемодан! - почуяв неладное, поторопил подельницу Мотт. - Не тупи, дура, тут что-то не то происходит!
        Его волнения подтвердились новой судорогой. Поляна заходила ходуном, земля под ногами стала трескаться, холм обвалился, осыпался кусками внутрь, словно пробитая сверху яичная скорлупа.
        Охотник отыскал взглядом Трисс. Она так и стояла посреди разрушенного холма, сжимая белыми от волнения пальцами ручки тяжелых чемоданов. Забыв все предосторожности, Мотт сам ринулся к ней. Добыча была слишком близко, чтобы бросить ее даже под страхом смерти. А страх этот был силен и нарастал с каждой минутой, накатывал волнами, что приближались к девятому валу.
        Оказавшись рядом с блондинкой, Мотт оттолкнул ее и вцепился в ручку одного из чемоданов самолично. Трисс зашипела и крепче стиснула пальцы. Такие, как она, так просто своего не отдают!
        - Отвали…
        Она хотела сказать что-то еще, но земля в очередной раз загудела и ушла из-под ног. Под ней открылось полое пространство, где, как огромные бледные черви, переплетались древесные корни. Они извивались и двигались, осыпая остатки почвы в первозданную тьму.
        - Какого лешего!
        Мотт даже выругаться успел. Его израненное тело забыло об увечьях и боли - сработало на все сто! Цепкие пальцы охотника впились в ближайший корень. Чемодан он так и не отпустил. Трисс тоже не отпустила, и теперь висела на нем всей тяжестью, показавшейся Мотту просто невероятной.
        Охотник вновь выругался. Жадная баба впилась в заветную ручку, как бультерьер в покрышку, и особых надежд стряхнуть ее вниз не имелось. Стоило признать - эта сука скорее издохнет богатой, нежели позволит Мотту забрать куш единолично…
        Пришлось тащить из всех сил девку с чемоданом. Мот зарычал зверем и чуть не сорвался с заветного корня, когда Трисс, вместо того, чтобы пытаться помочь или хотя бы не мешать спасению, стала вертеться, как ужаленная.
        - Да уймись ты, тварь! - рявкнул охотник.
        - Там второй… совсем близко, я дотянусь!
        Мотт глянул туда, куда она стремилась. Второй чемодан был совсем рядом. Протяни Трисс руку - и все, ни рэлли не будет потеряно зря! «Может черт с ним, с другим? Вытянуть девку и свалить с тем, что есть? - мелькнула в голове предательская мысль и тут же стерлась очередным ненасытным порывом - черта с два! В одном чемодане ведь только половина выигрыша! Половина! А нужен весь… Весь - и точка!»
        - Давай, доставай! - напрягая мышцы, потребовал охотник, и Трисс, алчущая и безумная, растянулась, словно став гуттаперчевой…
        Ее глаза светились от счастья, а лицо кривилось сильней, чем при самом диком оргазме. Ее пальцы коснулись заветной ручки, но подлые корни двинулись в очередной раз, скидывая с себя дрожащие, уставшие от напряжения пальцы Мотта… И все полетели в подземную тьму. И всё полетело в нее…
        Один из чемоданов раскрылся в полете. Вожделенные рэлли разлетелись из него победным фейерверком. Они кружились над бездной, оседали на вьющихся корнях.
        Мир рушился, земля стонала, билось под ней что-то грозное и живое… И только веселым купюрам было все равно - они порхали бабочками, словно смеясь над теми, кто обожествил их и вознес до небес. А потом падали. Прямо в преисподнюю, над которой, впившись обломками ногтей в корни, висела Трисс.
        Вместо того чтобы бороться за жизнь и лезть наверх, обезумевшая блондинка заворожено смотрела на денежный дождь. По щекам ее катились слезы. Соленые слезы обреченности.
        «Жизнь потеряла смысл! Все! Конец! Денег больше нет! А что если там… внизу… на дне…» - била по вискам болезненная мысль. Трисс начала разжимать пальцы, но инстинкт самосохранения пробудился внутри, неподвластный могуществу денег. Участница вцепилась в корни с новой силой, подтянулась, закинула голову наверх. Там светило солнце.

***
        Уже несколько часов Жак бессмысленно бродил между деревьями. Он не замечал ничего вокруг, и ему крупно везло - рядом не оказалось ни души.
        Впрочем, Жак не мог в полной мере оценить собственную удачливость. Не до того ему было! Вот уже несколько часов его обезумевший мозг жил собственной жизнью.
        В висках не умолкал хор голосов, настойчивых и злых. Осуждающих, мерзких голосов, что устроили судилище в Жаковой голове, не спросив разрешения у хозяина.
        - «Ты плохой муж! Отвратительный! Неблагодарный! Грубый! Жадный! Я буду перевоспитывать тебя… я сделаю тебя лучше, правильнее, идеальнее!» - вещал кто-то, и сложно было разобрать, в мыслях или наяву.
        Жак мог поклясться, что этот голос принадлежит Шах. Но где она? Мужчина в безумии закрутился на месте, как подбитый камнем пес. Вглядываясь в хоровод несущихся по кругу деревьев, он выкрикнул отчаянно и гневно:
        - Какого черта, Шах! Как ты смеешь осуждать меня, глупая баба? Я хороший муж! Лучший муж! Идеальный мужчина!
        - «Не-е-ет, Жак. Какой же ты идеальный? У тебя все неидеальное. Неидеальный рост, неидеальная грудь и даже неидеальные глаза!» - издевательски пел проклятый голос, и тембр его, слишком высокий, чтобы принадлежать человеческому существу, резал виски, как нож масло.
        - Заткнись, тварь! Замолчи! Я знаю себе цену, тебе не убедить меня…
        Жак лгал. Конечно же, лгал! Голос в голове был слишком убедителен, чтобы противиться ему. Он заставлял верить в каждое слово, внимать и содрогаться от безысходности истины, которую он внушал. Несовершенство. Неудачник. Слабак. Хуже всех… Жак уже почти до конца уверовал в это, и его с головой затопило отчаяние. Несправедливо! Как несправедливо! Ведь он старался быть хорошим, занимался спортом, следил за собой… И что же, все было тщетно?
        - Ты несовершенен, Жак, - продолжал пытать голос, теперь он несся отовсюду и грохотал, подобно груму, - тебе не дано быть хорошим. Ты не притягателен, не сексуален. Ты скучен и жалок. Ты ленив и нищ. Нищ душой. Нищ телом. Ты - жалкое подобие мужчины. Ты ничто! Ничто…
        - А-а-а! Отстань от меня! Замолчи!
        Сумасшествие завладело Жаком. Лес будто ожил. Отовсюду - из травы, из ветвей, из-под земли - полезли какие-то расплывчатые фигуры, и реальность отступила окончательно.
        Жак уже не разбирал, где явь, а где безумный угар. Он метался из стороны в сторону, что-то кричал, срывал голос, до боли, до слез. Спасения не было. Не было конца потокам осуждений, придирок и насмешек. Самым ужасным было то, что Жак поверил и больше не спорил - да, он ничто. Он жалок, и выхода нет. Что бы он ни делал, голос не примет его, будет осуждать и гнобить. Насмехаться… А самое страшное, Жаку вдруг показалось, что так было всегда. Ну, если не всегда, то очень давно это все началось. Где-то в начале их с Шахерезадой брака. Моральное бессилие лишающее способности радоваться, веры в себя и энергии. Ощущение, будто мир всегда грязен и черен, при солнце ли, при луне…
        Новая реальность. Новая память. Он полностью поверил в собственные страдания, в то, что прожил последнее восемь лет не лощеным эгоистом и бабником, а жертвой - несчастным, депрессивным человеком, потерявшим веру в будущее. Восемь лет! И снова никакого просвета! Его снова раздавили, унизили, предали. Какой смысл в такой жизни? Какой?
