Библиотека / Фантастика / Зарубежные Авторы / ДЕЖЗИК / Дрейк Дэвид : " Бронзовые Шеренги " - читать онлайн

Сохранить .
Бронзовые шеренги Дэвид Дрейк

        Новая космическая опера #10 Личным вкладом Дрейка в космический жанр можно назвать его роман «Бронзовые шеренги» («Ranks of Bronze», 1986). Основанный на одноименном рассказе, написанном в 1976 году, он изображает военные действия среди звезд, которые ведут в далеком будущем пропавшие римские легионы Кросса.
        Легион перенесен с Земли в космос - солдат используют как наемников, ими владеют и управляют некие чужаки, которым нужна лишь прибыль и которые заставляют римлян вести дешевые, низкотехнологичные войны с обитателями интересующих их планет, хотя легионеры не питают личной неприязни к местным жителям и вообще смутно понимают происходящее. Ни у кого из легиона нет шансов. Солдаты ведут себя убедительно, как и положено римским воинам. Они - весьма эффективная боевая сила, способная побеждать. Не замечая того, они перемещаются с планеты на планету и сражаются, а иногда гибнут. Они несчастны.
        Есть биографическая справка.

        Дэвид Дрейк
        Бронзовые шеренги

        Об авторе


_Дэвид_Дрейк_(р._1945)_проживает_в_Северной_Каролине,_близ_Чапел-Хилл. Информацию_об_авторе_можно_найти_на_www.david-drake.com. Он_родился_в_штате_Айова_и_там_же_с_отличием_окончил_университет, получив_степень_бакалавра_истории_и_классической_филологии. Покинув_юридическую_школу,_с_1969_по_1971_год_служил_в_армии, большую_часть_1970_года_проработав_следователем_в_11-м_Бронекавалерийском_полку_
«Черная_лошадь»_во_Вьетнаме_и_Камбодже. Свой_первый_рассказ_Дрейк_продал_в_1966_году,_еще_будучи_студентом, Августу_Дерлету_(издательство_«Arkham_House»)_и_продолжал_писать_и_в_юридической
_школе,_и_в_армии,_и_работая_адвокатом. В_1979_году_вышли_его_первая_книга_ -_сборник_военной_научной_фантастики_«Молотоб ойцы»_(«Hammer's_Slammers»)_и_первый_роман_«Повелитель_драконов»_(«The_Dragon_Lo rd»)_в_жанре_«меча_и_магии*. Дрейк_самостоятельно_и_в_соавторстве_написал_сорок_девять_книг; выступил_редактором_и_соредактором_тридцати, разработал_сюжеты_еще_двадцати_ -_в_жизнь_их_воплотил_другой_автор. Среди_последних_произведений_Дрейка_ -_«Хозяин_котла»_(«Master_of_the_Cauldron»,
2004)_и_«Путь_к_славе»_(«The_Way_to_Glory»,_2005)._

_На_своем_сайте_он_пишет:_«Я,_возможно, известен_в_основном_благодаря_своей_боевой_фантастике, но_она_всегда_составляла_лишь_четверть_моих_трудов. Хотя_я_работаю_только_в_жанре_фэнтези_и_НФ,_в_этих_рамках_я_пишу_все, за_исключением_любовных_романов,  -_юмористическую_и_эпическую_фантастику, триллеры,_боевую_фантастику,_космическую_оперу, историческое_фэнтези_и_фантастику»._И_еще:
«Я_часто_пишу_о_солдатах_и_ветеранах_ -_то_есть_военную_НФ, и_из-за_этого_меня_обвиняют_в_милитаристических_наклонностях_те, кто_не_видит_разницы_между_описанием_войны_и_ее_пропагандой,_или_те, кто_эту_разницу_отвергает»._

_На_сайте_автора_размещен_также_очерк, в_котором_Дрейк_делится_личным_военным_опытом_и_соображениями_о_боевой_фантастик е_(впервые_он_был_опубликован_как_послесловие_к_«Повелителям_танков»_(«The_Tank_ Lords»)),_а_также_комментарии_автора_на_тему_литературного_влияния:
«С_одной_стороны,_на_меня_повлияла_палм-фантастика,_рассказы_1930 -1940-х_годов, вошедшие_в_сборники_1950-х,_когда_я_начал_зачитываться_НФ_и_фэнтези. В_особенности_

