Библиотека / Фантастика / Зарубежные Авторы / AUАБВГ / Воннегут Курт : " Дворцы Побогаче " - читать онлайн

Сохранить .
Дворцы побогаче Курт Воннегут

        Добро пожаловать в обезьянник


        Дворцы побогаче

        Семью Маклеллан, Грейс и Джорджа, мы знаем около двух лет. Мы тогда только переехали в деревню, и они были первыми, кто зашел нас поприветствовать.
        Я думал, что после первого обмена любезностями в беседе возникнет неловкая пауза, но ничего подобного не случилось. Шустрые и зоркие глазки Грейс мигом нашли тему для многочасового разговора.

        - Знаете, ваша гостиная - просто чудо что такое! Из нее можно сделать настоящую конфетку! Правда, Джордж? Ты тоже видишь?

        - Ага,  - ответил ее муж.  - Очень симпатичная.

        - Надо только содрать все эти жуткие белые доски со стен,  - продолжала Грейс, деловито прищурившись,  - и обшить их сосновыми панелями, обработанными олифой с небольшим добавлением умбры. На диван можно сшить красный чехол - яркий, эдакий красный-красный. Понимаете, о чем я?

        - Красный-красный?  - переспросила Анна, моя жена.

        - Да! Не бойтесь ярких цветов.

        - Постараюсь,  - кивнула Анна.

        - А всю ту стену с маленькими безобразными окошками закройте тяжелыми шторами бутылочного цвета. Представили? Получится копия той проблемной гостиной из февральского «Дома и сада». Ну да вы ее помните, конечно.

        - Этот номер я, должно быть, пропустила,  - ответила Анна.  - Был, кстати, август.

        - Ой, а может, это было в «Домашнем уюте», милый?

        - Так сразу не припомню,  - ответил ей муж.

        - Дома пролистаю подшивки и мигом ее найду!  - Грейс вдруг встала и, не спросив разрешения, начала осмотр дома.
        Кочуя из комнаты в комнату, она мимоходом предложила сдать часть мебели в «Армию спасения», обнаружила поддельный антиквариат, одним пожатием плеч уничтожила несколько перегородок и распорядилась первым делом застелить пол в одной комнате желто-зеленым ковром.

        - Непременно начните с ковра,  - строго проговорила Грейс,  - и от него уже пляшите. Ковер превратит весь первый этаж в единое гармоничное целое.

        - Гм,  - сказала Анна.

        - Надеюсь, вы видели статью «Девятнадцать грубых ошибок при выборе ковра» в июньском номере «Красивого дома»?

        - Да-да, конечно,  - ответила Анна.

        - Хорошо. Тогда вам не надо объяснять, как можно испортить весь интерьер, если начать не с ковра. Джордж… Ах, он остался в гостиной!
        Краем глаза я успел заметить, что Джордж сидит на диване, глубоко о чем-то задумавшись, но в следующий миг он уже выпрямился и широко улыбнулся.
        Я пошел за Грейс и попробовал сменить тему:

        - Так, мы сейчас на северной стороне дома. А чей дом стоит с южной?
        Грейс всплеснула руками.

        - О, я с ними не знакома, это Дженкинсы. Джордж!  - кликнула она мужа.  - Тут спрашивают про Дженкинсов!  - Судя по ее тону, к югу от нас жило очаровательное семейство неимущих.

        - Ну… это милые и славные люди,  - сказал Джордж.

        - О… ты ведь знаешь, какие они! Милые, вот только…  - Она засмеялась и покачала головой.

        - Только что?  - спросил я, мысленно перебирая возможные ответы. Наши соседи - нудисты? Наркоманы? Анархисты? Заводчики хомяков?

        - Они въехали в 1945-м,  - пояснила Грейс,  - и сразу же купили два очень красивых деревянных стула с росписью на спинке. А потом…

        - Что?  - вопросил я. Пролили на оба стула чернила? Нашли в полой ножке несколько тысячных купюр?

        - А потом все. На этом и остановились.

        - В смысле?  - не поняла Анна.