        - Оставь меня, Шах! Проклятая! Не мучай! Что я сделал тебе? Как ты можешь быть такой черствой? Такой эгоистичной! - он вновь орал в тишину, плакал и выл. Призрачный голос не отвечал больше, но Жака несло, никак не мог остановиться. - Гадина! Какая же ты гадина! Изменница чертова! Значит, не хорош я для тебя? Чем не хорош?
        - «Не хорош! - ментальный собеседник вернулся из небытия, - ты уродливый. Ты слабый - так и не смог никого убить. А еще, ты абсолютно несексуальный…»
        - Да что ты знаешь? Да я…
        - «У тебя два глаза, Жак… целых два… это не сексуально, зайчонок…»
        - Ах, вот оно что! - Жак тяжело задышал, изо рта его капнула слюна, упала под ноги тягучей каплей. - Я тебе докажу сейчас! Я тебе устрою! - в забытьи, он подхватил с земли острый сук и с размаху всадил себе в лицо. - Вот так, женушка! Вот тебе! Получай, сука! И прочь… прочь из моей головы…
        Он загнал сук глубже в глазницу. Он не чувствовал боли. Он уже полностью принадлежал своему страшному, перевернутому миру кошмаров. Он стоял посреди леса, обливаясь кровью, и бормотал себе под нос что-то нечленораздельное.
        Наконец его истерику услышали. Жак скулил, качаясь на дрожащих ногах, когда навстречу ему вышел огромный зверолюд. Гигантский - один из самых крупных на острове - он был покрыт серой мягкой шерстью и, словно вставший на задние лапы грызун, комично прижимал к широченной груди огромные ручищи…
        Жак заткнулся и вылупился на пришедшего. Воспаленный мозг творчески откорректировал картинку. На свою беду он видел вовсе не лесного жителя: перед ним стоял жуткий монстр с телом шиншиллы и лицом подлой жены…
        - Ты пришла ко мне, Шах, чтобы поглумиться? Дура! Сука! Тварь! Ты специально обернулась этой мерзкой крысой? Я ведь выкинул ее в окно! Выкинул… - он медленно вытянул из глаза окровавленный сук и наставил его на чудовище. - Я и тебя выкину! Всех выкину в окно!
        Зверолюд выслушал его внимательно и немного удивленно. Склонил голову к мощному плечу, принюхался - от жалкой щепы шел аромат свежей крови…
        Хозяин леса шагнул к человеку, и человек упал. Упал сам, резко и быстро, словно кукла, у которой кончился завод. Он лежал на земле, больше не двигался и не угрожал. Его время подошло к концу.

***
        Незадолго до происходящих событий.
        Дина очнулась оттого, что мир кругом покачивался в такт шагам несущего ее на руках человека. Киллджо. Зверолюдка открыла глаза, встречаясь с ним взглядом. Умиротворение и покой охватили ее, но, лишь на минуту. Потом вернулась привычная тревожность. В голову поползли воспоминания последних часов, нечеткие и рваные. Память становилась то своей, то чужой. От этого нехорошо было почти физически - в горле нарос тошнотворный комок, а в висках острый гул.
        - Дина, это ты? - жесткий голос охотника отрезвил зверолюдку, вернул к реальности.
        - Да.
        Она заерзала, требуя спустить на землю. Киллджо поставил ее на ноги. Отошел на пару шагов. Дина осторожно подвигала руками, сжала ладонями виски. Так она стояла какое-то время, плотно зажмурив глаза.
        - Ты в порядке?
        - Да, - она помотала головой, встряхнулась, словно выбравшаяся из воды собака. - Она больше не пытается вытеснить меня… Царица…
        - Я знаю про нее.
        - Знаешь? - Дина непонимающе посмотрела на охотника, во взгляде которого мелькнуло неприкрытое восхищение.
        Обнаженная, пятнистая, все еще дикая, она стояла перед ним, облитая солнцем. Глаза ее от удивления были огромными, как у лесной лани, растерявшими всякую хищность.
        - Я шел за тобой от музея Цернунноса, а потом говорил с тобой, вернее с ней. С Царицей. Цернуннос мне про нее рассказал.
        - Что еще он тебе рассказал? - Дина мягко склонила к плечу голову, но взгляду ее уже возвращалась привычная твердость.
        - Что твой Вончес явился на полигон за вашей Царицей.
        - Вот оно что, - Дина сжала кулаки и скрипнула зубами. - Судьба, значит, - она снова прикрыла глаза и принялась медленно поворачиваться вокруг собственной оси, прислушиваясь и принюхиваясь к одной ей ведомым запахам и звукам. - Я не могу найти его. Как мне его найти?
        Она еще крепче зажмурилась и закрутилась еще быстрее. В голове, словно стекла в калейдоскопе стремительно и ярко складывались и распадались картины разных участков полигона. Царица более не претендовала на власть в Динином теле, но связь с другими зверолюдами Хоппи… со всеми зверолюдами осталась. И теперь Дина смотрела их глазами и нюхала их носами тревожный воздух. Он пах электричеством, словно перед грозой.
        - Никто не видит его… Никто не знает… Он будто невидимка! - бросила наконец с досадой, но Киллджо успокоил ее.
        - Он пришел за Царицей, значит, путь у него один - в логово Цернунноса. Надо вернуться туда.
        - А если его не будет там? - Динины глаза фанатично блеснули.
        - Тогда мы его подождем.
        Ее уже не смущало слово «мы». Все отошло на второй план. Долгожданная месть дымилась на горизонте сытным блюдом. Сколько ей пришлось пережить ради ее исполнения! А, может, сама мысль о мести возникла уже тогда, когда ситуация стала казаться безысходной? Когда силы и ресурсы для борьбы за жизнь нужно было вытянуть из ничего? И что же выходит, месть спасла ее? Так нужна ли она теперь?
        Дина мысленно обругала себя за малодушие. Что за глупые сомнения? Если взялась быть решительной и принципиальной, оставайся такой до последнего! Иначе будешь тряпкой, от которой никому нет прока, которой и спасаться-то незачем! Дела надо доводить до конца…
        Они шли, коротая путь разговорами. Наверное, со стороны они выгляди фантасмагорично и странно - дикая девушка без одежды и парень в древнем доспеха с огромной секирой за спиной. Занятная парочка, бредущая среди леса…
        Киллджо рассказал зверолюдке обо всем, что поведал ему Цернуннос. Странное дело, но от откровений Дине стало легче и понятнее. Понимание успокоило, многие вещи расставило на места. Многие несправедливости прошлой жизни обрели логику и окрасились иными цветами. Если бы она знала сразу. Если бы знала ее мать… Так ведь, кажется, мать все знала? Или не все?
        Много вопросов, много ответов! Искать их все зверолюдка пока не собиралась. Хватало и того, что она выяснила, рассортировав, разложив по полочкам в собственной голове. А еще, она убедилась в правильности выбранного пути. Что бы ни рассказал ей Киллджо, а ему Цернуннос, поступки Вончеса не меняли своей сути. Его вина лишь усугублялась прояснившимися деталями…
        Земля начала дрожать и дергаться гораздо раньше, чем они вернулись к музейному комплексу. Дина ощутила эти толчки не только снаружи, но и внутри собственного сознания. Начиналось что-то важное. Что-то масштабное и глобальное, как для зверолюдов, так и для людей. Переворот старого мира, новый виток истории.
