Библиотека / Фантастика / Зарубежные Авторы / ДЕЖЗИК / Йолен Джейн : " Скользя В Сторону Вечности " - читать онлайн

Сохранить .
Скользя в сторону вечности Джейн Йолен


        Рассказ из антологии «Чёрная магия» («Wizards», 2007).


        Джейн Йолен
        «Скользя в сторону вечности»

        Миллионы благочестивых евреев на Лесах, иудейскую Пасху, ставят на стол тарелку для Илии — а что произошло бы, если бы он и вправду появился?..
        Джейн Йолен, одну из самых утонченных писателей-фантастов, сравнивают с такими мастерами, как Оскар Уайльд и Шарль Перро, и называют «Гансом Христианом Андерсеном двадцатого столетия». Йолен, в основном известная благодаря своим произведениям для детей и подростков, написала свыше двухсот семидесяти книг: романы, сборники рассказов, стихотворные сборники, детские книжки с картинками, биографии, сборник эссе о фольклоре и волшебных историях. Йолен — лауреат Всемирной премии фэнтези, премии «Золотой воздушный змей» и медали Колдекотта, финалист премии «Нэшнл бук», дважды лауреат премии «Небьюла» за повести «Lost Girls» и «Sister Emily Lightship».
        Джейн Йолен и ее семья живут попеременно в Массачусетсе ив Шотландии.


        Шанна медленно приоткрыла дверь и выглянула наружу. На улице было пусто, только ветер рябил поверхность озера. Шанна пожала плечами и вернулась за праздничный стол.
        — Там никого нет,  — доложила девочка.
        В конце концов, ей всего пять лет, на десять меньше, чем мне. Она пришла задавать вопросы и открывать дверь. Я пришла попить вина, разбавленного водой. Своего рода компромисс.
        Все рассмеялись.
        — Илия здесь, только его не видно,  — сказала Нонни.
        Но она ошибалась. Я его видела. Илия стоял в дверях: высокий, сухопарый — нечто среднее между жертвой голода и поэтом-битником. Я часто читаю стихи. А потом рисую стихотворения, и слова поют на странице, каждое — своим цветом. Иногда мне кажется, что я родилась не в своем столетии. На самом деле я в этом уверена.
        Илия понял, что я его заметила, и кивнул. Глаза у него были черные, и борода черная — и волнистая, словно шерсть у лабрадора-ретривера. Когда он улыбнулся, глаза его превратились в щелочки. Он нерешительно облизнул верхнюю губу. Язык у него был розовый, словно мои балетные туфли. Правда, я больше не танцую. Розовые балетные туфли и «Щелкунчик». Это для малышей. Сейчас я увлекаюсь лошадьми. Но его язык казался настолько розовым на фоне черной бороды, что меня бросило в дрожь. Сама даже не знаю почему.
        Я жестом указала на стул. Никто, кроме Илии, этого не заметил.
        Илия покачал головой и произнес одними губами: «Не сейчас». Потом он повернулся и исчез, скользнув куда-то в сторону вечности.
        — Он ушел,  — сообщила я.
        — Нет,  — возразила Нонни, тряхнув неподвижной шапкой голубоватых волос,  — Илия никогда не уходит. Он всегда здесь.
        Но она посмотрела на меня как-то странно; ее черные глаза-пуговки сияли.
        Я снова глотнула разбавленного вина.

