Библиотека / Любовные Романы / ОПР / Оливер Энн : " Королева Вечеринок " - читать онлайн

Сохранить .
Королева вечеринок Энн Оливер
        Поцелуй — Harlequin #55
        Брианна Блэк превратила организацию вечеринок в настоящее искусство. Только в кругу друзей она может отогнать тени прошлого, и ей совсем не хочется, чтобы кто-нибудь портил веселье, особенно новый сосед, успешный бизнесмен Лео Гамильтон. Она уговаривает его на вечер оторваться от отчетов, и он соглашается, преследуя, впрочем, свою цель — он надеется, что будет единственным гостем на вечеринке, и до утра уходить не собирается…

        Энн Оливер
        Королева вечеринок

        The Party Dare
                «Королева вечеринок»
                
* * *

        Хочешь дружбы — будь другом.
        С благодарностью моим критикам Кэти, Линде, Линн и Сьюзи.
        Также огромное спасибо моему редактору Мэг Льюис, которая прочитала мой роман и задала правильные вопросы.

        Глава 1
        — Должна предупредить тебя, покупатель собирается делать ремонт. Причем большой.
        — Ремонт? Большой?  — Брианна Блэк посмотрела на соседку Кэрол, которая в скором времени должна была переехать.  — Не знаешь, что он там задумал?
        — Я слышала, установят лифт и снесут стену, чтобы расчистить место для бассейна. И это еще не все.
        Через сутки на прощальном ужине Кэрол и Джорджа эти слова все еще эхом звенели в голове Бри. Рис-Бартоны продали свой прекрасный особняк «Восточный ветер», точную копию дома Бри, какому-то придурку. Эти дома возвели братья в конце девятнадцатого века. Очевидно, для Лео Гамильтона, необразованного будущего соседа, ценность исторических зданий не имела значения.
        Крытый бассейн?! Ради бога! Если так уж хочется.
        — Извини за вторжение, Джордж,  — донесся снизу незнакомый голос,  — не знал, что у тебя гости.
        Шелковистый, глубокий, низкий, он тембром гармонировал с теплыми стенами холла. Бри решила, что незнакомец именно там. Приоткрыла дверь ванной, высунула голову и прислушалась. Слова заглушались мелодией «Зеленых рукавов»[1 - «Зеленые рукава» (англ. Greensleeves)  — традиционная английская фольклорная песня. Известна с XVI века. (Здесь и далее примеч. пер.)] и смешавшимися разговорами гостей. Однако этот тембр все равно заинтересовал Бри. Она задумалась, насколько хорош его обладатель, и по спине пробежала дрожь желания. А как он звучит в постели?
        Джордж и его гость ушли из фойе, и их голоса потерялись в общем гуле.
        Ничего себе! Бри выпрямилась и прошла к зеркалу, надеясь, что незнакомец останется хотя бы выпить и ей удастся взглянуть на него, хотя и не собиралась бежать вниз, поддавшись порыву, чтобы удовлетворить любопытство.
        Бри стала поправлять макияж, потом убрала блеск для губ в сумочку. Он наверняка женат и воспитывает шестерых детей. Правда, говорит не как женатый. А как говорят женатые? Возможно, он коротышка. Да, в том, что она шесть футов ростом, есть свои недостатки. Но мужчина с таким голосом может быть только…
        …Идеальным.
        Он появился наверху лестницы, будто Бри его вызвала, ее простое и обычно уверенное «Привет» превратилось во вздох восхищения и обожания выпускницы школы.
        Он коротко кивнул: «Добрый вечер». Голос сексуальный как сам грех. И шагнул на самую верхнюю ступень. Лет тридцати. Высокий. Выше ее. Коротко подстриженные темные волосы. Серые, как сталь, глаза. Стройный, жилистый, загорелый. Живое воплощение ее идеального мужчины — от гладко выбритого подбородка, белоснежной рубашки с синим, как сумерки, галстуком до отглаженных темно-серых брюк. С пропуском, прикрепленным к ремню.
        Лео Гамильтон.
        Она чуть не застонала. Смотреть приятно. Не более того.
        Полуулыбка застыла у нее на губах. Бри отказывалась соблазняться его восхитительным внешним видом, все прекрасное здесь поверхностно. Здорово, что она успела поправить макияж. Бри нахмурилась из-за нелепой мысли из ниоткуда. Нет. Плохо.
        Больше всего на свете хотелось сказать, куда он может засунуть свои идеи по переделке дома. Но она медленно выпрямилась, втянула воздух и напомнила себе, что грубостью ничего не добьешься. «Соберись, Бри. Улыбнись. Забудь идиотские изменения, которые он запланировал, отнесись к нему дружелюбно, по-соседски».
        По крайней мере, для начала.
        — Мистер Гамильтон. Я не могла не прочитать ваше имя.  — Ох, не стоит туда смотреть. Не стоит носить там пропуск. Она пожала плечами, отвела глаза от его ремня и поймала непроницаемый взгляд.  — Я Брианна Блэк,  — она шагнула вперед и протянула руку,  — ваша соседка.
        — Брианна.  — Он кивнул, загадочный и серьезный, но руки не протягивал очень долго. Ей даже показалось, что он вообще не собирался этого делать.
        Он наконец сжал ее руку. Непродолжительный первый контакт сбил ее с толку, поэтому она поспешила добавить:
        — Зовите меня Бри. Я слышала, вы переезжаете к нам из Мельбурна?
        И еще парочку неприятных вещей.
        — Это своего рода инвестиция. Но, в общем, да, вы все правильно услышали.
        Последнее слово было сказано почти обвинительным тоном, будто Бри местная сплетница. При этом именно он игнорировал архитектурную и историческую ценность. Кроме того, ее интерес продиктован тем, что он собирался перестраивать соседний дом, а это могло сказаться на стоимости ее собственного.
        — Тяжелая неделя на работе?  — тихо спросила Бри.  — Наконец-то пятница?  — Он молча посмотрел на нее.  — Мне сказала Кэрол. О том, что вы с материка.  — Ей хотелось отстоять свою позицию.  — Они с Джорджем для меня скорее друзья, чем просто соседи. Значит, у вас большие планы на этот дом?  — Как-то само собой вырвалось.  — Крытый бассейн, говорят.
        — Вы верите всему, что говорят?
        К холодному взгляду добавился едва уловимый упрек. Лео посмотрел вниз, давая возможность изучить его профиль. Аккуратные уши, короткая щетина на остро очерченном подбородке. От натренированного взгляда косметолога Бри не укрылось то, что его загорелой коже не помешала бы натуральная фруктовая маска. «Вот бы слизать все это». Губы Бри стало покалывать. Стоп! В отличие от Рис-Бартонов этот мужчина ей не друг. Вообще. Только бы убедить в этом тело.
        — Вовсе нет. Но Кэрол верю. Знаете, этот дом имеет большое значение.
        — Крис, иди сюда.  — Лео махнул кому-то внизу, резко оборвав Бри. Бессилие, охватившее вдруг ее, накрывало всякий раз, когда ее игнорировали.  — Что, простите?
        Его внимание вернулось к Бри. Ее больше не игнорировали, и слова, которые она хотела сказать, таяли на языке. Они стояли совсем рядом. Глаза в глаза. Губы к губам. Грудь к груди. Соски Бри набухли. Пресс напрягся. Почему-то рядом с Лео она почувствовала себя хрупкой и изящной. Этого еще ни одному мужчине не удавалось добиться.
        — Мой архитектор.
        Архитектор. Крис. Да, конечно. Она попыталась восстановить нить разговора.
        — И что он думает о ваших планах?
        Слова в пустоту. Лео, не оборачиваясь, ушел, распространяя шлейф мускусного аромата.
        Это грубо. Непростительно грубо. И оправданий этому нет. Бри заметила блондинку, которая прижимала планшет к пышной груди, выпрыгивавшей из слишком глубокого декольте. Ах да! Его архитектор. Женщина. Ну конечно!
        Они сравнили заметки и немного поговорили. Потом появился Джордж, и мужчины направились к входной двери, а Крис — на кухню. Парни пожали друг другу руки. Бри уже решила, что Лео Гамильтон забыл о ее существовании. Он обернулся и скользнул по ней загадочным серебряным взглядом. У нее по коже побежали мурашки, будто он обработал ее тело лучшей в салоне отшелушивающей варежкой.
        Лео улыбнулся уголком губ. Улыбка или усмешка? Понимал ли он, как это действует на Бри? Она прищурилась. Черт побери! Уверенная в отношении и привлекательных, и обычных представителей сильного пола женщина вдруг стушевалась перед мужчиной. Он обладал странной силой, высокомерный, заносчивый и невнимательный. О нем можно было сказать еще много неприятного, но Бри не хотела тратить время.
        Если он и поднял руку для запоздалого прощания, она этого не заметила. Отведя взгляд и подняв голову, смотрела вниз и после того, как закрылась входная дверь, улыбнулась Джорджу:
        — Надеюсь, я его не напугала?
        — Готов спорить, твой новый сосед не из тех, кого легко напугать. Ему надо на самолет. У вас еще будет время познакомиться лучше.  — В голосе Джорджа зазвучали дьявольские нотки.
        — Он не в моем вкусе.
        — Нет?
        — Нет.
        Уважаемый пенсионер Джордж, придерживавшийся консервативных взглядов, похоже, считал, что в ее вкусе все мужчины, поскольку ни разу не видел, чтобы она дважды возвращалась домой с одним и тем же парнем.
        Однако он ошибался. Бри любила мужчин, но к выбору партнеров всегда подходила ответственно. Высокомерный сосед со слащаво-сексуальным голосом? Ни за что.

        Лео откинулся на подголовник кресла такси. Что там, черт побери, произошло? Тело до сих пор вибрировало, будто его расплющило звуковым ударом последствия от встречи с ударной волной по имени Брианна Блэк.
        Его либидо проснулось и требовало завтрака, что очень странно, Лео предпочитал других женщин. От неожиданности он даже оставил Крис один на один с расчетами, которые планировал проверить вместе с ней.
        Пересекая Тасманов мост, он не заметил, как мерцают огни Хобарта. Соседка, разжигавшая пламя одним взглядом,  — дополнительная трудность. Возможно, удастся обсудить план работ по электронной почте? Эту идею Лео отклонил. Проект личный и очень важный.
        А она не важна. Совсем. Он не меняет планы из-за женщин. Особенно малознакомых. Впрочем, Брианну Блэк он охарактеризовал бы как «сногсшибательная». Бри поражала, хотя не блистала красотой и изяществом. Скулы слишком широкие и острые для ее лица. Упругая, округлая, очень пышная грудь. Губы сочные, яркие. Черт побери, Лео хотелось скорее переехать и…
        Он закрыл глаза, но образ женщины не исчез. Ежевичный шелк волос, сияющим водопадом ниспадающий на плечи. Огонек в темных глазах. Интересно, распространяется ли ее любознательность на то, что происходит в спальне?
        Он потер переносицу, снимая напряжение, от которого между бровями залегла складка. Его поведение тоже не идеально. Брианна, по крайней мере, представилась, он же показал себя вовсе не как мистер Дружелюбность.
        Отличная работа, Гамильтон. Настроил против себя новую соседку. Его сестре на новом месте нужна подруга, на которую можно положиться, когда его не будет рядом.
        Лео решил пока не говорить Санни о том, что наткнулся на мисс Блэк. Если в следующие выходные они с Брианной снова встретятся, он сделает над собой усилие. Ради Санни.

        Два часа спустя мельбурнская ночь окутала холодом тело. Он поднимался по низким каменным ступеням к дому. Изнутри доносились звуки скрипки, пробуждавшие чувства и воспоминания. Санни настоящая волшебница. Ничего удивительного в том, что в двадцать четыре года, довольно поздно, ее пригласили в «Струны надежды», уважаемый филармонический оркестр Тасмании.
        Розовый и янтарный свет лился сквозь цветное стекло входной двери. Когда Лео открыл ее, воздух наполнился вкуснейшим ароматом буйабеса[2 - Буйабес — разновидность рыбного супа.], который миссис Джексон готовила на медленном огне. Чудесная домработница стоила каждого цента своей зарплаты.
        Лео скинул пальто и замер, наслаждаясь теплом. В отличие от детства, теперь возвращение домой приносило чувство покоя и удовлетворения.
        Но скоро все изменится. Несмотря на физические недостатки Санни, ее карьера шла в гору, и в самое ближайшее время сестра собиралась переехать в собственный дом в другом штате. Одна. Она наотрез отказалась от предложения Лео нанять домработницу, а на уборщицу согласилась при условии, что сама будет платить ей.
        Из-за пожара в доме правую ногу Санни парализовало. Ее это не остановило. Она стала только сильнее и решительнее. Так что она получит самостоятельность с благословения Лео. На определенных условиях. Он установил в доме персональную систему сигнализации на случай происшествий и настоял на том, чтобы Санни носила кулон с кнопкой экстренной помощи, пока находится дома. И — да, мисс Блэк,  — узнал, можно ли установить в доме бассейн.
        Климат Тасмании не располагал к водоемам под открытым небом, поэтому Лео рассматривал альтернативные варианты. Санни любила плавать, ей нравилось освобождающее чувство невесомости. Но плавать одной было нельзя. Именно поэтому Лео решил не строить бассейн. Не было гарантий того, что Санни не станет плавать в отсутствие брата. Да и в дом бассейн не вписывался.
        Лео был независимым экспертом-консультантом в сфере охраны и рационального использования окружающей среды и по работе часто приезжал в Тасманию. Он рассчитывал навещать сестру при каждой возможности и даже собирался купить квартиру для себя где-нибудь неподалеку.
        — Почему ты стоишь здесь один с таким выражением на лице, будто сейчас наступит конец света?
        — Привет, Санс.  — Лео понял, что выпал из реальности, задумавшись.  — Я слушал, как ты играешь, и представлял, как тихо здесь скоро станет.
        — Вряд ли это комплимент моим талантам, я закончила пять минут назад.  — Она стояла в полосе света, опираясь на костыль.
        Он кивнул, словно очнувшись.
        — Я хочу диск с твоей музыкой.  — Ему будет ее не хватать. Солнечное имя[3 - Санни — в пер. с англ. «солнечный».], солнечный характер.
        — Уже работаю над этим.  — Она склонила голову.  — Какие-то проблемы с новым домом?
        И почему этот вопрос вызвал в воображении Лео образ шикарной соседки, а не недавно приобретенного жилья?
        — Так, несколько сюрпризов.
        Всегда солнечная Санни померкла:
        — Значит, действительно проблемы.
        — Ничего такого, с чем я не смогу справиться.  — Лео положил руки ей на плечи и улыбнулся.  — Я умираю с голоду. Ты ждала меня?
        — Конечно.
        Он сжал ее плечи, убрал руки, и они вместе пошли по коридору. Ее костыль тихо постукивал по плиткам. Они предпочитали небольшую уютную кухню официальности столовой. Он разлил по бокалам пино нуар.
        — Снова празднуем?
        — Никак не могу остановиться.
        Вплотную к столу располагалась скамья, чтобы Санни было удобнее. Она поставила миски на скатерть и, сев, подняла бокал:
        — За очередное приключение!
        — Где бы оно ни нашло тебя, Санс!
        — Я имела в виду твои приключения.  — Ее синие глаза смотрели заговорщицки.
        Лео откинулся назад и уставился в бокал:
        — Мы, кажется, снова друг друга не поняли.
        — Что случилось с той милой миниатюрной брюнеткой, которой ты отправил пятьдесят красных роз и водил в театр в прошлом месяце? Аиша, кажется?
        Ах, Аиша! Милая и послушная. По крайней мере, так он думал, пока она не потребовала неустойку за отмену свадебного путешествия, которое забронировала, ожидая его предложения.
        Личная жизнь Лео была скрыта от Санни всегда, за исключением того случая, когда он заказал розы.
        — Ну ты же знаешь меня. Отношения были, как всегда, короткими.
        — Ты прав, я тебя знаю. И это очень грустно.  — Санни ткнула в него пальцем и драматично вздохнула.  — Ладно. Ты, значит, ищешь способ заработать очередной миллион?
        — Накапливаю богатство.  — Он сделал большой глоток и указал бокалом на нее.  — Зарабатываю на трудностях.
        Она улыбнулась и взяла ложку:
        — Я тоже люблю трудности. Например, австралийский День большого заплыва в гавани Сиднея.
        Лео поставил бокал и посмотрел на сестру. Та уткнулась в тарелку.
        — Ты серьезно?
        — Я вписала свое имя в список пловцов с ограниченными возможностями. До января еще девять месяцев. Полно времени, чтобы ты согласился стать моим партнером.
        — Мы еще обсудим это,  — сердито ответил он и принялся за еду. Конечно, он согласится.
        Она мирилась со шрамами и увечьями, не жалея себя, и сама решила жить отдельно.
        — Со мной все будет в порядке,  — успокоила она, будто прочитав его мысли.
        — Мама гордилась бы тобой.
        — Она гордилась бы нами обоими.  — Остановив ложку на полпути ко рту, Санни посмотрела на него.  — Я знаю, о чем ты думаешь. Не надо.
        Она обречена до конца жизни испытывать физическую боль. Мучения Лео не менее глубокие и изматывающие. Чувство вины. Сожаление. Двенадцать лет назад их жизнь изменились навсегда. Воспоминания о той ночи были такими яркими, реалистичными и пугающими, будто все произошло вчера.
        Он спас сестру, но не успел вынести из горящего дома избитую, израненную мать. Если бы чуть раньше тем же вечером он не ввязался в драку с отцом, возможно, этот монстр не вернулся бы потом и не устроил пожар. Но справедливость восторжествовала, и тот погиб в пламени.
        — Я бы хотела, чтобы она была с нами и видела, как я выступаю в Сиднее,  — сказала Санни.  — Она всегда хотела сходить на концерт в оперный театр.
        — Я там буду.  — Лео, отгоняя воспоминания, поднял бокал.
        — Очень рассчитываю. Это мое последнее выступление, потом я присоединюсь к «Струнам надежды». Три недели, не забудь.
        — Не забуду.
        И эта вредная соседка с собственным мнением, внезапно свалившаяся на голову.
        Глава 2
        Неделю спустя, в субботу, после закрытия салона «Ева. Сама естественность», Бри шла к «Восточному ветру» с маленькой тележкой, чтобы забрать несколько дюжин цветов в горшках, которые она надавала Кэрол за годы дружбы. Но на неделе было много работы, и это вылетело у нее из головы.
        Бросив последний взгляд на подъездную дорожку, Бри отключила сигнализацию и вошла в дом. Она не ждала Лео, поскольку он не мог забрать ключи раньше вторника. Кэрол, правда, в подробности не вдавалась, а Бри радовалась, что ни о чем не спросила.
        К задней стене дома полукругом был пристроен стеклянный атриум. Когда Бри ступила на старый кирпичный пол, знакомые успокаивающие запахи окутали ее. Прогретая солнцем, удобренная, влажная почва. Базилик. Орегано, мята и лемонграсс.
        — Здравствуйте, мои маленькие сокровища.  — Бри провела кончиками пальцев по пестрым листьям тимьяна.  — Я пришла забрать вас домой.
        Подкатив тележку к верстаку и составив на нее горшки поменьше, она набрала в пульверизатор воды и стала опрыскивать самые нежные растения, которые планировала забрать на следующий день. Погладила мясистые листья огромного алоэ в красивой синей кадке высотой до пояса взрослому человеку.
        — А тебя будет непросто поднять, да, красавец мой? Пожалуй, надо попросить помощи у нашего соседа, дружелюбного как мороженая рыбина.
        Вздохнув, Бри воткнула наушники в смартфон.
        — Ему придется со мной считаться.  — В такт музыке она оторвала три жестких побега от крепкого кориандра.  — А я, черт возьми, не стану считаться с ним до тех пор, пока он не начнет считаться со мной.
        Да он с ней даже не поздоровался! Будто она невидимка.
        Типичная история. Ладно, не совсем типичная.
        Бри хорошо овладела наукой привлекать к себе внимание. Правда, внимание на нее обращали не только по хорошим поводам, проблем хватало, даже не хотелось об этом вспоминать. Например, годы бунтарства.
        Теперь ей не надо было прилагать много усилий ради внимания со стороны других. Исключение составляли только люди вроде Лео Гамильтона. И почему это так ее раздражало?
        — Я вовсе не невидимка, мистер Большой плохой качок,  — сказала она кактусу-переростку, явно переоценивавшему собственную значимость,  — и сделаю все, чтобы вы поняли, что я существую!
        Нацелившись на кактус, Бри нажала на рычаг пульверизатора. Очень резко нажала. Кажется, годы бунтарства еще не прошли.

        Скрестив руки на груди и прислонившись к дверному косяку, Лео стоял возле кадки с кумкватом и с интересом наблюдал за тем, как его новая соседка топила сухолюбивый кактус и его репутацию воспитанного человека. Гадал, замечает ли она вообще, что говорит вслух, заткнув уши наушниками. Да уж, несомненно, она существует, тело Лео, наперекор стараниям, живо на это реагирует и с каждым нажатием ее изящных пальчиков на пульверизатор напрягается все сильнее.
        Он не прятался, однако надеялся, что будет замечен не сразу. С тех пор как он подростком впервые увидел обнаженную женщину, его взору не открывалось ничего прекраснее Брианны Блэк, хозяйничавшей в его атриуме.
        Бродя вокруг дома с идеями по обустройству сада, Лео заметил открытую заднюю дверь. У Брианны все еще оставался ключ, о котором говорил Джордж, это раздражало, еще неприятнее то, что она до сих пор пользуется этим ключом. Код сигнализации ей, очевидно, тоже известен. Лео решил познакомить ее с концепцией защиты частной жизни чуть попозже. В настоящий момент он не мог глаз отвести от Брианны. Короткий ярко-желтый топ плотно облегал пышную грудь, черные лосины обтягивали длинные-длинные ноги. Бри походила на подсолнух, рядом с которым стояла.
        Продолжая опрыскивать растения, она перекинула длинную черную косу через плечо. У Лео даже руки зачесались, так сильно захотелось вдруг распустить ей волосы, чтобы они заискрились, как на прошлой неделе, и шелком легли на его ладонь. Он мечтал, наслаждаясь, глубоко и медленно вдохнуть их аромат.
        Соберись!
        Она соседка, а прямо сейчас еще и большая проблема. Всю неделю он засиживался за работой за полночь, чтобы на выходные вырваться в Хобарт и найти здесь жилье на время ремонта.
        Словом, эта женщина лишняя, как и чувственный аромат ее туалетной воды, окутывавший его запахами, которыми лучше наслаждаться в спальне.
        Бри поставила подсолнух на тележку и как следует его опрыскала.
        — Ему лучше не планировать изменений, которые как-то повлияют на стоимость моего дома! Какой, к черту, лифт? А если он посмеет избавиться от люстры в холле…  — Она замолчала. Наверное, представила, что сделает с Лео, если это случится.
        Затянутая в кожу, с хлыстиком.
        Перед ним промелькнул образ: они вдвоем, слившись воедино. Он покусывает ее шею, она стонет от удовольствия.
        Лео стиснул зубы, буквально почувствовав, как подскочило давление. Он услышал достаточно, она должна отсюда убраться.
        Опустив руки, Лео оттолкнулся от дверного косяка.

        — С чего бы мне от нее избавляться?  — тихо сказал кто-то, вытащив у нее из уха наушник.
        От неожиданности Бри подпрыгнула:
        — Какого.  — Она подняла кулачки и повернулась.  — А, это вы.  — Кулачки опустились, руки легли на тележку.  — Вы меня напугали.
        Сегодня он был одет буднично. Потертые джинсы, мягкий свитер им в тон. Запах шерсти смешивался с мужским ароматом, который Бри помнила по первой встрече.
        — И даже если бы я хотел это сделать…
        — Сделать что? И что вы вообще здесь делаете?
        — Вам не кажется, что этот вопрос должен задавать я?  — Его голос… спокойный уверенный голос, хриплый, низкий, очень соблазнительный.
        — Я думала, Джордж рассказал вам о ключе и растениях.  — Она стала переставлять все горшки без разбора на тележку.  — Извините. Я собиралась зайти на неделе, но не нашла времени.
        Он расслабленно прислонился к верстаку:
        — Можете спать спокойно, я не собираюсь избавляться от люстры. Лифта тоже не будет. И фасад останется прежним. Мне нравится очарование старины, я ценю то, что у двух домов общая история, и считаю, ее следует сохранить. Кроме электромонтажных и сантехнических работ я запланировал кое-какие переделки на кухне. Там в числе прочего передвинут стену на пятьдесят сантиметров, но целостности внутреннего пространства это не нарушит. Вас устроит такой план?
        Бри с облегчением выдохнула и прижала ладонь к груди:
        — Слава богу! Я думала о вас, об этом ремонте всю неделю!  — Вот проклятье!  — Вслух я ведь не только это говорила?
        Лео молча смотрел на нее.
        Кровь побежала у нее по венам быстрее, под кожей разлилось тепло.
        — Я… э-э-э… пожалуй, пойду.
        Судорожно переставляя горшки на тележку, Бри пыталась вспомнить, когда последний раз была такой рассеянной, разговаривая с мужчиной.
        — Вы, кажется, хотели, чтобы я помог вам с этим растением, да?
        Он ничем не выдал, что слышал о себе определение «дружелюбный как мороженая рыбина», но Бри понимала, что слышал, потому сжалась изнутри.
        — Было бы здорово. Спасибо.
        — Думаю, вам придется его как-то придерживать,  — Лео поставил кадку на тележку с такой легкостью, будто поднял пустую корзину. От внимания Бри не ускользнули движения его мускулов под джемпером, натянувших шерстяную ткань на груди и вздувшись под рукавами.
        Он посмотрел на нее:
        — К вам на задний двор, да?
        Она сфокусировала взгляд только на его глазах.
        — Что вы, не стоит беспокойства. Я сама справлюсь, спасибо.
        — Будет обидно, если кадка разлетится на кусочки.
        Будет обидно, если на кусочки разлетится ее самообладание. Ей не терпелось как можно скорее оказаться подальше от него, потому что она мечтала прижаться к его груди, уткнуться в нее носом и наслаждаться его ароматом. И не хотелось, чтобы нравился новый сосед, однако тело считало иначе.
        Пусть изображает мистера Мачо. Возможно, удастся быстро разделаться, в том числе и с ним самим. Вернуться к прежним занятиям. Если, конечно, она вспомнит, чем занималась.
        — Ну ладно. Спасибо.
        Лео выкатил тележку к подъездной дорожке. Горшки дребезжали, длинные побеги раскачивались из стороны в сторону.
        Пожалуй, не стоит говорить ему, как она попала на его участок, но…
        — В заборе есть дыра.  — Придерживая кадку, Бри мотнула головой в нужном направлении и сказала: — Мы с Кэрол так экономили время. Я собиралась все заделать после того, как заберу растения. Мы присматривали друг за другом. Соседи ведь так и должны делать. Или вы считаете иначе?
        — Я бы сказал, все зависит от соседей.  — Они до шли до дыры в заборе, и Лео остановился осмотреть ее.  — Я вызову мастера.
        — Отлично. Спасибо.
        Он, казалось, был рад взять заботы на себя, Бри позволила. На этот раз.
        — Кстати, о соседях.  — Он протянул руку с открытой ладонью.  — Мой ключ все еще у вас.
        Достав ключ, Бри положила его на ладонь Лео, заметив шрамы на его предплечье.
        — Спасибо, не придется ехать к агенту. Наверное, захотите поменять код сигнализации.
        — Да. Непременно.
        И он улыбнулся. Ну или почти улыбнулся. Будто сам от себя не ожидал. Бри заметила искорки смеха в его глазах, и в животе запорхали бабочки, руки и ноги обмякли, пальцы крепче стиснули бортик горшка. Кокетка в ней рвалась наружу. Нет!
        Лео отвел взгляд и покатил тележку дальше.
        — Итак, мисс Блэк… Брианна…
        — Бри.
        — Бри. Чем же ты занимаешься, Бри?
        — Я косметолог. А ты?
        — Независимый консультант по вопросам природопользования.
        — О как! Чем же занимается консультант по вопросам природопользования?
        — Я консультирую компании по вопросам охраны и рационального использования окружающей среды.
        — Должно быть, просишь за свои услуги целое состояние. Ты, наверное, понял, у меня что на уме, то и на языке. Я просто знаю, сколько ты заплатил за дом.
        — Клиенты сами ко мне приходят, я их не ищу.
        — Правда? И это с твоей-то дружелюбностью, с которой я познакомилась на прошлой неделе?
        — Я торопился.
        — Из-за меня?
        — Моему поведению нет оправдания. Я прошу прощения.
        Гм. Неловко. И так приятно! Бри наслаждалась эффектом, который произвела на этого мужчину. Ее желание держаться от него на расстоянии ослабевало.
        — Извинения принимаются. Тебе ведь надо было успеть на самолет?
        — Именно так.
        — Спешил на свидание?
        — Не совсем. Ты всегда такая…  — Он не смог подобрать слово.
        — Прямолинейная?  — Бри была уверена, что Лео хотел выразиться иначе.  — Почти всегда. Ты говорил, это инвестиция. Собираешься часто здесь бывать?
        Они остановились у сарая и стали составлять горшки с тележки.
        — Планирую заезжать периодически, чтобы проверять, как продвигается ремонт, а большую часть времени проводить на острове. Куда поставить алоэ?
        — В оранжерею. Спасибо.
        Она помогла поставить кадку.
        — Не хочешь чего-нибудь выпить? У меня есть травяной чай с фруктами.
        — Спасибо, нет.  — Лео безразлично посмотрел на нее.
        — Уверен? Это очень освежает.
        — Я больше люблю кофе. К тому же надо посмотреть съемную квартиру в «Аркаде».
        В этой «Аркаде» живут миллионеры.
        — А где ты сейчас остановился?
        — В небольшой гостинице. Две минуты отсюда.
        — Это, видимо, «Особнячок Ханны». И сколько ты платишь за квартиру в «Аркаде»?
        — Больше, чем оно того стоит, но мне важно, что это недалеко отсюда.
        Бри, которая всегда искала дополнительные средства для «Розовой снежинки», тут же пришла в голову идея.
        — И надолго переезжаешь?
        — На пару недель. А что?
        — Ты можешь жить прямо по соседству. Как тебе такое предложение?
        — Меня не устроит просто комната, если ты это предлагаешь.
        — Я предлагаю не комнату.  — Она выдержала его взгляд.  — Мой брат Джетт и моя лучшая подруга Оливия уехали в медовый месяц, и я со следующей недели на несколько месяцев перебираюсь в их санаторий, чтобы присматривать за ним. Там очень комфортно. Ты можешь остановиться у меня, весь дом будет в твоем распоряжении, деньги за аренду можно перечислить в фонд «Розовая снежинка», а не на счет владельца «Аркады».  — Бри улыбнулась собственной гениальности.  — Это очень удачное решение!
        — Гм.  — Лео опустился на корточки перед синей кадкой и проверил, устойчиво ли она стоит на зеленых плитках шестидесятых годов, которыми Бри собственноручно замостила пол.  — А что это за фонд «Розовая снежинка»?
        — Джетт и Оливия открывают роскошный санаторий широкого профиля для онкологических больных, а «Розовая снежинка» любимый проект Оливии, благодаря которому все это стало реально. В санатории можно отдыхать в спа, плавать в бассейне. Опять же солярий. И спортзал. А еще винный погреб. Я конечно же не смогла отказаться.
        — Ну конечно. Дом принадлежит тебе? Ты живешь здесь одна?
        Бри кивнула:
        — Я унаследовала его после смерти родителей, живу одна.
        — Значит, весь дом будет в моем распоряжении? Никаких неожиданных вторжений? До тех пор, пока не закончатся работы?
        — Да. Я, конечно, иногда буду заезжать забрать что-нибудь из одежды и все такое, но все ключи будут у тебя, и я обязательно позвоню заранее. Просто так не приеду.
        «Если ты, конечно, меня не пригласишь».
        Словно услышав эту мысль, Лео посмотрел на ее губы. Правда, тут же отвернулся и снова посмотрел на часы. Прежде чем он успел отказаться, Бри спросила:
        — Когда хочешь перебраться?
        Их взгляды встретились.
        — В следующие выходные.
        Ей показалось или он вложил в ответ какой-то скрытый смысл? Что-то промелькнуло в этом быстром взгляде?
        — Продано!  — воскликнула Бри, прежде чем успела задуматься над тем, насколько неудачна идея пригласить в свою святая святых мужчину, который ее заводит.  — Фонд «Розовая снежинка» благодарит тебя.
        — Ладно, попробуем. Я готов на все ради благого дела.  — Он достал мобильный и отменил встречу с представителем «Аркады».
        — «Мы» — это ты и твоя девушка?
        — «Мы» — это я и ты.  — Он произнес это низким хриплым голосом, не сводя с нее глаз. У нее пульс зачастил от волнения.  — Я бы хотел здесь все осмотреть. Если, конечно, тебя это не затруднит.
        — Пожалуйста.  — Она постаралась взять себя в руки и жестом пригласила Лео в глубь оранжереи.  — Здесь гостиная. Планировка такая же, как и у тебя. Присаживайся, я принесу нам чего-нибудь.
        — Спасибо, ничего не надо. В десять у меня встреча с архитектором.
        А! Деловая блондинка, выставляющая грудь напоказ.
        — Крис. А я думала, ты не планируешь значительных перемен.
        — Только на кухне. Я же тебе говорил.
        Оглядевшись, он понял, что попал в хаос.
        Казалось, на кресло вывалили все платья из шкафа.
        На кухне все доступные поверхности были завалены продуктами. Что она собиралась готовить, непонятно. Лео содрогнулся, мысленно сравнив увиденное со своим собственным упорядоченным миром.
        Смущал ли этот хаос Бри? Маловероятно. Она, кажется, из тех импульсивных людей, которые перескакивают от одного увлечения к другому, потакая своим капризам.
        — Извини за беспорядок. Я экспериментировала с натуральными масками для лица и составами для паровых ванночек.
        — Я зайду попозже.
        — Слушай, если ты спешишь, почему бы тебе не заглянуть вечером? У меня будет вечеринка, начало в десять. Заодно и дом осмотришь.
        Звучит заманчиво. Но Лео запланировал свидание с ноутбуком, предварительно заглянув в модный дорогой винный магазинчик неподалеку. Хотя это не единственная причина отказа. Провести вечер с Брианной Блэк — вообще плохая идея.
        — Не получится. Мне нужно закончить кое-что по работе.
        — Всем нужно работать. Но не в воскресенье же вечером! Печально.
        — Другой на моем месте согласился бы.
        Но Лео гордился собственным бизнесом. Он построил его с нуля только благодаря решительности и упорной работе. И это стоило принесенных жертв.
        — Я оставлю тебе свой номер телефона.  — Он положил визитку у необычных заварочных чайников и повернулся к Бри: — Если ты дашь мне свой, я зайду завтра. Полагаю, будет лучше, если я приду днем.
        — Ладно, дай твой номер.  — Она шагнула вперед и встала совсем близко, чересчур близко, нарушив границы его личного пространства. Он оказался в облаке женского аромата и почувствовал, как кончики ее пальцев прикоснулись к его джемперу. Отступил назад, почувствовав несвоевременное возбуждение.
        — Просто продиктуй, я запомню.
        У Лео феноменальная память на цифры, правда, в тот момент он забыл даже свое имя.
        Бри протараторила набор цифр, и Лео, пока шел к двери, тихо бросил:
        — Завтра обсудим все детали.
        Он остановился у внедорожника, который купил всего пару часов назад. Опустившись на мягкое сиденье и откинув голову на спинку кресла, закрыл глаза. Где-то чуть ниже ремня разгорался пожар, подпитываемый желанием и разочарованием.
        Разве он не старался держаться от нее подальше? Разве не занимался своими делами? И разве это помогло?
        Она не просто раздражает. Ей бы следовало носить табличку «Приближаясь, вы действуете на свой страх и риск».
        Какая высокая цена за то, чтобы работать спокойно! Бри даже не надо находиться рядом, чтобы мысли Лео пришли в беспорядок!
        Сегодняшняя ночь будет долгой и неприятной.
        Глава 3
        Бри опаздывала на собственную вечеринку. Экспедиция по спасению растений длилась дольше, чем планировалось. Причиной тому стал невероятно сексуальный мужчина. Бри до сих пор думала о нем. Разве не здорово, что она наконец встретила человека, подходящего ей по росту? Расставляя закуски, свечи и фонарики, она думала о своем импульсивном решении сдать ему дом.
        Он, конечно, вряд ли станет пользоваться всеми комнатами, но все равно стоит собрать необходимые вещи до следующих выходных. Время против нее. К тому же из головы не шла картинка с Лео Гамильтоном, спящим в ее кровати, на ее простынях. От этих мыслей по спине бегали мурашки. Бри никак не могла отделаться от вопроса, спит ли Лео обнаженным.
        За два часа до прихода гостей она поехала в винный магазин. Оплатив покупку, вспомнила, что собиралась купить игристого, чтобы наслаждаться им в санаторном спа. И встретила объект своих тайных фантазий. Он изучал этикетки в отделе красного вина. Все бутылки там были настолько дорогие, что Бри могла лишь воображать нежный и богатый вкус их содержимого. Вне всякого сомнения, их с Лео вкусы сильно отличаются. Причем не только по винам.
        «Ладно, Бри, когда тебя это останавливало?»
        Она взяла первую попавшуюся бутылку игристого белого и стала краешком глаза наблюдать за Лео. Он продемонстрировал свое чувство юмора. Даже обменялся с ней игривыми взглядами. Бри понимала, что мужчина заинтересован, даже если сам не готов в этом признаться.
        А еще она понимала, когда ремонт закончится, Лео передаст дом в руки агента и займется следующей инвестицией на миллион долларов. Она сама себе улыбнулась. Именно это делало его идеальным для коротких необременительных отношений.
        Положив глаз на мужчину, Бри не оставляла ему шансов. Веселье, правда, всегда длилось недолго, она за этим следила. После отношений с Эллиотом ее девизом стало «В чьем сердце нет любви, в том сердце нет печали». Это всегда работало.