        - Надо идти быстрее! - поторопила охотника.
        - Ты знаешь, что это? - поинтересовался тот с неуместным спокойствием.
        - Я не знаю, просто понимаю, что надо спешить!
        Вскоре начались знакомые скалы. Часть из них успела разрушиться из-за движений почвы. Пришлось пробираться по завалам.
        Дина карабкалась на камни, словно одержимая. Чем ближе они с Киллджо подбирались ко входу в музей, тем ощутимее становилось присутствие Вончеса. Она слишком сильно ненавидела его! От этой ненависти между ним и зверолюдкой натянулась такая же ментальная связь, как между Диной и остальными зверолюдами в округе. Чем сильнее сокращалось расстояние, тем ощутимее эта связь становилась. В какой-то миг в Дининой голове включилась картинка - то, что, наверное, видел сейчас Дик Вончес…
        Одержимая охотой, безумная, пьяная от эмоций и какого-то дикого, хищного ликования, Дина даже не заметила, как эта картинка статична. Земля. Утоптанная, серая, пыльная. Зачем Вончесу смотреть на землю? Да еще так долго? Чего он там нашел… или потерял?
        Выбравшись из-за скальных обломков, зверолюдка увидела то, что было когда-то музеем Цернунноса. От него не осталось почти ничего. Его черепа, его фрески, его сокровища и молчаливые мумии с рубиновыми глазами и не тускнеющим золотом на костлявых перстах - все исчезло, погребенное горами камня и пыли.
        Дина заметалась по этим руинам. Казалось, что воздух вокруг накалился, словно в горниле печи. Напряжение разъедало мозг, мешая ориентироваться и думать. «Царица там! Там Вончес! Надо найти! Найти, пока не поздно!» Почему могло стать «поздно», она объяснить не могла, просто чувствовала, как неумолимо сжимает свои тиски время, желая оторвать ее от цели…
        - Уходи вглубь музея и жди меня. Я догоню.
        Голос Киллджо звучал ровно, но Дина все же уловила в нем чуть заметное напряжение.
        - Что случилось? - она пристально вгляделась в скальное месиво.
        - Фосса пришел. Не один вроде. Да это и не важно. Спрячься, а я разберусь сам.
        - Нет, - зверолюдка упрямо мотнула головой. - Мы пришли сюда вместе и вместе пойдем дальше.
        - Плохой вариант, - оспорил мысль охотник. - Наткнемся на Вончеса, сзади нас припрет Фосса: зажмут в тиски, и тогда уже не о мести придется думать.
        - Я поняла, - Дина шумно выдохнула и разнервничалась окончательно…
        Все случилось, как и предполагал Киллджо. Вскоре появился Фосса. Он не прятался, прекрасно осознавая расклад сил. Он был не один. С ним пришли двое незнакомых охотников. Маски скрывали их лица, а Дине было все равно, кто это такие. Просто очередные враги, с которыми она приготовилась сражаться в очередной раз…
        - У тебя нет оружия. Затаись пока. Я убью кого-нибудь из них, и ты сможешь подобрать. Поняла? - предупредил Киллджо.
        - Да, - девушка кивнула, отслеживая взглядом, как растекаются вокруг них враги, стараясь взять в кольцо и не дать рассредоточиться.
        - Быстрее, за камни.
        Короткий приказ, которого зверолюдка не рискнула ослушаться. Она шмыгнула за камни, подрагивая от страха и возмущения. Нет, конечно, она не будет сидеть и смотреть…
        Секира Киллджо со свистом рассекла воздух. Потом еще раз. Глухо ударила что-то. Звук успокоил. Дина запомнила его - звук оружия ее вожака. Пока это оружие «поет» - Киллджо жив!
        Бесшумно и ловко зверолюдка вскарабкалась на большой каменный обломок и, как рысь, прыгнула оттуда на загривок ближайшему противнику. Чертов доспех! Она отчаянно хватанула зубами охотничью маску, и на ней осталась глубокая вмятина. Сила Царицы не ушла, не покинула ее, скрылась до поры до времени в костях и жилах, но не угасла до конца. А еще Дина заметила, что к месту сражения пришли зверолюды. Много зверолюдов…
        Безликий враг сбросил ее с себя, наступил ногой на шею, и замер. Сквозь непроницаемые на вид черные доспехи просочился страх. Дина почуяла это слишком отчетливо, чтобы ошибиться. В тот же миг остановились Фосса, Киллджо и третий охотник.
        Противники пристально наблюдали за зверолюдами, а те, в свою очередь, смотрели куда-то в центр разрушенного музея. Смотрели и выжидали, а когда из-под земли раздался приглушенный гул, резкой волной растеклись в стороны - прочь от незримой еще опасности, кроющейся совсем рядом: и в воздухе, и на земле, и под землей.
        Фосса мгновенно отметил это движение и тоже стал отступать. Какими бы важными не были его миссии на полигоне, спасение собственной шкуры всегда оставалось в фаворе. Опасность Фосса чуял тонко и точно. Плюс ко всему, расчетливый охотник умело анализировал ее уровень. И теперь этот уровень зашкаливал, так что о продолжении разборок речи не шло. Деньги деньгами, обещания обещаниями, подкупы подкупами, но жизнь все равно важнее. Без нее любые контракты теряют смысл.
        Фосса исчез первым. За ним, бросив Киллджо и Дину на произвол начавшихся событий, ретировались остальные.
        - Надо уходить, - произнес в пустоту Динин спутник, понимая всю тщетность сказанных слов.
        Зверолюдка не отвечала. Она, словно безумная, карабкалась по дрожащим скалам, вертела головой в спешных поисках, которые наконец увенчались успехом. Но успехом ли? Полигон огласил отчаянный вопль, полный досады и разочарования.
        - Нет! Только не так! Нет!
        Рядом с обломком упавшей колонны, в каменном крошеве лежал Дик Вончес, одетый в охотничьи доспехи необычного светло-серого, почти белого цвета. Лицо его было повернуто в землю, но даже со спины Дина узнала врага, почувствовала и почуяла. Рядом с телом валялась полурассыпавшаяся мумия древней Царицы Зверей. Ее рука была прижата к земле грудью Вончеса - будто мертвая Царица до последнего боролась с ним и пыталась вырвать сердце.
        - Нет! - бешено сверкая глазами, Дина подскочила к заклятому врагу и, ухватив его за волосы, потянула. - Нечего разлеживаться! Я знаю, ты жив! Такие как ты сами не подыхают! Не притворяйся, Вончес! Не пройдет!
        Она сильно дернула неподвижную голову и тут же бросила. Изо рта и глаз мужчины уходили в землю тонкие белые корешки. Резкое движение зверолюдки заставило их выйти из земли, с которой они, словно бледные нити, успели «сшить» лицо Дика Вончеса.
        - Отойди, не трогай! - Киллджо в мгновение ока оказался рядом и грубо оттащил взбешенную девушку от добычи. - Тут что-то не то! Он погиб, разве не видишь?
        - Нет! Он не мог! Он должен был меня дождаться! - с пеной у рта доказывала Дина. - Я должна была убить его! Я!
        Киллджо крепко сжал ее запястья, развернул к себе и заглянул в лицо.