* * *

        В следующий раз я увидела Илию в шуле. Это единственный храм на острове, и потому здесь собираются все евреи, даже реформаторы. Я сидела, прижавшись к Шанне — больше из соображений тепла, чем дружбы. Не, Шанна — она клевая, когда тихая и милая. Но младшие сестры иногда достают, особенно когда они на десять лет младше. Они то и дело садятся на шею, а еще являются живым свидетельством того, что твои родители — родители, боже мой!  — до сих пор занимаются сексом.
        Рабби Шиллер читал очередной обзор книг, длинный и бессвязный. Он редко говорит что-нибудь о религии. Маме это нравится. Она считает, это важно, что он помогает нам «поддерживать связь с большим миром». В смысле — с неевреями. С меня литературных обзоров хватает и на дополнительных занятиях; там они называются эссе, но на самом деле это просто обзоры книг, изучаемых в средней школе, только более подробные. Кроме того, рабби говорил о «Маусе», а я как разделала о нем доклад, и мне поставили пятерку, у меня получилось куда лучше, чем у рабби. Поэтому я прижалась к Шанне и закрыла глаза.
        Или почти закрыла.
        Я увидела, что на биме, приложив палец к губам, стоит Илия — все те же черные глаза, все та же вьющаяся черная борода, все тот же розовый язык.
        Не знаю, кого он призывал к молчанию, меня или равви, но кого-то явно призывал.
        Я выпрямилась, отстранилась от Шанны и огляделась, пытаясь понять, заметил ли его еще кто-нибудь, кроме меня.
        Но прихожане внимательно слушали рабби, провозгласившего как раз, что в «Маусе» «комментарий призван разорвать гладкий линейный ход повествования, ввести альтернативные трактовки, подвергнуть сомнению все частные выводы, противостоять стремлению к завершенности…» Я сразу же узнала цитату из Фридлендера. Равви делал свой обзор книг по материалам из сети. Наша учительница английского, В. Луиза, сказала бы, что на зачет он не тянет. Она б его без масла съела.
        Я перевела взгляд обратно на Илию. Тот покачал головой, как будто тоже знал, что наш равви — плагиатор. Хотя если тебе из года в год каждую пятницу приходится читать проповедь, возможно, без плагиата не обойтись.
        Я посмотрела на своих друзей, желая проверить, только ли мне мерещится Илия. Барри Голдблатт ковырялся в носу, как всегда. Марсия Дамашек шепталась с матерью. Они даже одеваются одинаково. Кэрол Тропп подалась вперед — не для того, чтоб получше расслышать слова равви, а чтоб постучать по плечу Гордона Берлинера. Она к нему неровно дышит. Не понимаю, что она в нем нашла. Может, он и забавный, как эстрадный комик, но он коротышка, и от него плохо пахнет.
        В общем, все до единого ровесники-знакомые были заняты чем-то своим. Судя по всему, Илию не видел никто, кроме меня. И на этот раз даже вина не было, чтобы свалить происходящее на него.
        «Все,  — подумала я,  — у меня точно психическое расстройство». А это паршивая штука. Мы проходили психические расстройства на занятиях по психологии. В общем, либо я двинулась крышей, либо Илия, этот высококвалифицированный путешественник во времени, искусный чародей вечности, действительно стоит сейчас за спиной у нашего равви и сморкается в довольно грязный носовой платок цвета лиственного перегноя. Он что, не может ненадолго оторваться от своих странствий и заглянуть в автоматическую прачечную? Я бы ему подсказала несколько адресов у нас в центральном районе.
        Я покачала головой, а Илия снова поднял взгляд, подмигнул мне, скользнул в сторону, в какой-то поток времени, и был таков. Он даже не потревожил пылинки, плавающие в солнечном луче перед ковчегом.
        Поднявшись, я пробралась мимо сестры, мамы и отца и вышла наружу. Они наверняка подумали, что мне срочно понадобилось в туалет, но дело было не в этом. Я спустилась вниз, решив подождать в религиозном центре окончания службы. Я включила свет и перевела дух, почувствовав себя в безопасности. Здесь я много лет изучала иврит под руководством мисс Голдин. Здесь я узнала о том, что значит быть еврейкой. Здесь никто никогда не говорил, что Илия реален. В смысле — мы же, в конце-то концов, реформаторы. Подобные вещи мы оставляем хасидам. Прыжки, видения, скверные шляпы и еще более фиговые парики. В общем, всю эту чушь из девятнадцатого века.