        - В прямом. Начали с двух красивейших расписных стульев, а потом выдохлись. Сдулись.

        - А…  - протянула моя жена.  - Понятно. Какая досада. Вот, значит, что не так с Дженкинсами. Ага!

        - Выражаем Дженкинсам наше «фи»,  - сказал я.
        Грейс меня не расслышала. Она продолжала курсировать между столовой и гостиной: всякий раз, входя в гостиную или выходя из нее, она словно огибала некий невидимый предмет - строго в одном и том же месте. Заинтригованный, я встал на это самое место и немного попрыгал: может, половица расшаталась?
        Тут в гостиную снова вошла Грейс. Она изумленно посмотрела на меня и охнула.

        - Я сделал что-то не то?  - спросил я.

        - Нет-нет, я просто не ожидала увидеть вас на этом месте.

        - Прошу прощения.

        - Здесь будет стоять такая чудная скамеечка, знаете, как у сапожников.
        Я сделал шаг в сторону и с тревогой наблюдал, как она нагибается над воображаемой скамейкой.

        - Один или два ящика мы откроем и посадим в них плющ,  - рассказала мне Грейс.  - Правда, прелесть?  - Она осторожно обогнула скамейку, чтобы не оцарапать ноги о грубое дерево, и прошла к лестнице на второй этаж.  - Можно, я туда загляну?  - весело спросила она.

        - Ни в чем себе не отказывайте,  - ответила Анна.
        Джордж поднялся с дивана. Он минуту смотрел на лестницу, потом показал нам пустой бокал:

        - Можно мне еще немного?

        - О, простите, Джордж! Мы заболтались и совсем за вами не ухаживаем. Конечно, угощайтесь! Бутылка в столовой.
        Он направился прямиком к бутылке и налил себе на добрых три пальца чистого виски.

        - Плитка в ванной совершенно не подходит по цвету к полотенцам,  - раздался сверху голос Грейс.
        Анна, ходившая за ней по пятам, будто горничная, вяло согласилась.
        Джордж поднял бокал, подмигнул и выпил до дна.

        - Вы на нее не обижайтесь, она всегда так разговаривает. У вас отличный дом. Мне нравится, и ей тоже.

        - Спасибо, Джордж. Приятно слышать.


        Анна и Грейс наконец спустились. Вид у Анны был довольно ошалелый.

        - Ох уж эти мужчины!  - сказала Грейс.  - Им все это неинтересно, правда?  - Она улыбнулась Анне.  - Они не понимают наших увлечений. О чем вы тут разговаривали, пока нас не было?

        - Я советовал обернуть деревья обоями и повесить ситцевые шторки на замочные скважины.

        - М-м-м-м. Что ж, нам пора домой, милый,  - сказала Грейс.
        Она ненадолго замерла перед входной дверью.

        - У вас тут очень красивые строгие линии,  - заметила она.  - А вся эта пряничная мишура легко отлетит - один удар долотом, и все. Еще можно затереть ее белой краской - два раза подряд, не дожидаясь, пока высохнет первый слой. Тогда атмосфера в доме станет более уютной, более вашей.

        - Огромное спасибо за полезные советы,  - сказала Анна.

        - У вас и без этого шикарный дом,  - вставил Джордж.

        - Я не понимаю, откуда берется столько художников-мужчин?  - сказала Грейс.  - Ни у одного из моих знакомых мужчин нет ничего похожего на художественный вкус.

        - Ерунда,  - тихо сказал Джордж и вдруг удивил меня, посмотрев на Грейс с искренней любовью и даже ревностью.

        - Мы живем в дыре,  - мрачно сказала Анна после ухода Маклелланов.

        - Да брось, у нас отличный дом!

        - Может быть, но нам столько всего еще нужно сделать. Я и не думала раньше. Господи, представляю, какие у них хоромы! Они живут здесь уже пять лет. Представляешь, во что она превратила дом за эти годы? Там, наверное, каждый гвоздик сияет!

        - А снаружи выглядит так себе. И вообще, Анна, ты же не такая.
        Она потрясла головой, словно приходя в себя.