        - Успокойся, - голос охотник был настойчив и убедителен. - Приди в себя, наконец, - он кивнул ей, в знак того, что они друг друга поняли… должны понять, потом медленно отпустил ее руки, отошел на полшага и присел возле трупа. - Считай, что ты его и убила…
        Киллджо осторожно перевернул Вончеса на бок. Взглядам открылась кровавая дыра в светлом доспехе, оставленная ударом мумии. От передвижения рука Царицы выпала из страшной раны. На раскрытой сухой ладони лежало что-то - золотистое большое зерно, от которого тянулись в развороченную грудь поверженного все те же белые корешки.
        - Что это? - задал вопрос охотник, и Дина ответила ему, так уверенно, будто всегда знала ответ, хоть осознание его и возникло только сейчас, при первом взгляде на странное семя.
        - Древо. Древо жизни - поднебесный трон Царицы Зверей.
        Новый звук ударил по ушам, материализовался в небе ярким салютом.
        - А это что? - настала очередь зверолюдки задавать вопрос.
        - Игры кончились, - коротко ответил Киллджо.
        Древо
        Оно росло, раскручиваясь вокруг собственной оси, стремительно поднималось с высоту, тянуло к небесам бесчисленные ветви. Ветви летели, рассекая острыми листьями холодный высокий воздух. Над ширящейся во все стороны кроной выстроились по спирали задетые исполином облака. Облака эти, золотые и черные, расцветили небо ярким заревом, от одного вида которого становилось жутко и захватывало дух.
        Тем временем корни древа пробивались глубоко в землю. Они крошили ее безжалостно, скалывая куски пород, выжимая из них тонкие ручьи ледяной подземной воды. Древу не нужна была земля. Оно стояло на своих корнях-колоннах над рваной бездной, в которую превратился центр Хоппи…
        На какое-то время Дина потеряла всякую связь с окружающим пространством. Земля ушла из-под ног, и полетело все, понеслось, осыпалось, рухнуло в пустоту…
        Она падала. Мелькали поочередно свет, тьма и зелень. Ежесекундно она натыкалась на что-то шершавое, ее било, швыряло, цепляло и царапало. Пару раз она повисала, цепляясь за ветви, но потом снова летела вниз. Сперва через листья, потом через корни в сырую подземную тьму…
        Зверолюдка очнулась от холода в полумраке. Открыла глаза. Зеленоватый сумрак пах землей и был прошит белесыми корнями. Дина огляделась, покрутилась, отыскивая взглядом Киллджо. Слава небесам, он находился рядом - стоял, покачиваясь и опираясь на корни.
        - Ты рядом. Хорошо! Пошли, - охотник протянул Дине руку, - надо выбираться отсюда.
        - Идем…
        Трудно сказать, сколько времени они бродили по лабиринту. Он постоянно менялся: росли новые корни, старые переплетались причудливыми косами и кружевами, то мешая идти вперед, то открывая новые ходы.
        «Игры кончились». Необъяснимо, но слова эти, произнесенные охотником будто переключили какой-то тумблер. Дина вмиг ощутила себя замученной и усталой. Позволила себе ощутить. А еще ей стало спокойно. Необъяснимо, но, подобно водам морских приливов, отступили к границам сознания ярость, тревога, боль, желание сражаться и мстить.
        Дина села на землю, выдохнула устало. Охотник опустился рядом, принялся отстегивать доспех, сбрасывать на землю испачканные кровью и землей пластины.
        - Давай помогу, - Дина потянулась к его руке, но вместо нее непроизвольно коснулась щеки парня. Желание оказалось непреодолимым, неконтролируемым. Ей просто хотелось дотронуться и убедиться, что он рядом… что все происходящее не сон.
        Киллджо улыбнулся ей. В нем всем было прежним - напряженное спокойствие никуда не исчезло, лишь немного разгладилась складка меж бровей.
        - Устала? - он поймал руку девушки и накрыл ладонью.
        Ярко мигнул передатчик. Засветил экраном.
        - Киллджо, ты еще там или уже вернул гаджет законному владельцу? - раздался из динамика голос Холи-Билли. - О нашей встрече не забыл?
        - Я тут, - прозвучало в ответ. - О встречи помню, но вовремя не уложусь, уж извини. Опаздываем.
        - Ничего, мы подождем. Я не один, в приятной компании так что…
        Дина прислушивалась к словам, доносящимся с другого конца линии. «Не один»… Словно картинка из сна в памяти всплыл момент с освобождением охотника из капкана. Кажется, находясь под властью Царицы она отдавала такой приказ… а еще… Еще она видела ту девушку, что была с ней в начале игр - Шах! Значит, жива? Жива…
        - Можем немного передохнуть. Нас дождутся, - голос Киллджо оторвал Дину от воспоминаний.
        - Ты уверен?
        - Да. Двигаться по полигону будем быстро, так что лучше отдохнуть сейчас. У нас час, советую потратить его на сон…
        Киллджо. Он до последнего старался быть невозмутимым, но блеск глаз выдавал. Адреналин уже затопил спокойствие, выплескиваясь в кровь всполохами огня. И Дина сидела перед ним обнаженная, исцарапанная, перемазанная кровью чужой и своей… такая соблазнительная… Ее рука в его ладони казалась раскаленной. В ее зрачках тонули зеленые блики от проступившей на белых корнях Древа росы…
        - Давай потратим его на что-нибудь другое, - произнесла она тихо и прикрыла глаза в ожидании поцелуя.
        Зеленый сумрак. Бледный свет, и губы касаются губ. Сперва легко и невесомо, а потом все настойчивее. Они и так слишком долго ждали, списывая произошедшее в убежище на змеиный дурман… А теперь этот «дурман» заполнял легкие, отчего становилось тяжело дышать. Казалось, что каждый новый вдох сильнее и глубже предыдущего, что сердце с каждым ударом бьется все быстрее и громче и звук его перерастает в гул камнепада…
        Впервые в жизни Дине захотелось стать покорной и слабой. Ведомой. Просто отдаться мужчине - распластаться, раскинуться перед ним на земле, позволить делать с собой все. Ни в этом ли суть доверия?
        Пальцы подрагивали, пока она помогала парню избавиться от одежды. Она трепетала, ощутив на себе приятную тяжесть мужского тела, и твердость его и тепло. Короткая острая боль не напугала, напротив, отозвалась в каждой клеточке жгучим импульсом. Она ведь никогда не мечтала о таком… Много всего было подслушано в глупых Идкиных россказнях про людей, но про то, как это - быть с человеческим мужчиной по любви, речи не шло никогда.
        Впервые в жизни Дина позволила себе быть доверчивой и нежной, страстной и искренней в своих порывах, тонуть в горячих поцелуях и двигаться в такт, чтобы тела сливались, будто в танце. От безумного коктейля из нежности и страсти кружилась голова, ладони плыли по разгоряченной коже партнера… Нет, не партнера - возлюбленного! Теперь Дину не испугало бы и такое слово.
        Она стонала, не слыша собственного голоса. Ощущение реальности покинуло зверолюдку. Остались лишь Киллджо и его движения. Резкие, сильные, напористые, немного грубые. Он ведь тоже ждал этого момента очень долго. Нестерпимо долго! Он заполнил все пространство вокруг зверолюдки - своим дыханием, своим запахом, жаром тела, грохотом сердца, - и теперь желал заполнить всю ее изнутри…
        Дина стиснула его бедрами, впилась в спину ногтями, чувствуя, как огонь переполняет ее, выплескивается внутрь и растекается по всему телу, пронзая до кончиков пальцев острыми почти болезненными всполохами, переходящими в сладкую, тягучую негу. Губы девушки приоткрылись сами, чтобы прошептать:
        - Киллджо…
        - Назови меня по имени.