        Левой щекой Лео почувствовал тепло. Понял, почему это случилось, еще до того, как оглянулся.
        Брианна и сотрудник магазина загружали в ее автомобиль алкоголь. Лео решил, что она уезжает, но нет, Бри шла ему навстречу, держа в руках игристое и кокетливо улыбаясь. Улыбка как вызов. Лео крепче стиснул бутылку каберне шираз и едва заметно кивнул Бри.
        Бри остановилась прямо перед ним, увидев, что он выбрал еще и сыр бри, широко улыбнулась:
        — Праздник для одного?
        — Работа удовольствию не помеха.
        — Зачем делать сегодня то, что можно отложить на завтра?  — Она откинула распущенные волосы назад изящным, хорошо отрепетированным жестом.  — У меня дома крекеры, которые отлично подойдут к этому бри.  — А ее глаза при этом говорили: «И не только крекеры».
        — Не сомневаюсь в этом, Бри.  — Он не соблазнился на предложение с явно не тонким намеком и, чтобы подтвердить серьезность своих намерений, вытащил кошелек, безразлично посмотрев на нее. Он вовсе не против соблазнения, но только в том случае, если сам играет роль соблазнителя. Время поджимало, в брюках разгорался огонь. Лео старался не обращать на него внимания.  — Увидимся завтра, как и договаривались.
        — Отлично. Будем играть по твоим правилам.
        То есть грубо и быстро. Слова повисли в воздухе.
        Лео ждал, пока Брианна разорвет установившийся между ними жгучий зрительный контакт. Еще несколько долгих секунд напряжение росло. Наконец она взглянула на часы и стала искать кошелек. Лео отвернулся к кассе в конце стойки.
        — Боитесь, что вам понравится, мистер Гамильтон? Или боитесь меня. И это не вопрос.
        Он обернулся, принял ее пас и отправил обратно.
        — Вовсе нет. Просто вечеринки не для меня. Слишком много народу,  — он сознательно заговорил тише,  — хотя небольшой праздник для двоих…
        По озорному огоньку в глазах он догадался, что она все поняла и ей это нравится. Запишите на его счет два очка.
        Она отвела взгляд.
        «Я такой же любопытный, как и ты, куколка».
        Бри тоже подошла к кассе и, остановившись на расстоянии вытянутой руки от Лео, принялась изучать бутылку, которую держала в руках.
        — Пожалуй, мне понадобится еще бутылка-другая игристого,  — пробормотала она себе под нос.
        — Я и говорю, лучше ко всему готовиться заранее.
        Она рассмеялась:
        — А я думала о вас иначе, мистер Гамильтон.
        — Это комплимент?
        — Я отвечу позже.  — В ее темных глазах вспыхнул огонек, на блестящих губах заиграла улыбка.
        Лео представил, как выглядят эти глаза, затуманенные желанием. Каково это — почувствовать ее губы на своих губах? И не только на губах.
        Он стиснул зубы, когда тело откликнулось на мелькнувший образ рая. Потакать гормонам не хотелось. И отвлекаться на мисс Блэк тоже. Лео поднял руку в прощальном жесте и пошел к двери:
        — Хорошо повеселиться!
        Открыв дверцу внедорожника, он покачал головой. Невероятно. Только что сам отказался от возможности провести вечер с привлекательной женщиной, которая явно хотела того же, чего и он.
        Уставившись в лобовое стекло, он немного посидел. Бри и его сестра, наверное, одного возраста, и обе вспыльчивы. Они, пожалуй, поладят, причем эта дружба продлится долго.
        А у него с ней? Разве что умопомрачительный короткий флирт. Жаркие весьма непродолжительные отношения. Фейерверк, который она напоминала.
        Правда, в отличие от легких в общении женщин, с которыми Лео обычно встречался, эта потреплет нервы и добавит проблем.
        Он уже достаточно настрадался, ребенком слушая прерывистые мольбы матери, от которой жестокий муж требовал исполнения супружеского долга и при этом избивал. Всякий раз, когда он хотел вмешаться, мать оставалась с синяками и ушибами. Потом пожар, тяжелый период восстановления для Санни. Лео постоянно терзали вопросы. Можно ли было иначе? Что именно надо было изменить, чтобы события развивались по-другому?
        От его дыхания лобовое стекло запотело. Он протер его рукой и завел машину. Напряженные отношения? Не для него. Он уже спланировал вечер. Ужин в дорогом ресторане, а потом несколько часов работы под любимый шираз. Этому плану ничто и никто не может помешать.

        Лео выключил ноутбук и расправил затекшие мышцы. Его последний клиент — шестизвездочная экогостиница с заманчивым именем «Рай» располагалась на восточном побережье Тасмании. Он закончил читать их пояснения, кратко описал изменения, закончил подробный отчет на час раньше, чем планировал. Благодаря этому оставшаяся часть вечера неожиданно высвободилась.
        Интересно, почему он не сразу решил открыть вино? Он никогда не испытывал необходимости в самоанализе. До сегодняшнего вечера. Пока в его жизнь не ворвалась Брианна.
        От одного ее имени перед глазами, словно в калейдоскопе, возникали тысячи разных образов, уникальных, ярких, соблазнительных.
        Это волновало.
        В темные стекла тихонько стучал дождь. Лео подошел к окну и посмотрел в сторону домов. Днем он видел, как в ее машину загрузили довольно много алкоголя. Интересно, такое случается часто? Он побарабанил пальцами по стеклу. Она однозначно из тех, кто любит веселье. Какие у нее вечеринки? Шумные, пьяные и бесконтрольные?
        Сегодня идеальная возможность проверить и понять это, во благо Санни. Тем более его пригласили. Лео взял бутылку вина и ключи от машины.
        Через некоторое время он уже шагал по скользкой от дождя дорожке к дому Брианны. До его слуха донеслись звуки шумного веселья. Гремели басы. Впрочем, недостаточно громко, чтобы тревожить соседей. Ее музыкальные вкусы не впечатлили Лео.
        Оказалось, она придерживается политики открытых дверей, поэтому он вошел в холл, освещенный такой же люстрой, как и у него дома, и прошел в гостиную. Там было слишком много народу, и его сразу же окутал теплый воздух. От марокканских фонариков в сумраке комнаты разлетались оранжевые и розовые брызги.
        Лео подождал, пока глаза привыкнут к темноте. Он думал, что увидит Брианну, одетую во что-нибудь яркое. Часть гостей двигалась в такт бухавшим басам, часть — возле буфета в углу нагружала тарелки чем-то пряным.
        Бри нигде не было видно. Лео нервно вздохнул. Где она?
        Симпатичная рыжеволосая девушка пробилась к нему сквозь толпу.
        — Привет!  — Она дружески с интересом улыбалась. Лео с удивлением отметил, что для него это не имеет значения.
        — И тебе привет.  — Он продолжал искать ту, из-за которой пришел.
        — Я Саманта. Мы, кажется, раньше не встречались.
        — Не встречались. Я Лео.  — Он кивком указал на пустой бокал в ее руках.  — Где я могу взять еще пару?
        — Ты про вино? Я бы…
        — Я про бокалы.  — Он поднял бутылку.  — Не знаешь, где Брианна?
        — Где-то здесь. Пару секунд назад я видела, как она разговаривает с Бронвин.  — Саманта махнула рукой в сторону кухни.  — Бокалы там.
        — Спасибо.
        В поисках хозяйки Лео пробился на кухню и взял два бокала. Кухня выглядела подозрительно чистой по сравнению с тем, что творилось днем. Он заметил девушек там, где до этого кучей была свалена одежда. Брианны и там не было.
        Он проверил атриум, где гости пили и болтали, уборную на первом этаже. Остальные комнаты были заперты, поэтому он решил, что там искать не стоит. Значит, на другом этаже.
        Знакомый с планировкой, он пошел в хозяйскую спальню. Брианна могла быть только там, свет больше нигде не горел. В воздухе витал чувственный аромат, который у Лео теперь ассоциировался только с ней и который он называл полуночным искушением. От предвкушения резко ускорился пульс.
        Услышав движение, Лео постучался в полуоткрытую дверь:
        — Брианна?
        В ответ — только шорох. Он постучал снова. Не терпелось ее увидеть.
        — Брианна? Ты одета?
        В то же мгновение подумалось: вдруг она не одна? Что-то шевельнулось внутри. Может, он слышал именно то, как двое судорожно пытались собраться? Мысль о том, что какой-то другой мужчина прикасается к ней так, как он себе представлял, шокировала и подтолкнула к действию. Он шагнул в комнату.

* * *
        Лео здесь? Бри вскочила и одернула подол нового красного платья. Сердце бешено стучало. Она дунула на локон, упавший на лицо. Не хотелось, чтобы Лео увидел, как она ползает на коленках, стараясь разыскать под кроватью диск, который взяла у Брон и забыла вернуть.
        Она почти успела привести себя в порядок, когда он, не дожидаясь приглашения, вошел. Впрочем, обвинять его не стоило, дверь была приоткрыта, да и он просил разрешения войти. Она просто решила не отвечать до тех пор, пока не будет готова показаться.
        Ее сердце тяжело билось, она по-прежнему не была готова, тем не менее посмотрела на отражение Лео в зеркале, теребя горловину платья. Воздух, казалось, дрожал от жары. Бри видела, как он поставил на прикроватный столик дорогое вино и два бокала.
        Он был одет буднично, во все черное. Боже мой! Демонстрируя спокойствие и невозмутимость, Бри, поддавшись внезапному порыву, обернулась, плавной походкой подошла к нему, поцеловала в губы и вернулась к зеркалу.
        Ее губы пылали, тело горело. Она чувствовала себя девочкой-подростком и смотрела на Лео из-под полуопущенных ресниц.
        Он не шевельнулся. Только покачал головой:
        — Что это было?
        — Каприз. Мне так захотелось.  — Теперь хотелось большего. Каково, интересно, заниматься с ним любовью? Стараясь вести себя обычно, она провела расческой по волосам.
        — Что заставило тебя передумать?
        — Закончил раньше, чем планировал.
        — А-а. Приятный вечер для одного оказался не таким приятным, да?
        — Приятный вечер еще и не начинался.  — Его голос звучал нежно, словно прикосновение бархата к коже.  — Красивое платье.
        — Приятно, что заметил.
        Отложив расческу, Бри отвернулась от отражения Лео и посмотрела на него самого. Напомнила себе, что нужно дышать. Он открыл в ней то, о существовании чего она не догадывалась. Неужели этот мужчина ей не по плечу?
        — Думаешь, я брошу обязанности хозяйки ради того, чтобы покататься с тобой по простыням?
        Лео изогнул бровь:
        — А на это можно надеяться?
        Бри было страшно, казалось, именно это сейчас и случится. Она любила играть в игру «Поймай меня, если сможешь» и выигрывать, на этот раз казалось, что она застряла на старте.
        — Ты о себе высокого мнения, да?  — Она не собиралась облегчать ему жизнь.
        Он кивнул:
        — Я нравлюсь себе таким, какой есть. А как насчет тебя?
        — Сейчас мне хорошо.  — Она ушла от ответа и улыбнулась, чтобы скрыть трепет.
        Лео закрыл дверь, и звуки вечеринки поутихли. Он не спеша снял фольгу с горлышка бутылки, откупорил и плеснул немного вина на дно каждого бокала.
        — Тебе нравится хороший шираз?
        — Нравится.
        — Это мой любимый. Не ожидал, что найду его здесь.
        — И мой тоже.
        Об обязанностях хозяйки можно ненадолго забыть.
        Бри присела на краешек туалетного столика, как бы ища поддержки, когда Лео подошел с бокалами. Положа руку ей на затылок, заставил посмотреть на него. От него пахло свежестью дождя, хлопком, шампунем и мылом. Бри вцепилась в край туалетного столика, понимая, что если прикоснется к нему, перестанет за себя отвечать.
        Он склонил голову, приблизив губы к губам Бри:
        — Я тоже очень любопытный,  — и поцеловал ее.
        Поцелуй теплый и уверенный. Лео был нежен, пробовал, дразнил, исследовал и не спеша показывал ей, как опустошает долгий поцелуй. Бри крепче сжимала столешницу. Ей не терпелось исследовать мужчину, но она не решалась прикоснуться. Такой расслабляющий темп для нее в новинку. Это завораживало. Ее тело таяло.
        — Брианна.  — Лео скользнул пальцем по ее нижней губе и сделал шаг назад.
        Казалось, он ошеломлен. Бри чувствовала то же самое.
        — Это не просто любопытство.
        Он заправил прядь волос ей за ухо.
        — В отличие от твоих мимолетных капризов я все делаю не торопясь.
        — Я заметила.  — Бри чувствовала, будто парит. Попыталась собраться с мыслями и спуститься с небес на землю.  — Внизу как минимум пятьдесят человек, и все они наверняка хотят знать, где я.
        — А мне показалось, они вполне могут сами себя занять. Попробуй.  — Лео передал ей бокал.
        Она приняла его дрожащими пальцами, сделала глоток и, задержав во рту, позволила богатому сочному вкусу раскрыться.
        — М-м-м.
        Лео тоже отпил немного.
        — Сомневаюсь, что они заметили твое отсутствие.
        Бри сделала еще глоток.
        — В любую минуту кто-то может появиться здесь.
        Например, Брон.
        — Тебя это беспокоит?
        — Нет.  — А должно бы. Но Бри не могла заставить себя волноваться.  — А ты плохой.
        Он улыбнулся, будто постоянно соблазнял женщин на вечеринках, и поднял бокал.
        — Итак, что думаешь?
        — О вине или поцелуе?
        Лео посмотрел на Бри поверх бокала:
        — Мы оба знаем, что поцелуй был приятным.
        Бри отметила, что этот мужчина все понял правильно.
        — Вино прекрасное, мягкое и изысканное.  — «Совсем как ты». Она сделала еще глоток.
        С обеда у нее во рту не было ни крошки, и вино, выпитое на голодный желудок, разлилось по венам горячей волной. Разум затуманился, органы чувств сфокусировались на Лео. Вот-вот наступит опьянение, а этого допустить нельзя.
        Она поставила бокал на туалетный столик:
        — Я спущусь на минутку, проверю, все ли в порядке, и принесу нам соуса и крекеров.

        Лео наблюдал за тем, как Бри наносит слой блеска на восхитительные губы. Ужасно хотелось снова испортить ее макияж.
        Словно прочитав эти мысли, она улыбнулась Лео в зеркале: «Скоро вернусь» — и ушла, покачивая бедрами. Он проводил ее взглядом и представил, как ее обнаженные ноги сплетаются с его ногами.
        О боже! Надо присесть. Он опустился в плетеное кресло-качалку, надеясь успокоиться. Чтобы отвлечься от ощущений ниже пояса, Лео не спеша отпил вина и сконцентрировался на том, как оно медленно, согревая, растекается по телу.
        Потом, надеясь себя чем-нибудь занять, он переключился на комнату. Ему казалось, что она будет оформлена ярко и дерзко, под стать хозяйке, однако обстановка была очень женственной и романтичной. Если не считать разбросанной повсюду упаковочной бумаги и коробок. На гигантской кровати лежала куча яркой одежды, будто ее примеряли и отвергали. Под одеждой виднелось розовое лоскутное покрывало с цветочными узорами. Лео оглядывался в ужасе. Неужели Бри рассчитывает, что он будет спать в этой комнате, пока живет у нее? И на этой кровати? Наверняка здесь есть другие спальни и другие кровати.
        В задумчивости он провел рукой по волосам. Сегодня он не собирался вступать в какие-либо отношения с ней.
        Пока его наблюдения доказывали, что Брианна не принадлежит к числу мягких, аккуратных, домашних женщин, которые с удовольствием подчиняются и которых возбуждают властные мужчины. Именно такие ему нравились.
        Почему же ему так сильно хотелось, чтобы между ним и Брианной что-нибудь было?
        Это что-нибудь уже началось.
        Лео подошел к двери и выглянул наружу, не идет ли Бри. Ему хотелось скорее почувствовать ее обнаженное тело под собой и понять, что ей больше всего нравится. А потом заставить ее сходить с ума в ожидании этого. Довести до экстаза губами и руками, увидеть мольбу и страсть в ее глазах, вознести до небес и услышать, как она выкрикивает его имя.
        Стиснув зубы, он взглянул на часы. Где ее черти носят? Она буквально бросила ему вызов. Из-за нее он не мог думать рационально. И преимущество по-прежнему у нее, а он как дурак ждет, пока она соизволит вернуться. Лео покачал головой, чтобы мысли прояснились.

        Только после стакана ледяной воды голова прояснилась, и Бри вспомнила, что у нее есть обязанности перед гостями.
        — Эй, тусовщица,  — из-за двери выглянула Саманта,  — тебя тут один парень искал.  — Подняв большие пальцы обеих рук, она пересекла кухню.  — Я не забыла сказать, что он невероятно милый?
        Милый?
        — Спасибо, он меня уже нашел. Не отнесешь это на стол? Благодарю.  — Бри достала из холодильника тарелку крекеров с укропом и паштетом из копченого лосося.  — Я сейчас вернусь.
        — Не спеши.  — Сэм, взяв тарелку, заговорщически подмигнула.
        — Я сейчас вернусь,  — твердо повторила Бри.
        Сейчас ее вечеринка и ее друзья. И это для нее важно.
        — Бри!
        Она уже пересекла половину холла, намереваясь позвать милого мистера Гамильтона спуститься вниз и присоединиться к веселью, когда расстроенный голос заставил ее обернуться. Перед ней стояла Мэг,  — брови в ужасе изогнуты, губы побелели.
        Бри схватила подругу за руки:
        — Что случилось, милая?
        — Я пытаюсь побороть ужасную мигрень, но пока она выигрывает.
        — Мне так жаль!  — Чувствуя себя виноватой, Бри проводила ее в свободную комнату рядом с холлом и мягко усадила в кресло, а потом, не включая света, опустилась рядом на корточки.  — Я бы предложила тебе отоспаться здесь, но шум…
        Меган закрыла глаза:
        — Спасибо, мне надо добраться до дому, прежде чем отключусь. Ты не найдешь Дэниса?
        — Конечно.
        Несколько минут ушло на то, чтобы найти парня Меган, тот курил на веранде перед домом, и еще несколько на то, чтобы помочь ей добраться до машины. Наконец они с Дэнисом уехали.
        Бри была внизу лестницы, когда наверху показался Лео. Выражение его лица было твердым и решительным, совсем как на прошлой неделе.
        — Эй, привет! Я…
        — Мы завтра обо всем договоримся,  — сказал он, спускаясь.  — И составим договор аренды.
        Зачем он добавил это? Чтобы она не искала сексуального подтекста там, где его точно нет? Она не думала, что будет так долго отсутствовать, и теперь была готова загладить свою вину.
        — Изви…
        — Не слишком рано, да?  — спросил Лео, его взгляд был холодным и непроницаемым.  — Чтобы ты могла отрываться до рассвета. Хорошо повеселиться.
        Он не дал ей возможности объяснить. Не потрудился выслушать. Просто ушел. И все. Бри стиснула кулачки. Оставить все так? Ну уж нет. Все детство она была изгоем и больше не хотела сносить чужие оскорбления и обвинения.
        — Это что, одна из твоих плохих привычек?
        — Ты о чем?
        — Забудь. Пустая трата времени.  — Сильнее всего злило то, что он сильно на нее влиял. «Ну почему именно этот мужчина?» — хотелось ей закричать. Когда Лео спустился, она подошла к нему и ткнула пальцем в грудь.  — Знаешь что? Я буду веселиться! Меня не просто так зовут королевой вечеринок!
        Она пересекла холл, бросила на него сердитый взгляд, скинула туфли у изящной арки, которая вела в комнату, где все развлекались, и провела руками по бедрам. Жест вызывающий. Холодность во взгляде Лео растаяла, а кобальтовые крапинки в глазах потемнели. Приятно было наблюдать за тем, как он, возненавидев себя за такую реакцию, стиснул зубы.
        Бри улыбнулась. Лео пошевелил пальцами. «О да, красавчик, ты попался!» Она схватила за ремешки свои босоножки на шпильках и раскрутила их над головой:
        — Эй, вы, там! Пора раскачать эту вечеринку!
        Глава 4
        В пять утра субботы, после того как ушел последний гость, Бри на заплетающихся от танцев ногах поднялась к себе. Несколько часов сна. Она заметила диск Брон, забытый на туалетном столике рядом с полупустой бутылкой шираза. Это все Лео Гамильтон.
        Она прошла в ванную и поморщилась, увидев себя в зеркале. Макияж потек, кожа из-за этого казалась бледнее, а круги под глазами темнее.
        — Кто-то слишком много пьет, королева Бри,  — сказала она своему отражению.
        Она забралась под одеяло и долго лежала без сна, глядя в потолок, все тело при этом гудело. Несмотря на усталость, мозг отказывался отключаться. Лео ничем не отличается от других мужчин, заглядывается на ее женственные формы. Мальчики стали обращать на нее внимание, когда она в год своего пятнадцатилетия догнала их по росту и стала обладательницей симпатичного бюста.
        Это было очень неприятно, потому что извращенный подростковый умишко решил, будто она спит со всеми подряд. «Давалка» — так обозвал ее Билл Свонсон и получил за это портфелем. Бри по-прежнему бесило, что мужчины могут гулять направо и налево, и их называют плейбоями и мачо, а женщин, делающих то же самое, осуждают в самых нелестных выражениях. Впрочем, теперь она не обращала на это внимания.
        К тому же теперь зрелые мужчины замечали не только ее грудь и ноги. А если иначе, ну и что с того? Отношения все равно всегда были непродолжительными. Бри нравилось находиться в компании красивых мужчин, когда ее носили на руках и всячески ухаживали. Но больше всего ей нравилось то, как она чувствовала себя в конце ночи.
        Бри знала наверняка, что Лео может подарить ей много очень-очень приятных мгновений, хотя отличался от тех мужчин, с которыми ей нравилось проводить время. Даже спустя много часов после ухода Лео его энергия заполняла спальню Бри. Словно стараясь защититься от этой силы, она натянула одеяло до самого подбородка и стиснула зубы.
        Мужчины. Они помогали удовлетворять основной инстинкт. Легкие и непродолжительные отношения — вот чего искала Бри. После Эллиота. Восемь лет назад она была очарована молодым и богатым управленцем и не замечала ничего, кроме звезд, которые, казалось, он лишь ради ее удовольствия зажигал на небе. Когда он стал пропускать свидания и присылать цветы, чтобы извиниться, она прощала его. В виде исключения. Но потом звезды поблекли, и Бри увидела, что он на самом деле лживая, неверная крыса.
        Неожиданное появление Лео в спальне удивило и обрадовало, а его внезапный горячий поцелуй перенес ее куда-то в другое место.
        И как он мог уйти? Теперь ему придется долго вымаливать прощение, чтобы Бри снова подпустила его к себе.
        Она улыбнулась в темноте, вспомнив, что он почувствовал на лестнице желание и невозможность что-либо сделать. А все потому, что ситуацию в тот момент контролировала Бри. Именно это ее и спасло. Она заснула с улыбкой на губах.

        Пока заваривался малиновый чай с мятой, Бри вышла на улицу и поморщилась от яркого света. Тем, кто веселился всю ночь, вставать в девять утра в воскресенье слишком тяжело. Но это лучше, чем смотреть сны о мужчине, о котором не хочется думать, вспоминать вкус его губ и гадать, какие они на вкус сегодня.
        — Доброе утро,  — резко прозвучал в прохладном воздухе знакомый голос.
        Она обернулась. Лео стоял в нескольких метрах от нее возле дыры в заборе, свежий, собранный, привлекательный, а Бри даже не накрасилась и спала меньше трех часов. Да как он посмел?!
        — Мы встречаемся днем.  — Она повернулась к нему спиной и, собрав бутылки со столика во дворе, отправила их в бак.
        — Я был на улице и услышал тебя. Мы можем встретиться и утром, если хочешь скорее со всем разобраться.
        Бри вытирала стол тряпкой, стараясь при этом не глядеть на Лео. Ей хотелось, чтобы он ушел и не смотрел на нее.
        — Нет, утром не получится.
        Он замер. Явно не привык к тому, чтобы с его планами не соглашались.
        — Ладно. Я уже набросал черновик договора, так что много времени не потребуется. Можем выпить кофе где-нибудь в городе и все обсудить. Скажем, в час. Как тебе? В три пятнадцать у меня самолет.
        Она выпрямилась, не избегая его взгляда.
        — Я не пью кофе. И это «все обсудить»…  — Бри произносила все слова так, будто разговаривала с глупым ребенком, что, впрочем, было вполне объяснимо, учитывая все случившееся прошлой ночью.  — Что обсудить?
        На лице Лео застыло выражение искреннего удивления.
        — Соглашение, которое, как ты сказала, выгодно нам обоим. Или ты уже забыла?
        — Ах, соглашение!  — Бри бросило в жар от раздражения, но она сумела удержать себя в руках.  — А я думала, ты собираешься извиниться за то, что вчера ушел, не дождавшись моих объяснений. Меня задержала гостья, которой стало плохо!
        — Почему ты не сказала об этом вчера?
        Невероятно!
        — Ты считаешь, это моя вина?
        Лео нахмурился.
        — Не важно, кто прав, кто…
        — Ну конечно!  — Такой, как он, всегда прав.  — А ты дал мне возможность объясниться?
        — Как она?
        — В порядке. Это мигрень, у нее такое бывает.
        — Когда ты не пришла, я подумал…
        — Никогда не думай, Лео.
        — Что это горит?  — Его голос стал резче, ноздри раздувались, смотрел он в сторону дома.
        Не дожидаясь ее ответа, он бросился к атриуму через дыру в заборе.
        В то же мгновение Бри тоже почувствовала запах гари и вдруг вспомнила:
        — Боже мой!
        Она бросилась на кухню. За спиной раздавались шаги Лео.
        К входу они подбежали одновременно. В сковородке на плите полыхало пламя, едкий дым поднимался к потолку. Стоял пугающий треск. Бри замерла, пытаясь вспомнить, как тушить горящий жир.