        - Вот именно! Никогда в жизни я не пыталась угнаться за соседями. Но в этой женщине что-то такое есть…

        - К черту ее! Давай лучше будем водиться с Дженкинсами.
        Анна рассмеялась. Чары Грейс понемногу рассеивались.

        - Ты спятил? Хочешь подружиться с обладателями двух жалких стульев? С этими неудачниками?

        - Ну, мы им скажем, что согласны дружить, только если они купят к тем стульям диван.

        - И не какой-нибудь, а правильный диван. Красный-красный.

        - Если они хотят стать нашими друзьями, они не должны бояться ярких цветов. И плясать должны от ковра.

        - Это само собой,  - решительно кивнула Анна.


* * *
        С Дженкинсами мы познакомились не скоро и только вежливо кивали им при встрече. Грейс Маклеллан большую часть суток проводила у нас. Почти каждое утро, когда я уходил на работу, она вваливалась в гостиную с охапкой журналов по домоводству и заставляла Анну листать их в поисках идеальных решений для нашего «проблемного» дома.

        - Наверно, они жутко богатые,  - сказала как-то Анна за ужином.

        - Вряд ли,  - ответил я.  - У Джорджа крошечная кожгалантерея, в которой почти не бывает покупателей.

        - Значит, они все заработанное вкладывают в дом - до последнего цента.

        - Вот в это я готов поверить. Но с чего ты взяла, что они богаты?

        - Послушать эту женщину, так деньги для нее - пустяк! Она не моргнув глазом говорит о шторах по десять долларов за ярд и что ремонт нашей кухни не обойдется дороже чем в полторы тысячи долларов - если, конечно, не выкладывать камин булыжником.

        - Я так скажу: кухня без камина, выложенного булыжником,  - деньги на ветер.

        - И без мягкого уголка.

        - А ты не можешь как-нибудь ее отвадить, Анна? Она тебя утомляет, я вижу. Скажи ей, что у тебя много дел.

        - Язык не поворачивается. Она такая милая, добрая и одинокая…  - Анна беспомощно развела руками.  - Вдобавок ей ничего не объяснишь. Она вообще не слушает, что ей говорят. У нее голова забита чертежами, тканями, мебелью, обоями и краской.

        - Так смени тему.

        - Легко сказать! Это все равно что направить Миссисипи в другую сторону. Заговоришь о политике - она переключается на ремонт в Белом доме, упомянешь породу собак - она заведет шарманку о собачьих будках.
        Тут зазвонил телефон, и я поднял трубку. То была Грейс Маклеллан.

        - Да, Грейс?

        - Вы, кажется, занимаетесь офисной мебелью?

        - Верно.

        - У вас бывают в продаже старые картотечные шкафчики?

        - Да. Сам я их не люблю, но иногда приходится брать.

        - А можете отдать мне такой?
        Я задумался. У нас как раз валялась в офисе деревянная развалина, которую я собирался отнести на помойку. Я рассказал о ней Грейс.

        - О, чудненько! В прошлом номере «Дома и сада» была статья о том, что можно сделать из старых картотечных шкафчиков. Если оклеить их обоями и покрыть прозрачным шеллаком, получается очень мило!

        - Не сомневаюсь. Хорошо, дорогая, я завтра вечером его привезу.

        - Ужасно любезно с вашей стороны! Может, зайдете к нам пропустить по рюмочке?
        Я принял приглашение и повесил трубку.

        - Ну, время пришло. Мария Антуанетта наконец пригласила нас взглянуть на Версаль.

        - Я боюсь,  - сказала Анна.  - Вдруг после этого я не смогу смотреть на собственный дом?

        - Брось, в жизни есть вещи поважнее, чем декор интерьеров.