        - Джозеф! Джозеф… Ты унес меня на небеса…
        Эпилог
        Восемь месяцев спустя
        Шах
        Шах опустилась на сиденье машины и прикрыла глаза. Вот уже почти год прошел, а она никак не может выбросить из головы эти чертовы Игры! Их последний день и последний миг, когда она, стоя за стеной полигона, смотрела в глаза охотника, желая спросить - встретятся ли они когда-нибудь еще… там, в другой жизни, на другой стороне? Она очень хотела спросить, но так и не решилась.
        А потом все было быстро. Бешеная спешка, песок и резиновая лодка, натужно шуршащая по этому песку. Им с Диной пришлось грести по очереди, бороться с волнами и ветром, прежде чем заработал встроенный в ушлое суденышко робонавигатор и подключил мотор. Это означало, что они покинули пределы Хоппи, и Игры закончились для них навсегда.
        «Навсегда - какое страшное слово» - думала Шах, пытаясь отыскать ответ в монотонном шуршании мотора. Она бросала взгляды на притихшую и усталую Дину, и не решалась поделиться со зверолюдкой пугающими мыслями. То, что она подслушала ненароком в разговоре охотников, успокаивало мало - «теперь остров зачистят… от греха подальше уберут всех выживших игроков… думаешь, охотников тоже… думаю, тоже - лишние глаза никому не нужны… формальность» Формальность - последнее услышанное слово - оставляло надежду, но без прямого контекста все равно оставалось слишком слабой зацепкой для того, чтобы думать, что все закончится хорошо. Все и для всех…
        Добравшись до большой земли, девушки действовали согласно полученным инструкциям, главной из которых было никому и ни при каких обстоятельствах не заикаться по Игры. Если что встретится на пути - полицейский патруль, спасатели, спецслужбы - они должны были назваться туристками-«дикарями», что отдыхали на мысе Эва и случайно заблудились в открытом море…
        Много всего случилось потом… разного… Много мыслей было, воспоминаний, сожалений и тревог. Боясь и надеясь, Шах полностью ушла в работу, и теперь она ехала на важную встречу. Это был первый раз за долгое время, когда она не думала об Играх.

***
        Шахерезада сидела перед ним, понимая, что сейчас решится ее судьба. И все же она настроилась решительно. Встав рано, выпила крепкий кофе, приняла душ, надела купленный вечером костюм - неброский, но дорогой, - даже по щекам себя побила. Она была готова. Она верила в себя и в собственную удачу…
        - И как вам удалось выжить, ума ни приложу?
        - Я старалась.
        - Старались… Местный ювелирный рынок суров и жесток. Возить ресурс с Земли дороговато для такого мелкого производства, - мужчина по другую сторону стола сцепил пальцы и поместил на них квадратный подбородок.
        - Мы не возили, скупали лом и б.у. - честно сказала Шах, не отводя взгляда от бесцветных глаз собеседника.
        - Лом. И что же бирюльки из лома хорошо шли?
        - Неплохо, наши изделия нравились клиентам, - пожала плечами девушка. Страха не было. Волнения тоже. Она просто отвечала на вопросы, что ей задавали. Отвечала честно - как есть.
        - Так уж и нравились? - а мужчина все еще пытался провоцировать. Конечно, он не унижал ее напрямую, но скрытая в тонких губах насмешка то и дело мелькала, вытянутая из напускного спокойствия колкими фразами, призванными убедить Шахерезаду в ее никчемности.
        - У меня хорошие мастера.
        - У меня тоже. А еще у меня лучшие дизайнеры. А у вас с этим как?
        - Обходились, - уклончиво ответила Шах, но, под требовательным взглядом Карла Лонси, генерального директора крупного ювелирного бренда, призналась. - Дизайн я придумывала сама.
        - Ах, вот оно что. Вы еще и дизайнер! - Лонси, наконец, позволил себе расхохотаться. - Это забавно, правда. Я, конечно, за поддержку мелкого бизнеса, но… Кстати, чего вы хотели лично от меня?
        Хотела… Да, Шах почти месяц ждала этой встречи!
        - Я хотела бы вашего покровительства, а именно - выпускать коллекции под вашим брендом. У меня качественная продукция, у вас оптовые поставки ресурсов. Ваше имя поднимет цену на мои изделия в несколько раз - прибыли хватит и мне и вам.
        - Какое милое предложение, - от наглости гостьи в голосе Лонси четко проступили ноты раздражения, - и какое нереальное! Вы представляете, сколько подобных заводиков мечтает работать под нашим крылышком? Простите, но я человек деловой, даже нищим не подаю. Поэтому - сразу нет.
        И, несмотря ни на что, она спокойна. Сердце бьется в привычном ритме, слова не путаются. Она уверена. У нее есть козырь, и она его выложит.
        - Вы отказываете, даже не взглянув на мои изделия? Не похоже на решение делового человека.
        - Что ж, показывайте, - нервный взмах руки отражает всю мощь пренебрежения к нахальной собеседнице. - Удивите же меня! Ну?
        - Хорошо, - Шах спокойна. Она не торопится, не спешит, не нервничает. Она знает, чем все кончится. Пальцы с коротко остриженными, покрытыми бесцветным лаком ногтями открывают объемную сумку и вытягивают из недр белую бархатную коробку. - Взгляните…
        Лонси тянет к себе коробку небрежно, чуть не бросает перед собой на стол. Вяло, нехотя скидывает крышку и застывает на несколько секунд. Он смотрит… смотрит… не может насмотреться. Он не в силах оторвать взгляда и не в состоянии поверить, поэтому осторожно, затаив дыхание подцепляет холеными пальцами аккуратную золотую цепочку, поднимает до уровня собственных глаз и снова смотрит… долго, неотрывно.
        - Боже, кто сотворил это чудо? - произносит наконец, и голос его дрожит. Сложно поверить, что такие властные, решительные мужчины могут плакать от восхищения. Лонси и не плачет, но глаза его округлены до предела и влажно блестят.
        - Мои мастера. Дизайн мой, - коротко и спокойно комментирует Шах. Победа близка и обещает быть триумфальной. Ей приятно. Черт возьми, как приятно! Но она держит себя в руках. Спокойствие - лучшее украшение для победителя.
        Кулон все еще раскачивается перед глазами Лонси. Оплетенная ветвями деревьев зверодева с глазами-брильянтами, такая хрупкая, гладкая, почти живая. Встряхнувшись, как пес, мужчина бережно возвращает кулон на место, берется за браслет. Теперь в его руке золотые головы ракшей. Бриллиантовые зубы огранены так, что кажутся настоящими - острые треугольники, кусающие радугу.
        - Я готов подписать контракт…
        Они оба понимают, что все, сказанное выше, уже не имеет значения. Есть только волшебная золотая зверодева, поработившая мужской разум, крайне пораженный Лонси и спокойная, словно удав, Шахерезада.
        Лонси укладывает украшения обратно в коробку, закрывает крышкой, но отдать хозяйке не спешит.
        - Я готов выкупить у вас это чудо. За любую сумму.
        - Нет. Это подарок для подруги, - мотает головой Шах, забирает коробку и быстро убирает в сумку. Резкий звук сходящейся молнии красноречиво заявляет о непреклонности девушки. Не отдаст. Даже за большие деньги. Не передумает. Это личное, это не просто бесценная безделушка, это сделано с душой и для конкретного человека.