_Роберт_Ирвин_Говард;_затем,_когда_я_поступил_в_колледж,  -_трилогия_Толкина, еще_до_того,_как_она_стала_выходить_в_мягком_переплете. С_другой_ -_романские_и_античные_авторы_(хотя_греков_я_читаю_в_основном_в_перевод е)._На_этом_сайте_есть_специальный_раздел,_посвященный_античным_классикам, поскольку_проза_Тацита_и_Цезаря_может_служить_образцом_для_любого_писателя, так_же_как_и_умение_некоторых_поэтов_(тут_же_приходят_на_ум_Овидий_и_Тацит)_ловк о_справляться_с_продолжительными_действиями_и_краткими_описаниями. Я_определенно_многому_научился_у_них»._

_Те_немногие_критики,_которые_обращают_внимание_на_данную_литературу, считают_Дрейка_ведущим_автором_боевой_фантастики_двух_последних_десятилетий. Удачную_карьеру_Дрейка_часто_связывают_с_коммерческим_успехом_издательства_«Ваеп
_Books»._Когда_в_1980-х_произошла_революция_киберпанка, в_агитационном_журнале_Брюса_Стерлинга_«Спеар_Truth»_произведения_Дрейка_(наравн е_с_работами_Вернона_Винджа,_Дина_Инга, Джанет_Моррис_и_некоторых_других)_назвали_одним_из_примеров_политически_неверной
_научной_фантастики._

_«В_начале_своего_существования_фантастика_была_халтурой, ориентированной_на_ограниченную_группу_простаков._Но_границы_расширялись, и_фантастика_стала_культурно_легализованной. С_появлением_Стратегической_оборонной_инициативы_элементы, темы_и_образы_действий,_рожденные_в_фантастике, стали_центральными_в_мировых_политических_дебатах._

_Одна_отколовшаяся_группа_с_похвальной_быстротой_ухватилась_за_новый_политически й_потенциал_фантастики._В_отличие_от_традиционных_„ходов", эта_группа_писателей_не_может_похвастаться_литературными_новшествами_ -_скорее_ра дикальной_идеологией. Для_краткости_будем_называть_их_„последователями_Пурнелла"._

_У_этой_группы_имеется_ряд_сильных_сторон. И_первая_из_них_ -_крепкая_издательская_база…_„Ваеп_Books". Вторая_ -_претензия_на_традиционность,_особенно_на_восторженный_технократизм, характеризующий_жанр_научной_фантастики_со_времен_Гернсбека. Еще_одно_важное_преимущество_ -_их_идеологическая_солидарность, дающая_им_своеобразную_ударную_силу_вроде_той,_что_Ленин_внушил_большевикам. В_данном_случае_их_Ленин_ -_доблестный_экс-марксист_Джерри_Пурнелл, примеривший_на_себя_маски_писателя,_редактора, теоретика_и_политического_лидера»_(Брюс_Стерлинг,_«Cheap_Truth»,_№ 13)._

_В_процессе_язвительной_атаки_на_эту_группу_Стерлинг_назвал_Дэвида_Дрейка_«верны м_последователем,_специализирующимся_на_военных_байках, которые_претендуют_на_„тошнотворный_гиперреализм''». Позиция_Стерлинга_весьма_близка_к_политическим_позициям_британских_и_европейских
_научно-фантастических_сообществ_1980-х_годов_ -_по_существу, всех_американских_фантастов,_пишущих_на_военные_темы, смешивали_в_популярных_критических_дискурсах_с_милитаристами_как_вне_США, так_и_в_некоторых_кругах_в_пределах_страны, превращая_их_(как_милитаристов)_в_символ_заблуждений_американской_фантастики_в_С ША_и_за_границей. А_Дрейк_тем_временем_продолжал_свою_коммерчески_успешную_карьеру, частенько_совершая_«набеги»_на_космическую_тему_и_живописуя_сражения_среди_звезд ._За_пределами_США_его_работы_не_получили_широкой_известности._

_Личным_вкладом_Дрейка_в_космический_жанр_можно_назвать_его_роман_«Бронзовые_шер енги»_(«Ranks_of_Bronze»,_1986)._Основанный_на_одноименном_рассказе, написанном_в_1976_году,_он_изображает_военные_действия_среди_звезд, которые_ведут_в_далеком_будущем_пропавшие_римские_легионы_Кросса._