        - Знаю, знаю. Вот бы ты днем сидел дома и твердил мне это, пока она здесь!
        На следующий вечер я приехал домой на пикапе, а не на своей машине - привез Грейс старый картотечный шкаф. Анна уже была у Маклелланов, и Джордж вышел мне помочь.
        Шкаф был дубовый, старомодный и ужасно тяжелый: пыхтя и сопя, мы кое-как втащили его в дом, и я не больно-то смотрел по сторонам, пока не избавился от ноши в передней.
        В глаза бросились еще два таких же разбитых картотечных шкафа - без всяких следов обоев или шеллака. На диване в гостиной сидела моя жена, на лице у нее застыла какая-то странная улыбка. Пружины пробили дно дивана и почти упирались в пол. Основным источником света в комнате была единственная лампочка, вкрученная в оплетенную паутиной люстру с шестью рожками. Из розетки в стене торчал перемотанный изолентой шнур - он вел к утюгу, стоявшему на гладильной доске посреди гостиной.
        На полу лежал малюсенький коврик - такие обычно стелют в ванных; поцарапанные половые доски давным-давно нуждались в покраске. Всюду были пыль и паутина, окна помутнели от грязи. Единственное подобие порядка и изобилия наблюдалось на кофейном столике - то были разложенные веером журналы по домоводству.
        Джордж был угрюмей и беспокойней обычного: ему явно не хотелось принимать гостей. Налив всем выпить, он сел и принялся молча буравить взглядом стенку.
        Совсем иначе вела себя Грейс. Она была воплощение радушия, веселья и, как мне показалось, неукротимой гордости. Она то вставала, то садилась, то вскакивала вновь - по десять раз за минуту - и буквально танцевала по гостиной, расписывая, где и что будет. Она щупала пальцами воображаемые ткани, лениво разваливалась на плетеном стуле, на месте которого однажды будет стоять шезлонг с обивкой сливового цвета, показывала руками ширину будущего шкафчика беленого дуба, куда она хотела встроить телевизор, радиоприемник и граммофон.
        Грейс захлопала в ладоши и зажмурилась.

        - Вы ведь тоже это видите? Ну видите?

        - Очень красиво!  - ответила Анна.

        - И каждый вечер, когда Джордж будет возвращаться с работы, я буду наливать нам мартини из ледяного графина и ставить пластинку.  - Грейс наклонилась к воображаемому проигрывателю, нажала несуществующую кнопку и снова села на стул. Я с ужасом увидел, как она покачивает головой в такт музыке.
        Примерно через минуту этого покачивания Джордж тоже заволновался.

        - Грейс!  - окликнул он жену.  - Ты засыпаешь.  - Он пытался говорить как можно беззаботней, но в голосе все равно слышалась тревога.
        Грейс тряхнула головой и лениво приоткрыла глаза.

        - Нет-нет. Я слушаю.

        - Вы очень здорово все придумали,  - сказала Анна, беспокойно покосившись на меня.
        Грейс вдруг вскочила и затараторила с новой силой:

        - А столовая!  - Она нетерпеливо схватила журнал со столика и принялась быстро его листать.  - Погодите, где она, где? Нет, не то!  - Она уронила журнал на пол.  - Ах да, я же вчера вырезала ее и убрала в картотеку! Помнишь, Джордж? Там еще стеклянный стол с полочкой для цветов внизу?

        - Ага.

        - Я решила поставить такой в столовой.  - Грейс просияла.  - Прямо под прозрачной столешницей будут цвести фиалки, герань и все такое прочее. Здорово?  - Она кинулась к картотечным шкафам: - Нет, вы должны непременно увидеть фотографии.
        Мы с Анной вежливо наблюдали, как она водит пальцем по разделителям в картотечных ящиках - забитых, как я понял, образцами тканей, красок, обоев и журнальными вырезками. Она уже заполнила ими два шкафа и собиралась занять третий, который я привез из конторы. Ящики были названы очень просто: «Гостиная», «Кухня»,
«Столовая»,  - и так далее.

        - Ничего себе система!  - сказал я Джорджу, который как раз прошел мимо с новым стаканом.
        Он пристально поглядел на меня, как будто пытался понять, издеваюсь я или нет.