        Лео вспомнил события двенадцатилетней давности. Буквально на мгновение, но очень ярко. Он видел все до последней детали, когда выключал газ и смачивал в раковине посудные полотенца Брианны. Он видел, как выносит Санни из их горящего дома, как ей на ногу падает балка, а где-то далеко-далеко в пылающем аду зовет на помощь мать.
        Он переживал все заново, пока отжимал полотенца и накрывал ими горящую сковородку. Чьи-то руки удерживают его, не пуская к матери, и ее крики тонут в грохоте рушащихся стен и завываниях сирен.
        Мокрая ткань загасила пламя, дыма стало еще больше. Лео, раздираемый криком, который рвался из горла, смотрел на Брианну, а она с огромными от ужаса глазами разглядывала плиту. Сначала он решил, что сам виноват в случившемся, ведь именно из-за него Бри отвлеклась, но нет. Это она нарушила главное правило, оставила сковородку на огне и ушла.
        — Ты в порядке?
        — Буду в порядке. Через мгновение. Спасибо.
        Его нервы были на пределе, и он, стараясь скрыть страх под злостью, осматривал потолок кухни:
        — Где здесь, черт побери, детектор дыма и почему он не сработал?
        — Здесь нет детектора.
        — Нет детектора дыма?  — Он прижал ладони к глазам и приказал себе успокоиться, находясь на грани срыва.
        — Я собиралась установить, но…
        — Ты собиралась установить.  — Он посмотрел на нее, не веря своим ушам.  — Огнетушителей здесь тоже нет, я так понимаю?  — Когда она отрицательно покачала головой, он вскинул руки вверх и прокричал: — Ты что, не ценишь свою жизнь? Не беспокоишься о собственной безопасности?
        — Все в порядке, пожар потушен. Ты слишком бурно на все реагируешь. Нет, я, конечно…
        — Ты себе даже не представляешь, да? Ты ведь понятия не имеешь, так? Ты хоть видела, что может пожар сделать с человеческим телом?
        — Н-н…
        — Ну конечно, нет!  — Лео схватил Бри за плечи.  — Женщина, да я тебя сейчас прибью!
        Она кивала, как марионетка:
        — Ладно-ладно, поняла! Можешь меня отпустить?
        Да что он, черт возьми, делает? Лео отпустил ее так внезапно, что она даже отлетела назад.
        Быстро заморгав, Бри снова кивнула и посмотрела на руку Лео, покрытую шрамами.
        — Мне жаль… Я… Ты…
        — Нет!  — Он сделал шаг назад. Брианна стала свидетельницей его срыва и, самое ужасное, сама стала причиной этого. Проявление эмоций свидетельствовало о недостатке самоконтроля, а это, с его точки зрения, слабость.
        Лео Гамильтон никогда не демонстрировал свои чувства и не терял контроля над собой. Заставив себя посмотреть на Бри, он медленно выдохнул, чтобы успокоиться:
        — Ты точно в порядке?
        — В порядке.
        — Слушай, если я…
        — Я все поняла! Пожарная сигнализация на первом месте в списке дел.
        Лео гадал, насколько серьезно настроена Бри. О таком легко забыть, когда опасность миновала или если сам не пережил трагедию.
        — Планы изменились.  — Он достал мобильный телефон и нашел в списке контактов ее имя.  — Скажи мне свой электронный адрес, я вышлю тебе договор, который набросал. Дашь мне знать, если захочешь что-то прояснить. Если вопросов не будет, увидимся в следующую субботу.
        Бри продиктовала адрес и спросила:
        — Значит, кофе пить не пойдем?
        — Ты же не пьешь кофе. Или уже забыла?
        — Ты понимаешь, о чем я. К тому же я легко подстраиваюсь и сегодня могу сделать исключение. Для тебя.
        — Как-нибудь в другой раз.  — Он все еще не оправился от того, что случилось, и от воспоминаний. Разбираться с притяжением, возникшим между ним и Брианной, и ее недальновидностью ему не хотелось.
        По спине пробежал холодок. Он развернулся и пошел к двери, радуясь тому, что Бри за ним не последовала.

        Ноги у Бри дрожали так сильно, что она плюхнулась на ближайший стул и закрыла глаза. Мысли путались, в ушах словно пчелы жужжали. Неприятнее всего было то, что Лео все это видел и помог ей.
        Она взяла дрожащими руками чайник, наполнила чашку и едва смогла донести чай до рта не пролив. Ей очень хотелось, чтобы и она среагировала так же быстро и четко, как он. Шрамы на руке свидетельствовали о том, что он прошел через подобное. Ее это не касается, если он не захочет рассказать об этом. А он и не захочет.
        Когда она оттирала плиту, на дорожке возле дома послышались шаги, раздался стук в дверь. Лео.
        Он перекрыл почти весь свет в дверном проеме, и ее сердце вновь забилось быстрее.
        — Что-то забыл?
        — Нет. Ты забыла.
        Только теперь она заметила у него огнетушитель и противопожарное одеяло.
        — Это для того, чтобы сбить пламя?  — Ей ужасно хотелось рассмеяться. Она понимала, это запоздалая реакция на шок.  — Ты, конечно, горячий, но не…  — Бри осеклась под его взглядом.
        — Не дави на меня, Брианна. Я не в настроении.
        Она кивнула, на мгновение сжав губы:
        — Прости. И спасибо. Огромное тебе спасибо! Я просто пыталась разрядить обстановку. Похоже, не вышло.
        Не обращая внимания, Лео положил свои покупки на стол и оглядел кухню:
        — У тебя есть крючки? Я мог бы повесить одеяло.
        — Я справлюсь с крючками. Правда,  — заверила она, когда он с сомнением посмотрел на нее.  — Завтра все сделаю, обещаю. И спасибо тебе еще раз. Я сейчас искренне говорю. Сколько я тебе должна?
        — Забудь.
        — Но…
        — Можешь иногда угощать меня выпивкой.
        Она не успела поймать его на слове, он уже шел к двери. Через десять секунд его и след простыл.
        Бри, распаковывая одеяло, убеждала себя, что не расстроилась. Нет, надо не только работать, но и отдыхать, потому сконцентрированные на бизнесе мужчины ей не нравились.
        Впрочем… Бри вспомнила вчерашний поцелуй. Разве не интересно проверить собственную правоту?
        Ей придется найти чертовы крючки.

* * *
        В среду вечером Бри, подъезжая к дому, заметила у соседей свет. Заподозрив неладное, прищурилась, всматриваясь в темную густую листву. Рабочий день давно закончился, Лео в Мельбурне. По крайней мере, так должно быть. Она почувствовала легкое возбуждение при мысли о том, что он вернулся раньше.
        На подъездной дорожке показался мужчина в рабочем комбинезоне.
        — Мисс Блэк? Мистер Гамильтон попросил меня зайти к вам.  — Мужчина покопался в огромном кармане и достал листок бумаги.  — Меня зовут Трент Миддлтон, сегодня вечером я установлю у вас пожарную сигнализацию.
        Увидев наряд на работу, Бри нахмурилась:
        — Я не заказывала пожарную сигнализацию.
        — Все уже оплачено, осталось только установить. Мистер Гамильтон попросил меня подождать, пока вы вернетесь с работы.
        Может, она пропустила сообщение?
        — Боже! Сколько же вы ждали?
        Она ведь могла вернуться только через несколько часов! А если ей захотелось бы выпить где-нибудь или сходить в кино? Лео, вообще, подумал об этом?
        Трент пожал плечами:
        — С четырех. Мне заплатили за ожидание.  — Он улыбнулся. Очевидно, был рад получить деньги за ничегонеделание.
        Теперь Бри не могла его отослать.
        — Тогда пойдемте.
        Ей не нравилось, что Лео занялся установкой сигнализации. Брианна Блэк всегда сама за себя платит и теперь не хочет чувствовать себя обязанной.
        Лео из тех мужчин, которые все всегда контролируют и любую нерешенную проблему воспринимают как провал.
        Ей не хотелось, чтобы он верховодил. Ни сейчас, ни вообще. Правда, стоит признать, приятно, что он позаботился о ней, нашел возможность установить сигнализацию. Поэтому позже она позвонила ему.
        — Добрый вечер, Брианна.  — Обычно сдержанный Лео сейчас смягчился.  — Я ждал твоего звонка.
        От его низкого бархатного голоса, звучавшего у самого уха, по телу побежали мурашки. Она пыталась заставить себя не представлять его рядом, не воображать, что он шепчет нечто более интересное.
        — Ты же знаешь, я очень воспитанный человек и всегда благодарю.
        — Пожалуйста.
        — А еще тебе следует знать, что я не принимаю благотворительность.
        — Это не благотворительность, Брианна. Сдавать дома без пожарной сигнализации нельзя. Ты, как домовладелица…
        — Достаточно. Я возмещу все расходы, если ты вышлешь мне счет. Запомни, я всегда сама за себя плачу.
        Последовала недолгая пауза.
        — Значит, ты из тех женщин, которые на танцполе предпочитают вести?
        — К твоему сведению, когда я на танцполе, он принадлежит только мне. А ты, значит, из тех мужчин, которые в кровати предпочитают делать все сами, а женщина при этом должна просто лежать?  — Она выключила ночник, потянулась и представила очень соблазнительную картинку.
        — Мы как-то очень быстро перенеслись с танцпола в спальню.  — Похоже, Лео, немного смутился.  — Хочешь проверить свою теорию, Брианна?
        — Я прямолинейный человек, так что вполне возможно. Но мы, кажется, говорили о возмещении расходов. Бизнес есть бизнес. Я, как твоя домовладелица, возмещу расходы.
        — Давай подбросим монетку. Победитель платит. Ты выбираешь сторону, я бросаю.
        — Ну уж нет!  — Бри рассмеялась.  — Думаешь, я такая доверчивая?
        — Я пришлю тебе фотографию монетки.
        — Ага, как же.
        — Ладно. Давай как-нибудь по-другому. Я дома. А ты?
        — Тоже. А по-другому — это как?
        Бри вдруг почему-то представила, как он придвигает кресло к гудящему камину и берет бокал бренди. Ее пульс ускорился, мысли понеслись с бешеной скоростью. Сценарий с креслом и бренди давал простор для фантазии.
        — Ты говоришь три вещи о себе, одна из них ложь. Я угадываю, какая именно, потом твоя очередь.
        Это интересно.
        — Хорошо.
        — Ты первая.
        Бри не дослушала, переключившись на женский голос, который вдруг раздался на заднем плане. Слов разобрать было нельзя, но они и не имели значения, ведь Лео болтал с одной женщиной по телефону, одновременно развлекая другую у себя дома. Ясно, он вышел из комнаты поговорить. «Бри, тебя обманули».
        Она резко села в кровати:
        — Первое. Мне двадцать шесть. Второе. Я облетела вокруг света на биплане. Третье. Мне все это неинтересно. Я дам тебе подсказку, последнее не ложь. Я в такие игры не играю.  — Нажав на кнопку, чтобы завершить разговор, она уставилась в окно, злая на Лео и на саму себя. Ею манипулировали. Снова. Неужели Эллиот ничему ее не научил?
        Но не стоит расстраиваться. С Лео был просто флирт, и все уже закончилось.
        Когда мгновение спустя зазвенел телефон и на экране высветилось его имя, она не стала отвечать, а когда он позвонил снова, отключила звук, бросила телефон на прикроватный столик и перевернулась на другой бок.
        Нельзя лгать ей безнаказанно, больше это не повторится. Бри пожелала Лео Гамильтону оказаться на дне Тихого океана.
        Глава 5
        На следующее утро Бри по-прежнему желала Лео Гамильтону оказаться на дне морском. Он бы уже исчез из ее списка контактов, если бы ему не принадлежал соседний дом и не было необходимости заплатить за проклятую пожарную сигнализацию.
        В общем, Бри ужасно злилась на саму себя, когда во время обеденного перерыва ответила на звонок, не взглянув на экран, и услышала голос Лео:
        — Не бросай трубку!
        Ее палец завис над кнопкой отбоя. Искусно ли он лжет?
        — У тебя есть десять секунд.
        — Я понял, почему ты…
        — Пять.
        — Санни моя сестра.
        — Вчера вечером с тобой была сестра?  — Бри рассмеялась.  — Ты думаешь, я настолько наивна?
        — Нет. Но это правда, мы живем вместе.
        — Ты живешь с сестрой?  — Он упоминал о сестре. Хотелось верить. Почему ему приходится жить с сестрой?
        Ей показалось, она услышала, как он колеблется.
        — Это очень большой дом, у каждого из нас есть своя гостиная, куда можно попасть только по приглашению. Мы встречаемся на нейтральной территории, на кухне, чтобы поесть вместе.
        — Не лги.
        — Почему ты считаешь, что я лгу?
        — А почему я должна думать иначе?  — «Тебе ведь достаточно улыбнуться и сказать всего одно слово, и я сразу во все поверю». С Эллиотом было именно так. Может, пора начать доверять мужчинам? Очень тяжело жить, всех считая Эллиотами.
        Тихий грудной смех, похожий на подтаявший шоколад, окружил ее.
        — Бри, скажи, ты приревновала?
        Она потерла рукой грудь, потому что сердце пропустило удар, и заставила себя засмеяться в ответ:
        — Ты назвал меня Бри.
        — Похоже что так.  — Он сам удивился.  — Так приревновала?
        — Приревновала? Я бы не зашла так далеко.  — Но была близка к этому.  — Я получила твое письмо.  — Она взяла бутерброд, но есть его не стала.  — С ним, кажется, все в порядке.
        — Да. Именно так написано в ответе, который ты отправила мне сутки назад.
        О!
        — Я не знала, что у такого занятого человека, как ты, есть время проверять все электронные письма.
        — Если бы я не успевал проверять все письма, не имел бы успешного бизнеса. Логично?
        — Логично. Ладно.  — Бри посмотрела на часы и заставила себя собраться.  — У меня тоже есть дела. Сейчас восковая депиляция груди и спины, потом сеанс ароматерапии и две бразильских эпиляции, а я еще пообедать не успела.
        — Восковая эпиляция груди и спины.  — Это явно произвело на него впечатление.
        — Ага.  — Бри откусила кусок бутерброда и заговорила с набитым ртом: — Они широкие, мощные, волосатые. Ну, ты понял.
        В ответ на это раздался такой звук, будто Лео подавился.
        — Пожалуй, не буду тебе мешать.  — И он повесил трубку.
        Бри улыбнулась, отправила в рот остатки бутерброда и пошла проверить температуру воска.

        Воскресным днем Лео оказался во дворе «Западного ветра» и не поверил своим глазам. С толстым слоем темной глины на лице и в тюрбане из пурпурного махрового полотенца на голове Брианна втирала что-то в пальцы на ногах.
        В доме гремел рок. Лео знал, в дверь звонить бесполезно, но все равно сначала позвонил, а потом отправил ей сообщение. Она ни на что не отреагировала, поэтому он обошел дом и направился к атриуму.
        Хотелось бы думать, что Бри просто потеряла счет времени, но она, скорее всего, забыла, что он приезжает. Его не ждали. Она снова в наушниках при работающем музыкальном центре! Вокруг ничего не говорило об отъезде или о попытках подготовиться к нему. Подойдя поближе, Лео увидел, что кованый столик весь заставлен баночками и мисочками с косметическими средствами. Там же стояли высокий кувшин с кусочками дыни и дольками лимона и миска шоколадного мусса.
        Похоже, в календаре Бри это самая обычная суббота, посвященная подготовке к очередному выходу в свет. Впереди ночь. Королева вечеринок, в прошлые выходные дерзкая на язычок, как Скарлетт О’Хара на стероидах, сказала, что ее называют именно так.
        Лео не знал, что раздражает его сильнее — то, что он, в отличие от Бри, ждал этого дня с нетерпением, или то, что она нарушила обещание и ничего не сделала.
        Когда он остановился прямо перед ней, она закричала и тут же выдернула наушники. Выражение ужаса на ее лице рассмешило его.
        — Кто у нас тут? Королева вечеринок?
        — Королева вечеринок?  — Прикрыв нижнюю часть лица руками, она посмотрела на него прекрасными черными, как ночное небо, глазами.  — А тебя что-то не устраивает? У меня сегодня мероприятие, даже если ты против, хотя и не должен быть против до завтра. Зачем прокрался сюда и напугал меня?
        — Я звонил в дверь и отправил эсэмэску. Мы договаривались на субботу. Ты ведь читала письмо, да? К тому же я смутно припоминаю, что говорил про субботу, когда в прошлый раз видел тебя на кухне. Помнишь? Сковородка полыхает, а пожарной сигнализации нет. Вот в тот день.

        Шикарно! Просто шикарно! Бри захотелось найти какое-нибудь укромное местечко и спрятаться на ближайшие двадцать лет.
        — Тем утром ты много чего сказал, но про субботу я не помню.
        — Об этом говорилось в моем письме,  — напомнил Лео. Ему явно нравилось то, что Бри чувствует себя неуверенно. У него даже глаза блестели, когда он говорил. По крайней мере, показалось, что блестели, она не присматривалась. Он обвел комнату рукой.  — Судя по беспорядку, ты в любом случае вряд ли будешь готова к завтрашнему дню.
        Она всегда пробовала на себе свои новые средства, прежде чем предложить их клиентам, и именно сегодня слишком увлеклась этим процессом, когда ясноглазый красавец пришел сказать, что его драгоценный черновик читали невнимательно.
        — Пожалуй, не буду,  — призналась Бри, стараясь сохранить контроль над собой.  — На этой неделе я была очень рассеянной да и дел хватало.
        Лео едва заметно кивнул, Бри стало интересно, не был ли и он рассеянным по той же причине.
        — Тебе, кстати, очень идет грязевая маска,  — заметил он с улыбкой.
        — Это комплимент?  — Бри ужасно смутилась, из-за чего шею наверняка залила краска.
        Она схватила влажное полотенце, обмакнула в миску с холодной водой и, отвернувшись, принялась приводить себя в порядок.
        — Это не грязь, а маска из шоколада и авокадо.
        Смыв липкую массу, она с чистым и нежным, как у ребенка, лицом неохотно повернулась к нему и поняла, что он подошел ближе. Отклонившись назад, она выставила вперед ладони:
        — Не надо так близко. Я без…
        — Ты прекрасна без макияжа.
        — Я не напрашивалась на комплимент.
        — Это не комплимент, это факт.
        Простые и очень приятные слова наполнили ее светом, она почувствовала, как сияет от макушки до кончиков пальцев.
        — Я не модель, которая снимается без макияжа, но все равно спасибо.
        Но ее положение в любом случае было невыгодным. Чтобы сравнять очки, она обмакнула палец в шоколадную смесь и растерла над его верхней губой.
        — Интересно, пойдут ли тебе усы из натуральных продуктов? Какао-порошок, авокадо, кокосовое молочко и масло. Еще?  — спросила Бри, потому что Лео сидел как каменный.  — Расслабься. Ты когда-нибудь посещал косметолога?  — мягко спросила она и принялась растирать еще одну капельку маски по подбородку Лео. Чувствовать подушечками пальцев мужскую щетину было очень приятно.
        — Нет.
        — Такого красивого изгиба верхней губы у мужчины я еще никогда не видела.
        Она потянулась к нему кончиком пальца, но он схватил ее за руку:
        — Всю неделю я мечтал о том, чтобы поцеловать тебя снова.
        Их глаза встретились.
        — Знаю.
        У нее участился пульс от его поцелуя. Один раз. Другой. Его губы скользили по ее губам медленно, как и в прошлый раз. Бри быстро училась смаковать и наслаждаться.
        У Лео были пухлые упругие губы, обещающие удовольствия. «Только наслаждение. Плотские радости, ничего больше»,  — думала Бри.
        Но чувствовала совсем другое. Ее тело дрожало в теплых лучах дневного солнца. Его кожа источала свежий аромат мыла, базилика, чабреца и вербены.
        Лео прикусил ее нижнюю губу зубами так мягко, что ей захотелось закричать от нежности. Бри закинула голову назад и выгнула шею, молча прося продолжения, но это не подействовало на него.
        — Откуда ты знаешь?  — пробормотал он, касаясь губами ее губ.
        — Просто знаю.  — Бри понимала, что такого мужчину, властного, уверенного в своей сексуальной привлекательности и собственном очаровании, этот чисто женский ответ не удовлетворит.  — Я тоже о тебе мечтала.  — Она наклонила голову, чтобы лучше видеть мужественные черты лица Лео.
        — Знаю.  — Он весело улыбнулся.
        Бри прикоснулась к его пухлой нижней губе.
        — А почему бы мне не помечтать? Я здоровая одинокая женщина. Ты привлекательный одинокий мужчина. Так ведь?
        Лео окунул палец в шоколадную смесь, поставил кляксу на ее подбородке, слизнул все одним медленным движением.
        Бри прикрыла глаза. В теле появилась незнакомая боль. Он так хорош.
        — Могла бы добавить какой-нибудь подсластитель.
        Резко открыв глаза и увидев недовольную гримасу, она фыркнула:
        — Это не краска для тела!  — Взгляд Лео стал резче.  — Но вполне может стать. Как-нибудь в другой раз.
        — А когда?
        Она улыбнулась своей самой соблазнительной улыбкой, уловив желание в его голосе, провела кончиком пальца до нижней кнопки дорогой кожаной куртки, мучительно долго задержавшись там, где под джинсами все уже набухло.
        — Я тебя предупрежу.
        Прежде чем она успела отойти, Лео схватил ее и прижал к себе, обещание удовольствия в его взгляде сменилось нетерпением. Это раздражало даже его.
        — Я не люблю, когда мной манипулируют, Брианна.
        Сдержав улыбку, она посмотрела на него:
        — Думаешь, я манипулирую?
        Его руки скользнули по ее спине, потом ниже, на бедра.
        — Ты прекрасно знаешь ответ.
        Она почувствовала его твердое и горячее мужское естество и едва уловимым движением бедер дала понять, что ей это нравится.
        — Я не манипулирую тобой.  — Их взгляды встретились, и она положила руки ему на пояс.  — Пока.
        Лео стиснул зубы, его ноздри затрепетали. В глазах светилось желание. Он словно предупреждал: не начинай того, что не собираешься заканчивать.
        — А когда буду, ты обязательно заметишь.
        Его губы накрыли ее губы. Властный, решительный, требовательный, он терял контроль над собой. Бри поняла это, когда его язык скользнул ей в рот и сплелся с ее языком.
        Тепло разлилось по ее губам и потекло по венам, в воображении крутились разные картинки. Они прямо на полу заканчивают начатое…
        Ими владело нетерпение, Лео крепко сжимал ее бедра, его поцелуи стали мягче, он успокоился. И… О, его сладкий, соблазнительный вкус… Горячее желание, отвечающее ее мечтам.

        Лео стало тяжело стоять, когда мягкие женские руки взяли его за воротник и скользнули под рубашку. Мышцы тут же резко сократились. Он хотел преподать ей урок, но забыл, на какую тему, и теперь у него явно добавилось причин для беспокойства.
        Ему как-то удалось оторваться от ее губ, вздохнуть наконец и расслабить руки, сжимавшие бедра Бри. Она смотрела на него, разрумянившись от желания, соблазнительные влажные губы так и манили. Лео, едва сдерживаясь, выругался про себя. Оставалось только надеяться, что Бри этого не заметила.
        Она провела ногтями по его соскам, по его телу побежали электрические импульсы желания. Он с шумом выдохнул и, задрожав, поймал руки Бри, чтобы остановить ее.

* * *
        Она благодарила звезды за то, что у него, в отличие от нее, есть сила воли. Благодаря этому было намного легче освободить свои руки из его хватки, сделать шаг назад и… «Дыши, Бри».
        Как она могла зайти так далеко? Это же был поцелуй! Просто поцелуй! А ей столько всего надо сделать! И первым пунктом в списке дел стояла подготовка «Западного ветра» к приезду нового жильца.
        — Сегодня никакого боди-арта.  — Она сделала глубокий вдох и подождала, пока пульс замедлится.  — И вечером тоже. У меня уже есть планы.
        Неприкрытое желание поблекло в глазах Лео. Бросив взгляд на гору косметики, он стал заправлять рубашку в джинсы:
        — Планы на вечер?
        В его глазах стоял нелепый вопрос, Бри, заметив это, рассердилась. Можно, конечно, все объяснить, но зачем? Он ведь сразу готов поверить в самое худшее.
        — Давай кое-что проясним. Я бы не стала целовать тебя, если бы вечером встречалась с другим мужчиной.
        Зачем оправдываться? Она принялась убирать баночки в пластиковый контейнер, довольная тем, что нашла себе занятие. Неприятнее всего то, что сомнения и подозрения Лео попали в самое уязвимое место. То, которое создал Эллиот, а она старалась не замечать.
        И которого, напомнила себе Бри, не существовало.
        — Все вышло не так, как должно было быть.
        — Это извинение?  — Она махнула рукой в его сторону, продолжая собирать баночки, но потом решила, что к этим словам следует отнестись иначе.  — Забудь все, что я сказала, не будем больше об этом.
        Прошло несколько тяжелых секунд.
        — Значит, между нами все в порядке?
        — Да.  — Она взяла контейнер и пошла к двери. Лео должен сам решить, идти следом или нет. У входа в дом Бри остановилась.  — Серьезно. Все в порядке.  — Она улыбнулась, чтобы показать, что из эмоционального равновесия Лео ее не вывел, но не смогла посмотреть ему в глаза.  — Извини, что дома до сих пор бардак. Я сейчас этим займусь.
        — Я могу поискать в городе комнату на ночь.
        — Не надо.  — Бри поставила контейнер на кухонный стол и бесшумно вздохнула, посмотрев на беспорядок.  — Сегодня для тебя здесь найдется местечко.
        Где-нибудь да найдется.
        — Хорошо. У меня дела в городе, поэтому понадобится ключ. Вдруг ты уедешь раньше, чем я вернусь?
        — Запасной ключ на крючке рядом с твоим противопожарным одеялом. Можешь взять прямо сейчас.
        Когда Лео ушел, Бри заработала щеткой.
        Раздражение переросло в настоящий гнев. Обостряло ситуацию то, что она по-прежнему чувствовала его запах, это, в свою очередь, придавало ей сил, и она кружилась по кухне как дервиш. Он слишком много и часто думал, и до сих пор его обвинения оказывались обидными и несправедливыми. Взять хотя бы вечеринку и ссору из-за гостьи, которой стало плохо. Бри даже подозревала, что в прошлую субботу Лео заявился к ней исключительно потому, что принял ее и ее друзей за алкоголиков и решил проверить, так ли это. Вполне в его духе.
        Бри любила веселиться и флиртовать. Но когда людям, пусть и незнакомым, требовалась помощь или поддержка, как это было с Меган, сомнений в том, что важнее, у Бри не возникало.
        Упершись кулачками в бедра, она огляделась. Кухня была на редкость чистой и сияла в лучах светильников, готовая к приезду мистера Гамильтона. У него ведь наверняка домработница и кухарка в одном лице.
        Они, конечно, продолжали выражать друг другу симпатии. А если забыть про вымышленный мир? Кто такой этот Лео Гамильтон? Бри знала лишь, что он всегда все критикует и подозревает плохое. Она отряхнула руки. Нет, пусть сегодня он строит догадки.

        Держаться от Брианны подальше было самым мудрым решением, поэтому Лео вернулся только в семь вечера. На тот случай, если она не успела поесть, купил пиццу для них обоих. Но старания оказались напрасны, в доме уже никого не было. Он нашел записку на кухонном столе.

        «Лео, я постелила тебе в самой дальней спальне. Извини, кровать там для тебя маловата, но это только на одну ночь. Б.
        P. S. Ложись, не жди меня. ХХХ»

        Поцелуйчики от женщины, которая поместила его так далеко от своей спальни?!
        Поцелуйчиков на бумаге ему мало. Он хотел чего-то серьезнее, намного серьезнее. Еще ни одна женщина не сумела его так заинтриговать. Да он и не встречал таких женщин, как Брианна. Нет, не совсем так. Он встречал уверенных в себе независимых женщин, но с ними предпочитал не связываться. Что делать после того, как наскучит секс? С этими свободными и вздорными дамами у него не было ничего общего. В таких отношениях проблем не оберешься.
        У входной двери стояло несколько чемоданов и картонных коробок, готовых к отъезду. С глаз долой — из сердца вон.
        Обходя комнаты, предназначавшиеся для него, он везде увидел порядок. Только спальня Бри была похожа на поле боя. Лео сомневался, что сможет спать под покрывалом с цветочками и воланчиками, поэтому купил себе зеленое покрывало и пуховую подушку. Сегодня придется ночевать под одной крышей с Бри, в нескольких шагах от нее.
        Пять часов спустя он, лежа на диване в гостиной, спросил себя, почему до сих пор не спит. Когда, интересно, королева вечеринок вернется домой? Если ее величество вообще соизволит вернуться.
        Брианна утверждала, что пары на вечер у нее нет, и очень оскорбилась, когда он предположил, что она встретит кого-нибудь. Эта мысль беспокоила сильнее, чем должна была, и не нравилась ему. Какой уважающий себя мужчина станет встречаться с упрямой и темпераментной женщиной вроде Брианны Блэк?
        Лео услышал, как подъехала ее машина, и вдруг осознал, что лежит на диване внизу, то есть, ждет ее, чего она не хотела. Ничего, он не собирался ее слушаться. К тому же, уйти сейчас, значит, признаться в том, что ему стыдно.
        От одного вида Бри в сексуальном черном платье Лео захотелось сесть и как следует рассмотреть ее, изучить все ложбинки и изгибы, изящные руки и длинные стройные ноги.
        Она бросила на диван пушистый черно-коричневый жакет.
        — Еще не спишь?  — Вслед за жакетом отправилась сумка.
        Внимание Лео переключилось на ее лицо. Он заметил темные круги под глазами. Такое бывает, когда веселишься слишком часто и слишком усердно.
        — Никогда не ложусь до часа ночи.
        — Значит, ты меня не ждал?
        — Нет.
        — Ну и хорошо, я так вымоталась.  — Бри рухнула в кресло напротив дивана и зевнула.  — Тебе нравится поздно ложиться или просто работаешь допоздна?
        — И то, и другое.
        — А я использую любую возможность свернуться калачиком в районе семи и проспать двенадцать часов.  — Она сбросила туфли, закрыла глаза и тихо добавила: — К сожалению, это нечасто удается.
        Черные ресницы оттеняли щеки, более бледные, чем обычно. Какая-то она уязвимая. Лео готов был поспорить, что такой ее видели редко. Впрочем, она сама выбрала веселье до упаду.
        — Я мог бы тебя забрать,  — сказал он, прежде чем успел обдумать свои слова.
        — Это еще зачем? Давай кое-что проясним. Мне нравится проводить время в мужской компании. Я делаю это часто и с удовольствием. А то, чем мы занимаемся, зависит от самого мужчины и от времени. Даже от погоды. Да, я люблю мужчин, но не хочу, чтобы они за мной присматривали.
        Невероятно. От раздражения уголок глаза у нее задергался, а в глазах вспыхнули золотые искорки. Чем сильнее злилась Бри, тем соблазнительнее и пухлее выглядела ее нижняя губа. Раньше Лео этого не замечал.
        — Ты согласуешь свою половую жизнь с погодой?
        — Да какая разница? Мне надо поспать,  — тихо добавила она.
        Это очевидно.
        — Хочешь, я отнесу тебя наверх?
        — Нет необходимости. И если вдруг тебе интересно, подтыкать мне одеяло тоже не надо. Завтрак за тобой,  — бросила она через плечо.  — Спокойной ночи.
        Хлопнула дверь спальни, и он представил себе, как она, сняв платье, падает на кровать лицом вниз.
        Словно незваные гости, соблазнительные образы отказывались исчезать. Тело Лео охватило желание, горячее, мощное, неудовлетворенное. Он подошел к книжному шкафу, чтобы понять, что она любит читать. Целая полка за стеклом была заставлена первоизданиями в отличном состоянии. Лео пролистал пару классических произведений и биографию Амелии Эрхарт, а когда наконец уселся с «Кэрри» Стивена Кинга, из жакета Брианны раздалась мелодия.
        Сначала он хотел ответить, но передумал. Зачем? Через пару минут мелодия снова заиграла, любопытство подталкивало достать телефон и посмотреть, кто звонит. Сэм. Ни фамилии, ни фотографии. Непонятно, мужчина или женщина. Но его это и не касается.
        Когда звонок раздался в третий раз, Лео подумал, что это, возможно, что-то срочное, и ответил:
        — Телефон Брианны Блэк. Это Лео Гамильтон.
        — Ой.  — Женщина явно смутилась, будто поймала Брианну в неловкий или интимный момент.  — А Бри… Бри там? А ты…
        — Я ее новый квартиросъемщик.  — Лео поспешил все объяснить, пока звонившая не сделала неверных выводов.  — Она не говорила, что ненадолго сдает мне свой дом?
        — Говорила. А ты тот парень с субботней вечеринки, да?
        — А ты?  — Он попытался вспомнить женщину по имени Сэм.
        — Ты искал бокалы.
        — А-а-а! Саманта!  — Та рыженькая.  — Бри легла спать, а телефон оставила внизу. Я могу чем-то помочь?
        — Конечно, можешь. Бри еще не сказала, что потеряла кошелек? Значит, пока не заметила. Обронила на дорожке у салона. Мы работаем в соседних кабинетах, я массажистка, вечером у нас был прием. Скажешь ей, что я положила кошелек в наш сейф? Пусть заберет, когда проснется.
        Днем Брианна ничего не говорила о салоне. Втирала в кожу ног какую-то сладко пахнувшую смесь, думая при этом только о безудержном веселье и собственной презентабельной внешности.
        — Я передам ей.
        Он уже собирался отключиться, но Сэм не дала:
        — Отлично, спасибо. Надеюсь, она выспится. Ей пришлось немало работать на этой неделе да еще и дом убрать к твоему приезду.  — Она говорила так, будто Лео виноват в том, что Брианна до последнего момента тянула с уборкой.
        — Если не увижу ее, напишу записку.  — Он растянулся на диване и позволил себе провести пальцами по пушистому жакету Бри.  — Значит, она сегодня работала?
        — Да. Она выглядела уставшей, когда приехала, но откладывать прием не захотела, чтобы их не подводить.
        Лео нахмурился. Разве Бри собиралась не на вечеринку? Для чего же тогда прихорашивалась? Пропустила колкость про королеву вечеринок. Призналась, что по рассеянности не прочитала договор, и ни слова не сказала в свою защиту. Что случилось с прямолинейной Брианной? И кто эти загадочные люди, которых она не захотела подводить?
        — Ты сказала, прием. Что это значит?
        — Бри каждый месяц принимает людей, перенесших рак. Рассказывает им, как заботиться о коже после химио — и радиотерапии, использует при этом только натуральные домашние средства, с которыми экспериментирует в свободное время. И это в довесок к работе в салоне, там она принимает еще и тех, кто не может оплатить ее услуги. Она очень добрая.
        Другими словами, Бри не так проста, как кажется.
        — Спасибо, что объяснила. Я обязательно передам, что ее ценят.
        Теперь он лежал, свесив ноги с дивана и поглаживая жакет Брианны. Если бы не Сэм, он многого не узнал бы. Думал одно, а она оказалась совершенно другой. И он, кстати, говорил, что обо всем ей расскажет.
        Глава 6
        В качестве временного кабинета Лео решил использовать столовую. Едва забрезжил рассвет, он был уже на ногах по нескольким причинам. Кровать оказалась слишком маленькой, а на вечер была назначена деловая встреча, ему хотелось убедиться в том, что к ней все готово, и спокойно позавтракать с Брианной где-нибудь и расспросить о ее планах на сегодня.
        Лео хотелось провести немного времени наедине с ней, извиниться за вчерашний несвоевременный визит и узнать, почему такая прямолинейная женщина не рассказала все честно.
        Он уже успел накупить кучу продуктов, освободить для них место в кухонном шкафу и расчистить для себя полку в холодильнике. Брианна уедет и заберет все, что ей надо, он же привык довольствоваться малым и редко готовил.
        После завтрака на скорую руку Лео подключился к Интернету и провел несколько банковских транзакций. Потом пробежался по докладу, который подготовил на вечер, и внес несколько изменений. К тому времени, когда он наконец позвонил Санни, она с друзьями завтракала в одном из модных мельбурнских пассажей и собиралась по магазинам. Казалось, сестру ничто не могло остановить.
        Дожидаясь, пока Брианна проснется, он сделал еще несколько звонков и поискал в Интернете свежие статьи о тенденциях развития охраны природы.
        В десять пятнадцать, когда Лео пил вторую чашку кофе, наверху раздались шаги, а потом включился душ. Покалывало кожу, и он потер затылок, уставившись на экран ноутбука, пытаясь сконцентрироваться на словах, но из-за шума воды думал только о сексе в душе. О сладком запахе мыла, скользкой коже, нежной, как лепестки роз. И о том, как давно не делал этого в ванной.
        Возник вопрос, когда он стал воспринимать Брианну не как соседку и помощницу Санни, а как свою следующую любовницу? От этой мысли стало не по себе. Прямо как в первый раз, когда он заметил ее и почувствовал такое сильное желание, какого не испытывал никогда.
        Еще более сильное желание проснулось в нем, когда Брианна, свежая и неотразимая, появилась в дверях кухни, одетая в джинсы василькового цвета и темно-синий обтягивающий свитер, подчеркивавший ее прелести. Джинсы были заправлены в бежевые сапоги, доходившие ей до середины икры, лицо обрамляли распущенные волосы. Восхитительно!
        Она увидела, что он на нее смотрит, буквально пожирает глазами, и улыбнулась:
        — Доброе утро!
        Теперь оно действительно стало добрым. Бри выглядела как солнце в прекрасный день.
        — Доброе утро.  — Лео проглотил комок, вдруг образовавшийся в горле, и спросил: — Как спалось?
        Она взмахнула оранжевым шарфом с черными совами:
        — Чудесно. Чего, думаю, не скажешь о тебе, да? Извини за кровать.
        — Могла бы пригласить меня к себе.
        Искренняя улыбка промелькнула на ее губах.
        — Договоренность насчет завтрака еще в силе?
        — Да.
        — Отлично. Умираю с голоду.  — Бри закинула на плечо сумочку, намотала на шею шарф.  — Тогда пойдем? Или ты занят?
        Этим утром Лео готов был бросить все ради того, чтобы быть с Бри.
        — В первой половине дня я абсолютно свободен.
        — Тогда я меняю план! В Ричмонде есть местечко, где подают вино и сыр. Сегодня там что-то вроде дня открытых дверей. Ехать всего полчаса, а я просто умираю хочу туда!
        Бри переключилась с одной идеи на другую так быстро, что у Лео закружилась голова. Теперь он понимал: она работала только в режиме «Полный вперед».
        — Вино на голодный желудок?
        — У меня сегодня первый выходной за две недели. Скоро снова на работу, и я не хочу тратить время зря.
        — То есть это свидание?
        — Не-е-ет. Это не свидание.  — Бри покачала головой, но в глазах у нее плясали веселые огоньки.  — Воскресные встречи, особенно утренние, не считаются свиданиями.
        — Ладно, не свидание.
        Она пошла через комнату взять жакет, в котором была вчера (он все еще лежал на диване), когда вдруг заметила свой телефон на кофейном столике и нахмурилась. Посмотрела на Лео с укором.
        — Вчера звонила Саманта,  — сообщил он.
        — Ты ответил на звонок?
        — Она звонила три раза подряд, и я подумал, это что-то важное. И не ошибся. Ты уронила кошелек у салона, и Сэм просила передать тебе, что убрала его в сейф.
        — Правда? Вот черт!  — Укор сменился выражением благодарности.  — Спасибо. Я даже не заметила. Да что со мной такое в последнее время!  — Она подняла плечи и закатила глаза к потолку.
        — Может, кофе, или чего ты там пьешь, перед тем как мы пойдем? Похоже, тебе это пойдет на пользу. Я сделаю. Все равно собирался заварить себе еще чашку.
        — Ладно. Спасибо. Лучше зеленый чай. Красная металлическая банка с желтыми коровками. На полке над чайником.

