Библиотека / Фантастика / Русские Авторы / ДЕЖЗИК / Ерова Мария : " Хозяйка Королевской Кухни Ножом И Вилкой " - читать онлайн

Сохранить .
Хозяйка Королевской Кухни. Ножом и вилкой! Мария Александровна Ерова
        Я и он бежали от волнений в своих государствах, да вот беда, даже вдали от родных стран мы остались врагами. Оба - повара, претендующие на роль главы кухни нейтрального государства, мы устроили настоящую битву в приготовлении блюд за внимание короля. Но, как говорится, проводить столько времени на кухне вместе и не влюбиться - это уже слишком. Но как в этом признаться самим себе? #бытовое_фэнтези #юмор #от_ненависти_до_любви #любовь_и_страсть #фамильяры_с_характером
        Хозяйка Королевской Кухни. Ножом и вилкой!
        Пролог
        «Рыжая-рыжая! Рыжая - бесстыжая!»
        Кричали мне вслед дурные мальчишки и убегали, будто ждали, что я брошусь догонять их. Вот ещё! Лучшей поварихе королевской кухни не пристало обращать внимание на всякий сброд вроде этой мелюзги. И хотя меня иногда всё ещё тянуло играть в догонялки в силу юного возраста, но приходилось вовремя одёргивать себя, напоминая, что мне уже не десять лет. Хотя, и до двадцати не хватало ещё пары годиков. А ведь бывало и я с удовольствием бегала по улицам города от злобных тёток, перед этим сознательно их надразнив. Годы, годы…
        «Бывшей лучшей поварихе» - мысленно поправила я себя с грустным вздохом, но тут же ободряюще одёрнула, выставив вперёд своё, надо сказать, роскошное природное богатство, с трудом помещавшееся в декольте. Ну, ведь кто чем богат, а я - вот этим.
        Так и успокаивала себя, волоча за собой свой скромный скарб - чемодан на колёсиках, в который помещались абсолютно все мои пожитки. Что делать, собираться приходилось впопыхах, начавшиеся в столице моей родины волнения не оставили мне шанса. Люди такой, как моя, мирной профессии, были сейчас лишними на этом «празднике жизни». И чтобы не попасть под раздачу, мне пришлось сбежать и попытать счастья в соседнем государстве, придерживающимся нейтралитета и с той, и с другой стороной.
        И именно сейчас я направлялась туда, в Королевский дворец короля Анфитиса, куда я намерена была попасть в качестве поварихи, желательно, главной. Но за это место, конечно же, ещё предстояло побороться.
        И я была к этому морально готова!
        Рыжие вьющиеся волосы, доходящие до…эээ… низа спины, по-кошачьи зелёные глаза с озорной искоркой, улыбка а-ля тридцать два, сшибающая наповал любого представителя противоположного пола, стройное женственное тело, ну и изюминка (очень много изюма!), о которой я сообщала чуть раньше. Прелесть, а не девушка!
        Осталось донести всё это до короля, и уж тогда, я думаю, он сам донесёт меня на руках до той самой Королевской кухни, о которой я сейчас так мечтала!
        Глава 1
        В ворота Королевского дворца я попала почти без приключений, ведь моя визитная карточка о которой я упомнила чуть выше, всегда была со мной. Жара стояла небывалая, и я, махая ладошкой перед лицом, чтобы снизить градус и отогнать вездесущих мошек, объяснялась с охранниками, закованными в знатную броню и обливающихся потом. Правда, из-за чего они обливались потом было мне не совсем понятно - то ли жара на них так действовала, то ли глубокое декольте, к которому то и дело приковывала взгляд моя без конца шевелящаяся ладонь.
        В конце концов добрая стража позволила мне пройти внутрь, и я, подхватив свой нехитрый скарб, отправилась дальше, всё ещё чувствуя нескромные взгляды, теперь уже относящиеся к тому месту, на котором обычно сидят - спасибо матушке-природе, этим она меня тоже не обделила!
        Заблудиться на огромной территории, на которой располагался Королевский дворец, делом было нехитрым. Все эти роскошные аллейки, лабиринты из зелёных насаждений, скверики, беседки, фонтаны в виде статуй прекрасных юношей и девушек, декоративные мостики, живые рыбки в искусственных водоёмах, вовсе не располагали к тому, чтобы сразу покинуть всю эту прелестную красоту и бежать сломя голову на аудиенцию к королю. А если прибавить к этому ещё и свежий воздух, то и вовсе идти никуда не хотелось.
        Однако я пыталась быть серьёзной и действовать согласно намеченному плану. Может быть, во дворце меня и не ждали и вакантное место Главной поварихи уже было занято, но… В таком случае я бы согласилась быть самой обычной кухаркой, подавальщицей, посудомойкой, да кем угодно, только чтобы остаться при дворце, а не бегать в поисках работы по всей столицы Шеханны. Одно я знала твёрдо - назад дороги нет, и домой я не вернусь ни за какие коврижки! Пусть там воюют сколько им влезет, вот только без меня!
        В конце концов, нагулявшись по дворцовым владениям, я устала, да просто выдохлась, и решила, что мне пора отдохнуть. Рассесться на одной из скамеек мне не позволила совесть - в конце концов, кто я такая? Припёрлась, без роду, без племени, да ещё уселась загорать в королевском саду!
        Я бы лучше полежала…
        Эту небольшую застройку я заметила сразу - неприметную, небогатую, обычно такие служат подсобками для прислуги, где хранят запасные или не так часто используемые вещи различного хозяйственного назначения. И решила, что это мой шанс. Эх, была не была…
        Осторожно толкнув дверь, я убедилась, что она не закрыта, а значит путь был свободен. В этой маленькой скромной каморке пахло пылью и сухим чесноком, но выглядела она вполне чисто, и здесь даже лежанка имелась, что вызвало во мне бурю восторга. До аудиенции у Анфитиса Третьего ещё оставалась куча времени, и мне следовало хорошенько отдохнуть, чтобы выглядеть бодрой и весёлой. Оставалось только надеяться, что меня здесь никто не обнаружит.
        Кто там жалуется, что не может долго уснуть в незнакомом месте? ВЫ просто не топали почти всю дорогу пешком от Исхины - моей родной страны, до Шеханны. Я вырубилась как миленькая, едва моя рыжая голова коснулась импровизированной подушки из собственного локтя и забылась сладким безмятежным сном младенца в жаркий летний полдень.
        Я не знаю, сколько времени я тут проспала, но когда сквозь сон я услышала какой-то шум, то резко поднялась, стараясь принять более или менее приличный вид.
        Вошедшей была молодая девушка, пухлая и румяная как вкусный пирожок с картошечкой, только что вынутый из печки. Вначале она растерянно уставилась на меня, испуганно захлопав ресницами, а после выронила из рук свою авоську, что мягко шлёпнулась к её ногам, не издав ни звука.
        - Санта Мария! - воскликнула толстушка, прижав руки к сердцу, спрятанному за шикарного размера грудью, по сравнению с которой моя собственная заметно терялась на её фоне.
        - Вообще-то, Мирабэлла, - представилась я, закрепив знакомство сверкающей улыбкой и пытаясь выдергать из волос невесть откуда взявшуюся там сухую солому. - И далеко не святая. Прости, я как-то нечаянно здесь оказалась…
        Кажется, девушка успокоилась, и, наконец, обрела дар речи.
        - Я Люсинда, помогаю тут на кухне, - в ответ представилась она.
        - Ох как отлично! - обрадовалась я. - А я как раз пришла устраиваться на работу. Тоже на кухню…
        - Да?! - искренне обрадовалась она. - Это просто замечательно! У нас как раз не хватает рабочих рук!
        - Неужели у короля просто зверские аппетиты? - неудачно пошутила я на скользкую тему.
        - Скорее у его свиты… - ничего не заметив, вздохнула Люсинда. - Едят день и ночь, ночь и день гуляют! Это ж где на всех продуктов набраться?! А когда столько блюд успеть приготовить?! И им же не просто овощной нарезки подавай, а дичь в соусе запечённую! Кабанчика на вертеле! Рыбку в кляре!
        Я сглотнула слюну, выслушивая пламенную речь моей новой знакомой. Как же хотелось кушать! Но пока было нечего…
        - Ой, а чего же ты не идёшь на аудиенцию?! - вдруг спохватилась Люсинда.
        - Мне назначено на солнечный час, ещё успею… - деловито ответила я.
        - Ты что! - Люсинда внезапно бросилась к двери, распахивая её. - Смотри, уже темнеет! Ты опоздала!
        Внезапно представшие перед моим взором сумерки взбодрили лучше некуда.
        - Люсинда! Что же делать?! Ты же меня проводишь?! Я даже не знаю, куда идти!
        - Идём! - она схватила меня за руку, пока другой я хватала свой чемодан на колёсиках. - Возможно, Его Величество ещё соблаговолит тебя принять!
        И мы поскакали как две молодые лошадки в направлении, указанном Люсиндой.
        Глава 2
        Попасть к королю, минуя все уровни стражи, включая уборщиц, было делом нелёгким, и, если бы не Люсинда - добираться мне до него целую вечность. Но, благо, моя новая знакомая знала почти всех и могла подобрать нужные слова, чтобы пройти очередную «границу». Мы обе запыхались, летя на крыльях ускользающего времени, пока добрались до последней инстанции - но секретарь, болезненный худой юноша, велел мне подождать - Его Величество был занят с другим посетителем. Он указал мне на небольшой диванчик с весёленькими подушечками разного размера, а Люсинде и вовсе велел возвращаться на кухню, а «не отвлекать людей от работы».
        Было очень заметно, что та не горела желанием идти работать, оно и понятно - куда интереснее узнавать последние новости из первых уст, чтобы потом сплетничать о них с другой прислугой. Но не подчиниться она не могла - всё-таки секретарь Его Величества был важной фигурой, и ссориться с ним было себе дороже.
        Однако вниманием и светскими беседами меня никто не развлекал, и я изо всех сил пыталась напрячь слух, чтобы понять, с кем же сейчас разговаривает король или хотя бы в каком он настроении. Секретарь то и дело косился на меня, как бы намекая, что это не совсем прилично, но мне сейчас было не до приличий.
        Ведь беседа и в самом деле была оживлённой, и отчего-то мне казалось, что мне стоило волноваться.
        - Извините, - наконец обратилась я к этому болезному синюшному юнцу. - Можно узнать, кто сейчас на аудиенции у Его Величества Анфитиса?
        Тот поджал тонкие и какие-то неживые губы.
        - Претендент на должность шеф-повара Королевского дворца.
        - Что?!
        Казалось, весь мир перевернулся с ног на голову! Он опередил меня! Этот человек меня опередил! И всё из-за того, что кто-то слишком долго спит, наслаждаясь сиестой! А если король уже всё решил и отдал это место тому, кто сейчас в его кабинете?
        - Нет! - закричала я, ломанувшись к дверям.
        Секретарь бросился на перехват, но куда там! Решался вопрос моей жизни и смерти! Я не могла остаться без работы! Просто не могла!
        - Нет! - мой крик прозвучал как раз вовремя.
        Две протянутые для рукопожатия руки замерли в воздухе, так и не соединившись. А я замерла, пытаясь определить, кто из двух мужчин король, а кто - мой соперник на место!
        Оба были хорошо, я бы сказала даже богато одеты, вот только один из них пах цветами, был худ и остронос. А второй был богом красоты и слюноотделения всей женской половины мира! Высок, статен, плечист и смотрел на меня сейчас так, будто я ему жизнь испортила!
        Ну точно, король!
        - Ваше Величество! - залепетала я, делая глубокий вздох, чтобы декольте показало всю тяжесть моих переживаний. - Прошу! Выслушайте меня! Я опоздала! Но это произошло не по моей вине…
        Деликатное покашливание длинноносого и неприязнь во взгляде красавца открыли мне простую истину - я ошиблась. Король был не тот, кто смог покорить меня с первого взгляда своей красотой. А тот, что сейчас внимательно изучал область моего декольте, и по его глазам я уже видела, как в своих влажных мечтах он суёт в него свой длинный нос, и…
        - Ваше Величество! - я переметнулась к нему так быстро, словно ничего и не произошло. - Прошу, дайте мне шанс доказать, что лучшим шеф-поваром Вашей кухни могу быть только я!
        Король ответил не сразу, потому как взгляд его так и оставался приклеенным к моим мягким булочкам. А потому красавчик решил подать голос - тоже приятный такой, бархатный, но сейчас ведь нужно было думать совсем не об этом!
        - Но, позвольте, Его Величество уже предоставил эту вакантную должность мне! - с нажимом произнёс тот, обращаясь взглядом за помощью к Анфитиса Третьему. - Ведь так, Ваше Величество?
        - Ах, что?! Ах, да… - растерянно пролепетал король, нехотя переводя взгляд на мужчину. - Но в силу возникших обстоятельств… Напомните, как зовут Вас, очаровательная леди?
        - Мэти Мирабэлла О,Трейн, - улыбнулась я своей самой невинной из улыбок, от которой королю стало совсем жарко, раз он потянулся к манишке на своём воротнике.
        - Исхинка! - чуть слышно прошипел красавчик, должно быть правильно истолковав «О» в моей фамилии, не низменно указывавшей на принадлежность к моей родной Исхине.
        - Атартец! - отозвалась я, поняв, что с этим человеком друзьями нам точно не бывать. Ведь мы принадлежали к представителям враждующих между собой народов.
        - Так вот, - то ли не расслышав, то сделав вид, что не расслышал, продолжил король. - Мэти О,Трейн изначально претендовала на эту роль, но отчего-то не явилась на назначенную ей аудиенцию…
        Пока мой соперник мысленно потирал лапки, я, сложив руки на груди в заискивающем жесте, с надрывом воскликнула:
        - Я всё объясню!
        - О, не стоит! - кажется, на короля произвели впечатление мои женские прелести, которыми, к счастью, не обладал этот атартец. - Я думаю, у такой прелестной девушки иногда могут возникнуть дела поважнее, чем аудиенция у короля насчёт работы…
        Я опустила глаза в пол, показывая, насколько мне стыдно. И из-под опущенных век наблюдала за королём и этим негодяем, что хотел лишить меня моей мечты.
        - И что же мы будем делать? - первым не выдержал атартец.
        - Думаю, - король поднял вверх указательный палец, - я возьму вас обоих на испытательный срок. Вам придётся потрудиться, чтобы доказать, кто же из вас действительно достоин звания шеф-повара королевского дворца. Мэти Мирабэлла была первой, это факт, но Ваши знания, дипломы и рекомендательные письма много стоят, мэтр Конрад. Поэтому устроим состязание…
        Мы переглянулись, синхронно и неприязненно поджав губы. Что ж, пусть всё решиться на кухонном столе! И я не проиграю этому выскочке из Атарты!
        Да будет так!
        Глава 3
        Только оказавшись за дверями кабинета государя, мы, одинаково фыркнув, демонстративно повернулись друг к другу спиной, делая вид, что общество друг друга нам крайне неприятно. Я вцепилась в свой чемодан, атартец - в свой, и мы вместе двинулись к выходу под строгим взором доходяги секретаря Его Величества.
        Наше соперничество было настолько сильным, что мы, стараясь выразить своё отношение к оппоненту и неизменно преуспеть, в один момент бросились в дверь, совершенно неожиданным образом застряв в ней! Только представьте себе! Чемодан мэтра Конрада был уже по ту сторону двери, а сам он по эту; и то же самое, но в другом порядке случилось и со мной - я уже почти вышла, но чемодан мой остался позади, придерживаемый только моей уверенной рукой.
        Но самое страшное было даже не в этом. Мы оба, попав в дверной проём, сумели каким-то образом зацепиться пуговицами на камзоле атартца и моём декольте! Ужас!
        Хороший шанс выставить мэтра Конрада извращенцем и заполучить столь желанное место шеф-повара себе!
        - Да как Вы смеете! - нарочно громко пискнула я, привлекая внимание секретаря и ещё возможных свидетелей.
        На это мэтр Конрад лишь что-то проблеял в ответ не слишком членораздельное, и это не было удивительным! Ведь взгляд его был прикован сейчас к моей шикарной «визитной карточке», что совсем не невинным образом упиралась в его грудь и, должно быть, вызывала определённые процессы в голове и организме!
        Но секретарь Его Величества тоже оказался мужчиной, и, подоспев на помощь вместо того, чтобы эту самую помощь оказывать, он тоже уставился на мою грудь без зазрения совести, всеми силами пытаясь изобразить процесс обширной мысленной деятельности на своём лице!
        Но торжество справедливости было близко! Ибо из дверей своего кабинета показался сам король Анфитис, что, услышав шум, побежал выяснять, что же там случилось.
        И тут подлец Конрад совершил то, чего уж я никак не могла ожидать! В силу того, что он был мужчиной, но… Коварством тут, похоже, была наделена не я одна.
        - Ваше Величество! Спасите! Помогите! Она на меня напала! Эта сумасшедшая!
        Нужно отдать должное, Его Величество отреагировал правильным образом - здраво оценил ситуацию, и решил выяснить всё досконально. И зрителей вида на моё декольте, надо сказать, прибавилось ровно на одного короля, хотя сейчас меня это только радовало.
        - Мэти О,Трейн, что произошло? - обратился ко мне государь, наблюдая за моими бесплодным попытками вырваться из плена широкой мужской груди.
        - Мы просто… не разошлись, - улыбнувшись несколько натянуто, ответила я. - Ничего страшного. А у мэтра Конрада, как оказалось, очень богатая фантазия…
        Мэтр Конрад, выслушав мои оправдания, спорить не стал. Должно быть, смирился с тем, что я не из тех, кто просто так упускает свою удачу из рук. Да и спорить с девушкой в присутствии государя было ой как неприлично!
        - Богатая фантазия - это хорошо, - с трудом отрывая взгляд от лицезрения моей подрагивающей груди, пробубнил себе под нос король. - В кулинарии это умение весьма полезно…
        Мы оба заискивающе закивали, едва не стукнувшись ещё и лбами.
        - Марвэк! Помогите их разойтись! Что ты стоишь как истукан?!
        Марвэк - тот самый синюшный секретарь, бросился выполнять прямой приказ короля, но так как он уже был на месте, бежать ему особо было некуда, и он нелепо попытался протолкнуть нас в эту самую дверь.
        - Ай-яй-яй! - запричитала я, ещё более интенсивнее затрепыхавшись и тем самым стеснив содержимым своего декольте несчастного мэтра Конрада.
        Мужчина даже покраснел, и тоже попытался выбраться, но только усугубил и без того не простую ситуацию.
        - Пожалуйста, не шевелитесь! - едва ли не взмолился он.
        - Я пытаюсь! - почти искренне ответила я. - Но как нам тогда, позвольте, разойтись?
        Он промолчал, но я чувствовала, что жар в его крови всё ещё продолжает возрастать.
        И ради чего, спрашивается, в приёмной государя были такие узкие двери?
        - Я знаю! Я придумал! - наконец, оживился секретарь.
        - Никакой магии! - Его Величество предупредительно вскинул палец кверху, скосив на нас глаза.
        А мы с Конрадом непонимающе переглянулись.
        - Абсолютно! - согласно кивнул Марвэк. - Я про огнетушитель… Лучше бы подошёл мыльный раствор, но за неимением оного…
        - Гениально! - Анфитис даже в ладоши похлопал, а после решил, что ему лучше объясниться сразу, пока мы, так сказать, в безвыходном положении. - У нас, знаете ли, сейчас наложены ограничения на использование магии в связи с некоторыми трудностями… Это касается и приготовления пищи. По большей части вам придётся заниматься готовкой своими руками.
        - Что, совсем нельзя?! - нахмурился атартец.
        - Ну, почему же, - как-то уклончиво ответил король. - Можно. Совсем чуть-чуть…
        - Берегись!
        Пока мы выясняли кое какие рабочие моменты, Марвэк успел привести пенный огнетушитель в боевую готовность и выпустить по нам влажную пенящуюся струю. Она болезненно ударила по лицам, залепив глаза, испачкав волосы и одежду, но своей цели добилась - намокнув и став скользкими, мы, наконец, смогли лишиться общества друг от друга и свалиться прямо в коридор свободными и злыми как тысяча чертей!
        Король и Марвэк, довольные проделанной работай, провожали нас весёлыми взглядами, а Его Величество, поздновато опомнившись, прокричал во след:
        - Ждите внизу! Я сейчас же позову горничную, она проводит вас в ваши апартаменты!
        И с чувством выполненного долга захлопнул перед нами дверь.
        Глава 4
        Мокрые, униженные и крайне раздосадованные мы вышли во дворик и, не сговариваясь, разошлись в разные стороны, плюхнувшись каждый на свою скамейку. Пена стекала с волос по лицу мэтра Конрада и самое время было ехидно хихикать, да вот только я выглядела не лучше, отплёвываясь от невкусной жидкости, попавшей в рот.
        Мы старались даже не смотреть в сторону другу друга, но я, то и дело тайком скашивая глаза в сторону атартца, ловила на себе его взгляд, который он тут же отводил, делая вид, что природой любуется. Ну-ну, мы ещё посмотрим, кто тут чем любоваться будет!
        Когда появилась горничная, мы тоже вскочили одновременно. Девушка, поклонившись с улыбкой, молниеносно оценила привлекательность моего оппонента, и вот тут я уже была бессильна! Декольте мне тут явно не могло помочь…
        - Пойдёмте, я провожу, - позвала она, обращаясь, естественно, к моему сопернику - кажется с той самой секунды, как она его увидела, я перестала для неё существовать.
        И потянулась, чтобы принять чемодан из его рук. Ясное дело, атартец любезно отказался. А когда я протянула ей свою тяжкую ношу, горничная сделала вид, что просто не заметила этого!
        Возмутительно!
        Но у меня уже не было сил, чтобы скандалить. В конце концов, я получу место главного повара, и тогда моя месть будет безграничной! А пока нужно было вести себя поскромнее, присмотреться к местным обитателям и расставить приоритеты. На моей прежней работе, при короле моей родной Исхии, я снискала почёт и уважение, и это несмотря на юный возраст! Здесь мне придётся начинать всё сначала. Ну что же, смогла однажды, смогу и дважды!
        Мы поднимались по ступеням практически в полной темноте, лишь неведомо когда зажжённая свеча в руке горничной тускло освещала наш путь. Они, интересно, и электричество экономят помимо магии? Но я всё так же терпеливо продолжала идти и не жаловаться, замыкая процессию, пока, задумавшись, не врезалась в широкую спину моего главного врага на ближайшее время!
        - Ай! - воскликнула я, а мэтр Конрад лишь обернулся, чтобы посмотреть на нелепую помеху в моём лице, так и не поняв, что произошло. - Можно поосторожнее?!
        - Даже нужно, - хмыкнул он. - Некоторым…
        Наши комнаты располагались на пятом этаже Королевского дворца, и не удивляйтесь! Главный повар во всех странах приравнивался к аристократии и имел право присутствовать на любом банкетах и прочих аристократических заварушках в качестве почётного гостя. Такая уж это была должность! Не хуже, а, может быть, даже ответственнее какого-нибудь министра. По крайней мере, на мои хрупкие плечи сейчас должна была лечь вся ответственность за вкус и качество блюд, предназначенных для короля и его свиты. Правда, вес этой ответственности я некоторое время буду делить с другими плечами, более мощными и сильными, и всё же я была уверенна в своей победе!
        Кто это сказал, что лучшие повара - мужчины? Ха! Я всем докажу, что это не так.
        - Здесь одни апартаменты, но две спальни, - прервав мои мысли, начала объяснять горничная. - Но так как до вас во дворце был всегда только один главный повар, они и принадлежали исключительно ему, то есть он занимал их обе…
        - Вы что, предлагаете нам жить вместе?! - воскликнула я, возмущаясь.
        - Не я - король! - так же возмущённо парировала горничная. - И не вместе, спальни-то у вас будут разные, только…
        - Что - только?! - неожиданно поддержал меня в своём возмущении мэтр Конрад.
        - Будуар общий, - выдохнула служанка. - Приказ Его Величества! Если что-то не устраивает, обращайтесь к нему!
        Мы переглянулись с атартцем - ох, недобро. Похоже, битва у нас будет не только на кухне. Но в то же время мы понимали, что бежать сейчас жаловаться к королю - это получить минимум один минус в карму, то есть, в пункт по приёму на работу. А поэтому терпение сейчас должно было стать нашей основной добродетелью.
        И сжав зубы покрепче, мы прошли в предлагаемые нам апартаменты. На этот раз, по очереди. Мэтр Конрад даже проявил учтивость, пропустив даму вперёд. Ну или просто не хотел повторения недавней истории.
        Комнаты и впрямь были идентичны, ничем особенным обстановка не отличалась, но я сейчас думала даже не о постели, а о том, как бы поскорее принять ванну - пена от огнетушителя кусала и щипала нежную, не привыкшую к такому обращению кожу.
        Но я видела, чувствовала, что мой оппонент думает о том же самом.
        Переглянувшись в очередной раз, мы почти одновременно швырнули свои чемоданы в комнаты и бросились в единственную дверь, что располагалась в центре - ошибиться было нельзя, столь желанная чаша с парящей водой уже ждала того, кто окажется быстрее. Служанка с интересом и азартом наблюдала за нами, болея, несомненно, за мэтра Конрада, но он, не имея преимущества в скорости из-за большего веса, неловко поскользнулся на всё той же злополучной пене, что стекала с его одежды. И растянулся на полу, тем самым предоставив мне возможность с лёгкостью первой вскочить в дверь ванной комнаты, закрыв её за собой. Я слушала, раздеваясь и погружаясь в душистую воду, сдобренную настоями трав, как горничная пытается помочь бедолаге подняться и утешает его. И вполне справедливо полагала, что та постарается затащить его в постель всевозможными способами, хотя до этого мне не было абсолютно никакого дела! Я вытянула ножку из воды, наблюдая, как по ней вниз скользит белая пена, и мысленно порадовалась своей победе над этим атартским выскочкой! И пусть она произошла не на кухне, это было абсолютно неважно! Я победила! -
должно было стать девизом ближайших дней и недель. И тогда победа точно будет за мной! Настоящая победа!
        Глава 5
        Ох, знали бы вы какое это блаженство! Лежать в горячей воде, наслаждаясь чистотой и благоуханием собственного тела, смыв с волос и кожи остатки пены огнетушителя, дорожной пыли, да и просто усталость длинного, но плодотворного дня! Я млела, погружённая в лепестки роз и собственные мысли, стараясь не думать, что там, за дверью, всё ещё в грязи и вони прибывает мой соперник.
        Однако мысль эта не давала мне покоя и расслабиться я окончательно не могла. Совесть, на которую я то и дело шикала, потихоньку возымела надо мной власть, и мне пришлось покинуть это чудесное место дабы уступить его мэтру Конраду.
        Завернувшись в мягкое пушистое полотенце, а второе водрузив на рыжие мокрые волосы, я босыми ногами прошла к двери и осторожно выглянула за неё. Странно, но никто меня там не поджидал. Я думала, этот тип будет скандалить и ругаться, пока не услышала характерные звуки сопения из занятой им комнаты. Я, значит, переживаю за него, а он спит спокойненько и ухом не ведёт! Чёрт дёрнул меня подойти ближе и осмотреться. Точнее, осмотреть этого мужчину, что казался сейчас ангелом, спустившемся с небес, столь прекрасен и невинен был его вид! Ох, если бы не его происхождение… Нет, я честно пыталась рассмотреть комнату, чтобы понять, правильный ли выбор я сделала. Тяжёлые атласные шторы на окнах, позолоченные гардины, стены, выкрашенные в лиловый успокаивающий цвет и украшенные гобеленами с картинами битв и любовных похождений. Мебель, что наверняка была не лучшей в королевстве, и всё же достаточно достойной, чтобы принадлежать главному повару. Но глаза как-то сами собой тянулись к распахнутой на груди рубахе мэтра Конрада и считал кубики пресса - ещё одно приятное открытие, от которого хотелось закусывать
губу и просто наслаждаться зрелищем за невозможностью потрогать. Боги, о чём я только думала?! Но взгляд то и дело возвращался к этому прекрасному телу, надолго задерживаясь на ключевых, кхм, моментах. Потоптавшись не удел, я всё же поняла, что пришло время ретироваться. И в тот же самый момент мэтр Конрад застонал. Его тело затрясло как при судорогах, однако он пребывал ещё в объятиях сна или, может быть, был без сознания?! Я была поваром, а не медиком, и потому слабо разбиралась в том, что происходило сейчас на моих глазах. Но в голове крутилась гаденькая мысль: а не убила ли я его, ринувшись в ванную на перегонки и одержав победу в этом поединке? Ведь он тогда упал, должно быть, неудачно и теперь медленно умирал, покинутый всеми и даже служанкой, что до этого строила ему глазки. Стон повторился, и я, самоотверженно решив помочь, пусть и атартцу - врагу из врагов, ринулась вперёд, забралась на кровать, пытаясь хотя бы привести мэтра Конрада в чувства, перекинула ногу через его тело, готовясь сделать искусственное дыхание… - Нет! Закричал он, не открывая глаз. - Нет! О, боги правые! - Что? Что
случилось, мэтр Конрад? Где болит? Что болит? - я обхватила его щёки руками, пытаясь понять, бледнеет он или нет, дышит или уже перестаёт. - Устричный соус нельзя добавлять в солянку! - заорал он во всё горло, резко поднимаясь и открывая глаза. И, должно быть, несказанно удивляясь! Чтоб вы понимали, в каком положении я оказалась. Сама полуголая, сидя верхом на полуобнажённом мужчине, держа его щёки в своих ладонях и глядела в ясные, но в эту секунду почти безумные глаза. И - вишенка на фирменном торте Исхины: полотенце, что держалось исключительно за счёт моих пышных сдобных булочек, с этих же булочек от неожиданности свалилось!
        Мама дорогая! Мы уставились с мэтром Конрадом друг на друга так, будто каждый из нас совершил сейчас в отношении другого тяжкое преступление, и я не знаю, кто из нас больше был напуган! Но медленно, очень медленно, его взгляд соскользнул на мои обширные прелести, а глаза расширились до таких размеров, что угрожали буквально выпасть из глазниц! Не многим мужчинам удавалось узреть такое зрелище!
        Опомнившись и вспомнив про девичий стыд, я взвизгнула, подобрав добро руками, но оно не желало прятаться за тонкими девичьими локтями, а мэтр Конрад не желал отворачиваться, завороженно следя за каждым моим движением. Полотенце, где моё полотенце…
        Прикрывшись кое как, теперь я осознала и другую проблему: неприкрытым остался тыл. И пусть он не был таким же обширным, но показывать во всей красе мужчине мне его не хотелось. Пришлось схватить покрывало с постели атартца и, завернувшись в него, я, наконец, слезла с несчастного конкурента и пулей бросилась восвояси, на ходу, едва не сбив с ног как оказалось всё это время стоявшую здесь ту самую горничную!
        Стыд-то какой!
        Видели бы вы и её глаза тоже! Кажется, мэтру Конраду я окончательно испортила ближайшую ночь…
        Только оказавшись у себя, я смогла выдохнуть и, заперев дверь на все имеющиеся замки, громко рассмеялась - то ли от нервов, то ли от комичности ситуации! Представляю, что этот атартец обо мне сейчас подумал! «Ненормальная» - самое мягкое из предполагаемых определений меня сегодняшней. Но, может, это было и к лучшему? Пусть знает, с кем связался и поскорее собирает свои манатки и уматывает из королевского дворца на все четыре стороны.
        А хозяйкой королевской кухни буду я!
        Глава 6
        Успокоившись в мягкой и чистой постельке, я заснула безмятежным сном младенца, но выспаться как следует не успела. Я не знаю сколько времени прошло, когда меня разбудил стук в дверь, и какое-то время я просто лежала, пытаясь понять, правда это или сон.
        Но стук повторился. Так хотелось его проигнорировать, но совесть не позволила, и я, поднявшись, открыла дверь. На пороге стоял смущённый до нельзя мэтр Конрад и старательно отводил взгляд, куда только можно, только бы не встречаться им со мной.
        На всякий случай запахнув халат на груди, что так и норовила вновь показаться мужчине, тем самым перетягивая его внимание на себя, я ждала объяснений его ночного визита, и вскоре их получила.
        - Мэти, - мне показалось, или мэтр Конрад даже заикаться начал. - Я… я… я… пришёл просить у Вас прощения. За своё недавнее поведение. Выходку, так сказать.
        Понять, что чём он говорил, не составило труда. Но я не спешила что-то отвечать, пребывая в состоянии некого шока. Так он не меня винил? Себя? Так это же здорово!
        Поняв моё молчание, должно быть, по-своему, мэтр продолжил.
        - Я честно не знаю, как это произошло. Скажите, я привёл Вас в спальню силой? И успел причинить хоть какой-то… урон? Клянусь, я готов всё возместить! Я буду стоять на коленях и умолять Вас простить меня, только… Не сообщайте королю!
        Я закусила губу, на ходу соображая, какой козырь только что сам попался в мои руки. Прошмандовка в моей голове уверенно потирала лапки, решая, как лучше его использовать. А на глазах уже начинали поблёскивать слёзы несправедливой обиды.
        - Умоляю, не плачьте! - я видела, как мэтр Конрад борется с желанием схватить меня за плечи и успокоить, но боится усугубить и без того не простую ситуацию. - Я не нарочно! Это не потому, что я из Атарты, а Вы из Исхины, и наши государства воюют. Это потому, что у меня заболевание такое с детства - лунная болезнь. Я хожу во сне, что-то делаю, совершаю иногда вот такие, не совсем красивые поступки. И никак, абсолютно никак не могу на это повлиять! Простите меня!
        Я утёрла с глаз выжатые с таким трудом слёзы, периодически кивая своему оппоненту, чтобы не терять нить диалога, хотя до этого самого мига он был больше похож на монолог в исполнении мэтра Конрада. Минута - и мужчина на самом деле опустился на колени, и теперь взирал на мои пышные прелести снизу вверх. Я просто чувствовала этот взгляд, хотя он (я тоже это чувствовала) пытался смотреть в глаза.
        - Просите, что хотите! Я провинился…
        Я, точно девица с поруганной честью, сложила руки на груди и тяжко вздохнула.
        - Дайте подумать.
        Мужчина терпеливо ждал, ожидая моего «приговора». Скажете, что я обманула его? Вовсе нет. Это он напридумывал бог весть что относительно ситуации, и сам себя подвесил на мою удочку. А я всего-то лишь умолчала о кое чём, приняв добровольную жертву из рук мэтра Конрада. - Добровольно уступить место главы королевской кухни Вы вряд ли захотите, - меланхолично произнесла я. - Нет, это уже слишком! - завёлся мужчина, едва вновь не поднявшись на ноги, но я его остановила, символично удержав за плечо. Очень уж нравилась такая его позиция по отношению ко мне - не каждый день мужчины передо мной на коленях стояли! - Тогда - желание, которое Вы обязуетесь выполнить по первому требованию. Я знала, что он не согласится на первое и не сможет отказаться от второго. Чистая психология, хотя психологом, по сути, я не была. Но когда дело касалось моего будущего, кем только не приходилось становиться! - А если Вы загадаете, чтобы я убрался из королевского дворца по доброй воле? - недоверчиво хмыкнул мужчина. - Или что-то подобное? - Клянусь, желание не будет связано с Вашим добровольным отказом от притязаний на
рабочее место главного повара! - торжественно произнесла я, едва не выпав из роли униженной и поруганной, но вовремя спохватившись. - Ну, что, по рукам? Мэтр Конрад, еще немного помешкав, согласно кивнул. - Скрепим согласие магией? - я протянула ему ладонь. - А это обязательно? - вновь занервничал атартец. - Ага! - заверила его я. - Зная, насколько коротка у мужчин память. И в целях профилактики «лунной болезни». Последнее я ввернула, не удержавшись от ехидства, но тот, кажется, не обратил на это внимания. - Тогда - по рукам, - уныло протянул мэтр Конрад, протянув ладонь в ответ. Наши руки соединились, а пальцы переплелись, и их окутало розоватое магическое сияние как признак магического контракта, заключённого между нами. Обычная процедура, не более, но едва мы её завершили, как где-то что-то заблеяло, защелкало, затрещало. Мэтр Конрад вскочил всё же на ноги, а я, забыв о «поруганной чести», буквально бросилась ему на грудь, спасаясь от неведомой опасности, а он, чисто инстинктивно, прижал меня к себе.
        Но внезапно возникшие звуки вскоре так же внезапно смолкли, оставив нас в недоумении и в некотором смущении от вновь случившейся близости, с которым что-то срочно нужно было сделать.
        - Что у них тут происходит? - тихо спросила я вслух, понимая, что мэтр Конрад так же вряд ли даст мне ответ - мы прибыли во дворец в одно и то же время и были одинаково лишены сведений относительно событий, происходивших здесь. - Неужели какие-то проблемы с магией?
        Он лишь пожал плечами, и я поторопилась выбралась из его объятий, чувствуя, что дыхание мужчины становится тяжеловатым и это явно не из-за страха.
        - Думаю, надо ложиться спать. Час уже поздний… - вместо этого ответил он.
        - Да, Вы правы.
        - Ну, я ухожу…
        Неловко распрощавшись и разойдясь каждый в свою комнату, я поняла, что что-то меня слегка тяготит. Но всё никак не могла понять, что именно. А потому разделась и легла, вновь укрывшись тёплым одеялом, расправив волосы и блаженно закрыв глаза.
        И тут меня как током шарахнуло!
        Вспомнила!
        Глава 7
        Я вскочила, резво бросившись к своей дорожной сумке на колёсиках. Раскрыла её, расшвыряла вещи, извлекая на свет божий нечто мягкое и меховое. Для всех прочих, кто случайно получил бы доступ к моих вещам, это было бы просто высохшее чучело рыжей кошки. Но когда я провела над ним своей рукой, произнеся: «оживи», чучело моментально наполнилось жизненной силой, потянулось, выгнув спину и недовольно фыркнула, демонстративно поворачиваясь ко мне спиной и начав вылизывать вытянутую кверху лапу.
        - Матильда…
        - Опять забыла? - недовольно протянула она, даже не одарив меня мимолётным взглядом.
        - Как я могу?! Как только, так сразу! - продолжала оправдываться я.
        - Ну да, ну да. Как только вспомнила…
        Моя пушистая помощница придирчиво осмотрелась по сторонам.
        - Мы уже во дворце? Ты получила место главного повара?
        - Ну, не совсем. - протянула я. Хотелось спать, а не объясняться.
        - Как это - не совсем? - моя мохнатая помощница замерла, удивлённо повернув ко мне голову с широко раскрытыми зелёными глазищами.
        Да-да, мы были с ней удивительно похожи, вот только я была человеком, а она - кошкой. Мой любимый фамильяр с прескверным характером, и по совместительству помощница на кухне, лучше которой во всех королевствах было не сыскать! Однако, как я уже упоминала выше, нрав у моей любимцы был вовсе не сахарный, и чаще я чувствовала себя больше подчинённой нежели хозяйкой.
        А ещё мою Матильду было крайне тяжело чем-либо удивить. Но сейчас, мне кажется, это удалось…
        - Длинная история. - вздохнула я в ответ. - Расскажу чуть позже. Утром, например. А то вставать рано, как раз, чтобы приступить к новым обязанностям.
        - Так тебя взяли или нет?! - гаркнула на меня моя рыжая бестия.
        - Нас взяли. Меня и мэтра Конрада, атартца…
        Злобное шипение прозвучало в ночной тишине комнаты. Глаза Мати стали чёрными с зелёным ободком по краям, уши прижались к голове, а шерсть вздыбилась кверху. Хорошо, что она не видела того, что произошло до её магического пробуждения, иначе вышеназванному персонажу было бы несдобровать. Ну не любила она атартцев, всей глубиной своей маленькой кошачьей души, и была в этом вопросе непримирима.
        - Успокойся, - попыталась угомонить я любимицу. - У меня всё под контролем.
        - Ты хочешь сказать, что нам придётся работать на кухне вместе с этим? Боги, Мирабэлла, я тебя не узнаю!
        - Это временная неприятность, - вздохнула я, решившись на признание. - Потом один из нас победит, а второму придётся уйти.
        - Ты не можешь проиграть! - Матильда уже стояла на задних лапах, уткнув передние в пока. - Не атартцу! Негашёной соды ему в кексы!
        - Да я сама всё знаю, Мати. И то, что он атартец, это не самое главное. Всех хуже, что мне нельзя остаться без работы - без этой работы, потому что моя репутация будет безоговорочно испорчена. Конечно же, меня могут оставить на второстепенных должностях, но я сама не стану подчиняться этому мужчине! Только не ему! Не будь я Мирабэлла О,Трейн!
        Кажется, моя пламенная речь кошку впечатлила. Она долго всматривалась в моё лицо, пытаясь понять, насколько я серьёзно настроена, а после решительно сжала лапки в крохотные мохнатые кулачки.
        - Мы это сделаем, Мира! Мы это сделаем! - произнесла она, и тут же свернулась в обширный меховой клубок в моих ногах. - А теперь спать!
        Я перечить не стала, укладываясь уже в третий раз. Казалось, я только закрыла глаза, но пару секунд спустя яркий свет ударил мне в глаза, заставив болезненно поморщиться.
        - Подъём! - вопила Матильда, повиснув на шторе, которую отодвигала с окна столь странным образом. - Мирабэлла! В атаку! В бой!
        - А сколько времени?.. - ничего не понимая спросонья, поинтересовалась я.
        - Пол пятого утра! - торжественно возвестила моя рыжая бестия, и я, застонав, рухнула обратно на подушку.