        Я неспешно подошла к шкафу с детскими книжками. Куча книг. Мы, евреи, большие любители книг. Книжная нация и все такое. Мой отец — профессор литературы в университете, и у нас дом просто набит книгами. Даже в ванной — и то книжные полки. У нас была шутка: чем отличается литр «Атура» от литературы? Тем, что литр «Атура» — для употребления в ванной и туалете, а литература — для чтения. Такой вот юмор.
        Моя мама — художник, но и она читает. Нет, я не против. Я и сама тот еще книгочей.
        Я нашла кусок серой бумаги от какого-то плаката и стала машинально водить по нему маркером. Мама говорит, что такое каляканье по бумаге, когда действуешь машинально, помогает сосредоточиться. Я стала рисовать не лошадей, как обычно, а голову Илии: волнистые волосы, темная борода, высунутый, как у собаки, язык. Потом я добавила несколько штрихов и превратила его в ретривера. В одну из этих псин, которые вечно носятся за хозяином и так и норовят что-нибудь притащить в зубах.
        — Интересно, что же ты притаскиваешь?  — спросила я у рисунка.
        Тот безмолвствовал. Видимо, психическое расстройство еще не зашло настолько далеко. Ага, у меня фамильное чувство юмора.
        Я подумала, что в классе может найтись пара-тройка книг, посвященных Илии. Присев на корточки, я проглядела корешки. Я почти не ошиблась: не пара-тройка, а целая куча книжек о нем. Официальная еврейская поп-звезда.
        Только я приготовилась полистать первую из этих книг, как кто-то похлопал меня по плечу. Я не подскочила от неожиданности, но по спине побежали мурашки.
        Я медленно повернулась и взглянула в удлиненное лицо Илии. Он оказался моложе, чем я думала; борода маскировала тот факт, что ему где-то от двадцати до тридцати. Еврейский капитан Джек Воробей в ермолке вместо треуголки.
        Он поманил меня пальцем, а потом протянул руку.
        В голове моей пронеслись все многолетние наставления о том, как опасно разговаривать с незнакомцами. Но чего бояться собственного воображения? Кроме того, он клево выглядел — этакий гот-битник.
        Я вложила свою ладонь в его руку и встала. Его рука показалась мне вполне реальной.
        Мы вроде как повернули за какой-то угол посреди комнаты, скользнули в сторону и очутились в длинном сером коридоре.
        Боялась ли я?
        Я была зачарована, как если бы очутилась в научно-фантастическом фильме. Мерцающие звезды освещали коридор. Мимо проносились метеориты. А странное блуждающее солнце двигалось против часовой стрелки.
        — Куда мы и…  — начала было я.
        Слова выплыли у меня изо рта, словно кружочки для реплик, подрисованные к персонажам комиксов. А, да какая разница! Мы научно-фантастические странники, идущие по метафизическому пути.
        Свист ветра делался все сильнее и сильнее, пока не стало казаться, будто мы в тоннеле, а с обеих сторон от нас несутся поезда. Потом все внезапно стихло. Серая пелена развеялась, вспышки звездного света исчезли, и мы вышли из коридора в… в еще более серый мир, полный грязи.
        Я вытянула шею, пытаясь разглядеть, куда мы попали.
        Илия взял мою голову в ладони и развернул меня так, что мы очутились лицом к лицу.
        — Не смотри пока что, Ребекка,  — с мягким выговором произнес он.
        Удивилась ли я, что он знает мое имя? Нет, в том моем состоянии невозможно было меня удивить.
        — Это место… плохое?  — спросила я.
        — Очень плохое.
        — Я умерла и попала в ад?
        — Нет, хотя это — своего рода ад.
        Лицо Илии, и без того вытянутое, вытянулось еще больше — от печали. Или гнева. Трудно было сказать точно.
        Меня бросило в дрожь.
        — Почему мы здесь?
        — Ах, Ребекка, это неизменно самый важный вопрос,  — Его «р» дребезжало, словно чайник, забытый на плите,  — Вопрос, который мы все должны задать Вселенной,  — Илия улыбнулся мне,  — Ты здесь потому, что ты нужна мне.
        На миг окружающая нас серость словно посветлела.
        Потом Илия добавил:
        — Ты здесь потому, что ты видишь меня.
        Он положил руки мне на плечи.
        — Я вижу тебя?
        Он улыбнулся, и я только сейчас заметила, что у него между передними зубами щель. И что зубы у него белые-пребелые. Может, он и заглядывает в прачечную слишком редко, но в чистке зубов он точно понимает толк.