        Она пошла вслед за Лео на кухню, села и огляделась. Он потянулся за банкой. Да, ей придется следить за руками, иначе они прикоснутся к его мягкому мохеровому джемперу, который идеально подходил под цвет глаз. И сексуальным джинсам.
        — Ты готовишь?
        — Нет, если есть возможность этого не делать.  — Лео поставил перед ней чашку, от которой шел пар, сахар и пакет молока и опустился на стул напротив.
        — Присоединяйся к клубу, я тоже не готовлю.  — Бри рассмеялась.  — Не стоит нам с тобой жить вместе.
        Лео добавил молока в свою кружку и обхватил ее обеими руками. Внимательно посмотрел на Бри:
        — Почему ты ничего не рассказала о вчерашнем вечере?
        Значит, Сэм разболтала. Интересно, все или нет? Бри поднесла чашку к губам, не спеша сделала большой глоток ароматного успокаивающего чая.
        — А что я должна была рассказать?
        — Не притворяйся, что не понимаешь. Сэм мне все рассказала.
        — Я понимаю, о чем ты.  — Она посмотрела на него поверх чашки, зная, что он ожидал другого ответа.  — Только сам догадайся, почему я этого не сделала.
        Черты его лица стали резче. Минуту Лео смотрел на Бри, потом залпом допил кофе, поставил кружку на стол и откинулся назад.
        Допивая чай, Бри решила, что Лео ничего не понимает. Ему и в голову не приходило, что он, красавец и соблазнитель, может делать неправильные выводы, когда дело касается женщин. Но она не намерена подсказывать. Она встала из-за стола, сполоснула чашку и поставила ее на сушилку.
        — Ладно, пойдем, а то пока ты думаешь, дождь пойдет.
        — Разве ты не говорила, что сегодня будет хорошая погода?
        — Тут погода семь раз на дню меняется, привыкнешь, когда переедешь из Мельбурна.  — Бри надела жакет.  — Перед тем как уедем из города, мне надо забрать кошелек. Ты сядешь за руль? Или это сделать мне?
        — А какая разница?
        — Большая.  — Она поискала в карманах перчатки, нашла и засунула в сумочку.  — Вполне разумный вопрос. Я местная и…
        — Я поведу. Без проблем,  — перебил Лео, надел куртку и вытащил из кармана связку ключей.  — Я, может, и не местный, но основные дороги Тасмании знаю. И вещи твои сразу захватим, чтобы под ногами не путались.
        — Нет, это мы сделаем потом.  — Бри не хотелось, чтобы все было как скажет он.  — Сейчас времени нет. Завтрак ждет!
        Он, к счастью, спорить не стал, иначе дело приняло бы неприятный оборот. Бри забралась в машину, и они направились в «Еву». Во время пятиминутной поездки ей все время казалось, что даже в просторном внедорожнике слишком мало места. Она вдыхала запах Лео, наблюдала за его длинными загорелыми пальцами, лежащими на руле, приближалась к нему всякий раз, когда они поворачивали налево. И когда не поворачивали тоже.
        — Я просто хотела, чтобы мы больше времени провели в санатории. Думала показать тебе, чего смогла добиться «Розовая снежинка».
        — Вообще не вопрос. Только если мы вернемся до трех.  — Лео обогнал автобус.  — В шесть у меня деловой ужин, а туда ехать три часа, если соблюдать скоростной режим.
        — А ты, конечно, будешь его соблюдать.
        — Естественно.
        — Значит, на ночь останешься там?
        — Да.
        — И этому клиенту нужна твоя консультация по вопросам охраны окружающей среды?  — Бри взглянула на его мужественный профиль.  — Я все правильно поняла?
        — Да и еще раз да.
        — А куда ты собираешься, что на дорогу три часа надо?
        — В «Рай».
        Она рассмеялась, оборвала себя, едва заметила, как Лео на нее смотрит. Словно…
        — Помолись за меня, когда туда доберешься.
        — Ты когда-нибудь была там?
        — В «Раю»? Да, конечно! Только ведь ты говоришь о курорте. А там цены совершенно неподъемные.  — Бри указала на салон «Ева. Сама естественность» в ряду просторных офисов.  — Можешь остановиться здесь. Я вернусь через пару секунд.

* * *
        Потом они выехали из предместья в исторический город Ричмонд с очаровательными маленькими коттеджами и стилизованной под старину английской кондитерской, которая очень нравилась Бри.
        Она болтала без умолку, показывала местные достопримечательности и рассказывала все, что знала о винодельне «Голубой бандикут» на подъезде к Ричмонду, куда они направлялись.
        Лео проверил скорость. Брианна продолжала рассказывать об истории местности, которую они проезжали. Это отвлекало его от неприличных мыслей о том, чтобы свернуть на узкую дорожку, остановиться там, опустить сиденья и слиться воедино в приятном сексе.
        Чем сильнее он пытался сконцентрироваться на ее словах, тем живее и красочнее становились образы и усиливалась боль в низу живота. Лео посмотрел на Бри. Она по-прежнему о чем-то рассказывала, глядя в окно, потому было хорошо видно ее шею, бледную и нежную. Он заставил себя снова переключиться на дорогу и сконцентрировался на ней.
        — Я тебя утомила?  — Резкий голос Бри оторвал его от неприличных мыслей.
        — Что? Нет, конечно нет. Я уже ездил по этой дороге, но могу с чистым сердцем сказать, что еще никогда мне не было так интересно.
        Она фыркнула:
        — Как же, скажешь тоже.
        — Нет, правда.
        — Ну-ну.  — Он услышал, как она заерзала на сиденье, поворачиваясь к нему.  — Скажи мне, Лео, о чем ты на самом деле думал, пока я рассказывала об истории винодельни?
        — Если скажу, нам придется изменить маршрут и ненадолго остановиться, а у меня на это нет времени.
        В машине установилась многообещающая тишина.
        — Забудь о сыре и вине,  — медленно проговорила Бри.  — Их переоценивают.
        Лео проигнорировал ее чувственный тон, который скользнул по животу, словно горячий нож.
        — Я на ногах с шести утра и теперь ужасно хочу есть. Хватит говорить о достопримечательностях, расскажи лучше о себе.
        — Давай я расскажу о том, что хочу с тобой сделать.  — Она втянула в себя воздух сквозь зубы.  — Или хочу, чтобы ты со мной сделал.
        — Мы оба знаем, разговоры на такую тему, пока я за рулем,  — плохая идея. Давай лучше обсудим что-нибудь менее заманчивое.
        — Ну ла-а-адно. Шесть лет назад умер мой отец, и я узнала, что у меня есть брат. Найти его я смогла только через три года, Джетт жил в Париже, так что фактически я росла единственным ребенком в семье. А совсем недавно брат женился на моей лучшей подруге, и теперь…
        — О себе, не о брате. Расскажи о себе.
        — Я люблю ванильное мороженое, облитое горячим шоколадным соусом.
        — Ты…
        — Я люблю чувствовать контраст горячего и холодного сосками. И особенно мне нравится, когда…
        — Прекрати! Ты же меня провоцируешь.  — И Лео реагировал именно так, как она хотела. «Ничего не выйдет, Брианна». Он крепче стиснул руль.
        — Провоцирую? М-м-м. Надеюсь, так и есть,  — прошептала Бри, и он практически почувствовал, как кончик ее ногтя скользит вниз по его плечу, хотя шаловливые ручки Брианны невинно лежали на коленках.  — Мы могли бы остановиться и…
        — Могли бы. Но я хочу есть.  — Покалывание волной прокатилось по левой руке и перешло на пальцы.
        Жар, желание и новый незнакомый голод набирали силу, словно тропический шторм. Лео открыл люк в крыше, оттянул воротник джемпера и выключил печку. Слишком уверенные в себе женщины никогда не заводили его, так почему же теперь тело так остро реагирует на Бри?
        — Если верить навигатору, поворот на винодельню через километр,  — сказала она и подняла руки над головой. Лео заметил это краешком глаза.  — Это твой последний шанс.
        — Или что?  — Посмотрев в зеркало заднего вида, он съехал на обочину. Шины зашуршали по гравию, машина остановилась. Он бросил солнечные очки на приборную панель, отстегнулся и наклонился вперед так, что их лица оказались в нескольких сантиметрах друг от друга. Он чувствовал запах ее геля для душа и легкий аромат косметики.  — Хочешь сказать, другого не будет?
        — Ничего такого я не говорила. Имела в виду, что это последний шанс перед нашим поздним завтраком или обедом, не важно. Так что поцелуй меня.  — Это требование больше походило на мольбу.
        «Так-то лучше»,  — подумал Лео, наблюдая за тем, как ее зрачки расширяются, а блестящие губы приоткрываются в ожидании.
        — Не хочешь поцеловать меня первой? Заодно потренируешься в отстаивании феминистских убеждений.
        Она поерзала на сиденье, чтобы придвинуться ближе. От ее пальчиков по его бедру разливалось тепло, а грудь вдруг оказалась очень близко. Чувственно и соблазнительно.
        — Мне понравилось, как ты поцеловал меня вчера, и я хочу, чтобы ты поцеловал меня еще раз.
        Он посмотрел на губы Бри. Вчерашний день дарил пикантные воспоминания, сегодняшний обещал удовольствие.
        — А потом мы поедим?
        — Ну если тебе от меня больше ничего не надо.
        К удивлению Лео, ее уверенный взгляд вдруг стал уязвимым. Будто в глубине души Бри всегда боялась оказаться отвергнутой и всю жизнь пыталась доказать себе, что ей совсем не страшно.
        — Вовсе нет,  — прошептал Лео, взял ее лицо в ладони и прильнул к ее губам.
        И она, не колеблясь, ответила мягким и чувственным поцелуем, именно таким, каким Лео его запомнил. Уверенные пальчики косметолога скользнули вверх по его шее и пробежались по волосам.
        Лео не знал и не интересовался, как долго все это длилось. Он думал, как много можно себе позволить на обочине довольно шумной дороги, но тут Бри приняла решение за него.
        — Стоп! Мы забыли, что все еще находимся на публике.  — Ее щеки были залиты румянцем, она выглядела потерявшимся котенком.
        — Ничего я не забыл.  — Лео удивленно приподнял бровь.  — Тебя это беспокоит?
        — Нет. Да. Нам пора ехать.
        Положив палец ей под подбородок, он притянул ее лицо к себе, прежде чем она успела снова нацепить солнечные очки. Сквозь напускную игривость Бри старалась сохранить эмоциональную, а возможно, и физическую дистанцию. Лео это вполне устраивало. Но он все равно хотел знать, что ее вдруг спугнуло.
        — Поехали, поедим.  — Он повернулся к рулю и снова надел солнечные очки.

        На виноградниках был настоящий пир цветов, звуков и вкусов. Лозы уже подготовили к весне, подрезали и подвязали. Голубое небо, последние осенние листья еще не облетели с деревьев, благодаря чему в холодном воздухе словно стояла золотая дымка. Джаз-банд играл возле старых амбаров, лилось вино, аромат сыра смешивался с запахом лука, жарящегося на огне.
        Несмотря на снопы неярких искр, то и дело вспыхивавших между ними, когда они пробирались между винами, сырами и неизбежными шипящими сосисками, Лео заметил, что шутки и остроты Бри дополняют его собственные. В лучших традициях Тасмании то и дело появлялись облака, и в конце концов все намокло. К машине пришлось возвращаться под зонтом. По дороге Бри кормила его крекерами с пастой из айвы.
        Времени на посещение санатория имени Макфирсона, в честь щедрого благотворителя, было предостаточно. Через десять минут после отъезда с винодельни Бри задремала. Видимо, не выспалась. Лео должен был бы радоваться этому, но вместо этого испытал разочарование, которое мучило его всю дорогу до Хобарта.

* * *
        Приподняв тяжелые веки, Бри сквозь мокрое от дождя лобовое стекло увидела высокий забор и знакомые ворота санатория. Лео тихо бормотал что-то ей на ушко, его теплое дыхание щекотало ей щеку. Она не понимала, что он говорит. Очень хотелось снова уснуть под этот соблазнительный шепот.
        — Проснись, куколка.  — Лео заговорил резче.
        Бри удивилась, услышав совершенно неподходящее для нее определение, и фыркнула:
        — В первый раз меня так называют!  — И села, злая на себя за то, что задремала перед ним, и на него за то, что он не дал ей досмотреть очень интересный сон.
        — Какой код безопасности?  — раздраженно спросил Лео, будто задавал этот вопрос уже не первый раз.
        Она продиктовала код.
        — Мне нужны мои вещи. И машина.
        — Все схвачено.  — Ворота открылись, и Лео въехал на территорию.  — Твои вещи в багажнике, а за руль после алкоголя тебе еще несколько часов нельзя. Я отвезу тебя домой по пути на побережье. Если хочешь, переночуй дома, а сюда приедешь завтра.
        — Спасибо. Я лучше останусь здесь. И спасибо за то, что загрузил мои вещи. Я очень это ценю. На работу завтра доберусь на такси, а машину заберу потом.  — Выпрыгнув из машины, она почувствовала, как качнулась земля под ногами.  — Пойдем.  — Бри достала ключи.  — Я переведу сюда «Еву», как только Джетт и Оливия вернутся. Жду не дождусь, когда стану частью мечты Ливви.
        — Говоришь так, будто хочешь это продать.
        — Оно само себя продаст. У нас есть возможность предоставлять субсидии малоимущим пациентам, спасибо обильным вливаниям от «Розовой снежинки», куда отправится и твой щедрый и очень важный для нас взнос.
        Несколько минут они выгружали вещи Бри, потом она показала Лео все вокруг. Гордость переполняла ее, когда она рассказывала о профессиональном тренере, солярии, зоне для медитаций и зале для йоги, о кухне, персонал которой специализировался на приготовлении органической пищи, и других услугах, доступных в санатории.
        Бри указала на прекрасный вид, открывавшийся из огромных окон, на бушленд и реку.
        — Санаторий откроется, когда счастливая парочка вернется из медового месяца.  — Включив отопление, Бри скинула жакет.  — Это будет только через несколько месяцев, но некоторые места у нас уже забронированы.

        — Поверить не могу!  — Лео каждый день видел множество проектов, и его не так-то просто было удивить. Но здесь было что-то особенное. Творческий подход к использованию пространства. Прекрасный инвентарь, встроенное освещение, мрамор и тасманийский дуб медового цвета. Приглушенные цвета, бордовый и серый, синий и кремовый, создают расслабляющую атмосферу. Все прекрасно гармонирует с окружающим пейзажем.
        И это стало возможным благодаря деятельности фонда.
        Лео все больше уважал людей, которые смогли это организовать.
        — Впечатлен. И я не часто такое говорю.
        — Уверена, так оно и есть, мистер Гамильтон.  — В ее голосе чувствовалась улыбка. Бри разулась и взглядом указала на крыло, в котором они еще не были.  — Снимай ботинки, я покажу тебе мое любимое место, где очень здорово расслабляться.
        Лео сделал, как она просила, и через несколько мгновений увидел крытый бассейн, из которого открывался вид на серо-сине-зеленую равнину, тянувшуюся до самого побережья. Сегодня она выглядела размытой из-за капель дождя, стекавших по огромным окнам.
        — Я понимаю, почему тебе здесь так нравится.
        — А мы еще не пришли.  — Она загадочно сверкнула глазами и пошла к арке в дальнем углу зала.
        Лео пошел следом и увидел огромную сияющую белую гидромассажную ванну, окруженную стеклом, мрамором и золотом. Из окна тоже просматривалась равнина и река.
        Уединенное место с прекрасным видом.
        — А если хочешь внести изменения в сценарий…  — Бри нажала кнопку на пульте.
        Тут же бесшумно опустились панели, заблокировавшие свет и доносившиеся снаружи звуки. Теперь зал заливало мягкое розовое сияние. Лео краем глаза заметил, что архитектор предусмотрел изгиб панелей, и благодаря этому в спа не проникал свет из зала с бассейном. Остальной мир перестал существовать, когда тихие звуки арфы зазвенели как серебро. Тревоги, накопившиеся в последнее время, улетучились. День превратился в жаркую летнюю ночь, когда пол нагрелся. Лео наслаждался Бри в розовом свечении.
        Узкая темная одежда подчеркивала ее стройность, выгодно выделяла пышную грудь и оттеняла цвет глаз. Он смотрел как зачарованный и мог бы наплевать на последствия, сказать, как прекрасно она выглядит и как сильно он ее хочет, но слова в этот момент казались неуместными.
        Раздался звук шагов босых ног по мрамору. Бри пересекла комнату и зажгла дюжину толстых свечей. Вскоре по воздуху поплыл аромат сандала. Лео медленно и глубоко вдохнул. Бри словно пыталась соблазнить его, хотя не делала ничего провокационного и не пыталась заставить его играть по ее правилам, во что бы она ни играла.
        Нужно было раньше обратить внимание на блеск в ее глазах.
        Разогнав туман в голове, Лео заставил себя сконцентрироваться, стал прерывисто дышать, сжимать и разжимать кулаки.
        Который час? Он посмотрел на часы и выругался про себя. По такой погоде на дорогу уйдет больше времени, чем планировалось.
        — Мне пора.  — Он резким движением указал на стены.  — Подними панели, пожалуйста.
        — Уверена, что я не смогу уговорить тебя задержаться?  — Бри еще не закончила вопроса, а панели уже поползли вверх, интимная атмосфера испарилась, а на смену ей пришел влажный прохладный день.
        — На дорогу…
        — Нужно три часа,  — закончила она.  — Знаю.
        Они пошли туда, где оставили обувь.
        Лео надел ботинки и посмотрел на Бри. Она стояла босая, с распущенными волосами, которые спутались от недолгого сна в машине и плохой погоды. И снова было в ее лице что-то такое, что зацепило Лео, но он сразу же отогнал это от себя.
        — Еще увидимся.
        — Если передумаешь или решишь вернуться пораньше,  — темные глаза Бри пристально посмотрели на него,  — знаешь код от ворот. А это карточка-ключ от санатория. Может быть, когда-нибудь захочешь ею воспользоваться.
        — Сомневаюсь,  — ответил Лео, но карточку взял. Она была теплой от близости с кожей Бри. Приглашение, перед которым он сможет устоять.
        — Смотри. Тебе решать.  — Бри подошла к двери и открыла ее. Внутрь с порывом влажного ветра влетели листья. Она поежилась и скрестила руки на груди.  — Мне здесь будет тепло и уютно.
        — Рад за тебя. Приятного вечера.  — Он отвернулся и, боясь, что передумает, бросился под дождь, к машине.
        Опаздывать он не собирался. Ни за что на свете.
        Глава 7
        Кто такая Бри? Лео обдумывал эту головоломку, пересекая под дождем Хобартский мост через реку Деруэнт. Игривая кокетка или маленькая потерявшаяся девочка? Прямолинейная женщина, признающая только честность, или сострадательный волонтер, которого он разглядел под соблазнительной внешностью после разговора с Сэм?
        Она, очевидно, предпочитает поверхностные, ничего не значащие отношения. А разве он хочет не того же самого? Приятного для обеих сторон флирта, который закончится без претензий и драм, когда одному из них или обоим захочется расстаться и жить дальше?
        Если, конечно, он готов на флирт с женщиной, которая любит сама водить машину.
        Мысли о машине заставили его снова посмотреть на часы. Из-за погоды он опаздывал и потому, когда выезжал из пригорода, позвонил клиенту, чтобы описать состояние дорог и расчетное время прибытия.
        После этого мысли Лео снова вернулись к Брианне. Готов ли он встречаться с женщиной, которая называет вещи своими именами? С обворожительной и сексуальной женщиной, которая не стесняется говорить о том, чего хочет? Яркая, свежая, ни на кого не похожая Бри удивляла Лео и вдохновляла его. Он воспринимал их тихое противостояние как вызов.
        А вызовы он любил.
        Бри почти соблазнила его. Лео до сих пор не понимал, как ей это удалось без единого прикосновения, игривого слова, с помощью одного лишь блеска в глазах, который то исчезал, то появлялся снова. Значит, ей хочется поиграть? Лео увидел У-образный перекресток впереди и включил поворотник.
        Тогда игра начинается.
        И он победит.