_Легион_перенесен_с_Земли_в_космос_ -_солдат_используют_как_наемников, ими_владеют_и_управляют_некие_чужаки, которым_нужна_лишь_прибыль_и_которые_заставляют_римлян_вести_дешевые, низкотехнологичные_войны_с_обитателями_интересующих_их_планет, хотя_легионеры_не_питают_личной_неприязни_к_местным_жителям_и_вообще_смутно_пони мают_происходящее._Ни_у_кого_из_легиона_нет_шансов. Солдаты_ведут_себя_убедительно,_как_и_положено_римским_воинам. Они_ -_весьма_эффективная_боевая_сила,_способная_побеждать._Не_замечая_того, они_перемещаются_с_планеты_на_планету_и_сражаются,_а_иногда_гибнут. Они_несчастны._

_Вот_боевая_фантастика,_с_которой_содрана_оболочка_современной_политики. Солдаты_прибывают_на_место._Им_говорят,_с_кем_драться. Они_побеждают_или_умирают._И_отправляются_дальше._По-моему, таков_и_есть_истинный_опыт_обычного_сражающегося_мужчины_или_женщины_в_военных_о рганизациях_на_протяжении_всей_истории._Выбор_весьма_ограничен. Отдельные_личности_ведут_себя_хорошо_или_плохо, проявляют_здравомыслие_или_безумие,_мудрость_или_глупость. А_еще_здесь_играет_свою_роль_удача._Никто_не_видит_картины_в_целом, иногда_она_вырисовывается,_когда_бой_окончен,_а_иногда_и_нет._Тот, кто_лучше_всех_делает_свое_дело,_способен_выжить_и_порой_возвыситься. Некоторые_из_героев_ -_люди_плохие_и_(или)_сумасшедшие, но_они_не_глупы_ -_глупость_ведет_к_смерти._Моральный_выбор_невелик, но_мы_уважаем_тех,_кто_нормален,_осторожен_и,_если_может,_поступает_по_совести. А_потом_пытается_жить_со_своим_выбором. В_боевой_фантастике_Дрейка_нет_доступа_к_тем,_кто_вершит_политику. Он_просто_беспристрастно_показывает_мрачную_человеческую_жизнь._

_Фантастику_Дрейк_использует_как_инструмент, античных_наемников_ -_как_воплощение_солдатских_характеров. С_их_помощью_он_создает_вымышленное_пространство, в_котором_мы_можем_исследовать_определенные_виды_человеческого_поведения, героизм,_верность,_трусость, стратегию_ведения_военных_действий_и_ее_влияние_на_отдельных_личностей, а_также_эффективность_высоких_или_низких_технологий_убийства_в_разных_ситуациях. И_Дрейк_делает_это_строго_объективно,_никого_не_обвиняя_и_не_оправдывая. Никто_из_тех,_кто_внимательно_прочитал_книги_Дрейка,_не_скажет, что_он_защищает_войну._
        Бронзовые шеренги

        Крохотная точка солнца поднималась над каменистой землей. Со стороны расположения местных к Вибулену и его когорте тянулись длинные тени. Легион построился час назад; враг пока не шевелился. С юга дул игривый ветерок, пахнущий горечью, и трибун вскинул щит, заслоняясь от бриза.

        - Когда выступаем, командир?  - спросил первый центурион.
        Гней Клодий Кальв занял свой нынешний пост после того, как его предшественник был в лепешку расплющен булыжником во время штурма одной далекой гранитной крепости. Вибулен помнил свои первые дни в когорте весьма смутно - восемнадцатилетний мальчишка, вдруг оказавшийся во главе четырехсот восьмидесяти солдат, чьи имена он отчаянно старался выучить. Что ж, теперь он их знает. Правда, сейчас нужно держать в уме лишь имена уцелевших двухсот девяноста.
        Молчаливое терпение бородатого Кальва вернуло Вибулена в настоящее.

        - Когда подойдет кавалерия, мне доложат. Какой-то царек вроде как должен пригнать нам на подмогу пару тысяч, чтобы защитить фланги. Иначе…
        Голос трибуна сорвался. Он смотрел на лагерь противника, раскинувшийся на каменистой равнине, вспоминая другое, давнишнее поле боя.