        - Зачем так рано? Дай поспать…
        - Хочешь, чтобы тот выскочка из Атарты победил?..
        А вот это было веским аргументом. Я тут же почувствовала прилив сил и решительно откинула одеяло в сторону.
        - Он ещё не выходил?!
        - Спит как младенец! - декламировала Матильда. И чуть тише добавила. - Нужно добыть сонного порошка, ну, чтобы, ты знаешь…
        - Мати! - искренне возмутилась я. - Как можно даже допускать такие мысли! Я буду сражаться честно, чтобы никто потом не мог упрекнуть меня!
        Мне и правда хотелось показать - и в первую очередь себе, чего я стою.
        - На войне все средства хороши, - я уже видела, что эта рыжая прохвостка всё за меня решила. Но этого допустить я никак не могла!
        - Не вздумай! - притопнула босой ножкой я. - А то упакую обратно в чемодан!
        - Ну ладно, ладно, - скрепя сердце, согласилась она. - Не надо в чемодан. У меня после прошлого раза не вся шерсть ещё восстановилась, колтуны одни нечёсаные!
        А она была мастером переводить стрелки на другую тему. Да ещё делать так, чтобы я при этом чувствовала себя виноватой.
        - Извини, - я развела руками. - Я и сама едва не забыла, что такое ванна. Пришлось маленько потерпеть.
        - Конечно, я всё понимаю, - тут же переобулась в воздухе Матильда. - Но мы опять не о том. Марш в душ! А то мы рискуем опоздать, то есть не прийти на работу первыми. А это не есть хороший показатель!
        - Да, капитан! - воскликнула я.
        И со всех ног ринулась в ванную.
        Глава 8
        Я вбежала в ванную комнату, на ходу срывая с себя халат, и, не глядя, махнула через бортик наполненного водой широко чана ванны. И только приземлившись, поняла, что в ванне я не одна… Можете представить себе мой ужас, когда я узрела в противоположной от себя стороне тело спящего мэтра Конрада? Голова его была запрокинута, руки покоились на округлых бортиках чана, а самые сокровенные, кхм, «сокровища» мужчины, как поплавок, подрагивали в полупрозрачной воде, слегка прикрытые небольшой горсточкой мыльной пены, собравшейся возле них. Я, растерявшись и едва не сгорев от стыда, какое-то время не могла даже пошевельнуться, пораженная собственной глупостью, и взгляд отвести не могла, изучая красивое, без ложной скромности, хорошо сложенное тело своего конкурента. Вчера он был хотя бы полуобнажён, а сегодня его единственным прикрытием были пенные пузырьки, которых с каждой минутой становилось всё меньше - они лопались, как и моя надежда вылезти сухой из воды. Причём в прямом смысле этого слова. И все же попытаться стоило.
        Я медленно поднялась, боясь разбудить его, глаз не отрывая от красивого лица спящего, молясь всем известным богам, чтобы он не проснулся. Но не тут-то было! Проклятое мыло…
        Мои пятки, поскользнувшись, разъехались, и я вновь рухнула в воду, отчаянно взвизгнув. И если первый мой шумный прыжок в ванну не произвёл никакого воздействия на мирно спящего в ней мужчину, то второй, к моему великому сожалению, всё же разбудил его.
        Я готова была расплакаться, и он тоже. Надо же было такому случиться второй раз за сутки! Мы вновь уставились друг на друга, как и тогда, в его постели, не зная, что говорить и как на это реагировать!
        - Что, опять?.. - мэтр Конрад застонал, теряя самообладание и хватаясь за голову.
        - Ага! - охотно соврала я так же во второй раз, едва увидела эту соломинку, за которую можно было ухватиться, чтобы выбраться из этой щекотливой ситуации. - Снова…
        - Я так понимаю, просить прощение бессмысленно? - на всякий случай уточнил он, мрачнея с каждой секундой.
        Я кивнула, отводя взгляд.
        - Это болезнь, просто болезнь. Мне нужен доктор! - словно сам с собой рассуждал он, на самом деле обращаясь ко мне. - Но Вы, конечно же, не должны от этого страдать… И мне всё же придётся уйти…
        - Куда? - тут же переполошилась я.
        - Ни куда, а откуда, - поправил меня атартец. - Из борьбы за должность главного повара королевской кухни…
        А вот это был реальный шанс избавиться от конкурента! Вот только я уже как-то привыкла к мысли, что мне придётся повоевать за это место. Да и этот мужчина был, как бы это сказать, чтобы саму себя не обидеть? Он был мне… симпатичен. Да-да! Несмотря на то, что сейчас мы были врагами во всех прямых и переносных смыслах! Но нужно было признать - внешне мне он отчаянно нравился. К тому же, мы уже столько пережили вместе. И даже видели друг друга без одежды. Целых два раза! Так что если не жениться, то посоревноваться со мной в кулинарном искусстве он был просто обязан!
        - Не думаю, что это хорошая идея, - я закусила губу, чтобы не казаться полнейшей идиоткой в глазах мэтра Конрада. - Произойдёт огласка, и тогда… Мы оба от этого только проиграем.
        - А?.. - я только сейчас заметила, что атартец плохо меня слушает, занимаясь ответным изучением некоторых частей моего обнажённого тела в мутной воде ванны.
        - Ой, - я вдруг вспомнила, что одежды на мне нет, и неумело прикрылась руками.
        - Извините… - мужчина занервничал вдвойне, с трудом отворачиваясь. - Просто Вы очень… привлекательны. - Так что Вы говорили до этого?
        - Я говорила, - польщённая его похвалой, я почувствовала, как щёки мои накрыло розовым огнём. - Что Вам уходить вовсе не обязательно. Вы можете загладить вину исполнением второго желания…
        - Так просто?.. - недоверчиво нахмурился мэтр Конрад.
        - А зачем усложнять? - я протянула ему ладонь для скрепления магического соглашения, решив, что пора заканчивать с этим разговором.
        Мужчина покосился в сторону моих едва не вынырнувших из воды прелестей, и сам не понял, как коснулся моей ладони, подтверждая факт договора. Магическая дымка вновь окутала наши руки, и мы замерли, прислушиваясь, затрещит ли что-нибудь сейчас как в прошлый раз, но пока всё оставалось тихо.
        - Мне, наверное, лучше идти, - смущённо промямлил мэтр Конрад. - Если Вас не затруднит, попрошу, отвернитесь…
        «Надо же, сама невинность! Можно подумать, я его до этого не рассмотрела как следует» - подумала я, делая вид, что выполняю его просьбу, прикрыв глаза рукой. На деле же я бессовестно наблюдала за ним, выходящим из ванной, сквозь щели между пальцами, и вот-вот рисковала подавиться слюной, которая произвольно выделялась при виде этого красивого мужского тела.
        После того, как он вышел, я смогла, наконец, расслабиться, правда, ненадолго. Едва дверь за мэтром Конрадом закрылась, как я услышала его ужасающий крик и вопли рассерженной Матильды, видимо, столкнувшихся в нашей общей прихожей.
        - Атартец! - кричала моя киса крайне раздражённым голосом.
        - Чудовище! - вторил ей мужчина, но после недолго сражения голоса стихли.
        Видимо, мэтр Конрад смог спастись от непримиримой кошки в своей спальни, захлопнув перед ней дверь.
        Я улыбнулась благополучному финалу их недолгой битвы.
        А вот теперь можно было спокойно полежать в ванной перед началом работы долгого рабочего дня.
        Глава 9
        Я медленно вернулась в свою комнату, нарочно тихо, но Матильда всё равно услышала и юркнула под кровать, предупредительно зарычав на своём кошачьем. Значит, я не ошиблась, и всё это было подстроено ей изначально. Вот пушистая стервоза!
        - Боишься?! Правильно делаешь! - грозно заявила ей я. - Даже от тебя я такой подставы не ожидала!
        Она грозно заурчала в ответ, на секунду высунув свою наглую рыжую мордочку, но лишь для того, чтобы оценить обстановку.
        - Вот зачем ты это сделала?! - потребовала я ответа.
        - Это тебе за то, что продержала меня в чемодане в виде чучела слишком много времени! - огрызнулась та. - Моя бедная шёрстка, мышцы и красота…
        - Ничего с твоей красотой не случилось! - мы, бывало, грызлись так, но не сказать, чтобы слишком часто. Но сейчас, в столь важный момент моей жизни, я не думала, что мой фамильяр меня же так жёстко подведёт! - Ты хоть понимаешь, что отправила меня в ванную к обнажённому мужчине, и теперь моя честь под угрозой!
        - «Ничего с твоей честью не случилось»! - передразнила она меня моими собственными словами. - Никто не заставлял тебя лезть к нему в ванную!
        - Но я не знала, что он там! Я просто не ожидала!
        - Глаза надо было разуть! - розовый нос, показавшийся из-под кровати, тут же исчез вновь.
        - Ну, держись у меня!
        Я поискала глазами, что могла бы использовать в качестве длинного шеста, чтобы выгнать нахалку из-под кровати, и зацепилась взглядом за крючок для штор. Схватив его, я бросилась на колени в надежде достать в конец обнаглевшую Матильду, но она ловко увернулась от крючка и забегала по комнате, цепляясь за шторы, перепрыгивая со шкафа на шкаф и легко уворачиваясь от моего возмездия. Всё это происходило с оглушительным кошачьим визгом, что остановить меня, конечно же, не могло. Я тоже не собиралась сдаваться, пытаясь успеть за ней, как дикарь с какого-нибудь лишённого цивилизации острова, орудующий предметом, помогающим в быту, как копьём.
        Но Матильда была от природы ловчее и когда, казалось, я почти достала её, она вывернулась в очередной раз и запрыгнула на люстру, что опасно закачалась под немалым весом моей помощницы.
        И в этот же миг в мои покои ворвался мэтр Конрад. Я поторопилась, сравнивая себя с дикарём. Вот где был настоящий дикарь - благо, уже одетый, он бежал на перехват моей кошки, неся в руках длинную швабру и с ходу набросился на несчастное животное, что, издав жалобный крик, покрепче вцепилась когтями в цепочку, на которой болталась люстра.
        - Что Вы делаете?! - теперь уже закричала я, не сращу разгадав намерения своего соперника.
        Но мужчина со шваброй был крайне сосредоточен, и ответил не сразу.
        - Отойдите! Это чудовище крайне опасно! Оно уже напало на меня, нападёт и на Вас! - не отрывая взгляда от рыжей бестии на люстре, воскликнул он.
        Мэтр Конрад попытался тыкнуть её шваброй, но атака была отбита ловким взмахом когтистой лапы.
        - Видите?! Этот зверь несёт чрезвычайную угрозу!
        А мне вдруг стало просто смешно. Ровно настолько, что я перестала злиться на Матильду и начала потешаться над своим соперником в плане рабочего места.
        - Да это просто кошка! - сказала я ему, пытаясь сдержать улыбку и краем глаза следя за Мати.
        - О! - высокопарно завопил мэтр Конрад. - В своей жизни я повидал много кошек, но ни одна из них не нападала на беззащитного человека, вцепляясь ему… ну, в общем, пуская в него свои когти.
        Куда там впустила свои когти моя бесноватая напарница, оставалось только догадываться. Но тот факт, что атартец выходил из ванной почти голым, почти не оставлял простора для размышлений и ответ казался очевидным.
        - У неё просто дурной характер, - попробовала я оправдать свою рыжую паразитку.
        - Вам-то откуда знать?! - не сдавался мужчина. - Лучше и впрямь отойдите! Не дай боги, кинется и вцепится Вам в лицо! Никогда не знаешь, что ожидать от такого дикого и необузданного зверя… Как она вообще могла сюда попасть?!
        - Вообще-то, это моя кошка, - решилась я на признание.
        Надо было видеть, как отпала челюсть мэтра Конрада и как в глазах его блеснул огонёк абсолютного непонимания.
        - Ваша? - швабра замерла в воздухе. - Но…
        Матильда, почувствовав, что охота за ней прекратилась, медленно спрыгнула с люстры на кровать и юркнула мне на руки. Поняв, что моя злость прошла, она поудобнее устроилась и теперь зыркала на мэтра непримиримым злобным взглядом зелёных глаз.
        - Прошу прощения, - окончательно сдалась я. - Но это правда.
        - Ну, знаете! - кажется, атартец хотел сказать больше, чем позволяло его несомненное воспитание. - Знаете что!..
        Он подошёл ближе, чтобы с такой же ненавистью, с какой смотрела на него Мати, взглянуть на неё поближе. И я легонько треснула ей по загривку, чувствуя, как та уже готовиться тяпнуть мужчину за вытянутый в её сторону указательный палец.
        - Таких, с Вашего позволения, кошек, в намордниках надо держать! - наконец негодование мэтра Конрада было облачено в слова.
        - Но-но, поаккуратнее с выражениями! - скрипучий голос рыжей бестии вновь начал набирать агрессивные обороты.
        - Это она с непривычки, - пришлось вновь легонько треснуть мохнатой заразе, не больно, но достаточно унизительно, чтобы сбить спесь. - Прошу, простите её…
        - С непривычки?! - атартец тоже не спешил успокаиваться. То же что ль напрашивался, чтобы ему дали по загривку?
        - Стресс и всё такое… - кажется в руках пыталась держать себя только я.
        - Ага, ходят тут всякие атартцы… - продолжила бубнить Матильда. - Нервы треплют…
        Я шикнула на бестию, прикрыв её мордочку ладонью. И лучезарно улыбнулась, набрав в грудь побольше воздуха, отчего моя грудь при поднялась, ожидаемо перетягивая внимание мэтра Конрада на себя.
        - Ещё раз прошу прощение за это недоразумение!
        Нет, он уже не слушал, наблюдая, как поднимаются и опускаются мои сочные плюшечки, слегка приоткрывающие запах халата, в котором я была до сих пор.
        - А теперь позвольте мне переодеться, - я указала мужчине кивком на дверь, и он, что-то пробормотав не слишком членораздельное, поспешил к выходу.
        - Наконец-то! - Матильда расслабленно потянулась. - Проветривать правда придётся, не переношу дух этих атартцев! Ну же, собирайся, иначе опоздаешь…
        - Если бы не ты, я бы давно собралась! - мои ладони вновь сжались в кулаки. - Но сейчас на это нет времени. С тобой я поговорю чуть позже…
        И новь отправилась к своему чемодану, который не успела разобрать вчера. Ну что же, займусь сегодня, после работы. А пока я выудила оттуда свою белоснежную униформу.
        Сегодня я буду сиять!
        Впрочем, как и всегда…
        Глава 10
        Мы бежали как ошпаренные - я и моя Матильда, две симпатичные рыжие дамочки с хорошо забранными волосами и гладко причёсанной шерстью, в белых кружевных передничках на свежую хлопчатобумажную униформу - длинное свободное платье с шикарным декольте, однако всё в пределах дозволенного. Нужно было произвести впечатление, и мы, несмотря на утренние недомолвки, собрались довольно-таки быстро и дружно.
        И всё равно опоздали.
        Королевскую кухню надо ещё было найти. Но я, ещё по прибытию сюда и окинув всё профессиональным взглядом, вычислила её с небывалой точностью - множество труб, печных и вентиляционных, и божественный аромат еды, распространяющийся по воздуху. Как же я любила всё это с детства!
        Однако внутреннее обустройство королевского дворца было иным, и ориентироваться в нём было гораздо сложнее. Горничной, что была приставлена к нам с мэтром Конрадом, видно не было. Должно быть у неё были дела поважнее, например, в лице атартца - это вчера я ей приятность обломила, но за ночь у таких обида обычно проходила. Пришлось добираться самой, благо, у моей верной помощницы нюх был отменный, и спустя минут десяти поисков, она учуяла запах пережаренных котлет и подгоревшего хлеба. А значит кухня была не за горами! И она была просторной. Огромной, светлой, несмотря на множество жаровен, чанов, различной кухонной утвари, кастрюль всех видов и размеров, а уж о коллекции шумовок, которые сразу же притянули мой взгляд, можно было только мечтать! С ней могла поспорить разве что коллекция половников, что блестела в отдалении на специально отведённом для неё месте, или… Да мне нравилось всё! Не нравилось лишь присутствие мэтра Конрада посреди всего этого кухонного великолепия. И всё же я невольно засмотрелась. Мужчина и в одежде (чего уж скрывать) был хорош. Облегающая рубаха выставляла на показ все
его мускулы, подчёркивая хорошо сложенное тело, а сшитые будто по фигуре брюки будто специально притягивали взгляд к двум пирожкам, что находились чуть ниже спины и вполне могли потягаться в плане привлекательности с моими булочками. А мужской фартук, небрежно завязанный тесёмками на мощной шее, был чуть свезён на бок, должно быть, в процессе работы - тот что-то уже увлечённо рубил ножом. Совершенно не обращая внимания на шеренгу явных фанаток - кухонных работниц, что выстроившись полукругом, с влажными глазами и мечтами наблюдали за своим новым начальником… Стоп! Ничего ещё не решено! Я решительно шагнула вперёд. Красота моего оппонента ничего не решает! Только профессионализм! И тогда практически все взгляды присутствующих, в том числе и мэтра Конрада, повернулись в мою сторону. От меня не укрылся тот ревностный огонёк, что мелькнул в его глазах. Но, узрев у моих ног едва сдерживающую свой нрав Матильду, он натянуто улыбнулся и произнёс: - О, мэти Мирабэлла! Доброго утра! - нарочно делая вид, что чуть раньше, между нами ничего не случилось. - Доброго, - моя ответная улыбка была столь же натянутой,
как и его. - Уже приступили к новым обязанностям? Тот растерянно огляделся, будто только сейчас понял, где он находится и что делает. - Нет, я просто разминался, - его широкая ладонь сгребла с разделочной доски мелко рубленные перепелиные яйца, одним движением смахнув их в специально приготовленный тазик. - Нужно было проверить, насколько здесь наточены ножи. - И как результат? - без энтузиазма спросила я, верно полагая, что весь этот диалог служит лишь ширмой для отвода глаз остальных присутствующих. На самом же деле мы терпеть друг друга не могли, и разговаривали так натянуто-вежливо лишь чтобы произвести впечатление на общую команду.
        - Вполне, - уклончиво ответил тот. - Придраться, в общем-то, не к чему.
        Ну вот, поговорить нам больше было не о чем…
        Мы замялись, чувствуя явную неловкость. Но ситуацию спасла Люсинда - моя новая вчерашняя знакомая, о которой я благополучно успела забыть.
        - Мирабэлла! - воскликнула она, подлетев ко мне с искренней радостью. - Так тебя взяли?! А вот это наш новый… хозяин кухни! Главный повар! Мэтр Конрад.
        И она, не отходя от меня, принялась строить глазки этому красавчику, присвоившему себе это звание!
        - Вообще-то, - я попыталась обратить внимание на себя - не только Люсинды, но и других кухарок. - Мэтр Конрад не совсем главный повар…
        Тот, поджав губы и приняв степенно-важный вид, выпрямился по струнке. Уж не знаю, чего он успел наговорить этим щипаным курицам в моё отсутствие, но они были явно удивлены моими словами.
        - Пока что, - тихо проговорил он. - За это звание мы будем бороться с мэти Мирабэллой.
        - Что? - всплеснула руками Люсинда. - Так ты не помощницей пришла устраиваться?! О…
        Я победоносно улыбнулась.
        - Простите, Вы… - тут же одёрнула себя Люсинда.
        - Не стоит! - приободрила её я, погладив по плечу. - Мы же подруги, верно?!
        Та, просияв, закивала головой. Плюс один в мою копилку побед.
        - Да, какое-то время мы будем работать вместе с мистером Конрадом, деля это почётное звание - главного повара, - довольно сообщила я, проходя в центр кухни и притягивая к себе всё внимание. - Как вы уже слышали, меня зовут мэти Мирабэлла, надеюсь, мы сработаемся!
        Девушки загалдели, взбаламученные совсем уж нестандартной ситуацией, приключившейся в их жизни. А я почувствовала, что в мою ногу, чуть повыше щиколотки, выпиваются когти, пока ненавязчиво, но уже ощутимо.
        - Ах, да! - спохватилась я, чтобы моя рыжая бестия не дай бог не порвала мне новенькие чулки. - А это - моя помощница Матильда. Прошу любить и жаловать!
        «Чудовище», как тонко подметил это мэтр Конрад, хищно заулыбалась и раскланялась, вызвав волну восхищения у местных дамочек. Но когда кто-то из них к ней потянулся с намерением погладить и возгласом «какая киса!», она без зазрения совести тяпнула несчастную за руку и беспеременно принялась улыбаться дальше.
        Кажется, знакомство с помогающим персоналом прошло довольно успешно. И словно по команде в дверях кухни появился королевский управляющий…
        Глава 11
        Вы спросите, откуда я знаю, что это был именно он? Так вот, открою вам один не очень уж и секретный секрет, простите за тавтологию. Все королевские управляющие, абсолютно во всех странах и королевских дворцах выглядят совершенно одинаково. Как будто где-то их специально разводят на закрытой ферме - строгая выправка, округлый живот, что выпирает из-под дорогой одежды, требуя свободы. Усы, лихо закрученные кверху. И такое важное выражение на лице, что аж кисло во рту становиться. Как будто лимон без сахара разжевала. Увидите такого - знайте. Это он. Королевский управляющий.
        - Приказ короля!
        Ах да, забыла ещё об одной важной детали. Голос у них всегда блеющий, дребезжащий, как у козла, попавшего в соседский огород и застуканного с поличным. Услышали такого - знайте, точно управляющий!
        Далее в руках этого глашатого совершенно необычнейшим образом оказался свиток - вот только не было, и сразу есть! Далее, прочистив горло, королевский управляющий важно и официально объявил:
        - Претендент на звание главного повара королевской кухни мэтр Конрад. Претендентка на звание главного повара королевской кухни мэти Мирабэлла. Его Величество король Анфитис Третий подготовил список блюд, которые вы сегодня должны приготовить соответственно: к завтраку, обеду и ужину. Не забудьте так же про полдник. Результат вашего мастерства король оценит лично. Блюда будут подаваться под номерами, с подписью того, кто их изготовил…
        Мы переглянулись с мэтром Конрадом с чисто профессиональным скептицизмом, и синхронно, не сговариваясь, протянули руку за свитком. Однако королевский управляющий, кажется, не закончил.
        - Вам разрешается привлекать весь имеющийся на кухне персонал и личных помощников.
        Глаза его в тот миг скосились на Матильду - та казалась кротким агнцем, ангелом в кошачьей плоти, округлив зелёные невинные глаза и спрятав когти за спину.
        - Если вопросов нет, можете приступать…
        И тут моя «ангелита», ловко подскочив воздухе как это могут делать только кошки, вырвала свиток из рук управляющего, в мгновение ока перевоплотившись в дьяволицу.
        Мужчина взвизгнул, совсем не важно, и затряс оцарапанной рукой в воздухе, пытаясь унять боль и отойти от шока.
        - Прошу прощения, проворковала моя резвая помощница, передавая свиток мне и предупреждая взглядом нашего соперника - мол, не суйся, хуже будет.
        Но тот всё же выразил протест и негодование, однако, тоже одним только взглядом.
        Королевский управляющий, явно не ожидая такого агрессивного приёма, поспешил удалиться, а мэтр Конрад тут же набросился с обвинениями:
        - Ваша кошка - это исчадие ада! Вы что, не можете научить её хорошим манерам?! Например, не бросаться на людей и не причинять им телесных повреждений!
        Я с достоинством выслушала всю эту речь (надо сказать, не я одна - кухонные помощницы бессовестно грели уши), а после напустила на себя совершенно непонимающий и невинный вид.
        - Мэтр Конрад, как не хорошо… Кричать на девушку, да ещё в присутствии других людей, лишь за то, что её кошка-фамильяр позволила себе маленькую шалость…
        Мужчина начал озираться по сторонам, только сейчас осознав, какой прокол он только что допустил. И попытался натянуть на лицо добрейшую улыбку.
        - Но не могли бы вы поговорить с ней, чтобы она вела себя несколько дружелюбнее с людьми?
        - Конечно же, я поговорю! - пообещала я столь же лицемерно. - Вот только она слышит Вас и понимает, так что можете сказать Матильде всё, что о ней думаете…
        Мэтр Конрад скосил взгляд на мою рыжую бестию, что только и ждала повода вцепиться ему в глаза. И явно не рискнул.
        - Кажется, мы отвлеклись. - сказал он. - Возможно, у бедняжки просто стресс от переезда на новое место. И когда сюда прибудет мой помощник…
        - Что?! - взвыла нечеловеческим голосом Матильда, явно не ожидая такого поворота событий. - Какой ещё помощник?
        - Мой фамильяр Пиджи. Не думали же Вы, что я работаю без помощника?
        Ну началось…
        - Да я его на лоскуты порву! - завопила моя неуравновешенная подруга, и мне даже пришлось схватить её, чтобы заткнуть невовремя открывшуюся пасть.
        - Молчи, Матильда! - прошептала я, пытаясь её успокоить. - Ты не можешь всем тут командовать, и управляющего ты слышала - помощник может быть у каждого…
        Мэтр Конрад, как истинный джентльмен, сделал вид, что ничего не произошло и протянул ладонь, явно намекая на полученный в неравной борьбе свиток со списком блюд. Я колебалась, всё ещё сдерживая беснующуюся рыжую шкуру, желая взглянуть на него первой. Но удача отвернулась от меня в тот момент, когда Матильда открыла свою кошачью болтливую пасть!
        Пришлось сдаться и отдать непосильным путём добытую вещь. Мэтр Конрад принял её из моих рук как победитель, развернул и начал всматриваться в то, что было там написано. Как же я ему сейчас завидовала!
        Обычно, получая список желаемых блюд, у меня в голове начинали крутиться шестерёнки, и я знала, как приготовлю сегодня то или иное кушанье, с какой подачей оно отправиться королю… Ведь раньше у меня не было конкурентов, я была единственной и неповторимой хозяйкой королевской кухни, а сейчас…
        Я боялась, что магия первого считывания исчезнет, едва атартец прочитает всё, что там написано. А вдруг я не смогу сделать лучше? А вдруг король останется мной недоволен? А вдруг…
        Стоп!
        Этак и до слёз недалеко! Я уверенно поставила кошку на лапы, подошла к крану с водой, чтобы вымыть как следует руки и затянула потуже передник, сделав область декольте ещё более привлекательной.
        Я - хозяйка королевской кухни!
        Я была, есть и буду ей, чего бы мне это не стоило!
        Я - лучший главный повар во всех королевствах!
        И, в конце концов, я получу это звание!
        А атартцу придётся уйти.
        Вызов принят.
        Сражение началось!
        Глава 12
        Но мэтр Конрад оказался великодушнее, чем я ожидала. И хотя мы были конкурентами, он разложил полученный свиток так, чтобы было видно нам обоим. И даже позволил краешком глаза заглянуть в него Матильде, хотя ей попробуй, не покажи…
        Пробежавшись глазами по списку блюд, я оценила вкус короля и его приближённых. Привычка запоминать всё с первого прочтения сослужила мне сейчас хорошую службу, и я сосредоточилась на цифрах и буквах, что следовали за ними. И вот что я прочла:
        МЕНЮ КОРОЛЕВСКОГО ЗАВТРАКА
        1. Королевский омлет с томатами
        2. Овсянка с ягодами
        3. Сырная запеканка с морковью
        4. Сырники с шоколадной начинкой
        5. Колбасные рулеты с овощами
        6. Ягодные коктейли: черничный, вишнёвый, клубничный и т.д.
        7. Овощные смузи со льдом и перцем
        8. Лёгкие закуски на ваше усмотрение
        Мы переглянулись с моим соперником, оценив масштабы готовки. Ну, с этим не сложно было справиться. Только бы успеть.
        - Предлагаю поделить кухню и прислугу, - важно сказал он. - Девочки, кто со мной?
        Его обольстительная белоснежная улыбка сделала всё, как надо. Для него - не для меня. И «девочки» - все кухарки, кроме одной - Люсинды, толпой бросились к мэтру Конраду, желая помогать именно ему.
        - Спасибо, - поблагодарила я пухлую Люсинду. - Что осталась со мной…
        - Просто отсюда за НИМ лучше наблюдать! - простовато призналась девушка, глаз, не отводя от красавчика в поварской одежде. - Правда ведь, он неотразим?..
        - Ты про мэтра Конрада? - уточнила я.
        - Ага, - кивнула та, продолжая взирать на мужчину влюблёнными глазами.
        Но я проглотила эту обиду, улыбнувшись так, будто ничего не произошло.
        - Мне больше подходит правая половина, - сообщила я.
        - Отлично. Тогда я забираю ту, что слева.
        - Идёт!
        Пора было включаться в работу, а не мусолить собственные переживания. Люсинда и Матильда молча принялись подтаскивать продукты, периодически сверяясь со списком. А я, засучив рукава и тщательно вымыв руки, прочла первое заклинание.
        Значит, первым в списке у нас стоял «Королевский омлет с томатами». Интересно, самодеятельность здесь допускалась? В виде базилика или кориандра. Вот насчёт вяленых колбасок я бы поостереглась - вдруг блюдо надо королю именно наполовину вегетарианское, лишённое мяса? Нет уж. Пока постараюсь держаться точных границ меня. А там - как получится.
        Воздев ладони кверху, я с удовольствием призвала к себе несколько десятков свежих деревенских яиц, и они закружили в воздухе в вполне осознанном вальсе, окутанные магической розовой дымкой, а после, разбившись одновременно, вылились в заранее приготовленный моими помощницами тазик.
        Что же, внимание к себе мне привлечь удалось, и даже добровольные помощницы атартца на какое-то время отвлеклись, чтобы увидеть это шоу, отчего он недовольно что-то высказал им. После этого девушки, конечно же, вернулись к своей работе, но я то и дело ловила на себе их любовные взгляды - они боялись пропустить ещё что-нибудь этакое.
        Я же сделала вид, что всегда только этим и занималась. Хотя, признаюсь по секрету, кулинарные шоу на далёкой родине были моими любимыми представлениями, и я с удовольствием как смотрела их в сезон ярмарочных гуляний, так и принимала в них непосредственное участие.
        Следующим компонентом было молоко, и я, дирижируя руками словно дирижёр, приподняла со стола глиняный кувшин со свежим парным молоком, ещё пахнущим лугом, и, наклонив его так же, с помощью магии, тоненькой струйкой влила его в ожидающие своего соседа по блюду яйца.
        Венчик в руках Люсинды завертелся сам собой, она даже ахнула, едва не выронив его. Вернее, выронив, но при этом он сам, как живой, подлетел к приготовленному тазику с продуктами и начал деловито и с одной выдержанной скоростью взбивать его содержимое.
        - Матильда! - позвала я. - Масло!
        Но моя умница уже тащила мне желтоватую головку жирного деревенского масла. Моя магия легко подхватила её, отделив от основной части столько, сколько мне требовалось для приготовления блюда. Мягкая субстанция, повиснув в воздухе, замерла на мгновение, а после рассыпалась каплями над уже прилично взбитыми яйцами с молоком, присоединяясь к общей компании.
        - Соль! - приказала я.
        И тут же серебристые кристаллы, вырвавшись из коробки, мелкой крошкой посыпались в блюдо, под неустанную работу венчика, продолжавшего взбивать будущее блюдо до нужной мне консистенции.
        Люсинда и Матильда в это время усердно готовили форму, в которой должен будет готовиться мой омлет. Сочные розовые томаты, показавшись из корзины, принесённой садовником, заплясали в воздухе как румяные толстушки, а затем плюхнулись в ушат с чистой водой. Искупавшись, они сами легли под нож на разделочную доску, и «серебряный мэтр» тут же порубил их на кубики, а после пришла им очередь перебраться в смазанную маслом форму.
        Завершающий штрих - заливку основного блюда, я сделала собственноручно, не доверяя магии столь тонкую и совершенную работу. Равномерно распределив получившуюся массу на помидоры, я не удержалась, и сыпанула на поверхность будущего омлета мелко рубленной зелени. Конечно же, остатки я положу, когда омлет примет завершённый готовый вид. Но немного пряности, подаренной блюду слегка притомлёнными овощами, не помешает, а только дополнит, усилит вкус.
        Ну, вот и всё! Моё первое блюдо на этой кухне поплыло к горнилу в печи и очень аккуратно уставилось там, а мне осталось только отряхнуть ручки и повернуться к своему оппоненту, дабы почувствовать себя победителем на данном этапе нашего состязания.
        Но тут же ахнула, поняв, что, кажется, победителем сегодня точно буду не я…
        Глава 13
        Представьте себе то, чем я была занята пару минут назад. Представили? Так вот, мэтр Конрад делал то же самое, но с одним нюансом. Нет! Кого я хочу обмануть… Нюансов было множество. Во-первых, заготовок для будущего омлета у него было несколько. И все они были готовы - не без помощи кучи помогавших ему на всех парах добровольных помощниц. И сейчас, прямо в эту самую минуту, они все вместе, под чутким руководством мэтра Конрада, складывали их в самый настоящий яичный торт, украшали сырным соусом с марципанами и осыпали зеленью. Санта Мария! Это я так без работы останусь! Но, приглядевшись внимательно, я поняла, что это было не всё. Пиком готового омлета атартца оказались… маленькие магические птенчики, что неожиданно выпархивали из готовой, идеально пропечённой субстанции, хозяйственно прогуливались по поверхности торта-омлета, щипали её и, резко подпрыгивая, растворялись в ней вновь. Это была идеальная презентация идеального омлета от идеального шеф-повара! Я почувствовала, как щёки мои краснеют то ли от стыда, то ли из-за зависти. Нет, это было невыносимо! Я не могла проиграть этому выскочке. А
он, лишь искоса наблюдая за мной, довольно улыбался окружавшим его девицам-помощницам. - Матильда! - мой голос сделался ледяным. - Тут! - отозвался мой фамильяр. - Что будем делать? Вот что мне всегда нравилось в моей пушистой бестии, так это то, что мыслили мы с ней примерно в одном направлении. Она тоже наблюдала за тем, что происходит, и негодование и гнев нарастали в её кошачьей душе. - Брызги шампанского! - Аааа! - выпучив глаза, восхищённо прошипела Матильда. - Гениально! Магический таймер звякнул, сообщая о готовности приготавливаемого мной блюда. Щелчок пальцев - и форма буквально вылетела из печи, аккуратно шлёпнувшись передо мной на стол. Люсинда, наблюдая за мной с открытым ртом, диву давалась и что-либо спрашивать не решалась. Но, пока Матильда возилась с заветным магическим порошком, выуживая его из своих запасов, моя вторая помощница осторожно заметила: - Мирабэлла, забыла предупредить, у нас тут действует ограничение на использование магии… Если вы думаете, что это стало для меня холодным душем, то вы сильно ошибаетесь. В том запале, котором я сейчас находилась, её слова вряд ли
произвели на меня хоть какое-то впечатление. Я просто-напросто пропустила их мимо ушей. Люсинда настаивать не стала. А зря. - Мати, порошок! - потребовала я. Мохнатая лапа сунула мне в протянутую руку нужный ингредиент. И обе мои помощницы замерли в предвкушении дальнейших действий. Я же, пылая вполне естественным желанием во что бы то стало победить в этом испытании атартца, взяла щепотку дорого и очень редкого порошка, и, примерившись, удобрила им поверхность моего омлета в нескольких местах. И замерла в ожидании действа. Конечно же, сейчас не происходило абсолютно ничего. Но это было нормально - не всякая магия действовала с первого раза, некоторой нужно было время раскрыться. В нашем случае она так вообще была поставлена на таймер. Конечно же, магический. А потому зевакам с конкурирующей половины кухни зрелище посмотреть не удалось. Пока что. И тут, словно чуя, что всё готово, на кухню явились подавальщики - гладко причесанные, в красивых зеленых фартучках и перчатках молодцы, способные за раз поросёнка запечённого на подносе принести. На одной руке. Их было двое, и на первый взгляд даже казалось,
что они близнецы - так они были похожи.
        - Королевский омлет для Его Величества! - гаркнул один из них, и наши помощники - с обеих половин, важно двинулись на встречу, неся в руках готовые блюда.
        Я видела, как загорелись красным упитанные щёчки Люсинды - она опередила Матильду всего лишь на миг, и всё это ради того, чтобы самой подойти к тому подавальщику. И чем ближе она к нему подходила, тем краснее становились её щёки.
        Ах вот оно что! Мне стало весело, но ровно до того момента, как я поняла, что это мерзавец даже не смотрит в её сторону. Всё, что его интересовало, это омлет в руках девушки. От Люсинды это тоже не укрылось, и, едва она передала ему драгоценной приготовленное блюдо на подносе, он развернулся и пошёл, идеально удерживая прямую спину. А она тяжко вздохнула, возвращаясь на своё место.
        Чтобы отвлечь несчастную, влюблённую от грустных мыслей, я нарочно бодренько воскликнула:
        - Так, а что там у нас по плану?
        К сожалению, эту мою фразу принял на свой счёт и мэтр Конрад, тут же хватаясь за свиток с заказом.
        - Овсянка. С ягодами. - хищно сверкнув глазами, пробормотала Матильда - она терпеть не могла каши, а потому скептически, хоть и добросовестно, относилась к их приготовлению.
        - Овсянку, девочки! Овсянку! - тут же начал командовать мой конкурент.
        Я, набрав в грудь воздуха, произнесла заклинание, и любимая каша моего детства, пока ещё в виде заранее приготовленных хлопьев, выскочила из одного из многочисленных кухонных шкафов и понеслась прямо ко мне в руки.
        Помощницы атартца, вновь разинув рты, смотрели за сим чудным действом и едва ли не аплодировали, глядя, как отдельные хлопинки, поднявшись в воздух, затанцевали свой медленный танец, рассеиваясь, а я начала свой придирчивый отбор каждой из них. И даже почувствовала на себе обжигающий взгляд мэтра Конрада - так мог смотреть только он, а потому у меня мурашки побежали по коже, я почти что почувствовала себя королевой кухни, и…
        Что-то вновь затрещало, как тогда, глубокой ночью, когда мы заключали договор с этим самым мужчиной. Хлопья, висевшие в воздухе, вздрогнув, перестали мне повиноваться, и вдруг все сразу свалились мне на голову овсяным неожиданным дождём.
        - Мира! - воскликнула Люсинда, охнув. -Я же предупреждала! У нас ограничение на использование магии!
        Предупреждала она! Я медленно повернулась, чтобы испытать величайший стыд перед всеми, кто в этот миг был на кухне, а в особенности перед мэтром Конрадом - насмешки в его глазах я могла просто не пережить!
        И да, такой неловкости, кажется, я не испытывала никогда в жизни!
        Глава 14
        Но усмешки на лице мэтра Конрада, отнюдь, не возникло. Он столь же растерянно взирал на Люсинду, внемля ее словам, как и я, и, кажется, забыл, как дышать, идя на поводу у растерянности и удивлению. - Что значит - ограничения?! - произнёс он сердито. - А то и значит, - повторила Люсинда. - Что до вас тут работал один неприятный тип, главный повар Фэртон. Так вот с его появлением и работой на королевской кухне всё пошло не так. Он использовал магию в диких количествах, и её стало откровенно… не хватать. Что-то сломалось в самом механизме магиитворения, и начало происходить всякое…такое… - Какое?! - я, усыпанная овсяными хлопьями как какое-нибудь недоделанное пирожное, нашла в себе силы еще и возмутиться. - Ну, такое… - Люсинда неопределенно помахала руками, изображая нечто известное ей одной. - Как вы сейчас слышали. Оно воет и кричит, стонет и трещит, будто ломается. В это время какие бы то ни было магические процессы «выключаются», и определённое время ничего не работает… - А кто-нибудь пробовал хоть как-то это починить? - Да, - тяжко вздохнула Люсинда. - Приезжали лучшие специалисты по магии, но…
Кстати, это касается не только кухни. Ровно так же магия ведёт себя во всём, так что это настоящая проблема Королевского дворца. Нет, я так не играю! Захотелось возмутиться и притопнуть ножкой, но время шло, и потеряли мы его уже и так предостаточно. Проблему с магией нужно будет решить, но потом. Пока что были вещи более насущные. Например, овсянка с ягодами для Его Величества, будь он не ладен. Ведь не предупредил, гад, что с магией здесь проблемы. Мэтр Конрад, наблюдая, как я быстренько включаюсь в готовку, медлить тоже не стал, понимая, что конкуренция вещь такая - упустишь момент и попадёшь впросак. Да, всё делать ручками особо не хотелось, но приходилось. К хорошему, то есть к магии, привыкаешь быстро, и процесс приготовления уже кажется муторным и пресноватым без неё, магии… - Люсинда! - позвала я одну из моих помощниц, желая выяснить кое-что, а заодно сделать ей приятное. - Можешь узнать у подавальщика, во сколько именно будет подача первого блюда?