        Лежа на широком мягком мате в спа, Бри ждала Лео, когда увидела его машину на мониторе, подключенном к камерам наблюдения. Она улыбнулась и в предвкушении потерла ладошки. По спине побежали мурашки. Бри знала мужчин. Если им надо выбирать между новой любовницей и работой, они выберут секс. Лео Гамильтон от них ничем не отличался. Он не мог не вернуться.
        После его отъезда Бри снова опустила панели, и все опять погрузилось в розовый сумрак. Потом она прогрела воздух в спа, включила мягкий блюз и добавила к свечам несколько аромаламп с натуральными маслами. Мрачный день превратился в знойную ночь.
        Быстро поправив макияж, она надела длинную шелковую сорочку цвета ночного неба. Немного подумала над тем, стоит ли надевать сексуальное нижнее белье, и надела новый оранжевый кружевной комплект с черным кантом, стоивший ей недельного заработка. Она надеялась, что Лео успеет насладиться этим, прежде чем получит разрешение раздеть ее. Когда речь идет о сексе, мужчина не любит раскрывать небольшую тайну перед началом действа.
        Все будет хорошо. Даже лучше чем просто хорошо. Потому что они с самого начала друг друга отлично понимали. Да, он не ее типаж, а она не его, но между ними кое-что проскочило. И будет секс, обычный, для развлечения. Ненадолго. Просто чтобы получить удовольствие, забыть друг о друге и жить дальше. Не принимая близко к сердцу.
        Лео появился неожиданно, Бри еще не успела подготовиться. Темный силуэт возник на фоне темных панелей. Глаза сверкали в свете свечей. Взгляд излучал силу. Уверенность. Контроль. Власть.
        Впервые рядом с новым любовником ее охватило волнение.
        Не страх, нет. Она инстинктивно чувствовала, что он никогда не причинит ей боль. Эмоции Бри были более глубокими, первобытными, раскрывали ее, оставляя беззащитной в ожидании боли иного рода. Если Бри позволит.
        — Иди сюда, Брианна.  — Произнесенное спокойно, это требование отразилось от стен и прошло сквозь ее тело. Лео скинул куртку.
        — Здесь удобнее…  — начала было она.
        — Немедленно, Брианна.  — Напускное спокойствие исчезло, сменившись тяжелым нетерпением.  — И захвати с собой пульт, где бы он ни был.
        Она взяла пульт с низкого столика и абсолютно спокойно пошла к Лео. Спокойно? Да у нее внутри все трепетало и ноги были ватными.
        Он протянул руку вперед вверх ладонью. Бри встретилась с его сильным взглядом, передавая пульт. Вблизи Лео выглядел еще более грозно. Почти так же, как на первой встрече. Пульс у Бри подскочил.
        — Если хочешь сменить музыку…
        — Я хочу поднять панели.
        Бри удивилась:
        — Поднять?  — И испортить атмосферу, которую она так старательно создавала в предвкушении удовольствия? Но было понятно, что спорить не стоит.  — Зеленая кнопка вверху слева.
        Панели поднялись. Дождь теперь был не таким сильным, мутный дневной свет, заливший помещение, подчеркнул острые черты мужчины, стоявшего перед ней. Суровый подбородок покрывала щетина, во взгляде читалась стальная уверенность, обычно пухлые губы вытянулись в тонкую линию.
        Раньше Бри думала, что Лео вернулся из-за нее. Теперь не была так уверена. Неприятнее всего то, что он отдавал приказы, а она их выполняла.
        Почувствовав, что поникла под его пристальным взглядом, Бри заставила себя встряхнуться:
        — Я…
        — Не говори. Ничего не говори.
        Не то боясь, что она даст отпор, не то желая подчеркнуть весомость своих слов, Лео положил большой палец на губы Бри, другой рукой намотал ее волосы на кулак и заставил поднять взгляд.
        — Мы сейчас поступим по-моему.  — Палец скользнул по губам.  — Не станем обжиматься в темном углу.  — Он указал на окно, сквозь которое струился свет, а потом снова посмотрел ей в глаза. Скрыться от этого взгляда было невозможно.  — Я хочу, чтобы тебя было хорошо видно, пока мы этим занимаемся.
        Она ничего не ответила, возможно, впервые в жизни утратила дар речи. Просто стояла, онемевшая, трепещущая от предвкушения. И потрясенная тем, что все будет не так, как она планировала. Совсем иначе.
        Не дав ей времени опомниться, Лео поцеловал ее в губы. От губ к босым ступням побежали нервные импульсы.
        Ее руки, последние несколько мгновений просто висевшие по бокам, легли на пряжку его ремня, но были отброшены резким движением. Лео ненадолго оторвался от губ Бри, напоминая:
        — Все будет по-моему.
        — Но…
        Ладно. Она закрыла глаза и полностью отдалась физическим ощущениям. Пышная грудь налилась, соски напряглись, Бри ужасно хотела, чтобы Лео избавил ее от этих мучений каким угодно способом. Она вдыхала запах сандала и разогретого мужского тела. В воздухе плавали соблазнительные звуки «Блюза голубой луны».
        Не отрываясь от губ, он притянул ее к себе. Наконец-то! Бри прижалась к его телу, горячему и крепкому, подтянутому и натренированному… И застонала, почувствовав эрекцию Лео, и инстинктивно качнула бедрами, чтобы подстроиться под нее.
        Ее тело трепетало, сердце готово было выскочить из груди. Бри хотела от Лео не просто поцелуя, она представляла, как у них все сложится. Но ей и в голову не приходило, что ощущения будут такими яркими. Простое примитивное желание, которое она испытывала, не шло ни в какое сравнение с тем, что бывало с ней до этого.
        Отпустив ее, он отклонился назад и посмотрел на нее. Дыхание было тяжелым, глаза светились, губы стали влажными от поцелуев.
        — Я хочу тебя. При дневном свете. Никаких украшений и рюшечек. Только ты.
        — Ты когда-нибудь видел меня в рюшечках?  — Она хотела рассмеяться, но могла только говорить шепотом.
        Веселый огонек сверкнул и во взгляде Лео.
        — Мне нравится твой подход. Я помогу тебе получить удовольствие.
        Желание восхитительным кулаком ударило Бри в живот. Хвала небесам!
        Тыльной стороной ладони Лео провел по ее обнаженной руке. По коже Бри побежали мурашки.
        — И все это время буду на тебя смотреть.
        Теплая вспышка охватила низ ее живота, и она почувствовала, как оранжевое кружево трусиков стало влажным.
        — Хорошо.
        — Как ты уже знаешь, я из тех мужчин, которые не любят спешить. Так что мы немного побудем здесь.
        Да вообще не проблема. Но она должна напомнить кое о чем.
        — А как же твоя встреча с партнерами?
        — Я ее перенес.  — Поставив стул перед ней, он сел и положил ладони себе на бедра. От его взгляда Бри объяла легкая дрожь.  — Мокрая дорога, ничего не видно. В общем, теперь это встреча за поздним ужином.
        — А-а-а.
        Он перенес встречу ради нее, ради них обоих, именно этого Бри ожидала. Только мужчина, неторопливо ласкавший ее взглядом… Перед ним она чувствовала себя неловкой и неопытной. Ощущения были удивительными и непривычными, потому что Бри всегда была активной участницей всех своих сексуальных приключений.
        А тут что-то новенькое. Она облизала губы и почувствовала вкус Лео. Терпеть напряжение больше не было сил.
        — Ну так мы начинаем или как?
        В глазах Лео вспыхнуло пламя.
        — Сними сорочку.
        — Разве ты не хочешь сделать это сам?
        Лео сменил позу и чуть шире раздвинул бедра:
        — Предпочитаю смотреть.
        Удовлетворенная этим ответом, Бри улыбнулась и, развязав бретельки, позволила сорочке медленно скользнуть вниз.
        Словно зачарованный, не шевелясь, он наблюдал за тем, как ткань сползает все ниже, ниже и ниже. На мгновение она задержалась на груди, Бри качнула ею, и шелковистая материя скользнула вниз, свет и тень играли на ее гладкой поверхности. Показались тонкая талия и плоский животик. К удивлению Лео, в пупке блеснула маленькая сережка-клубничка. Надо будет спросить о ней как-нибудь в другой раз.
        И наконец, обнажились бесконечно длинные стройные ноги, о которых он постоянно мечтал. Черт, у него не хватит времени полежать в горячей ванне с Бри, а она это однозначно запланировала.
        Лео считал, что Бри, как все женщины, надела красивое белье, чтобы побаловать его, и оценил это. Значит, думала о сексе с ним, и не просто думала, а ждала. Или она всегда одевается с расчетом на то, что будет кого-то соблазнять?
        Либо так, либо она знала, что он вернется. Бри за это время приняла душ и переоделась, Лео чувствовал запах мыла и аромат ее духов — полуночного искушения — на коже. И сорочку выбрала такую, чтобы ее можно было легко скинуть. Эти мысли беспокоили сильнее, чем хотелось бы.
        Кто с кем играет?
        Он покрутил в воздухе пальцем:
        — Повернись.
        По крайней мере, сейчас преимущество у него.
        Вытянув руки, Бри закружилась. Он наслаждался ее упругими округлыми ягодицами, ладони жгло. Ему не терпелось познакомиться со всем этим поближе. Даже такое красивое нижнее белье не сравнится с ее прекрасной кожей.
        — Красивый цвет,  — оценил он.  — Горячий.
        — Как закат,  — ответила Бри с уверенной улыбкой, которой наверняка соблазнила бесчисленное количество любовников.
        Соблазнила.
        — Иди сюда,  — потребовал он, на удивление сильно раздраженный ее самоуверенностью и своими мыслями, в которых представлял ее с другими мужчинами. Раздраженный, потому что не рассматривал ревность в связи с собой. Никогда.
        Бри пошла к нему навстречу, он гадал, как долго сможет к ней не прикасаться.
        Через два удара сердца Лео положил руки ей на талию. И не ошибся, кожа Бри была как теплый шелк. Ладони Лео скользнули выше, большими пальцами он прикоснулся к ее груди сквозь ткань бюстгальтера. Напряженные темные соски под кружевом оказались совсем близко, манили и дразнили. Лео обрадовался тому, что сидит, сделал глубокий вдох и попытался найти в себе остатки самоконтроля.
        Ее руки легли на тыльную сторону его ладоней.
        — Давай.
        — Руки за голову.
        Бри застонала, но сделала как ей было приказано, от этого ее грудь приподнялась. Перед такой провокацией устоять было невозможно.
        Притянув ее к себе, он сомкнул губы вокруг соска и сквозь кружево втянул крепкое ядрышко в рот. Другое сжал между пальцами.
        Несколько удивительных мгновений Лео наслаждался ее восхитительной кожей, и этого ему было достаточно. Потом откинулся назад, чтобы взглянуть на нее. Вид потрясающий. Желание и отчаяние во взгляде, щеки от возбуждения залиты румянцем, рот приоткрыт, руки все еще за головой.
        Доволен ли он? Лео усмехнулся. Нет, черт побери, совершенно не доволен. Голова кружилась от ее аромата и вкуса, тело требовало большего. Всего и сразу.
        Но пока рано.
        Он снова прикоснулся к ней, самоконтроль дал слабину. Нужно больше! К черту все! Один резкий рывок — и трусики Бри, порванные пополам, повисли на плече у Лео. Он увидел испуг в глазах Бри и сжал в кулак последний тонкий барьер, разделявший их.
        Когда последняя деталь одежды, разорванная, слетела, Бри вскрикнула. Не от страха, не от злости, не от возмущения — от вспыхнувшего возбуждения. Взгляд Лео скользнул по обнаженному телу Бри, и по ее коже побежали мурашки. Бри шагнула к нему, пьяная от вожделения, трепещущая, дрожащая, жаждущая продолжения.
        Он ударил себя кулакам по бедрам:
        — Иди сюда.
        Да. Ей не надо было говорить дважды. Она подошла и села ему на колени, открыв себя его подернувшемуся дымкой взгляду, обмякшие руки упали на его плечи.
        Сильная мускулистая рука опустилась между ними. Закусив нижнюю губу, Бри выгнулась. Боль и напряжение в низу живота уже невозможно было терпеть. Лео!
        — Прикоснись ко мне.  — Эти слова просочились сквозь сжатые зубы.
        И он прикоснулся. Как шелк, его пальцы скользнули по ее теплой влажной ложбинке. Их взгляды встретились. Лео внимательно наблюдал за тем, как Бри хватает ртом воздух и дрожит, постанывая, после первого контакта. Все ее внимание сфокусировалось там, где плавно двигались его пальцы. Медленные и уверенные движения, одно за другим. Этот мужчина лишил ее дара речи и способности ясно мыслить.
        Зато она чувствовала, что возносится в рай. О, и как чувствовала! Ощущения сменялись быстро, одно прекраснее другого. В ее богатом опыте — действительно богатом — такого еще не было. И сильнее всего поражало то, что Лео действовал спокойно и размеренно, едва касаясь ее. Словно тихий дождь, который стучал в окно.
        Бри ощущала в воздухе жасминовое масло и ароматы их тел, слышала быстрое биение своего сердца и учащавшееся, несмотря на совершенно спокойные движения, дыхание Лео. Он сказал:
        — Посмотри на меня.
        — Смотрю.  — Ее взгляд был прикован к его джинсам, которые в одном месте были теперь натянуты гораздо сильнее. О-го-го! Ей не терпелось сжать его руками, желания взяли верх, когда Лео скользнул пальцами внутрь ее.
        Закусив губу, Бри взмолилась:
        — Быстрее, быстрее, быстрее!
        Он не послушался.
        — Нет. Все будет медленно, влажно, скользко. Я хочу видеть твои глаза, когда ты дойдешь до финала, так что посмотри на меня.
        Его слова волновали, возбуждали, электризовали. Бри подняла взгляд. Его лицо было усыпано бисеринами пота, искажено гримасой, показывавшей, скольких усилий стоил самоконтроль.
        Безумная страсть, сладкая, долгая. Они смотрели друг на друга, Лео возносил Бри все выше и выше, напряжение нарастало с каждой секундой. Все дальше и дальше улетала. Благодаря Лео она вознеслась на небеса прежде, чем успела прокричать: «Аллилуйя!»
        Только через несколько мгновений к ней вернулся рассудок. Руки дрожали, пальцы сжимали плечи Лео.
        — Тебя…  — только и смогла прошептать она,  — внутри…
        Раздался шелест молнии. Они смотрели в глаза друг другу, словно какая-то сила свела их и не отпускала.
        Он ворвался внутрь одним резким движением и словно выбил из ее легких остатки воздуха. Она подняла руки, и когда их пальцы сплелись, будто вдохнула в себя его энергию. И прошептала его имя. Плавно покачиваясь, они вместе двигались к пику.
        Когда Лео содрогнулся, мышцы Бри запульсировали вокруг него, она второй раз вознеслась на небеса. Издав дрожащий стон, он закинул голову назад, показав при этом мужественный подбородок, заросший щетиной.
        Измученная Бри с довольным стоном упала на него. Наконец-то нашелся мужчина, твердо намеренный укротить ее в спальне. Ну или где они решат этим заняться. До тех пор, пока Лео не появился в ее жизни, она и не догадывалась, как ей не хватает подобных игр с любовниками.
        «Это не просто секс»,  — прошептал тоненький голосок внутри ее. Это нечто большее.
        Она заметила свой испорченный бюстгальтер, который плавал в джакузи.
        — Тебе не понравилось сексуальное нижнее белье?
        — Понравилось, но не так сильно, как то, что было под ним.
        Именно такой ответ удерживал ее в реальности. Сексуальный и будничный, идеальный вариант для обоих. Бри попыталась улыбнуться, но лицо не послушалось.
        — Это был самый новый комплект в моей коллекции.
        Лео поставил ее на ноги так неожиданно, что она пришла в замешательство.
        — Я компенсирую тебе расходы.
        — Эй, я вообще-то не жаловалась.
        — Не важно. Где душ?  — Он одевался, говоря почти резко.
        — Дверь налево.  — Бри указала на дальний бортик бассейна.
        Это у нее гормоны зашкаливают или он действительно отдалился и торопится уйти?
        Лео уже был полностью одет, обнаженная Бри чувствовала себя уязвимой.
        Конечно, он торопится. Его ждет трехчасовая поездка по очень скользкой дороге. Придется ехать сначала в сумерках, а потом и в полной темноте. Возможно, даже в тумане. Если дождь пойдет снова, а он, скорее всего, пойдет, то дороги за городом придут в ужасное состояние.
        Лео вышел из душевой как всегда великолепный, и сердце в груди Бри сделало кульбит. Она получила что хотела, но не была рада кардиотренировкам, которые последовали за этим. Таких нагрузок хватало и в спортзале, в обычной жизни они ни к чему. Особенно из-за Лео. Он всего лишь любовник на время, как и она, оба это понимают.
        — Уверен, что ехать сейчас — мудрое решение?
        — Ты советуешь мне не делать этого?
        — Да. Ты мог бы…
        — Рассуждаешь как девчонка.  — Он поднял куртку.
        — Я рассуждаю как человек, который за тебя переживает.
        Он выглядел удивленным, глаза расширились, пальцы на мгновение замерли на мягкой коже куртки.
        — Не надо переживать. Я сам за собой присматриваю с пяти лет.  — Он усмехнулся и пожал плечами.  — У меня забронирован номер в «Раю», и я не собираюсь упускать возможности побывать там.
        Ни слова не сказал о том, понравилось ли ему. Не спросил, когда они могут все это повторить и повторят ли вообще. После такой фантастической, по крайней мере для нее, прелюдии она чувствовала себя немного глупо. Действительно глупо принимать все так близко к сердцу.
        — Что ж, отдыхай.  — Бри заставила себя снова стать самой собой и через силу улыбнулась.  — Я бы отдохнула.
        — Эй, у тебя тут тоже замечательно. Почему бы не расслабиться здесь?
        — Конечно. Так и сделаю.  — Уж она постарается.
        — Я с тобой свяжусь.
        Ха! Как же! Бри расслабленно улыбнулась:
        — Я буду здесь. Хотя какое это имеет значение? В этом вся прелесть мобильных телефонов.
        — Да.  — Веселый огонек блеснул в глазах Лео.  — Мне понадобятся банковские реквизиты для оплаты аренды.
        О!
        — Да. Хорошо.
        Морщинка пролегла у него меж бровей.
        — Проблемы?
        — Вовсе нет.  — Она злилась. Вдвойне обидно, что пришлось лгать. Впрочем, задетая гордость и чувство уязвимости не оставили вариантов.
        — Тогда ладно.  — Лео махнул рукой.  — Не провожай, а то замерзнешь, я знаю, где выход.  — Он отвернулся и пошел в главное крыло.  — Скоро увидимся.
        Скоро. Только если она позвонит.
        — Пока,  — пробормотала она, скрестив голые руки на груди. Скоро его шаги стихли.  — Будь ты проклят, Лео Гамильтон! Ты заставил меня солгать.
        Впрочем, это не имеет значения. И он не имеет значения. Это просто секс. Восхитительный, умопомрачительный, изумительный. Да, именно такой. «Был»,  — напомнила она себе, потому что это больше не повторится.
        В чьем сердце нет любви, в том сердце нет печали.
        Глава 8
        «Нужно думать о более важных вещах»,  — снова и снова напоминал себе Лео. О более важных вещах, чем женщина, из-за которой в голове оставались лишь мысли о сексе. Второй раз за два часа Лео пересек мост через Деруэнт, радуясь тому, что нужно куда-то ехать, причем быстро. Его ждали клиенты, на которых надо произвести впечатление. У него репутация, которую надо поддерживать.
        Бизнес был его целью, приоритетом. Его жизнью. И об этом нельзя забывать.
        Завизжали тормоза, из-под колес разлетелась вода, когда он затормозил на красный свет, который заметил в самую последнюю секунду. Лео покачал головой и посмотрел прямо перед собой на влажную дорогу. «Видишь, что происходит, когда ты позволяешь себе отвлекаться на женщин».
        Нет, сэр, больше такое не повторится с ним, счастливым закоренелым холостяком. Ему достаточно забот о сестре, так что с противоположным полом лучше поддерживать простые легкие отношения.
        Нет, так просто не получается. Лео не удалось отвлечься от мыслей о том, что сейчас делает женщина, которую он оставил менее получаса назад. Расслабляется в джакузи? Или пьет винтажное шампанское из дорогой коллекции французских вин ее брата? Учитывая ее настроение перед самым отъездом Лео, скорее всего, шампанское и джакузи одновременно.
        Она, наверное, старательно смывает плохое настроение, лежа в пушистой пене. Мужчинам известно, если женщина говорит «пока» тоном, который с пятидесяти шагов может расколоть айсберг, дело плохо.
        Именно поэтому Лео так любил свою простую холостяцкую жизнь. И не связывался с недовольными женщинами. Он знал, Брианна надеялась, что день перейдет в вечер, и не хотел ее расстраивать. Ему понравилось и приглашение на секс в спа, и то, что за этим последовало, но работа важнее, а для секса еще представится возможность.
        Бри не сможет насытиться им.
        Он улыбнулся, вспоминая. Но улыбка поблекла. Разве это простое удовольствие? Нет, вовсе нет.
        Бри ждала большего. Но Лео слишком испугался своей реакции и не остался. Зачем? Он ведь опаздывал на встречу.
        Он сменил радиостанцию, переключился с джаза на поп-музыку и стал постукивать в такт ритму, отогнав неприятные мысли. Вокруг расстилались фермы. Он обогнал грузовик и стал вслух повторять план встречи, чтобы сохранить концентрацию на нужном. Но мысли вскоре снова вернулись к Брианне. Захотелось услышать ее голос.
        — Позвонить Брианне Блэк на мобильный телефон,  — сказал Лео сотовому, но передумал, едва услышав гудки.  — Отменить звонок.
        Что он ей скажет? Что секс был невероятным? Что она самая чуткая любовница из всех, которые у него были? Что ее тело заставит любого мужчину забыть про сон в предрассветные часы?
        Он тоже сегодня не уснет.
        И снова ему в голову пришла мысль, простая, как фиолетовые облака на горизонте. Он не сможет насытиться Бри.
        Лео громко выругался, покачал головой. Бри четко дала понять: ей не терпится, а он, опьяненный ее феноменальной самоуверенностью и абсолютной раскованностью, когда она села к нему на колени, не учел собственной реакции. Или сознательно решил не учитывать.
        В то же мгновение Лео вспомнил, как сплелись их пальцы, когда он впервые вошел в нее. Ничего не значащий жест, которого он ждал всю жизнь. Он нервно провел рукой по волосам. «И это еще одна грань обаяния Бри»,  — заверил он себя, приложив немало усилий, чтобы забыть об этом. Сегодня вечером его ждала работа.

        На следующий день Лео позавтракал соком, оладушками со сладкой кукурузой и копченым тасманийским лососем и огромной порцией эспрессо в «Божественном виде», одном из трех ресторанов «Рая». Из-за стола открывался вид на океан. В небе, как драгоценный камешек, сияла утренняя звезда, над жемчужной линией горизонта уже появилась тонкая полоска света.
        Новейший шестизвездочный экоотель полностью оправдывал ожидания. Единственное строение в радиусе тридцати пяти километров, оно громоздилось на скале в сорока метрах над бурлящим океаном и пляжем с чистейшим белым песком. Команда отлично потрудилась, создав туристическую достопримечательность, позаботившись при этом о защите природы и о сохранении побережья в первозданном виде. Все строительные материалы доставили на вертолете, а восхитительная кухня предпочитала исключительно местные продукты.
        Лео посоветовал наметить новые ориентиры в развитии экотуризма, в частности, заняться очисткой сточных вод, чтобы сделать их пригодными для ирригации, и создать обширную программу переработки отходов. Также он предложил создать фонд финансирования местных экологических проектов. Все это было подробно изложено команде отеля накануне вечером.
        Поэтому сегодня утром Лео наслаждался вчерашним успехом и внушительной пятизначной суммой, переведенной в качестве задатка на банковский счет. А еще возможностью вместе с кем-нибудь провести в самом дорогом номере отеля выходные, когда гостям полагался восхитительный ужин из семи блюд, настоящее гастрономическое чудо. Этот подарок Лео получил в благодарность за отличную работу.
        Он посмотрел на экран телефона, черневший на белоснежной скатерти. Сразу после пробуждения он подумал о Брианне. Может, она тоже мало спала? В следующее мгновение захотел поделиться с ней хорошими новостями, рассказать о том, что усилия последних десяти месяцев вознаграждены, и узнать, свободна ли она в ближайшие выходные.
        Странное желание. Раньше Лео даже не думал о том, чтобы рассказывать о своей работе и деловых успехах женщинам. Никогда не смешивал бизнес с удовольствием.
        «Совершенно иное — предложить приятные выходные»,  — сказал Лео сам себе, просматривая новости на планшете. И это будут ближайшие выходные, потому что следующие он должен был провести в Сингапуре, а ждать три недели не хотелось. Только звонить женщине в шесть утра. Попахивает отчаянием. А Лео никогда не отчаивался.
        Значит, надо написать, спросить, свободна ли она. Сообщение можно прочитать в любое удобное время. Он покачал головой. Нет, надо позвонить и увидеться с ней по пути домой. Она будет на работе.
        Он побарабанил пальцами по столу и снова посмотрел на телефон. Да что такое творится? Еще вчера Лео считал себя мужчиной довольно опытным во всем, что касается женщин и свиданий. А теперь эта тема вынесена на суд присяжных.
        Прежде он никогда не сомневался. «Да сделай уже это!» Он потянулся к телефону, и в то же мгновение тот зазвенел. На экране высветилась фотография Санни.
        Лео расстроился, что это не Брианна, но тут же одернул себя.
        — Привет, Санз!  — Его охватило волнение. Санни редко звонила сама, обычно все было ровно наоборот.  — Все в порядке?
        — Все просто супер! Осталось всего четыре дня до выступления в Сиднейском оперном театре. Я ужасно волнуюсь!
        — Не сомневаюсь в этом.  — Он расслабился, веселый настрой Санни прогнал напряжение.  — А чего ты так рано встала?
        — Хочу порепетировать. Только этот вопрос я должна была задать тебе.
        Лео выпрямился, волнение вернулось.
        — Это почему?
        — Во-первых, ты уехал из Мельбурна на день раньше, чем планировал, я узнала об этом из сообщения. Во-вторых, я ничего от тебя не слышала целых сорок восемь часов, а ты никогда не молчишь больше суток. В чем дело?
        Он стал крутить в пальцах нож для масла.
        — Ты говорила, тебе не хватает свободы, вроде я тебя притесняю. Несколько раз назвала меня помешанным на контроле. И не только так.
        — Это все, конечно, правда, только вот когда ты меня слушался, братец мой любимый? Кто эта женщина?
        — Раз ты считаешь, что всему причиной женщина, зачем проверяешь чуть свет? Ради бога! Еще даже не рассвело!
        — Мне перезвонить позже?  — ласково спросила Санни.
        — Не надо. Я не с женщиной. Я в «Раю».
        — В раю и без женщины? Это на тебя не похоже.
        — Санни, милая моя…
        — Лео, дорогой, кто эта женщина?
        Он уже собрался ответить, но Санни заговорила снова:
        — Даже не думай отрицать.  — Ее тон стал резче.  — Ну и как там в раю?
        — Там, где я, еще не рассвело.
        — Все идет хорошо?
        — Даже лучше чем хорошо. Я уехал на день раньше, поскольку хотел обсудить кое-какие незначительные переделки на кухне со своим архитектором. А еще мне надо было довести до ума некоторые вещи перед встречей, которая прошла здесь, и, кстати, с оглушительным успехом!
        — Иначе и быть не могло. Поздравляю! Твой архитектор женщина, так?
        — К чему ты клонишь?
        — Забудь. Ты уже познакомился с моими соседями?
        Брианна.
        Он тут же вспомнил тепло, которое заливало его тело. Удивленное выражение на красивом лице Брианны, когда они виделись последний раз. Ее шелковистая сорочка, полупрозрачная, если взглянуть под определенным углом (Бри об этом точно знала). И то, как она выглядела, когда он уходил. Лео всегда оставлял женщин довольными и немного растрепанными. Однако на этот раз…
        Что-то внутри щелкнуло. Будто он оставил с Бри частичку себя.
        Санни задала четкий вопрос, увиливать нет смысла. Лео чувствовал, что обязан ответить.
        — Я познакомился с хозяйкой «Западного ветра».  — Он прочистил горло, в голосе вдруг появилась хрипотца.  — Так вышло, что я решил останавливаться там во время поездок в Хобарт, а она пока поживет у своего брата и его жены. Короче говоря, нашел для себя жилье по соседству с нашим домом. Очень удобно.
        — Ага. Звучит правдоподобно.
        — Она совершенно не мой тип,  — выпалил Лео. Чересчур быстро, чересчур резко.
        — Разве я об этом спрашивала?
        Услышав веселые нотки в голосе сестры, он выругался про себя и тут же занял оборону:
        — Она экстраверт. К тому же ужасно любит спорить.  — А еще очень сексуальная, прямолинейная и для него совершенно непонятная.  — Такая сведет с ума любого благоразумного мужчину. Вы с ней хорошо поладите.
        — Правда? Интересно. А ты, мой дорогой братец, благоразумный мужчина?
        — Это ты мне скажи.
        Раньше он считал себя благоразумным, теперь засомневался. И все из-за Бри. Они провели вместе всего несколько часов за пару недель, а она что-то в нем изменила. Явно владела особой магией соблазнения. Как он допустил такое?
        — Ты такой благоразумный, что даже страшно,  — сказала Санни.  — А имя у нее есть?
        — Брианна Блэк. Косметолог. У нее свой салон, «Ева. Сама естественность». Все натуральное.  — Отвары, или как там это называется. И съедобные маски для лица.  — Она разговаривает со своими растениями.  — Он вспомнил выходные, когда познакомился с Бри.  — Друзья называют ее королевой вечеринок, и не без причины. Это тебе о чем-нибудь говорит?
        — О том, что с ней весело?
        — И мне так показалось,  — пробормотал Лео.  — Только у меня на это не было времени.  — Не то чтобы ему не нравилось веселиться. Нравилось. Только рядом с Бри веселье больше похоже на американские горки в парке аттракционов, а он никогда не любил ощущение свободного падения, которое возникало, когда вагонетка летела вниз с самой высокой точки.
        — Значит, ты ее избегал.
        — Да. Нет. Не совсем. Слушай, мне пора.  — С этим нужно заканчивать немедленно.  — Надо еще кое-что сделать перед отъездом.
        — Ладно. До вечера пятницы, и не опаздывай. Больше напоминать не буду, у меня и так много хлопот.
        — В таком случае не буду больше до конца недели покушаться на твое драгоценное время.
        Санни рассмеялась:
        — На мне будет блестящее черное платье.
        — Тогда чао.  — Он пошел к выходу из ресторана и в дверях чуть не столкнулся с главным бухгалтером «Рая».  — Джеральд! Доброе утро! Я надеялся увидеть тебя до отъезда.  — Лео был рад переключиться на работу.  — Мне нужно еще раз взглянуть на цифры.
        Он никогда не врал Санни (за исключением тех случаев, когда речь шла о сексуальной новой соседке), поэтому специально нашел для себя несколько дел, которые надо было закончить перед отъездом. Провозился с ними дольше, чем собирался, сделал несколько звонков клиентам за границу.
        Он набрал ее номер и, слушая гудки, стал нетерпеливо барабанить пальцами.
        — Ну давай, Брианна, отвечай!
        — Здравствуйте. Вы позвонили Брианне Блэк. Я не могу ответить на ваш звонок.
        Лео позволил себе окунуться в этот низкий, чувственный голос и попытался побороть нетерпение. Хотел услышать не сдержанное приветствие бездушного приора, а саму Бри, чтобы она была рядом, шептала соблазнительную ерунду и постанывала.
        — Пожалуйста, представьтесь и оставьте свое сообщение. Я перезвоню вам, как только смогу.
        — Это Лео. Можешь не перезванивать. Я буду у тебя в салоне примерно через полтора часа.

        Утренний перерыв Бри проводила в комнате, которую делила с Сэм и Линдой, физиотерапевтом. Ей очень хотелось, чтобы приемные часы на сегодня были расписаны и не осталось времени на разные отвлекающие факторы. Но следующий клиент встречу отменил, потому Бри собиралась подготовиться к переезду в санаторий и изучить информацию о других клиентах. Она пролистывала сообщения, когда вдруг увидела пропущенный звонок от самого мощного отвлекающего фактора.
        Сердце едва не выскочило из груди, ладони тут же стали влажными, Бри чуть не уронила телефон и уже занесла палец, чтобы открыть голосовое сообщение, но потом вспомнила, Лео обещал позвонить, чтобы узнать ее банковские реквизиты. И пулей вылетел за дверь.
        Бри отложила телефон, глядя на него, сделала глоток все еще слишком горячего чая и стала ждать, пока сердце успокоится. Она не хотела слушать сообщение от него. Зачем проходить через неловкость и унижение? Чтобы услышать, как он спрашивает о банковских реквизитах? Она отправит ему все данные в сообщении. Прямо сейчас. Чтобы он не перезванивал.
        Что с ней не так? Почему Лео решил, что у них ничего не получится? Да, он опаздывал на встречу, которую отложил ради нее. Хотя не так. Она скрестила руки на груди и снова посмотрела на телефон. Ради них обоих. И себя самого.
        Она попыталась втянуть Лео в свою игру, да. Только он после близкого контакта ни словом, ни жестом, ни поцелуем не выдал своих чувств. Это ее смутило.
        У нее ни разу не было так, чтобы после секса с ней мужчина не захотел продолжения. И она, зная об этом, чувствовала свою силу и сама устанавливала правила. Свои правила.
        С Лео правила не работали, он установил собственные. Она знала об этом и все равно решила поиграть. С мужчиной, которого, оказалось, она понимает гораздо хуже, чем считала.
        Ладно, хватить думать, пора двигаться. Бри допила чай и, споласкивая чашку в маленькой раковине, почувствовала сквознячок. Обернулась и увидела Лео.
        — Регистратор Джоди.  — Он указал большим пальцем назад через плечо.  — Она сказала, мне можно пройти сюда.
        Естественно, Джоди так сказала. Странно, что она его еще и не проводила.
        — Она предложила проводить меня, но я не хотел тратить время на бесполезные вежливые разговоры с ней и на вашу пустую болтовню о работе.
        — Понятно.  — Бри оторвала кусок бумажного полотенца и принялась чересчур старательно вытирать чашку. Приятно отмечать напряжение в его лице, позе, пальцах рук. В пальцах, которые совсем недавно вознесли ее на небо.  — А на что ты хочешь потратить время?
        — Я хотел застать тебя одну. И обещаю, это не будет пустой тратой времени.
        — Не будет?
        — Нет.
        По спине побежали мурашки, но она не собиралась играть в его игры, каким бы заманчивым ни было его предложение. Лео Гамильтон должен понять, что не может неучтиво обращаться с женщинами, в особенности с ней.
        — Значит, сегодня твой день!  — Она всплеснула руками.  — Ой! Уже слишком поздно! У меня перерыв закончился.
        Его губы вытянулись в тонкую линию. Он явно рассердился. Не сводя с нее глаз, закрыл дверь.
        — Я перенес встречи, чтобы приехать сюда, поэтому…
        — Что поэтому? Это мое рабочее место.
        — Знаю. Я видел твой кабинет по пути сюда.
        — Эта комната общая,  — продолжила Бри.  — Я дорожу своей деловой репутацией. К тому же меня ждут клиенты. Ты не можешь просто…
        — Джоди сказала, твой следующий клиент отменил встречу. Так что ты свободна. И я тоже.
        — Я должна восхититься тем, что ты перенес встречу ради поездки ко мне? Просто тебе так удобно?
        — Вообще-то неудобно. Но я уже здесь. Чтобы увидеть тебя, как и планировал.
        — Слышал, как говорят, не смешивай бизнес с удовольствием?
        — А кто говорил про бизнес?  — Его пальцы уверенно и требовательно сжали ее плечи, у нее по спине побежали мурашки. Она решительно стряхнула его руки:
        — А кто говорил про удовольствие?
        — Брианна.  — Он произнес ее имя соблазнительным голосом, в котором слышались нотки шуточного самоуничижения.  — Да я тебя раздражаю.
        Точно. Причем невероятно сильно.
        — Как проницательно!
        Чтобы превратить злость в позитив, она оторвала еще кусок бумажного полотенца и, повернувшись спиной к нему, принялась оттирать на раковине пятна от чая.
        — Я должен был уйти, ты ведь знаешь.
        — Знаю.  — Бри остановилась, обернулась и посмотрела Лео прямо в глаза.  — Проблема в том, как ты ушел.  — И в каком состоянии оставил ее.
        Он явно был озадачен, его брови нахмурились.
        — У нас был просто секс, да? И тебе больше ничего не нужно. Нам обоим не нужно.  — Последние слова он произнес мрачно.
        — Именно так. Точнее и не скажешь.
        — Так в чем проблема?
        — Коротенький разговор после… было бы… Да, пожалуй, «вежливо» подойдет. Ты, наверное, не знаешь, чего ждет женщина после секса. Мог бы остаться ненадолго.
        — Не мог. Я опаздывал на встречу из-за того, что провел с тобой больше времени, чем собирался.
        — Ну хорошо.  — Бросив полотенце в мусорную корзину, она вытерла напряженные пальцы о подол темно-синей юбки.  — Ты хочешь сказать, что был бы рад остаться, но помешала встреча? А мне почему-то показалось, тебе не терпелось сбежать. Будь откровенен, пожалуйста. Я хочу знать правду, не надо делать из меня дуру.
        Будто тщательно подбирая слова, Лео медленно кивнул:
        — Этой ночью на невероятно мягкой постели в «Раю» я глаз не сомкнул. Что скажешь? Ты допустила ужасную ошибку, когда обвинила меня в том, что я хочу сделать из тебя дуру.
        Бри заметила, что сегодня он выглядел хуже, чем обычно. Взгляд мутный, морщины вокруг губ стали глубже. Первый ее вопрос Лео аккуратно обошел. Явно чего-то недоговаривал, не раскрывал истинных причин беспокойства. Бри это чувствовала, но решила не вдаваться в детали и принять куцее оправдание в качестве извинения.
        — Я тоже плохо спала.
        На губах Лео медленно распускалась соблазнительная улыбка.
        — Я кое-что задумал. Тебе должно понравиться.
        К своему стыду, Бри почувствовала, что от открытого намека на эротическое удовольствие ее щеки залились румянцем. Черт побери, совсем как у подростка! Чтобы скрыть это, она принялась отмывать чужие кружки от кофейных разводов.
        — Слушаю тебя.
        — Ты свободна в следующие выходные?
        Она сжала губы, потому что тело приятно затрепетало от этого голоса, потом попыталась ответить в своей обычной игривой манере:
        — Возможно. Если оно того стоит.
        — Хочешь отправиться вместе со мной в «Рай»?
        Бри улыбнулась уголком рта:
        — Мы с тобой там уже были.
        — На этот раз все будет еще лучше. И секс, и разговоры после секса, а еще еда, вино и восхитительные виды. Райские выходные в «Раю». Можем не торопиться, вернемся в воскресенье после позднего завтрака. Что скажешь?
        Устоять невозможно. Как можно отказаться?
        — Скажу, что это очень заманчивое предложение, мистер Гамильтон.
        — Не ошибитесь с ответом, мисс Блэк, предложение действительно заманчивое. Примете ли вы его?
        — Думаю, я могла бы…
        — Отл…
        — …подумать об этом,  — закончила она и внутренне улыбнулась. Пусть поломает голову над этим.
        Она сделала шаг в сторону, чтобы дотянуться до чайника, но вдруг оказалась прижатой к кухонной скамье крепким мускулистым телом.
        Прежде чем она успела произнести хоть слово, их губы слились. Теперь в приятных движениях Лео чувствовались нетерпение и жажда, будто он не мог получить того, чего хочет, достаточно быстро, и это его злило.
        «К черту сопротивление»,  — решила Бри, наслаждаясь его терпким, соблазнительным вкусом. Руки Лео скользнули ниже, легли к ней на бедра и одним резким движением притянули ее к крепкому мужскому естеству, пылавшему жаром.
        — Ты же не любишь торопиться,  — сказала Бри, когда Лео оторвался от ее губ, чтобы посмотреть на нее.
        — Перемены — это хорошо.
        Потом загадочным образом юбка поднялась на бедра, руки безвольно легли на плечи Лео. Его движения были далеко не невинны. Высвободив ее грудь из-под белоснежной блузки, он сжимал затвердевшие соски, покусывая при этом мочку уха.
        — Хорошо?
        — Хорошо.  — Застонав, Бри выгнулась и прижала набухшие груди к ладоням Лео. Кожей живота чувствовала, что он уже тверд как камень.  — Это так плохо.
        — Однозначно хулиганство.  — Руки Лео скользнули еще ниже, поглаживая кожу Бри, он подобрался к бедрам и забрался под юбку.
        Она улыбнулась, прижавшись к его щетинистой щеке:
        — Мне нравится хулиганство.
        — Знаю.  — Он немного отклонился назад и посмотрел на нее взглядом волка, одной лапой угодившего в капкан.  — Ты поразительная загадка, Брианна Блэк.
        — И это не дает тебе покоя.
        — Я это одолею. И тебя тоже.
        — Жду не дождусь, когда ты меня одолеешь. Если, конечно, речь о спальне. Ты невероятно сексуальный мужчина, Лео Гамильтон. И к удивлению, нравишься мне. Ну что, остановимся на этом?
        Он убрал с ее виска прядь волос, выбившуюся из-под заколки на затылке.
        — Я заеду за тобой в пятницу вечером. Во сколько ты заканчиваешь?
        — Буду готова к пяти. Нет, к четырем тридцати. Не вижу смысла тянуть. Я нетерпеливая.
        — Я тоже.  — Лео провел пальцем по ее губам.  — В смысле, нетерпеливый.
        Она выдохнула сквозь стиснутые зубы:
        — Нас ждут развратные выходные или романтическая поездка?
        — А ты как думаешь?
        — Мне нужно знать, что брать с собой.
        Лео обернулся. Его взгляд, как расплавленное серебро, ласкал.
        — То, что берешь обычно, когда ночуешь не дома. И противозачаточные таблетки. Если ты их, конечно, принимаешь.
        — Принимаю.
        — Хорошо.
        — Да.  — Все пройдет замечательно. Это будет просто секс. Развлечение. Ненадолго.
        — Обещаю, эту ночь, даже две ночи, ты не забудешь.  — Лео озорно улыбнулся, отчего Бри бросило в дрожь, и указал рукой на блузку.  — А сейчас ты, наверное, захочешь привести себя в порядок.
        Вот черт!
        Когда она снова подняла голову, его и след простыл.
        Глава 9
        Лео приложил немало усилий, чтобы встретиться со всеми клиентами из северной части острова до конца рабочей недели. В выходные он собирался тратить каждое мгновение на кое-что более интересное. Поэтому пришлось изменить расписание так, чтобы освободить вторую половину пятницы, надо было вернуться в Хобарт, а потом доехать до «Рая».
        Работая в глуши чуть западнее Лонсестона, он со среды остался без мобильной связи. И это хорошо, нельзя было поздно вечером звонить Брианне, чтобы услышать ее сонный голос и немного поболтать с ней, настраиваясь на выходные.
        Не то чтобы ему надо настраиваться, с этим и так все в порядке. Бри по-прежнему была отвлекающим фактором, который сильно мешал. В пятницу, в два часа дня, проверяя сообщения на телефоне, Лео снова напомнил себе об этом.
        А потом кое-что испортило радость предвкушения. Он увидел напоминание о рейсе до Сиднея. Вылет сегодня в четыре тридцать. Отправлено вчера, когда не было связи.
        Только не это!
        Настроение испортилось. По спине пробежал холодок. Лео смотрел на экран и не верил своим глазам. Невозможно. Концерт Санни в следующую пятницу. Должен быть. Он забронировал билет не на ту неделю, и все. Еще не успев открыть календарь, он вспомнил, что в следующие выходные улетает в Сингапур. В голове эхом раздавался голос сестры. «Не опаздывай!»
        Вот она, ужасная правда. Ослепляет глаза. Бьется в голове. Сегодня вечером Лео должен быть в Сиднее в оперном театре на концерте младшей сестренки. Самая большая мечта Санни стала ожившим ночным кошмаром для старшего брата. Он был поглощен собственными плотскими нуждами и забыл, что одному человеку нужна его поддержка.
        Лео бросил на стол деньги и кинулся к машине. Ее едва не занесло, когда он завелся и вылетел с маленькой парковки у кафе, направляясь на юг, к Хобарту, возле которого располагался аэропорт. Машину придется оставить на ночь на стоянке. Если он не будет заезжать домой, чтобы принять душ и переодеться, а помчится в аэропорт, успеет до конца посадки на рейс.
        Ну не ирония ли? Самолет вылетает именно тогда, когда Лео должен заехать за Брианной перед их идиллическими выходными.