        - Да уж,  - наконец сказал он.  - Там даже есть раздел, посвященный моей будущей мастерской в подвале.  - Джордж вздохнул.  - Что ж, когда-нибудь…
        Грейс показала нам квадратик голубого полиэтилена:

        - Из этого материала будут шторки на кухне - над раковиной и посудомоечной машиной. Он не пропускает воду и прекрасно моется.

        - Прелесть,  - сказала Анна.  - У вас есть посудомоечная машина?

        - М-м-м-м?  - переспросила Грейс, мечтательно глядя куда-то вдаль.  - А, машина-то? Нет, но я уже знаю, какую мы купим. Это мы решили, правда, Джордж?

        - Да, милая.

        - И когда-нибудь…  - весело сказала Грейс, перебирая пальцами содержимое ящичков.

        - Да, когда-нибудь…  - протянул Джордж.


        Как я уже говорил, мы познакомились с Маклелланами два года назад. Анна, добрая и нежная душа, придумала безобидный способ ограничить визиты Грейс в наш дом. Но раз или два в месяц мы по-соседски пропускали по рюмочке то у нас, то у них в гостях.
        Джордж мне нравился: он стал куда разговорчивей и дружелюбней, когда понял, что мы с Анной не станем издеваться над увлечением его жены,  - все остальные соседи с удовольствием это делали. Он обожал Грейс и подшучивал над ее занятиями только при незнакомых людях, как это было в день нашего знакомства, а в компании друзей никогда не отзывался пренебрежительно о ее мечтах.
        Анна храбро несла бремя одностороннего общения с Грейс - терпеливо и почтительно, словно слушая проповедь священника. Мы с Джорджем не обращали внимания на ее болтовню и с удовольствием разговаривали на прочие темы, не имеющие отношения к декору дома.
        В ходе этих бесед стало ясно, что Джордж вот уже несколько лет не может вылезти из финансовой ямы и дела его отказываются идти на лад. Каждый месяц, с выходом очередного журнала по домоводству, это мифическое «когда-нибудь», о котором Грейс вела разговоры на протяжении пяти лет, откладывалось еще на месяц. Именно поэтому, а вовсе не из-за Грейс, рассудил я, Джордж пил столько виски.
        Картотечные шкафы все пухли и пухли, а дом Маклелланов все ветшал, однако воодушевление Грейс ничуть не ослабевало. Наоборот, оно только росло, а мы снова и снова вынуждены были ходить за ней по дому, слушая бесконечные рассказы о том, как все будет.
        А потом в жизни Маклелланов случилось два события, грустное и радостное. Грустным событием была внезапная болезнь Грейс: она слегла с какой-то инфекцией и два месяца пролежала в больнице. Радостное заключалось в том, что Джордж унаследовал немного денег от какого-то дальнего родственника, которого не видел ни разу в жизни.
        Пока Грейс лежала в больнице, Джордж часто ужинал в нашем доме. В день, когда он получил наследство, всю его угрюмость как рукой сняло: он тоже с жаром говорил о ремонте и ни о чем другом.

        - Ну вот, теперь и вас одолела эта напасть,  - смеясь, сказала Анна.

        - Напасть? К черту! У меня теперь есть деньги! Я сделаю Грейс сюрприз - к ее выписке наш дом превратится в дом ее мечты!

        - В точности?

        - В точности!!!
        И мы с Анной охотно стали ему помогать с осуществлением этого плана. Мы перерыли все бумаги Грейс и нашли подробные указания по каждой комнате, вплоть до пресс-папье и мыльниц. Найти все эти предметы в продаже оказалось непросто, но Джордж не останавливался ни перед чем, Анна тоже, а деньги значения не имели.
        Значение имело время. Электрики, плотники, каменщики и маляры работали в доме круглосуточно, за сверхурочные, а Анна - совершенно бесплатно - обзванивала магазины и ругалась с сотрудниками, чтобы те поторопились с доставкой заказанной мебели. За два дня до того, как Грейс должны были выписать, от наследства не осталось ни цента, а дом превратился в дворец. Джордж, несомненно, был самым счастливым и гордым человеком на планете. Ремонт удался на славу, все прошло без сучка без задоринки за исключением одной крошечной детали: Анне не удалось найти ткань того цвета, который Грейс задумала для штор и обивки дивана в гостиной. Оттенок, которым пришлось удовольствоваться, был всего на один тон светлее. Мы с Джорджем вообще не заметили разницы.
        И вот Грейс вернулась домой, веселая, но ослабевшая после болезни. День был уже в разгаре, и мы с Анной сидели в гостиной, в прямом смысле слова дрожа от волнения. Пока Джордж вел Грейс по дорожке, Анна возилась с букетом алых роз, которые она принесла и поставила в массивную стеклянную вазу посреди кофейного столика.
        Джордж положил ручку на дверь, та распахнулась, и на пороге дома своей мечты появились Маклелланы.