        Девушку не надо было уговаривать. С важным видом она сорвалась с места, но вскоре вернулась, запыхавшаяся, но весьма собой довольная. - Через полчаса! - сообщила она. - Отлично, - похвалила её я. - А через сколько «включается» магия, после… перерыва? - Минут через двадцать, - озадаченно нахмурилась Люсинда. - Значит, омлет сработает как надо... - приободрилась я. - Приступаем к овсянке. Матильда, молоко! - Молоко, девочки! - тут же отзеркалил мэтр Конрад. Он тоже не собирался дожидаться возвращения магии и проиграть это испытание. Ну ладно. - Люсинда! Кастрюлю с толстым дном! Быстро! Помощница заметалась по кухне, ища нужную посуду. Конечно же, дело у нас двигалось медленнее, чем у моего соперника с его «гаремом» помощниц, хотя они чаще таращились на него, пуская слюни, нежели действительно были погружены в работу. Скажем так, они брали количеством, ведь у нас было всего четыре руки и две рабочие лапы, а у них я даже сосчитать вот так с ходу не смогла. Пока мы ставили кастрюлю на огонь, они уже высыпали в свою хлопья, а когда мы высыпали хлопья, у них уже вовсю кипело и бурлило почти готовое
варево! Сахар, соль, масло, ух, чего бы не забыть! Как же сложно - без магии! Но расслабляться нельзя! Привыкла к хорошему - волшебству по щелчку пальцев! Теперь вот расплачиваюсь за свою недальновидность. Но кто же знал, кто же знал. Но потела я не одна. Мэтр Конрад тоже то и дело оглядывался, проверяя, справляюсь ли я и, должно быть, надеялся на обратное. Как я уже говорила, многочисленные кухарки только мешали ему - этот человек привык к совершенству и не был готов к настоящей конкуренции. Впрочем, как и я. Искусство приготовления пищи, и мы готовы были заплатить за него любую цену. Даже собственную гордость.
        - Ягоды, Бэлла, ягоды! - шёпотом напомнила Матильда, воровато оглядываясь на конкурентов.
        Я моментально приняла из её рук миску с отборной клубникой, вдохнув ягодный аромат, облизала губы - ягодка к ягодке, так и манили, чтобы я положила хотя бы одну из них в ротик. И, не выдержав, я сделала это, высыпав остальную в кастрюлю. Ягоды, зашипев, погрузились в кипящее молоко и разбухшие хлопья, и я уже предвкушала конец этого квеста, как услышала возмущённый крик атартца.
        - Ягоды! Где все ягоды?!
        Матильда, будто только и ожидая того момента, бросилась под стол, а я с ягодой, торчащей во рту, вынуждена была повернуться к мэтру Конраду, и, так сказать, предстать перед ним «с поличным».
        Видели бы вы ужас, царящий сейчас в его глазах! Это желание прибить меня на месте! Самое время было нырнуть под стол вслед за Матильдой. Но каша всё ещё варилась на плите… Да! Эта рыжая пройдоха опять подставила меня, подсунув мне ВСЕ ягоды! Даже те, что предназначались для конкурирующей половины королевской кухни…
        - Да я тебя сейчас!!! - завопил мэтр Конрад нечеловеческим голосом.
        О, ужас! Он что, был оборотнем?! Ну не мог человек кричать таким голосом!
        «А ведь правда, прибьёт!» - маякнула в голове вполне себе здравая мыслишка.
        И ровно в тот момент, как он занёс над головой свой боевой половник, я взвизгнула и, подобрав подол рабочего платья, побежала в сторону выхода. Надо ли говорить, с какой прытью этот мужчина бросился следом, чтобы догнать меня буквально в два счёта!
        Нет, с первой попытки ему это не удалось! Я неслась как сумасшедшая, а после, выбившись из сил, увидела «свет в конце тоннеля» - там были люди, они должны были защитить меня от взбесившегося мэтра Конрада. Но тот не отставал.
        Последний рывок - и он настиг меня, буквально сбив с ног, мы вместе полетели на пол, очень скользкий, а потому, обеспечивший нам свободное падение к ногам самого короля! Миг - и сам Его Величество медленно поднялся нам на встречу…
        Глава 15
        Пикантности момента способствовала наша случайная поза - в обнимку, я снизу, мэтр Конрад с половником сверху, и мне было больно и тяжело, а, главное, стыдно так, что я готова была провалиться сквозь землю!
        Хорош первый рабочий день на новом месте! Ничего не скажешь!
        Это понял и мэтр Конрад. Его злость быстренько испарилась, уступив место осознанию того, что он натворил. Я вот просто видела эти метаморфозы с его лицом, а после…
        После он поднялся на ноги, как ни в чём не бывало и натянул на своё лицо, должно быть, лучшую из улыбок! По крайней мере, взглянув на неё, я уже готова была простить его за всё на свете. И тут он галантно, словно пару секунд назад не пытался убить меня половником, протянул мне руку, так же помогая подняться. И, не переставая улыбаться, произнёс:
        - Ваше Величество! Позвольте исполнить давнюю традицию Атарты, согласно которой первое блюдо, приготовленное главным поваром, подаёт к столу он сам!
        Я, мявшись рядом, с открытым ртом слушала этого мужчину и ушам не верила: это надо было так складно сочинять, так ладно преподносить, при этом почти не заикаясь! Похвально-похвально…
        - Хм, - произнёс король Анфитис Третий, вполне поверив, что мы вовсе не дерёмся за рабочее места, а по правде, пришли представить свои блюда почтеннейшей публике дворцовых подлиз и лизоблюдов… Ой, то есть дражайшей свите короля. - Ну раз это традиция… А… мэти Мирабэлла?
        - Что? - пискнула я, но тут же быстренько собралась. - Я, а… да! Я тоже. У нас, в Исхине, тоже есть такая традиция.
        Я очень надеялась, что моя улыбка вышла такой же великолепной, как и улыбка моего конкурента. Должно быть сейчас со стороны мы выглядели как счастливая парочка, а не как злейшие враги - ну сама милота, аж приторно! Однако это было лучше, чем получить нагоняй от Его Величества при всём честном народе.
        За спиной, у того самого входа, послышались голоса - шёпотом, конечно же. Это подоспела бравая гвардия наших приспешников - кухарки мэтра Конрада и Люсинда с Матильдой. Должно быть они поспешили за нами, когда мы «играли в догонялки», но в трапезный зал самого короля войти не отважились.
        - Ну так… приступайте! - добродушно махнул рукой Анфитис Третий. - Кто из вас начнёт?
        Мы невольно переглянулись, но тут я не растерялась и сделала большие и страшные глаза моему оппоненту - мол, ты заварил эту кашу, ты и начинай! Тот, кашлянув, вышел вперёд. Тут же откуда не возьмись появился подавальщик - этот так вообще был невозмутим до такой степени, что делал вид, будто всё идёт по плану. В руках он нёс оформленное блюдо с Королевским омлетом в исполнении атартца.
        Мэтр Конрад торжественно принял его из рук прислуги, незаметно поменявшись на половник - что-то, а этот незаменимый атрибут кухни явно ему мешал. Затем, галантно расправив плечи, выпрямив спину, он двинулся к главному королевскому столу, за которым его уже дожидался Анфитис, в нетерпении облизывая губы. И под завистливые взгляды восседавших за соседними столами вельмож, атартец доставил «Королевский омлет» прямиком королю.
        Трапезный зал замер в ожидании представления. И я, признаться, тоже. Интересно же было проверить, заработала ли магия? По виду пока что это был самый простой омлет. Ну как простой… Более походивший на многоэтажный торт, с рюшечками-завитушечками и прочими причиндалами. Признаю! Мэтр Конрад был мастером украшений, но главный сюрприз в его исполнении еще не появился. А еще я очень внимательно наблюдала за реакцией самого Анфитиса Третьего. Как ребёнок, не отрывая взгляда от аппетитного блюда, он явно ждал чуда, и оно не заставило себя ждать. Раздался писк - и первый магический цыплёнок выпрыгнул из торта-омлета, вызвав восторг публики и, самое главное, самого короля! Люди зааплодировали, вскочив со своих мест, а я прикусила губу, чтобы не выдать своего разочарования общим воодушевлением.
        Значит, магия заработала! Цыплята стали показываться из толщи омлета, как грибы после дождя. Они пищали, дрались и бегали по столу, чем ещё больше умиляли очарованную публику и вселяли уверенность в мистера Конрада в том, что он победит.
        Нужно было что-то делать с этим.
        - Итак! - громко воскликнула я, осмелев. - Теперь моя очередь!
        И не дожидаясь, пока подавальщик торжественно вручит мне моё блюдо, я буквально вырвала свой омлет у него из рук, и уверенной походкой направилась к королю.
        - Интересно-интересно, - Его Величество, как всегда, смотрел вовсе не на блюдо в моих руках, а на два бугорка, располагавшихся чуть выше.
        Ну и пусть. Сейчас он всё равно удивиться, не будь я Мирабэлла О,Трейн!
        Водрузив блюдо перед ним, я щёлкнула пальцами, запустив действие секретного ингредиента. И тут всем резко стало не до цыплят, туда и сюда шныряющих по столу.
        Ведь из моего омлета внезапно вытянулся шест, на котором в ожидающей позе притаилась танцовщица - и едва композиция оказалась законченной, она спрыгнула с него, чтобы начать своей зажигательный танец с элементами раздевания. Надо ли говорить, какое впечатление произвело на мужчин, да и женщин, это зрелище?! Танцовщица танцевала на шесте, выгибаясь, демонстрируя красоту гибкого юного тела, то и дело снимая с себя по одной вещи, при этом загадочно улыбаясь и посылая воздушные поцелуи то тем, то другим.
        Анфитис третий уже вытирал мокрую слюну с подбородка, а мэтр Конрад поражённо смотрел, глаз не отводя от прекрасной магической девы, ставшей его явным поражением в испытании первого блюда!
        А после мы замерли, ожидая официального вердикта Его Величества, вытянувшись по струнке. Ох, до чего же волнительно нам сейчас было!
        Глава 16
        Мы сидели по разным сторонам кухни - вымотанные, напряжённые, уставшие, и лишь косо посматривали друг на друга в желании предугадать, а не стоит ли чего ещё ждать от своего соперника. Приготовление завтрака подошло к концу, а ведь ещё был обед, на который, кажется, сил уже не хватит.
        Ну и аппетиты у местных вельмож! Да ещё эти проблемы с магией! Нет, такого я точно не ожидала! Да вот только претензии свои стоило запихать куда-нибудь поглубже - никто меня здесь силой держать не собирался, а пойти ещё куда-то мне просто было некуда.
        Вам, наверное, интересно узнать, чем закончилась «Битва Королевских омлетов» в нашем с атартцем исполнении? Так вот, лучше бы мы, когда влетели в королевский трапезный зал в горизонтальном положении, притворились мёртвыми! И нас бы просто вынесли оттуда, после чего мы чудесным образом ожили бы. А так…
        Да, остановились мы на том, что Анфитис Третий собирался что-то сказать нам по поводу наших блюд, и, возможно, выбрать фаворита, но… Кажется, сказал он совсем не то, что намеревался. Его благодушное лицо сменилось на гневливое сразу же после того, как один из вельмож закричал:
        - Этот цыплёнок нагадил мне прямо в ложку!
        Какой ужас! Мэтр Конрад готов был впасть в панику, убеждая всех, что его птички магические и ни на что такое не способны. А если и способны, то это лишь взбитая с магией пена, но избалованных богатеев было не унять! И король Анфитис Третий, само собой, принял их сторону, за что атартцу прилетел существенный нагоняй.
        Я уже втайне злорадствовала, предчувствуя скорую победу, как мой собственный омлет подвёл меня самым бессердечным образом. «Брызги шампанского» - так называлась магическая составляющая его свойств. Знаете, что это значило? Это значило, что в конце действа магическое существо, в моём случае представленное красивой девушкой на шесте, должно было взорваться праздничным фейерверком. И он взорвался в самый неподходящий момент…
        …Анфитис Третий, стирая с лица, воротничка и манжетов остатки того самого фейерверка, просто молчал, и в молчании том слышалось намного больше угрозы, чем в его крике. Даже придворные, восседающие за столом, вжали головы в плечи, не зная, по какой шкале измерять надвигающийся ураган.
        А потом… потом мы выслушали о себе много чего нелицеприятного. Клянусь! Мне даже стало жаль атартца с его выводком, а ему, кажется, стало жаль меня - по крайней мере в просак мы попали оба.
        - …и, пожалуйста, в будущем я попрошу вас воздержаться от подобных фокусов! - закончил свою пламенную речь Его Величество, и я молилась лишь о том, чтобы он не выставил нас за дверь дворцовых ворот прямо сейчас. Ой, вернее, меня.
        Пристыженные, как подмастерья-поварята, опозоренные не только перед дворцовой знатью, но и перед теми, кто являлся нашими помощниками, в гнетущем молчании мы возвращались на кухню. Ещё я искренне полагала, что после случившегося аппетит у короля и вельмож отобьёт знатно. Но я ошибалась. Вскоре явились подавальщики, неся грязную посуду из-под омлета, и было ясно, что остатки наших без сомнения великолепных блюд были съедены под чистую. Помощницы по кухне бросились к ним, чтобы принять всё это и отнести в мойку, при этом моя белокурая Люсинда вновь залилась краской и пустила слюну при виде того, к кому она была крайне неравнодушна. Странно, ведь я их даже не различала…
        - Овсяная каша с ягодами для Его Величества и его гостей! - официально запросил один из подавальщиков, и мы были уже готовы.
        На всякий случай они осмотрели кашу прямо в кастрюлях, но не обнаружив признаков магии, деловито потащили их на раздачу. Оставалось только надеяться, что на этот раз всё пройдёт гладко. И отсутствие магии не помешает Анфитису Третьему оценить вкус блюда и мастерство его приготовления.
        Короткая передышка подошла к концу. Надо было вставать и готовить следующее из заявленных блюд, чего бы мне этого не стоило! И едва я поднялась на ноги, компания за соседним столом заметно оживилась, кухарки перестали таращиться на мэтра Конрада и отправились на поиски продуктов.
        - Матильда! - воззвала я к своему нашкодившему фамильяру, что после случившегося сидела ниже травы, тише воды и даже не мурлыкала. - Сыр, морковь и всё остальное!
        Та, шустро подскочив, начала деловито бегать по кухне и подтаскивать мне продукты, стараясь выбрать самые лучшие. Пока многочисленный «кухонный гарем» мэтра Конрада путался друг у друга в ногах и откровенно мешая и себе, и «султану». Вот, пусть теперь осознает всю прелесть бестолковых помощниц, пока я буду наслаждаться приятной готовкой в обществе моих верных Мати и Люсинды! Кстати, о кошке… Интуиция смутно засигналила мне, едва я вспомнила о своей рыжей бестии, и как раз вовремя. Памятуя о том, как она прибрала к захапистым лапам предназначенную для всех клубнику, я, можно сказать, застукала её с поличным! И именно в тот момент, когда она попыталась запрятать в один из обнаруженных ей тайников большую часть сыра! Видимо, чтобы мэтру Конраду ничего не досталось. Нет, это глупое животное ничему жизнь не учила! - Матильда! - шёпотом позвала её я, взглядом пытаясь показать, что в этот раз она точно у меня получит.
        Но мэтр Конрад уже бежал к нам, размахивая метлой!
        - Спасайся! - бросила я, выставляя перед ней свою единственную защиту - два пухлых бугорка.
        Глава 17
        Поздним вечером, когда всё была закончено, я мечтала лишь об одном - доползти до постели, на ходу окунувшись в теплую ванну. Я помню, как заканчивала приготовление завтрака, хуже - что готовила на обед и совсем смутно то, что было на ужин. Зверский аппетит Анфитиса Третьего и его свиты не входил ни в какие ворота, и я начала подозревать, что предыдущих поваров они просто-непросто съели. Ну, за то, что они не справились с поставленной задачей вовремя.
        И ведь мы готовили всё в двойном размере вместе с атартцем! Куда?! Куда помещалось всё это, скажите мне на милость?
        Самое главное, что у меня самой кроме той злосчастной клубники за весь день во рту ничего не было - сама я не успела ни позавтракать, ни пообедать, ни поужинать. Не было ни сил, ни времени, а нахалка Матильда целый день будто специально вставляла палки в колёса, провоцируя мэтра Конрада на агрессию. Вернее, я знала, что она это делала специально, но ничего с рыжей бестией поделать не могла - та пряталась и язвила, а у меня и на готовку сил уже почти не осталось!
        Вот и сейчас она где-то пропадала, наверняка строя очередные козни, а я просто лежала на кровати и смотрела в потолок, радуясь, что пережила этот насыщенный приготовлением различных блюд день. Однако счастье моё длилось недолго. Стоило мне вспомнить про моего «милого» фамильяра, как она объявилась тут как тут, с вытаращенными глазами и всклоченной шерстью, будто стаю собак увидела. И не каких-нибудь стриженных пуделей, которых она запросто могла на клочки разорвать, а боевых ротвейлеров, хотя насчёт их судьбы при встрече с моей Мати я тоже уверена не была.
        - Вставай! - зашипела она. - Разлеглась! А там этот, к королю направился! Его Величество вызвал атартца в свой кабинет!
        - Что?! - я вскочила так резво, будто опара на тёплой печке. - И зачем?!
        - А я откуда знаю?! - огрызнулась моя рыжая помощница. - Мне никто не докладывал! Я хотела прошмыгнуть в кабинет, да меня этот длинный бледнолицый хлыщ прогнал, будто я какая-нибудь бездомная кошка!
        - Надеюсь, ты не стала устраивать там скандал? В приёмной короля?!
        Я замерла в ожидании ответа. А Матильда смотрела на меня как на умалишённую, как будто это я целый день провоцировала мэтра Конрада на разные глупости.
        - Конечно, нет! - обиженно выдала она. - Я сделала вид что ушла, но всё же мне удалось услышать обрывки разговора…
        - И каким это образом? - тут же нахмурилась я, вновь подозревая неладное.
        - Пока бледнолицый перематывал руку, которую я поцарапала… нечаянно. Ну, почти.
        - Матильда! - рявкнула я. - ты понимаешь, что из-за твоих когтей нас скоро выпроводят из Королевского дворца, и пойдём мы с тобой на все четыре стороны аки бедные сиротки! А мэтр Конрад получит своё долгожданное место Главного повара и заживёт лучше некуда!
        Кошка, прижав пристыженно уши, тут опомнилась:
        - Так ты собираешься хоть что-то предпринимать или так и будешь стоять тут и нотации мне читать?
        Я недовольно хмыкнула, признавая её правоту.
        - Давай, приводи себя в порядок! Лучшее платье! Лучшие туфли! Лучшее декольте!
        Я бросилась к чемодану, который так и не был разобран, доставая из него и раскидывая по комнате весь ворох наспех сложенных платьев. В конце концов я выбрала и облачилась в небесно-голубое, с мягким неброским кружевом по краям коротких рукавов и глубокого декольте - то, что нужно в сложных и деликатных переговорах. А ещё это было залогом того, что эти переговоры всё же состояться.
        - Сядь! - приказала мне Матильда, тут же начав расчёсывать мои слежавшиеся за день волосы и взбивать их в вполне приличную причёску, при этом бормоча что -то себе под нос. - Здесь соберём, здесь прядочку выпустим… Вот…
        Добавив с помощью косметики глазам выразительности, а губам блеска, я решительно вышла за дверь своих покоев. Гордо выпрямив спину и расправив плечи, я шла так аж до самой приёмной короля, где меня, сразу же нахмурившись лицом, встретил тот самый бледнолицый Марвэк - как же чётко Матильда могла подмечать такие особенности людей! Но не зря же он так напрягался - ситуация была очень похожа на ту, что произошла здесь вчера, и лишние проблемы секретарю Его Величества были не нужны - вон ещё не все следы после огнетушителя просохли.
        - У Его Величества Анфитиса Третьего посетитель… - попытался остановить меня этот хилый юноша, о вряд ли бы у него это получилось бы, столь решительно я была сейчас настроена.
        - Я знаю, - мне пришлось поджать губы, чтобы откровенно не нагрубить. - Но мне - надо…
        Секретарь быстренько ретировался из-за своего высоко приёмного стола, чтобы преградить мне дорогу перед самой дверью.
        - Вам придётся подождать!
        - Да ну? - я сделал шаг навстречу, едва не касаясь Марвэк грудью.
        Надо отдать ему должное, парень вздрогнул, но назад не отступил. Вот это выдержка!
        - К сожалению, это так… - однако взгляд его, предав хозяина, уже шарил по оттесняющим его частям моего тела, а голос стал слегка дребезжащим.
        Ещё шаг вперёд. Вот теперь ему пришлось отступить с занимаемых позиций.
        - Я сказала, мне нужно поговорить с Его Величеством!
        - Никак нельзя! - буквально взмолился Марвэк, едва не плача. - Король Анфитис Третий… занят…
        - С дороги! - третий шаг был сделан целеустремлённо и ещё более решительно.
        - Нет! Я не позволю…
        И тут я навалилась на бедного секретаря в полную силу. Он спиной налетел на дверь, ведущую к королю, и мы вместе шагнули в открывшиеся ставни, но…
        В тот же самый момент я услышала знакомый голос за своей спиной:
        - Мэти Мирабэлла? Что Вы тут делаете?
        И он принадлежал угадайте кому?! Ну, конечно же, мэтру Конраду!
        А значит, в кабинете короля, быть он никак не мог…
        Единственное, что я сейчас пообещала себе, что придушу эту рыжую кошку! Ведь она опять меня так бесстыдно подставила!
        Глава 18
        Звук застёгивающейся ширинки, растрёпанные волосы Его Величества и горничная, испуганно выскочившая из-за ширмы в его кабинете, объяснили мне если не всё, то многое. Красными от стыда были все - король, его любовница, секретарь Марвэк и я. И только один мэтр Конрад с любопытством посматривал на этот очередной спектакль нашей дворцовой жизни, и боялся спросить лишнего, но рот его был приоткрыт с застрявшим в нём вопросом.
        - П-простите, Ваше Величество, - попыталась разрулить ситуацию я как можно скорее, пока инициатива не была перехвачена кем-нибудь ещё.
        Но пока я поднималась с Марвэк, успела треснуть ему грудью по обеим щекам, и, держу пари, таким румяным этого парня ещё никто не видел!
        - Случилось недоразумение… - я сложила руки в умоляющем жесте. - У меня закружилась голова, мэтр Марвэк попытался меня удержать, но мы вместе упали на дверь вашего кабинета, и вот…
        Король выразительно зыркнул на своего несчастного секретаря, который не просто дара речи решился - он едва уже не прощался с жизнью за то, что позволил репутации своего короля быть хоть чуточку скомпрометированной. Но тот всё же сохранил здравый рассудок, стол же выразительно кивнув.
        - Но сейчас-то Вам лучше, мэти Мирабэлла? - Анфитис Третий утёрся носовым платком, выуженным откуда-то из кармана.
        - Гораздо! - слишком уж великодушно воскликнула я.
        - Так… зачем Вы пришли?
        Я покосилась на едва живого Марвэка, что, воспользовавшись ситуацией, потихонечку линял на своё рабочее место, и на мэтра Конрада, что всё с тем же любопытством ловил каждое наше слово.
        - Я хотела бы поподробнее выяснить по вопросу магии… - на ходу выпалила я то, что и впрямь намеревалась сделать. Но не сегодня.
        - Ах, это… - невовремя оторванный от столь важного занятия король продолжал утирать лоб платком, и, кажется, не слишком злился. - Мы как раз обсуждали этот вопрос с мэтром Конрадом, пока ему не пришлось отлучиться…
        - Так он и впрямь был здесь?! - задала я глупый вопрос, едва не выдав истинные намерения моего появления у кабинета короля в это самое время. Получается, Матильда не соврала, и я зря навела на неё напраслину.
        - Простите?! - атартец подал голос, сразу же заподозрив неладное, но Анфитиса Третьего и в самом деле больше беспокоили сейчас мои прелести, обрамлённые нежно-голубым цветом откровенного платья.
        - Это очень хорошо, что Вы тоже пришли, мэти Мирабэлла. - Будет лучше, если я расскажу сразу Вам обоим…
        Так значит атартец приходил по тому же вопросу… вот хитрец! Хотел обскакать меня!
        - Я Вас внимательно слушаю! - я тут же изобразила на лице крайнюю степень серьёзности и заинтересованности.
        - Пройдёмте… - пригласил нас Его Величество, видимо, сам не в силах уже стоять. - Марвэк! Приготовь нам чая…
        - Не стоит! - я вошла в роль, и я уже не могла так просто из неё выйти. - В моём родном королевстве, во дворце короля Исхины, меня называли чайной богиней! Никто не мог лучше меня изготовить это чудесный напиток. Смотрите!
        Я рисковала и знала об этом, но не могла допустить, чтобы Анфитис Третий хоть каплю своего времени обращал внимания на атартца. Этот был вопрос чести и женской гордости! Пусть он на кухне командует своим гаремом из кухарок, но король - мужчина, и его вниманием буду править я!
        - Интересно-интересно! - поддержал меня Его Величество.
        И я, воодушевлённая его поддержкой, тут же извлекла из воздуха заварочный чайник и прозрачные армуды для чая, расположившись прямо на столике перед нами. Магический пар обдал стенки сосуда, хорошенько прогрев их, хорошо просушенные листочки мяты и щепотка чёрного чая послушно опустились на дно. Кипяток хлынул на них прямо из воздуха, наполняя до краёв, а железная крышечка завершила процесс, плотно прикрыв жерло чайника, и тем самым дав время напитку настояться.
        Теперь можно было заняться второй частью приготовления поистине волшебного напитка. Клюква, мёд и совсем немного сахара - консистенция была приготовлена мной за пару минут и разложена по армудам, после чего, подождав ещё немного времени, я залила всё это настоявшимся мятным чаем, и подала на суд обоим мужчинам.
        - Прошу!
        Сейчас, без десятков глаз голодных и любопытных вельмож, я чувствовала себя вполне в своей тарелке. И даже чуть завистливый взгляд мэтра Конрада не был помехой для лёгкого флирта с королём - флирта едой, пусть это и был всего лишь чай по моему фирменному рецепту! Я очень ждала вердикта, и он не заставил себя долго ждать - таких комплиментов и приятных речей можно было только желать любой хозяйке королевской кухни! Пусть и будущей!
        - Я бы ещё добавил щепотку ванили, - решил блеснуть умом атартец, чтобы перетянуть одеяло, то есть, внимание на себя.
        - О, нет! - ласково возразил Анфитис Третий, откровенно строя мне глазки. - Такой вкуснотищи я не пробовал уже очень много времени! Спасибо, мэти Мирабэлла! Вы достойны моего восхищения!
        И я уже было расцвела как роза на всем известном не очень хорошем месте, но тут что-то затрещало, свет начал моргать, нагоняя ужаса. И, самое главное, романтический настрой короля быстренько пошёл на спад - он даже чай отставил в сторону.
        - Вот об этом я и хотел с вами поговорить, - печально изрёк он, тяжко вздохнув. - Магия в моём дворце, кажется, изжила саму себя. Посмотрите, даже такие незначительные манипуляции с ней, как приготовление чая, вызывают её перепады и отключения. И, скорее всего, магию в ближайшее время придётся отменить. Совсем. Навсегда…
        Глава 19
        Мы замолчали, превратившись в само внимание. История исчезновения, а, вернее, поломки механизма работы магии из уст короля ожидалась весьма занимательной. И даже присутствие атартца не портило атмосферы, возникшей в королевском кабинете, наполнившемся полумраком и ароматом моего фирменного мятного чая с клюквой. - Это произошло давно, когда я ещё был совсем молодым, и… - Вы и сейчас ещё очень ничего! - не упустила я момент польстить королю, вопреки известной поговорке пристрелив сразу двух зайцев, заставив короля польщённо улыбнуться, а мэтра Конрада напряжённо нахмуриться. Интересно, он злился или ревновал? Или и то, и другое? - Приятно слышать это из уст столь очаровательной и совсем юной леди! - Анфитис Третий, кажется, и впрямь забыл, о чем хотел поговорить с нами. - Ваше Величество, - осторожно напомнил о своём существовании атартец. - Позвольте напомнить, время позднее, и я боюсь, что Вы как следует не отдохнёте… - Ах, да, - королю пришлось оторваться от созерцания моего декольте и обратить свой взор на мужчину. - На чём я остановился?
        - На истории о том, что всё-таки произошло… с магией, - услужливо подсказал атартец. Признаться, втайне от этих двоих, я любовалась мэтром Конрадом, конечно же, сама не желая этого. Всё-таки мы были врагами, но таких красивых врагов у меня ещё не было! В смысле, у меня их вообще не было, я легко ладила с людьми и из любых конфликтов выходила с улыбкой и высоко поднятой головой. А ещё с цветами, коробками конфет и кучей извинений, летящими за мной магическим шлейфом. Но тут всё было иначе. Умом я понимала, что должна соблазнить короля, но взгляд то и дело натыкался на противного атартца. Ну почему он не мог быть королём в данном случае?! Нет, так королевской каши не сваришь. Нужно было брать себя в руки и сосредотачивать внимание на Его Величестве. Иначе, чувствую, место главного повара мне не видать, как своих ушей! - Итак, много лет назад в мой дворец пришла женщина - прехорошенькая, что глаз было не отвести! - прервал мои размышления Анфитис Третий. Она была похожа на Вас, мэти Мирабэлла, те же буйные золотые кудри, стройный стан, светлая кожа и… Он запнулся, явно увлёкшись описанием, но было
поздно. - … и всё остальное тоже было на месте. Когда я увидел Вас впервые, здесь, в моей приёмной, я, признаюсь, будто призрака увидел - так Вы были похожи! И всё же Вы - не она… Смутное предчувствие шевельнулось в моей душе, но пока рано было делать предположения. По крайней мере я выдохнула с облегчением - никто меня ни в чём не обвинял, и я могла попытаться спокойно работать. Незачем было ворошить скелеты в моём семейном шкафу. Не для этого я всю свою жизнь избавлялась даже от тени своих некоторых родственничков…
        - Вам случайно ничего об этом не известно?..
        А король не был ду раком, хоть иногда им и притворялся. Его проницательный взгляд цепко следил за мной, но против моих хлопающих ресниц и невинной очаровательной улыбки ещё ни один хитрец устоять не мог! Не устоял и этот…
        - Конечно же, нет! - улыбнулась я. - Продолжайте, пожалуйста…
        - Так вот. Она умоляла принять её на работу.
        - И кем же? - хмыкнул атартец.
        - Так, никем особенным, - как-то уклончиво ответил Анфитис. - Кухаркой…
        - Кухаркой? - удивилась я.
        - Да. Поначалу… - было заметно, что Его Величество нервничает, а потому что-то недоговаривает. - Но потом, день за днём, эта женщина начала проявлять себя таланливой поварихой. Сначала робко, потом в открытую, она начала подсказывать даже самому главному повару, что нужно добавить в блюдо, чтобы улучшить его вкус или подчеркнуть наличие того или иного ингредиента. И никто не заметил, как она стала главной конкуренткой того, кому, как казалось поначалу, она помогала.
        - И что же было дальше? - нахмурился мэтр Конрад, чуя неладное.
        - Признаться, - король опять вспотел и вновь протёр лоб носовым платком, - тогда я совершил большую глупость. Она… обманула меня, и… В общем, я отдал ей эту должность - место главного повара, вот тогда-то она и показала своё истинное лицо.
        - И… каким же оно было? - я почувствовала, что мои руки сами по себе сжимаются в кулаки.
        - Ужасным! - воскликнул Анфитис. - Вернее, ужасным было не её лицо, а то, что она сделала! Магия… Эта женщина пыталась быть настолько лучше других в кулинарном искусстве, что начала откровенно злоупотреблять магией! Конечно же, королевские повара всегда использовали её для приготовления блюд, но эта женщина использовала заклинание многократного умножения, недопустимого ни в одном деле… Своими действиями она нарушила весь магический порядок, буквально опустошив дворец за несколько дней, лишив его всяческой магической помощи и защиты. А все последующие повара только усугубляли этот процесс…
        - А что с ней потом стало - с этой женщиной? - я очень хотела показаться просто любопытной, а не заинтересованной в ответе на этот вопрос, хотя он и был мне весьма важен.
        - О, она сбежала, как только поняла, что натворила! - с сожалением выдал Анфитис Третий.
        - И Вы не пробовали её отыскать? - удивилась я.
        - Зачем? - пожал плечами Его Величество. - Я не злопамятен, и хотя она наделала здесь столько дел, что до сих пор лучшие маги разобраться не могут, я бы не смог наказать её должным образом. А потому, друзья мои, настоятельно рекомендую не использовать магию без особого на то случая. Мне понравились ваши сегодняшние представления, но давайте на этом и остановимся. А сейчас и правда уже слишком поздно. Да и мятный чай даёт о себе знать. Давайте расстанемся на этой замечательной ноте…
        Мы с атартцем мгновенно оказались на ногах, чтобы откланяться. В этот раз я намеренно пропустила атартца вперёд, и он вышел, ничего не подозревая об этом.
        - Спасибо за чудесный чай, мэти Мирабэлла! - улыбнулся Анфитис Третий, зевая.
        - Ваше Величество, - я слегка замялась, и всё же продолжила. - Скажите, как звали ту женщину, что сломала всю магию в Вашем дворце? Если Вы, конечно же, помните…
        - Мэти Стефания, - со вздохом ответил король. - Как я могу такое забыть?
        Я благодарно улыбнулась ему, и, попрощавшись, вышла вслед за мэтром Конрадом. Благо, его уже не было ни у стойки Марвэка, ни в коридоре за пределами приёмной. Мне нужно хорошенько всё обдумать - вот уж не ожидала услышать из уст короля именно эту историю! Как, оказывается, тесен мир…
        - Ты только и можешь, что портить мне жизнь! - зачем-то сказала я в слух, в бессилии вонзив ногти в ладони. - Мало того, что ты бросила меня там, совершенно одну, так теперь ещё и это… Невозможность полноценно использовать магию в приготовлении блюд! Ну, спасибо, удружила… мама!
        Глава 20
        Так, в раздумьях, дойдя до своих покоев, я услышала подозрительный звук, доносящийся из комнаты, и сразу же напряглась. Неужто атартец решил каким-то образом отомстить мне за всё, что произошло с нами днём? Если так, то ни сил, ни желания у меня сопротивляться уже не было. Будь что будет. Но скорее всего это походило на разгулявшуюся паранойю. Но войдя в комнату, я сразу же расслабилась. Этот звук - звук тоненького сопения, издавала спящая, развалившаяся поперёк кровати Матильда - должно быть, мой фамильяр настолько устал за день, что вырубился без задних лап. И я ей сейчас просто завидовала. Не раздеваясь, прямо в одежде, я улеглась рядом. Было неудобно подстраиваться под причудливо выгнувшуюся во сне кошку, но будить рыжую бестию не хотелось. Да и опасным это было занятием - а ну как со сна той чего померещится. Мне же хотелось просто тишины и покоя. Поздний вечер и так растравил душу, прошлое, о котором я всё время старалась забыть, казалось, настигало меня, наступая на пятки и давя на больное. Да, я не была повинна в том, что произошло. И всё же отчего-то испытывала вину и стыд, как будто это
я несла ответственность за то, что эта женщина - моя мать… Глаза закрылись сами собой, но вместо спасительного, расслабляющего покоя, в мысли хлынули картинки из прошлого.
        Высокий, исчерченный следами от ножа, как морщинами, стол, был усыпан различной кондитерской посыпкой - звёздочками, горошинами, цветочками. Я ещё не доставала даже до его края, а потому под ногами у меня высилась крепкая деревянная скамейка - я использовала её как подставку, чтобы смастерить первое в своей жизни настоящее желейное пирожное. Да! Я была ещё очень мала, но уже во всём старалась походить на свою мать - лучшую повариху во всей Исхине. Вот только на это ей было абсолютно плевать, ибо единственный человек, который действительно интересовал Стефанию О,Трейн была она сама.
        Однако в то время этого я ещё совсем не понимала. Мама была для меня всем - самым близким человеком, самой красивой женщиной на земле и той, что умела готовить самые шикарные блюда на свете. Ни о её моральных качествах, ни о том, что в действительности представляла из себя эта женщина, я даже не задумывалась. Ведь для любого ребёнка его мать априори была настоящей святой - и я, увы, исключением не являлась. Она была красавицей каких мало, но это было всем, в чём я не ошиблась. Вот только от её красоты мне было мало прока.
        Она буквально вбежала в двери кухни - взволнованная, запыхавшаяся так, что её грудь в глубоком корсете нервно подрагивала, а крупные рыжие кудри пружинками взмывали вверх.
        - Мама! Посмотри! - воскликнула я, протягивая ей свой «шедевр», но та лишь растерянно взглянула на меня и, одарив пирожное мимолётным взором, тут же отвернулась, продолжая вести себя очень странно.
        Нет, я ожидала совсем другой реакции! И мне было крайне обидно, что моя дорогая мамочка даже не похвалила меня за всю проделанную и весьма нелёгкую работу!
        - Мама! - вновь позвала я. - Ты что, даже не попробуешь?
        - Мира! - ответила она на столь же повышенных тонах. - Поверь, мне сейчас не до этого!
        - Попробуй! - я не желала уступать и даже притопнула ножкой. - Мама! Хотя бы кусочек!
        Несколько мгновений она смотрела на меня, откровенно злясь. Её зелёные глаза наполнялись гневом, в точности как мои собственные - отражение её глаз, только детских, но таких же настырных.
        - Мира…
        - Ешь!
        В следующий миг она ударила ладонью по блюдцу, на котором я держала пирожное. Я и ахнуть не успела, как они полетели в разные стороны - пирожное, проскользнув, отправилось под стол, а блюдце с грохотом разбилось на много мелких осколков.
        Мама, поняв, что натворила, зажала рот ладонями, а я, вскрикнув, бросилась спасать свой первый достойный кулинарный опыт под стол. Но едва я оказалась под ним, как на кухню ворвался какой-то мужчина в плаще - я видела только тяжёлые грязные сапоги и край его кожаного потрёпанного плаща, а после услышала хриплый незнакомый голос.
        - Вот ты где! Хотела от меня спрятаться?!
        Мама, быстро схватив стул и как бы задвинув меня им, чтобы я не могла выбраться, тут же развернулась к незнакомцу.
        - Ну что ты, Родриго! Я просто пришла попить воды… - начала оправдываться она, но мужчина тут же перебил её.
        - Не прикидывайся невинной овечкой, Стефания! Мне нужна ОНА! И ты мне дашь - то, что я прошу! Иначе…
        - Что иначе?! - мама гордо вскинула подбородок, не собираясь сдаваться этому мерзавцу.
        - Я слышал, у тебя есть чудесная дочурка, - ухмыльнулся тот, приблизившись к маме почти в плотную.
        Я замерла под столом, чисто интуитивно подозревая, что надо молчать. Мне было страшно, хотелось выбраться поскорее и бежать со всех ног, чтобы позвать на помощь - я думала, вот сейчас он схватит мою маму и причинит ей боль. Но тут я услышала фразу из её уст, что перевернуло всю мою жизнь с ног на голову.
        - И что? - насмешливо произнесла она, и - я могла поклясться - голос её ни разу ни дрогнул. - Мне плевать на Мирабэллу! Магия! Вот всё, что имеет хоть какое-то значение! Так что катись к чёрту, Родриго, и не доставай меня своими пустыми угрозами!
        …Вздрогнув, я проснулась, одновременно ощутив, как мягкие лапы моей кошки больно бьют меня по лицу.
        - Вставай, соня! Ты всё проспишь! - кричала Матильда прямо мне в лицо.
        - И что же такого я могу проспать? - раздирая сонные глаза и отмечая, что в комнате по-прежнему темно, поинтересовалась я. - Как же меня достали твои шуточки, Мати!
        - Какие шуточки! - возмутилась она так, что зашипела. - К атартцу прибыл его фамильяр-помощник! И мы должны его как следует встретить!
        Глава 21
        Я знала, что Матильда подразумевала под словом «как следует», а потому ни коим образом не хотела в этом участвовать. К тому же, я страшно хотела спать, ведь через несколько часов мне опять предстояло вернуться на кухню, а потому я вновь улеглась, пытаясь закрыться подушкой и одеялом. Но куда там! Рыжая бестия одним рывком сорвала с меня всё это, заставив поёжиться от прохладного ночного воздуха.
        - Вставай, говорю! Не время спать!
        - Отстань, - я вновь натянула одело себе на плечи. - Мне снился такой чудесный сон, а ты…
        Я соврала лишь для того, чтобы она отстала. Но Матильда была бы не собой, не будь у неё настырности и упрямства, как у ста тысяч ослов. Как это всё могло поместиться в одной рыжей кошке, я ума не могла приложить. Но такой феномен существовал, и, более того, он даже являлся моим фамильяром.
        - Небось опять во сне о своём атартце мечтала! - недовольно начала бренчать она. - Я вижу, как ты на него смотришь! Вижу, как слюни пускаешь несмотря на то, что он наш враг!
        - Да не на кого я слюни не пускаю! - начала оправдываться я, почувствовав укол совести - всё же Матильда отчасти была права.
        - Не ври мне, несчастная! - тут же отреагировала Мати. - Но не бойся! Я избавлю тебя от него, сохранив за тобой статус верной исхинки и место хозяйки королевской кухни! Для начала я разберусь с его фамильяром, а потом займусь и хозяином!
        Эти угрозы могли бы звучать смешно, вот только я знала, что моя стервозная кошечка говорит искренне и от души.