        Клиентов, которые должны были прийти в пятницу вечером, Бри принимала между теми, кто записался на утро, и во время перерывов на чай и на обед.
        В три тридцать она полетела домой переодеться и подготовиться. Оставалось надеяться, что эта беготня того стоит.
        Да, она того стоит.
        Влетев в дом, Бри впервые с полудня проверила мобильный. Там оказалось три пропущенных вызова от Лео, после двух пополудни он звонил каждые полчаса. Сообщений не было, она не знала, что и думать. Внутри зародилось нехорошее предчувствие. Только она собралась перезвонить, как телефон завибрировал. Высветился номер Лео.
        — Привет!  — Ей не хватало дыхания, но она все равно старалась говорить будничным тоном.  — Что случилось?
        — Брианна…  — Он помедлил, подбирая слова.  — Сегодня вечером ничего не получится. Меня ждут на очень важном мероприятии в Сиднее. Пропустить никак нельзя. Извини, что так поздно об этом говорю.
        А она думала, что их свидание — самое важное событие в его планах на выходные. Ужасная ошибка! В его голосе не слышалось ни тени раскаяния, наоборот, он звучал резко, будто Лео хотел поскорее завершить разговор, потому что деловая встреча важнее Бри. Помнишь Эллиота? У него тоже было много встреч. И вовсе не по работе.
        Конечно, такой человек, как Лео, не станет переносить важное мероприятие из-за нее. Они ведь даже не состоят в отношениях.
        — Это только на один вечер,  — оправдывался он, не получив ответа.  — Я вернусь в Хобарт завтра утром. Во сколько, не знаю, зависит от расписания самолетов. Мне надо поменять билеты. Дело в том, что моя сест…
        — Я все равно собиралась голову мыть.  — Бри перебила Лео, чтобы не слушать его оправданий. Горло сжималось. Давно знакомое чувство, она не хотела его снова испытывать.  — Хотя нет, я собиралась уехать с тобой, Лео Гамильтон, потому что ты меня пригласил! Но потом подвернулось что-то интереснее, и ты поменял планы.
        — Я не хотел, Брианна. Просто запутался в календаре, и теперь мне надо улететь. Послушай меня. Моя сестр…
        Бри оборвала разговор и выключила телефон, потом с минуту стояла и смотрела на черный экран, охваченная ознобом.
        — Не хочу слушать твои извинения,  — прошептала она сквозь стиснутые зубы,  — не хочу снова испытывать боль, которую причинил мне Эллиот. И мои родители с их секретами. А ты, я знаю, можешь сделать мне еще больнее, так больно, как никто другой.

        Ей не нравилось находиться одной. Исключение составляло лишь время, которое она проводила в спа с шампанским. Если выдавался свободный вечер без компании, Бри старалась заполнить пустоту. Вечеринки, работа, коллеги, друзья, что угодно, лишь бы отвлечься.
        В этом вся прелесть свободы. Она сама решала, чем заниматься и с кем. Не была привязана к какому-то расписанию или постоянному партнеру, ей ни перед кем не приходилось отчитываться.
        Самый прекрасный образ жизни, так ведь?
        Но сегодня, когда стемнело, ни о свободе, ни о чем-то другом Бри думать не могла. Она так ждала выходных, полных веселья и пикантных сюрпризов, а Лео все отменил.
        Надо чем-то заняться, отвлечься. «Еда»,  — решила она, увидев холодильник. Чем калорийнее и вреднее, тем лучше.
        Бри положила себе две огромные ложки мангового мороженого, высыпала туда же миндаль в шоколаде, оставшийся с прошлых выходных, когда была вечеринка, и залила все это клубничным сиропом.
        И принялась поглощать холодное лакомство. Лео по-прежнему не шел из головы. Он почему-то зацепил ее, и это пугало. Она хотела верить в то, что он приличный мужчина, честный. Он ведь заботился о ее безопасности, настоял на установке пожарной сигнализации. В который раз за вечер она думала о том, что, пожалуй, стоило дать ему возможность все объяснить, перед тем как он сел в самолет до Сиднея. До дома.
        Может, он живет с сестрой, потому что она его упросила. Допустим, она безработная, и ей не по карману жить отдельно. Бри никогда не вникала в семейные дела мужчин, с которыми встречалась.
        Когда на мониторе домофона показался курьер с букетом роз — четыре дюжины желтых и одна черная, карточки с подписью нет,  — сердце Бри не запнулось, не остановилось, не забилось быстрее. Оно сжалось. Бри отправила курьера в местный хоспис. Широкие жесты вроде этого никогда ее не трогали. По собственному опыту она знала: цветы присылает тот, у кого совесть нечиста, и считала дорогой букет слишком легким способом загладить вину.
        Ее родители поступали точно так же. Давали кучу денег на покупки в торговом центре, а Бри хотела лишь внимания. Сама она никогда не пыталась купить дружбу, чтобы спастись от одиночества. Дружбу надо заслужить.
        Наевшись мороженого, она налила себе большой бокал мерло, поставила его на столик возле белого кожаного кресла, которое смотрело на ее маленький лес из комнатных растений, включила диск с классической музыкой и нашла сумку с вязаньем. Достала оттуда нитки из шерсти альпака и между большими глотками рубиновой жидкости принялась вязать то, что называла стресс-шарфом.
        Розы Лео и хоспис вызвали воспоминания, избавиться от которых не удастся никогда. В последние часы жизни в том самом хосписе отец Бри признался, что у нее есть брат.
        Эта новость изменила ее жизнь. И многое прояснила. Родители никогда не замечали Бри. И девять лет назад, когда в автокатастрофе погибла мать, она поняла, что вообще ее не знала.
        Ну почему они просто не могли быть с ней честными?
        Больнее всего было осознать, сколько лет общения с Джеттом она потеряла. Бри вязала все быстрее, спицы ритмично позвякивали, как поезд, набиравший скорость.
        На примере родительского брака видно, чего делать не стоит, поэтому Бри старалась заканчивать отношения до того, как чувства станут слишком серьезными. Потом, правда, встретила Эллиота и сделала для него исключение. Это обернулось настоящей катастрофой. Теперь она снова на грани срыва и именно поэтому сказала Лео, что все кончено.
        Влюбляться в него было нельзя. Она обожала свой стиль жизни, свободу. Да если придется посвятить всю себя одному мужчине, она со скуки умрет! По крайней мере, именно так она себе говорила.
        Когда настроение совсем испортилось, она взяла телефон и набрала номер Саманты. Едва та ответила, Бри без предисловий сказала:
        — Что ты делаешь сегодня вечером? Можно я у тебя переночую? Только тебе придется заехать за мной, а то я уже перебрала.

* * *
        — Этот парень тебе и правда не безразличен,  — час спустя сказала Саманта за стаканом «Маргариты».
        Им удалось найти столик не в проходе и с видом на Салливанз-Коув, редкая удача в десять вечера в пятницу.
        — Нет. Да. Я не хочу, чтобы так было. Ты же меня знаешь, я обожаю вечеринки, и это уже неизлечимо. Нет, я с ним больше видеться не собираюсь.
        — Это будет непросто. Ты теперь его домовладелица, а он купил дом по соседству.
        — Он собирается сдавать свой дом, когда тот будет готов. Так что я буду видеть только поступления на банковский счет «Розовой снежинки». Да и это продлится всего несколько недель или месяцев. И все!  — Опершись на локти, Бри тянула слабый джин-тоник через соломинку и смотрела на залив, в водах которого плясали блики от береговых огней.  — Он отменил нашу жаркую поездку, о которой я, кстати, не просила, ради какого-то очень важного мероприятия в Сиднее.
        — Он сказал, что это за мероприятие?
        — Я повесила трубку, прежде чем он успел это объяснить.
        — Бри, прекращай так делать.
        — Я не могу больше выслушивать ложь, извинения и отказы.
        — Поэтому повесила трубку и теперь не знаешь, ложь это или нет.
        Бри провела пальцем по конденсату, выступившему на бокале.
        — Ему не нравятся вечеринки, он не мой тип, понимаешь?
        — Вообще-то не понимаю. Он соответствует всем твоим требованиям, красивый, умный, харизматичный. Да, ему не нравятся вечеринки, и что с того?
        — Ему нравятся вечеринки для двоих.  — Бри повернулась к Сэм, которая смотрела на нее с усмешкой.
        — Ну вот, видишь, он твой тип.
        Бри снова уставилась в окно:
        — Он прислал розы.
        Сэм хлопнула ладонью по столу:
        — Как это по-мужски!
        — Цветы, значит, виноват.
        — Или хочет извиниться.
        — Или легко отделаться. Позвонил флористу, сделал заказ, и через две минуты совесть уснула, а счастливый получатель забыт.  — Бри повернулась на стуле и умоляющим тоном попросила: — Давай завтра пообедаем вместе? Только ты и я. Можем сначала сходить на Саламанку[4 - Саламанка — район Хобарта, где по воскресеньям разворачивается самый известный австралийский рынок.], ты же любишь рынки.
        — Столько усилий прилагаешь для того, чтобы не увидеться с мужчиной, который нравится и которому нравишься ты. Впервые такое вижу. Если уж быть до конца откровенной, я считаю, ты обошлась с ним несправедливо. Хотя бы дай ему шанс все объяснить.
        Бри покачала головой. Но Сэм права. Скорее всего.
        — Боюсь того, что сделаю, если позволю этому произойти.
        Сэм сжала руку подруги:
        — Ладно, пообедаем и сходим на Саламанку, но с того момента, когда он позвонит тебе и приедет — а он позвонит, и ты ему скажешь, где мы, и он приедет,  — вы будете сами по себе.

* * *
        Сиднейский туман еще не рассеялся, но его завеса была уже не такой плотной, можно было даже разглядеть взлетную полосу. В зале ожидания аэропорта Лео отложил газету и посмотрел на табло вылетов. Его рейс задерживался как минимум на час. Он написал Бри сообщение, потому что ее телефон по-прежнему был выключен. Видимо, она часто так делает. Лео такое поведение не нравилось, и мириться с этим он не собирался. Придется ей измениться.
        Она не дала ему шанса все объяснить, это неприемлемо. Чего она ждала от него? Он отправил букет, перед цветами ни одна женщина не устоит. Дорогой, кстати, букет. Но она так и не включила телефон.
        Слишком уж она неаккуратная, вздорная и оригинальная для него. Одним словом, крепкий орешек. Так почему же он не мог забыть о ней и жить дальше? Она ведь этого хотела. Что в ней такого особенного, отчего он с нетерпением ждал новой встречи? Может, именно в различиях и разногласиях, каждое из которых испытание для него?
        И для того чтобы все еще больше усложнить, в его мыслях появилась еще одна женщина.
        Утром, прежде чем отправиться в аэропорт, Лео по просьбе Санни заехал к ней на завтрак, куда она пригласила весь тасманийский ансамбль «Струны надежды». Музыканты приехали в Сидней ради ее вечернего выступления в оперном театре.
        Лео был рад представившейся возможности познакомиться с людьми, с которыми будет работать сестра. Он этого давно хотел. Теперь можно будет убедиться в том, что ее принимают и она счастлива. Пока все указывало на то, что так и есть. Такой счастливой Лео ее еще никогда не видел. Она нашла свое место в жизни, и это замечательно. Просто фантастика.
        Еще Лео заметил, что один парень — Грегор Голдсуорси — уделяет Санни особенно много внимания. Его волосы зеленоватого оттенка стояли от геля, в брови торчал пирсинг, а на внутренней стороне запястья виднелась татуировка. Возможно, не единственная, но сказать точнее нельзя, потому что всю верхнюю часть тела скрывало что-то вроде пальто из овечьей кожи. Оно выглядело так, будто его откопали в шестидесятых.
        Впрочем, Лео не имел ничего против всего этого. Живи и дай жить другим. Очевидно, этот уважаемый виолончелист мог привести себя в порядок, когда событие того требовало. А Санни привлекательная, талантливая, общительная блондинка, неудивительно, что мужчины обращают на нее внимание.
        Смущало то, что она отвечала Грегору взаимностью. От этой мысли становилось плохо, как от тошнотворного аэропортовского кофе.
        Правда, сестра о Грегоре никогда не упоминала. Да и с чего бы ей делать это? Она велела Лео не лезть в ее частную жизнь. И он не лез. Ну, почти не лез. Бросив газету, он подошел к окну. Солнце уже пробивалось сквозь стремительно рассеивавшийся туман, наземные службы шевелились, а бестелесный голос объявлял первые рейсы.
        Пора лететь разбираться с Брианной.

        Сэм схватила со стола телефон Бри и, осмотрев его, прицокнула языком.
        — До тебя можно дозвониться, только если он включен!
        — Я проверяла сообщения.  — Бри откусила кусочек тоста. Есть совершенно не хотелось.  — Он написал, что рейс отложен до половины второго. Туман. Потом я выключила телефон, чтобы не разговаривать с ним.
        — Но почему? Среди всех моих знакомых женщин ты самая решительная, когда дело касается разговоров с мужчинами.
        — Не в этот раз.
        Бри глотнула чая. Что не так с Лео? Она еще никогда не чувствовала себя такой подавленной после секса без обязательств. После замечательных моментов, проведенных с ним, казалось, все ее сомнения стали прозрачны. Может, отношения между ними как-то изменились за это время? Если да, ничего не поделаешь.
        Она пока не знала, потому что не дала Лео объясниться.
        Если он не захочет сделать это, она, конечно, справится. А если солжет, скажет ему, куда идти. Но какая-то частичка ее все равно умрет. Нет, даже часть. Потому что, сколько бы она ни отрицала, отношения с Лео имели для нее значение.
        Нервы были настолько напряжены, что сдавило горло, Бри едва могла говорить.
        — Мне нужно на воздух,  — пробормотала она.  — Здесь слишком душно.
        — Давай прогуляемся до рынка.  — Сэм вернула ей телефон.  — Он позвонит, когда прилетит, и ты можешь предложить ему встретиться там. Тогда это не будет выглядеть так, будто ты сидишь и ждешь его.
        — А я и не сижу.  — Бри предприняла отчаянную попытку развеселиться ради Сэм.  — Я наслаждаюсь приятным утром в компании подруги.
        День выдался прохладным и пасмурным, но в Хобарте, на обсаженной деревьями площади в Саламанке, гудел, как пчелиный улей, традиционный воскресный рынок. В воздухе витали ароматы блинчиков и бургеров. Зонты защищали прилавки, на которых можно было найти все, что угодно, от одежды и ковров до птичь их кормушек и абажуров. И все это на фоне старого здания складов георгианской эпохи.
        Примерно в два часа Бри напугал телефонный звонок. Она достала мобильный, посмотрела на номер, и пульс у нее участился.
        — Это Лео.
        — С чем хочешь блинчики?  — Его голос был мягким как карамель.  — С лимоном и сахаром или с клубничным джемом?
        Бри обернулась и увидела его спину у палатки с едой через несколько прилавков от нее. Он сильно выделялся из толпы. Вдобавок к волнению при виде Лео все тело Бри тут же затрепетало, будто было запрограммировано реагировать именно на него.
        — Откуда ты узнал, где я?
        — Уже забыла про свое сообщение?
        — Предательница!  — прошептала Бри подруге и отвернулась посмотреть на уличного музыканта, который исполнял на аккордеоне французские песни.
        — Ты кому?
        — Саманте. Это она тебе написала. Мне с джемом, пожалуйста. Стой где стоишь. Я сейчас к тебе подойду. Готова поспорить, все женщины ему так говорят. А с тобой, подруга, я потом разберусь.  — И все же она позволила Сэм обнять себя, прежде чем отправилась сквозь толпу к Лео.
        Бри чувствовала себя спокойной и собранной и думала, что готова, когда похлопала его по плечу. Он обернулся. В руках у него были блинчики, ветер трепал его темные волосы.
        И в то же мгновение, даже не успев обдумать этот жест, она наклонилась и поцеловала его в щеку, вдохнув теплый запах.
        А потом вспомнила вчерашний день.
        — Привет, мне не следовало вчера бросать трубку.
        — Я заметил, что ты часто так поступаешь.
        Она уловила в его голосе разочарование.
        — Да, знаю. Прости меня.
        — Это я виноват или твоя плохая привычка?
        — Дело не в тебе.  — Она потерла ладони. Не от холода, от волнения.  — Ты примешь мои извинения?
        — Приму. На этот раз.
        Взгляд Лео стал таким напряженным, что Бри стоило немалых усилий не отвести глаза.
        — Знаю, вчера я не стала слушать. Но сегодня очень хочу узнать, почему ты все отменил.
        Лицо Лео ничего не выражало. Он будто думал, стоит ли ей рассказывать. А потом все же кивнул:
        — Хорошо. Давай найдем местечко потише.
        — Пойдем туда.  — Она махнула рукой в ту сторону, где под группой деревьев стояли скамейки.  — Я получила розы,  — сказала Бри, пока они шли, чтобы нарушить молчание.  — Красивые.
        — Рад, что тебе понравились.
        — Дорогие.
        — Из-за этого не переживай.
        — Что символизировала черная?
        — Меня. Я — тень, ты — свет…
        — Я отправила их в хоспис.
        Он немного замедлил шаг:
        — Ты отправила их в хоспис?
        — Я знаю некоторых пациентов оттуда. Они, в отличие от меня, смогут оценить цветы по достоинству.
        — Ясно. Ты не любишь цветы, я понял.  — Больше Лео ничего не сказал.
        Подойдя к скамье, которая стояла на заросшем травой пятачке под деревьями, он передал Бри тарелку с блинчиком, украшенным ажурной сеткой из джема, а другой — с лимоном и сахаром — оставил себе.
        — Я люблю цветы. Только не принимаю их в качестве извинений.  — В животе крутило, но Бри развернула пленку и приподняла краешек блинчика.  — Так ты…  — подсказала она.
        — Да, я запутался в своем расписании. Именно это я пытался сказать, когда ты бросила трубку. Тебя в расписание вносить не было необходимости, кроме тебя ни о чем и ни о ком я больше думать не мог. И из-за этого…
        — Ты пообещал мне незабываемую ночь и исполнил свое обещание. Эту ночь я точно не забуду.
        — Брианна.
        Она повернулась к домам из песчаника, которые окружали бухту Салливанз-Коув, чтобы не видеть взгляда Лео и не знать, о чем он думает.
        — Я передумала. Не хочу ничего знать.  — Бри не хотела ничего слышать. Боялась.  — Уверена, у тебя была самая уважительная причина. Но между нами все равно ничего не будет, так что лучше остановиться, пока все не зашло слишком далеко.  — Она завернула обратно в пленку нетронутый блинчик и поборола приступ тошноты. И страха. О боже, страха.  — Я не поеду с тобой в «Рай», Лео.
        Вдруг он резко схватил ее за плечо и сдавил невероятно сильно, будто клещами, это чувствовалось даже сквозь толстый жакет. Она подскочила от неожиданности, и бумажная тарелка соскользнула с коленей на траву.
        — Послушай меня, Брианна…  — Взгляд Лео был суров, лицо искажено мрачной гримасой.
        От одного вида сильного мужчины, стальное терпение которого вот-вот лопнет, сердце забилось чаще, и ее охватило странное чувство, нечто среднее между злостью и восхищением.
        — Убери руку!  — процедила она сквозь стиснутые зубы.
        Но он, вместо того чтобы отпустить ее, только крепче сжал пальцы.
        — Сначала ты меня выслушаешь. Несколько недель назад я пообещал сестре сходить на ее концерт в оперном театре, но забыл об этом, потому что думал только о тебе, просто зациклился, был буквально одержим тобой! Можешь на мгновение поставить себя на мое место и представить, что я почувствовал, когда понял это? У Санни никого, кроме меня, нет, а у меня никого, кроме нее.
        Бри вздохнула и поймала на себе его смущенный взгляд. С каждой секундой Лео нравился ей все больше. Он продолжал бормотать что-то, явно ругая себя, постепенно ослаблял хватку и наконец совсем разжал руку.
        — Ты поехал на концерт сестры, о котором забыл из-за того, что думал обо мне?  — Эта чудесная новость была для нее на вес золота.  — Я должна была дать тебе возможность все объяснить.
        — Да.
        — Но в конце концов ты вспомнил про концерт, и это самое главное.  — Бри посмотрела на Лео. Его прежде напряженные плечи немного расслабились.  — Ты был с ней. А что Санни делала в оперном театре?
        — Она скрипачка.
        — Талантливая. Ты, наверное, гордишься ею?
        — Да. А ты повесила трубку, потому что…
        — Не хотела слушать ложь. То есть я думала, что это ложь.
        — Так, значит, ты обо мне думаешь?
        — Нет. Я…
        — У тебя явно проблемы с доверием. Что он сделал?
        Бри кивнула, обрадованная тем, что он догадался.
        Так легче обо всем рассказать ему.
        — Пару лет назад я встречалась с мужчиной. Была просто ослеплена его великолепными ухаживаниями. А потом узнала, что Эллиот отменял свидания и присылал цветы, когда изменял мне с другими женщинами.
        — Вопреки распространенным заблуждениям, не все мужчины ублюдки, Брианна. Прости, что вызвал у тебя в памяти неприятные воспоминания.
        — Не извиняйся, это не твоя вина. Ты же не знал. Все эта чертова ложь.
        — Ты как-то говорила, что лишь совсем недавно узнала о существовании брата. Почему так вышло?
        — Мои родители поженились, а через несколько месяцев отец узнал, что у него родился сын от другой женщины. Он признался в этом на смертном одре.
        — Жестоко.
        — Такова ядовитая суть секретов и лжи.
        Лео посмотрел на доки, а потом сказал:
        — Ну раз уж об этом зашла речь. Я, кажется, еще не говорил, что Санни станет твоей соседкой?
        — Нет, кажется, не говорил. И когда ты собирался это сделать?
        — Вот сейчас говорю. Этот дом для нее, она получила новую работу, скоро будет выступать со «Струнами надежды».
        — Санни со «Струнами надежды»? Вот это здорово!  — А вот то, что она будет жить по соседству, не очень. Может выйти неловкость.  — Скорее бы с ней познакомиться.
        — Думаю, вы поладите. Ты немного на нее похожа.  — Он повернулся к Бри. Его взгляд просветлел, будто это самый радостный момент.  — Она тоже импульсивная и часто действует спонтанно. Как ты. А у тебя паспорт действителен?
        Э-э-э…
        — Да, а что?
        — Была когда-нибудь в Сингапуре?
        — Нет, но…
        — В следующие выходные я лечу туда по работе. Поедем со мной в сад у залива.
        Глава 10
        — Я не могу просто взять и улететь в Сингапур.  — Но от идеи в ней уже проснулось волнительное предвкушение.  — У меня клиенты, встречи. От меня зависят люди.
        — Перелет бизнес-классом, отель «Марина Бэй Сэндз»,  — соблазнял Лео.
        Будто это могло что-то изменить.
        Бри слишком много времени потратила на то, чтобы добиться уважения коллег и создать репутацию, поэтому ради поездки с мужчиной не хотела рисковать всем этим и бросать пациентов, которым нужна. Особенно тех, кто перенес лечение.
        Но это не просто мужчина. Это Лео Гамильтон, и он приглашал ее за границу. Перелет бизнес-классом и известный отель с фантастическим бассейном на уровне пятьдесят седьмого этажа. Бри могла только мечтать об этом.
        И спонтанность идеи тоже привлекала.
        Возможность так провести горячие выходные, пожалуй, представляется только раз в жизни. Или это будет романтическое путешествие? Голова кружилась, сердце отбивало чечетку.
        — Я…
        — Если освободишь вечер пятницы, мы сможем улететь днем. А вернемся в понедельник рано утром. Ты будешь в «Еве» до утреннего перерыва на чай. Как тебе?
        — Твое предложение принято.
        Лео подавил улыбку, довольный тем, что хотя бы его способность убеждать в полном порядке.
        — Быстрый ответ.  — И самый приятный за весь день.
        Лео думал над тем, что заставило его пригласить Брианну. Он ведь всегда разделял личную жизнь и работу.
        Что такого было в ней? Почему он изменил принципам, которым следовал всю жизнь? Один взгляд в ее темные глаза, и все стало ясно. Ему не терпелось раздеть ее, и он готов был на все ради того, чтобы провести время с ней наедине. Даже если для этого надо будет взять ее в деловую поездку. Да, бизнес и личная жизнь переплетутся, но разве в этом есть что-то плохое, черт побери?
        А потом все может запутаться еще сильнее.
        Но эту мысль Лео развивать не стал. Он принял решение. Выкинув недоеденные блины в урну, он качнулся с носка на пятку и закинул один конец шарфа на плечо.
        — Поехали со мной домой?
        — Домой? В «Западный ветер»?
        — К тебе, ко мне, какая разница?
        — Только не в «Западный ветер». Потому что когда между нами все закончится…
        Да. Он все понял. И из-за этого почувствовал в груди свинцовый шар. Об этом лучше не думать.
        А еще он знал, что им в тот момент было нужнее всего. И «Западный ветер» для этого не подходил.
        — Где ближайшая гостиница?
        — Эй, а ты можешь быть спонтанным!  — рассмеявшись, Бри ударила Лео в грудь и потянула его за собой.  — Сюда. Так вышло, что она пятизвездочная.
        — Любая. Лишь бы кровать была.
        — Да кому нужна кровать?  — Она снова рассмеялась. Лео это очень понравилось.
        Менеджер на стойке регистрации и глазом не моргнул, когда они влетели запыхавшиеся, без багажа и попросили номер. Но Лео заметил огонек в глазах мужчины, когда тот отдавал ключи от комнаты.
        Она нажала на кнопку вызова и в тот момент, когда двери лифта открылись, повернулась к Лео. Ее глаза светились в предвкушении.
        Больше лифт никто не ждал, и они вошли в кабину.
        — Подож…
        Договорить он не успел, Бри накинулась на него, коснулась губами его губ еще до того, как двери лифта успели до конца закрыться.
        Ее поцелуй отдавал на вкус пряностями и диким медом. Она продолжала наступать, пока они не врезались в дальнюю стену лифта. Лео едва сдерживал себя.
        Он расставил ноги шире для равновесия и взял ее за плечи, чтобы немного успокоить. Но решение оказалось неудачным, она скользнула руками вниз и поняла, он уже тверд как камень и готов действовать.
        — Бри,  — он тяжело сглотнул, когда жар охватил низ живота,  — притормози.
        В этом не было ничего смешного, но в глазах Бри заплясали веселые огоньки. Она стала прикасаться к Лео, поглаживать его, сдавливать.
        — У меня только одна скорость, и это не «медленно».
        — Но мы в общественном лифте!
        — Рассуждаешь как девчонка.  — Бри процитировала его недавние слова.  — Вы слишком консервативны, мистер Гамильтон, слишком напряжены и…
        Она снова сдавила его и улыбнулась. По телу Лео побежали искры. Он испугался, что сейчас взорвется, и потому крепче сжал плечи Бри, притянул к себе и жадно припал к губам. Она сдавленно застонала в знак одобрения.
        Он не мог вспомнить, нажал ли кто-нибудь из них на кнопку нужного этажа. Если нет, все может закончиться плачевно. Оставалось надеяться на лучшее. Потом лифт звякнул, двери открылись, они умудрились как-то добраться до номера и не попасть под арест.
        Снимая жакет, Бри подошла к огромным окнам, которые выходили на пристань. Сквозь них свет бледного солнца лимонными квадратами ложился на толстый белый ковер.
        Она освободилась от ботинок и свитера и стала стягивать джинсы, обнажая длинные стройные ноги. Черные волосы блестящим водопадом рассыпались по плечам. Вскоре она стояла в пятне света обнаженная, на губах играла озорная улыбка, в пупке весело поблескивала сережка-клубничка. Лео снял свитер и бросил его на кровать. Бри была похожа на высокого прекрасного джинна, который ненадолго вырывался из бутылки и теперь хочет как можно больше успеть за то время, что будет оставаться на свободе.
        Вдруг улыбка исчезла, и Бри замерла:
        — Что это?
        Лео привык к такой реакции. Она не видела этого, когда они в прошлый раз занимались сексом, потому что Лео не успел раздеться. Но отвращения в ее взгляде он не заметил. Она с сочувствием смотрела на ужасный шрам, тянувшийся через бедро от пояса до промежности.
        — Ничего.
        — Это не ничего. Что случилось?
        Он пожал плечами. Рассказывать не хотелось.
        — Мы пришли сюда не для того, чтобы вспоминать о прошлом.
        Даже из могилы отец пытался управлять его жизнью! Ничего не выйдет. Теперь Лео сильнее. Держит все под контролем. И может позаботиться о Санни так, как она того заслуживает.
        — Я начинаю догадываться, почему ты так отреагировал на тот дурацкий пожар.
        Лео вдруг захотел поделиться с Бри своей историей. Только с ней. Она выслушает и сделает выводы.
        — У нас в доме был пожар. Я отделался относительно легко. А представь, что такое случается со всем твоим телом.  — Он помнил все так хорошо, будто это была незаживающая рана.  — Оно настолько обуглено, что даже собственный сын не может тебя узнать. Или представь, у тебя обожжено сорок процентов тела, как это было с моей сестрой, и предстоит с этим жить. Ограниченная подвижность, боль и ежедневная борьба. Если бы я только смог вынести ее оттуда раньше. Теперь ты понимаешь, почему я так отреагировал тогда?
        Глаза Бри стали влажными, она прикоснулась к его шраму. Прикоснулась к его душе.
        — Твоя мать погибла? Мне очень жаль. Сколько тебе тогда было?
        — Восемнадцать.
        — И ты спас сестру!  — с восхищением прошептала Бри.
        — Я не герой. Может, вернемся к тому, зачем пришли?  — Лео прижал ее к себе и впервые почувствовал рядом ее теплое тело. Это успокаивало. Он подарил ей нежный долгий поцелуй. И понял, что жив.
        Потом отпустил ее, отвернулся и подошел к CD-проигрывателю.
        — Когда я снова к тебе повернусь, мы больше не будем об этом вспоминать. Все, закончили. Хочу быть внутри тебя, и чтобы между нами в это время не маячило мое прошлое.
        Он немного постоял, чтобы они оба успели успокоиться, потом включил музыку. По комнате поплыла мягкая мелодия саксофона.
        Когда он обернулся, Бри лежала на ковре.
        — Все в порядке.  — Она кивнула, положила руки под голову, как подушку, вытянулась так, что стала походить на сладкое пикантное лакомство и с улыбкой посмотрела на него.  — Иди сюда.
        Дрожащими руками он снял джинсы, опустился к ней, но по пути ударился коленом о ножку кресла и, выругавшись, перекатился на спину.
        — Ты имеешь что-то против кроватей?
        — Нет, на них отлично спать.  — Маленькая неудача Лео сняла напряжение, и Бри, рассмеявшись, приподнялась на локтях.  — Ой. Хочешь, поцелую, чтобы было не так больно?
        Сердце забилось быстрее, удары пульса отдавались в ушах.
        — Хочу. Только у меня не колено болит.
        — Знаю.  — Бри села рядом с ним и кончиком пальца стукнула по носу.  — Закрой глаза.
        — Я…
        — Помнишь наш разговор? Когда ты сказал, что я предпочитаю вести на танцполе. Так вот. Я не собираюсь лежать и ждать, пока ты справишься сам. Наберись терпения, Лео, и дай мне кое-что для тебя сделать.
        — Я никогда не… Ты сама…  — Он не договорил, намерения Бри стали понятны, его тело напряглось. Он закрыл глаза, как ему и было сказано.
        Он слышал тихое гудение кондиционера, волынку уличного музыканта и неспокойное дыхание Бри у себя над ухом. Вдыхал аромат ее обнаженного тела, борясь с примитивным желанием повалить на спину и все закончить. Но слово дано, и он его сдержит.
        Теплые губы прокладывали дорожку нежных, как цветочные лепестки, поцелуев, Бри спускалась все ниже и ниже, ее шелковая кожа скользила по его коже. Мягкие руки очерчивали его ключицы, кружили вокруг сосков. Хриплый стон вырвался из его груди, но Бри не остановилась.
        Спустилась ниже.
        Едва касаясь его изувеченного шрамами торса, ее пальцы порхали над неровной изуродованной кожей. Лео резко открыл глаза. Во взгляде Бри читалось спокойное приятие. Она улыбнулась и прикоснулась губами к стянутой рубцами поверхности.
        — Это твоя история, и она восхитительна. Она о мужестве и о самопожертвовании.
        Лео, кажется, кивнул, но потом глаза заволокло влагой, и он поспешил закрыть их. Бри могла заметить, что такой мужчина, как он, опустился ниже некуда — до слез от женских нежных слов и ласковых прикосновений.
        Она спустилась ниже.
        Умопомрачительное блаженство, опьяняющее удовольствие.
        — Брианна,  — прошептал он и, жадно вцепившись беспокойными руками в ее волосы, стал наматывать шелковистые пряди. Он забыл про свое уродство.
        Бри вознесла его до небес губами и язычком, зубами и руками. Все самые неприличные фантазии померкли перед восхитительной реальностью.
        Когда он уже решил, что не выдержит больше ни секунды, Бри поднялась, медленно опустилась на него, горячая, влажная, узкая. Лео открыл глаза. Ее растрепавшиеся темные волосы красиво оттеняли оливковую кожу, рассыпались по плечам и ниспадали на пышные груди, едва прикрывая кончиками розовато-лиловые соски.
        Взгляды встретились и соединились. Дыхание перехватило. Никто не решался заговорить, пошевельнуться.
        Земля остановилась. Или, может, даже сошла с орбиты. Лео знал: в то мгновение, когда его сердце пропустило удар, жизнь навсегда изменилась.
        Бри сразу же заметила, что его взгляд стал другим, глубоким и темным. Она сказала себе, что это игра света и тени из-за облачка, набежавшего на солнце, и у нее воображение разыгралось. Но дыхание уже сбилось, сердце, казалось, стало таким большим, что было тесно в груди.
        В удобном гостиничном номере они не просто проводили время. После того как Лео рассказал историю, все стало иначе. Теперь их что-то объединяло. Бри почувствовала, что другие силы подпитывают их страсть, и начала двигаться. Медленно. На нем, вместе с ним, для него. Их движения были идеально синхронными, словно Лео был создан специально для нее.
        Их желание и жажда переросли в нечто более мощное, сильное, плавное. С последствиями, потому что суть их отношений навсегда изменилась.
        «Живи моментом»,  — напомнила она себе, когда они поймали волну и, упав на бок, стали наслаждаться удовлетворением. В то мгновение она чувствовала себя невероятно свободной и живой.
        Чуть позже, лежа плечом к плечу, они смотрели в потолок. Произошло то, чего не должно было происходить. Дело не в сексе. Бри не могла отказаться от возникшей между ними связи. Пока не могла.
        Она медленно выдохнула. Все тело дрожало, голова кружилась. Невероятных усилий стоило придать голосу будничный тон.
        — Я помню, как говорила, что хочу разговоров после секса. Но сейчас мне кажется, мы все сказали своими действиями.
        — И что же именно мы сказали?  — Он говорил осторожно, будто боялся смысла, который Бри вложила в свои слова.
        — Ты хорош. Мы оба хороши. Ну как, пойдем?
        — К чему такая спешка?
        — Ты не женщина, не поймешь.  — Она встала, собрала вещи и оделась. Ей хотелось поскорее уйти. Чтобы не осталось времени на размышления.  — И потом, надо найти паспорт.  — Лео схватил ее за лодыжку, но Бри освободилась, покачала головой и стала обуваться. Казалось, к ногам привязаны гири.  — Ты же видел, в каком состоянии мой дом. Что-то там осталось, что-то у Джетта.  — Она усмехнулась.  — На поиски уйдет немало времени.
        — Хочешь, я поищу в «Западном ветре»?
        Бри почувствовала холодок, когда представила, как Лео роется в ее ящике с нижним бельем. Все-таки некоторые вещи это совсем личное.
        — Если не трудно, поищи на кухне и в гостиной. И в кабинете. Это рядом со спальней. Ключ в верхнем ящике буфета. Если не найдешь, остальное я обыщу сама.
        — Ты запирала от меня комнаты?
        Лео состроил обиженную гримасу, и это успокоило Бри. Он не заходил в комнаты, в которые она просила не заходить. Честь ему и хвала! Значит, достоин доверия.
        — Это было раньше. Теперь я тебя знаю лучше.