        - Проклятые парфяне,  - пробормотал Кальв, думая
        О том же.
        Вибулен кивнул:

        - Проклятый Красс,[_Марк_Лициний_Красс_ -_римский политический и военный деятель
1 века до н. э. Руководил неудачным походом против Парфии и погиб в битве при Каррах в 53 году до н. э. вместе с большей частью войска. Имя главного героя рассказа наводит на мысль о Вибулене - воине армии Красса, упоминание о котором встречается в «Анналах» Тацита.] хочешь сказать. Он засунул нас _туда,_и потому ты _тут._Тупой ублюдок. Но и он получил свое.
        Легионеры, не нарушая построения, сидели на корточках, переговариваясь и жуя хлеб или сушеные фрукты. Они не проявляли ни показной храбрости, ни беспокойства. Слишком часто они вот так дожидались боя. Солнечный свет выкрасил забрала их шлемов в зеленый цвет, но зеленый не ядовитого оттенка яри-медянки, а в цвет морских волн гавани Брундизия[_Брундизий _ - древнеримский город-порт на берегу Адриатического моря, играл важную роль в сообщении с Востоком. В настоящее время итальянский город Бриндизи.] туманным утром.
        О Матерь Веста, вздохнул про себя Вибулен. Роста он, как и большинство солдат легиона, был среднего, пять футов два дюйма, из-под шлема выбивались черные кудри, бороду трибун не отпускал. Лишь глаза выдавали истинный возраст того, кто казался юношей-подростком,  - глаза усталого пятидесятилетнего человека.
        В расположении отряда командующего трижды прогудел рожок.

        - Становись!  - рявкнул трибун, но центурионы уже выкрикивали приказы, заглушаемые стуком о камни подбитых гвоздями сандалий. Десятая когорта могла бы построиться даже во сне.
        Где-то в середине шеренги плащ легионера зацепился за зарубку на ободе щита. Солдат сдернул тяжелую ткань, выругавшись по-осски в ответ на рычание Кальва. Вибулен взял себе на заметку: после сражения разобраться с центурионом. Парень должен был позаботиться о замене щитов до высадки. Он бросил взгляд на свой щит. Сколько таких же ему довелось носить? Не важно. Доспехи сменить легко. Сейчас на нем уже четвертая кираса, хотя ни одна из них не сидела так, как та, которую купил ему отец в тот день, когда Красс назначил Вибулена трибуном. О Веста…
        Подлетевший к командиру когорты гонец резко осадил своего скакуна, свирепо рванув поводья. Вибулен узнал посыльного - Помпилий Фалько. Вступивший в легион поросенок теперь превратился в настоящую свинью. Хотя, говоря так, можно оскорбить славное животное.

        - Выступаем без кавалерии,  - крикнул гонец, наклонившись.  - Подровняй шеренги.

        - Кровавый член Осириса!  - сплюнул трибун.  - Где подкрепление?

        - Придется самим,  - пожал плечами Фалько и развернул скакуна.
        Вибулен шагнул вперед и перехватил узду.

        - Фалько,  - сказал он, не делая даже попытки говорить тише,  - передай нашему почтеннейшему командующему, чтобы укрепил наш левый фланг, если он хочет, чтобы Десятая выступила. Местных слишком много - они ударят с трех сторон разом.

        - Боишься умереть?  - ухмыльнулся гонец и дернул повод.
        Но Вибулен держал крепко. Порыв ветра взметнул его плащ.

        - Боюсь ли я, что мне раскроят череп?  - переспросил он.  - Не знаю. А ты, Фалько?
        - Фалько бросил взгляд на правую руку трибуна и промолчал.  - Передай, мы будем драться за него,  - продолжил Вибулен.  - Только мы не позволим ему посылать нас на верную гибель. Однажды мы это уже проходили.
        Он отпустил поводья, и посланец поскакал обратно, поднимая клубы пыли.
        Сменные доспехи достаточно прочны - щиты не раскалываются, падая, и шлемы выкованы без изъяна. Но в них нет утонченности искусной работы. Они тяжелы, безжизненны. Вибулен, например, все еще носит толедский меч с костяной рукоятью, требующий регулярной заточки, но, закаленный и сбалансированный, этот меч всегда готов перерезать нить чьей-нибудь жизни, как делал уже сотни раз.
        Пальцы трибуна продолжали ласкать отполированный ладонью эфес - это успокаивало солдата.

        - Спасибо, командир.
        Трибун оглянулся на своих людей. Стоящие в первых рядах отсалютовали ему. А благодарил Вибулена Кальв, застывший, напряженный, превратившийся в статую из красного дерева и бронзы. Коренастая фигура лучилась гордостью за своего лидера. Предводителя. Больше никого из тех, кто стоял сейчас под знаменами, нельзя было назвать этим словом, никто больше не смог бы повести этих ветеранов, хотя солдаты, безусловно, подчинились бы отдаваемым им приказам. Вибулен усмехнулся и хлопнул Кальва по крепкому плечу.