        — Я вижу тебя. А что в этом такого особенного?
        Кажется, я поняла, в чем дело, еще до того, как он успел ответить.
        Илия же пожал плечами.
        — Мало кому это дано, Ребекка. И еще меньше тех, кто способен скользнуть сквозь время вместе со мной.
        — Сквозь время?
        Теперь я огляделась по сторонам. Вокруг раскинулась плоская равнина без единого деревца, не столько серая, сколько какая-то безнадежная.
        — Где мы?  — снова поинтересовалась я.
        Илия рассмеялся мне в волосы.
        — Тебе скорее следует спросить «в когда мы».
        Я сглотнула, пытаясь протолкнуть вглубь противный комок, решивший обосноваться у меня в горле.
        — Я сошла с ума?
        — Не больше, чем любой великий художник.
        Он знает, что я рисую?
        — Ты действительно очень хороший художник. Не забывай, Ребекка, я путешествую сквозь время. Прошлое, будущее — для меня без разницы.
        Даже здесь, в этом сером мире, у меня затрепетало сердце, а щеки загорелись от удовольствия. Великий художник. Хороший художник. В будущем. Потом я встряхнула головой. Вот теперь я точно знала, что сплю. Выпила в седере слишком много разбавленного вина и, вероятно, уснула, положив голову на белую скатерть Нонни. И в этом сне я рисовала картину, на которой Илия стоял в дверном проеме, мрачный и голодный; губы его были слегка влажными, и с губ этих слетало приглашение, и язык был равно понятен как живым, так и мертвым.
        — Ты нарисуешь эту картину,  — сказал Илия, словно прочитав мои мысли.  — И она заставит мир заметить тебя. Она заставит меня заметить тебя. Но не сейчас. Сейчас нам нужно сделать одно дело.
        Илия взял меня за руку.
        — Какое?
        — Посмотри внимательней.
        Мне сразу бросилось в глаза, что плоская равнина не пустует. По ней бродили люди — женщины и девочки,  — все в сером. Серые юбки, серые блузки, серые шарфы на головах, серые сандалии или башмаки. Нет, я понимала, что их одежды не всегда были такого цвета, что они износились и постарели от ужаса, трагедий и безнадежности.
        — Ты должна увести их отсюда,  — продолжил Илия.  — Тех, кто пойдет с тобой.
        — Но это ты — путешественник во времени, волшебник,  — запротестовала я.  — Почему ты сам не сделаешь этого?
        Длинное лицо Илии обратилось ко мне; взгляд темно-карих глаз смягчился.
        — Они меня не видят.
        — А меня?  — спросила я.
        Но уже знала ответ. Они шли ко мне, протягивая руки.
        — Илия,  — допытывалась я,  — как я смогу говорить с ними?
        Илия протянул руку и коснулся моих губ.
        — Ты найдешь способ, Ребекка. А теперь иди. Мне большего нечем помочь тебе.
        Он исчез, словно Чеширский кот,  — остался только его рот, но вовсе не улыбающийся. Потом Илия скрылся окончательно.
        Я повернулась к женщинам и позволила им столпиться вокруг себя.
        Они пояснили мне, где мы находимся и как они сюда попали. Я читала их истории в книгах, и у меня не было причин им не верить. Мы были в лагере.
        Нет, не в летнем лагере, где танцуют кадриль, плетут макраме и ходят купаться. В таких я бывала. Мои родители, а так же все их друзья считали, что лето — это такое время, когда можно наконец-то сплавить деточек в лагерь. Скаутский лагерь, лагерь для художников, лагерь для музыкантов. В одном — как в лагере для новобранцев, в другом — как на курорте.
        Это же был Лагерь.
        Я спросила этих женщин о том, о чем, по словам Илии, стоит спросить,  — о нынешнем времени.
        И когда они сообщили мне, что сейчас 1943 год, я даже не удивилась. Я уже видела призрак, существующий вне времени, путешествовала с ним в пространстве, которому место в научно-фантастическом фильме, внимала его рассказам о будущем. Теперь же он оставил меня в прошлом, подумаешь.
        — Благодарю покорно, Илия,  — прошептала я.
        Тут у меня над ухом раздался голос:
        — Благодарю покорно, Ребекка.
        Мягкий выговор смягчил смысл слов.
        — Я ничего не сделала,  — добавила я.
        — Сделаешь,  — подбодрил он.
        А женщины, которые слышали только меня, сказали:
        — Никто из нас не совершил таких поступков, которые заслуживают попадания сюда.