        В четверг Лео не смог заснуть до самого утра. Лежал в постели Брианны и старался не обращать внимания на оставшийся после нее аромат туалетной воды, от которого, казалось, нигде не скрыться.
        Он мысленно вернулся в отель. В тот поворотный момент эмоции Лео пришли в смятение. Такие, как Бри, ему не встречались, и он не знал, что делать. Не привык к независимым женщинам. Не понимал их. Женщины, с которыми ему доводилось встречаться, не танцевали стриптиз днем перед окнами во всю стену. И никогда не пытались соблазнить в лифте.
        Большинство из них знали о его шрамах, они предпочитали игнорировать и не задавать неудобных вопросов. А те, кто решался на это, отдалялись. Брианна оказалась не такой. Приняла шрамы как его часть. Разве это не удивительно?
        Ни одна женщина не знала его истории. Ни одна не затронула струн его души. Откинув одеяло, Лео встал, подошел к окну и уставился на темный силуэт «Восточного ветра», вырисовывавшийся на фоне ночного неба.
        Струны души? Это что-то новенькое!
        У него никогда не было такой женщины, как Брианна Блэк.
        Бри.
        В прошлую субботу, впервые увидев ее после нескольких дней разлуки, он понял, как сильно скучал по ее прямоте и взбалмошности. Бри всегда говорила, что думает. На одно безумное мгновенье он даже поверил, что готов проводить с ней каждый день. Дикая мысль! Или нет?
        Выругавшись, он пошел попить воды. Пора серьезно подумать над тем, что она для него значит. И сможет ли вписаться в его жизнь.
        Бри.
        Вечно занятая, энергичная, хороший специалист. Она ставила чужие интересы превыше своих. Жадно глотая воду, он пошел обратно. Его грела надежда на то, что она найдет паспорт.
        Бри.
        Безнадежно неорганизованная.
        Лео поискал там, где она просила. Ничего не нашел. Зато попутно навел порядок в садовом сарае, купил пальму для передней веранды и пару экзотических растений, которых еще не было в ее коллекции. Это самое малое из того, что он мог сделать за оказанное доверие. Попытался систематизировать ее библиотеку, но вскоре бросил это занятие, боялся, что переступит черту.
        Из-за этого выбился из расписания.

        В четверг днем Лео заканчивал отчет, который должен был взять с собой в поездку.
        После ночного сеанса самоанализа он все утро переносил свои вещи в «Восточный ветер». Ремонт там закончился уже несколько дней назад, но Лео все тянул с переездом, говоря себе, что у него много работы. К тому же на неделе он ездил во Фрейцинет и Лансестон встретиться с клиентами.
        Теперь Лео понимал, что время прошло, и между ними слишком многое изменилось. Мебель Санни еще не привезли, и после возвращения из Сингапура он собирался спать на полу. Это лучше, чем лежать в постели Брианны и думать, не смыкая глаз.
        Его сердце пропустило удар, когда зазвучала мелодия, означавшая, что звонит Бри.
        — Брианна!
        — Я не могу найти паспорт!
        — Ты серьезно?
        — Как и обещала, я заезжала в «Западный ветер», когда тебя не было. Совсем ненадолго. Только чтобы в своей комнате поискать. В твоих вещах я не рылась, но…
        — Я знаю, что не рылась. Почему ты так поздно говоришь о том, что не нашла паспорт? До вылета сутки!
        — Ты сказал, что будешь занят. Я не хотела тебя беспокоить. К тому же я паковала вещи. Мне нужно хорошо выглядеть, чтобы произвести правильное впечатление. Вдруг меня увидит кто-то из твоих коллег? А еще, думаю, возьму новое бикини.
        — Маленькая проблемка?  — Лео потер уставшие глаза рукой. Хотел отогнать не то образ Бри в купальнике, не то раздражение.  — Для того чтобы произвести впечатление на меня, тебе вообще не нужна одежда, а с моими коллегами ты не увидишься, так что прекращай собираться и ищи паспорт! Помнишь, где последний раз его видела?
        — Значит, ты скрываешь своих девушек от коллег?
        — Мы, кажется, говорили о твоем паспорте.
        — Я не доставала его уже три года, с тех пор как вернулась с Бали.
        — Ну, Брианна!  — Он закатил глаза к потолку. Как можно связаться с таким неорганизованным человеком?!  — Хочешь, я еще где-нибудь поищу?
        — А ты можешь? Он на кухне, я в этом почти уверена. Я всп…
        Нажав на кнопку «Сохранить», Лео откинулся на спинку стула:
        — Я уже перерыл всю кухню.
        — А ты смотрел в банке из-под печенья? Там спереди нарисована девушка из пятидесятых. Брюнетка в спортивном платье. Верхняя полка над холодильником справа.
        Лео щелкнул пальцами:
        — И почему я до этого не додумался?
        Глава 11
        В восхитительном отеле «Марина Бэй Сэндз» Бри сидела, свесив ноги в бассейн, и любовалась невероятными сингапурскими небоскребами, которые первые лучи солнца раскрасили розовым и золотым.
        Шевеля в воде пальчиками, она наслаждалась новеньким бикини с тропическим рисунком, только что купленным в «Скайпарк». Часы показывали половину восьмого. Лео полчаса назад ушел на встречу. Бедняга выглядел помятым этим утром. Возможно, из-за того, что после долгого перелета до номера они добрались только к часу ночи и оставшиеся часы провели прекрасно. Правда, почти не спали. Бри улыбнулась сама себе.
        Утро пронеслось незаметно. Забег по магазинам, получасовой сеанс массажа и чай в кондитерской.
        В два часа дня Лео встретил ее в лобби, и они поехали в ресторан «Тиффинс Рум» в отеле «Раффлз», выстроенном в британском стиле, где наслаждались блюдами с карри и рассказывали друг другу о том, как хорошо провели утро.
        После обеда они посетили оранжерею «Тропический лес» и биом с контролем климата, точно названный «Цветочным домом». Потом они на велосипедах доехали до «Супердеревьев», что совсем недалеко. Лео уже не раз посещал эти вертикальные сады, но их красота по-прежнему поражала его воображение. А сегодня это было особенно приятно, ведь Бри была там впервые, и ей очень понравилось.
        — Тут восхитительно, правда?  — Она немного покружилась, глядя вверх. К небу поднимались невероятные стальные конструкции, на которых росли папоротники и тропические цветы.  — Это место напоминает мне фильм «Аватар».
        — Да, немного похоже на Пандору.  — Лео взял ее за руку.  — С мостика открывается чудесный вид.
        — Что здесь представляет для тебя профессиональный интерес?  — спросила Бри, когда они любовались садом с мостика.
        Лео объяснил, как среди растений прячут солнечные батареи, чтобы получить электричество для эффектной подсветки, как собирают дождевую воду, которая потом используется для фонтанов и полива.
        — Мы с коллегами хотим создать нечто подобное в Австралии. Возможно, где-нибудь в сиднейской гавани или недалеко от нее.
        Он рассказал о встрече с сингапурскими партнерами. Они разработали совместный план создания подобной структуры в Австралии в ближайшие пять лет. Лео провел исследование в этой высокотехнологичной инновационной сфере. Его экспертиза была, можно сказать, уникальной, он выдвинул очень смелую инициативу в использовании обширных пустынных территорий в Австралии. Это предложение приняли с осторожным оптимизмом.
        Они остановились купить мороженое. Когда он последний раз разговаривал о работе не с коллегами? Лео всегда работал один, и его это устраивало. Но оказалось, рассказывать о работе Брианне, глаза которой сияют искренним интересом, отвечать на ее умные вопросы не менее приятно. Это вдохновляло и заряжало энергией. Почти как хороший секс. Лео вспомнил ночной марафон, как изгибалась под ним Бри, и улыбнулся себе. Почти как секс, но не совсем так.
        — Что там творится?  — Бри постучала пальчиком по его виску. В ее глазах пылала страсть.  — Однозначно что-то неприличное и безнравственное.
        — О, очень безнравственное!  — Он прикоснулся губами к ее лбу и почувствовал солоноватый привкус кожи.  — Настолько неприличное, что я не могу рассказать тебе об этом на людях.
        — Тогда вернемся в номер, и ты все покажешь и расскажешь.  — Она прижалась к нему в сгущавшихся сумерках.  — Мне уже не терпится.
        — Скоро пойдем.  — Лео притянул ее за руку, маленькие твердые соски Бри скользнули по его рубашке. Как аперитив перед основным блюдом.  — Хочу, чтобы ты сначала посмотрела светозвуковое шоу.
        — Мы сами можем такое устроить,  — хрипло прошептала Бри.
        От этого обещания отдельным чувствительным частям тела стало тесно под одеждой.
        — Очень на это рассчитываю.
        Когда темнота сгустилась, подсветка на солнечных батареях замерцала, как разноцветные светлячки, в небе началось световое шоу. Зрители охали и ахали. Лео предпочитал любоваться тем, как яркие блики света играют на оживленном лице Брианны.
        После шоу они ужинали в «Боат Куэй», шумном ресторане под открытым небом вдоль реки Сингапур. Это место напоминало Лео о гудящей гавани Дарлинг в Сиднее.
        Когда они добрались до номера, Бри вошла первой. Свет включать не стала и, поставив сумку на пол, пошла к окну, насладиться ночным видом, по пути многозначительно посмотрев на огромную кровать.
        Казалось, прошла целая вечность с тех пор, как утром они покинули смятые простыни, пахнувшие сладким грехом. Хотя, с другой стороны, могло показаться, это было всего минуту назад, время летело стремительно. Это их последняя ночь в Сингапуре. Нужно извлечь из нее максимум.
        Бри в темноте скинула одежду там, где стояла, и пошла к огромным раздвижным дверям, которые вели на балкон, утопавший в цветах фиолетовой бугенвиллеи. Вид на огни Сингапура завораживал.
        — Бри.  — Лео тихо произнес это короткое имя, но оно словно застряло в горле, и ощущения интимности не возникло. Стоя у нее за плечом, он отражался в оконном стекле.  — Не оборачивайся. Поездка была восхитительной. И ты восхитительна.
        Бри почувствовала что-то тяжелое на шее. Ожерелье. Маленькие радуги переливались у нее на груди. Если бы не внешний вид, она поклялась бы, что Лео украл его из королевской сокровищницы. Это было золотое украшение современной асимметричной формы, с цепочкой бриллиантов по одной стороне. Простое и в то же время необыкновенное. Удивление быстро переросло в панику. О нет!
        — Что ты наделал? Что все это значит?
        — Что я… Что я бы хотел встречаться с тобой, когда мы вернемся.
        — Что ты имеешь в виду? Не понимаю, что ты этим хочешь сказать. И вот этим.  — Она приподняла тяжелое золото и почувствовала жилку, бившуюся на шее.
        — Я бы хотел, чтобы наши отношения перешли на новый уровень, развивались дальше. Мне интересно, что может из этого получиться.
        Сердце Бри вздрогнуло, ее бросило сначала в жар, потом в холод. Она больше не могла смотреть на него и отвернулась.
        — Я думала, мы хотим одного и того же, веселья, отношений без обязательств и привязанности. Именно об этом мы говорили у меня на работе, помнишь? Тебя пугала перспектива отношений, которые не сводятся просто к сексу.
        — Кто сказал, что мы не можем передумать?
        — А ты передумал?  — Бри смотрела на его отражение. Он передумал.  — О боже!  — Вечерний воздух был холодным и влажным, но его прикосновения она даже не заметила, чувствовала лишь тяжелое ожерелье. Проявление привязанности.  — Я думала, ты понял, что я не такая, как другие женщины. Не хочу подарков.
        — А чего ты хочешь, Брианна?
        Лео искал спасения в отчужденности и холодности. И из-за этого Бри почему-то стало больно.
        — Я хочу, чтобы между нами все осталось по-прежнему.
        — Это возможно. Я не говорю о женитьбе и совместной жизни до гроба, просто предлагаю более стабильные отношения. Постоянные отношения.
        Последнее обожгло Бри холодом. Когда она была подростком, точно так же говорили мальчишки, которые…
        — Я не ложусь в кровать с кем попало!  — Она резко повернулась к нему.  — Я тебе уже говорила: если сплю с мужчиной, он мой единственный партнер. И от него я жду того же самого.
        — Я уже давно отказался от других, куколка.
        — Ну вот опять! Куколка? Меня вряд ли можно назвать миниатюрной.
        — Я просто хотел дать тебе почувствовать, что ты у меня одна такая, чтобы ты мне доверяла. Не снимай,  — сказал Лео, когда она потянулась к застежке ожерелья.
        — Мы договаривались, никаких обязательств и привязанности. А это выражение привязанности, понимаешь?
        Лео искренне удивился.
        — Все совсем не так. Успокойся. Наши отношения будут такими, как ты захочешь.
        Она сделала так, как он просил, оставила ожерелье в покое, не хотела портить ночь.
        — А еще мне не нужны всякие уменьшительно-ласкательные имена. Только Бри.
        — Ты все равно останешься для меня коротышкой, Бри. И мы сделаем все так, как тебе захочется, так что не паникуй.  — Он говорил спокойно и убедительно, от его улыбки вокруг глаз появились тонкие морщинки.
        Вскоре Бри тоже улыбнулась. Все снова вернулось в прежнюю колею, ее это радовало.
        — Не буду паниковать. И потом, я, возможно, действительно миниатюрная, ты ведь самый высокий мужчина из всех, с которыми я встречалась.
        — А ты самая высокая женщина из тех, с которыми встречался я. Но все равно коротышка.  — Он погладил ее по голове.  — И всегда будешь ею рядом со мной.
        «Рядом со мной. Всегда». Эти слова так легко слетели с его языка, будто разговоры о вечности стали в порядке вещей. Будто Лео уже все решил, и Бри должна смириться с его решениями.
        Но она хотела не разговоров о вечности, а свободы, чтобы все пути были открыты на тот случай, если… Просто на всякий случай. В чьем сердце нет любви, в том сердце нет печали.
        Но вечность казалась такой же далекой и нематериальной, как мечты и надежды. А настоящее — вот оно, вокруг. Бри чувствовала его. Настоящее рядом. И Лео тоже. Бри вдыхала аромат его тела, ощущала кожей его прикосновения, слышала ускоряющееся дыхание.
        И сейчас совсем ненадолго она позволила себе забыть о том, что он пытался изменить правила, о которых они договорились.
        — А сегодня вечером мы можем быть просто любовниками?  — Бри обвила шею Лео руками и крепко к нему прижалась.
        Лео показалось, в этой просьбе звучало отчаянье мольбы. В ответ он притянул ее к себе, взял ее груди в свои ладони и, уткнувшись носом к ней за ушко, прошептал:
        — Где начнем?
        — Прямо здесь. И не торопись. Пусть все не заканчивается как можно дольше. У тебя это замечательно получается.
        Лео улыбнулся, спрятав лицо у нее в волосах. Он совершенно не понимал эту загадочную женщину, зато знал, чего она хочет в постели.
        От Бри пахло ночью и сладкими тропическими цветами. И Лео приступил к выполнению ее просьбы со всем рвением.

        В понедельник в семь тридцать утра они приземлились в Сиднее. Прошли таможню. В Хобарт Бри должна была ехать одна. Оказалось, Лео ждал стыковочный рейс до Мельбурна, о котором он забыл рассказать.
        — Когда ты вернешься в Хобарт?
        — Через пару дней. Мне нужно помочь Санни собраться.  — Мужчина, всегда державший под контролем всех и вся, на мгновение засомневался.  — Проверить, все ли идет по плану. А то она мне давно не звонила.  — Закинув на плечо сумку, Лео открыл для Бри дверцу такси.  — Какие планы на неделю?
        — Буду работать не покладая рук, чтобы наверстать упущенное время.
        Он коротко улыбнулся:
        — Я имел в виду вечера.
        Бри понимала. Но пора было немного сдать назад, ей требовался глоток свободы. Всего глоток.
        — Благотворительная акция и три вечеринки.  — Она пока не знала, с кем пойдет, но не сомневалась, что найдет себе компанию. Всегда ведь находила.  — Сегодня мне нужен выходной, чтобы найти королеву вечеринок Бри, она какое-то время числится пропавшей без вести.  — Она достала проявление привязанности, упакованное в бархатную коробочку, и протянула Лео.  — Мне не нужны напоминания о том, как чудесно мы провели время. Но я ценю чувства, которые для тебя олицетворяет эта вещь.
        Он напрягся, задетый до глубины души.
        — Делай с ним что хочешь. Продай или выстави на благотворительный аукцион.
        Солнечные очки скрывали его взгляд, но Бри и не надо было видеть его глаза, она поняла, о чем он думает, хотелось рвать и метать от разочарования. Она знала, ни одна нормальная женщина не откажется от такого подарка. А Лео так и не понял, не осознал, что она не похожа на других. И прямо сейчас немного сумасшедшая.
        Неужели до него до сих пор не дошло, что он нарушил их договоренности?
        — Лео…  — Бри не сумела подобрать слова.
        — Эй, приятель, ты садишься?  — спросил таксист.
        Лео отрицательно качнул головой.
        — Отвезите даму к домашнему терминалу, пожалуйста,  — сказал он.
        И захлопнул дверцу.

        Час спустя, открыв дверь своего мельбурнского дома, Лео обнаружил, что вся прихожая заставлена коробками, запечатанными и готовыми к отправке.
        Он бросил сумку на пол и сердито крикнул:
        — Санни!  — и пожалел об этом.
        Учитывая их общее прошлое, любое проявление грубости к сестре — непростительный грех.
        Но сегодня что-то вырвалось на свободу, и стало ясно, что совладать с этим больше не получится.
        — В чем дело?
        — Лео! Привет!  — Санни показалась из гостиной.  — Я…
        Он указал рукой на ее вещи:
        — Я же просил подождать.
        — В этом нет необходимости.
        Сестра шла к нему навстречу, опираясь на костыль. Ее всегда неуклюжая походка сегодня была особенно неловкой. Он захотел что-нибудь ударить, но вместо этого просто сжал кулаки.
        — Как всегда перерабатываешь, мисс Независимость?
        Санни удивленно моргнула, но, к ее чести, на колкость никак не отреагировала.
        — Вовсе нет. Я в полном порядке. Не понимаю, о чем ты.
        — Ты не перезвонила.  — Черт побери, он хотел, чтобы сестра возразила!
        — Мне помогла подруга. Я знала, что ты занят, а затягивать со сборами не хотела.  — Она заботливо посмотрела на него.  — Выходные прошли не очень хорошо?
        Лео отмахнулся. Говорить об этом не хотелось. Он сказал Санни, что летит в Сингапур по работе и может взять с собой знакомую. Это было ошибкой. Возможно, гораздо более серьезной, чем попытка совместить бизнес и удовольствие. Лео решил сконцентрироваться на настоящем.
        — Ты, кажется, готова к переезду.
        — Грузовик будет с минуты на минуту.
        — Ты собиралась уехать, ничего мне не сказав.
        Что-то внутри его оборвалось. Санни готова была выпорхнуть в большой мир. Лео хотел обнять ее и защищать так, как всегда защищал, но ей это больше не нужно. Она уже давно самостоятельная. Лео предпочитал не замечать этого, но теперь пришло время взглянуть правде в глаза.
        — Нет, Лео! Конечно нет!  — успокоила Санни.  — Сегодня я только вещи отправляю, а сама лечу завтра, дневным рейсом. Я не могла улететь без прощального ужина с моим любимым братом. Ты же будешь дома сегодня вечером? Миссис Джей готовит наше любимое рагу с клецками.
        Он медленно выдохнул:
        — Я буду дома. Скажи, когда точно рейс, я отменю встречи и полечу с тобой. Вернусь, когда ты устроишься.
        — Я лечу с другом из нового оркестра,  — мягко ответила Санни.  — И поживу у него, пока не приедут мои вещи. Это примерно неделя или две.
        Лео словно окаменел. Друг. Он видел, Санни ждет одобрения, но понимал, его реакция ничего не изменит. Сестре больше не нужно было ни его разрешение, ни его согласие.
        — Это Грегор Голдсуорси?
        — Он сумеет обо мне позаботиться.
        «Проглоти это, старший брат, и смотри, не скажи ничего, что омрачит улыбку на ее лице».
        — Ему придется постараться. Или он у меня за все ответит.
        Улыбка Санни стала шире и отразилась в ее сияющих голубых глазах.
        — Очень приятно осознавать, что у меня за спиной брат, готовый примчаться на помощь, если мне понадобится.
        Если ей понадобится. Взгляд Санни пылал ярче, чем обычно, Лео заметил это, и что-то внутри у него оборвалось. Впереди большие перемены, и ему казалось, будто все ускользает у него из рук.
        — Почему ты вдруг решила уехать именно сейчас?
        — Ты сказал, ремонт закончен, и я решила сразу же переехать, чтобы весь этот дом был в твоем распоряжении.  — Санни улыбнулась.  — Теперь тебе не придется красться, когда захочешь привести кого-нибудь в гости.
        Единственной, кого он хотел привести к себе, была Брианна.
        — Мне пришлось ненадолго перенести вещи в «Восточный ветер», так что ситуация получается прямо противоположная. Я занял свободную комнату и обещаю не путаться у тебя под ногами.
        — А как же твоя договоренность с Брианной?
        — Ничего не вышло.
        — А-а-а. Так это Брианна та загадочная девушка, которая свернула тебя в бараний рог.  — Ее улыбка стала мягче, в голубых глазах читалось сочувствие.  — Как у вас с ней?
        Он пожал плечами:
        — Ничего загадочного. Просто пару раз встретились. А что?
        — Сингапур — это не просто свидание, вот что.
        — Я не…  — Лео прислонился к стене. От Санни ничего скрыть не удастся. Странно чувствовать себя побежденным, а именно на поражение это походило больше всего. Но Санни единственный человек, которому он доверял.  — Если бы тебе подарили бриллиантовое ожерелье, что бы ты сделала?
        — Бриллианты? Серьезная игрушка.
        — Нет. Так, безделушка. Сувенир. Очень простой. Ты бы приняла? Только не углубляйся в анализ.
        — Зависит от того, кто подарил и что у нас с ним за отношения.
        Ну вот, снова она рассуждает серьезно. Лео покачал головой:
        — Забудь, не важно.
        — Ты об отношениях или бриллиантах?
        — Ни о том, ни о другом. Нет. И о том, и о другом.  — Черт!  — Простой ответ без этой болтовни меня вполне бы устроил.
        Он отвернулся, но Санни постучала костылем ему по руке и заставила повернуться обратно.
        — Ты не дал мне закончить. Если бы я сомневалась в том, что чувствую к этому мужчине, или не знала, к чему идут наши отношения, или думала, что мы хотим от этих отношений не одного и того же, я бы не стала принимать такой подарок.
        Лео обдумывал слова сестры. Может, он слишком рано преподнес такой подарок? Может, Бри просто осторожничает? Или боится и скрывает свои настоящие мысли и чувства под хорошо сыгранным безразличием?
        Он часто встречался с женщинами, но к таким, как Бри, не привык и поэтому не представлял, что делать.
        — Спасибо.  — Он поднял вверх палец.  — А если этот твой друг, тот, у которого ты собираешься остановиться, подарит тебе безделушку в знак его…  — Лео взмахнул рукой.
        — Я бы сказала «спасибо» и с любовью носила этот подарок.
        — С любовью?
        Санни кивнула, и ее взгляд вспыхнул еще ярче.
        Лео, отвернувшись, пробормотал:
        — Дай мне к этому привыкнуть,  — и пошел к выходу.
        — Это нормально, показать, что тебе не все равно, Лео,  — сказала сестра ему вслед.  — Добьешься ты желаемого эффекта или нет, не важно. Выражать свои чувства любым способом — это не слабость. Когда ты, наконец, поймешь, упрямая голова?
        Глава 12
        Первые несколько дней после возвращения Бри была очень занята, и ее это радовало. Но вечерами все обстояло иначе. Она оставалась одна, и ее окружали не громкие звуки вечеринки, а позвякивание быстро мелькавших спиц, красное вино заменил ромашковый чай.
        Даже встречаться с Сэм не было никакого желания. Наверное, она не хотела расстраивать подругу плохим настроением.
        Она вернулась в «Западный ветер», как только получила от Лео короткое сообщение, в котором говорилось, что он съехал. Не важно, насколько просторным, элегантным и современным был санаторий, но «Западный ветер» — ее дом, Бри по нему скучала. Запах свежих сосновых шишек в камине, пение ветра в кипарисах, разделявших оба дома,  — было в этом родном и знакомом что-то успокаивающее.
        Бри не поверила своим глазам, когда увидела, что Лео сделал с ее садовым сараем. Все от пустых горшков и удобрений до садовых инструментов было приведено в порядок, рассортировано и расставлено по полочкам, на которых к тому же появились пластиковые ярлычки. А милая табличка на внутренней стороне двери гласила: «Здесь всему найдется место, и здесь все расставлено по местам». Он это серьезно?!
        Зачем было так утруждать себя ради нее?
        Чем больше Бри об этом думала, тем быстрее мелькали спицы. Это еще одно проявление привязанности. Она в долгу перед ним, ведь он в своем плотном графике нашел для нее время, даже несмотря на то, что многим людям нужен его богатый опыт. Она должна как-то отблагодарить Лео за доброту и щедрость. Само по себе это не проблема, однако она о помощи не просила.
        Бри решила быть независимой. Свободной. Не обремененной обязанностями. Не связанной обязательствами. И стала такой.
        Отбросив вязанье, она принялась разминать затекшие пальцы. Лео дал понять, что она вообще не понимает, как жить, и нуждается в нем, чтобы разобраться в образовавшейся путанице. А он самый подходящий кандидат для этого.
        Он пытался превратить ее в кого-то, кем она не являлась и не хотела быть. Обнажил не только ее тело, но и вытащил на поверхность все ее страхи и недостатки.
        Она включила музыкальный центр и почти сразу выключила. Веселая музыка раздражала. Куда исчезла королева вечеринок Бри, когда она так нужна?
        Лео заставил ее лгать.
        Если откровенно, он очень хороший человек. Ответственный, добрый, заботливый, щедрый, веселый, сексуальный, умный и творческий. Восхитительный мужчина, на которого можно положиться. Но Бри он совершенно не подходит.