        - Собирайся! - гаркнула она, чуя, что моя непоколебимость дала трещину. - Сделаем это вместе! Как же хотелось спать! И всё стоило присмотреть за этой вредной кошкой, ведь прямо сейчас она собиралась натворить ещё больше глупостей! Пришлось вставать. Благо, я уже была одета, и то, что платье моё было помято, мало меня волновало. Нужно было просто пережить этот момент, чтобы в нужный миг схватить свою верную, но порой неуправляемую, подельницу за шкирку, и утащить обратно в комнату. Я даже готова была её вновь превратить в чучело - она соглашалась на это добровольно только будучи в дороге, но мне хотелось сохранить те крупицы магии, что могли мне понадобиться на завтрашнюю готовку. - Откуда ты только всё это знаешь? - не выдержала я, высказав своё мнение. - Кто куда ходит, откуда приезжает?! Не спится тебе спокойно… - У меня своя система получения информации, - уклончиво ответила Матильда. - Да и не важно это сейчас. Ещё одного представителя кошачьих на кухне я не потерплю! - Ах, вот оно в чём дело… - зевнула я. - Тебе не кажется, что ты существенно перегибаешь палку? - Это дело принципа! -
возразила рыжая бестия. - И пока мы тут разговариваем, эта наглая кошачья морда всё глубже пробирается в королевский дворец, чтобы воссоединиться со своим хозяином! Её пламенную речь оборвал стук в дверь, и мы обе замолчали, прекратив пререкаться. - Кто это? - прошептала я, скосив глаза на кошку. - Ты ждёшь гостей?
        Но та столь же растерянно пожала плечами.
        - Нет. Но сейчас в два счёта их выпровожу…
        - Стой! - я выронила расчёску из рук и, запутавшись в платье, свалилась с кровати, пытаясь остановить агрессивного фамильяра.
        Ведь она запросто могла сейчас наброситься на любого, кто потревожил наш ночной (не)покой!
        Но Матильда замерла - держу пари, с открытым ртом, потому что, едва она распахнула дверь, то больше не сделала ни единого движения, словно её внезапно парализовало.
        - Прошу прощения за поздний визит, - услышала я невероятно бархатный мурчащий голос ночного визитёра. - Возможно, я ошибся комнатой, но я разыскиваю мэтра Конрада. Не может ли такая прелестная киса подсказать мне, усталому одинокому путнику, где он находится в этом огромном королевском дворце?
        Но прелестная киса, кажется, даже язык проглотила, и я искренне испугалась, что её сердечный приступ скрутил. Хотя так, наверное, и было… Этот кот был чертовски обаятелен, галантен, красив и совершенно обезоруживающе вежлив. Высокий - будучи стоявшим на задних лапах, должно быть сиамской породы, ибо характерный бежево-коричневатый оттенок и голубые обольстительные глаза тут же выдали его родословную с потрохами.
        - О, простите, я не представился… - он снял с головы шляпу, чтобы поклониться моей рыжей феминистке и торжественно произнести. - Пиджи, фамильяр и верный помощник мэтра Конрада…
        Матильда не реагировала. Оглохла она, что ли? Нужно было спасать положение, и я, наконец, решилась покинуть своё «убежище».
        - Здрасти! - по-простому воскликнула я, забыв о том, что это просто кот, а я претендентка на уважаемую должность хозяйки королевской кухни. - Я - Мирабэлла, а это - Матильда. Мааааатильда?! Поздоровайся!
        - О, ещё одна прелестная леди! - на этот раз поклон галантного кота предназначался мне. - Возможно, тогда Вы сможете мне помочь?.. И подсказать, где находиться мой дорогой хозяин…
        - Конечно! Он…
        - Я провожу! - Матильда гаркнула так, что мы оба - и я, и кот Пиджи, вздрогнули.
        Отмерла, значит, паразитка…
        И схватив не ожидающего такой дерзости кота за лапу, потащила его в покои напротив, забарабанив лапой в соседнюю дверь.
        Через некоторое время послышались шаги, и дверь распахнул такой же сонный, как и я, мэтр Конрад.
        - О, Пиджи! - обрадованно воскликнул он, потягивая своему пушистику обе руки. - Ты прибыл?
        И, о боги, как же он был красив в ночных кальсонах и пижамной рубахе, распахнутой на груди! Я сумела скрыться за собственной дверью в последний момент, но, кажется, атартец меня всё же заметил.
        Что происходило дальше, я уже не видела. Матильда вернулась в нашу комнату, молчаливая и растерянная, словно внезапно заболела. А я решила отплатить этой нахалке, разбудившей меня среди ночи, её же монетой:
        - Слюну подотри, несчастная! - бросила я, наблюдая, как та медленно поворачивается мою сторону. - Да! Я всё видела! Всё видела!
        Но та понуро опустила свой взгляд в пол.
        - Помолчи лучше, - резко бросила она мне. - Не видишь? Моё сердце разбито!
        - Что? Вот так с порога влюбилась в этого смазливого кота? - подначила её я.
        - Дело не в этом, - философски произнесла она.
        - А в чём?
        - В том, что это атартцкий кот. Горе! Горе на мою рыжую голову…
        Глава 22
        - Борщ! - рявкнул королевский управляющий, и мы с Матильдой, сонные и совершенно невыспавшиеся, подскочили на своих местах.
        Кухарки, окружавшие бодрого и весёлого мэтра Конрада, издевательски захихикали. Но сейчас нам было на это всё равно. Нужно срочно было вливаться в готовку.
        Приготовление завтрака прошло как во сне, а потому всё же пришлось применить самую кроху магии под недобрые взгляды атартца - я видела, он еле сдерживался, чтобы не высказать вслух всё, что он обо мне думает. И только моя палочка-выручалочка в виде глубокого декольте успешно направляла его мысли в нужное русло, не позволяя выплеснуть на меня негативные эмоции.
        Признаться, я и сама то и дело отвлекалась на этого мужчину, забывая напоминать себе, что по-прежнему мы враги. И дело уже даже было не в нашем происхождении. Просто мужикам нельзя быть такими красивыми. Вот совсем, на законодательном уровне - надо напомнить королю внести соответствующий законопроект. Разве это дело - отвлекаться на них во время готовки? Так и главное блюдо испортить недолго, а оно, заметьте, самое важно на банкете! Да и вообще…
        К счастью (или сожалению) та же участь постигла Матильду. Сегодня она была непривычно спокойной, даже угнетённой, и взгляд её то и дело тянулся к Пиджи - тот с достоинством приняв все девичьи нежности и тисканья, происходившие с помощью кухонных помощниц атартца, поправил свой скромный фартучек и принялся за дело наряду со своим хозяином, почти не обращая на нас внимания.
        Но я слишком хорошо знала Матильду, чтобы обманываться её затянувшимся спокойствием. Вот почему мне не мог достаться такой уравновешенный и спокойный фамильяр, какой достался атартцу?!
        - Борщ! - запыхавшаяся Люсинда - единственная из нас пребывающая в бодром состоянии, поставила передо мной огромную кастрюлю с водой.
        Когда только набрать успела?
        - Мирабэлла, борщ! - как глупенькой повторила она мне. - Следующее блюдо для Его Величества!
        - Да, конечно… - протянула я, ещё не отойдя от овощного ризотто, которое возжелал сегодня на завтрак Анфитис Третий.
        Ещё были оладьи со сгущёнкой, маковые шарики и молочный коктейль «Маленькая фея» с добавкой из ванили. Ей-богу, у меня иногда складывалось ощущение, то я претендую на место повара в детском саду!
        - Овощи закончились! - ахнула Люсинда. - Нужно сбегать в кладовую!
        Я кивнула, предоставляя ей свободу действия в данном вопросе.
        А сама ухватилась за края кастрюли.
        Боги! Она оказалась неприподъёмный!
        - Матильда, - позвала я свою верную помощницу. - Ну-ка подсоби…
        Но как мы с ней не кряхтели, сдвинуть кастрюлю с места всё не получалось. И как её только Люсинда в одиночку сюда доволокла?! Просто чудо-женщина! Но её сейчас здесь не было.
        И тут у меня в голове пронеслась шальная мысль. Расправив свою униформу, выпрямившись в полный рост, я позвала атартца по имени томным голосом.
        - Мэтр Конрад, - тот удивлённо обернулся под неодобрительные взгляды своего фан-клуба.
        - Я Вас слушаю, мэти Мирабэлла.
        - Не могли бы Вы… донести эту кастрюлю до печи…
        Ох, сколько гордости, даже, я бы сказала, злорадства, появилось в его глазах, когда он услышал эти слова. Держу пари, он ощутил себя в этот момент богом кухни, и всё лишь потому, что от природы имел более сильные мускулы, чем я, потому что был мужчиной!
        - Надо полагать, это Ваше первое желание, мэти Мирабэлла?..
        Ох, а о желаниях я уже успела забыть! Хорошо, что напомнил… мерзавец!
        - Я надеялась на Вашу мужскую честь, - с вызовом произнесла я.
        - Напрасно, - отчеканил тот в ответ. - Не забывайте, мы по-прежнему претенденты на одно весьма вакантное место, а потому, если Вы сама не в силах справиться с поставленной задачей, то Вам не место на королевской кухне…
        Я почувствовала, что вспыхнула аж до кончиков и без того огненных корней волос.
        - Ах ты паштет с яйцами! - не выдержала я, притопнув ножкой.
        А мэтр Конрад, не ожидав от меня такого словесного обозначения в свой адрес, буквально потерял дар речи в оцепенении - совсем как Матильда ночью, внезапно втрескавшись в его кота! Но меня было не остановить!
        - Не нужна мне твоя помощь! - хватаясь за ручки кастрюли. - Сама я справлюсь! А желания… о, будь уверен, я применю их самым лучшим образом! Но когда придёт время!
        - А ты… ты…, - как же ему хотелось придумать обзывательство под стать моему - обидное, но в то же время меткое. Вот только то ли скудоумие, то ли воспитание сделать атартцу это не позволяли.
        - Ну?! - потребовала я, высекая ответные молнии из глаз - и мы были уже настолько близко, что могли бы вцепиться друг другу в лицо. - И кто же?!
        - Конрад, прошу… - мудрый Пиджи, приобняв пухлой лапкой своего хозяина, буквально оттянул его в сторону за ногу. - Успокойтесь! Давайте мы все успокоимся!
        - Твой хозяин первый начал! - ни к месту оживилась Матильда.
        Вот она, влюблённая дурочка вместо того, чтобы глазки строить объекту своего обожания, она готова была пасть ему порвать в знак своей «любви».
        - Не спорю, - развёл лапы в стороны мудрый фамильяр атартца. - Давайте на этом и остановимся. Давайте возьмём себя в лапы… эээ, руки! Помните? Борщ! Его не сварить за пару минут. И тогда…
        Это и впрямь помогло нам всем остыть и если не успокоиться, то хотя бы сделать вид, что всё более или менее устаканилось. К этому времени вернулась Люсинда, несшая в обеих руках две корзины с овощами - морковью, картошкой, луком и свёклой. Она без особого труда перетащила кастрюлю в печь, за что я была ей несказанно благодарна. А после она отвела меня в сторонку, чтобы сообщить на ухо:
        - Мира, - прошептала она. - Скажу по секрету, король предпочитает борщ из зайчатины. Это будет твой козырь в этом нелёгком сражении…
        - Но… где же я её сейчас возьму? - я взглянула на девушку вопросительно.
        - В одной из корзинок, прямо под свёклой. Старайся не привлекать к этому внимание…
        - Что бы я без тебя делала! - я едва подавила в себе желание наброситься на девушку с объятиями.
        - Отблагодаришь потом… - улыбнулась та. - Например, организуешь мне свидание…
        - По рукам! - улыбнулась я. - А теперь - в бой!
        Глава 23
        Вымочив мясо в воде, разделавшись с плёнками и жилами, я попросила у несчастных загубленных ради королевской трапезы существ прощения, и погрузила тушки в воду. Матильда протянула мне несколько уже очищенных луковиц, смешно сморщив носик.
        Она терпеть не могла запах лука, хотя в целом к пряностям относилась терпимо. - Для бульона, - зачем-то пояснила она, по-прежнему глядя в сторону Пиджи. Люсинда, искупав овощи в холодной воде, принялась за их чистку, и, наверное, стоило ей в этом помочь. Схватив в руки нож для чистки овощей, за неимением избытка магии, которую можно было бы пустить на эту нудную работу, я принялась избавлять корнеплоды от шкурки, совсем как в старые добрые времена, когда магия кулинарии ещё не была мне подвластна. - Что это с ней? - шепнула Люсинда, многозначительно кивнув в сторону рыжей бестии. - Влюбилась. В фамильяра мэтра Конрада, - тяжко выдохнула я. - Ааа, - понимающе протянула та. - Похоже, у нас здесь команда безнадежно влюблённых. - А кто ещё? - начиная что-то подозревать, но не подавая вида, невинно спросила я. - Я. - Люсинда тяжко вздохнула. - И ты, Мира… - Я?! - почти неподдельно возмутилась я. - И в кого же по твоему мнению я безнадёжно влюблена?! - В мэтра Конрада, - ни капли не смущаясь, ответила девушка. - Все об этом только и говорят… Если бы я пила в этот момент воду, то обязательно бы
поперхнулась. Но у меня в руках был нож, и я, на секунду впав в душевное смятение, сама не заметила, как черкнула им по пальцу вместо жесткой кожицы круглой картофелины. - Ой! Этот мой вскрик привлёк к себе внимание всех без исключения. Честно, я никого не хотела пугать или отвлекать от работы, ведь это была просто царапина, из которой уже выступило несколько капель крови. Но атартец, наряду с остальными повернувшийся на мой голос, вдруг пошатнулся, его глаза закатились, а тело рухнуло вниз. Это было так неожиданно, что я, выпучив глаза, просто смотрела на эту картину, не зная, что и делать. Кухарки всполошились словно куры, они что-то кричали, махали руками, но толку от них не было от слова совсем. И только Пиджи, славный добрый Пиджи, быстренько подбежал к хозяину, сунув тому под нос небольшой пузырёк с какой-то подозрительной дурно пахнущей жидкостью - этот «аромат» в считанные секунды достиг и нас, вызвав резь в глазах и щекотание в носу. Когда мэтр Конрад открыл глаза, я быстренько спрятала окровавленный палец за спину, а Матильда, не желая отставать от фамильяра атартца, подорвалась тут же его
мне перевязывать. Но мой собственный палец волновал меня сейчас меньше, чем состояние мэтра Конрада. При одном пристальном взгляде в его сторону было ясно, что ему было ужасно стыдно, а ещё он боялся, что я, сорвавшись с места, побегу рассказывать о его маленькой слабости Его Величеству. Надо ведь! Большой и сильный мужчина, претендующий на звание главного повара, боялся вида крови!
        И я уже была на низком старте!
        Не знаю, что меня держало - момент приготовления королевского борща или умоляющий взгляд мужчины, всё ещё полулежащего на полу нашей пока ещё общей кухни. И в моих намерениях мэтр Конрад, кажется, не сомневался.
        - Мэти Мирабэлла, умоляю! - прошептал он одними губами. - Ещё одно желание… С меня.
        Тоже мне, золотая рыбка нашлась! Но закабалить атартца ещё больше оказалось слишком заманчивым предложением. Ведь теперь, в совокупности, он должен был мне целых три желания, которыми я могла воспользоваться по своему усмотрению!
        Я подошла к нему, протянув руку. Он взял её в свою - и магия скрепила наш магический договор розовой дымкой и уже ставшим привычным треском, отчего кухню наполнили тяжкие вздохи и оханье.
        - Только впредь, пожалуйста, будьте аккуратнее с ножом, - просил мэтр Конрад, искренне заботясь о моём, и ещё больше о своём, самочувствии.
        - Я буду стараться, - улыбнулась я, возвращаясь к своим неочищенным овощам, на ходу шёпотом обращаясь к своим помощницам - Люсинде и Матильде. - И вы тоже - молчите! Слышите?! Никому ни слова!
        …Час на плите - и кроличье мясо было готово. Ароматный бульон шипел, булькая миллионом пузырьков, когда я извлекла крольчатину на блюдо, попутно достав шумовкой вываренные луковицы. Прозрачный, чуть загустевший - всё как я люблю. Сейчас в него отправилась порезанная кубиками картошка и лавровый лист, а на уже подготовленную Люсиндой сковороду с жиром - натёртые на тёрке морковь и свёкла с небольшой ложечкой столового уксуса. Лук я любила мелко резать - глаза слезились, но не так, как если бы его нужно было натрать на тёрке. Пяти минут оказалось достаточно, чтобы пассеровка удалась, и пришла очередь свежеприготовленной томатной пасты и совсем небольшого количества бульона, после чего эта часть работы осталась завершённой.
        Пока варился картофель, я очень аккуратно нарезала мясо кролика, после чего вернула его обратно в кастрюлю. И уже потом добавила туда же всё содержимое сковороды - заправка получилась отменной! Осталось только посолить, приготовить мелко рубленую зелень и сметану в пиалах - но это уже была работа подавальщиков.
        Я же осталась весьма довольна своей работой. То есть, нашей работой - ведь я старалась не одна.
        Покосившись на атартца, трудившегося за соседним столом, я вновь поймала на себе ответный взгляд. Он тут же отвернулся, и всё же я заметила, что наблюдал он отнюдь не за моей готовкой, присмирев после недавнего происшествия. Даже его фанклуб притих, молчаливо выполняя все требования большого босса - и всё же на этот раз я полностью была уверена в своей победе. И мне даже стало немного жаль этого красавчика…
        Но зато это добавляло плюсов в мою личную копилку и поднимало самооценку! А ещё дарило отличное настроение! Можно сказать, я уже была счастлива, и теперь мне хотелось, чтобы и все вокруг тоже были счастливы!
        - Люсинда! - позвала я одну из своих верных помощниц. - Что ты там говорила о свидании?..
        Глава 24
        - Люсинда! Голову выше! Ну же! Виляем попой!
        Я уже вспотела, пытаясь наставить девушку на путь истинный, который неизменно должен был привести её к счастью. Она старалась как могла, но привычка носиться сломя голову как ужаленный осой бегемот была практически неистребима. Надо было отдать Люсинде должное: она обладала всеми качествами, способными затащить любого мужчину в постель. Любого, кто любил пышные формы, а не жёсткие очертания вяленой воблы. Вот только пользоваться этим она абсолютно не умела, а потому страдала сейчас от неразделённой любви к одному из двух на мой взгляд совершенно одинаковых подавальщиков.
        Но любовь зла, и их девушка как-то да отличала. Вернее, она даже утверждала, потому что Жорж (объект её любви) абсолютно не был похож на Сержа (на мой взгляд, абсолютную копию первого). Я даже поинтересовалась, а уж не братья ли они близнецы? На что Люсинда откровенно рассердилась и долго читала мне лекцию на тему того, что за своим зрением нужно лучше следить и беречь его как свежевыжатый сок лайма - или что-то в этом роде.
        Пришлось даже перебить её, ведь был уже самый конец рабочего дня, и если раньше готовка с магией приносила мне лишь приятную и довольную усталость, то сейчас, когда использовать магию в полной мере не представлялось возможным, я была просто вымотана и ужасно хотела спать.
        Но обещание, данное Люсинде, я должна была выполнить.
        Конечно же, это не было делом одного часа. И если моя помощница была морально готова к этому свиданию, то с чисто физической точки зрения дело было дрянью. Ведь каждая девушка, даже не обладавшая от природы такой изящной фигурой как, скажем, моя, должна была уметь преподнести себя как самое изысканное блюдо, не важно, было ли оно основным или выполняло роль десерта.
        - Не секрет, что в кулинарии внешний вид блюд играет не последнюю роль, - начала я издалека, но с темы, близкой самой Люсинде. - Скажем, если ты не смажешь пирожки белком яйца перед тем, как поставишь их на противне в печь, то они не получатся такими румяными и красивыми на первый взгляд. Даже если, откусив кусочек, ты поймёшь, что это самые божественные пирожки на свете! Так ведь?
        Та, внимательно выслушав меня, кивнула головой.
        - Только я не понимаю, причём здесь я и пирожки…
        - Так же и с тобой, - терпеливо продолжила я. - Нужно представить себя пирожком, и…
        - А! Поняла! - воскликнула Люсинда, захлопав в ладоши. - Нужно полить себя сырыми яйцами? И тогда Жорж полюбит меня?!
        - Нет! - мои глаза сами собой закатились в театральном жесте. - Если ты польёшь себя сырыми яйцами, то можешь потом попрощаться со своими волосами. А это нам совсем не нужно. Если уж хочешь выглядеть вкусно и соблазнительно, то используй клубнику со сливками…
        - А тогда что делать с яйцами?! - не поняла она.
        - Оставить их в покое! - не выдержала я, правда, тут же успокоившись. - Яйца мы оставим пирожкам, которые отправляются в печку. Им это идёт, а девушкам вроде нас - не очень. Так о чём я… О! О сервировке…
        - Так вроде разговор был о пирогах…
        - Оставь их уже в покое! - вновь перебила её я. - Я говорила о том, как важно преподнести себя в глазах мужчины… Неважно, с чем ты ассоциируешь себя, с румяным пирожком или отличной сервировкой стола - магия любви мало чем отличается от магии кулинарии. Важно, чтобы объект твоей страсти в конце концов захотел это съесть - блюдо, приготовленное тобой или тебя саму - ту, в которой он увидит основное блюдо своей жизни…
        Кажется, мои слова абсолютно запутали несчастную девушку. Люсинда нахмурилась так, что я начала подозревать, что эта тема вызывает у неё сейчас жуткую головную боль. Значит учитель любовной науки из меня получился так себе, хотя в этом упрекать меня не стоило - всё же в первую очередь я была отличным поваром, а не соблазнительницей. Вот только я словно с рождения знала всё то, что сейчас говорила несчастной Люсинде. И от мужчин у меня отбоя не было, вот только… В любви-то мне до сих пор не везло!
        Но, с другой стороны, до неё ли мне было?! Я не собиралась в ближайшее время влюбляться и обзаводиться семьею. Моей целью было место хозяйки королевской кухни, а всё остальное могло подождать.
        - Смотри!
        Я вскочила, расправив платье и плечи, выставив вперёд свою гордость - и глубоко вздохнула. В маленьком парке, где проходили наши «занятия», вряд ли бы мог кто-то нас подслушать или увидеть, и потому я вела себя достаточно раскрепощённо, движимая искренним желанием помочь подруге обрести личное счастье.
        Люсинда с жадностью ловила взглядом каждое моё движение, мотая на ус и стараясь запомнить плавность движений, походку, взгляд.
        Вздернув нос, я пошла что называется походкой от бедра, при этом едва шевеля открытыми плечами - благо, платье для вечерней прогулки я выбрала подходящее, способное в полной мере подчеркнуть все мои прелести. Небольшой каблучок моих туфель тоже прибавлял женственности всему моему облику, и я, не заботясь ни о чём, гордо вышагивала перед в навалившихся сумерках, демонстрируя менее опытной подруге первые шаги обольщения любого мужчины.
        - Запоминаешь, Люсинда? Если научишься так же, то все мужики - не только Серж, ой, прости, Жорж, будут пачками падать к твоим ногам… Ай!
        Карма, что называется, настигла меня мгновенно. И это не какой-то там воображаемый мужик, а я полетела вниз на землю, зацепившись каблуком то ли за ветку, то ли ещё за что, и ужас от того, что станет сейчас с моим лицом не успел обуять меня в полной мере - кто-то успел подхватить меня, не дав вляпаться по полной. Сильные руки сжали мои дрожащие плечи, и я, всхлипнув, готова была разрыдаться, бросившись на шею своему спасителю…
        Глава 25
        Люсинда, подскочив на месте, тут же закашлялась фальшивым кашлем, делая вид, что это она здесь мимо проходила.
        - Мне пора! - наигранно весело сообщила она, пролетев мимо без той грациозности, которой я её тут так старательно обучала.
        Я же подняла глаза, забыв, как дышать. О, боги! Находиться в объятиях этого мужчины было столь же волнительно, как и в его ванне, вот только сейчас это было как-то более естественно и даже, можно сказать, не постыдно.
        Мэтр Конрад держал меня в своих объятиях, не торопясь ставить на ноги, а я не особо и рвалась, пользуясь случаем рассматривая его красивое лицо с маленькими едва заметными веснушками на светлой коже, широкими бровями на упрямом лбу, глазами, что меняли цвет в зависимости от времени суток и освещения. Думаю, он занимался тем же самым, потому как дыхание его участилось, а взгляд замутнел, и даже кончик языка едва заметно облизал пересохшие губы.
        Вот только волшебство момента испортить я могла одной лишь неосторожной и колкой фразой.
        - Вы что, подслушивали нас с Люсиндой в кустах? - ляпнула я, в тот же момент ощущая, как невесомость покидает меня, а ноги становятся на ровную поверхность земли.
        Хоть на улице и было уже достаточно темно, но, держу пари, мужчина покраснел, потому как нервно отвёл глаза, однако, тут же вернув взгляд моей скромной персоне.
        - Н-нет, не совсем, - начал оправдываться он, а я обхватила себя руками, почувствовав вечернюю прохладу, обхватившую меня вдруг со всех сторон. - Я искал Вас, чтобы поговорить…
        - Поговорить? - вспоминая всё то, чем я забивала голову несчастной Люсинды, а, как оказалось, заодно и мэтра Конрада, я тоже раскраснелась, и теперь мне сделалось жарко. - О чём? Если Вы думаете, что я добровольно уйду, отказавшись от борьбы, то…
        - Да выслушайте же сначала! - нетерпеливо перебил он меня, воровато оглядываясь. - Дело важное и оно касается магии…
        - Говорите! - мне опять стало холодно, так, что зубы застучали. Или это присутствие этого мужчины так на меня влияло?
        Атартец, наблюдая за метаморфозами, происходящими со мной, неожиданно стянул с себя тонкий камзол из дорогой замши, бережно накинув мне его на плечи - как будто мы в любовь тут играли, а не о деле разговаривали. Однако этот его жест показался мне настолько милым, что я невольно заулыбалась, не забыв поблагодарить его.
        - Благодарю! - щёки мои опять светились как два наливных яблочка. - Вы не обязаны…
        Но искусством портить момент, как оказалось, обладала не только я…
        - Конечно! - охотно согласился он. - Вот только я хочу участвовать в честной борьбе. Но если Вы завтра сляжете с простудой, то это уже будет почти невыполнимо.
        - Так что Вы хотели мне сообщить? - перевела я предмет нашего разговора в нужное русло.
        - Вернее сказать, спросить, - атартцу было явно неудобно, и всё же отступать он не желал. - Тогда, в приёмной у короля, мне показалось или вы что-то знаете о той женщине, похитившей магию…
        Моё сердце забилось чаще, но отнюдь не от тех чувств, что вызывал во мне этот мужчина! Кажется, он был намного наблюдательнее, чем мне казалось, и кое какие детали из разговора с королём не прошли мимо его взора.
        - С чего Вы взяли, что она похитила магию? - пытаясь казаться спокойной, осторожно возразила я. - Его Величество Анфитис Третий сказал, что она её… сломала.
        - Да, но магию невозможно сломать, - тут же ответил мне мэтр Конрад. - Вы это тоже знаете, но по какой-то причине промолчали. Возможно, просто не желали возражать королю, но мне показалось, что истина намного ближе к нам, чем казалось изначально. Только не подумайте, что я пытаюсь Вас в чём-то обвинить или уличить, мэти Мирабэлла! Просто готовка без магии - и Вы сами это знаете - адская мука! Невозможно обслужить все и вся без столь важной вещи. И поэтому я решил поговорить с Вами, чтобы вместе подумать - как мы можем её вернуть…
        - Воровку или магию? - зачем-то спросила я.
        - Обеих. - на полном серьёзе ответил мужчина. - Ведь если мы разыщем эту женщину, то у нас появиться возможность завладеть и украденным, то есть, магией. Но в этом случае мне нужна ваша помощь. Если Вы знаете хоть малейшую подробность, где может скрываться эта Стефания…
        - Но я правда не знаю! - виновато воскликнула я. - Да, без магии очень плохо, и мы даже не в состоянии выложиться на полную силу, потому что часть ингредиентов подпитывается магически. И всё же я понятия не имею, куда могла она деться…
        - Вы знакомы? - прямо спросил атартец, наблюдая мои душевные страдания. - Вы и эта женщина…
        - Вероятно, - скрипя зубами и заметно рискуя ответила я. - Но утверждать в полной мере я этого не могу. Вот если бы взглянуть на остаточный след воровки…
        - Есть один способ, - загадочно ответил мужчина, вновь осмотревшись по сторонам. - Только он требует достаточно большого количества магии. Это значит, что, скорее всего, на следующий день во время приготовления блюд нам придётся обходиться без неё вовсе.
        - И как же мы это провернём? - азарт загорелся в моих глазах, и я не заметила, как произнесла это пресловутое «мы».
        - С помощью этого! - мужчина достал из-за пазухи небольшой кристалл-медальон, висящий на цепочке. - Это накопитель магии. Я активирую его завтра утром. В течении дня он может накопить достаточно магической энергии, чтобы потом можно было провести опыт… Магия будет всё так же исчезать и возвращаться, но мы не будем её использовать в кулинарии. Как Вам такой вариант?
        А интересную штуку он придумал!
        - По рукам! - воодушевлённо ответила я.
        - По рукам, - более сдержанно ответил атартец.
        И вместе мы отправились каждый в свои покои. Сегодня был плодотворный день, и теперь не грех было отдохнуть от тяжких забот, что были присущи королевскому повару.
        Глава 26
        Это уже казалось странным, но сегодняшняя ночь прошла без особых происшествий, и я выспалась как здоровый младенец, проснувшись даже раньше моей мохнатой помощницы. Подозреваю, что она вообще полночи не спала, вздыхая по объекту своей кошачьей любви, и вот тут я её совершенно не понимала. Может быть, я была настолько чёрствой, но ещё ни одна влюблённость за всю мою не слишком, конечно же, длинную жизнь, не смогла лишить меня сна или аппетита. Должно быть, я любила поспать и покушать больше любого представителя противоположного пола.
        Даже мэтр Конрад не заставлял меня ворочаться в мечтах до утра, хотя его несносная персона и будила во порой мне самые постыдные мысли.
        А вот наш вчерашний разговор не выходил у меня из головы и предложение, сделанное атартцем, было весьма заманчивым. Он был прав: без магии ни он, ни я долго не протянем. Аппетиты Его Величества Анфитиса Третьего и его вельмож с каждым днём только росли, и прокормить всю эту шайку высокопоставленных обжор тоже становилось сложнее.
        И если бы нам удалось обнаружить её, Стефанию, то разговора с пристрастием ей бы не удалось избежать. Конечно же, если она ещё была жива. Ведь с тех пор, как она сбежала из королевского дворца Исхины, я так её больше и не видела.
        Но всё же стоило помнить о главном: с атартцем мы оставались соперниками на кухне, и даже сегодняшний день ни в коем случае не был исключением. Я должна была показать отличный результат, и никакие договорённости с мэтром Конрадом не должны были помешать этому. Приняв ванну и растолкав сонную Матильду, я велела ей собираться, а сама бодренько направилась на своё любимое рабочее место.
        Каково же было моё удивление, когда я обнаружила там такого же бодрого мэтра Конрада! Надо же, опять этот наглец меня опередил…
        - Доброе утро! - я очень пыталась, чтобы улыбка получилась если не искренней, то хотя бы не натянутой, но не думаю, что справилась с поставленной задачей.
        Тот, уже по привычке уткнувшись взглядом сначала в область декольте, только потом поднял на меня свой взор и ответил не менее «искренней» улыбкой.
        - Утро доброе…
        И только сейчас я заметила в его руках нечто очень напоминающее мне свиток со списком блюд.
        - Что это? Меню на сегодня? - мои брови поползли вверх. - Уже принесли?!
        - Д-да, - как-то неуверенно сообщил мэтр Конрад, явно пытаясь что-то от меня скрыть. Но вскоре его, видимо, начала покусывать совесть. - Вернее, не совсем.
        - А поподробнее? - я вся напряглась, чувствуя неладное, а в голове моей завьюжили самые мерзкие и ужасные мысли. - Неужели Вы и королевский управляющий, ну, Вы поняли…
        Кажется, я сказала это вслух, потому как атартец покраснел, после побелел и по лицу его покатились крупные капли пота.
        - Да что Вы себе позволяете?! - наконец выдал он. - Как Вы только могли ТАКОЕ подумать?!
        Я, вжав голову в плечи, с облегчением выдохнула, продолжая ждать объяснений. И мужчина, видя это, продолжил.
        - Я вовсе не обязан это делать, но скажу. Одна из моих помощниц, - он почему-то запнулся, - имеет… доступ к тому, что хранит королевский управляющий на своём столе.
        - Проще говоря, она его любовница? - не сдержалась я.
        - Как Вы порой… грубы в своём суждении! - пожурил меня атартец.
        - А Вы вечно виляете вокруг да около! - не осталась в долгу я.
        - Может быть, - от охотно кивнул. - Вот только мне не понятно, почему лично Вас так это задевает?
        Наши взгляды вновь сошлись в яростном поединке, но тут я поняла, что допустила оплошность. И правда, почему? Что это за такой нездоровый интерес к личной жизни мэтра Конрада и даже слегка за её пределы? Я хотела выяснить, откуда у атартца оказался в руках этот свиток, и он мне это рассказал. Так с чего мне раздражаться и высказывать своё мнение по этому поводу?..
        И тут мэтр Конрад, серьёзно нахмурив свою симпатичную моську, совершенно неожиданно предположил:
        - Вы что, ревнуете, мэти Мирабэлла?
        - Я?! - лживая искренность тут же взяла оборону в свои руки, но яркая краска залила мои щёки так, что я боялась, что они сейчас вспыхнут настоящим огнём. - С чего бы это?! Да Вы мне вообще не симпатичны! Вы не красивый, ни… ни…ни…
        Боги, меня, кажется, заело. Так нагло врать, глядя в эти красивые светлые глаза я точно разучилась!
        И тут атартец, будто бы всё поняв, широко улыбнулся - на этот раз, точно искренне, обнажив красивые белые зубы, и я лужицей уже готова была стечь к его ногам, во всём признавшись.
        Благо в тот же момент кухню начали заполнять её завсегдатаи - наши помощники. Сонная Матильда плелась позади всех.
        - Я пропустила что-то важное? - зевая, спросила она, при этом прикрыв пасть мягкой лапкой.
        - Вовсе нет, - насупилась я.
        Не рассказывать же ей о том, что только что здесь произошло! И вообще, пора бы уже было брать ситуацию в сои руки.
        - Мэтр Конрад, - я смело подошла к начавшему свои приготовления мужчине. - Позвольте взглянуть, что там следует приготовить на завтрак.
        Тот, всё ещё улыбаясь чему-то своему, протянул мне свиток, и я, пробежав по нему глазами, возмущённо воскликнула:
        - Какому идиоту придёт на ум есть на завтрак свиную рульку?!
        - Его Величеству королю Анфитису Третьему! - хором ответили мне помощницы - мои и мэтра Конрада.
        - Да знаю, - раздражённо отмахнулась я. - Но это так… неправильно!
        Мой взгляд вновь вернулся к атартцу за поддержкой - как повар повара он должен был меня понять! Но тот и не собирался возмущаться, мурлыкая себе под нос какую-то забавную мелодию.
        - Ладно, пора приниматься за дело, - вздохнув, смирилась я.
        - И помните - сегодня - никакой магии! - напомнил он мне, заговорщицки подмигнув.
        - Я помню, - кивнула я.
        Значит, сегодня будет ещё сложнее. Ну что ж…
        Глава 27
        Я ни разу не была живодёркой, но блюда из мяса мне удавались особенно хорошо. Наверное, потому что я любила не только сытно поесть, но и потому что именно мясо вызывало восторг в глазах мужчин чаще всего, и это не могло не льстить и не вызывать чувство полного морального удовлетворения. Правду же говорят: «путь к сердцу мужчины лежит через его желудок». Мне не нужно было сердце короля Анфитиса Третьего. Мне было нужно место хозяйки королевской кухни, и если для этого было необходимо покорить и сердце Его Величества - я готова была пойти даже на это!
        Жаль, что король не вызывал во мне той симпатии, что так и сочилась из меня при виде мэтра Конрада! И ведь его я не могла соблазнить ни одним из приготовленных мною блюд - атартец готовил нисколько не хуже, а, в какие-то моменты, возможно, даже лучше меня. Да и вообще думать о нём в таком контексте было всё равно, что предать себя саму - он был мне врагом как по месту рождения, так и по борьбе за рабочее место. И надо было отвлечься, в который раз отводя взгляд в сторону от широкой спины, массивных плеч, светлых волос моего конкурента.
        … Благо, рулька, что предоставил нам сегодня королевский мясник, была свежей и хорошо опалённой. Аккуратно сняв шкурку, я зашила её с узкой стороны, а мясо отделила от костей, попутно избавившись от жил и плёнок. Сложив мясо в глубокую миску, я посолила и поперчила его, а после, добавив цельную морковку, предварительно почищенную, я очень аккуратно поместила всё это в готовый кожаный мешочек - и крепко-накрепко завязала в марлю.
        Бульон уже был готов - Матильде не надо было говорить, что нужно делать, я чувствовала аромат чеснока и лавровых листьев, других пряностей, и слышала нетерпеливое уханье готового принять в себя полуфабрикат из рульки пряного варева. Но ведь одной рулькой тут было не обойтись. А потому я быстренько принялась за работу, благо, делать я это могла усердно и с удовольствием!
        И всё же изредка поворачиваясь в сторону мэтра Конрада, дабы убедиться - он тоже отлично справляется со своей! Да и помощницы ему помогали так, что можно было обзавидываться! Но только не мне. Я знала своё дело и делала его на отлично! А вот те, кто доверял подобную работу другим, часто приходилось отвечать за их ошибки как за свои собственные.
        К тому же, пока я занималась основным блюдом на завтрак, Люсинда уже возилась с заготовками для молочных коктейлей, а Матильда ставила варить яйца, проверяя каждое на запах и прочность скорлупы. В принципе, мой небольшой рабочий коллектив вполне меня устраивал, огорчало сейчас другое - невозможность использования магии. Ведь, если действовать как надо, рулька должна была провариться часа три, после чего её просто необходимо было положить под груз. И дать остыть, настоявшись. Но не было у меня ни этих трёх часов на варку, ни тем более времени на выдержку. Ух! Так и так придётся использовать магию. Как ни крути…
        Едва я это подумала, как поймала на себе красноречивый взгляд мэтра Конрада - он что, правда мысли умеет читать? Или просто чует своим отменным мягким местом, что я задумала неладное?
        Так или иначе я состроила ему невинную мину и совершенно обезоруживающий кристальный взгляд, а чтобы он совершенно не сомневался в чистоте моих помыслов - улыбнулась нежнейшей из улыбок. Но атартец вдруг дико смутился, отвернувшись, и я даже со спины видела, как покраснели его уши!
        Мысленно похвалив себя, я так же мысленно показала язык мужчине - не всё ему меня смущать. Вот только проблему это не решало, и нужно было как-то выкручиваться без магии. Вернее даже без тех крох, что обычно были нам подвластны.
        Ну, мама!
        Я опять вспомнила Стефанию, злясь на неё даже больше, чем прежде, когда она оставила меня одну, маленькую, ни к чему ещё в жизни не приспособленную девочку, и, если бы не мой талант к готовке и не доброта поварихи, пришедшей на смену моей матери в королевский дворец, меня бы сейчас может и в живых бы уже не было.
        Кому нужна безродная сиротинка без гроша в кармане?
        Правильно. Никому. Вот только за что мне действительно можно было сказать спасибо своей матери так это за настоящий дар, переданный ей мне по наследству. Не специально, конечно же. Просто так получилось.
        … Долгие три часа варки подходили к концу. И всё остальное, обозначенное в свитке-заявке на завтрак, было готово. Я всё ещё кусала от нервного перенапряжения губы и между тем внимательно наблюдала за объектом своей страсти и одновременно возмущения. Ведь он тоже должен был подумать о том, как заставить рульку быть готовой раньше времени - без магии.
        И в конце концов я дождалась! Атартец, воровато оглядываясь как делал уже не раз на моей памяти, достал из-за пазухи какой-то бутылёк с пипеткой, с помощью которой он капнул несколько капель на разложенные перед ним сваренные рульки. Надо же, он использовал тот же рецепт, что и я!
        Мясо зашипело, на глазах остывая и ещё приобретая такой аппетитный оттенок, что даже у меня слюнки потекли. Блюдо было готово! Осталось подать к нему сметану и мелко рубленую зелень…
        - Мэтр Конрад! - едва ли не возмущённо воскликнула я. - Что это у Вас в руках?
        Он, загадочно улыбнулся, но поняв, что его раскусили, отнекиваться не стал.
        - Это магический загуститель. Одно из снадобий, рецептом которого владеет моя семья из покон веков.
        - Не могли бы Вы одолжить мне его? - внаглую спросила я, вздохнув так, что декольте затрещало на моих пышных свежих булочках.
        Тот, затаив дыхание, всё же не потерял способности противиться мне, хотя взгляд его словно прилип к моей «сладкой выпечке».
        - Н-нет, н-не думаю, - выдавил он из себя.
        - Первое желание! - сдалась я первой.
        - Что же, тогда - держите!
        Магическая дымка вновь обволокла наши руки, подтверждая исполнение первого желания.
        Я тяжко вздохнула. Первое желание было истрачено, но зато блюдо для Анфитиса Третьего было спасено.
        «Ничего, у меня ещё было целых два!» - приободрила я себя.
        А если будет надо, раздобуду ещё!
        Глава 28
        Я с нетерпением ждала вечера, чтобы выяснить, справился ли с поставленной задачей мэтр Конрад, но нас неожиданно вызвали к королю. Вызвали меня, но, как оказалось, атартец был уже там, и по его серьёзной моське я поняла, что ничего хорошего мы тут не услышим. Секретарь - бледный «вампир» Марвэк, проводил нас в приёмную, куда мы уже приходили чуть ли не каждый день. Король прибыл последним. И, кажется, он был не в духе.