* * *

        Так началось мое время в Лагере. Это не был ни Аушвиц, ни Дахау, ни Собибор, ни Бухенвальд, ни Треблинка — эти названия я узнала бы сразу.
        — Где мы?
        — Неподалеку от Люблина,  — ответила мне одна женщина. Ее поразительно голубые глаза выделялись на сером лице.
        Это название было мне знакомо. Сощурившись, я напрягла память. Вспомнила! Моя прабабушка родилась в Люблине!
        — А вы не знаете…
        Я осеклась.
        Я помнила только прабабушкину фамилию в замужестве — Моревиц. А толку-то? Кроме того, она в любом случае еще в детстве уехала в Америку и скончалась задолго до моего рождения. Я изменила фразу.
        — А вы не знаете, как отсюда убежать?
        Они рассмеялись, но и смех их был серым.
        — Разве стали бы мы оставаться здесь, если бы знали?  — произнесла женщина с голубыми глазами и очертила рукой круг, замыкающий их в этом сером месте.
        Я проследила взглядом за ее жестом и увидела серое здание, серое от осевшего на него пепла. Пепел. Здесь что-то жгли. Много чего-то. Только теперь я на самом деле осознала, куда Илия меня завел.
        — Так это — концентрационный лагерь?  — уточнила я, хотя уже знала ответ сама.
        — Здесь не на чем концентрироваться, разве что на том, как переставлять ноги,  — вздохнула голубоглазая женщина.
        — И как положить в рот еще кусочек картошки,  — добавила другая.
        — Не концентрационный,  — поправила третья.  — Лагерь смерти.
        Голубоглазая женщина шикнула и оглянулась через плечо.
        Я тоже туда посмотрела, но нас никто не подслушивал.
        — Мне нужно выбраться отсюда,  — начала я, но тут же прикусила губу.  — Нам всем нужно выбраться отсюда.
        Серая девочка с черными глазами-пуговками выглянула из-за юбок голубоглазой женщины. Она указала на одно из зданий с металлическими дверями зловещего вида, в тот момент они были распахнуты. «Как открытый рот, ожидающий картошку»,  — подумала я.
        — Вот единственный способ выбраться отсюда,  — сказала девочка. Лицо ее было детским, а голос — старушечьим.
        Я глубоко вдохнула, набрав полную грудь пепла, и воскликнула:
        — Мы выберемся иначе! Обещаю.
        Женщины дружно двинулись прочь, уводя девочку за собой. Но одна, обернувшись, хрипло прошептала:
        — Здесь место обманутых надежд. Если ты не поймешь этого, то не проживешь и мгновения.
        Потом она обратилась к девочке:
        — Маша, пора ложиться спать. Утро наступит слишком рано.
        Но эти слова были предназначены и мне тоже.
        Девочка незаметно протянула мне холодную серую ладошку.
        — Я тебе верю.  — Она посмотрела на меня и улыбнулась так, как будто улыбка была редким талантом, требующим упражнений.
        Я улыбнулась ей в ответ и пожала руку. Но я была дурой, что обещала такое, а она была дурой, что поверила мне.
        — Илия…  — пробормотала я.  — Илия нам поможет.
        Но вся его помощь заключалась в том, что он втравил меня в эту жуткую историю, а сам слинял. Меня замутило — я осознала, что предоставлена здесь самой себе. Здесь и сейчас. Когда бы это «сейчас» ни происходило.
        — Волшебник Илия?  — Девочка уставилась на меня черными глазенками, позабыв, кажется, как дышать.
        Я кивнула, думая при этом, какое же волшебство сможет унести нас из этого ужасного места и времени.

* * *

        Следуя за женщинами, словно ягненок за овцами, девочка привела меня в здание, заполненное широкими трехъярусными нарами. На нарах не было ни простыней, ни подушек, ни одеял — лишь жесткие доски. Ночью можно было согреться только об тех, кто спал рядом. Я читала об этом и видела в фильмах. Какой еврейский ребенок не читал и не видел этого?
        Было не холоднее, чем в походе, когда не везет с погодой. Спать на досках было примерно так же, как лежать на земле. Но запах! В этом здании теснились три сотни женщин, а ванну и душ заменяли ведра с холодной водой. Ни у кого не было возможности переодеться; некоторые ходили в одной и той же одежде месяцами. И это были счастливицы — ведь они оставались в живых на протяжении нескольких месяцев.
        Маша прижалась ко мне, и ее тело превратилось в небольшую печку, в пятно тепла на моем теле. С другой стороны спала та самая голубоглазая женщина; она назвалась Евой. Но в ту первую ночь в моей голове лихорадочно проносились странные видения. Или, может, я сошла с ума? Или спала, и мне это снилось? Может, со мной приключился нервный срыв? Как у моей кузины Рашель, которая как-то ночью после слишком буйной вечеринки решила, что она в тюрьме, и попыталась совершить побег через окно — а оказалось, что это окно их квартиры, третий этаж. Я все думала и думала и в итоге так и не смогла уснуть. Как выяснилось позднее, это было ошибкой. К утру я совершенно выбилась из сил. Кроме того, сон был единственным реальным способом вырваться оттуда. Потому все эти женщины отправлялись на нары с нетерпением, словно на званый прием. Кроме сна там была только работа.