        - Может, это последний бой, а потом мы отправимся домой,  - сказал он.
        Над вражеским лагерем поднялась пылевая завеса. Издалека невозможно было различить фигуры, но под изумрудными лучами ослепительно вспыхивало железо. Тени медленно ползли влево и вправо по равнине - это выстраивались местные. Тысячи местных, много тысяч.

        - Гэй-гип!
        Двадцать всадников из охраны командующего промчались позади когорты, сотрясая землю своим галопом. Они остановились на левом фланге, заслоняя уязвимую пехоту. Яркие желтые и зеленые вымпелы трепетали на копьях, упертых в специальную колодку возле правого стремени. Пестрые флажки мешали всадить острие пики слишком глубоко в тело противника - тогда его будет трудно выдернуть. Под забралами шлемов мелькали угрюмые лица. Вибулен представил, как они злятся сейчас из-за этого перемещения, совершившегося по его требованию, и опять ухмыльнулся. Телохранители, вероятно, оскорблены тем, что им придется драться, а не гордо держаться в стороне от боя. Что ж, может, этот опыт пойдет им на пользу. Или, по крайней мере, кого-то из этих высокомерных паразитов прикончат.

        - Не совсем то, что я называю кавалерийским подразделением,  - проворчал Кальв.

        - Он выделил нам половину из того, что имел,  - ответил Вибулен, пожав плечами.  - Они не подпустят местных к нашим спинам. Будем надеяться, противник близко не подойдет, уж больно жалко эти всаднички выглядят.
        Центурион хлопнул по бедру щегольским жезлом:

        - Жалко? Мы им покажем «жалко».
        В расположении штаба вразнобой заревели все трубы разом, перекрикивая друг друга Шутки и шарканье резко оборвались, лишь южный ветер продолжал что-то невнятно нашептывать. Вибулен в последний раз осмотрел шеренги - по пятьдесят человек в ряд. Ряды ровнехонькие, что твой натянутый ремень. Пять футов от шишки щита до шишки щита - достаточно для замаха мечом. Пять футов от защитной планки для носа одного воина до защитной планки для носа другого воина в следующем ряду, люди в любой момент могут шагнуть вперед - каждый по отдельности, чтобы заменить упавшего, или все вместе, смыкая щиты с передним рядом, чтобы возвести непробиваемую бронзовую стену. Легион - норовистый дракон, зубы его - сверкающие копья: одно вертикально застыло за каждым щитом, другое держит под наклоном каждая правая рука, готовая метнуть пику или пырнуть неприятеля.
        Рога затрубили снова, штандарт с орлом накренился, и голос Вибулена присоединился к реву трех тысяч вопящих глоток - весь легион дружно сделал первый шаг. Левой - правой, левой - правой. Центурионы задавали ритм, а шеренги отвечали им мерным звонким топотом сапог и сандалий.
        Широко шагая, Вибулен проверял построение своей когорты. Ему следовало бы иметь лошадь, но лошадей в легионе не осталось. Отряд командующего подыскал себе грубую замену… очень грубую. Вибулен сомневался, что принял бы такого «скакуна», даже если бы его скупые наниматели и предложили ему сесть верхом.
        Его люди казались плавно тянущейся гладкой бронзовой цепью. Отлично. Девять когорт справа шагают прекрасно, но - Геркулес!  - их так мало в сравнении с армадой, катящейся от лагеря местных. Кто-то оказался слишком самоуверен. Враги тоже воинственно завопили, сперва неслаженно и негромко. Но клич нарастал, обретая пульсирующий ритм, заполняя разделяющее войска пространство. Брешь между противниками сужалась со скоростью два шага в секунду. О Геркулес! Скоро они столкнутся.
        Местные подошли уже достаточно близко, чтобы можно было различить детали: долговязые, длиннорукие, враги были гораздо выше легионеров. Впрочем, вооружены они плоховато. Головы прикрывают либо кожаные шлемы, либо и вовсе копны собственных волос. Щиты их, кажется, сделаны из шкур и ивовых прутьев. Кто же живет в этой каменной пустыне, если в распоряжении противника столько кожи? Но, конечно, Вибулену никто не выкладывает всю подноготную, даже касающуюся географии поля боя. Просто очередное место, на котором сойдутся две армии,  - этого достаточно.
        А еще у неприятеля есть железо. Черный блеск наконечников их копий кое-что напомнил трибуну, и в груди воина заныли старые раны.