        - Значит так, - не здороваясь, с порога прямолинейно заявил он. - До меня дошли слухи, что вы двое всячески пытаетесь насолить друг другу, причём в прямом смысле слова!
        «А это мысль - подсыпать в готовое блюдо мэтра Конрада соли, тем самым испортив его!» - пронеслось в моей рыжей головушке, но я тут же постаралась взять себя в руки.
        - Вы, находясь на одной кухне и выполняя одинаковые задания, конкурируете нечестно, используя магию в недопустимых размерах и привлекая фамильяров (бедных животных!), чтобы навредить друг другу. А это негативно сказывается на качестве приготовляемых блюд, которые, на секундочку, вы потом преподносите на суд мне!
        Краем глаза глянув на атартца и заметив, как его челюсть медленно, но верно отвисает, я, набрав полную грудь воздуха, бросилась на спасение ситуации первой.
        - Ваше Величество! Как можно?! - театрально воскликнула я, подобравшись к атартцу и ухватив его под руку как лучшего друга. - Это всё наглая ложь и происки недоброжелателей! Мы прекрасно ладим с мэтром Конрадом, правда ведь?
        Я, не переставая широко и весьма очаровательно улыбаться, легонько ткнула его в бок локтем, побуждая к действиям. Намёк сработал не сразу, а потому маневр пришлось повторить, чуть более сильно - и вот тогда до атартца дошло.
        - Да! Это всё… неправда! - врать как я он, конечно, не умел. Но и так сойдёт.
        - Хм, - король не спускал с нас внимательного взгляда.
        Я так крепко прижималась сейчас к руке мэтра Конрада, что чувствовала, как сильно он напряжён. Интересно, это моя близость так на него влияла или неожиданный наезд Его Величества.
        А ещё мне было очень интересно, кто тот стукач или стукачка, что выдал наши внутренние разборки на королевской кухне Анфитису Третьему. Вот я доберусь до него! Или - НЕЁ - что было более вероятным.
        - У нас здоровая конкуренция, - продолжила щебетать я, направляя мысли короля по нужному мне руслу, не забывая покачивать волнующим декольте из стороны в сторону. - Ведь мы оба повара, и то, что связано с приготовлением пищи, особенно для Вас, Ваше Величество, для нас свято!
        - Признаю, - подхватил мою речь атартец весьма кстати. - Вначале у нас были некоторые разногласия. Но, смею надеяться, все они остались в прошлом. Мы оба взрослые и разумные люди, и методы, которые каждый из нас использует при приготовлении блюд, вполне допустимы и основываются на исключительно наших профессиональных навыках!
        - Поэтому мы никак не можем допустить того, чтобы то или иное блюдо было испорчено! - заверила я Его Величество. - Иначе мы оба просто не достойны звания главного повара королевской кухни!
        Король вновь хмыкнул, а затем прошёлся взад и вперёд, и я буквально ощущала его огненный взгляд на своих свежих пышечках. Пока что этот метод работал безотказно, и я молилась всем святым, чтобы и на этот раз он меня не подвёл. Ведь прямо здесь и сейчас решалось будущее моё и мэтра Конрада. И хотя за себя я переживал в сто крат больше, но уже понимала свою зависимость от атартца - король требовал, чтобы мы вели честную борьбу.
        Но, нужно было признать, у нас это с трудом получалось. Хотя, если быть честными до конца, мы и не особо старались.
        - А что касается использования магии, - мэтр Конрад хитро взглянул на меня, ища поддержки. - Так вот, к примеру, сегодня мы не использовали её совсем.
        - Неужели? - удивился Его Величество. - То-то я почувствовал иной вкус у приготовленных вами блюд. Но да ладно. Я очень рад слышать это, и, надеюсь, в будущем подобного разговора больше не состоится. Однако я всё же решил провести определённый эксперимент…
        -Эксперимент? - удивилась я.
        - Какой эксперимент? - тут же напрягся атартец.
        - Не беспокойтесь, думаю, вам понравится, - усмехнулся Анфитис Третий, с этими словами извлекая из карманов широких брюк два абсолютно одинаковых на первый взгляд бутылька.
        И протянул их нам.
        - Что это? - я приняла из рук короля странную жидкость не сразу, а вот атартец взял её, не раздумывая.
        - Вам нужно выпить это на ночь, - загадочно произнёс Его Величество.
        - И… что нас ждёт после этого? - смутное предчувствие уже зародилось в моей груди.
        - Вы увидите сами. Но только утром, - откровенно продолжал веселиться Анфитис Третий под наши недоумевающие взгляды.
        Мы могли бы отказаться. Но как возразить королю?
        Поблагодарив его, мы вышли из приёмной, и едва спустившись вниз, тут же зашептали как два заговорщика.
        - Вы будете пить это? - спросила я, явно намекая на пузырёк в руке атартца.
        - Да, конечно, - тут же согласился он. - Думаю, если мы этого не сделаем, король всё равно узнает, и тогда нам несдобровать…
        - А если в бутылочке - яд? - я сделала страшные глаза, на что мэтр Конрад лишь улыбнулся своей очаровательной улыбкой.
        - Думаете, король решил отравить нас обоих сразу? И остаться в этот день без вкуснейшего завтрака?
        Мы вдруг рассмеялись так, словно были старыми добрыми друзьями или того хуже, возлюбленными… Оказывается, это было так просто и легко, но не могло продолжаться вечно.
        - Что с накопителем магии? - смех внезапно перерос в смущение, которое надо было как-то преодолеть.
        - Заполнен где-то на треть, - столь же смущённо ответил мэтр Конрад. - Дела с магией туда обстоят ещё хуже, чем я думал.
        - Значит завтра снова нам всё придётся делать самим?.. - я готова была расплакаться.
        - Возможно, что и послезавтра…
        Кажется, слова у нас и вовсе закончились. Мы вернулись каждый в свои апартаменты, чтобы приготовиться ко сну как следует выспаться. Я едва не забыла про тот бутылёк, что вручил мне Его Величество, и только уже в полудрёме вспомнила и приняла его содержимое. На вкус зелье оказалось сладковатым, с нотами шалфея и мяты, а также отдалённым ароматом полыни.
        Я уснула легко и просто, а проснулась от ужасающего крика Матильды, что леденил сердце и душу. А после, увидев своё отражение в протянутом ею зеркале, я закричала ничуть не тише.
        Глава 29
        И точно такой же крик мы услышали из комнаты напротив. Кричал атартец, да так, что мы обе сразу умолкли - так это было страшно, и непривычно, и пугающе. А уже через пару секунд в нашу дверь застучали его кулаки.
        - Мэти Мирабэлла! Откройте, умоляю!
        Кажется, мужчина был не агрессивен. Но когда он вошёл, я просто ахнула. Ахнул и он. И даже плётшийся позади фамильяр атартца Пиджи тоже ахнул. И только Матильда вновь завопила так, будто с неё шкуру живьём снимали.
        Но сцена и впрямь была поразительной. Мы не могли ни заплакать, ни засмеяться, лишь смотреть друг на друга так, словно оба попали в грандиозный розыгрыш. И если коротко - я стала блондинкой, а мэтр Конрад теперь мог похвастаться шикарной рыжей шевелюрой. Не изменилось ничего - ни причёска, ни дина волос. Лишь цвет. Мы будто им поменялись.
        - Так вот что за сюрприз подготовил нам Его Величество! - наконец дошло до меня. - Надеюсь, это не на всю жизнь!
        - А я как надеюсь! - на атартца страшно было смотреть.
        Не в прямом смысле - рыжий ему очень даже шёл, но вот в лице он разительно поменялся. В его выражении…
        - Чем Вам не нравится рыжий цвет?! - вспылила было я.
        - Он мне нравится и очень, - мужчина всё же ещё мог держать себя в руках. - Но Вам он идёт гораздо больше!
        - То есть блондинкой я Вас не устраиваю?! - меня, кажется, понесло, но остановиться вот так просто я тоже не могла.
        - Дело не в этом, - по привычке начал оправдываться мэтр Конрад. - Но…
        - Мира! - зашипела на меня Матильда, делая большие глаза и явно на что-то намекая.
        О, пресвятые боги! Теперь я поняла, что ТАК напугало моего соперника по кухонной плите, и это был вовсе не изменившийся цвет его волос! Мой пеньюар… Он едва ли мог скрыть то, что спрятать было невозможно. А именно мою грудь - сквозь лёгкую прозрачную ткань халатика, в котором я вчера уснула, всё было словно на ладони. И атартец, жадно пожирая глазами мои прелести, разве что руками к ним не тянулся.
        - Конрад, нам, кажется, пора! - ухватив хозяина за штаны, Пиджи потянул того к выходу.
        Тот и не сопротивлялся, соглашаясь с ним почти во всём так же, как до этого со мной. Но я была сейчас в таком шоке, что и порадоваться как следует не могла.
        - Живо в ванную! - приказала мне рыжая бестия. - Возможно, это можно отмыть!
        Я послушалась, но на положительный результат даже не надеялась. И не зря. Только волосы напрасно намочила и потеряла драгоценное время на сборы. Да, и пол бутылька шампуня тоже извела в пустую. Быть мне блондинкой! Ужас! Какой ужас!
        Вот только одно мне оставалось непонятным - какой в этом был толк? Ну поменялись мы цветом волос и чего? Что это изменило кроме нашего хорошего настроения?!
        На кухне мы так же были встречены гробовым молчанием наших помощниц. Увы, но как это саркастично не звучало, поддержки мы сейчас могли получить только друг у друга - атартец вполне мог понять мои мысли и чувства, а я его. Ему, наверное, даже было хуже - всё-таки мужчинам менять цвет волос приходилось реже, а, значит, они были менее стрессоустойчивы к этой процедуре. И хотя рыжий цвет очень даже шёл его милому личику, но всё-таки оказаться на его месте я всё же не хотела.
        Хотя, наверное, со своими на данный момент светлыми прядями именно там я сейчас и была! Девушки переглядывались, и даже моя верная Люсинда, кажется, потеряла дар речи. И только Матильда, к этому времени взявшая себя в лапки, грозно подбоченилась и крикнула на остальных:
        - Ну, чего уставились?! Работаем, лишних вопросов не задаём!
        Как ни странно, это подействовало, кухарки взялись за кастрюли и сковородки, активно делая вид, что заняты делом. Но я спиной чувствовала их взгляды, прожигающие меня и мэтра Конрада насквозь. Девушки были что называется на измене, явно не понимая происходящего.
        - Бэлла, - Люсинда всё же решила попытать счастья, подобравшись ко мне бочком. - Что это за маскарад с волосами?
        - Ничего не спрашивай, - покачала я головой. - Это желание Его Величества - вчера он вручил нам с атартцем по одинаковому бутыльку с зельем, а сегодня с нами произошло вот это…
        Я даже дотрагиваться не хотела до этих светлых волос, ибо своими их не считала. Всё происходило будто в страшном непонятном сне, и всё же я должна была пройти и это испытание.
        За соседнем столом уже во всю раздавались комплименты насчёт рыжины мэтра Конрада, на которые он отвечал скупо и неохотно, а после и вовсе замолчал. Как же тяжело было бедняге в его новом образе! И тут я словно услышала его мысли. И они были словно театральная постановка, окутанная в магический флёр, показанная его глазами… словно это происходило не с ним, а со мной! Я замерла, поддавшись наваждению, и теперь отчётливо вдела всё, как оно есть…
        Вот я, то есть мэтр Конрад, в спешке собираю чемоданы, даю последние распоряжения прислуге и бегу, бешу из объятого пламенем город в темноту ночи, лес, карета везёт меня до самого рассвета, а после… После я уже поднимаюсь по ступеням дворца, намереваясь встретиться с Его Величеством Анфитисом Третьим, и вот это происходит, и потом… Я вижу прелестную, взлохмаченную, крайне возбуждённую себя настоящую, врывающуюся в кабинет короля. Сумбурные чувства одолевают меня - я чувствую одновременно возмущение, злость и влечение к прекрасной незнакомке! То есть, к себе… Это так странно и необычно, меня слишком сильно тянет к ней, я хочу обнять её и даже больше, но знаю, что мне этого сделать никак нельзя! Однако страсть, которую я так глушу в себе, только накапливается во мне с каждой минутой всё больше и больше, и я становлюсь бессильна, чтобы противостоять ей… Я чувствую, что влюбляюсь! И это скорее тяготит меня, но вместе с тем эйфория порой охватывает всё моё тело, взращивая крылья за спиной…
        Глава 30
        Я вздохнула так глубоко, словно секунду назад ощущала себя не мэтром Конрадом, а рыбой, выброшенной на берег. Сердце забилось в висках, требуя кислорода, которого мне так отчаянно не хватало! Да что, все святые, это только что было?! Неужели я каким-то волшебным образом смогла проникнуть в разум атартца?!
        Стоп!!!
        Зелье… Я хоть и была сейчас самой настоящей блондинкой, но ведь это было временным явлением, и соображала я ясно и по теме... Дело ведь было не в смене цвета волос! Скорее, это было побочным эффектом. Королю было всё равно, кто из нас будет блондином или рыжим. Ему хотелось донести до каждого из нас то, что думал другой. Так сказать, опробовать на себе шкуру оппонента…
        И вот тут меня пронзил настоящий животный ужас! Если я видела и чувствовала то, что ощущал атартец в своём недалёком прошлом, то, получается, то же самое происходило и с ним! И теперь он знал кое-что из того, что знать ему совсем не полагалось!
        Я вспыхнула до корней волос и против воли взглянула на своего оппонента. Его ответный растерянный взор сообщил мне о том, что моя догадка верна, и мы оба теперь чувствуем себя не в своей тарелке!
        Впрочем, отвернулись мы друг от друга так же быстро, пытаясь сделать вид, что ничего не произошло.
        Я так нервничала, что даже проморгала приход королевского управляющего. И список блюд на этот раз оказался в руках, а вернее, лапах Матильды.
        - Пирожные, Мира! - провозгласила она. - Приступаем!
        Да, что-то потянула короля на сладенькое… Этот проходимец, так бесчестно посмеявшись над нами, теперь желал сладенького! Сделаю я ему сладенького!
        - Люсинда! Пшеничная мука высшего сорта! - грозно воскликнула я, всё ещё чувствуя себя не в своей тарелке из-за открытия, сделанного мной вот только что. - Матильда! Масло нагреть. А лучше сбегай-ка к молочнику за свежим.
        - Мур, с удовольствием! - мяукнула та, сорвавшись с места в тот же миг.
        На мэтра Конрада я боялась смотреть, хоть и чувствовала порой его жаркий взгляд на своей спине, но слышала, как он рассеянно даёт распоряжения помощницам, испытывая те же чувства, что и я. Нужно было максимально отвлечься, с головой погрузившись в готовку. Нельзя было идти на поводу у чувств и эмоций, а тем более собственных переживаний.
        Когда нужные мне продукты были подготовлены, я смешала масло с сахаром, солью и мукой, и принялась взбивать полученную смесь венчиком так интенсивно, словно представляла на месте этого теста мозги короля. Нет, надо было такое только придумать! Шутник!
        Следом в замешиваемое тесто последовали желтки, их необходимо было втереть в полученную массу особенно тщательно. А после и просеянная с крахмалом мука. Здесь было главным не упустить время и быстренько замесить мягкое и пластичное тесто, которое едва начало приобретать форму единого шара я тут же завернула в кулинарную плёнку и положила в холодильник, перевернув песочные часы, отсчитывающие ровно тридцать минут.
        Пока песчинки делали своё дело, стремительно опадая на стеклянное дно колбы, мы подготовили все необходимые ингредиенты для крема. И даже позволили себе немного отдохнуть.
        Это немного отвлекло от мыслей об атартце, но в какой-то момент, когда я почти справилась с поставленной задачей, мне для чего-то понадобилось резко повернуться, а мэтру Конраду подставить свою могучую грудь, и мы вновь встретились. Теперь, увы, уже не только взглядами - моё шикарное декольте практически упёрлось в мужчину, аппетитным желе слегка перекатываясь из стороны в сторону.
        Светлые щёки атартца вспыхнули в тот же миг, а рыжий цвет волос только подчеркнул красноту кожи - и теперь я будто видела себя со стороны, только в мужском обличии. Крайне смущённом мужском обличии. Впрочем, сейчас я чувствовала себя нисколько не лучше!
        - Мэти Мирабэлла, - произнёс он робко, едва не путая буквы в словах. - Простите, что отвлекаю от приготовления блюда, но, кажется, нам нужно кое-что обсудить…
        - Не нужно! - теперь краска зажгла и моё лицо - вылитые два варёных рака, осталось сбрызнуть лимоном. - Пожалуйста, не нужно…
        Мэтр Конрад поспешно кивнул, кажется, даже с облегчением.
        - Хорошо… - произнёс он, всё ещё не спеша разрывать сложившийся тандем наших тел. - Но если передумаете…
        - О! Часы! - слишком уж радостно воскликнула я, хватаясь за единственную соломинку, предоставленную мне судьбой, чтобы улизнуть из этого совсем не простого положения. - Извините! Тесто ждать не будет…
        - Конечно, - атартцу пришлось уступить, сделав шаг назад под облегчённые вздохи кухарок, что успели разволноваться из-за ревности и даже, кажется, что-то там нечаянно сожгли.
        А я ринулась к тесту - его и впрямь нужно было разложить по формочкам, которые Матильда уже успела присыпать мукой. Дно будущих корзиночек я проткнула вилкой. И вновь убрала их в холодное место на полчаса.
        А сама занялась кремом.
        За молоком необходимо было следить особенно тщательно, чтобы оно не закипело, как мои мозги, которые то и дело возвращали меня к нашему короткому разговору с атартцем.
        Желтки с сахаром и ванилью уже были перетёрты с помощью Люсинды. Оставалось долить туда тонкой струйкой немного молока так, чтобы не допустить не единого комочка - король мне бы этого точно не простил! И полученную идеальную жидкость я добавила в сотейник к основной массе молока. Ещё один важный момент - теперь нужно было следить за кремом, чтобы кипение вновь не достигло своей цели. Вуаля - и фирменный заварной крем был готов!
        Матильда уже управилась с корзиночками, которые мы дружно заполнили получившимся кремом, и совсем ненадолго вернули назад в печь. Теперь осталось только украсить наши пирожные свежими фруктами! И добавить один секретный ингредиент - мою месть Его Величеству.
        И, потирая ручонки, я это сделала…
        Глава 31
        Король ревел во весь голос, поставив тем самым на уши весь свой двор. Никто ничего не понимал, и только я знала истинную причину происходящего, и терпеливо ждала развязки. Слухи поползли быстро, и к обеду весь королевский дворец знал о том, что их король влюблён, безнадёжно и страстно. Фаворитки вздыхали, служанки плакали по углам, а неугомонные сплетники и сплетницы не уставали шушукаться там и сям, озадаченные этой новостью. Они старались донести её всем и каждому, и это, без сомнения, было мне на руку.
        А вот нечего было ТАК надо мной шутить! Месть рыжей, дополненная легкомысленностью блондинки, которой я сейчас и являлась, была если не холодным блюдом, то весьма показательным. Пусть ещё хоть раз попробует рассказать хоть кому-то мои тайные мысли и желания! Особенно ему, моему основному сопернику и конкуренту на место главного повара королевской кухни! Тайному объекту моей страсти и самым нежных романтических грёз…
        Я как раз покончила с приготовлением свиных рёбрышек, тушенных с капустой и базиликом. На кухне стояла несусветная жара от постоянно включенных жаровен, и я утёрла пот со лба рукавом, не заботясь о чистоте уже вовсе не свежего платья - стирка ему была обеспечена.
        - Мэти Мирабэлла! - когда в дверях кухни появился Марвэк, я аж глаза протёрла - не показалось ли? Я думала эта канцелярская крыса не покидает свой пост в приёмной короля, и даже ночует там при случае, но вот он предстал передо мной, брезгливо озираясь и шарахаясь от всего, что могло причинить вред его дорогому костюму. А на кухне подобная опасность подстерегала его на каждом шагу. - Его Величество… Он Вас вызывает!
        - Хм… вызывает? - я округлила невинные и почти честные глаза. - Но я не могу прямо сейчас, мне нужно ещё доделать чесночный паштет и печёночный торт. Правда, Матильда?
        Рыжая бестия деловито кивнула, лишь искоса взглянув на секретаря Его Величества. Резкий запах чеснока разъедал её чувствительный носик, и долгих разговоров вести она была не намерена.
        - Но дело… деликатное! - Марвэк перешёл на шёпот, воровато оглядываясь по сторонам.
        Однако кухарки даже не пытались скрыть своего интереса, деловито грея уши поблизости и продолжая шушукаться. Даже мэтр Конрад заинтересовался, развернувшись к секретарю всей своей могучей по сравнению с Марвэком фигурой. А ещё он, потряхивая рыжей шевелюрой, недоверчиво поглядывал в мою сторону, то ли ревнуя, то ли интуитивно догадываясь об истинной причине, свалившей нам всем на голову «деликатной ситуации».
        - А если что-то пойдёт не так с приготовлением блюд? - надула я и без того пухлые губки. - Нет, так дело не пойдёт! Ведь я могу получить нагоняй от Его Величества, а мне просто необходимо получить это место!
        - Не думаю, что Его Величество Анфитис Третий хоть что-то скажет Вам поперёк сегодня, - Марвэк мялся, явно пытаясь скрыть какую-то информацию. - Прошу, мэти, не тяните. Это очень серьёзно!
        Я хотела ещё хоть что-то возразить, но внезапно мы все услышали вопли, доносящиеся со стороны двери. Секретарь успел отскочить в сторону, пропуская Его Величество собственной персоной. Государь был явно не в себе, губы его были покрыты белой пеной, а глаза горели нездоровым яростны блеском - так бывает только у одержимых людей. Но ведь прямо сейчас король действительно был одержим…
        Мной.
        Ага. Я поняла, что зелье сработала как надо, едва Анфитис Третий бросился к моим ногам, пытаясь поцеловать носки туфель, чем вызвал бурное оханье и аханье, в первую очередь, Марвэка и женской половины кухни. Я же оставалась невозмутимой, пытаясь изобразить растерянность и крайнюю степень смущения. Однако происходящее так забавляло меня, что я едва сдерживалась, чтобы не начать смеяться в голос. Боги, до чего же бывают смешны влюблённые мужчины! Даже если их любовь вызвана временным магическим приворотом…
        - Мэти Мирабэлла! - заголосил Анфитис после того, как стражники его личной гвардии попытались оттащить его от меня. - Сжальтесь! Скажите этим людям, что наши чувства взаимны!
        Он прямо на коленях попытался приблизиться ко мне, но ему опять не позволили, и тогда король захныкал прямо-таки как ребёнок, у которого отняли любимую игрушку.
        - Простите, Ваше Величество! - отозвалась я, прижав руки к груди. - Но я не могу этого сделать! Это просто… неприлично! И, к сожалению, это не правда…
        - Нет! - вновь завопил король. - Я не верю! Это не может быть так! Выходите за меня, я мечтаю увидеть Вас своей невестой, а после женой!
        Упс! Кажется, кто-то уже перегнул палку с зельями. Я бросила осторожный взгляд на мэтра Конрада, ожидая его реакции. Тот побледнел, а после побагровел, и так его спектр менялся несколько раз подряд, пока он судорожно ожидал моего ответа.
        Но сейчас я в действительности растерялась. Я хотела просто проучить заигравшегося короля, а вовсе не становиться его королевой, ибо знала, чем это чревато. Да и не нравился он мне вот нисколечко, да и вообще… не на такой результат я рассчитывала!
        - Мэти Мирабэлла, - осторожно позвал меня Марвэк, взглядом умоляя меня то ли согласиться, то ли наоборот - при столь сумбурном стечении обстоятельств мало что можно было разобрать.
        Я вопросительно уставилась на него в ответ, одними губами выдав вопрос: «Соглашаться?».
        Тот кивнул, и тогда, набрав полную грудь воздуха, я торжественно выдохнула:
        - Да!
        Мэтр Конрад, сорвав с себя фартук, выбежал в дверь, а я едва не понеслась следом, но крепкие объятия набросившегося на меня в эйфории государя не позволили мне сделать этого.
        Секретарь что-то вновь попытался донести до меня взглядом, но я лишь устало произнесла:
        - Но, пожалуйста, давайте обсудим это завтра…
        Анфитис Третий, воодушевлённый моим согласием, спорить не стал, и стража увела его в королевские апартаменты, наконец, оставив меня в покое.
        - Видела? Видела, как атартец с места сорвался? - зло хихикнула Матильда. - Наверняка понял, что место главного повара теперь будет точно за тобой!
        - Да, - рассеянно произнесла я, чувствуя, как ком подступает к горлу. - Именно это он и понял…
        И едва не заревела в точности так же, как пару минут назад тут рыдал король. Отчего-то на душе сделалось так тоскливо, что мне вновь захотелось уйти вслед за мэтром Конрадом. Вот только что-то мне подсказывало, что делать это сейчас было совершенно ненужно.
        Глава 32
        Его Величество угомонился ближе к вечеру, о чём любезно сообщил мне Марвэк, в очередной раз утирая пот с бледного лба. Анфитис Третий больше не требовал меня к себе, и, кажется, был потрясён и сконфужен, и велел передать мне свои глубочайшие предварительные извинения. А после даже обещал извиниться сам, совершенно не понимая, что на него нашло.
        Я знала, а потому сильно не переживала - ни за то, что стала причиной временного любовного слабоумия короля, ни за то, что королевой мне не быть - ни сейчас, ни потом. Беспокоило меня другое. А, вернее, другой.
        До конца дня мэтр Конрад так и не появился, хотя его отсутствие не вызвало никаких проблем - король тоже отсутствовал, а потому других заданий мы так и не получили. Я промаялась весь день, хотя, казалось, повода к этому просто не было: я ничего не обещала атартцу и ничего не была должна. Впрочем, как и он. Но когда ближе к ночи моя шевелюра вновь приобрела привычный рыжий цвет, я отправилась в комнату напротив. Благо, Матильда не путалась под ногами, пропадая где-то. Да и Пиджи сегодня видно не было. А, значит, нашему разговору ничто не должно было помешать.
        Кулак замер в паре сантиметров от поверхности двери, но я тут же решительно ударила по ней, не давая себе шанса отступить. Нетушки! Всё должно решиться здесь и сейчас!
        Дверь открылась сразу, как будто мэтр Конрад всё это время стоял прямо за ней. А вот видок он имел такой, будто вёл неблагоразумный образ жизни целую неделю, и выбрался на свет божий впервые за всё это время.
        - Мирабэлла? - спросил он, забыв про вежливое обращение «мэти», но тут же закашлялся - то ли от смущения, то ли от того, что перегар, пыхнувший мне в лицо, опалил и дыхательные пути своего хозяина.
        Я закашлялась следом, пытаясь отогнать от себя ладонью едкий запах плохо переваренного эля.
        - Я, пожалуй, зайду позже, - тут же попыталась ретироваться я, но широкая ладонь, резво ухватив меня за запястье, втянула меня в комнату. А тяжёлая дверь закрылась следом.
        Санта Мария! Сейчас что-то будет…
        Но далее этой вольности мой соперник не пошёл. Едва мы оказались на его территории, он опустил мои руки, тут же отойдя в сторону. И я начала потихоньку осматриваться.
        Душман здесь стоял такой, что резало глаза. Смятая кровать, откупоренная бутыль чего-то весьма гремучего и скромная закуска на подносе - кажется, кто-то заливал боль потери или что-то в этом роде. Ох уж эти мужчины!
        Атартец одним взмахом руки взлохматил и без того лохматые, хвала всем богам, светлые волосы. А после обратился ко мне со смесью обиды и злости.
        - И как мне теперь к Вам обращаться? «Ваше Величество»? Как-то иначе?
        Я закатила глаза к сводам этой холостяцкой неубранной «пещеры».
        - Мэтр Конрад, Вам не кажется, что Вы слишком торопите события? И, не разобравшись, нагнетаете обстановку там, где это делать совсем не обязательно?
        - Хм, разве не Вам сам Его Величество сделал сегодня предложение руки и сердца? - обиженно произнёс атартец.
        - Конечно же, мне! - возмутилась я. - Вы сами всё слышали. И я как раз пришла поговорить об этом…
        - О чём тут можно говорить? - тут же парировал мужчина. - Вы и он взрослые люди, и то, что король просто не мог не заметить Вашей красоты…
        - Пфффф! - зашипела я, словно Матильда. - Вы тоже взрослый человек, и должны понимать, что влюблённость такой персоны, как Анфитис Третий не возникает на пустом месте!
        - Что ты… Вы этим хотите сказать? - пьяно нахмурился мэтр Конрад.
        - А то и хочу, что обидеть несчастную девушку может каждый, - произнесла я нежным голосом. - Но обидеть профессионального повара, имеющим в своём запасе некоторые не совсем разрешённые законом зелья, это уже иметь последствия для своего здоровья!
        Ох, что-то я разоткровенничалась не на шутку! Никак пары, выдыхаемые предметом моего обожания, подействовали и на мою нежную психику, вызвав если не опьянение, то какой-то залихватский героизм и бахвальство!
        Атартец, шмыгнув носом, недоверчиво косясь в мою сторону, всё же решил уточнить:
        - Хотите сказать, всё это не на самом деле? Король не влюблён в тебя… Вас, и ты не выйдешь за него замуж?
        Я улыбнулась натянутой улыбкой, призванной сообщить мэтру «главному конкуренту на кухне» какой он болван. И тот, кажется, выдохнул облегчённо.
        - Да, - подтвердила я. - Его Величество уже усмирил свой любовный пыл. Вот только мне непонятно, почему это Вас так задело…
        Несмотря на уровень алкоголя в крови, мэтр Конрад занервничал и нахмурился.
        - Да кто Вам сказал такое, мэти Мирабэлла?! - попытался ретироваться он.
        - Ваш побег с кухни, - я тоже не собиралась уступать. - Теперь цвет наших волос в порядке, мысли тоже на месте, и я думаю, Вы что-то всё же хотите мне сказать…
        Атартец смущённо заходил по комнате, слегка пошатываясь, но всё же пребывая в адекватном состоянии.
        - Хорошо, - он внезапно остановился, набрал полную грудь воздуха, и совершенно отчётливо произнёс. - Я люблю Вас, мэти Мирабэлла!
        Глава 33
        Бедная моя челюсть! Она упала, едва не стукнувшись об деревянный пол покоев мэтра Конрада.
        - Ааааа, - только и произнесла я, сама не зная, что мне сейчас говорить. - Вообще-то я хотела поговорить о накопителе магии…
        Ну вот могла же я всё так бездарно испортить!
        Нужно было видеть глаза атартца, чтобы понять, в каком смятении чувств он сейчас находился. Боги, не хотела бы я сейчас быть на его месте! Но и на своём тоже. Надо ведь, мне впервые в жизни признались в любви, а я так бездарно всё профукала!
        Да, я не имела ввиду те признания, что кидали мне вслед богатенькие торговцы и бедные простолюдины. Даже признание короля, вызванное магическим помутнением рассудка, оставило меня абсолютно равнодушной. А вот то, что произнёс сейчас мэтр Конрад, взволновало не на шутки, и, наверное, именно поэтому я начала нести то, за чем на самом деле явилась сюда. Хотя могла бы и промолчать…
        - Простите. - атартец, на миг закрыл лицо руками - должно быть, ему на самом деле было стыдно, но стыдно должно было быть мне.
        И хоть я держалась из последних сил, выбитая из колеи этим внезапным признанием и испугавшись собственных чувств, но некая нервозность всё же добралась и до моих глаз, и рук, и даже губ. А ещё я очень боялась ответить то же самое в ответ. И потому спешно затараторила:
        - Давайте ближе к делу. Что там с накопителем?
        - Он полон, - как-то сухо сообщил мне мэтр Конрад, расстёгивая рубаху на груди и показывая мне тот самый кристалл, что теперь полыхал ярким магическим светом. Правда, на кристалл я взглянула в последнюю очередь, наслаждаясь рельефом мышц, и уже сомневаясь в правильности перевода нашего разговора на другую тему.
        Но было поздно. Атартец, пригорюнившись, уже и не надеялся на взаимность, а я всё ещё пыталась успокоить отчаянно бьющееся в груди сердце.
        - Приступим?
        Мужчина приблизился, а я, закусив губу, уже почти понадеялась на поцелуй, но вместо этого он протянул мне кристалл, неизвестно когда успев снять его с шеи. Амулет, несмотря на тёплое свечение, исходившее от него, оказался холодным, почти ледяным на ощупь.
        - И что с ним делать дальше? - спросила я шёпотом - общая обстановка, полумрак комнаты и предыдущий разговор, способствовали романтическому настрою. И только всё ещё стоявший в воздухе перегар портил всё впечатление от таинственности завораживающего момента.
        - Может быть, перейдём к Вам? - глядя на мой сморщенный нос, предложил мужчина. - Извините, сегодня гостей я не ждал, а потому здесь не убрано.
        - Тогда, может, в сад? - выдвинула я иное предложение.
        По правде сказать, я тоже никого не ждала, и даже не знала, что сейчас твориться в нашей с Матильдой комнате. А желание подышать свежим воздухом было уже просто навязчивым. Я с детства не переносила запах алкоголя, и тем более, перегара.
        Атартец кивнул, соглашаясь. Он наспех причесал волосы, застегнул обратно рубашку и накинул сюртук. Мне же было сейчас так жарко, что о ночной прохладе я могла только мечтать.
        Мы спешно покинули его покои и спустились по лестнице в королевский сад, спугнув по ходу несколько влюблённых парочек, которые, в отличие от нас двоих, были заняты действительно важным делом. Только такие полоумные, как мы с мэтром Конрадом, летней ночью могли прятаться под сенью деревьев не ради любви, а ради магических экспериментов.
        «Но ведь мы же по-прежнему были врагами» - напоминала я себе. И никакие признания в любви и общие интересы не могли это изменить. К тому же, я ещё не получила место хозяйки королевской кухни, а, значит, ни о каких чувствах не могло идти и речи!
        Выбрав пустующую скамейку подальше от людских глаз, спрятанную в дальнем уголке сада и почти не видимую за огромными стволами деревьев-великанов, мы присели на её край, и мэтр Конрад тут же приступил к делу.
        - Было бы очень хорошо, если бы эта женщина была Вам знакома, Мирабэлла…
        А он всё чаще начал называть меня то на «ты», то чисто случайно (должно быть) забывал произносить пресловутое «мэти». Но после его признания в любви, которое я уже готова была списать на нетрезвое состояние мужчины, это почему-то не казалось удивительным.
        - И почему же… Конрад? - я намеренно произнесла его имя без того же вежливого обращения, но вот сам атартец не обратил на это абсолютно никакого внимания.
        - В этом случае Вам легче будет установить с ней астральную связь…
        О чём он сейчас говорил, я откровенно не понимала. Но делать было нечего, я так же сильно, как и он, хотела вернуть магию в королевский дворец Шеханны, чтобы, наконец, в полной мере использовать её в кулинарии - не ограничивая, не сдерживая полёт своей фантазии!
        - Сожмите амулет в ладони.
        Я сделала так, как он велел. Какое-то время абсолютно ничего не происходило, только холод словно вонзился в горячую ладонь, проникнув под кожу, и я уже чувствовала, как он поднимается выше к локтю, постепенно захватывая всё тело.
        Подняв испуганный взор на мэтра Конрада, я увидела в его глазах неподдельное беспокойство, но в то же время и восторг, и только сейчас заметила, что тело моё стало излучать тот же свет, что был так похож на свечение кристалла.
        - Не беспокойтесь, всё так и должно быть, - поспешил успокоить меня мужчина, и мне отчего-то хотелось ему верить.
        Когда холод окутал меня всю изнутри, я почувствовала, что моё тело словно стало лёгким, настолько, что я почти не ощущала его тяжести. Осмотревшись, я поняла, что мир изменился. Теперь он весь был словно соткан из того же серебристого мягкого света, что и я, ярко выраженные краски померкли, уступив своё место тонам и полутонам.
        Но это было не всё. Мэтр Конрад исчез, но в поле моего зрения появились другие люди, вернее, одна девушка, странным образом похожая на меня саму. Она шла быстрым шагом, всё время оглядываясь, словно что-то скрывая или надеясь побыстрее убраться отсюда без свидетелей.
        Конечно же, это была ОНА. Сомнений не было, да я и не могла ошибиться. На душе сразу же сделалось грустно и больно, но не время было поддаваться грустным воспоминаниям. Я поднялась со скамейки, ощущая себя совершенно бестелесной, и направилась за ней, боясь упустить из виду или сделать что-нибудь не так.
        Она не замечала меня, и я беспрепятственно могла идти следом.
        - Куда же ты всё время бежишь, мама? - спросила я вслух тихо, даже не надеясь, что она меня услышит.
        Но тут призрачная фигура моей матери остановилась и, медленно повернувшись, уставилась прямо на меня…
        Глава 34
        Утро разливалось по дворцовым залам вместе с ароматом выпечки и цветочного чая. Ароматы смешались воедино, но более всего пахло корицей, её вкус чувствовался даже на языке, и от этого было так тепло на душе, так радостно и спокойно. И даже привычная духота, царившая на королевской кухне, не портила настроения. Жаркие лучи летнего солнышка, проникавшие сквозь высокие, настежь открытые окна, только усиливали эти чувства - радости и гармонии, хотелось жить и петь, а ещё творить самое высокое в мире искусство - кулинарию!
        Печь полыхнула жаром, когда заслонка была открыта, и руки, облачённые в варежки-прихватки, с особой нежностью и любовью извлекли из её раскалённого чрева целый противень печёных яблок. Именно они и источали это чудесный аромат корицы, и Стефания зажмурилась, втягивая его в себя. Хотелось попробовать, откусить хотя бы от одного яблочка, но время не ждало, король жаждал получить свой заказ, и она не могла его разочаровать.
        Однако королём он был только днём, в окружении придворных. А вот ночью Анфитис мог быть кем угодно - и сдобным пирожком, и сладким кексиком - как она его только не называла, поддаваясь нахлынувшим чувствам после бурного времяпрепровождения. Хотя на большее Стефания и не рассчитывала, ведь она была просто главной поварихой королевского дворца, а Анфитис - королём целого королевства.
        Однако, её устраивало и такое положение дел. Пока что устраивало.
        Отдав печёные яблоки своим помощницам для дальнейшей сервировки, Стефания, осматриваясь по сторонам, незаметно выскользнула с кухни. Как бы не нравился ей король Анфитис Третий, настоящая её страсть заключалась в другом, и вот без этого её сокровища она не могла прожить и дня. Магия.
        Она собирала её так долго и по крупицам, что, казалось, в жизни её не могло теперь волновать что-то другое. Это была своего рода зависимость - Стефания, бедная девочка, выросшая в приюте и совершенно неожиданно открывшая в себе дар поварского искусства, всю свою жизнь только и мечтала о том, чтобы открыть свою собственную пекарню, или, может быть, даже таверну. Но для этого ей нужно было много магии. Очень много.
        И всё же она как-то могла сдерживать себя до поры, до времени.
        Этот мужчина появился в её жизни как будто случайно, а она, молодая и наивная, не сразу разглядела под маской благовоспитанности того, чьи намерения оказались не так чисты и благородны. Стефания была влюблена до безумия, а когда мэтр Шонль предложил ей оплатить обучение в Академии, она оказалась просто на седьмом небе от счастья. И отдала ему всю себя без остатка, о чём позже пожалела. Но в тот миг она просто не могла думать о последствиях.
        Поначалу всё сложилось прекрасно - Стефания отучилась четыре из пяти курсов, будучи лучшей на своём факультете, а мэтр Шонль беспрекословно платил Академии, и девушка даже не знала, как дорого её содержание обходиться её покровителю и любовнику. Проблемы начались, когда Стефания, будучи уже студенткой пятого курса Академии, обнаружила себя глубоко беременной, и сообщила о том мужчине. Как по мановению волшебной палочки, тот исчез, оставив на произвол судьбы свою бывшую содержанку и их будущего ребёнка. Увы, к такому повороту событий мэтр Шонль оказался не готов.
        Положение усугубилось тем, что обучение в Академии так же оказалось неуплаченным. Несчастная Стефания оказалась на улице, без единой монеты в кармане, но с заметно выросшим животом, и уже готовилась к худшему. Однако студентку с такими необычными кулинарными способностями преподаватели знали и любили, и не могли позволить ей вот запросто пропасть на улице в какой-нибудь вонючей канаве.
        В результате девушка попала во дворец к самому королю, и шаг за шагом подобралась к своей заветной цели - стала хозяйкой королевской кухни. Конечно же, уже после того, как родила на свет прелестную рыжеволосую девчушку - маленькую копию самой себя.
        Но теперь и этого ей оказалось мало. Стефания теперь хотела вовсе ни от кого не зависеть, а потому она попала в прямую зависимость от магии…
        Она так увлеклась ей, что в какой-то момент решила, что вся эта магия должна принадлежать и подчиняться только ей. Конкуренты поглядывали на её косо, мастера кулинарного искусства то и дело косили взгляд - как простая рыжая девчонка могла взлететь так высоко, не имея за спиной даже законченного образования? И всё, что могла придумать Стефания, так это похитить всю магию этого мира, заключив её в мощные накопители, что не просто поглощали волшебную силу, но и блокировали образование новой вне используемого сосуда.
        Но в Исхине ей это не удалось в полной мере. Как оказалось, она была не единственной охотницей за магией, нашлись и другие, наглые и беспринципные чёрные торговцы, и самым мерзким из них был он - Родриго, пообещавший однажды убить Стефанию, если она не отдаст ему всё, что успела накопить.