* * *

        Да-а, работа! В первое утро женщины мне все показали. Это была нетрудная работа — не такая трудная, как та, которую выполняли мужчины, те дробили камень по другую сторону колючей проволоки. Тем не менее такой труд разбивал женщинам сердца и ломал дух. Мы должны были разбирать вещи, которые люди, попадавшие сюда, привозили с собой. Обувь — в одну кучу, одежду — в другую, все это складывалось на длинные деревянные столы. Драгоценности и деньги шли в третью кучу; ее в конце дня полагалось сдавать старосте блока. А та относила все солдатам, охраняющим лагерь. Еще в вещах попадались семейные фотографии, семейные Библии, сборники стихов и мидраши — тексты толкования Библии. Груды женских париков и огромная груда медикаментов; пилюль и настоек в ней хватило бы на армию ипохондриков. Там были пачки писем и кучи документов, в их числе даже солидного вида брачные контракты и дипломы юридических и медицинских институтов. Было также огромное количество вещей личного пользования: зубных щеток, расчесок, пилок для ногтей, пуховок для пудры. Все, что мог прихватить с собой человек, в спешке покидающий дом
навсегда.
        Я пыталась понять, а что взяла бы с собой я, если бы кто-то постучал в нашу дверь и объявил, что у нас несколько минут на сборы, а потом нас отправят в лагерь для перемещенных лиц — именно так говорили всем этим людям. Конечно же, я взяла бы свой дневник и айпод, нижнее белье и несколько пачек тампонов, зубную щетку, фен для волос, сборник стихов, который мне подарил мой парень, коробку восковых карандашей, альбом для зарисовок — это само собой!  — и последний роман Холли Блэк, который я не успела прочесть. Может, это звучит жалко — но куда менее жалко, чем те вещи, которые нам приходилось разбирать.
        И конечно же, из всех сидевших на сортировке я одна до конца понимала, что значит происходящее. Что точно такие же концентрационные лагеря сейчас действуют по всей территории Польши и Германии. Что шесть миллионов евреев и шесть миллионов людей других национальностей умрут в этих ужасных лагерях. И мои знания не могли помочь ни единому человеку здесь.
        Блин, теперь я вряд ли смогу заставить себя поехать даже в летний лагерь! Если, конечно, выберусь отсюда живой и здоровой. Тут я начала плакать и звать Илию.
        — Илия — это кто?  — спросила девчонка моих лет, обняв меня за плечи,  — Твой брат? Твой парень? Он здесь, на мужской половине?
        Я повернулась, вытерев нос рукавом, и уже открыла рот, чтобы ответить ей, но тут до меня дошло, насколько бредово это прозвучит, и я пробормотала:
        — Да, типа того.
        А после снова вернулась к работе.
        Искушение прихватить с собой в барак расческу, зубную щетку или пилку для волос было неимоверным.
        Но маленькая Маша предупредила меня, что охранники обыскивают всех.
        — Ты пойдешь на дым, если они найдут у тебя контрабанду,  — сказала она.
        Девочка не споткнулась о сложное слово, и я поняла, что его здесь употребляют все.
        Она бросила это мимоходом, но с таким ясным осознанием того, о чем говорит, что меня пробрал озноб. Я кивнула. Мне не хотелось загреметь в крематорий — лучше уж сломанный ноготь или спутавшиеся волосы. Я не стала ничего брать с длинных столов.