        - Улыбнитесь, мальчики,  - весело воскликнул один из центурионов,  - вот вам и компания.
        Не успел он закончить фразу, как в землю с гудением вонзилось копье. Значит, у врага имеются еще и метательные устройства. Расстояние слишком велико для любой руки - Вибулен на своем веку повидал немало, чтобы утверждать это наверняка.

        - Берегись!  - крикнул он, когда из рядов местных взмыло по дуге еще два десятка дротиков.
        Оценив степень опасности, легионеры либо вскинули щиты, либо просто не обратили внимания на летящие мимо копья. Одно ударилось о землю перед Вибуленом и развалилось на дюжину железных обломков и шишковатое древко, вроде бы ротанговое. Несколько дротиков лязгнуло о забрала шлемов, но тонкий звон потерялся в грохоте сапог. Никто из легионеров не упал.
        Вибулен со вскинутым мечом опередил свою когорту на два шага, чем превратил себя в отличную мишень: десяток копий уже летел к нему. По коже трибуна побежали мурашки, бугорчатая паутина шрамов зачесалась и натянулась, точно канаты. Зато так его видит вся когорта, а кто-то должен дать знак…

        - Давай!  - гаркнул он, хотя из-за многоголосого рева его все равно не услышали. Рука с мечом резко упала вниз.
        Три сотни глоток ухнули разом - это когорта дружно метнула свои тяжелые копья. Легкий вражеский дротик ударил Вибулена в плечо, и трибун пошатнулся. Широкая ладонь Кальва легла на спину командира, удержав его и подарив секунду, нужную, чтобы восстановить равновесие.
        Передние ряды местных разорвались - римские копья достигли цели.
        В пятидесяти футах от легионеров пронзительно завопили оранжевые неприятельские солдаты, спотыкающиеся о тела своих товарищей, доспехи которых не выдержали ударов тяжелых копий.

        - Вперед!  - крикнул замыкающий в первой шеренге, забыв об оставшемся копье и выхватывая короткий меч.
        Трубы что-то пели, но это уже не имело значения: тактика была отброшена, Десятая прорубала себе путь в гуще армии местных.
        Поддавшись короткому приливу ярости, Вибулен по-прежнему держался впереди, между двумя легионерами. Местный, с золотистой кожей и ярко-карминными глазами, попытался убраться с дороги трибуна, но римское копье пронзило его щит и руку, крепко-накрепко спаяв их воедино. Меч Вибулена полоснул бойца чуть ниже подбородка. Хлынула кровь, более светлая, чем человеческая.
        Шок столкновения сбил местных в кучки. Неуправляемый напор задних добавлял смятения во вражеские ряды. Вибулен перепрыгнул через все еще корчащееся тело и бросился на стену щитов и перепуганных оранжевых лиц. Направленный в него железный наконечник копья промахнулся - неприятеля оттолкнул кто-то из его солдат. Вибулен сделал выпад в сторону противника. Боец вскинул щит, принимая удар, и тут же упал - копье легионера из второго ряда вошло в оранжевое брюхо.
        Запыхавшийся Вибулен, с меча которого продолжала капать чужая кровь, остановился, позволяя наступающим шеренгам обтекать себя. Резня - работа не для трибуна, но Вибулену все больше и больше хотелось ощущать стремительную свирепость схватки, освобождающую нарастающую в его душе ярость. Когорта продвигалась с уверенностью сохи, влекомой волами по сухому чернозему.
        Оконце в толпе местных, образовавшееся при первом контакте, заполнилось римлянами. Вибулен вытер клинок о тело погибшего, оставив на плоти две вяло сочащиеся кровью царапины. Затем он убрал меч в ножны. Три растянувшихся друг на друге трупа создали небольшой бугорок. Не колеблясь, трибун ступил на возвышение, чтобы следить оттуда за ходом битвы.
        Легион казался толстым шилом, протыкающим пояс из рыжей кожи. Кавалерия на левом крае держалась как бы в стороне от россыпи тел - местные не угрожали всадникам, а они сами не делали попыток отогнать неприятеля. Один из «скакунов», безволосая скотина, по виду напоминающая помесь волкодава с буйволом, лениво жевала мертвеца, заколотого своим наездником. Вибулен не ошибся, предположив, что местные станут избегать их; тысячи фланговых воинов дрожали от нерешительности, не рискуя или не догадываясь окружить легион. Чтобы атаковать похожих на жаб всадников на их жутких «скакунах», требуется гораздо больше дисциплины, чем продемонстрировал этот оранжевый сброд.
        В сотне шагов за спинами легионеров в бронзовых доспехах, так контрастирующих с наготой аборигенов, находился командующий с двумя десятками оставшихся при нем телохранителей. Из трех тысяч приземлившихся на космическом корабле он один знал, зачем ведется бой, но, кажется, не собирался самолично вступать в сражение. И если тупой выродок сохранил себе половину охраны - Марс и все боги, что творится сейчас на правом фланге?!
        Нечеловеческий победный крик, раздавшийся в полумиле от Вибулена, дал трибуну однозначный ответ.