        Поэтому Лонси не спорит - не видит смысла выпрашивать. Лишь отмечает с некоторой язвительностью.
        - Кто же ваша подруга? Такое подобает носить лишь самым влиятельным леди страны…
        - Или царицам.
        - Что?
        - Царицам…
        Звучит убедительно и немного пугающе. Лонси так впечатляется, что лично провожает новую партнершу до стоянки. Автомобиль Шахерезады бросается в глаза - подержанный пикап, загруженный вещами. Коробки и детали разобранной мебели ясно намекают на спешный переезд. Рядом с выхоленными, дорогими авто сотрудников Лонси, машина Шах выглядит базарно и дико, но это уже не имеет никакого значения. Девушка коротко прощается и садится за руль.
        - Вы переезжаете?
        - Да. Поближе к работе.
        - Всей семьей?
        - У меня нет семьи.
        Шах не хочется продолжать личный разговор. В глазах Лонси ей чудятся огоньки уже лишней заинтересованности, поэтому она спешит уехать. А Лонси действительно интересно. В груди этого уверенного, порой резкого, властолюбивого мужчины рождается странное чувство - пока что это лишь любопытство, интерес. Но это чувство на грани, еще немного и… Впрочем, Лонси решает не мешать работу с личным. Но то, что визитерша очень непохожа на большинство окружающих его дам, ни отметить он не может.
        Странное дело - в первую минуту она показалась ему серейшей мышью - этот невзрачный, хоть и дорогой, костюм, эти туфельки без лишних высот…
        К концу беседы, стало ясно, что гостья вовсе не мышь! О, нет! Она явно из тех невероятно привлекательных женщин, которые, измучившись от излишнего мужского внимания, всеми силами пытаются казаться невзрачными, но притягательность и харизма плохо укрываются под мышиной шкуркой.
        В силу своего «вкусного» для дам статуса, Лонси давно устал от жаждущих добычи вычурных красоток, готовых хорошо сосать ли, красиво ли выглядеть, толково ли говорить о политике или даже искусно варить борщи. Они всегда были рядом и вешались, лезли, заигрывали, завлекали, заискивали - надоедали… Единственным, что еще могло зацепить директора, было женское безразличие к его персоне. А в случае с Шах оно оказалось полным. Никакого интереса к нему, как к мужчине, ни тени кокетства - только дело. Сухое, бесполое дело - и все. А еще эти дивные украшения, которые нельзя купить. Они - подарок загадочной царице. И не поспоришь - железно! Хозяйку, похоже, тоже нельзя ни купить, ни уломать… Славное будет партнерство. Удачный день!
        Лишь отъехав на приличное расстояние, миновав поворот и два светофора, Шахерезада позволила себе облегченно выдохнуть. Маска невозмутимости начала осыпаться с ее лица, руки задрожали - пришлось съехать в переулок и припарковаться. Вынув из круглой подставки заготовленный заранее кофе в пластиковом стакане, Шах отхлебнула пару глотков и зажмурилась. Она сделала это! Страшно было, тяжело, но она смогла! Она обманула самого Карла Лонси, заставив его считать, что перед ним сидит уверенная в себе, матерая стерва, крутая бизнес-вумен с железной хваткой. Если бы он только знал, что творилось у Шах на душе во время судьбоносной встречи… Лучше теперь не вспоминать.
        В окошке за водительским креслом маячил забитый вещами кузов. Хотя, для глобального переезда вещей было не так уж и много. Пара коробок с книгами, пакет с одеждой, посуда, пустая клетка, что осталась от трагически погибшей шиншиллы, журнальный стол, стеллаж да торшер - все, что она забрала из квартиры, в которой больше не собиралась жить. Их с Жаком «семейное гнездышко» пришлось поделить с его хваткой родней. Мужнины родственнички полагали, что новоиспеченная вдова вцепится в жилье зубами (как, само собой поступили бы они), наняли армию юристов и были впоследствии крайне удивлены сговорчивостью нелюбимой родственницы.
        Квартиру продали, деньги поделили. Теперь Шах временно переезжала в подсобку на производство. Одной ей там место хватит, а потом… о «потом» она пока что не думала. Главным делом стала работа, принесшая радость забвения. Работа помогала отключиться от мыслей, воспоминаний и размышлений.
        Шах допила кофе. Итак, день продолжается! Главный пункт плана на сегодня она выполнила - контракт с Лонси у нее в кармане. Осталась пара дел не таких значительных: заехать в магазин за надувной кроватью и еще в одно место.
        Надувную кровать-матрас она купила в ближайшем мегамаркете. Вдобавок кинула в тележку электрочайник и клетчатый флисовый плед. Уже на кассе, когда стала расплачиваться кредиткой, не удержалась и по акции - «почти даром» - прихватила горшок с цветком. Пусть украшает новое жилище и новую жизнь.
        Загрузив покупки в кузов, Шах снова села за руль. Взяв с пассажирского сиденья газету бесплатных объявлений, стала искать одно, которое еще вчера подчеркнула розовым маркером. «Северное шоссе, 1113-А» - значилось в адресной строке. Далековато, но это последнее из запланированных дел, так что можно и прокатиться.
        До выезда на Северное шоссе пришлось продираться через пробки. Окончательно измучившись, Шахерезада подумала было перенести поездку на завтра, но тут же одернула себя - нет, сделает все сегодня, как решила!
        Наконец пикап прорвался сквозь толчею делового центра и устремился на север. Какое-то время по обеим сторонам дороги тянулись хорошенькие домики с газонами и садами, потом шоссе взлетело на горбатый мост и ухнуло с него в зеленые дебри буковой рощи. За рощей потянулись поля и фермы.
        Фермы кончились, их сменили прячущиеся в лесу постройки, адреса которых разглядеть с дороги не получалось. Шах припарковалась у обочины, вышла, огляделась. Между парой высоких буков ютился серенький домик. На крыльцо вышла женщина, помахала рукой:
        - Вы заблудились? Ищите кого-то? - спросила, отирая руки о кухонный передник. - Тут все путаются, табличек-то путевых нет.
        - Я ищу дом, вот по такому адресу, - Шах зашуршала газетой, показывая женщине объявление. - Не знаете, где это?
        - Ах, это! Знаю, - женщина кивнула. - Еще полкилометра прямо, потом свернете направо, спуститесь в низину, там будут ворота. Только это не дом, а ферма - держат шиншилл.
        - Все верно, - обрадовано кивнула Шахерезада. - Я хотела купить одну.
        - Там не продают.
        - То есть как, не продают?
        - Отдают даром в хорошие руки. Хозяин выкупает их с меховых производств и раздает желающим.
        - Это меняет дело, а я уж испугалась…
        Шах поблагодарила незнакомку и отправилась по указанному пути. Свернула с шоссе на гравийную дорогу, идущую вглубь леса, и вскоре уткнулась в высокие ворота. На одной из створ висел пиратский флаг с перекрещенными клинками и жутким одноглазым черепом, на второй была прибита шуточная табличка: «Осторожно! Злой хозяин!» Ну и местечко…
        Шах припарковалась в паре метров от входа, приблизилась к воротам и постучала. Округу огласил гулкий металлический звук - прогремел набатом. И никакого ответа - тишина. Шахерезада постучала еще раз, потом толкнула створы осторожно, но настойчиво. Оказалось не заперто. Девушка скользнула внутрь.