* * *

        Дни были долгими, а ночи — чересчур короткими. Пробыв в лагере неделю, я впала в какое-то оцепенение. Я ходила, работала, ела, когда кто-нибудь совал мне картофелину, но я ушла куда-то вглубь себя.
        Маша часто брала меня за руку и вела за собой, говоря, что нужно делать. И добавляла: «Не становись мусульманкой». И однажды, в день, серый, как пепел, что покрывал все вокруг, серый, как облака, несущиеся по небу, я услышала сам смысл этих слов.
        — Мусульманкой?  — переспросила я.
        Маша пожала плечами. Работавшая рядом со мной девушка пояснила:
        — Так называют тех, кто превратился в тени среди теней — «мусульмане». Тех, кто сдался. Кто умер еще до смерти.  — Девушка указала сквозь грязное окно на женщину, что напоминала бродячий скелет в отрепьях,  — Вот «мусульманка». Ей не нужно уходить в дым. Она уже ушла.
        Я бурно замотала головой.
        — Я не такая!
        Маша поймала меня за руку и дернула.
        — Тогда просыпайся. Ты обещала!
        И я вспомнила о своем обещании. Своем дурацком обещании. Я снова посмотрела в окно — и оказалось, что та женщина действительно ушла. На ее месте стоял Илия и глядел на меня. Он прижал палец к крылу носа. Лицо его было печально. Под глазами у него залегли темно-синие тени с коричневыми прожилками. Моя рука стала рисовать их.
        — Что ты делаешь?  — поинтересовалась Маша.
        — Мне нужно кое-что нарисовать,  — ответила я.
        — Глупости,  — сказала работавшая рядом девушка.
        — Нет… искусство не бывает глупостью,  — возразила я,  — Оно животворно.
        Девушка резко рассмеялась и отодвинулась от меня подальше, как от заразной больной.
        Я оглядела столы: коробочки с пилюлями, драгоценные украшения, документы, детская обувь, старомодные дамские сумочки. И вот я заметила помятую коробочку с цветными мелками, которые прихватил с собой какой-то ребенок. Я схватила эту коробочку, также чье-то свидетельство о браке и отошла в угол.
        — Ты что делаешь?  — возмутилась староста блока.  — Возвращайся, или я доложу о тебе!
        Но я не обращала на нее внимания. Я уселась на грязный пол, перевернула свидетельство чистой стороной и принялась рисовать. Черным мелком я набросала очертания фигуры Илии и удлиненный овал лица. Потом я заштриховала этот контур белым, и он сделался серым, словно пепел. За неимением ластика мне приходилось действовать осторожно — но и слишком осторожной быть тоже нельзя. Хороший рисунок должен выглядеть так, словно его создали легко и непринужденно, на одном дыхании. Дома я взяла бы для этой работы пастель «Конте». У меня был набор из двадцати четырех цветов. Но сейчас я использовала то, что было,  — коробку с двенадцатью мелками, по большей части раскрошившимися. Дома я побрызгала бы лист лаком для волос, чтобы рисунок не размазывался. Но отсюда до моего дома много километров — и лет. Да и сам лак для волос, наверное, пока что дело будущего.
        Староста блока начала орать на меня:
        — Вставай! А ну вставай!
        Внезапно вокруг замельтешили чьи-то ноги, и некоторые женщины подхватили ее крик.
        Маша проскользнула сквозь частокол ног и уселась рядом со мной.
        — Что ты делаешь?
        — Я рисую одного человека, которого ты должна увидеть.
        Я набросала на бумаге длинный нос, черную волнистую бороду, прищур глаз. Я нашла розовый карандаш для губ, а потом нарочно мазнула по ним пальцами, испачканными черным.
        Староста перестала кричать на меня и переключилась на женщин, которые стеной стояли вокруг нас с Машей.
        Я продолжала рисовать, помогая себе пальцами и ладонью. Я плюнула на пальцы левой руки и потерла очертания фигуры Илии. Я набросала черным мелком его длинный черный плащ. Я нанесла белым мелком световые пятна и выбелила пространство вокруг его черных глаз. Потом я прошлась коричневым поверх пепельно-серого и получила цвет кожи.
        — Я вижу его. Вижу!  — воскликнула Маша,  — Это и есть Илия?
        Она коснулась черного плаща, и ее ладонь и подушечки маленьких пальцев почернели.
        Двое из женщин, что стояли над нами, словно стражи, задышали учащенно, и одна сказала другой:
        — Я тоже его вижу.
        Это был голос Евы. Она опустилась на колени и прикоснулась к бумаге.
        Вдруг кто-то позвал меня по имени. Какой-то мужчина. Я подняла голову. Илия стоял среди женщин, но его явно никто не замечал.
        — Маша,  — с нажимом произнесла я,  — ты видишь его вон там?
        Я мягко повернула голову девочки, и она посмотрела как раз в его сторону.
        — Откуда он тут взялся?  — удивилась Маша, указывая прямо на Илию,  — На женской половине.