        Её побег из дворца Исхины был стремительным и неожиданным, хоть она к нему и готовилась заблаговременно. Она успела вывезти всё, что посчитала нужным, но ей пришлось оставить здесь маленькую дочь - не потому, что она была ей не нужна. А потому, что девочку могли использовать в качестве оружия против неё самой, и рядом с ней Мирабэлла никогда бы не была в безопасности.
        … Жизнь в Шеханне подарила ей некую надежду на покой, внимание короля к её вовсе не скромной персоне, признание общества в ней отличного повара вселяли надежду на лучшее будущее. Однако страсть к накопительству никуда не делась. Она и сгубила Стефанию в конце концов, подарив ей не только безрадостное настоящее, но и очернённое слухами прошлое…
        Глава 35
        Оказывается, глаза мои были закрыты, а всё то, что только что мне привиделось, были мыслями моей матери - Стефании, которая словно погостила в моей голове. Но когда я вновь взглянула на неё, ничего не изменилось - женщина стояла на месте, словно прожигая меня холодным, но испуганным взглядом.
        Я замерла, не зная, что мне делать или как реагировать на происходящее. Было немного жутко, хотя я понимала, что моя мать вовсе не призрак. Это был всего лишь магический след, картинка из прошлого, что в самом деле имело место быть.
        - Стой! - Услышала я злой голос позади себя. Он прозвучал так, будто был произнесён под толщей воды, а на деле - под теми слоями времени, что что наложились на это место с тех пор, как всё это произошло.
        Стефания дёрнулась и вновь побежала, а мужчина, пройдя прямиком сквозь меня, настырно двинулся следом. Для него меня тоже не существовало. Вернее, я была далёким будущим, а потому они просто не могли меня видеть.
        «Родриго» - узнаваемость пришла не сразу, и всё же я не могла его не узнать. Этот тип всё ещё преследовал её, видимо, так и не получив желаемого. Я не могла пока что сделать другого вывода, ведь всё, что я сейчас видела, указывало именно на это. Мать сбежала из Исхины, преследуемая этим мужчиной, спряталась в Шеханне, но он настиг её и тут. Мне нужно было следовать дальше.
        И именно это я и сделала.
        И вскоре застала эту парочку, которую вовсе нельзя было назвать влюблённой, в саду неподалёку. Нож, сверкнувший магический дымкой у горла Стефании, заставил меня остановиться, испуганно вытаращив глаза. Но время замерло вместе со всем, и только призрачный взгляд моей матери всё ещё приковывал к себе особо внимание, а её бледный палец отведённой руки совершенно точно дал мне понять, в каком направлении смотреть…
        Я машинально перевела туда своей взгляд, чтобы увидеть заросший травой уголок гранитной плиты. А после мир, насквозь прошитый магической дымкой, вдруг завертелся перед глазами, вызвав то ли приступ тошноты, то ли состояние эйфории - странно, до чего же сейчас они мне казались похожими.
        - Мэти Мирабэлла! - перед глазами вместо магической дымки возникло испуганное лицо мэтра Конрада. - С вами всё в порядке?!
        - Да! - весело улыбнувшись, ответила я, провалившись в глубокий и чёрный обморок.
        …Какое-то мгновение спустя я почувствовала, как кто-то бережно опускает меня на постель, горячие и отчего-то дрожащие руки были нежными и сильными, и открывать глаза мне вовсе не хотелось - а вдруг приляжет рядом? Но атартец и не думал ловить романтический настрой, легко приложившись ладонью к моим, надо полагать, бледным щекам
        - Мэти Мирабэлла?! Вы меня слышите? Вы же очнулись?
        Пришлось открывать глаза и переходить к плану «Б» - раз уж с планом «А» вышла оплошность.
        - Всё хорошо, - прошептала я, глубоко вздохнув, с наслаждением представляя, как поднимается сейчас моя грудь в тесном для неё декольте. - Видимо, это просто усталость…
        - Кажется, Вы истощены… магически, - осторожно произнёс он. - По крайней мере в таком состоянии, мэти, Вы находились и после того, как погас кристалл. То есть Вы использовали внутренние возможности своего организма. Остаётся только надеяться, что не зря…
        Я вскочила слишком резко - так, что голова в действительности вновь пошла кругом. Но сейчас это меня волновало меньше всего.
        - То есть как истощена?! Вы знали, что так будет и воспользовались этим?! А как же наше соревнование на кухне?! Боги, Вы всё это подстроили!!! Всё!
        Я даже планировала нанести пару оплеух моему, как мне тогда казалось, коварному сопернику, но он мягко сдержал меня, не приложив при этом почти никах усилий.
        - Тише, тише, успокойся! - мэтр Конрад вновь перешёл на ты, и вместо ответной агрессии я почувствовала, как он прижимает меня к себе, и затаилась, вновь едва не хлопнувшись в обморок. - Я не знал, клянусь. Обычно это не так работает. Но в качестве компенсации я готов завтра выполнять все задания короля и за себя, и за тебя, Мирабэлла.
        Чтооооооо?!
        Мне показалось или я ослышалась?! Это что-то новенькое в нашем соперничестве! Но доверять беспрекословно этому красавчику я не собиралась.
        - Только я лично буду контролировать весь процесс и выбирать, какое блюдо будет представлено от моего имени!
        Атартец устало выдохнул.
        - Хорошо. Я согласен. А теперь, может расскажешь мне, что ты видела?..
        - Я… - внезапно запнувшись, я, вероятно, понимала, что всё рассказывать нельзя, и нужно хорошенько сначала всё обдумать, но времени на раздумья у меня, прямо скажем, не было.
        Но от неловкого конфуза меня, как всегда, спасла Матильда.
        Она вбежала в комнату на задних лапах, размахивая передними, как пьяница, только что вышедший из питейного заведения и ищущий повод хоть кому-то навалять.
        - Эй! Что ты с ней сделал?! Как посмел?! - сразу же набросилась она на опешившего мэтра Конрада, но подоспевший сзади фамильяр атартца Пиджи быстренько скрутил её, прижав к себе - точь-в-точь как минуту назад меня скрутил его хозяин!
        - Простите, Мати перебрала кошачьей мяты, - извиняющимся тоном произнёс кот, пытаясь выволочь рыжую бестию из комнаты. - Наверное, нам нужно было подольше прогуляться…
        - Пусти меня! Я отомщу! Расцарапаю! На лоскутки покромсаю! - продолжала буйствовать, благо, на словах, моя верная помощница.
        Мэтр Конрад на всякий случай отсел на безопасное расстояние, но из комнаты уходить не спешил.
        - Матильда! - рявкнула на неё я. - А ну успокойся!
        Но кошка не реагировала ни на мои, ни на чьи-либо другие слова. И тогда я обратилась к Пиджи.
        - Пожалуйста! Уведи её отсюда! Иначе за здоровье мэтра Конрада я не ручаюсь…
        Тот понимающе кивнул и, приложив некие усилия, потащил её, сопротивляющуюся, к выходу.
        - Пусть эта рыжая проспится! - не без злости бросила я им вслед - поведение собственного фамильяра очень часто меня подводило и разочаровывало в последнее время.
        - Только это, - у порога обернулся фамильяр моего соперника. - Пусть тогда мэтр Конрад останется сегодня в ваших покоях. Иначе она никогда не успокоится…
        Мы переглянулись и со вздохом согласились. Деваться было некуда, ситуация была щекотливой. Ну что же, нам оставалось только пережить эту ночь в одной комнате. Только эту ночь. Правда же, не смертельно?
        Но, кажется, я как всегда слишком рано поторопилась с выводами…
        Глава 36
        Вот зачем я только согласилась на эту авантюру!
        Сразу знала, что в присутствии мужчины уснуть не смогу, а мне ведь следовало как следует отдохнуть после случившегося. Да и как только мы остались одни, он сразу же вернулся к теме нашего прерванного появлением Пиджи и Матильды разговора.
        - Ну так что? Вы что-то видели?
        - Д-да, - не стала скрывать я, и всё же не раскрывая все карты до конца. - Я обязательно расскажу Вам. Завтра. Сегодня у меня просто не осталось сил.
        Я взглянула на мэтра Конрада так нежно, да ещё и закусила нижнюю губу - он не смог бы возразить, хотя, кажется, ему не терпелось приблизиться к разгадке, связанной с исчезновением магии.
        И он сдался.
        - Хорошо, - я завидовала его терпению, и всё же мне хотелось ещё его испытать. - Наверное, мне стоит уйти…
        - И где Вы намерены провести эту ночь? - я что, ревновала? Серьёзно?!
        - Наверное, поищу свободную комнату. Или погуляю в саду…
        - Целую ночь?! - я начинала откровенно нервничать. - Ну уж нет! Если Вы отправитесь сейчас на поиски свободной комнаты, пойдут слухи. А ночь в саду… Помните, Вы обещали завтра работать за двоих. Так вот, бессонная ночь скажется не лучшим образом на вашей работоспособности, и поэтому Вам лучше остаться.
        - Поймите, - начал мяться мэтр Конрад. - Я привык спать в постели. А у Вас она только одна…
        - Ничего. Я подвинусь. Вы не причините мне вреда. Не причините же?
        Тот шумно выдохнул.
        - Вреда - нет. Но неудобства…
        Я улыбнулась ему милейшей из своих улыбок.
        - Вы не знаете, какого это делить постель с Матильдой! О, если бы она спала как все кошки, свернувшись клубочком, проблемы бы не было. Но она вытягивается в полный рост, храпит и даже царапается во сне. Порой это просто кошмар!
        Мужчина улыбнулся, и я почти уверовала в свою победу.
        - Хорошо, - наконец, согласился он. - Вы не против, если я разденусь?
        Как это - разденется?! Санта Мария!
        - Нет! - пискнула я, забираясь под одеяло прямо в платье, в котором он принёс меня сюда. - Как Вам будет угодно. Я не смотрю…
        И с этими словами полностью нырнула с головой под одеяло. Не знаю, его я уговаривала сейчас или себя, но то, что я видела через крохотную щёлочку в складках одеяла заставило меня покраснеть, а пульс участиться. Да, конечно, я видела его раздетым и раньше. Но сейчас это было как-то слишком интимно, и даже притворяться не стоило, что это случайность. А после его признания в любви мои мысли и вовсе не могли встать на своё место, беспокойно мечась в бестолковой рыжей голове и ища приключений на свою пятую точку.
        Меж тем атартец снял рубаху и штаны, и лёг с краю, проявив благородство и накрывшись одеялом. Я высунула руку и погасила прикроватный светильник, что был сейчас единственным источником света. В комнате воцарился полумрак, однако, даже в нём я могла видеть и чувствовать близкое присутствие мужчины. Это было так непривычно, и всё же я должна была попытаться расслабиться. Подумать о чём-то хорошем, например, о тыквенной каше или эклерах, или…
        - Мэти Мирабэлла…
        О, нет! Его всё же потянуло на разговоры, к которым я была абсолютно не готова сейчас.
        - Да? - нарочно сонно отозвалась я, всем своим видом пытаясь показать, что он меня почти разбудил.
        - Я тут подумал…
        Это было ещё страшнее, если бы он начал ко мне приставать. Так хоть инструкция ясна - коленом между ног и свободен. А вот когда докапываются до другой части тела, то есть мозга, всё казалось гораздо сложнее.
        - И о чём же? - я старалась быть вежливой, и всё же готовилась к невесть чему.
        - Если я вдруг начну лунатить… Помните, я говорил Вам о своей странной особенности?
        - Ах, это… - выдохнула я, расслабившись.
        - Да. - он слегка смутился, отчего взгляд его в темноте отлучился в сторону. - Если это случится, просто ударьте меня чем-нибудь тяжёлым. Или лучше окатите холодной водой. Обычно это помогает…
        Я посмотрела в окно, в котором идеально круглым блином на небе-сковородке жарилась луна. Полнолуние выдалось на редкость симпатичным. Но соседство в комнате с одним из тех, кто был ему подвержен, немного портило впечатление от красивой картинки извне.
        - Хорошо, - всё же согласилась я. - Надеюсь, что не придётся. И всё же спасибо, что предупредили, мэтр Конрад.
        Тот вновь смущённо улыбнулся, и повернулся ко мне спиной.
        - Спокойной ночи, милая Мирабэлла, - донёсся до меня вскоре его голос.
        - Спокойной ночи, Конрад, - в том же духе ответила я, понимая, что вот теперь я совсем не смогу уснуть - а как иначе?
        Находиться в одной комнате не просто с мужчиной, а мужчиной-лунатиком, это было отдельным видом экстремального времяпрепровождения. И я, кажется, совсем не была к нему готова. Оставалось только надеяться, что и он не уснёт, но вскоре мои надежды рассыпались прахом: я услышала тонкое посапывание мэтра Конрада, постепенно перерастающее в зычный храп.
        Ну вот, ещё плюсом одна проблема…
        И всё же, всё же надо было постараться уснуть. Во что бы то ни стало. Я сомкнула глаза, попытавшись расслабиться, и вскоре мне это даже удалось. А после… после началось самое интересное…
        Глава 37
        Молния сверкнула так ярко, что озарила комнату, и тут же прогремел гром. Откуда им было взяться?! Ведь вечером ничто не указывало на то, что погода испортится. Даже наоборот, было так ясно, что можно было хоть всю ночь прогулять на улице. Вернее, мне так казалось…
        Вспышка и удар повторились, и я, всё ещё пребывая на грани сна и яви, начала вспоминать события прошедшего вечера. Стоп! Так, получается, мэтр Конрад должен бы всё ещё находиться со мной в одной постели…
        Я медленно открыла глаза, скосив взгляд в сторону. Чтобы тут же встретится взглядом с мужчиной, о котором в последнее время только и думала - он, не моргая, смотрел на меня каким-то потусторонним взглядом, словно манекен в лавке, и оттого мне стало особенно жутко. А если добавить к этому то, что сейчас происходило по ту сторону королевского дворца, то тем более.
        Нет уж! Мистики с меня было достаточно!
        - Мэтр Конрад! - требовательно позвала я его строгим голосом. - Вы меня пугаете!
        Он не ответил и взгляда не отвёл. Я уж было подумала, что он и вовсе не живой, вот только на лице атартца вдруг появилась хищная улыбка. Санта Мария! Он что, съесть меня хочет?!
        - Вкусная… - медленно прошептал он плотоядным голосом. - Аппетитная… Сейчас бы с чесночным соусом, ммм…
        Мои догадки подтвердились самым неожиданным образом. Взвизгнув, я спрыгнула с кровати, но очередной раскат грома заглушил мой крик. А мэтр Конрад оказался рядом так быстро, что второй раз я и пискнуть не успела, как горячие ненасытные губы впились в мои, стребовав поцелуй!
        - Лазанья моя ненаглядная…
        Кажется, поцелуя ему было недостаточно, и мужчина собирался перейти ко второму акту пьесы. Я понимала, что он просто лунатик, но и соглашаться на подобное не собиралась. Нет уж! Что он там говорил про «ударить чем-то тяжёлым»?
        Удачно сверкнула молния, и я успела приглядеться к предметам, что были в доступности моей руки. Благо, обстановку своей комнаты я могла воспроизвести по памяти и в темноте, и всё же эта вспышка мне здорово помогла. Взгляд выхватил тяжёлую вазу, стоявшую на столике рядом, и на тот момент мне показалось это идеальным вариантом.
        Мэтр Конрад не отставал, его поцелуи стали навязчивыми, он всё больше вдавливал меня в стенку, и пора было действовать. Кое как дотянувшись до вазы, я ухватила её за край, пальцами помогла себе поудобнее зажать её в руке, и со всей силы опустила на светлую голову предмета своего обожания.
        Удар получился что надо - мужчина, застонав, рухнул к моим ногам, наконец оставив меня в покое. Но теперь осознание того, что я могла его убить, навалилось на меня панической атакой. «Зато ваза выжила» - попыталась я найти хоть что-то хорошее в данной ситуации, но получилось не очень.
        - Мэтр Конрад! - теперь уже я бросилась к нему, чтобы хотя бы проверить пульс на шее, но в то же миг в дверь постучали.
        Кого там принесло в столь позднее время?! Как некстати!
        Забыв о том, что секунду назад я сожалела об атартце, я теперь могла думать лишь о себе! Что будет, если кто-то посторонний обнаружит меня рядом с трупом другого претендента на роль главного повара королевской кухни?!
        Правильно. Наверняка они подумают, что это я его убила. И будут правы. Но этого допустить было никак нельзя!
        Ухватив тяжёлое тело мэтра Конрада, я начала задвигать его под кровать - благо, мне это почти удалось, когда в дверь вновь постучали и я услышала взволнованный голос Короля! - Мэти Мирабэлла! Откройте! - настойчиво потребовал он. - Я знаю, что поздно, но мне необходимо с Вами поговорить… Это срочно!
        Вот кого черти принесли посреди ночи!
        - С-сейчас открою, В-ваше В-величество! - пообещала я в тот момент, когда шикарная грудная клетка мэтра Конрада застряла между стенкой кровати и полом. - Уж-же иду!
        Но мужчина отчаянно не хотел помещаться под кроватью, а король, словно не слыша меня, продолжал настойчиво барабанить в дверь.
        И в конце концов я сдалась. Схватив покрывало, я накрыла ту часть атартца, что торчала из-под кровати, просто накинув его сверху. И буквально бросилась к двери, чтобы впустить взмыленного и крайне возбуждённого Анфитиса Третьего.
        И знаете, что он сделал, едва я открыла дверь?!
        Правильно! Впился губами в мои губы, как пару минут назад до этого делал мэтр Конрад.
        Я замолотила в его грудь кулаками, и Его Величество, будто опомнившись, отступил, отпустив меня.
        - Да! Простите меня, мэти… - произнёс он печально или даже трагически. - Вы имеете полное право ударить меня, и не только в грудь. Не стесняйтесь! Однако я не мог уже ждать до утра. Не знаю, что произошло днём, но я долго думал, что же всё-таки со мной случилось. И я понял. Я влюбился, мэти Мирабэлла. На самом деле, хоть придворный маг и утверждает, что это побочный эффект какого-то любовного зелья, что, вероятно, подсыпали мне служанки, мечтающие побывать в моей постели. Но сейчас, поразмыслив, я абсолютно уверился в том, что на самом деле полюбил Вас. Это не зелье и не наваждение, это…
        Я, вытаращив глаза, не могла и слова произнести и лишь молила о том, чтобы король не у знал о моей страшной тайне, застрявшей между полом и кроватью.
        - Что с Вами?! Вы в шоке, понимаю, - король попытался вновь приблизиться, а я машинально отпрыгнула в сторону, в неудачном направлении - как раз туда, где покоился с миром под покрывалом атартец. - Но не бойтесь. Вам нечего бояться, Мирабэлла…
        Он приблизился опасно близко, и я уже готова была даже ответить на его очередной поцелуй, лишь бы Анфитис Третий ничего не заметил.
        Но в тот же миг, как назло, вновь сверкнула молния. Взгляд Его Величества скользнул в нужном направлении, в ту же секунду заставив его заметно напрячься.
        - Что это? - спросил он, направившись прямиком к моей страшной тайне.
        А я замерла, забыв не только как разговаривать, но и как дышать.
        О, нет!
        Только не это!!!
        Глава 38
        - Ваше Величество! - я прикрыла рот руками, заставляя себя замолчать.
        Непоправимое должно было произойти с минуты на минуты, и я в панике не могла понять, что же мне делать.
        - Да, мэти Мирабэлла? - король, всё ещё изображая страстного возлюбленного, не мог просто меня проигнорировать. А потому отреагировал на мой возглас, лишь слегка отсрочив то, что всё равно должно было произойти.
        - Поцелуйте меня!
        Опаньки!
        Тот, замешкав от нескромного, но такого привлекательного предложения с моей стороны, едва не забыл, куда направлялся. И я поняла, что выбрала верный путь.
        - Что Вы сказали?
        Кажется, воротничок собственной рубашки стал ему мал, раз он его так активно начал ослаблять, расстёгивая верхние пуговицы.
        - Поцелуйте! - едва ли не потребовала я. - Ну же! Вы же сюда за этим пришли!
        Анфитис Третий поспешил исполнить мою просьбу, и я почти не сопротивлялась, хотя на ходу и придумывала, как его остановить от того, что неизменно должно было последовать за поцелуем. Конечно, девичья честь была для меня не пустым звуком, но вот вопрос жизни и смерти оказался куда важнее на практике. И теперь мне приходилось балансировать где-то между этими двумя важными обстоятельствами.
        Его Величество, разгорячившись, уже успел забыть о том, что намеревался сделать, но тут случилась очередная оказия. Мэтр Конрад зашевелился под покрывалом и застонал, приходя в себя. Я попыталась посильнее впиться губами в губы короля и закрыть ему уши ладонями, но тот всё равно услышал и соответственно отреагировал.
        - Кто здесь?! - напрягся он, жестко отстраняя меня от себя и теперь уже прямиком направляясь в сторону спрятанного мной атартца.
        - Подождите! - взмолилась я, но на этот раз мне уже так повезти не могло.
        Резко откинув покрывало, что совпало с очередной вспышкой молнии, Анфитис Третий уставился на атартца, а тот в свою очередь, глуповато улыбнувшись, произнёс лишь одно слово:
        - Здрасьте!
        Король ошарашенно перевёл взгляд округлившихся глаз с мужчины на меня, но участвовать в дальнейших разборках я не собиралась. Тяжёлая ваза уже привычно легла в руку, чтобы со всей силы опуститься на макушку короля. Тот, тонко вскрикнув, повалился на мэтра Конрада, что опять впал в беспамятство, и это к лучшему: ваза на это раз не выдержала, ибо голова короля оказалась крепче головы атартца, рассыпавшись на кучу различных по величине осколков.
        Но мне, конечно же, уже было не до неё.
        Деловито осмотрев теперь уже два недвижимых тела, я громко выдохнула, решая, что с ними делать. Ну что за жизнь пошла! Никакого покоя не дают несчастной девушке после магического истощения, а мне ведь утром на работу вставать! И где тут, скажете, справедливость?
        В голове мелькнула спасительная мысль позвать Матильду, но вскоре я вспомнила, в каком состоянии видела последний раз свою помощницу и то, по какой причине мэтр Конрад остался ночевать в моей комнате. Сейчас моя помощница могла только усугубить положение, но никак не помочь. Люсинда наверняка спала, да и опасно было посвящать её во все тонкости своей личной жизни.
        Поэтому я приняла решение расхлёбывать заваренную кашу самой.
        Ох, знали бы вы насколько тяжелы мужчины самом расцвете сил! Даже такие худые на первый взгляд как Его Величество! Я вспотела, пока ворочала его, поднимая на кровать. С мэтром же Конрадом история оказалась ещё более печальной. И всё же я сделала это! Я затащила этих двоих в постель в прямом смысле слова, чтобы накрыть их одеялом, я приняла решение покинуть собственную комнату. Ну их, сами пусть потом разбираются. А я спать хочу, вот прям очень.
        Проверив напоследок, дышат ли они и убедившись в положительной динамике этого процесса у обоих, я выскользнула за дверь, буквально не понимая, куда мне идти. Сонная стража наблюдала за мной, припустив забрала на шлемах - угрозы я для них не представляла даже в мечтах, а поэтому на меня они никак не реагировали. Ноги сами повели меня в сад, туда, откуда совсем недавно принёс меня на руках мэтр Конрад. Я помнила то место, на которое указал мне астральный двойник моей матери из прошлого. Нет, я честно не собиралась делать это заранее - без атартца, ведь я обещала ему поговорить обо всём завтра и уже вместе, шаг за шагом, раскрыть тайну исчезновении магии из королевского дворца.
        И всё же я злилась на него. Гроза уходила, и лишь розовые вспышки зарницы периодически озаряли горизонт. А вот под ногами было сыро. Я как-то не подумала об этом, убегая из комнаты в домашних тапочках, не предназначенных для хождения по влажной траве, средь мокрых деревьев. Проскальзывая и проклиная всех мужиков на свете, я медленно шла туда, куда не должна была идти. Но мне нужно было чем-то заняться, отвлечься и просто привести свои мысли и чувства в порядок.
        …Гранитную плиту, заросшую травой, оказалось сдвинуть не так-то просто, и всё же я как-то сумела это сделать. Было темно, а потому, когда край плиты оказался сдвинут в сторону, из тайника - а это оказался именно тайник, полился яркий свет, и какое-то время я просто любовалась им, опасаясь действовать дальше. Однако вскоре любопытство взяло верх, и я извлекла из тайника один из правильной формы шаров, излучавший самую настоящую магию! Приглядевшись, я поняла, что это был накопитель - самый настоящий! И здесь их было множество!
        Опомнившись, я убрала его на место, придвинув плиту так, как она лежала. Слишком уж ценным оказался найденный мною клад. Никто не должен был узнать об этом тайнике! Даже мэтр Конрад. Особенно мэтр Конрад.
        Это была моя находка. Моё сокровище, и делиться ни с атартцем, ни с кем другим, я не собиралась...
        Глава 39
        На сковородке скворчало масло, в печи подходил румяный хлеб, а на вертелах жарились свежие овощи - баклажаны и кабачки с помидорами и чесноком, пальчики оближешь! Не помню сколько времени я уже стояла у плиты, но энергии у меня было хоть отбавляй!
        Может быть, вчера мэтр Конрад что-то напутал, упомянув о моём магическом истощении. Или дело было в найденных мной накопителях магии, что каким-то чудесным образом в считанные минуты смогли восполнить все недостающие в моём теле энергии! В том числе и магическую.
        Я порхала как бабочка по кухне, придя сюда раньше всех и не желая оставаться без дела. Мне хотелось готовить, хотелось творить, а о том, что я оставила ночью король я и мэтра Конрада в своей постели не в лучшем состоянии, я старалась не думать. Оба они были без сознания, и мало ли что там могло произойти. Конечно же, без моего участия…
        Второй после меня на кухне показалась Матильда. Вида она имела прискорбный, а потому, искоса взглянув на меня довольную и жизнерадостную, выпила залпом стакан молока - совсем как человек после весёлой ночи.
        - И чего ты так веселишься? - недовольно пробурчала она. - Что за повод?
        Я не торопилась ей отвечать, напевая себе под нос весёлую песенку, при этом замешивая тесто в огромной кастрюле.
        - Мирабэлла? - вновь окликнула меня кошка, явно начав сомневаться в моих умственных способностях.
        - Пирожки! - воскликнула я, ощущая эйфорию от самого процесса приготовления пищи. - С малиной, капустой, яйцом и рисом! Я хочу приготовить их все! Это ли не повод для радости?!
        Рыжая бестия моей радости не разделяла, а потому улеглась на лавку, свернувшись клубочком - наверняка намеревалась ещё поспать, пока никто не мешает.
        - Тебе видать сковородка на голову упала? - ехидно заметила она. - Вон та, на которой ты рыбу жаришь… Скажи лучше, что с тобой вчера случилось?
        Дружба дружбой, но о таком я даже Матильде не могла поведать. Да и не хотела…
        - Давай лучше ты, - плавно перевела я стрелки в её сторону. - Что у тебя с котом атартца? Отвечай!
        Кошка, прижав уши к голове, явно хотела ретироваться, но я резво перехватила её на пороге, не дав сбежать от неудобного вопроса. Схватив её за шкирку как котёнка, я приподняла Матильду в воздухе, требуя объяснений.
        - Ничего у нас нет! - завопила она. - Я порядочная кошка! В отличие от некоторых!
        - Ага! - я ответила ей столь же громко, давая понять, что отступать не собираюсь и криком меня не пронять. - А почему тогда именно Пиджи притащил тебя вчера в почти бессознательном, но крайне агрессивном состоянии?
        Мати зашипела и, озираясь по сторонам, гаркнула на меня:
        - Ты чего кричишь?! А если кто услышит?
        - «А если кто увидит?» - передразнила её я. - Уже и видели, и слышали тебя в деле! Так что давай, бери себя в лапы и приступай к работе!
        Той возразить было нечего. Мы обе замолчали, и как раз вовремя: в дверях появился мэтр Конрад. Ещё одно печальное зрелище! После Матильды…
        - Мэти Мирабэлла! - закричал он с порога. - Слава Богу, Вы живы! Я… что случилось?! Почему я проснулся в Вашей постели, но обнаружил вместо Вас там короля?!
        Моя фамильярша, приоткрыв пасть и потеряв дар речи, медленно п переводила взгляд с него на меня, ожидая ответа. Как и мэтр Конрад. А на меня вдруг накатил такой приступ смеха, что слёзы брызнули из глаз.
        - Прошу Вас, не плачьте! - мужчина повалился на колени, сложив руки в умоляющем жесте. - Если я хоть как-то обидел Вас, то готов понести за это наказание!
        Я было открыла рот, чтобы стребовать с «нахала» ещё одно желание, но Матильда решила отмстить мне в самый неподходящий момент.
        - А как же, обидел… Сейчас вон со смеху разорвёт! - провозгласила она так громко, что атартец не смог не обратить на это внимание.
        А я засмеялась ещё громче.
        Неловко откашлявшись, мужчина вновь поднялся на ноги.
        - Простите! - произнёс он. - Но я не вижу в сложившейся ситуации ничего смешного!
        - Конечно, - легко согласилась я, закусив нижнюю губу. - А помните ли Вы, мэтр Конрад, что обещали вчера?
        Атартец, попеременно белея и краснея, покосился на нагло подслушивающую наш разговор кошку, и тихо спросил:
        - А что я Вам… обещал?..
        Я подошла чуть ближе, ещё ближе, чтобы коснуться манишки на его рубахе - игривое настроение не желало меня отпускать, мне было весело и хорошо чувствовать его растерянность, смущение, некое негодование…
        - То, что всю работу Вы сегодня будете делать за меня…
        Мужчина с облегчением выдохнул.
        - Ах, это…
        - Так, предложение ещё в силе?
        - Д-да, конечно! - как-то неуверенно, но всё же согласился мэтр Конрад. - Но я вижу Вам сегодня намного лучше, чем казалось вчера…
        - Это неважно! - весело взвизгнула я, срывая с себя фартук и вручая его атартцу. - Удачного дня!
        Мне даже хватило наглости, потянуться и чмокнуть мужчину в щёку, после чего я стрелой выбежала из кухни, намереваясь провести свой единственный выходной как мне заблагорассудится.
        - Что это с ней? - спросила Матильда, провожая меня взглядом.
        Но мэтр Конрад не ответил. Он пожал плечами, задумчиво уставившись мне вслед - я даже чувствовала его взгляд на своей спине! Но оборачиваться не собиралась. Однако далеко уйти мне не удалось. Развеселившись, я совершенно забыла о том, что в пределах дворца должна изображать спокойную и рассудительную даму - иначе на какое звание хозяйки королевской кухни я могла рассчитывать? Но хорошее настроение и беспечность сделали своё дело. Я бежала так быстро, что на полном ходу, не снизив скорости на повороте, сумела врезаться в чью-то грудь.
        - Ай!
        От позорного падения меня спасли чьи-то мужские руки. А ещё через миг я встретилась взглядом с самим королём Анфитисом Третьим.
        Глава 40
        - Ваше Величество!
        Я не знала, пугаться мне или реагировать ещё как-то на нашу неожиданную (по крайней мере для меня) встречу.
        - Мэти Мирабэлла! - его отклик был столь же эмоционален. - Слава Богу, Вы живы!
        Кажется, я где-то уже это слышала… А, точно! Минут пять назад из уст мэтра Конрада. Надо же, все заботливые какие стали! С чего им вдруг радоваться тому, что я жива и здорова? Однако король всё же был не тем человеком, кому я открыто могла высказать свои претензии.
        - А почему со мной что-то должно было случиться? - спросила я, невинно взмахнув ресницами. - Заговор? Козни завистников? Происки конкурентов?..
        - Да нет, - Его Величество по-свойски подхватил меня пол локоток, приближая к себе.
        Неужели опять?! Только не это! Но на этот раз обошлось без импульсивных признаний в любви.
        - Дело в том, - король начал говорить шёпотом, - что я не помню многого из произошедшего вчера. Вы же понимаете, о чём я?!
        Он заговорщицки взглянул на меня, но я была как скала.
        - Нет, не понимаю, - строго ответила я, нахмурив брови.
        Ах, он ничего не помнит?! Так это мне только на руку!
        Анфитис Третий занервничал пуще прежнего. Даже локоть мой отпустил и теперь не мог найти подходящего занятия своим пальцам.
        - Весьма прискорбно, - продолжил он. - А я надеялся с Вашей помощью пролить свет на некоторые события…
        Я едва не хихикнула, представляя себе его удивление в тот момент, когда король очнулся, обнаружив себя в крепких объятиях атартца. Надо будет попытать на эту тему и самого мэтра Конрада! Об ощущениях, ха-ха-ха. А вот нечего было руки распускать ни тому, ни другому! Нашли беззащитную рыжую дурочку!
        - Мэти Мирабэлла, - вновь обратился ко мне Анфитис Третий. - Дело деликатное, касающееся моего государства и меня лично… Если Вы вдруг хоть что-то помните, прошу, забудьте об этом…
        - Даже о Вашем признании в любви, Ваше Величество?!
        Чёрт дёрнул меня за язык в тот момент. Это надо такому случиться! Попытаться торговаться с самим королём! И всё же я это сделала…
        Его Величество вздрогнул, как будто его удалило молнией. И всё-таки быстро смог взять себя в руки.
        - Значит, Вы всё-таки помните…
        Вот теперь я испугалась по-настоящему. А вдруг убьёт прямо здесь, чтобы рот поменьше раскрывала в присутствии короля! Или, хуже того, выгонит взашей, а я так и не получу желанной работы, да ещё и окажусь на улице! Вместе с Матильдой. А уж она мне точно этого не простит…
        - Да. Немного, - я всё же глупо хохотнула, надеясь отшутиться. Или вообще непонятно на что надеясь. Наивная!
        Король замялся - кажется, вот этот момент его волновал меньше всего. Мало ли, кому он там в любви признавался и по сколько раз в день! Тяготило Величество другое…
        - Если Вам это интересно, я не отказываюсь от своих слов, - заметил он осторожно, слегка наклонившись ко мне. - Но сейчас меня интересует, как я оказался в одной постели с мэтром Конрадом… Причём, Вашей постели… - О! - воскликнула я вполне натурально, в очередной раз поражённая признанием короля и прикрыла рот ладонью. - Что Вы только что сказали?! В моей постели с мэтром Конрадом?!!! В данной ситуации мне подошёл бы глубокий обморок, ведь если бы не слова о любви Анфитиса Третьего, я сейчас залилась бы веселым смехом. Но после таких признаний было уже не смешно, хотя сцена жарких обнимашек двух моих вчерашних кавалеров всё ещё будоражила воображение и вызывала улыбку на лице.
        - Именно так, - смущённо подтвердил король. - Только прошу, никому ни слова…
        Я понимающе кивнула, прикусив язык, чтобы всё-таки не рассмеяться, хоть уже была готова сделать это.
        - Я помню лишь, как пришёл к Вам, как мы разговаривали и…, ну, в общем, больше ничего из того, что могло привести меня в Вашу постель. А уж как там оказался Ваш коллега и по совместительству конкурент, мне подавно неизвестно.
        - Ваше Величество! - вот сейчас моё актёрское мастерство заиграло новыми красками. - Не хочу Вас расстраивать или пугать, но Вам стоит срочно обратиться к лекарю! Провалы в памяти - дело серьёзное!
        - Весьма, - согласился король. - Но репутация - ещё серьёзнее. Поэтому, мэти Мирабэлла, я всё же рассчитываю на Ваше понимание…
        - Я буду молчать! - заверила я его, отчаянно закивав рыжей головой.
        - А я в свою очередь, - воодушевлённо отозвался Анфитис Третий, - выражу Вам свою благодарность за это. Не стесняйтесь, говорите, чего Вы хотите? Стать главным поваром без прохождения испытательного срока, сместив конкурента раньше времени? Я могу это устроить…
        Кажется, король и впрямь на что-то ещё рассчитывал, помимо моего молчания. Например, в следующий раз очнуться в постели уже со мной, а не мэтром Конрадом. Но это уже были мои догадки и предположения. А вот то, что Его Величество предлагал мне сейчас - реальный шанс стать хозяйкой королевской кухни, это было нечто потрясающе. Волшебно. Волнительно. Такой шанс не даётся каждый день, да и каждый год наверняка тоже.
        Но я вновь бездарно профукала его, некстати вспомнив о совести и красивых глазах атартца.
        - Не стоит Ваше Величество, - произнесла я тихо, чем несказанно удивила короля. - Я буду молчать из доброго к Вам отношения, и продолжу честную борьбу за место главного повара наравне с мэтром Конрадом. Простите, что пренебрегаю Вашим предложением…
        Мне даже плакать захотелось, но отчего-то по-другому поступить я не могла.
        - О, да Вы благородны! - восхищённо произнёс король, и я испугалась, что он вновь полезет ко мне с поцелуями, к которым я сейчас была просто не готова.
        «Даже не представляете, насколько» - мысленно ответила я ему, но в ответ лишь кротко улыбнулась и произнесла.
        - Я стараюсь, Ваше Величество…
        - Что же, это достойно похвалы. Что же, я найду другой способ отблагодарить Вас. Дайте подумать. Возможно, бал?
        У меня глаза на лоб полезли от подобного предложения.
        - Бал?!
        А в ушах уже заиграла музыка и закружились пары в разноцветных одеяниях.
        Бал!!!
        Глава 41
        Бал! Наверное, о нём мечтает каждая девушка, вроде меня… Я имею ввиду тех девушек, что стоят у плиты практически без выходных. Только не подумайте! Я обожаю свою работу и профессию! Вот только успех кулинарии обусловлен не только постоянной практикой, но и вдохновением. А с ним, сами понимаете, очень часто бывает туго… Бал! Теперь все мои мысли были только о нём. Конечно, Его Величество не сказал, в качестве кого я буду на нём присутствовать. Но так хотелось верить, что не как претендентка на место главного повара королевского дворца. Иногда даже мне мечталось побыть просто прелестной соблазнительной женщиной! Мэтр Конрад выполнил своё обещание, отработав за меня положенный день, хотя, занятая мыслями о бале, я и не слишком привередничала. Он, изнурённый непосильным трудом, не выспавшийся, то и дело подозрительно косился на меня бодрую и отдохнувшую, и, кажется, что-то уже подозревал. Но спрашивать или не хотел, или боялся. Правда, к концу рабочего дня атартец всё же набрался смелости и задал свой вопрос. - Мэти Мирабэлла. Кажется, Вы сегодня мне что-то обещали… - Я? Обещала? - рассеянно ответила
я. - Да. Рассказать, что Вы видели… - Ах, точно, - от бала в мыслях пришлось отвлечься, хотя это было очень сложно сделать. - Давайте поговорим чуть позже, без свидетелей.
        Платье… Синее или зелёное? Какой цвет предпочесть? Мэтр Конрад, покрутив головой в поисках оных на кухне, удивлённо заметил: - Так тут и так никого нет…
        Наверное, зелёное. Оно выгодно подчеркнёт мои и без того яркие глаза и волосы. Я выразительно глянула на него и шёпотом произнесла: - У всех стен есть уши, мой дорогой мэтр Конрад. Так что позже, в саду… Ему пришлось принять мои аргументы, а я уже начала рассуждать о размере каблука, который мне стоит выбрать. С одной стороны, хотелось стать чуть выше и грациознее, с другой - всё же удобство было приоритетом на празднике, где танцы являются основным времяпрепровождением.
        - Тогда пойдёмте прямо сейчас! - настырно потребовал атартец.
        А мне так хотелось помечтать о предстоящем бале и очень не хотелось раскрывать свой секрет относительно накопителей магии!
        - Какой Вы нетерпеливый! - надула я губки.
        - Я ждал этого мига со вчерашнего вечера, - парировал тот. - Разве справедливо заставлять меня ждать ещё хоть минуту?
        А колье? Неужели мне наконец предоставиться шанс блеснуть им в высшем обществе?!
        - Хорошо. Пойдемте сейчас…
        Кажется, мужчина испытывал некую неловкость после вчерашнего признания и событий, последовавших за ним. А меня больше волновала причёска, которую мне предстоит сделать себе.
        Ну не идти же на бал с распущенными волосами в самом деле! Наверное, стоит поднять волосы, чтобы оголить свою изящную шею. Тогда и колье будет смотреться неотразимо!
        Не знаю, чего себе там надумал атартец, но взгляд его выглядел хмурым и обеспокоенным.
        - Мэти Мирабэлла, если Вы переживаете о вчерашнем, то, прошу, не стоит… Предлагаю просто забыть об этом! - наконец, выдал он.
        А серёжки? Какие выбрать серёжки?
        - Выши чувства на деле не так серьёзны, как Вы говорили вчера? - хмыкнула я почти презрительно, отчего мужчина смутился ещё больше.
        - Это не совсем так…
        И ещё духи. Розовая вода или что-то более свежее? Надо подумать…
        - Его Величество и то от своих слов не отказался, - сказала я как бы между прочим. - Да, и он тоже признался мне вчера в своих чувствах. Уже после действия приворотного зелья…
        Атартец резко остановился, его ладони непроизвольно сжались в кулак.
        Что там ещё? Нужно хорошенько всё продумать. А вдруг у меня не будет достаточно времени на это…
        - Анфитис Третий признался Вам в любви?!