        За оградой раскинулась огромная территория, засаженная декоративными кустами и фруктовыми деревьями, за ними виднелась стена длинного одноэтажного дома. Тонкая дорожка из мраморных плиток завивалась и пропадала в жасминовых зарослях. Шах пошла по ней, наслаждаясь ароматами цветения и тщетно пытаясь обнаружить в таинственном саду хоть чье-то присутствие.
        Пара крутых поворотов, и девушка вышла на залитую солнцем поляну. То, что находилось посреди нее, показалось Шахерезаде совершенно непонятным и немного пугающим. Из травы вырастала живая гора. Множество сбившихся в кучу шиншилл в несколько слоев сидели друг на дружке - эдакий меховой, шевелящийся холм.
        Животные были разные - белые, черные, двуцветные, серые, бежевые и даже какие-то синеватые. Гора подергивалась сотней нервных носиков, бликовала двумястами разноцветных внимательных глазок, поводила сотней мягких, похожих на страусовые перья хвостов.
        - Простите, здесь есть кто-нибудь? - громко на свой страх и риск произнесла Шахерезада, а зверьки, словно по команде, прыснули в стороны, растеклись пушистой волной к краям поляны и исчезли за деревьями. Под шиншилловой горой обнаружился человек. Он лежал с закрытыми глазами на траве, раскинув руки, и довольно улыбался. Взглянув ему в лицо, Шах подавилась глотком воздуха и, кажется, потеряла дар речи.
        - Я знал, что рано или поздно ты придешь, милая. Я тебя ждал.
        - Я тоже… ждала…
        - Пришла рассказать мне сказку на ночь?
        - Я… по объявлению, - глупо оправдалась Шахерезада, чувствуя, что в носу начинает щипать, а газета выпадает из непослушных пальцев, - за шиншиллой… вот…
        - Можешь взять любую, - единственный глаз открылся и сощурился, посеченный озорным солнечным лучом, - можешь взять их всех, вместе с фермой, садом и домом. И вместе со мной…
        Дина
        Дина пряталась в лесу. Именно пряталась. От кого? От всех. От прошлого, от будущего, от реальности и снов.
        Чужой дом выглядел неприветливым и опустошенным. Свой дом был стерт с лица земли.
        Динина мать перенесла тяжелейшую операцию, и о возвращении в родной лес пока не шло и речи. Это новый дом находился ближе к городу, а, значит, ближе и к больнице. Мать была жива, слава небесам. Дина проведывала ее раз в месяц, чаще не разрешал персонал.
        Приземистый бревенчатый дом стоял в гривастом сосняке. Со стороны города к нему ровным рядком тянулись столбы линии электропередачи. Дом окружали высокий частокол и канава. Со стороны дом выглядел крепостью. Не только выглядел - был.
        Рядом, в яме из-под корней дерева выбивался тощий голосистый ручеек, цивилизованно заправленный в круглую пластиковую трубу.
        Воду Дина старалась приносить с запасом, чтобы лишний раз не ходить за ней. Еду на месяц покупала в пригороде и прятала в морозильную камеру. Так и жила. Скрытно, тихо, неприметно.
        Дикие зверолюды обходили жилье Дины стороной. Они словно знали что-то важное про ту, в чьих жилах текла кровь их древней повелительницы, и не беспокоили, чего нельзя сказать о людях…
        Дина возвращалась домой с полным ведром. Запах чужаков она учуяла сразу. А еще пахло оружием.
        Зверолюдка напряглась, но к двери все же подошла. Бояться и убегать было не в ее привычках, да и время настало для бега не лучшее. И для сражения тоже. Беспомощное время…
        - Добрый день, - приветствие будто материализовалось из воздуха, вместе с тем, кто его произнес. Мужчина хоть и носил штатское, иллюзий по поводу рода своих занятий не оставлял. - Я за вами.

***
        - Господин Правая Рука, вы сегодня работаете без обеда? - с порога шефского кабинета поинтересовался координатор Брикс, высокий сутулый мужчина, худой и угловатый, а оттого похожий на богомола.
        - Доброе утро Брикс. Все как обычно, - поприветствовали его из-за большого стола с длинным выносом посередине, за которым мог уместиться десяток подчиненных. - Работы много, отдыхать некогда.
        - Отдыхать нужно, - с настойчивой вежливостью изложил свою позицию по вопросу Брикс. - Без отдыха продуктивная работа невозможна.
        - Тогда, пожалуй. Пусть будет обед. Что слышно от Господина Президента?
        - Он доволен вашей работай. Считает, что вы выполняете ее гораздо эффективнее вашего сбежавшего предшественника.
        - Сбежавшего… Скажите, Брикс, вы тоже считаете, что предыдущий Правая Рука сбежал? Только честно? Мы с вами вместе еще и года не проработали, но я успел заметить, что врать начальству вы не умеете.
        - Я и не пытаюсь, - не стал спорить Брикс. Он поправил галстук, пригладил сухие волосы рукой и произнес по-актерскому распевчато. - Ходят слухи, что предыдущий Господин Правая Рука был убит охотником с Игр, - он помолчал, потом взглянул на начальника и заявил. - Раз уж речь зашла честности, просветите меня, стоит ли верить слухам?
        - Стоит. Так и есть. Его убил Цернуннос.
        - Но ведь он был на полигоне?
        - Был, но покинул его чуть раньше того момента, когда остров сотрясла природная катастрофа.
        Правая Рука и Брикс взглянули в окно. С двухсотого этажа Президентской Башни - самого высокого в Аске небоскреба, можно было оглядеть почти всю страну. Почти. По крайней мере, такая складывалась иллюзия. Оба мужчины скользнули взглядами по водной глади, голубеющей вдали. По этому курсу должен был находиться остров Хоппи. Раньше его вряд ли можно было четко разглядеть из Башни, а теперь у самого горизонта махиной поднималось древо. Оно синело вдали, и очертания его, уходящие в облака, наверху теряли четкость.
        Древо. Его зерно хранила в себе Царица зверолюдов. Оно питало силой живые клетки внутри древней мумии и не позволило убийце Вончесу разрушить ее…
        - А мне жаль, что Игры закрыли, - честно признался координатор. - Сколько негодяев получили там заслуженную кару!
        - Все верно, Брикс, но Игры оказались слишком лакомым куском для жаждущих власти врагов. А еще - они символизировали нашу слабость. И по всему выходило, что Господин Президент не может в открытую противостоять состоятельным беспредельщикам, разбираясь с ними хитростью, обманом, ловушками, уловками…
        - «Шоу должно продолжаться», знаете такую фразу? - шутливо приподнял бровь Брикс.
        - Оно будет продолжаться, - лицо Правой Руки осталось непроницаемым, но на миг его озарила опасная усмешка, - в другом формате.
        - В каком именно?
        - В формате реальности. В формате закона и правосудия. Хватит заигрывать с обнаглевшими толстосумами. Богатый преступник - тоже преступник. Господин Ричард Киллборн - наш уважаемый Президент - должен, наконец, это понять.
        - Думаю, он понял. Поэтому и назначил вас на должность Правой Руки, - без лести произнес Брикс.
        - Я надеюсь, что только поэтому, - в голосе собеседника мелькнула нота разочарования. - Я бы очень хотел знать, что получил эту должность только благодаря своим профессиональным качествам. Тем более что на старую работу мне уже не вернуться.
        - Значит, с Играми покончено?
        - Да, Брикс. По крайней мере, на несколько ближайших лет. Восстановить полигон, настроить рекламную компанию, набрать и обучить новых охотников будет непросто.