        Ева при виде Илии ахнула.
        Но Илия улыбнулся и протянул к нам руки. Я встала и взяла его за правую ладонь, а Маша — за левую. Ева ухватила Машу за пояс, как будто хотела оттащить ее от меня.
        — Вон они!  — раздался пронзительный голос старосты,  — Вон там!
        Женщины бросились обратно к столам, и мы с Машей и Евой оказались на виду. За старостой стояли двое вооруженных охранников.
        Они потянулись за автоматами.
        На этот раз Илия рассмеялся. Он рванул нас к себе, мы завернули за угол посреди этой комнаты и скользнули в знакомый серый коридор.
        Ева снова ахнула — и умолкла, как будто более ничто не могло ее удивить. Она крепко держала Машу за пояс.
        А потом мы летели через потоки сияющего звездного света, и мимо проносились метеориты. Странное солнце по-прежнему висело над головой. Сияние и звуки исчезли так же внезапно, как и появились, и мы вышли с другой стороны коридора.
        Маша отпустила руку Илии и огляделась по сторонам, Ева продолжала обнимать девочку.
        На этот раз я знала, какой вопрос будет правильным.
        — В когда мы?
        — Мы в том же самом году, только в пяти тысячах миль оттуда,  — откликнулся Илия,  — Мы теперь в Америке.
        — Мы в тогда в Америке,  — заметила я.
        Илия кивнул.
        — В тогда.  — Он коснулся моего плеча,  — Поцелуй малышку, Ребекка. Пообещай ей, что здесь о ней позаботятся,  — Лицо его теперь казалось не серым, а бледным, как будто это путешествие отняло у него много сил,  — Эта женщина, хоть она и не мать ей, присмотрит за девочкой.
        — Ева,  — сказала я,  — Праматерь.
        — Конечно.
        Мы с ним дружно кивнули, показывая, что понимаем иронию судьбы.
        — Но я не могу просто взять и оставить ее,  — засомневалась я, хотя и видела, что Ева с Машей уже нашли стол с едой и, радостно лавируя между персоналом, набивают карманы.
        — Придется. Это дитя проживет хорошую жизнь. У нее будет прекрасная семья.
        — Я когда-нибудь еще увижу ее?
        — Нет, Ребекка. Она умрет прежде, чем ты родишься на свет. Кроме того, тебя ждет картина, которую тебе предстоит написать. Картина с моим изображением.
        Он чарующе улыбнулся, как будто уже позируя.
        Наверное, у меня отвисла челюсть. Но ненадолго.
        — Ах, ты… ты…
        Я никак не могла подобрать для него достаточно скверного слова. Неужели все это путешествие в прошлое, в это кошмарное место, было затеяно лишь для того, чтоб потешить его непомерное самомнение? Я гневно уставилась на Илию. Лицо его было мрачным, а глаза — акульими, не отражающими света. И как только я могла считать его интересным? У меня загорелись щеки от стыда.
        — Я никогда не стану делать твой портрет! Никогда!
        Илия вскинул руки, словно защищаясь от моих слов как от удара.
        — Тише, Ребекка, тише. Эта картина должна быть написана. Не ради меня, а ради тебя. И даже не столько ради тебя, сколько ради твоего народа. Ради детей всей огромной еврейской диаспоры. Надо напомнить им, кто они такие. Она положит начало эпохе возрождения в иудаизме, и эта эпоха протянется дольше, чем твоя жизнь, и жизнь твоих детей, внуков и правнуков, и так до двадцатого колена.
        Даже не знаю, что ошеломило меня больше — что картина, которую я когда-нибудь создам, будет обладать такой силой, или что у меня будут правнуки. Мне же всего пятнадцать лет! Кто же заглядывает настолько далеко?
        — Но почему я? И почему Маша? И Ева?
        Илия оглянулся через плечо на сидящую Машу; ее уже окружала группа сверстников. Кажется, Маша играла с ними — все утраченное детство вернулось к ней в один миг. Ева стояла, прислонившись к стене, и внимательно наблюдала за происходящим; она уже успела стать хранительницей Маши, ее ангелом, ее матерью. Илия повернулся обратно и склонил голову чуть набок.
        — Думаю, ты уже и сама это поняла.
        Я снова посмотрела на Машу. Она встретилась со мной глазами и улыбнулась. Это была улыбка моей сестры. Как я могла не заметить раньше?.. Все очень просто — раньше Маша никогда не улыбалась. В лагере нечему было улыбаться. Да, конечно. Мою сестру назвали в честь нашей прабабушки, Машанны.
        — Если бы она умерла в лагере, ты никогда бы не родилась,  — пояснил Илия, прежде чем начать растворяться в воздухе,  — Картина никогда бы не появилась. Великое возрождение так никогда бы и не произошло.
        — Но я родилась…  — начала я.
        — Родилась, чтобы рисовать,  — завершил фразу Илия.
        Он схватил меня за руку и повлек за собой в сторону вечности, в настоящее, домой.

 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к