        Держу пари, он ревновал! Да, это была самая настоящая ревность - натуральная, совершенно ничем неприкрытая! И отчего-то мне это здорово польстило именно сейчас. Краска прилила к щекам, а грудь всколыхнулась волнительно, чувственно. Но мэтр Конрад одарил её сейчас лишь мимолётным взглядом.
        - Да, - я отвела кокетливый взгляд. - Что в этом такого?..
        Нужны ли мне на балу перчатки? Хм. Интересный вопрос. Наверное, решу, когда выберу платье.
        - Ничего, - процедил сквозь зубы атартец, намереваясь замолчать. И всё же не выдержал. - А можно поинтересоваться, что Вы ему ответили?
        Ага, сейчас!
        - Это совсем неважно, - сухо ответила я. - Но, по крайней мере, утром он так просто от своих слов не отказался. Да, ещё Его Величество пригласил меня на бал.
        - Бал? - кажется, мэтр Конрад окончательно растерялся. - Какой ещё бал?
        - Обыкновенный, - эх, знать бы какой - подготовиться бы основательно. - С танцами, нарядами и прочими плюшками.
        На этот раз мужчина не ответил, полностью погрузившись в свои переживания. Мы уже вышли в сад, наслаждаясь его ароматной прохладой, и теперь я пыталась сообразить, как бы мне увильнуть от неприятного разговора.
        - Прошу, расскажите мне, что Вы видели в своём видении… - тихо попросил он.
        - Да ничего особенного! - слишком быстро, слишком поспешно выпалила я. - Так, ничего значительного…
        Кажется, он мне не верил.
        - Вы обещали мне что-то показать…
        - Я?.. ну, не знаю, я не уверенна…
        Наверное, игра моя была слишком очевидной. Словно прочитав мои мысли, мужчина двинулся по тому же маршруту, по которому я блуждала прошедшей ночью. Он будто знал куда идти, чувствовал…
        - Стойте! - воскликнула я, но атартец был неумолим.
        Мы уже почти приблизились к той плите, когда он, обернувшись ко мне, ехидно спросил:
        - Что это там светится, мэти Мирабэлла?!
        Я что, так неаккуратно задвинула плиту на место?! О, нет! Только не это!
        - Желание! Мэтр Конрад, это моё желание! Не приближайтесь к этому месту!
        Тот остановился, не в силах противиться магическому договору. Пусть я потрачу ещё одного драгоценного козыря в своём рукаве, но это всё равно лучше, чем поделиться секретом с атартцем!
        Розовая дымка сорвалась с наших рук, разрывая очередное соглашение. Зубы мужчины скрипнули.
        - Ну, хорошо. На этот раз я уступлю Вам… - сердито произнёс он. - Но я всё равно найду способ проникнуть туда. Обещаю!
        С этими словами он развернулся и зашагал прочь. Я же, дождавшись его ухода, бросилась к тайнику и получше задвинула плиту - так, чтобы не было видно струящегося из-под камня света.
        Да, сейчас мне просто повезло. Но теперь, когда мой главный конкурент узнал о тайнике, спокойно мне не спать. И следующая мысль, вытеснившая даже все прочие мечты о бале, напугала саму меня не на шутку.
        «Бежать. Забрать все накопители с собой, и…бежать».
        Кажется, я напоминала сейчас себе кого-то другого, с похожей проблемой. Моя мать. Она всю жизнь бегала, пряча магию, в число которой входили и эти мощные накопители. Но хотела ли я такой же судьбы себе?
        Должно быть, я начинала уже кое-что понимать. И нужно было прекращать это здесь и сейчас. Сию же минуту…
        Глава 42
        Но моя решительность не была вознаграждена должным образом. Едва я сделала первый шаг, чтобы догнать атартца, как из-за кустов на меня вывалилась ревущая в три ручья Люсинда, и стало совсем уж не до магии.
        - Что с тобой, Люси?! Почему ты плачешь?!
        - Мирабэлла! - отозвалась та, явно не справляясь с голосом. - Я искала тебя повсюду!
        - Это я поняла, - я хотела выглядеть спокойной и рассудительной женщиной, но сама едва справлялась со своими эмоциями. - Тебя кто-то обидел?!
        - Обидел! - всхлипнула девушка. - Жорж! Он позвал на свидание дочку конюха! Представляешь?!
        Проблема вырисовывалась самым неприглядным образом, и вот с ходу я не знала, как успокоить несчастную влюблённую и настроить её на позитивный лад.
        - Откуда ты это знаешь? - поинтересовалась я.
        - Я сама видела! И слышала! - Люси едва дышала - нос распух и был заложен. - Я ходила за яблоками для утреннего пирога - кажется, Его Величество давно его не заказывал, и вот, я подумала, что было не плохо…
        - Давай ближе к делу! - поторопила я её.
        - Так вот, взяв яблоки у садовника, я восхитилась красотой и теплотой ночи, и решила задержаться на свежем воздухе подольше. Так сказать, подышать перед сном. Я шла еле слышно, наслаждаясь ароматом цветущих слив, когда заметила до боли знакомый силуэт, пробирающий куда-то во тьму ночи. Жорж. Это был он. Сердце моё затрепетало в предчувствии чего-то нехорошего, ведь, по сути, что ему было делать поздним вечером, в саду, да ещё и красться так, будто он совершил что-то весьма нехорошее…
        - И ты решила проследить? - задала я наводящий вопрос.
        - Да, - не стала отнекиваться Люсинда. - Ноги сами понесли меня вслед за ним. Не знаю, зачем я это только сделала… Так вот, незаметно прокравшись среди деревьев, я увидела, как Жорж стучит в окно домика конюха. Я ещё подумала, что если ему нужен хозяин, то не приличнее будет постучать в дверь? Но тут я поняла, что в дверь войти он не мог. Окно открылось практически сразу, и в нём показалась голова дочки конюха. Мира! Она и сама на лошадь похожа, ты не находишь?! Как он мог променять меня на неё?! Как он мог?!
        Люсинда опять было ударилась в плач, но мне было интересно дослушать историю до конца.
        - Договаривай! - уже просто потребовала я. - Что они делали потом?!
        - Целовались! - жёстко выдала Люси. - И обнимались! Я всё видела!
        - Нда, - философски и глубокомысленно изрекла я, не зная, что ещё сказать. Но я не была бы Мирабэллой О,Трейн, если бы искромётные мысли не возникали в моей голове молниеносно. - Люси, успокойся! Мы идём на бал!
        Люсинда вытаращила на меня свои красные заплаканные глаза.
        - Какой бал, Мира? Сейчас? Его Величество решил закатить банкет ночью?
        Я тяжко вздохнула.
        - Не сейчас. Но скоро. И, я клянусь, ты пойдёшь туда не в качестве прислуги! А в качестве приглашённой! Обещаю!
        Девушка замерла, недоверчиво меря меня взглядом и будто не веря.
        - Бэлла… У тебя-то самой всё в порядке? С головой…
        Хотела бы я ответить «да», но ведь точно была уверенна, что с головой у меня давно не всё в порядке. Однако к делу это не относилось.
        - Подожди, я всё расскажу тебе! - заверила я подругу. - Но сначала ты должна успокоиться, чтобы спокойно выслушать меня.
        - Я спокойна! - мне всё же удалось зажечь этот огонёк азарта в глазах Люсинды. - Слушаю!
        - Его Величество… Долго объяснять на самом деле. Суть в том, что Анфитис Третий пригласил меня на бал, в качестве платы за одну малюсенькую услугу, - в подробности я вдаться не хотела, чтобы лишний раз не бередить чувства Люси и не компрометировать короля. - Думаю, если я попрошу его выдать пригласительный и тебе, то он не откажет.
        Люсинда радостно завизжала, будто это не она минуту назад заливалась горькими слезами, и запрыгала как ребёнок, получивший подарок на рождественском празднике.
        - Мира! Ты правда сделаешь это?! Правда?!
        Я утвердительно кивнула.
        - А вдруг Его Величество откажет?! Я ведь простая служанка! - неожиданно засомневалась девушка.
        - Не откажет. - заверила её я. - Не сможет. Ведь ты моя подруга, а я его приглашённая.
        Конечно же, я не была до конца уверена в успехе только что придуманной мной авантюры. Но зато мне удалось отвлечь Люсинду от нерадостных мыслей и дать ей возможность помечтать о будущем.
        - Только представь, - продолжила я. - Как вытянется лицо Жоржа, когда он увидит тебя в шикарном наряде! Когда он будет вынужден прислуживать тебе, поднося поднос с различными деликатесами!
        Выражение лица моей подруги нужно было видеть! Такой мстительной мечтательности я не видела никогда в жизни, ну и пусть! В конце концов она имела на это право.
        - Ой, - вдруг спохватилась девушка, подняв на меня испуганный взгляд. - А у меня и платья-то подходящего нет…
        - Это не проблема! - продолжила я играть роль добренькой феи, всё больше воодушевляя подругу. - Будет тебе и платье, и туфли, и прочие украшения!
        Люсинда вдруг бросилась мне на шею, едва не уронив на землю.
        - Спасибо, Мира! Ты лучшая подруга на свете!
        Я обняла её в ответ.
        - Я знаю, - скромности мне, конечно, не хватало, но зато я всегда (ну почти) говорила правду. - Покажем этим мужикам, кто тут главный!
        И с этим лозунгом мы двинулись в сторону королевского дворца, чтобы начать приготовления к будущему балу.
        Глава 43
        Следующие несколько дней прошли как во сне. Я поднималась с лучами солнца, приводила себя в порядок, а затем шла на кухню, чтобы честно отработать свой день. А после, обессиленная, возвращалась в свою постель. Но всё это время счастливая улыбка не покидала моего лица. Теперь я не просто думала о бале, я мечтала о нём, торопя время и мечтая блеснуть на нём пусть мимолётной, но звёздочкой. И теперь мои мечты я делила с Люсиндой - король ожидаемо согласился сделать и её полноценной гостьей, не без воздействия капельками моего обаяния. Но это того стоило.
        Об обнаруженном мной тайнике я так и не рассказала мэтру Конраду, да и вообще никому. И сама из последних сил держалась, чтобы не ходить туда - кажется, одержимость моей матери магией добралась и до меня, но, я как, могла сопротивлялась ей, хотя соблазн был велик.
        Кажется, атартец обиделся на меня окончательно. По крайней мере он вёл себя так, будто меня не существовало - ни в его жизни, ни в какой другой. Он тоже ходил на работу, добросовестно выполняя её, но с тех пор даже заговорить со мной не пытался. Ну и пусть. Пусть.
        Так я уговаривала себя, на деле же было сложнее. Оказывается, я очень привыкла к ежедневному общению с этим мужчиной, и мне было очень тоскливо без него. Однако гордость побеждала, и я в отместку я так же продолжала молчать, делая вид, что не замечаю несносного атартца!
        Правда, бал, затмивший мой разум, позволял мне выживать в столь непростой ситуации, и никакие страдания - ни по мэтру Конраду, ни по магии, не могли сломить меня. А вдвоём с Люсиндой я и вовсе забывала обо всём остальном.
        И вот наконец этот день настал!
        Само собой, в это утро я была официально освобождена от своих обязанностей, как и Люсинда - Его Величество был очень галантен, сообщив это, и я больше часа провалялась в ванне с розовым маслом, пока требовательные крики мэтра Конрада по ту сторону двери не заставили выйти меня наружу.
        - Что опять? - обернувшись в полотенце, я не хотела портить себе начало дня руганью, но мужчина сам напрашивался.
        - Вы не забыли, мэти Мирабэлла? - чуть раздражённо выдал он. - Ванна у нас одна на двоих, и я боюсь опоздать на работу… Вы же знаете, что король сегодня даёт бал? Поэтому готовки сегодня будет непочатый край.
        - Конечно. Как можно было не слышать о бале? Вся прислуга только о нём и говорит. Да, нелегко Вам придётся, - немного цинично выдала я.
        - Мне? - удивился мужчина. - Вы, наверное, хотели сказать - нам?
        - Извините, - я улыбнулась своей шикарнейшей из улыбок. - Но у меня сегодня выходной.
        Глаза мэтра Конрада полезли на лоб.
        - И кто же Вам его предоставил?! - спросил он, всё ещё надеясь, что это розыгрыш. - Анфитис Третий пригласил множество поваров из соседних замков, чтобы успеть со всем управиться. Он же в своём уме? Отказываться от Ваших услуг в такой день чревато последствиями!
        Я не переставала улыбаться, всё ещё удерживая интригу. Надо же! Он так и не догадался, кто будет звездой этого бала! Ну почему мужчины такие тугодумы?!
        - Вам лучше задать этот вопрос непосредственно самому королю, - ответила я. - Но, Вы правы, Вам нужно хорошенько подготовиться, мэтр Конрад. А поэтому ванна Ваша!
        Я уже было вознамерилась уйти, покачивая шикарными бёдрам, как мужчина остановил меня.
        - Постойте! - в его голосе было больше мольбы, чем приказа. - Вы что, вот так и уйдёте сейчас, ничего мне не рассказав? О магии… О том, что Вы тогда могли видеть…
        - Я хотела, - честно призналась я. - Но Вы повели себя слишком капризно, и я вынуждена была отказаться от идеи поделиться с Вами этими знаниями. В любом случае сейчас на это просто нет времени. Вы же торопитесь, не так ли, мэтр Конрад?
        Внезапно мужчина сорвался с места, оказавшись совсем рядом. Он схватил меня, прижав к себе так крепко, что, если бы не пресловутое полотенце, то между нами не было бы и миллиметра воздуха.
        - Мэти… Мира… - хрипло произнёс он. - Вы же всё понимаете, правда? Магия лишь предлог, чтобы побыть с Вами наедине чуть больше.
        Опаньки! Неожиданный поворот, хотя и такой желанный!
        Но я должна была держать лицо и марку! Мало ли кто тут чего болтает… Хотя это было весьма сложно! Сердце предательски запело в груди, а губы были готовы ответить на поцелуй приближающихся губ мэтра Конрада.
        - Нашли время!
        Вечно недовольный голос Матильды, как всегда, всё испортил. Мы отшатнулись друг от друга, будто в нас плеснули холодной водой. Однако оправдываться перед наглой рыжей бестией мы не стали, попросту сделав вид, что её тут нет.
        - Поговорим после бала! - шепнул он мне, и я машинально кивнула.
        Этот мужчина… Он мог выбить почву из-под ног в хорошем смысле слова! И, всё ещё находясь под воздействием эмоций, едва ли заметила, как он ушёл - вернее, занял ванную комнату. И лишь насмешливое замечание Матильды вернуло меня с небес на землю.
        - Ишь как глаза блестят! Небось, влюбилась в этого проходимца по самые уши! Ну! Чего смотришь?! Неправду говорю?!
        - Не твоё дело, блохастая! - выдала я, вызвав тем самым удивлённый возглас моего фамильяра.
        - Да я! Я! - если бы кошки могли краснеть, то Мати бы точно покраснела. От злости.
        Её маленькие лапки уже сжимались в когтистые кулачки - держу пари, ради мести она мечтала расцарапать мне лицо накануне бала, но меня спас случай опять же в лице Пиджи.
        - Дорогая, ты готова? - галантно спросил кот у вмиг изменившейся Матильды - кроткий агнец, не более. - Позволь сопроводить тебя до кухни.
        - Конечно! - эта рыжая шкура тут же подобралась, последовав на зов благородного котяры, совершенно забыв о моём существовании.
        Когда они ушли, я усмехнулась сама с собой.
        - «Дорогая?». У них что, роман?!
        От этой мысли мне стало смешно, но зато я теперь знала, как мне справиться с совершено неуправляемой фамильяршей в особо трудных случаях. Кажется, любовь могла менять не только людей, но и кошек. И сейчас мне это было только на руку.
        Глава 44
        И вот этот миг настал. В ближайшую ночь Королевскому дворцу не суждено было уснуть, музыку, игравшую сразу в нескольких залах, слышно было отовсюду. Бал. Я так ждала его, но теперь застыла в ступоре, боясь сделать шаг за пределы комнаты. Кажется, я была совсем не готова.
        Нет! Не в плане собранности - из зеркала на меня смотрела шикарная красотка в платье насыщенного зелёного цвета, шёлком струящимся по моим аппетитным формам и подчёркивающим то, что было нужно и где было нужно.
        Кожу прекрасного розоватого оттенка выгодно подчёркивали изумруды в ушах и на шее, в златой оправе под стать моим волосам, собранным в высокую причёску. Золотой широкий пояс добавлял выбранному мной образу завершённости. И сомнений не было - я великолепна! Вот только внутренне, кажется, я совсем оказалась не готова.
        Люсинда воровалась в мой нерешительный нервозный покой свежим ветром, маленьким ураганом шикарных размеров. Если бы я не знала, что это она, то ни за что бы не узнала её, скажем, на улице - так преобразилась эта красотка ради него же - была. И, кажется, уж точно была к нему готова.
        - Мира, иииии! - завизжала она от восторга, разглядывая меня. - Ты великолепна! И куда только смотрят местные мужики? На их месте я бы тебя давно зажарила как курочку! Аппетитно выглядишь!
        - Спасибо, - смутилась я. - Ты тоже прекрасна!
        Глубокий синий невероятно шёл моей подружке, и я даже с некоторой завистью посматривала в сторону её декольте, на фоне которого моё собственное несколько терялось. Однако настроение себе из-за этого портить не собиралась - в конце концов не ей, а мне признались в любви сразу два самых завидных жениха Королевского дворца, один из которых, собственно, был королём всего государства.
        Но вот именно о нём мне сейчас думать не хотелось. По-прежнему, мэтр Конрад не спешил уходить из моей головы, и я очень надеялась, что мы встретимся не после бала, как он того хотел. А на балу, и он по достоинству оценит все мои старания в плане подготовки к празднику.
        - Идём же! - Люсинда потянула меня за руку. Она не страдала подобными мыслями и ей поскорее хотелось прибыть в самое сердце торжества.
        В праздничные одеяния наряжен был весь дворец. Воздушные шары, бумажные бабочки, романтические свечи в виде ангелочков - всё это готовило нас к предстоящей романтике сегодняшней ночи. И я уже почти чувствовала себя Золушкой, хоть моё платье и не должно было превратиться наутро в грязные лохмотья. Вот в униформу повара - это да.
        Но это утром.
        Сейчас же я хотела насладиться вечерним былом, возможно, единственным в моём жизни. Ведь я не собиралась принимать предложение короля и становиться королевой, хотя мне это и могло стоить потери не только милости короля, но и работы.
        Однако я знала, что жить с нелюбимым не смогу. Тем более, если мэтр Конрад то и дело будет маячить перед глазами…
        …Волшебство началось сразу за распахнутыми дверями главного королевского зала. Нет, магии в моей жизни было предостаточно, но вот того детского, безудержного восторга, что я никогда не испытывала в детстве, мне не хватало и по сей день.
        Дамы в платьях всевозможных цветов и фасонов, кавалеры, важные и не очень, молодые и совсем старые, прогуливались туда и сюда, иногда обмениваясь парой фраз, но чаще молча. Я не знала никого из них и всё же все эти люди ежедневно принимали пищу, приготовленную мной и, значит, я-то уж им должна была быть знакома!
        Но все были такими важными и степенными, что становилось даже весело.
        Накрытые столы просто приманивали взгляд. Я, забывшая про завтрак, обед и ужин, была уже просто готова съесть всё это, так была голодна. Но внезапно почувствовала, как руку мою сжала ладонь Люсинды.
        - Мира, Мирабэлла! - она указала свободной кистью в направлении стоявшей неподалёку прислуги. - Посмотри туда!
        Ах да. Я тут же вспомнила, ради чего всё это нужно было Люсинде.
        Жорж и Серж. Я, честно, до сих пор их не различала, и лучшее слово - подавальщики, подходило им сейчас как нельзя кстати. В одинаковых ливреях и коротеньких праздничных панталонах, они мялись, ожидая, когда их позовут.
        - Давай пройдём мимо! - подначила меня подруга, хотя я собиралась сделать то же самое.
        Шагая важно, степенно, как те дамы, за которыми мы только что наблюдали, мы двинулись вперёд. Я сразу же почувствовала на всех точках моего тела заинтересованные взгляды мужчин и завистливые женщин. «Да, держите своих мужей и потенциальных кавалеров» - хотелось крикнуть мне, но я лишь мило улыбалась кому-то невидимому впереди меня. - «Сегодня мой день, и я зажгу здесь по полной!».
        Но сначала Люсинда. Нужно же было проучить этого наглого Жоржа. Даже я чувствовала в этом почти физическую потребность.
        Когда мы поравнялись с ними, оба - и Серж, и Жорж вытаращили на нас глаза.
        - Л-люсинда?! - произнёс один из них.
        - Мэти Мирабэлла?! Что вы тут делаете?
        Люси гордо молчала, даже головы не повернув на вопрос вопросившего, лишь слегка скосила любопытный взгляд.
        - Мы приглашены на бал в качестве гостей Его Величества, - улыбнувшись, вместо неё пояснила я. - Как думаете, у нас есть шанс найти сегодня себе пару?
        Один из подавальщиков покраснел, другой, напротив, побледнел, но это мне было и нужно.
        - Пойдём, - потянула я подругу. - Кажется, нас уже ждут…
        И я помахала рукой кому-то неопределённому, хотя тотчас мне прилетело подобное приветствие как минимум от десяти мужчин, находившихся в зале. Оставалось выбрать, к кому подойти, и…
        - Мирабэлла?! - это удивлённый возглас, вмиг нарушивший все мои планы, заставил меня замереть на месте.
        Ведь он принадлежал именно тому, кого я так страстно хотела сейчас увидеть. Но, конечно же, чуть позже…
        Глава 45
        Как жаль, что этот миг я могла запечатлеть только в своей памяти. Его глаза, два этих чистейших изумлённых бриллианта, смотрели на меня сейчас так, будто я была королевой. Нет-нет… богиней! Он буквально пожирал меня взглядом, но и я столь же изумленно таращилась в ответ. Мэтр Конрад, оказывается, тоже мог удивлять. Он не был похож на себя прежнего - дорогой костюм из плотной ткани, черный, с зелёными вставками, начищенные до блеска ботинки, гладко зачёсанные назад волосы. Сейчас он ничем не отличался от окружавших нас знатных вельмож. Разве что благородной красотой, которой по случайности или ошибке наделила простого повара матушка-природа. - Что ты… Вы… - начали мы вместе, так же одновременно замолчав. - Почему Вы здесь в таком наряде?! - на этот раз поторопилась я, опередив его на миг. - Тот же вопрос хотел и я задать… Вам. Он нарочно что ли меняет «ты» на «Вы» с такой лёгкостью? Впрочем, сейчас меня это мало волновало. Последний наш разговор и почти случившийся поцелуй распаляли воображение, заставляя его рисовать куда более нескромные картины, чем танцы на балу с этим замечательным мужчиной.
        - Его Величество Анфитис Третий пригласил меня в качестве почётной гостьи… - я взмахнула пушистыми ресницами. - А Вы…
        - И я тоже… почётный гость Его Величества, - при этих словах мэтр Конрад расправил из без того идеальные плечи и спину. - Вот так сюрприз…
        - Я, пожалуй, пойду, - пискнула Люсинда, понимая, что она сейчас здесь в общем-то лишняя. Да и повод пройти мимо подавальщиков ещё раз, только в обратном направлении, нашёлся подходящий.
        Но едва она отчалила, ко мне сразу же подскочил какой-то сухопарый вельможа в смешных круглых очках, но до того высокомерный, что аж кисло во рту стало от его напыщенного вида.
        - Разрешите пригласить Вас на танец, - обратился он ко мне так, будто я стояла в сторонке и всё это время только и ждала его приглашения. Да, и наверное, должна была ещё заверещать от восторга.
        - Я не…, - я немного растерялась, не ожидая такого внезапного напора.
        Но музыканты, закончив играть одну из заводных мелодий, уже начинали новую - плавную, романтичную, как раз подходящую для первого танца с тем, кто действительно был дорог сердцу.
        - Что - «не»? - нетерпеливо перефразировал мои слова сухопарый. Видимо, не привык к отказам или просто не ожидал, что я откажусь.
        - Мэти уже обещала танец мне, - как можно более вежливо ответил атартец изо всех сил улыбаясь. Хотя я кожей ощущала, чего этому ревнивцу стоила подобная улыбка.
        Но вельможа, бросив на него лишь скользкий взгляд, словно перед ним была надоедливая муха, повторил свой вопрос, вновь обратившись ко мне:
        - Вы пойдёте со мной танцевать, мэти?
        И они оба выжидающе уставились на меня.
        Думала я недолго. Широко улыбнувшись вельможе, я тут же подала руку выдохнувшему с облегчением мэтру Конраду, и ответила знатному зазнайке. - Вы же слышали, я уже приглашена. Прошу прощения.
        Не дожидаясь ответа и более не обращая внимания на недовольную моську сухопарого, мы вклинились в общий поток танцующих пар, на лету уловив нужный темп, и случилось это так легко и непринуждённо, так волшебно и красиво, что ни один из нас так толком и не понял, как это могло произойти. Мы молчали и улыбались друг другу, я вспоминала те образы, что были подхвачены мной в голове мэтра Конрада, когда мы не без помощи Его Величества обменялись цветом волос. И я была уверена, что сейчас он делал то же самое, ведь для того, чтобы почувствовать настроение другого, близкого тебе человека, слова были не нужны.
        Кажется, мы не отрывались друг от друга целую вечность. По крайней мере, несколько танцев точно - ни усталости, ничего другого ни он, ни я не испытывали, лишь сумасшедшую эйфорию, с едва ощутимыми пульсирующими нотками расцветающего счастья. Музыка сменяла одна другую, и краем глаза я заметила в кружащемся воздушном потоке танцующих Люсинду. Её кавалером был тот, кому она так страстно желала отомстить, отправляясь на бал. О, женщины! Как же быстро они забывают обиды, стоит мужчине - объекту её обожания, произнести пару красивых фраз, приобнять, успокоить.
        Ну да ладно, подумала я. Всё же моя подруга тоже заслуживала счастья, даже если тот, кому она решила подарить своё сердце, этого не заслуживал.
        Не желая расставаться с атартцем ни на секунду, я уже была готова к следующему танцу. Но музыка внезапно прекратилась, и ведущий вечера объявил, что перед гостями желает выступить сам король Анфитис Третий. Люди воодушевлённо зашептались, а мэтр Конрад взял меня за руку, чтобы вместе выслушать то, что хотел сказать нам монарх, устроивший этот чудесный праздник.
        Поначалу мы даже не слушали, глупо улыбаясь как все влюблённые, а Его Величество говорил много и помпезно, и нам уже почти надоело это выслушивать, а хотелось поскорее вернуться к танцам. Но тут Анфитис Третий после некоторой паузы вдруг произнёс фразу, от которой у меня поджилки затряслись, и всё же я подошла поближе к королю, чтобы теперь залиться перед присутствующими бордовой краской. И только приободряющий взгляд мэтра Конрада поддерживал меня, не давая ударить в грязь лицом.
        - …а теперь я хочу пригласить сюда несравненную мэти Мирабэллу, одну из претенденток на звание главного повара королевской кухни! Да-да, именно её блюдами каждый из вас лакомиться каждый день! Но сегодня особый случай. Я уже сказал, что мэти Мирабэлла хочет быть хозяйкой на моей кухни. Но я хочу предложить ей стать хозяйкой моего сердца. Вы не ослышались! Я предлагаю назначить мэтра Конрада главным поваром, а мэти Мирабэлла - стать моей женой…
        Сначала молчание, а потом взрыв эмоций выбили меня из колеи. Я как будто сразу ослепла, оглохла и даже не мола пошевелиться. Это ж надо, какое крепкое зелье попалось! Любовный приворот как есть…
        Но…
        Что я наделала?!
        Фальшивые радостные возгласы и поздравления не могли затмить одного, самого настоящего проявления эмоций - разочарования на лице моего атартца. Он смотрел на меня, не моргая, а после, покачав головой, развернулся и пошёл сквозь ничего не замечающую толпу.
        Я хотела броситься следом, но мне просто не дали. Король, не заметив ухода мэтра Конрада, да и ничего прочего, кроме как ликующей толпы, взял меня за руку, и громко спросил:
        - Мирабэлла, дорогая, что ты мне ответишь?..
        Глава 46
        Король и вся придворная толпа ждала ответа, а я будто долькой лимона подавилась - и кисло, и горько, и дышать, кажется, получалось только через раз. Я пыталась держать себя в руках - ради короля, ради своего доброго имени, но губы предательски дрожали, и я, как не пыталась, не могла произнести ни слова. Все мои мысли были сейчас о мэтре Конраде, о том, что, наверное, он сейчас думает обо мне и Его Величестве, как всегда, неверно всё истрактовав. Или верно. Вот только мой ответ королю он так и не выслушал. - Мэти Мирабэлла? - начал нервничать Анфитис Третий, настойчиво улыбаясь и тем самым намекая, что пора бы и ответить.
        Наверное, в столь глупое положение Его Величество столько раз не попадал никогда в жизни, пока судьба не свела его со мной. Есть вот такие люди-проклятия, люди-наказание, и, наверное, для короля я оказалось именно таким человеком.
        - Я…я…, - выдавить из себя хоть слово по-прежнему оставалось для меня чем-то невероятно сложным.
        - Дорогая, я понимаю, ты волнуешься, - Анфитис Третий крепко сжал мою руку в знак поддержки. - Но мне нужен ответ: да или нет! Поверь, я приму любое твоё решение…
        Я мельком взглянула на не на шутку разошедшегося в своей любовной эйфории короля, и, судя по выражению его лица, поняла, что отказа он точно не ожидает. И не простит. Что же делать?! Как быть?!
        Я уже почти прощалась с жизнью и любимой работой, когда на помощь мне внезапно пришло… Ох, не спрашивайте, что это было, но в тот же миг все забыли и про меня, и про всё остальное.
        Вначале раздался шум, затем крик и, наконец, в воцарившемся в огромном зале, полном гостей, молчании, появился он - человек, облачённый в затасканный грязный плащ, от которого несло тленом и чем ещё похуже. Голову его покрывала такая же старая, повидавшая жизнь, шляпа, а на ногах красовались тяжёлые старинные сапоги со шпорами, такие же грязные и старые. Лицо незнакомца было спрятано под платком, и лишь хищные, светящиеся нечеловеческим блеском, глаза, внимательно высматривали кого-то или чего-то, не обращая внимания на замерший с его присутствием праздник.
        - Это ещё что такое?! - первым «ожил» Его Величество, сделав шаг вперёд. - Охрана! Где охрана?! Что это человек делает здесь, в королевском дворце?!
        И в тот самый миг людей внезапно накрыло понимание, и поднялась суматоха. Все разом начали чего-то кричать, требовать, суетится, такая пальцем в сторону пришедшего и угрожая ему, но стоило тому поднять вверх руку, в которой был зажат старинный пистолет, и выстрелить в воздух, как началась паника.
        - Охрана! - завопил мой несостоявшийся жених, делая на собой усилие, чтобы не спрятаться за моей спиной - всё же остатки мужского достоинства ещё были при нём.
        Я же, растерявшись, просто смотрела на незваного гостя, на уровне интуиции уже догадываясь, что мы раньше уже встречались. Вот только где?!
        Но с места сдвинуться не могла, хотя нутром чуяла, что и он меня узнал.
        Словно в подтверждение моих слов, мужчина устремил ко мне свой страшный магический взор, и когда наши взгляды встретились, он прошептал каким-то потусторонним голосом:
        - Ты…
        И двинулся прямиком в мою сторону.
        Взвизгнув, я смогла скинуть с себя оцепенение. Не нравился мне этот тип, ох как не нравился! Бежать из почти освобождённого от людей зала было бы гораздо проще, если бы не столы с яствами, что были наставлены здесь в несколько рядов. К тому же те, кто спасал свою шкуру, убегая от неведомой опасности, исходящей от этого типа, уронили половину из них, сдвинув с места, что только добавило препятствий как мне, так и этому, похоже не знавшему слово «ванна», человеку.
        - Помогите! - закричала я, понимая, что мне никто не поможет.
        Король, что совсем недавно клялся в любви ко мне, продолжал взывать к охране, но с места так и не сдвинулся, чтобы хотя бы как-то препятствовать тому человеку, что гнался сейчас за мной.
        Но сдаваться?! Это было не про меня! Хоть положение и казалось мне безвыходным.
        Моё шикарное длинное платье цеплялось за всё подряд, и, зацепившись в очередной раз, я упала на пол, тут же схватившись за смачную куриную ножку. Она была не слишком хорошо прожарена, но сейчас мне это было только на руку.
        - На! - швырнула я её в своего преследователя. И попала ему прямо в лоб.
        Вряд ли тот почувствовал боль, скорее, обиду. Он заревел и тут же получил попавшейся мне под руку тарелкой. Конфетницей. Вилку я приготовила напоследок…
        Когда он настиг меня, я уже была в полной боевой готовности, не желая за так расставаться со своей жизнью. Громила склонился надо мной, будто всё ещё до конца не будучи уверенным, что нашёл то, что искал - я что он искал, я понятия не имела! Но почему-то прицепился он именно ко мне!
        - Наконец, наглядевшись, он вновь прошептал своим ужасающим голосом:
        - Наконец я нашёл тебя, воровка!
        «Воровка?! Я?!» - мысленно возмутилась я.
        И закричала, и вложила всю свою силу в удар вилкой, воткнув её прямо мерзавцу в глаз. Тот взвыл, непонятно, от ярости или от боли, но кровь из его глаза ожидаемо не хлынула, и от этого стало совсем жутко.
        - Ты же знаешь, это бесполезно, Стефания…
        Стефания?!
        Кажется, я поняла, где встречалась с ним раньше. Изловчившись, я ухватилась за платок, скрывавший его лицо, сдёрнув его.
        - Родриго! - ахнула я, выпуская эту грязную тряпку из своих рук.
        А тот, оскалившись и воспользовавшись моим замешательством, закинул меня на плечо и бросился к выходу.
        Глава 47
        Я и опомниться не успела, как мы оказались на свежем воздухе. Это было как нельзя кстати, ибо субъект, столь небрежно тащивший меня на плече, двигался быстро и не испытывал дискомфорта. С одной стороны, это мне льстило, лишний раз доказывая, что я пушинка. А с другой пугало, потому что умом-то я понимала, что это не так. Но ещё такой способ передвижения ужасно укачивал, и меня уже тошнило от тряски и бега.
        Увы, погони за нами пока что не наблюдалось, и когда мы оказались в саду, в окружении скрывающих всё и вся огромных деревьев, мужчина небрежно швырнул меня на землю. А рядом со мной воткнулась та самая вилка, которую я вонзила ему в глаз. Но этот тип уже не был человеком, иначе давно бы умер от кровопотери или упал в обморок от болевого шока. И, честно говоря, мне просто повезло, что я сама до сих пор была жива - шутки с ним, как оказалось, были плохи.
        Он выждал, пока я наслажусь видом торчащей из земли вилки, а после, криво усмехнувшись, вновь обратился ко мне:
        - Стефания, верни мне моё имущество! Или ты умрёшь в страшных муках!
        Кажется, настало время признаться, что я не Стефания. Или, наоборот, стоило бы промолчать? Я просто не знала, что сейчас было бы правильным! И дрожь начала пробирать моё тело до самых косточек. Ну, мама! Ну, удружила!
        - Не понимаю, о чём ты!
        Я постаралась выкрикнуть это с напором, но получилось более похоже на комариный писк. Но так или иначе, Родриго разозлился ещё больше.
        - Всё ты понимаешь! - рявкнул он так, что ветки на деревьях зашевелились. И волосы у меня на голове, кажется, тоже.
        Он подошёл ещё ближе, сев передо мной на корточки. И заглянул прямо в лицо. Одержимость… Да он был просто одержимым!
        - Отдай мою магию! - в лицо мне дыхнуло смрадом и чем-то очень несвежим.
        Ах, вот оно что! С этого и надо было начинать. Накопители… Кажется, он пришёл за ними.
        - Отдам, если отпустишь! - смело бросила я, пытаясь унять дрожь трясущихся от страха поджилок. - И уберешься отсюда навсегда!
        Тот замер, издав недоверчивое «хм». А после громко рассмеялся утробным, нечеловеческим смехом.
        - Идёт. Но только попробуй обмануть меня! И тогда…
        - Даже в мыслях не было! - почти честно призналась я.
        В мыслях было много чего разного, вот только мне хотелось как можно скорее избавиться от этого явно несвежего дурно пахнущего криминального элемента. Держу пари после его совсем не ласковых обнимашек от меня уже воняло так, что особо чувствительные дамочки попадали бы в обморок. Да и я сама была близка к этому.
        Родриго протянул мне руку, якобы для того, чтобы помочь подняться. Отказываться я не стала, но едва наши ладони соприкоснулись, как их окутала лёгкая магическая дымка розоватого цвета.
        - Что?! Нет! - воскликнула я, не справившись с эмоциями, на что этот негодяй начал глухо посмеиваться, поняв, что его затея удалась и теперь мы связаны магическим контрактом.
        По моей собственной глупости.
        - А теперь отдавай обещанное! - потребовал он, сжав мою ладонь изо всех сил и рванув так сильно, что я вмиг оказалась на ногах. - Живо!
        Ослушаться его было смерти подобно. Я, молниеносно найдя в себе силы, быстро засеменила в сторону найденного мною тайника, невольно увлекая за собой этого душегуба и разбойника. Бог с ней, с магией - самой бы остаться в живых. А с накопителями у меня был шанс…
        Но отодвинув плиту, я с ужасом поняла, что тайник был пуст! Санта Мария! Да кто же это сделал?! Мэтр Конрад? Король? Кто ещё?!
        Внутри меня всё похолодело. Я медленно подняла взгляд на почуявшего неладное Родриго, и тихо пролепетала:
        - Кто-то забрал все накопители…
        - Что?! - взревел тот, бросаясь к тайнику с проверкой, но после его тяжёлый взор устремился на меня.
        - Ты поклялась вернуть мне их! У нас контракт!
        - Да знаю! - меня уже не просто трясло, меня колошматило нервной дрожью. - Но ещё вчера они были здесь, а сейчас…
        - Ты всё врёшь, Стефания! Ты обманываешь меня опять, как делала это много лет подряд! - от угрожающего голоса Родриго мне стало совсем плохо, и рядом не было никого, кто мог бы меня защитить.
        - Мирабэлла! - этот зов раздался словно в ответ на мои мысленные призывы о помощи. - Где ты?!
        - Мэтр Конрад! Я здесь! - завопила я что было сил, чтобы хотя бы дать направление моему спасителю, куда бежать.
        - Держитесь! Я уже близко!
        Я поздно сообразила, что вряд ли повар, пусть и мастер высшей категории, сможет что-то сделать против такого как Родриго, как он уже был здесь. Ну теперь мне хотя бы было не столь одиноко. А мужчины уставились друг на друга как самые ненавистные враги.
        - Что Вам нужно от моей женщины?! - первым дуэль взглядов нарушил атартец, и я была буквально польщена и поражена сразу двум вещам - той, что он назвал меня «своей женщиной». И второй, где он бесстрашно бросился на мою защиту.
        Вот это мужчина! Не то что жалкий король…
        - Твоей женщины?! - кажется, Родриго вывести из себя было проще простого. - Эта воровка украла у меня нечто ценное и не отдаёт уже несколько лет!
        - У меня она тоже кое-что украла, но это не повод похищать её и делать с ней все эти страшные вещи!
        И чего это я у него украла?! Возмущение закипело во мне, но сейчас я благоразумно промолчала.
        - Пусть просто отдаст то, что принадлежит мне, и можете проваливать на все четыре стороны! - безапелляционно заявил Родриго. -Те накопители принадлежат мне и только мне!
        - Но их нет! - вновь попыталась втиснуть своё словечко я. - Их кто-то украл!
        - Врёшь! - с этим криком Родриго бросился на меня.
        А я? Ну что я могла? Лишь закрыть лицо руками, готовясь к неизбежному.
        Но тут я услышала ответный боевой клич моего заступника. Растопырив пальцы, чтобы взглянуть на это, я увидела, как нечто блестящее взрезает воздух и устремляется прямиком на бандита, и тот, издав полный боли крик, готовится к ответному удару…
        Кажется, самое время было хлопнуться в обморок, что я благополучно и сделала!
        Глава 48
        Я медленно открыла глаза, совершенно не понимая, что происходит. Тряска… Казалось, это испытание никогда не закончится. Кто-то нёс меня на руках, и я могла лишь надеяться, что этот таинственный «кто-то» не враг, а друг.
        Промычав что-то нечленораздельное, я услышала успокаивающее «тише, тише», и этот голос, хвала небесам, принадлежал мэтру Конраду.
        - Где… Что…
        - Подождите немного, мэти Мирабэлла, - ласково ответил он. - Ещё немного, и мы будем на месте.
        Я чувствовала, как дрожат его руки от тяжести моего тела. Кажется, он поднимал меня по лестнице. Должно быть, мы двигались по направлению к моей комнате. Действительно, он не обманул. Ещё миг, и я почувствовала под своей спиной мягкую кровать, тряска прекратилась, и мне стало намного лучше.
        Мужчина же опустился рядом на кровать, устало, но довольно выдохнув.
        - Это был меч? - вспоминая последнюю увиденную мной сцену, спросила я.
        На что мэтр Конрад смущённо улыбнулся.
        - Меч? Что Вы… Это был просто половник из фамильного серебра. Он переходил в нашей семье от поколения к поколению, ведь весь мой род славился потомственными поварами, и я не стал исключением, приняв его в день своего совершеннолетия от моего отца. Он складной, и потому я всегда ношу его с собой. Как амулет на удачу.