        - Готовьтесь к отрыву!  - приказал он ближайшему центуриону.
        Смуглый офицер, сын североафриканского колониста, коротко бросил что-то двум легионерам, отсылая их с приказом на передний и задний фланги. Легион никогда не разбрасывался людьми, их и так вечно не хватает, гонцы трибуну не положены, но когорта справлялась и так.
        Трубы блеяли от ужаса. Местные с гиканьем клубились на правом фланге римлян. Легионеры в тылу поспешно разворачивались, повинуясь скорее инстинктам, чем приказам обескураженных офицеров. Внезапно серьезность ситуации дошла и до штабного отряда. Трое телохранителей поскакали в сторону надвигающейся оранжевой толпы. Остальные смешались с пехотой.
        На левом фланге затих звон железа о сталь. Когорта остановилась, и местные получили возможность бежать к своему лагерю. Даже те, кто не участвовал в битве, заразились всеобщей паникой и неслись, оставляя позади неуклюже раскинувшиеся тела.

        - Кругом!  - скомандовал Вибулен, перекрикивая ропот.  - Все назад! Там варвары еще желают драться с Десятой!
        Возбужденные возгласы жаждущих убивать легионеров слились с топотом кинувшейся выполнять приказ когорты.
        Войско развернулось, и Вибулен побежал к новому переднему краю, бывшему задней шеренгой. Кавалеристы, приземистые и угрюмые в своих увесистых доспехах, проявили достаточно здравого смысла, чтобы направить скакунов к флангу Девятой когорты, оголенному маневром Вибулена. Метательные копья вылетали из рядов местных лишь изредка, почти не мешая продвижению римлян. Их товарищам, оставшимся подле командующего, повезло меньше.
        Град дротиков мгновенно прервал вялую атаку. Два «скакуна» свалились, несмотря на толстую броню. Сам командующий распластался на камнях. Потерявший седока зверь взвыл дурным голосом над упавшим хозяином. Из холки его торчало древко случайного копья. Оранжевые воины закололи двух пытавшихся подняться всадников и повалили последнего. Полдюжины телохранителей покинули ряды пехоты и нервным галопом помчались на подмогу своему нанимателю. Раненый «скакун» прыгнул на одного из уланов. Животные сплелись, и боец оказался зажат между массивными телами. Когтистая задняя лапа прошлась по его голове, и та вместе со шлемом взмыла к небесам в фонтане зеленой сукровицы.

        - В атаку!  - рявкнул Вибулен, и даже не услышавшие его легионеры последовали за бегущим вперед командиром.
        Кавалерия и местные сцепились в четверти мили от них. Когорты правого фланга были слишком заняты обороной, чтобы подключиться к броску. Половина легиона стала бронзовым червем, ощетинившимся копьями навстречу оранжевому потоку. Без немедленной поддержки весь правый фланг будет раздавлен и превратится в окровавленный клубок покореженного металла Десятая когорта - их единственная надежда