        - А старые что? - поинтересовался Брикс, с явным отсылом к недавнему уговору о честности.
        - Официально они все погибли. Как и участники.
        - А на самом деле?
        - Не пытайте меня, Брикс. Пока выдавать всех секретов я не буду даже вам. Скажу одно - сейчас старые охотники как никогда нужны нам здесь, а не на полигоне. Кстати, по поводу участников почти все честно. По официальной версии выжила лишь одна девушка из массовки - Трисс Корвинтус. Она должна была стать победительницей, но главный приз был утерян, так что -увы. Организаторский комитет Лаковых Игр хотел выплатить ей компенсацию за утрату приза и неоправданные риски.
        - Какие же из рисков считаются на Играх неоправданными? - удивился координатор.
        - Природные катаклизмы, Брикс. Она прописаны в контракте как форс-мажор, - поддержал его иронию Правая Рука, - но все это уже не имеет значения. Корвинтус от денег отказалась.
        - Вот как? Почему?
        - Она ушла в монастырь.
        - Бывает. Кстати, по поводу обеда, - спохватился худой координатор, - будут какие-то особые пожелания? Что мне передать повару?
        - У меня только одно особое пожелание. И оно не к повару, а к вам.
        - Ко мне?
        - Да. Я хотел бы отобедать сегодня не один, а в компании Второй Леди.
        - Второй Леди? - Брикс удивленно встряхнулся. - Но… вы ведь, кажется, не женаты…
        - Официально нет. Кстати, планирую исправить это в ближайшие дни. Так что, устроите?
        - Я постараюсь…

***
        Ее посадили в машину и привезли в большой город. В пассажирском отсеке салона не было окон, и Дина не могла ориентироваться нормально, но чуткий слух уловил шум машин и гул толпы. Так звучит столица.
        Машина заехала куда-то под землю, звуки утихли. Дрогнула земля. Отрыв от нее зверолюдка ощутила особенно четко - лифт поехал. Долгое движение наверх указывало на то, что этажей много. Очень много. Дина пыталась прикинуть по времени подъема их количество, но вскоре бросила это бесполезное занятие.
        Лифт остановился. Машина тронулась и вскоре опять замерла. Молчаливый сосредоточенный сопровождающий вышел первым, открыл дверь. Кивком велел выйти.
        Зверолюдка не стала спорить. Что уж теперь? Она огляделась - светлые стены и несколько машин, дорогих и скромных одновременно. Даже не скромным - непримечательных. На таких хорошо теряться в толпе…
        Гостью или пленницу вывели из поднебесного гаража в просторный коридор. Там ее встретили худой костлявый старик и холеная женщина с высокомерным взглядом примы.
        - Здравствуйте, - Дина не нашла ничего лучшего, чем просто поздороваться.
        - Добрый день, - кивнул угловатый старик, дал знак «приме».
        Та хотела взять зверолюдку за руку, но заметив напряжение в глазах девушки, просто поманила за собой.
        - Прошу, следуйте за мной.
        Дина пожала плечами, пошла. Опасности она не чуяла, и ей даже стало любопытно. Что за странное действо?
        Провожатая привела девушку в круглый зеркальный зал с софитами и столами для макияжа у стен. По центру стояли три манекена, наряженные в шикарные вечерние платья с модными корсетами, утягивающими талию до пропорций осы. Рядом с манекенами стояла женщина, чье лицо показалось Дине знакомой. Она даже вспомнила - это была известная стилистка, что вела по утрам какую-то передачу о нарядах и стиле. Дина подобным не интересовалась никогда, но шоу иногда смотрела. Его смотрели все, кто заходил в забегаловку Энни, что стояла на автобусной станции. Последнее время, отправляясь за покупками, Дина всегда заходила туда - очень хотелось есть. Аппетит стал зверским…
        Взглянув на прибывшую, стилистка резко поменялась в лице и нервно замахала помощницам. Они, как стая разноцветных птиц, вылетели из скрытых за зеркалами дверей и начали суетиться: снимать с манекенов платья, прятать их в чехлы и тащить в свои потайные ходы.
        Мельтешащие девицы напоминали Дине испуганных мышей. Даже раздражали. Хотя, последнее время ее раздражало почти все, в особенности собственная немощь и беспомощность.
        А «мыши» тем временем приносили новые платья. Стилистка смотрела на них придирчиво, ворчала и фыркала, словно кошка, на которую брызнули водой. Наконец, она выбрала и успокоилась. На манекене заструилось широкое шелковое платье в восточном стиле. Длинное, до самого пола.
        Звезда кивнула, и «мыши» оголтелой толпой накинулись на зверолюдку. Та даже возмутиться не успела - шустрые помощницы в мгновение ока переодели ее, принялись чесать и укладывать волосы. Дина плюнула - не стала сопротивляться.
        Когда сборы закончились, зверолюдку препроводили в пустой зал с большими окнами, посреди которого стоял стол, накрытый на две персоны. Старик, незаметно объявившийся рядом, галантно отодвинул стул, приглашая сесть.
        Дина приняла приглашение. Удивленно хмыкнув себе под нос, села. Восхитительный запах еды ударил в нос, заставив окончательно забыть об осторожности…
        - Что все это значит? Где я? Зачем я здесь? - спохватилась девушка.
        - Вы здесь по особому приглашению. Просто ждите. Он сейчас подойдет, - прозвучал бесстрастный ответ.
        - Кто - «он»?
        - Господин Киллборн Младший - Правая Рука Президента…
        Провожатый ушел.
        Ждать долго не пришлось. За спиной раздались шаги, а потом напротив зверолюдки опустился на стул виновник произошедшего. И хотя темный костюм и строгая стрижка отвлекали своей официальностью, Дина узнала. Не могла не узнать этот внимательный, напряженный взгляд… эту тревожную складку между темных бровей…
        - Джозеф? Что все это значит? - она прищурилась и сглотнула, не понимая, как расценивать происходящее.
        - Это значит, что можно больше не прятаться. Все документы исправлены, все свидетельства изъяты. Ты больше не участница Игр…
        - Да я не об этом, - утомленно выдохнула зверолюдка. - Где ты был? Почему не появлялся? Я не знала, что думать. Официальные источники уверяют, что на Хоппи выжила только Трисс.
        - И ты им верила, сама будучи живой? - во взгляде собеседника мелькнули озорные искры, такие редкие и такие приятные.
        - Не верила, - смягчившись, тихо произнесла Дина. - Я надеялась.
        - Просто у охотников нет традиции увольняться. Приходится «умирать». А что делать, если решаешь вдруг сменить профессию?
        - Спасибо, что позвал меня сюда, - слабая улыбка тронула губы девушки. - Для меня это правда очень важно - знать, что ты жив.
        - Я тебе сказать кое-что хотел.
        - Я тебе тоже… Сказать. Вернее показать, если ты еще не заметил…
        Получилось одновременно. Слова бывшего охотника и красноречивый жест Дины.
        - Я не знаю, как это делается по вашим правилам, но по нашим, человечьим… я тебя люблю и прошу твоей руки, - с привычным спокойствием произнес Джозеф.
        А Дина просто встала из-за стола и подалась навстречу. Получилось слишком резко, она даже покачнулась. Глаза ее впервые в жизни были добрыми и доверчивыми, как у маленькой девочки… И роскошное платье, широкое, нежное, струилось к полу, окатывая волнами шелка круглый, словно шар, живот.
        КОНЕЦ

 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к