        - Половник? - мне захотелось ехидно хихикнуть, но я сдержалась. - Как можно было одолеть Родриго - половником?
        - Думаю, всё дело в серебре, - не обиделся на меня мой отважный атартец. - Нечисть его на дух не переносит.
        - Нечисть?! - воскликнула я, крайне удившись. - Разве Родриго… не живой?
        Мэтр Конрад задумчиво посмотрел на меня, заметно нахмурившись.
        - А Вы сами этого разве не поняли?..
        - Нет, - холодок побежал по коже. - Как я должна была это определить?!
        Мужчина пожал плечами.
        - Судя по тому, что Вам известно его имя, Вы должны быть знакомы…
        - Не то чтобы, - объяснять сейчас ничего не хотелось, голова начала ныть от всего пережитого и ещё, скорее всего, не закончившегося хаоса. - Но как Вы нашли меня? Там, в саду…
        Атартец прочистил горло.
        - Когда я ушёл из зала, - он сделала многозначительную паузу, намекая на неприятность разговора, - то отправился прямиком в сад. Мне нужно было подышать свежим воздухом и успокоиться, чтобы ненароком не наделать глупостей. И не мешать Вашему счастью с Его Величеством!
        - Какое ещё счастье?! - возмутилась я. - Вы даже не выслушали мой ответ королю! Но, пожалуйста, продолжайте…
        Снисходительно улыбнувшись, мэтр Конрад продолжил:
        - Ноги привели меня к тому месту, где Вы что-то скрывали. Связанный магическим контрактом, я не мог открыть этот тайник, хотя, честно скажу, мне было весьма любопытно взглянуть на его содержание. Но каково же было моё удивление, когда я застал там Вас, вынимающую что-то из него и укладывающую в плотную дорожную сумку…
        - Меня?! - ахнула я. - Но я не могла там быть физически!
        - Вот и я так решил, - успокоил меня атартец, кивнув в знак согласия. - А потому подошёл ещё ближе, чтобы рассмотреть эту женщину, что была очень на Вас похожа.
        - Но…
        - Конечно же, это была не ты, Мирабэлла, - вновь он начал «Вы» менять на «ты» слишком уж резко и бесцеремонно - должно быть, нервничал. - Но сходство было потрясающим! Те же рыжие вьющиеся волосы, белая коша, стан, манеры… Разве что незнакомка была постарше, и на ней было совсем другое платье - не то, в котором ты сияла на балу. А потом я вспомнил рассказ короля.
        Моё сердце забилось чаще.
        - Мама…
        - Мама? - тут же переспросил мэтр Конрад, сделав правильные выводы. - Я так и знал, что вы родственницы. Просто не может быть таких совпадений…
        - Вы не удивлены, - заметила я чуть обиженно.
        - Нет, - покачал тот головой. - Что-то такого я и ожидал от Вас, вернее, в Вашем духе…
        - И что случилось потом? - не желая прерываться на философские рассуждения, спросила я.
        - Эта женщина… Ваша мать, она заметила меня, испугавшись. Она начла было кричать, но я сказал, что не причиню ей вреда, и тогда Стефания (так ведь её зовут?), схватила свою сумку, и побежала прочь. Я последовал за ней, пытаясь понять, куда она направляется, просил сказать, в чём проблема, касающаяся магии, почему это случилось. Но как я не старался, то не мог догнать её. Я уже почти потерял надежду, решив прекратить преследовать Стефанию, но теперь словно что-то заставило её остановиться. Она повернулась ко мне, и во взгляде её было столько мольбы, что сердце моё сжалось от жалости.
        - Прошу, помоги ей… Помоги Мире!
        Прошептала она, исчезнув на моих глазах. А я сразу же бросился на Ваши поиски, ведь сомнений не было - ты попала в беду…
        - Подожди, - теперь и я уже начала обращаться к мужчине фамильярно. - Как это исчезла?! Она что, тоже - призрак?..
        Мужчина не ответил, лишь положительно качнул головой, наверняка понимая, как больно мне сейчас было это принять. Пусть мы и расстались, даже не попрощавшись, и мало чего хорошего я могла сказать об этой женщине, и всё же она была моей матерью. И мэтр Конрад осознавал это в полной мере.
        Слёзы навернулись на глаза, от усталости и обиды, и от всего того, что иногда не в состоянии выдержать хрупкие женские плечи - такие, как мои. Мужчина тут же бросился ко мне, приобняв за плечи и погладив ладонью по голове.
        - Ну же, всё в прошлом, - попытался успокоить он меня, но я только больше разревелась, уткнувшись носом в его широкую грудь. - Они ушли, теперь всё в прошлом…
        - Ничего не в прошлом, - шмыгая распухшим носом, сообщила я ему. - Я заключила контракт с этим призраком - Родриго, пообещав отдать ему все накопители! А их унесла с собой мама! Теперь он не отвяжется от меня до конца жизни! Моей, разумеется!
        - А вот это уже проблема, - тяжко вздохнул мэтр Конрад, не выпуская меня из объятий. - Любите Вы их притягивать, мэти Мирабэлла. Но не переживай, мы с этим обязательно разберёмся. Вот увидишь, мы со всем справимся.
        Боги, сейчас я, кажется, была самым счастливым человеком на свете! Я осталась не одна в своей беде, рядом со мной был тот, кого я подставляла столько раз за столь короткий период, и всё же он не сбежал, не бросил на произвол судьбы, и даже пообещал помочь. Какой же дурой я иногда бываю! Но ничего, я исправлюсь, я обещаю…
        Я не произнесла вслух ни одного слова, но атартец словно почувствовал то, о чём я думаю, и обнял меня ещё крепче. Финальной точкой был поцелуй в макушку, такой милый и ни к чему не обязывающий. Вот теперь я была готова жить и бороться дальше.
        Вот теперь я была готова на всё!
        Глава 49
        Обитатели дворца после случившегося в целом оправились быстро. Пострадали только несколько охранников, банкетный зал и гордость Его Величества, что показал свою трусость перед всеми подданными, но именно поэтому теперь у меня был неплохой шанс от него отвязаться. Хоть Анфитис Третий и был королём, но в первую очередь он всё же являлся мужчиной, а значит должен был защитить ту, которой пять минут назад признавался в искренней неземной любви.
        Вчера мы уснули вместе, сидя в обнимку на кровати. Не с королём - с мэтром Конрадом, и проснулись тоже вместе, что не могло не вызвать улыбки на наших лицах. В этом не было ни капали пошлости или даже страсти. Сплошная нежность и романтика, без намёка на что-то большее.
        - Пора на работу, - прошептал мужчина, поцеловав меня в висок.
        - Шутишь? - я зевнула, пытаясь хоть как-то пригладить спутавшуюся на голове рыжую охапку волос.
        - Вовсе нет. Сегодня выходного нам никто не предоставлял.
        - Да вчера на балу почти никто ничего не ел! - возмутилась я, в глубине души зная, что атартец прав. - Там столько еды, что эти обжоры полопаются как воздушные шары на детском празднике!
        - Когда это знать притрагивалась ко вчерашней пище? - возразил мэтр Конрад. - Им всё равно, война или стихийное бедствии. Но чтобы утром на столе стояла ароматная парящая кашка.
        Мы переглянулись и прыснули со смеха.
        - Давай тогда подсыпим им слабительного! - воодушевлённо предложила я, предвкушая очередное шоу.
        Но мэтр Конрад оказался не таким весельчаком и затейником, какой была я.
        - Ты уж подсыпала королю то, за что до сих пор расплачиваешься…
        А вот это было обидно, хоть и справедливо. Я закусила губу, намереваясь показать, что его фраза пришлась мне не по душе, но мужчина продолжил:
        - Кстати, что ты всё-таки намеревалась ему ответить, когда Анфитис Третий предложил тебе руку и сердце?..
        Его лицо было сейчас таким серьёзным, таким сосредоточенным, что я не смогла удержаться, и съязвила:
        - Нож и вилку - вместо руки и сердца!
        - А если серьёзно?.. - кажется, мэтр Конрад шутить был сейчас не намерен и действительно ждал моего решения.
        - А если серьёзно, то…
        - Наконец-то! - отгадайте, кто решил вернуться в мою комнату в самый неподходящий момент?
        Даю подсказку: рыжая шерсть, зелёные глаза и прескверный характер. Матильда! Правильно…
        Она покосилась на мужчину, обнимавшего меня и не думавшего раскрывать свои объятия, и громко произнесла.
        - Пока вы тут ляжки тянете, весь дворец на ушах! Король потерял свою невесту, и…
        - Мати! - прервала её пламенную речь я. - Он не потерял её, а практически собственноручно отдал врагу на растерзание. Вернее, не сделал ничего, чтобы помешать ворвавшемуся забрать её прямо с бала!
        Матильда на миг зависла, раскрыв пасть.
        - А ты-то откуда знаешь?! - недоверчиво выдала она.
        - Потому что эта невеста - я! - с гордостью ответила я блохастой зазнайке. - Вернее, была ей. А ещё вернее, король думал, что была…
        - Ты что, всё это время скрывала это от меня?! - взбеленилась рыжая бестия.
        - Нет! - заступилась я за саму себя. - Но если бы кто-то почаще ночевал в своей комнате, а не водил шуры-муры со всякими котами…
        - Девочки, прошу, не ссорьтесь! - решил внести свою лепту атартец. - Получается, король до сих пор не знает, где ты? Ну дела…
        - Ага, - легко согласилась я. - В моей комнате меня искать явно не пробовали, ибо Родриго утащил меня в неведомую даль. И на этом как бы всё, что было известно.
        - Значит, пора ему сообщить, - решительно сказал мэтр Конрад. - А заодно и насчёт твоего решения…
        - Какого ещё решения?! - тут же ухватилась за мысль Матильда. - Ты что, собралась отказаться от места главного повара?!
        - Это неважно, Мати! - остановила поток слов, вылетающих их её рта я. - Идём, Конрад! Нужно покончить с этим как можно скорее! Только я приведу себя в порядок…
        Атартец согласился со мной, удалившись в свою комнату, дабы надеть свежую рубашку и штаны, и хотя бы причесаться.
        А я сунулась в свой гардероб под недовольное бренчание своего фамильяра.
        - Ты с ума сошла?! Нет, ты правда хочешь отказать самому королю?! И ради кого?! Какого-то атартца, что запудрил тебе мозги и выкинет тебя на улицу при первом удобном случае! Не тупи, Мира! Ты достойна быть королевой, а не просто кухаркой на королевской кухне, и раз подвернулся такой шанс…
        Я просто молчала, не отвечая ей ни слова. Какой в этом был смысл? После вчерашней ночи я была просто уверена, что мэтр Конрад тот самый человек, с которым я готова разделить всю оставшуюся жизнь, ведь его поступки говорили сами за себя. Точно так же, как поступки короля характеризовали Его Величество как величайшего труса и напыщенного индюка. И пусть корона королевы казалась многим привлекательнее чепчика повара, но для меня она была подобна сейчас холодному камню, что будет тяготить голову и душу. Нет уж, такой судьбы я себе точно не желала!
        Глава 50
        - Моя дорогая!
        Король бросился ко мне, намереваясь заключить меня в объятия, но мы оба знали, что стоит за это «искренней» заботой и любовью.
        - Ваше Величество, - мне удалось отскочить на шаг назад и тем самым избежать этих совершенно лишних обнимашек. - Мне сказали, Вы разыскивали меня?
        - Конечно! - слишком много напора, слишком много экспрессии, но да ладно. Королям такое обычно простительно. - Когда этот душегуб напал на Вас, я думал, что моё сердце разорвётся в клочья!
        - Неужели? - не удержалась я от саркастического выпада. - Но, слава Богу, он не усел утащить меня далеко - мэтр Конрад мужественно вырвал меня из лап бандита!
        - О, - протянул Анфитис Третий, скосив взгляд на мэтра Конрада. - В самом деле?
        Атартец в знак согласия склонил голову, не отводя напряжённого взора от короля. Кажется, он нервничал: его соперник хоть и был трусом, но трусом высокопоставленным.
        - Я так и не понял, что он от Вас хотел, милая Мирабэлла? - король вновь перевёл взгляд на меня. - Денег? Любви? Что-то ещё?..
        - Простите, - не моргнув глазом, соврала я. - Не успела выяснить… Поцокав языков, Его Величество продолжил. - Ну, это ничего на самом деле. Главное, Вы живы и здоровы. А то, что бал был испорчен… Так я могу организовать ещё один, так сказать, в качестве компенсации. - Спасибо, но лучше не надо! - сразу же спохватилась я. Нет уж, хватит с меня балов! Я от вчерашнего ещё не отошла, тело, покрытое синяками, так и болело под свежим платьем.
        Возникла неловкая пауза. Следовало как-то сообщить Его Величеству, что я отказываюсь от его предложения руки и сердца, но я просто не знала, как это лучше сделать. Так, чтобы не обидеть короля и не лишиться головы - ни своей, ни мэтра Конрада. Сейчас обе мне были почти что одинаково дороги. Но тут на выручку пришёл сам Анфитис Третий.
        - Мэти Мирабэлла, - начал он осторожно. - Я бы хотел поговорить с Вами… наедине. Мэтр Конрад…
        Он многозначительно зыркнул на атартца, выпроваживая его из приёмной. Моего согласия, конечно же, не требовалось. Но ведь так было всегда, здесь нечему было удивляться. Мой любимый соперник тоже был не дурак, и тут же откланялся, сообщив мне, что будет ждать меня снаружи. Оставалось только надеяться, что король не позволит себе лишнего, ведь даже у титулованных женихов должен был быть свой кодекс чести. Хотя, о чём это я…
        Король заметно нервничал, о дело расхаживая взад и вперёд и теребя своё кружевное жабо на тонкой шее. Он тоже не знал с ч его начать разговор, а я всё гадала, что же такого он собирается мне сообщить. Но долго ждать не пришлось.
        - Мэти Мирабэлла! - наконец, собравши волю в кулак, громко и официально сообщил он. - Мне начинает казаться, что всё в этом мире против наших с Вами отношений…
        - Что Вы этим хотите сказать, Ваше Величество? - изображая удивление, нахмурилась я, в тайне надеясь, что он говорит о разрыве помолвки, которой, по сути, даже не было…
        Анфитис потеребил мочки ушей, проверил кончик носа, поиграл пальцами.
        - Всё это случилось так быстро и неожиданно, наши чувства, бал, неприятный инцидент на нём…
        - И?.. - нетерпеливо поторопила его я.
        - Сложившиеся обстоятельства очень волнуют и возбуждают. Знаете ли, мне кажется, чем больше водоворот окружающих нас событий, тем мои чувства острее. И сильнее. И я хочу, чтобы мы сделали это как можно скорее…
        - Вы хотите расстаться? - подтолкнула его я, всё ближе направляя к принятию правильного решения, не забывая изображать нарастающую скорбь на лице.
        - Бог с Вами, мэти Мирабэлла! - оскорблённо воскликнул монарх. - Я хочу, чтобы мы поженились как можно скорее. Вот, например, прямо сегодня!
        - Что?!
        Я поверить не могла, что слышу это. Нет, это какой-то глупый розыгрыш! Быть этого не может!
        - Понимаю, - мягче продолжил король. - Вы потрясены и обескуражены. Любая бы девушка на Вашем месте чувствовала то же самое. К свадьбе нужно хорошенько подготовиться, как морально, так и физически. И такие решения, как это, обычно не принимают второпях.
        - Вот именно! - взбунтовалась я. - Не могу же я так просто взять и выйти замуж за первого встречного, Ваше Величество!
        - Я не первый встречный. Я король целого государства! - парировал Анфитис Третий.
        - Неважно! - продолжала стоять на своём я. - Я вообще не уверена, что хочу замуж за кого бы то ни было! А уж тем более не на следующий день после своего похищения!
        - Любая другая на твоём месте…, - вновь завёл шарманку король, но я бесстрашно перебила его.
        - Вот и женитесь на любой другой, Ваше Величество! Позвольте мне быть просто главным поваром на Вашей кухне, и…
        Но, кажется, выбранная мной тактика отпора только вдохновляла короля на новые свершения. Зарычав, он бросился ко мне, буквально вжав меня в стену тяжестью своего веса.
        - Но я хочу жениться на тебе, Мирабэлла! Как ты не поймёшь! Ты сводишь меня с ума, и я скоро лопну изнутри от страсти к тебе!
        Ну вот, приплыли… Я не надавала Анфитису Третьему прямо сейчас лишь из уважения к его титулу и любви к собственной жизни, хотя могла бы сделать это с лёгкостью. Он хоть и был мужчиной, но никакой особой силой не обладал, а потому я со скукой и спокойствием ждала, что он скажет мне дальше. Но произошло непредвиденное.
        Раздался грохот, и в камине внезапно погас огонь. С клубами пепла, словно Санта-Клаус из детской книжки, из камина вышел он - тот, кого я действительно испугалось. Засов на двери щёлкнул, запираясь сам по себе.
        - Родриго, - ахнула я, не ожидая, что от появится прямо сейчас, посреди белого дня, в кабинете самого короля.
        - Ты идёшь со мной! - ткнул он в меня пальцем, который после перевёл на Его Величество, что, как щенок, уже дрожал от страха. - А ты поди прочь! Мне нужна только она!
        - Пожалуйста-пожалуйста! - Анфитис сразу же отскочил от меня, как будто я была прокажённой.
        - Откройте! - услышала я стук в дверь с той стороны и обеспокоенный голос мэтра Конрада.
        - Конрад! Спаси меня! - закричала я, пока крепкая и грязная рука не зажала мне рот, и в тот же миг я почувствовала, как вторая буквально прижимает меня со всей силы к телу призрака, не казавшемуся таким уж призрачным.
        - Заткнись, - Родриго легко увлёк меня в камин, всё так же крепко прижимая к себе.
        - Я найду тебя, Мирабэлла! -услышала я любимый голос за дверью, прежде чем мгла охватила меня со всех сторон.
        Собственно, это было последним, что я услышала.
        Глава 51
        Туман застил глаза или это всё вокруг было в тумане?
        Я не сразу сообразила, где я, да и кто я, тоже поняла не сразу. Нет, мой рассудок не пострадал, но весь пережитый ужас не мог просто пройти бесследно. Разум пытался сопротивляться тому, что старательно выдавала память. И как же мне сейчас хотелось, чтобы всё это было просто сном! Дурным, но уже закончившимся.
        Однако реальность была такова: я сидела прямо на полу, прислонившись спиной к чему-то весьма холодному. Осмотревшись, я поняла, что это была кухня, заброшенная, пыльная, давно не используемая людьми. Зачем Родриго притащил меня сюда? И что собирался сделать?
        Однако, вот он и сам - стоит у двери, потешаясь над моими страданиями. Нужно было срочно брать себя в руки и давать ему отпор. Магический контракт вещь, конечно, капризная. Да вот только я думала, что заключаю его с человеком. И теперь мне срочно нужен был магический юрист по разрыву магически контрактов!
        - Итак, - бесцеремонно произнёс мой мучитель, как будто перед этим у нас была долгая и плодотворная беседа. - Где моя магия? Где мои накопители?
        - Говорю же, они пропали! - я не врала и скрывать мне было нечего. Только корить себя за то, что вовремя не поделила их с мэтром Конрадом - глядишь, хотя бы какая-то часть из них могла сохраниться и пойти на «оплату» требований злобного призрака из прошлого. - Их кто-то украл!
        - Ты опять врёшь, Стефания! - гаркнул Родриго, и тут я не выдержала.
        - Ты слепой?! Я не Стефания, я её дочь. И обнаружила эти накопители в саду всего пару дней назад. А после… После ты сам всё видел. Кажется, мама опять присвоила их себе…
        Он оказался рядом так быстро, что моё бедное сердце провалилось в пятки. Заглянув мне в лицо и ополоснув его смрадным дыханием, призрак произнёс:
        - И правда. Ты - не она!
        - Ага! - воодушевлённо согласилась я. - Поэтому давай, развяжи меня, на этом и разойдёмся.
        - Это ничего не меняет! - взбеленился он. - У нас контракт, помнишь? Нарушишь его и умрёшь!
        - Но как я могу тебе помочь, если этих накопителей у меня и впрямь нет?!
        Тот, отодвинувшись от меня, крепко задумался. А после произнёс:
        - Значит, теперь ты будешь приманкой. Если ты её дочь, то должна быть дорога Стефании. Значит, она явится сюда и сделает всё, что я попрошу! Я ведь прав?
        Призрачный мужчина усмехнулся, обнажив гнилые жёлтые зубы, и меня передёрнуло.
        - Я была не нужна ей много лет, - попыталась хоть как-то вразумить его я. - Не думаю, что это сработает…
        - Вот и проверим!
        С этими словами он подхватил огромный разделочный нож, покрытый пылью и изъеденные ржавчиной, и сразу же приставил его к моему горлу.
        Санта Мария! Неужели я так закончу свою жизнь и карьеру главного повара? Тем самым инструментом, который так часто творил чудеса в моих руках! Это, по крайней мере, было несправедливо!
        - Стефания! - закричал он, чуть надавив на лезвие, отчего кровь застыла в моих жилах. - Если ты сейчас не отдашь то, что мне принадлежит, твоя дочь проститься с жизнью! А ты с ней…
        Мы оба ждали, и оба напряжённо считали секунды, вот только взгляд моего мучителя горел безумием, а едва ли справлялась с дрожью, практически не сомневаясь, что мама не придёт.
        - Стефания! Рыжая ты чертовка! - начал терять терпение Родриго. - Неужели вся магия королевства дороже тебе собственной дочери?! Ты готова заплатить за неё невинной жизнью, даже зная, что я всё равно тебя рано или поздно из-под земли достану?! Глупо!
        Но ответом нам опять была тишина.
        Тогда Родриго нервно усмехнулся и ещё больше надавил на нож.
        - Тогда прощайся с ней! Молча, из-за угла… Пусть твоя дочь умрёт!
        Я коротко вскрикнула, понимая, что сейчас произойдёт и зажмурилась, как будто это помогло бы мне избежать боли. Но голос, который я не слышала уже много лет, заставил меня вновь распахнуть глаза, и увидеть эту женщину воочию.
        - Стой! - она появилась прямо посреди кухни, такая же, какой я её помнила, с растрёпанными рыжими волосами и скорбным выражением лица.
        В одной руке Стефания сжимала сумку с накопителями, другую протягивала к Родриго, будто пытаясь его остановить от необдуманного действия.
        Призрачный мужчина довольно крякнул, ослабив хватку. Но нож от моей шеи не убрал.
        - Всё-таки пришла!
        Мама не отвечала, переводя взгляд с него на меня. И хоть я знала, что она была виновата во всей этой ситуации, сердце моё сжалось от тоски по ней. Я была очень рада её видеть, и не только из-за того, что это могло спасти мне жизнь. В душе я всё ещё была той маленькой девочкой, которой так не хватало материнской любви и заботы. И я готова была ей простить всё, лишь продлить этот миг ещё на какое-то время.
        - Прости… - прошептала она одними губами, но нас грубо прервали.
        - Сумку! - бросил Родриго громко, поманив её рукой, но Стефания не спешила расставаться с таким дорогим её сердцу имуществом.
        - Сначала отпусти девочку! - потребовала мама.
        - Ну уж нет! Ты опять сбежишь, и что тогда делать мне? - недоверчиво скрежетнул тот зубами.
        - Мама, у меня с ним магический контракт! - решила предупредить я Стефанию. - Сумку ему должна передать именно я!
        Я видела, как эмоции на лице этой женщины сменяли одна другую. Она мешкала, но сейчас на кону была моя жизнь, и отступать я не собиралась. Даже зная, какую зависимость она имела от магии, Стефания не должна была рисковать мной - своей единственной дочерью!
        - Мама! - поторопила я её. - Решайся!
        Но она крепче прижала свою сумку к груди, а лезвие ножа вновь больно сдавило мою шею…
        Глава 52
        И сумка полетела прямиком мне в руки. Родриго попытался её схватить, но я оказалась ловчее.
        Кухня, это же была кухня. Увернувшись от громилы, не ожидавшего от меня такой прыти, я в два счёта определила, где хозяева этой заброшенной кухоньки хранили соль. Даже если от неё оставались одни крошки. Но мне повезло: белого, такого необходимого любой хозяйке кристаллического вещества, здесь оказалось предостаточно!
        Зачерпнув полную пригоршню соли, я швырнула ей в призрака, метя в глаза. И попала! Отчего он громко завопил, схватившись за них ладонями, а я столь же резво бросилась к нему, очертив вокруг призрака круг солью. Благо, её как раз хватило на это благородное без сомнения дело.
        - Что ты делаешь?! - мама стояла, вытаращив на меня глаза.
        - Избавляюсь от двух проблем разом! - довольно и тяжело дыша от охватившего меня азарта ответила я. - От этого мерзавца и от проблем с магией на королевской кухне!
        - Ах ты мерзавка! - завопил Родриго, пытаясь выбраться, но невидимый для моих глаз купол не позволял ему сделать этого. - Я тебе этого в жизни не прощу! Помнишь? У нас по-прежнему магический контракт, условия которого ты по-прежнему не выполнила!
        - Да, помню, - нехотя согласилась я, раскрывая сумку с накопителями и извлекая из неё самый маленький из имеющихся. - Вот, держи. Теперь всё.
        И с этими словами я швырнула призраку то, чего он так жаждал получить.
        - Нет! Мне нужны все до единого! - продолжал настаивать на своём мужчина.
        - Прости. Это в условиях контракта не оговаривалось, - я мило улыбнулась ему, наблюдая, как розовая дымка покидает мою ладонь, освобождая от меня от этой кабалы.
        Родриго ещё продолжал что-то кричать и доказывать, но я перестала обращать на него внимание.
        Теперь мой взор устремился на маму. Она нервничала, по-прежнему не сводя глаз со своего имущества.
        - Мирабэлла, прошу, раз уж тебе это больше не надо, - она даже губы облизнула, пытаясь вытребовать назад своё. Вернее, украденное у нескольких королевств имущество. И мне даже стало её немного жаль. Хотя, конечно, себя мне было намного жальче.
        - Мы слишком похожи, мама, - со вздохом произнесла я, на всякий случай посильнее стиснув сумку в руках. - И я едва не попала в ту же ловушку одержимости, что и ты. Теперь я знаю, что это такое. Но мне повезло, я вовремя распознала начинающуюся в себе зависимость, и вовремя остановилась, к чему призываю и тебя.
        - Просто отдай мне их! - Стефания меня будто не слушала, нервно перебирая пальцами. - Я собирала эти накопители всю свою жизнь, надеясь однажды применить эту магию во благо…
        - И к чему это привело?! - не выдержала теперь я. - Ты бежала всю свою жизнь, оставив позади любимую работу и дочь, которая так отчаянно в тебе нуждалась! И ради чего?!
        - Ради мечты! - сверкнула глазами мама. - Я хотела…
        - Я знаю, что ты хотела! - парировала я. - Но всю магию нельзя украсть и подчинить только себе любимой. Счастье делить её волшебные свойства с теми, кто тебе дорог - иначе даже вкус любимых блюд с использованием магии получается не такой вкусный. Я знаю это, я через это прошла.
        - Если тот парень, атартец, получит хоть толику этой силы, тебе не победить его в кулинарии! - ввернула последний аргумент моя родительница. - Он гораздо луче тебя справляется и с супами, и с соусами, и вообще…
        - Ну и пусть! - мне даже стало обидно услышать такие слова от родной матери. - Значит, я проиграю честно, а не с помощью воровства, как ты.
        - Да как ты смеешь! - она разъярённой фурией бросилась ко мне, но я выставила вперёд ладонь с теми крохами соли, что на ней остались.
        - Мама, ты давно призрак! А я уже не маленькая девочка, которую так легко обмануть, пусть и ради её собственной безопасности. Говорю же, мы похожи. И ради достижения своей цели я тоже готова пойти на многое.
        - Даже избавиться от меня?! - кажется, она собиралась давить на жалость. Но это было просто бесполезно.
        - Не от тебя. А от того, что держит тебя здесь…
        - Что ты задумала?! - напугалась Стефания.
        Но объяснять я не собиралась.
        По щелчку моих пальцев в жаровне вспыхнул огонь. Благо, магию я сегодня ещё не использовала, да и накопители мне в этом хорошо помогали. Я сделала шаг к огню, но мама, кажется, разгадала мой хитрый план.
        - Нет! Ты не сделаешь этого! - завопила она, но меня было не остановить.
        Я швырнула сумку в огонь, и в тот же миг пламя, вкусив магической энергии, полыхнула так, что обожгло печь, а меня обдало жаром уходящей в небытие магии…
        Теперь они закричали оба - и мама, и Родриго, но голоса их, слившись воедино, вскоре исказились, и я увидела, как они растворяются в воздухе вместе с тем, как в печи исчезали кристаллы, столько лет хранившие никем не используемую магию.
        Когда всё стихло, призраки обрели покой, а огонь погас, я услышала грохот взламываемых дверей и голоса снаружи. А ещё через миг дверь на кухню распахнулась, и моим глазам предстал отряд вооружённых ратников, возглавляемый моим любимым атартцем! Он был впереди всех, держа наготове половник из серебра, и очень удивился, обнаружив меня в целости и сохранности.
        - Мирабэлла?! С тобой всё в порядке?! - он подскочил, не обращая внимания на остальных, чтобы заключить меня в объятия. - Но… что произошло? И как ты с этим справилась?!
        - Долгая история, - улыбнулась я, не ощущая на душе ничего, кроме лёгкости. - Расскажу по дороге!
        - Хорошо! Вот только, - мэтр Конрад замялся. - Кажется, во дворце мне уже не рады… Я слегка повздорил с королём… Из-за тебя.
        Санта Мария! Ещё одна проблема на мою рыжую голову…
        - Я тоже хочу сказать пару ласковых слов Его Величеству, - сказала я, ещё крепче прижимаясь к тому, кто не побоялся бросить вызов даже призраку, чтобы спасти меня. - Поэтому нам всё равно нужно вернуться…
        Перед эпилогом
        - Прошу минуточку внимания!
        Король привстал с места, подняв в воздух бокал с искрящимся напитком. Вот старый лис! Он избегал встречи со мной с самого момента нашего возвращения, а теперь устроил что-то вроде банкета и пригласил весь цвет общества, правда, не забыв и про нас с мэтром Конрадом. И теперь эти холёные масляные лица подпевал смотрели в рот Анфитису Третьему, жадно хватая каждое слово.
        Но сегодня я была воинственна и решительна. Пусть только попробует заикнуться о свадьбе! Я его так отчихвощу при всём честном народе, мало не покажется. Однако король, словно чувствуя моё настроение, и вида не показывал, что между нами (пусть только и в его мечтах) что-то было. Кажется, наша помолвка была расторгнута, так и не состоявшись. И слава Богу!
        - Мира! - громкий шёпот привлёк моё внимание, что, однако, не мог перекрыть громкие и пустые разглагольствования Его Величества.
        Я обернулась, чтобы встретиться взглядом со своей подругой Люсиндой. Её раскрасневшееся лицо излучало счастье, а рука, судя по всему, в прямом и переносном смысле принадлежала тому самому подавальщику, о котором были все её мысли и мечты. Я так решила, потому что он держал её в этот самый момент, крепко сжимая в своей ладони и столь же глупо и влюблённо улыбался.
        - Люси? Жорж?! Я так за вас рада! - не зная, что ещё сказать от удивления, прошептала я.
        - Это Серж! - ни капли не смущаясь, поправила меня девушка. - Спасибо тебе, Мирабэлла! Тот бал и правда определили мою судьбу лучшим образом! Как оказалось, Серж давно испытывал ко мне чувства, но признаться смог только когда увидел меня на балу в шикарно наряде.
        Мужчина (к слову сказать, я так и не поняла, чем Серж отличался от Жоржа, для меня они всё ещё были как братья-близнецы, но да ладно) кивком подтвердил её слова, ещё крепче прижав Люсинду к себе.
        - А как же… Жорж? - вновь сморозила я, не успев вовремя прикусить язык.
        - Жорж… - Люси скривилась так, будто лимонами объелась. - Пусть идёт куда хочет, я вполне счастлива и без него!
        Я хотела ещё как-то прокомментировать случившееся, или, хотя бы, поздравить подругу с началом нормальной, полной любви, жизни, но тут кто-то вцепился когтями в мои колени. И даже догадывалась кто!
        - Матильда! - боже, каких усилий мне стоило сейчас не за кричать во весь голос от боли, но рыжая бестия как ни в чём не бывало залезла мне на руки, располагаясь поудобнее.
        - Чего кричишь? - спросила она. - А-ну как не трясись, беременной женщине это вредно…
        - Какой ещё беременной женщине? - я даже огляделась в поисках оной, но никого не обнаружила.
        - Я прямо перед тобой! - обиженно заявила кошка. - Мы с Пиджи…
        - Что?! - воскликнула я. Нет, это уже было слишком. Почему я не знала?
        Матильда, хмыкнув, принялась вылизывать лапы, продолжив как ни в чём не бывало.
        - Кстати, на свадьбу ты приглашена… Не беспокойся, будут только самые близкие, ты и этот, как его… Атартец!
        - Когда вы успели-то? - я почувствовала себя едва ли не обиженной, пропустившей все главные события в жизни подруг.
        - Пока вы носились со своей магией, я строила своё семейное счастье, - заявила Матильда таким тоном, будто это она была тут «большая и сильная».
        Вот стерва!
        Но и ей высказать это я не успела.
        - Мэти Мирабэлла!
        Кажется, король, наконец вспомнил и о моей скромной персоне.
        Я поднялась, аккуратно усадив недовольного фамильяра на своё место и обменявшись коротким взглядом с мэтром Конрадом. Он, нахмурившись, кивнул, замерев в напряжённом молчании.
        - Я долго думал, - наигранно вдохнул Анфитис Третий, вновь помахав в воздухе своим пустым бокалом, который тут же наполнил сердобольный слуга. - И решил, что главным поваром королевства я назначу именно Вас… Прошу извинить меня, мэтр Конрад!
        В зале воцарилась тишина.
        - Но… почему?! - я вдруг совершенно отчётливо осознала, что больше не хочу этого места. Я даже забыла, что мы с атартцем за него боролись!
        - Потому что Вы лучшая, мэти Мирабэлла, - вместо короля, ответил мэтр Конрад, поднимаясь вслед за мной. - И это чистая правда! Я ухожу, зная, что оставляю королевскую кухню в надёжных руках…
        Кажется, это решение короля задело его особенно сильно. И сели бы он хотя бы объявил его нам двоим, а не так, при всех, то, возможно, мэтр Конрад воспринял бы его гораздо спокойнее. А так…
        Внезапно он направился к выходу, а я бросилась следом.
        - Куда же Вы, мэти?! - растерянно крикнул мне в вдогонку король.
        И тут мне на ум пришло одно простое решение.
        - Если уйдёт мэтр Конрад, уйду и я, - безапелляционно заявила я. - Если мы останемся на королевской кухне, Ваше Величество, то только вместе! Или вместе уйдём. Вам решать!
        Король свёл брови к переносице, но тут меня неожиданно поддержали его же лощёные лизоблюды.
        - Пусть остаются оба! - закричали они на разные голоса.
        - Ваше Величество, магия вернулась благодаря этим двоим, и я думаю теперь их блюда станут ещё вкуснее, и их станет ещё больше!
        - Да, пусть, пусть, пусть…
        Кажется, мы настолько разбаловали всю дворцовую свиту, что прощаться ни с одним из нас они не были намерены. И королю пришлось уступить.
        - Будь по-вашему! - наконец, не выдержал Анфитис. - Оставайтесь оба! Но не думайте, что Вам будут хоть какие-то поблажки!
        - Спасибо! - весело воскликнула я, намереваясь догнать обиженного атартца как можно быстрее. - Ведь новость, которую я ему хотела сообщить, должна был обрадовать нас обоих!
        Эпилог
        Я догнала его во дворе, запыхавшись, выпалила прямо на ходу:
        - Конрад, мы остаёмся! Оба!
        Мужчина, остановившись, обернулся не сразу. А когда обернулся, радости на его лице я не обнаружила. Он был красив, как ванильный пудинг, но без марципановой посыпки. То есть, чего-то явно не хватало. Улыбки. Да, он не улыбался, и на душе сразу стало как-то тоскливо и грустно.
        - Нет, Мира. Король выбрал тебя…
        - А теб я выбрали люди! - заявила я, не сдаваясь. - Вернее, они выбрали нас обоих. Но если ты не желаешь оставаться, то давай хоть уйдём вместе! Я даже на такое согласна!
        Тот грустно покачал головой.
        - Я не могу лишить тебя твоей мечты, - заявил атартец. - Я себе этого никогда не прощу. Но и остаться я тоже не могу…
        - Да почему?! - почти что закричала я. - Я перестала Вам нравиться?!
        - Дело не в этом… Просто… Ты действительно заслужила это место! А я…
        Надо ведь, какой ранимый!
        Мне на подмогу уже спешили Люсинда и Матильда, поочерёдно обгоняя одна другую.
        - Стоять! - орала во всю глотку рыжая бестия, кажется забыв о том, что она была в положении. - Мы ещё свадьбу не отыграли!
        - Мэтр Конрад! - запыхавшись, попыталась образумить его Люси. - Не бросайте нас! Прошу, останьтесь!
        Но мужчина был неумолим.
        Дай я ему время, и он бы одумался, но мне вовсе не хотелось сейчас с ним прощаться. Когда всё ещё только начиналось, и почти все вокруг были счастливы.
        - Мира, я должен идти, - не обращая внимания на мою группу поддержки, заявил он.
        - Ладно, - согласилась я легко. - Но хоть на последний поцелуй я могу рассчитывать?!
        Он тут же привлёк меня к себе за талию, впившись губами. Нет, прощаться он не хотел, но природное упрямство и оскорблённая гордость сделали своё дело.
        Ох уж эти мужчины!
        Когда он слегка отстранился, я протянула ему свою руку, которой старательно собирала капельки крови со своего же колена - Матильда как нельзя кстати поцарапала меня перед «выходом на сцену», и ранка затянуться ещё не успела.
        Мэтр Конрад, взглянув на мою ладонь, вмиг побледнел, и в тот же миг ожидаемо хлопнулся в обморок. Вот так завершился недолгий побег мужчины, слабости которого отлично знала его женщина!
        Да-да, и бесстыдно этим воспользовалась.
        - Уносим его, девочки! - повернулась я к подругам, и они, понимающе, бросились мне на помощь.
        ***
        Когда мой пленник открыл глаза, я была рядом. Нет, он не был связан, но поморщился, наверняка вспомнив, каким образом он отключился.
        - Мира… - с укором произнёс он. - Что ты делаешь?
        - Я просто хочу поговорить, - заявила я. - Серьёзно и без свидетелей. А ещё… Ты ведь должен мне одно целое желание. И я не намерена от него отказываться…
        - Ах, вот ты о чём… - с сарказмом произнёс он, явно разочарованно.
        - Сначала выслушай, - серьёзно попросила я. - Как только ты появился в моей жизни, я думала, мне пришёл конец. Да-да, ибо своей жизнью я считала мою работу. Со столь сильным противником как ты, мэтр Конрад, мне было интересно соперничать, и всё же я понимала, что лучшего повара королю не найти. И я готова была смириться, что он выберет тебя. Откуда же мне было знать, что этот старый дурень влюбиться в меня?! Ведь он выбрал меня не за профессиональные качества, а лишь потому, что таким образом надеялся загладить свою вину.
        Я помолчала, решив, что атартец захочет это хоть как-то прокомментировать, но он не произнёс ни слова, не отрывая взгляда от моих глаз. И лишь иногда поглядывал на шикарную область декольте.
        Тогда я продолжила:
        - Я знаю, что не всегда вела себя достойно, о чём ни капельки не сожалею. Прости, но это так. Да, я взбалмошная рыжая девчонка, которой признался в своих чувствах самый лучший мужчина королевства, а я… Я всё испортила.
        - Вот только не надо говорить мне о чувствах к королю… - внезапно обиделся мой собеседник, неправильно истрактовав мои слова.
        - Я говорю о чувствах к Вам, мэтр Конрад! - с жаром воскликнула я. - Какое мне дело до короля? Я люблю Вас, чёрт тебя подери, даже не глядя на то, что ты - атартец!
        Вот тут мужчина замер, словно не веря своим ушам, и я побоялась, что он вновь рухнет в обморок, на всякий случай прикрыв царапины на коленях. И уж если говорить о гордости… Я предлагаю тебе сделку. Сейчас я использую своё последнее желание, и тогда…
        - Ты хочешь удержать меня здесь силой?! - занервничал атартец. - Против моей воли?..
        Я схватила его ладонь, и произнесла:
        - Я желаю, чтобы мэтр Конрад был волен сам выбирать свой дальнейший путь!
        Магическая дымка окутала наши руки и растворилась вновь.
        - Ты только что дала мне выбор, это правда? - на мужчину смешно было смотреть, таким потешным сейчас он мне казался.
        И всё же сердце сжалось от осознания того, что он захочет выбрать не меня…
        - Так… что ты выбираешь? - тихо ответила я вопросом на вопрос. - Да, теперь ты волен уйти и волен остаться здесь, со мной, забыв про глупую гордость…
        Остатки фразы растворились в совсем не изящном поцелуе, заткнувшим мне рот. Ответ так и не прозвучал, но, в общем-то, он уже был не нужен.
        - Я люблю тебя! - страстный шёпот разлился по нескромной тишине комнаты.
        - И я тебя тоже… Очень люблю…

 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к