        - О, Джордж,  - пробормотала Грейс. Она отпустила его руку и, словно каким-то чудом черпая силы из окружающих вещей, сама обошла все комнаты. Грейс оглядывалась по сторонам точь-в-точь как раньше - мы видели это тысячу раз. Только сегодня она молчала.
        Наконец она вернулась в гостиную и растянулась на шезлонге сливового цвета.
        Джордж покрутил ручку на граммофоне, и музыка превратилась в едва слышный шепот.

        - Ну?
        Грейс вздохнула.

        - Не торопи меня. Я пытаюсь подобрать слова - самые правильные слова.

        - Тебе нравится?  - спросил Джордж.
        Грейс изумленно посмотрела на него и рассмеялась.

        - Ах, Джордж, Джордж, конечно, мне нравится! Ты чудесный, ты прелесть! Я наконец-то дома.  - Ее губы задрожали, и мы все тут же встревожились.

        - Что-то не так?  - прохрипел Джордж.

        - Ты все очень здорово устроил. У нас так красиво и уютно!

        - Я бы удивился, если б было иначе,  - сказал Джордж. Он хлопнул в ладоши.  - Ну что, как твое самочувствие? Выпьешь с нами?

        - Конечно, я же не умерла.

        - Нам не наливайте, Джордж. Мы уходим. Мы только хотели увидеть ее лицо, а теперь пойдем.

        - Ну нет…  - начал было Джордж.

        - Правда, мы серьезно. Вам лучше побыть вдвоем… то есть втроем, с домом.

        - Ни шагу!  - Джордж бросился в ослепительно белую кухню смешивать напитки.

        - Давай потихоньку сбежим,  - сказала Анна, и мы пошли к двери.  - Грейс, не вставай, мы сами выйдем.

        - Что ж, если вы в самом деле не хотите оставаться, до свидания,  - сказала она с шезлонга.  - Не знаю, как вас и благодарить.

        - Ну что ты, мы только рады. Я давно так не веселилась.  - Анна окинула гостиную гордым взглядом и подошла к вазе, чтобы поправить розы.  - Я немножко переживала из-за цвета штор и дивана. Ты не очень расстроилась?

        - Ой, Анна, ты тоже заметила? Я-то решила, что и говорить о такой глупости не стоит. Этот пустяк не должен был испортить мне возвращение.  - Она немного нахмурилась.
        Анна упала духом.

        - А он испортил?

        - Нет-нет, что ты! Ни капельки,  - ответила Грейс.  - Я сама не понимаю почему, но мне совершенно все равно.

        - Зато я понимаю,  - сказала Анна.

        - Наверно, что-то с воздухом.

        - С воздухом?

        - Ну да, а как еще это объяснишь? Ткань не выцветала столько лет, а тут - раз!  - и поблекла за пару недель.
        Вошел Джордж с графином в руке.

        - Бросьте, выпейте с нами хоть немножко!
        Мы с Анной, не говоря ни слова, жадно вцепились в стаканы.

        - Сегодня пришел свежий номер «Красивого дома», милая,  - сказал Джордж.
        Грейс пожала плечами:

        - Ну и что? Прочитал один - считай, прочитали все.  - Она подняла бокал: - Ну, за счастье! И огромное спасибо вам за розы, милые мои.

1951


 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к