        - Ри-и-им!  - гаркнули бывалые воины, вскидывая щиты.
        Новый град дротиков обрушился на них. Задние ряды разомкнулись, в шеренгах образовались бреши. Позади оставались раненые, стискивающие вспоротые или пригвожденные к земле чужеземным деревом голени. Ну до них дело дойдет, когда спустятся спасательные команды, а они не приземлятся, если переделка завершится полным разгромом.
        Осознав внезапную угрозу, местные бойцы защелкали и завыли. Собственный успех расслабил их. Цеп, молотящий ряды бронзовой пшеницы, превратился в тысячу неуправляемых группок, теснимых римской шеренгой. Только вожаки, сгрудившиеся вокруг штабного отряда пока не потеряли единства.
        Один «скакун» еще держался на ногах. Четыре тяжеловооруженных охранника с булавами пытались окружить командующего, ворочающегося синим пятном на бурых камнях. Шквал ударов булав и парирующих копий завершился грохотом упавшей брони
        - проворное оранжевое тело с ножом прыгнуло на поверженного бойца. Стремительный меч Вибулена тут же вошел в горло местного.
        Десятая когорта раздавила ошеломленных местных. Еще секунду назад оранжевые воины рвались вперед, торжествуя победу,  - и вдруг наткнулись на нерушимую стену римлян и разбились об нее. Безжалостная и неумолимая, как восходящее солнце, Десятая гнала в панике улепетывающих противников, давая время оправиться и развернуть строй правому флангу. Земля за ними стала скользкой от крови.
        Запыхавшийся Вибулен отдыхал, опустившись на одно колено. Он вытащил меч, и тот прилип к руке. Послышался рев двигателей. Через несколько минут спасательные команды займутся павшими легионерами, возвращая жизнь всем, кому не вышибли мозги или не сломали хребет. Вибулен, погрузившись в болезненные воспоминания, потер ребра.
        На плечо трибуна легла чья-то рука, обтянутая голубой тканью,  - без доспехов, по крайней мере таких, которые способны защитить от оружия. Из маленькой пластины под чистым круглым шлемом раздался голос командующего. На латыни, с сильным акцентом, но четко выговаривая слова, он произнес:

        - Вы великолепны, вы бойцы-воители.
        Вибулент хмыкнул, но не поправил чужака. Воители - это резвящиеся герои, годные лишь на то, чтобы погибнуть при встрече с настоящими, бывалыми, вымуштрованными войсками - например, с Десятой когортой.

        - Я думал, Совет Федераций сошел с ума,  - продолжил ровный голос,  - когда постановил, что мы не должны высаживаться на обитаемые планеты с оружием, превосходящим местный уровень. Им легко говорить об опасностях знакомства варваров с современным вооружением, но как еще сокрушить местные армии без того, чтобы твой бизнес не обескровили транспортные издержки?
        Командующий покачал головой, точно восхищаясь окружающей его картиной побоища. Вибулен молча вытер клинок. Перед ним Фалько пялился на зеленое солнце. Из его правой глазницы торчал дротик.

        - Когда мы выкупили вас из парфянского плена, это был только эксперимент. Некоторые из нас сомневались, оправдается ли хотя бы стоимость искусственного продления жизни. Но вы в известном смысле оказались эффективнее страж-отрядов с лазерами; уступая числом противнику, вы разбили врагов их же собственным оружием. Они даже во спасение своей гордости не смогут утверждать, что тут замешана магия. Вы действовали не хуже тех, кого мы могли бы нанять в других местах. И так дешево!

        - Поскольку мы удовлетворили твои требования,  - сказал трибун, стараясь согнать с лица надежду,  - вернут ли нас теперь домой?

        - О боже, нет,  - рассмеялся чужак,  - вы для этого слишком ценны. Но у меня есть для вас сюрприз, и, уверен, приятный - женщины.

        - Ты нашел нам настоящих женщин?  - просипел Вибулен.

        - Поверь, разницы ты не заметишь,  - ответил командующий уверенным отеческим тоном.


        В миллионах солнц от них, в усадьбе в Сабинских горах, поэт[Усадьба в Сабинских горах близ Рима принадлежала поэту Квинту Горацию Флакку.] взял из рук обнаженной девочки-рабыни стилус и быстро-быстро написал: «И несчастный солдат Красса принял в дар от своих пленителей жену-варварку и состарился, воюя за них».
        С довольным видом поэт перечитал строчку.

        - Конечно, это еще нужно отполировать,  - пробормотал он. Затем мужчина обратился к рабыне: - Знаешь, Левконоя, поэзия рождается не только из вдохновения, здесь замешаны силы в тысячу раз могущественнее; но эти стихи пришли ко мне словно из воздуха.
        Гораций ткнул стилусом в мерцающее ночное небо. Девушка улыбнулась ему в ответ.


        notes

        Примечания


1

_Марк_Лициний_Красс_ -_римский политический и военный деятель 1 века до н. э. Руководил неудачным походом против Парфии и погиб в битве при Каррах в 53 году до н. э. вместе с большей частью войска. Имя главного героя рассказа наводит на мысль о Вибулене - воине армии Красса, упоминание о котором встречается в
«Анналах» Тацита.

2

_Брундизий _ - древнеримский город-порт на берегу Адриатического моря, играл важную роль в сообщении с Востоком. В настоящее время итальянский город Бриндизи.

3

        Усадьба в Сабинских горах близ Рима принадлежала поэту Квинту Горацию Флакку.


 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к