        Во вторник была встреча в штате Виктория, на следующий день череда совещаний в деловом районе Мельбурна, так что в Хобарт Лео вернулся только в среду вечером.
        Он лежал на надувном матрасе в темноте. Можно было бы остаться на ночь в гостинице, но хотелось проверить «Восточный ветер» и быть поближе к «Западному ветру».
        Обычные вечерние развлечения в Мельбурне не помогали. После возвращения из Сингарпура ни чтение в огромных количествах, ни самые сложные судоку в неограниченном объеме, ни даже чудесный диск со скрипичной музыкой от Санни не могли отвлечь мысли Лео от Бри.
        Прощание в аэропорту Сиднея вышло странным и неловким, поэтому он отправил ей сообщение о том, что съехал из ее дома в «Восточный ветер». Однако комплект ключей от ее дома у него остался.
        В ответ Лео получил коротенькое сообщение. Бри поблагодарила его за «восхитительные выходные» и за то, что сообщил о переезде. Встретиться еще раз не предложила и ни слова не сказала о том, что между ними происходит. Ни слова.
        Ну, по крайней мере, она ответила. Лео говорил себе, что Бри занята с клиентами, прием которых пришлось перенести, и отрывается на безумных вечеринках.
        Именно так.
        Интересно, не проводит ли она вечер с другим мужчиной?
        «Если я сплю с мужчиной, то он мой единственный партнер».
        Лео знал о Бри то, что она никогда не лгала.
        Ни ночная тишина, ни одиночество, которые всегда нравились ему, не приносили удовлетворения с тех пор, как Бри поселилась у него в мыслях.
        И в сердце.
        Он потер кулаком то место, которое как по команде заныло, охваченное болью и жаром. Откинув одеяло, встал, подошел к окну и взглянул на темный силуэт «Западного ветра». Покачал головой, отказываясь признаваться себе в том, почему его грудь была словно зажата в тиски. Нет, быть того не может.
        Она не его тип. Она вообще ничей тип. Она уникальна. Она Бри.
        Сильная, умная и сексуальная. Неорганизованная. Честная и открытая. С острым чувством юмора. Женщина, общение с которой было приятным и вдохновляющим. Ураган. Вызов. Лео не надоедало смотреть на нее, спорить с ней, бесконечно заниматься любовью.
        Любовью. Именно это он чувствовал, когда они были вместе. Когда он прижимал ее к себе. Когда смотрел в ее бездонные темные глаза. Именно в этом он не решался себе признаться. Пора положить этому конец.
        Лео попробовал слово на язык:
        — Любовь.
        Оно казалось странным и тем не менее подходящим. В случае с Бри именно подходящим.
        Будто слова Санни что-то открыли Лео. Дали свободу взглянуть на свои мысли и чувства под другим углом. И он не почувствовал себя слабым. Наоборот, казался сильным, неуязвимым. Супермен.
        Натянув футболку и джинсы, он вышел в ночную прохладу и отправился в «Западный ветер» ждать Бри. Во сколько бы она ни вернулась, он будет там. Чтобы рассказать о своих чувствах.
        С дорожки к передней двери он заметил косое пятно света, падавшего из комнаты в глубине дома. Бри называла ее будуаром. Лео пошел посмотреть, в гараже ли ее машина, а на обратном пути заглянул в комнату, желая убедиться, что там все в порядке. Сквозь прозрачную занавеску увидел Бри. Она сидела на заваленном вещами диване, скрючившись, словно от боли, и закрывала лицо руками.
        Может, заболела? Не желая напугать ее до сердечного приступа стуком в окно, Лео добежал до передней двери, открыл ее своими ключами, вошел и, бросившись по коридору, позвал Брианну по имени:
        — Бри!  — Он остановился в дверях. Тридцать секунд назад через окно сцена выглядела иначе.
        Окруженная морем натуральной пряжи, Бри смотрела на Лео, как всегда собранная и уверенная. Значит, она могла быть внешне спокойной, несмотря на то, что чувствовала внутри на самом деле.
        Бри взяла моток бежевой пряжи:
        — Я думала, ты съехал.
        — А я думал, ты заболела.
        — Как видишь, я в полном порядке.
        Лео вошел в комнату. С такого расстояния было заметно, что глаза у Бри красные и заплаканные.
        — Нет. Отсюда не вижу.
        Ничего не говоря, она привязала моток, который держала в руке, к концу нити и взяла спицы. Он сначала не заметил их, теперь они показались ему смертельно опасными.
        — Похоже, это будет шарф, когда ты закончишь.  — Он пошел к ней, ища глазами ее взгляд, но она только ниже склонила голову к работе.  — Ты четко дала понять, что на этой неделе все твое время расписано по минутам, обвинила меня в том, что я предъявил права на тебя. И теперь я хочу спросить, ты сказала это, чтобы больше со мной не видеться?
        Опустив голову еще ниже, Бри уронила руки на колени и кивнула.
        Она могла бы воткнуть спицы ему в грудь, и это все равно причинило бы меньше боли, чем ее слова.
        — Но почему?
        Она покачала головой и отложила вязанье:
        — Из-за нас с тобой. Лучше закончить все сейчас.
        — Почему?  — Услышав это резкое требование от себя, Лео собрался. Внутри все сжалось и перепуталось, как пряжа, он попытался задать вопрос спокойнее: — Могу я узнать почему?
        — Ты навел порядок у меня в сарае.
        Что?!
        — Да. Но…
        — Ты не понимаешь, да?  — Она посмотрела на него глазами полными отчаяния.  — Когда кто-то приходит и начинает все менять, пытается переиначить твою жизнь…
        — Твой садовый сарай,  — уточнил Лео.  — Или ты о чем-то другом?
        Бри покачала головой, встала и пригвоздила его к месту укоряющим взглядом:
        — Я люблю бардак. Мне так комфортно. Такая уж я есть. А ты, готова поспорить, расставляешь свои DVD в алфавитном порядке, и горе тому, кто возьмет диск и не положит его на место!
        — Вообще-то в хронологическом.  — Он попытался улыбнуться.  — Что еще? Уверен, один мой промах не мог заставить тебя изменить свое мнение.
        — Еще твои широкие жесты.  — Она ударила кулаком по ладони.  — Цветы, бриллианты. Мне это все не нужно. Не хочу.
        — Желание показать человеку, что он тебе дорог, теперь стало преступлением?
        — А тебе, значит, это доставляет удовольствие?
        — Нет.  — Лео тут же вспомнил об аналогичных ситуациях с другими женщинами. Тогда все было именно так. А с ней изменилось.  — Ты хочешь, чтобы я ушел, и пытаешься сказать мне об этом?
        — Мне не нужен постоянный мужчина! Меня моя жизнь и так устраивает! Я хочу свободы.
        К удивлению Лео и, видимо, самой Бри, ее глаза наполнились слезами.
        — Так почему же ты плачешь?
        — Я не плачу.  — Она размазала слезы по щекам и выругалась про себя.  — Ладно, плачу.
        — Ты солгала мне о своих планах на эту неделю. А я тебе верил.
        — Именно поэтому ты мне не подходишь.
        — Ничего не понимаю.
        — Ты взял все в свои руки и изменил правила наших отношений. Тебе всегда надо быть главным, ты не даешь другим принимать решения.
        — Таков уж я есть.
        — Да ты помешанный на контроле безумец! Вот ты кто!
        Вполне заслуженное обвинение больно задело Лео, и злость вырвалась на свободу.
        — Давай я расскажу тебе кое-что о контроле. Вся моя жизнь была продиктована действиями отца. Он появлялся в тот день, когда маме выплачивали ренту, забирал деньги и пропадал до тех пор, пока они не заканчивались. Став достаточно взрослым, я начал подрабатывать после уроков, чтобы помочь. Мне было восемнадцать, когда однажды вечером я вернулся с работы и увидел, как отец избивает мать. Я вмешался, он втянул меня в драку, и я сорвался. Впервые в жизни вышел из себя. Думаю, нос я ему все-таки сломал. И это до омерзения приятно, потому что он заслужил.
        Заплаканные глаза Бри снова подернулись влагой.
        — Лео… Это…
        — Я не закончил.  — Он рассек рукой воздух между ними.  — Отец оставил мать и трусливо сбежал. Я обрадовался. Готов был снова сделать то же самое, да вообще что угодно, лишь бы он к нам больше не приближался.
        — Это…
        — Но я ошибся. Он вернулся ночью, когда мы спали, и поджег дом. Потому что я утратил контроль над собой!
        — Нет!
        Бри встала с дивана и потянулась к Лео, но он выставил вперед ладонь:
        — Не сейчас.
        Ее руки безжизненно опустились.
        — Ты защищал тех, кто тебе дорог.  — Она говорила едва слышно.  — Где он теперь?
        — Он мертв. Погиб в пожаре, который сам же и устроил.
        — Прости,  — прошептала Бри.  — Мне не следовало…
        — С тех пор я забочусь о Санни. После операции, физиотерапии и работы с психоаналитиками ей надо было, чтобы кто-нибудь был рядом и принимал за нее решения. Таким человеком стал я, потому что других родственников у нас нет, и извиняться за это не собираюсь.
        — Мне не нужны твои извинения.
        — А что тебе нужно?  — Лео прищурился, разглядывая Бри в поисках ответа.  — Может, ты просто боишься спросить об этом?
        Она, и без того бледная, побелела как полотно. Словно защищаясь, скрестила руки на груди, отвернулась от него и отошла к другому краю дивана.
        — Будет лучше, если ты уйдешь.
        — Лучше для кого, Бри? Ты вовсе не такая, какой хочешь казаться.  — Лео махнул рукой на ее вязанье.  — Заставила меня поверить в то, что будешь всю неделю отрываться, а сама прячешься.
        — Я…
        — Ты лжешь не только мне, но и самой себе! Вот что самое грустное.  — Он приблизился к ней, сделал маленький шажок, и увидел в ее глазах боль и страх. Она отодвинулась назад.  — Не нужно бояться, Бри. Поверь мне.
        — Пожалуйста. Просто уйди. Сейчас.
        Отчаяние в этой мольбе больно задело Лео, и он отвернулся, но в дверях остановился. Нет, он не уйдет, пока не скажет то, что собирался сказать.
        — То есть ты хочешь выбросить все, что между нами было, так и не узнав, к чему это может привести?
        — Ты необыкновенный мужчина, Лео Гамильтон, и мне с тобой было очень хорошо. Но свою свободу я ценю больше.
        Свобода. Какая ирония! У него вырвался горький смешок. Сколько раз он сам говорил себе то же самое?
        — Я пришел, чтобы дождаться, пока ты вернешься. И мне неважно, сколько придется тут просидеть. Я хотел сказать, что люблю тебя, и мечтаю о том, чтобы ты всегда была в моей жизни. Мне нужно именно это. Мне нужна ты. Санни подтолкнула меня. Посоветовала признаться тебе.
        Бри с ужасом смотрела на него, будто он заразился смертельной болезнью.
        — Ты не можешь меня любить.
        — Почему нет, черт побери? Давай я сам буду решать, кого люблю.
        — Нет. Возможно, это и правда. Но рано или поздно ты все равно меня разлюбишь и отдалишься, не физически, так эмоционально. А это хуже одиночества! Это капля за каплей вытягивает из тебя жизненную силу до тех пор, пока ее совсем не остается.
        — Так вел себя Эллиот? И твои родители?
        Бри явно сравнивала Лео с другими, и агония в ее глазах его убивала.
        — Я не такой, как они. И ты это знаешь. Одно из моих достоинств — постоянство. Спроси Санни! Ты несправедлива ко мне. К нам.
        Но Бри не слышала, сосредоточившись на своих мыслях.
        — Ты отдалишься эмоционально, а я не собираюсь снова проходить через это.  — Она закрыла лицо руками.
        — То есть ты не готова рискнуть даже после того, как я открыл тебе сердце и обнажил перед тобой душу?
        — Я не могу и не буду.
        — Вся жизнь риск. Выходить на улицу каждое утро риск. Приехать сюда сегодня вечером для меня риск.  — Лео бросил комплект ключей на ближайший стул.  — Когда будешь готова рискнуть, дай мне знать. Только не тяни слишком долго. Жизнь не только опасна. Она еще и коротка.
        Как только хлопнула передняя дверь, ноги подвели Бри. Она упала на пол, свернулась калачиком и зарыдала. Мир однозначно сошел с ума.
        Сколько же боли перенес Лео до нее? Истории печальнее она еще не слышала. Хотела обнять его, но он оттолкнул ее и замкнулся в себе. А десять секунд спустя признался в любви и пригласил в свою жизнь.
        Всего несколько дней назад он обещал, что отношения будут простыми, такими, как хочет она. А это еще раз доказывало, что мужчины не знают, чего хотят, и не умеют держать слово.
        Он влюбился! Разве это простые отношения? Бри горько усмехнулась. Она катилась вниз с этой горы с того самого судьбоносного вечера в «Восточном ветре», когда представилась мистеру Совершенство. Катилась, скользила и пыталась взобраться обратно, чтобы ощутить под ногами твердую почву и обрести контроль над глупым сердцем, которое хотело того, чего быть не могло. И ничего не получалось.
        В том, что касалось Лео, формула «В чьем сердце нет любви, в том сердце нет печали» не работала. Бри сразу это поняла, но все равно великая притворщица бросилась вперед и согласилась поиграть в игру «Давай просто повеселимся, поскольку я боюсь доверять». И теперь будет до конца жизни за это расплачиваться. Именно столько времени потребуется, чтобы забыть о Лео.

        Несколько недель спустя Бри оглядела хаос, который считала своим кабинетом в салоне, и принялась копаться в бумагах, разбросанных по всему столу. Час назад Джоди записала на прием нового клиента, он должен был прийти через десять минут, к тому же в любой момент мог появиться курьер, а Бри никак не могла найти документы на заказ, которые распечатала для него вчера.
        Да, организаторские навыки Лео здесь пригодились бы.
        При мысли о нем по телу, в который раз за утро, пробежала волна боли. Он не выходил на связь с той ужасной ночи. Теперь, пусть поздно, Бри готова была признать, что ей понравилось то, что Лео сделал с ее сараем. Когда их отношения придут в порядок — когда-нибудь, через миллион лет,  — она даст ему знать, что оценила старания по достоинству. Нужная бумага наконец нашлась под пустым стаканчиком из-под кофе, Бри понесла ее на стойку регистрации.
        Там стояла, опираясь на костыль, молодая блондинка с ясными голубыми глазами. Увидев Бри, улыбнулась ей. Улыбка показалась знакомой.
        — Доброе утро.  — Бри взглянула на листок с информацией, который Джоди передала ей.  — Скай? Добро пожаловать. Я Бри.  — Даже под темными брюками было заметно, что одна нога пациентки повреждена. Бри обратила на это внимание, пока они шли до кабинета.  — Присаживайтесь, и мы немного поговорим.  — Она зажгла ароматические свечи «Балийский храм» и включила диск с расслабляющей музыкой.  — Я смотрю, вы выбрали маску для лица с ромашкой и фруктами и массаж рук?
        — Да.  — Девушка положила костыль на пол.
        Бри пробежала глазами заполненную форму:
        — Вы из Примроуз-Бэй?
        Это в сорока пяти минутах езды.
        — Я пока живу у знакомых.
        — Не то чтобы я против, но зачем было ехать так далеко?
        — Я нашла «Еву» в Интернете, мне понравилось, что вы используете натуральные средства. И еще я просто восхищаюсь тем, что вы делаете вместе с «Розовой снежинкой», о которой упоминаете на своем сайте.  — Она улыбнулась.
        Бри улыбнулась в ответ:
        — Ну тогда давайте начнем.
        Она всегда позволяла клиенту решать, что он будет делать во время процедур — лежать с закрытыми глазами и расслабляться или болтать.
        Скай выбрала второе. Бри задавала обычные вопросы и на автопилоте отвечала, но сконцентрироваться на разговоре не могла, думала о Лео. Как он? Что сейчас делает? Где живет? Около «Восточного ветра» его не было видно.
        — У вас есть постоянный мужчина?
        Бри услышала конец вопроса Скай и заставила себя отвлечься от мыслей.
        — Нет.  — Она выдавила лосьон на ладонь пациентки и принялась втирать его большим пальцем.  — А у вас?
        — У меня есть. Мы встречаемся уже четыре месяца. Он восхитительный человек. И очень одаренный.
        Как Лео.
        — Здорово.  — Массируя пальцы сияющей Скай, Бри напомнила себе, что у нее было то же самое, но она от этого отказалась.
        Скай погрустнела.
        — Вот бы и мой помешанный на контроле брат думал так же!
        — Да, некоторые мужчины такие.  — Бри думала о конкретном мужчине.  — Я уверена, ваш брат не хочет задушить вас своим контролем.
        — Думаете?  — Скай усмехнулась.
        — Просто он гиперзаботливый и пытается вами командовать.
        — Это точно.  — Скай мечтательно улыбнулась.  — Но он лучший брат на свете, я его ни на кого не променяю. Правда, иногда забываю ему об этом рассказать.
        — Уверена, он это знает. Наверное, просто не понимает, как выглядит его забота со стороны.  — Бри удивилась этому предположению.  — Извините,  — тихо сказала она.  — Хватит разговоров о психологии.
        — Да ладно! Так приятно встретить понимающего человека. Брат просто никак не может привыкнуть к тому, что я взрослая и хочу жить самостоятельно. Мне кажется, он просто привык чувствовать себя нужным.  — Она склонила голову, ее глаза светились искренним интересом.  — А у вас в жизни никогда не было особенного мужчины?
        Грудь сдавило, но Бри продолжила разминать и растирать руку Скай, с силой надавливая на ладонь.
        — Был. Но я не хотела серьезных отношений. Я хотела свободы.
        — А сейчас вам это нужно? Или вы просто боитесь принять неверное решение?
        — Я все еще раздумываю над этим.  — И почему вопросы Скай так похожи на те, которые задавал Лео? И на те, которые Бри сама задавала себе, когда он ушел из ее жизни.
        — Мужчины не умеют выражать свои эмоции, не хотят говорить о своих чувствах и о ваших слушать не желают. Это их пугает, им кажется, они потеряют лицо.
        — Если бы они были больше похожи на женщин…
        — То было бы слишком скучно, вам так не кажется? Как думаете, он вас любит?
        — Да. Думаю, любит. Любил.
        — Он говорил об этом?
        — Да.
        Брови Скай поднялись.
        — Ничего себе! Впечатляет,  — задумчиво пробормотала она.  — Знаете, мужчине требуется немало смелости, чтобы признаться в своих чувствах. Если уж он сказал, что любит, так оно и есть. Сомневаюсь, что за несколько недель все изменилось.
        Бри считала, что понимает мужчин, и гордилась этим, но на самом деле никогда не пыталась узнать их лучше. С Лео все иначе. Но каждый раз, пытаясь заглянуть в него глубже, она отгоняла мысли о том, что это больше чем просто взаимная симпатия.
        Бри не отблагодарила его должным образом ни за пожарную сигнализацию, которая его расстроила, ни за садовый сарай. Так стараются только для того, кто действительно дорог. Она повела себя как человек, который совершенно не умеет общаться, хотя ведь именно в этом обвиняла Лео. Она отказалась воспринимать ситуацию, как следовало. Трусиха.
        Она вытерла лосьон с пальцев Скай влажным полотенцем. Может, как Скай и сказала, Лео просто привык чувствовать себя нужным. Минуточку! Бри нахмурилась.
        — Откуда вы знаете, что прошло всего несколько недель?
        Скай помедлила мгновение, потом ответила:
        — Лео Гамильтон мой брат, и я не хочу видеть его несчастным.
        В голове закружились перепутавшиеся мысли. Удивленная Бри молча посмотрела на девушку и наконец выдавила:
        — Но его сестру зовут…
        — Да, Санни-Скай[5 - Санни-Скай — в пер. с англ. «солнечное небо».]. Через дефис.  — Скай пожала плечами и улыбнулась.  — Мама решила, что это мило. Кэмпбелл — ее девичья фамилия. Извини меня за этот обман. Мне просто хотелось встретиться с той особенной женщиной, по которой сходит с ума Лео. Он, кстати, не знает, что я здесь, и если мы сохраним это между нами…
        — Лео несчастен?  — Почему это так радует ее?
        — В последнее время мы с ним редко видимся. На этой неделе он просто завалил себя работой, но вчера мы вместе обедали, настроение у него ужасное. Но он разговаривал, а для такого человека, как он, это уже подвиг. Желание все контролировать ужасно раздражает, уж я-то знаю, поверь мне. Но причиной всему наше детство. Почему бы тебе не позвонить ему?
        — Не думаю, он…
        — Будет рад. Доверься мне. А лучше ему.
        Глава 13
        Бри упала в кровать в полночь и в час уже проснулась. В голове вертелось много мыслей, спать было невозможно. Она спустилась, подогрела молока с медом (любимый успокаивающий напиток), пошла в гостиную и там, устроившись в уютном кресле, включила настенный обогреватель, чтобы пальчикам ног было теплее.
        Неожиданный визит Санни-Скай выбил ее из колеи. Эта девушка была смелой, раз решилась на такой фокус, Бри восхищалась ею. Небольшая ложь ради благородной цели. Впрочем, ясно, она бы не ушла не объяснившись. Это показало Бри, как сильно любят друг друга брат и сестра, и позволило по-новому взглянуть на мужчину, который покорил ее сердце. И, как это ни странно, на себя саму.
        Санни поднесла зеркало к Бри со всеми ее сомнениями, вопросами, страхами и комплексами. Заставила честно и внимательно посмотреть на себя. И Бри признала, что это уже давно надо было сделать.
        Ей не понравилось увиденное.
        Решения и поступки отца негативно повлияли на жизнь Бри, на ее мотивы и на то, как она вела себя с Лео. Это поведение труса. Пора все изменить.
        Пора довериться Лео.
        Сильные слова Санни развеяли все сомнения. Лео не ее отец. Но когда она брала со стола блокнот, внутри все сжималось. Бри хотела показать Лео, что готова к рискованному шагу, о котором он просил и который она побоялась сделать несколько недель назад. Если только еще не слишком поздно.

        Следующим утром в перерыве между двумя клиентами Бри позвонила Лео. Сердце билось быстро, горло сжималось. А что, если уже слишком поздно, чтобы его вернуть? Что, если он увидит ее имя и не ответит на звонок? Нет, это Бри так поступает.
        — Брианна, доброе утро. Какой сюрприз и какое совпадение.
        Что? Услышав низкие звуки знакомого голоса, она крепче сжала трубку.
        — Доброе утро, Лео.  — Как официально. И неестественно. И совершенно неправильно, учитывая то, что между ними было.  — Совпадение?
        — Я собирался позвонить тебе, чтобы обсудить одну идею. Но сначала расскажи, как дела.
        — Хорошо.  — Она немного поколебалась, потом сказала правду: — Плохо.
        — Грустно это слышать.
        Сочувствия в его голосе не чувствовалось. Он казался довольным.
        — Зачем ты мне звонишь?
        — Нет, начнем с тебя.
        — Я хочу попросить об одолжении. Это не срочно.  — Причина его звонка может повлиять на ее планы.  — А ты зачем?
        — Это чисто деловой звонок.
        Бри проигнорировала укол разочарования и сказала:
        — Чем могу помочь?
        — Я много думал о «Розовой снежинке» и готов сделать предложение, которое может тебя заинтересовать.
        «Не то предложение, о котором ты подумала, Бри».
        — Мне всегда интересно все, что касается «Розовой снежинки».
        — Я бы хотел обсудить кое-что с тобой, услышать твое мнение. Это будет деловой разговор.
        — Деловой, конечно.
        — Завтра тебе удобно? В пять у тебя в салоне?
        Все могло бы быть лучше, если бы Бри сама выбирала время и место.
        — У меня будет клиент, мне удобнее в шесть, а потом еще кое-что намечается.  — По крайней мере, она на это надеется.
        — Хорошо.  — Тон Лео был резким.  — В шесть. До встречи.

        Когда на следующий вечер ровно в шесть в открытую дверь кабинета постучал Лео, Бри уже ждала его.
        — Добрый вечер, Лео. Заходи.
        — Привет, Бри.
        Она была не готова к тому, что сердце бешено забьется, когда Лео так к ней обратится. К его мужественной привлекательности. На нем были угольно-серый костюм, белоснежная рубашка и идеально завязанный галстук кирпичного цвета.
        — Оделся так, чтобы произвести впечатление?  — предположила Бри.  — У тебя получилось. Я поражена.  — И тут же добавила: — Должно быть, это очень важное предложение. Деловое предложение.
        — Так и есть.  — Его голос был жестким.
        Он всегда выбивал ее из равновесия. Она закусила губу, желая быть спокойной, рассудительной и хладнокровной, но в груди уже кружился ураган эмоций.
        Вдруг все стало на свои места, ей захотелось умереть от стыда и смущения. Лео так оделся не из-за нее, а из-за какого-то мероприятия, на котором, скорее всего, должна присутствовать женщина. А сюда заехал по пути. Отлично. Не только он делает неправильные выводы.
        Его взгляд скользнул на короткое блестящее платье для вечеринок. Лео ничего не сказал. Бри увидела, как на мгновение его глаза потемнели от нахлынувших чувств. На несколько коротких прекрасных секунд перед ней появился настоящий Лео Гамильтон.
        Она скучала по нему.
        Короткое блестящее платье и сложная прическа были частью плана по возвращению этого мужчины. Бри опустилась на стул и жестом предложила Лео присесть.
        Он сел и посмотрел на стол. Весь валявшийся на нем хлам был сдвинут к стене.
        — Я не поблагодарила тебя за то, что навел порядок у меня в сарае. И на книжной полке. И на кухне. Я была ужасно грубой и прошу за это прощения.
        — Я тебя прощаю. Я и сам иногда бываю резок.
        Бри улыбнулась:
        — Я, похоже, начинаю привыкать к тебе. К нам. Пожалуй, могу начать сначала, оставить всех этих придурков в прошлом.
        Лео отреагировал не так, как она ожидала, и колючая проволока обвилась вокруг ее сердца. Теперь она понимала, что мечтает о той жизни, которую он предлагал, и готова ради этого рискнуть. Она хотела сказать, что тоже его любит. Если, конечно, его чувства не изменились. Да даже если изменились.
        Он сразу перешел к делу:
        — Я нашел для «Розовой снежинки» добровольцев. «Струны надежды» с радостью согласились выступить с благотворительным концертом, ребята рады уделить время такому благому начинанию. Думаю, это должно выглядеть примерно так: приятная музыка, вкусная еда, танцы. Я уже забронировал самую лучшую в Хобарте площадку «Закат  — рассвет» на четырнадцатое июня.
        Бри удивленно моргала, переваривая услышанное.
        — Ты забронировал «Закат  — рассвет»? И даже не посоветовался со мной?
        — Дело в том, что я восхищаюсь деятельностью «Розовой снежинки». С тобой или без тебя, я намерен привлекать в фонд средства. И все же я бы очень хотел работать над этим вместе с тобой.
        Он собирался заняться тем, что дороже всего ее сердцу, идти до конца даже в одиночку.
        — Конечно, я хочу работать с тобой. Рассказывай дальше.
        Лео улыбнулся:
        — Так и знал, что ты это скажешь. Восьми недель должно хватить, чтобы все организовать. Я хочу устроить блистательное мероприятие. Приглашу несколько австралийских знаменитостей, которых не надо уведомлять за много месяцев.
        — Я в деле! Блистательные мероприятия — мой конек!  — Бри хлопнула в ладоши и поднесла их к губам, чтобы удержать улыбку. Шанс еще есть.  — Только «Струны надежды» играют классику. Как быть тем, кто любит потрясти попкой на танцполе?
        — Не переживай, «Струны надежды» очень разносторонние. Для неприличных танцев времени хватит.
        Бри щелкнула пальцами перед лицом:
        — Отлично!
        Лео посмотрел на настенные часы и поерзал на стуле, будто торопился уйти.
        — Ты хотела попросить о каком-то одолжении.
        — Это может подождать.  — Хотя нет, не может. Она должна все сказать ему сейчас, пока он не ушел на мероприятие, которое, скорее всего, будет особым свиданием. Санни говорила ей, что Лео привык быть нужным.  — Мне нужен человек, который живет и дышит порядком.
        — Вот он.
        — Дела салона надо привести в порядок, прежде чем я перевезу его в санаторий Макферсона.  — Бри обвела кабинет рукой.  — Если бы ты помог мне систематизировать этот хаос, я была бы тебе признательна.
        — Насколько признательна?
        — Очень признательна.
        Мгновение Лео молча смотрел на нее с непроницаемым выражением на лице.
        Она хотела бы знать, как он понял ее ответ. Ведь сексуального подтекста в этом не было. Бри радовалась любому контакту с Лео, даже мимолетному.
        — Я сделаю это в знак расположения к тебе. Ты собираешься мне помогать?
        — Это совсем не обязательно.  — Бри радостно вздохнула с облегчением.  — Я доверяю тебе и знаю, что ты проделаешь потрясающую работу. Можешь даже придумать собственную файловую систему. Если, конечно, потом научишь меня ею пользоваться.  — Теперь пришла очередь Бри проверять время. Она взглянула на маленькие бриллиантовые часики. Пока все шло по плану.  — Я внесу дату концерта в ежедневник, и мы еще раз встретимся обсудить детали. А сейчас меня ждет кое-что более важное.
        Она поднялась, расстегнула жакет и, сняв его, заметила, что взгляд Лео потемнел. Она бросила жакет на стол и достала из верхнего ящика сияющую вечернюю сумочку.
        Лео не знал, куда смотреть — на шелковистую ткань, обтягивавшую женственные изгибы, на длинные ноги в блестящих чулках или туфли на шпильке.
        Красное, как пожарная машина, платье без бретелей подчеркивало красивые плечи и изящные ключицы. Забранные в высокую прическу волосы открывали точеную шею.
        — Сегодня не только я оделся так, чтобы произвести впечатление,  — тихо отметил он и голодным взглядом посмотрел в ее темные светящиеся глаза. Старался не дать желанию взять верх над собой.
        Хотелось бить себя кулаками в грудь и кричать на весь мир, что Бри принадлежит ему, только ему. Хотелось распустить ее волосы и провести рукой по шелковистым прядям. Прижать ее к себе и не отпускать до тех пор, пока она не скажет, что тоже его любит. Лео чувствовал это сердцем, но хотел услышать признание Бри.
        Или он ошибается?
        — Ты, похоже, собираешься на вечеринку?
        — Да.  — Она расстегнула сумочку, достала ожерелье, которое он подарил ей в Сингапуре, и протянула Лео: — Я никак не могу справиться с застежкой. Ты мне не поможешь?
        — Значит, решила оставить его себе?
        — Да.
        Стиснув зубы, он сделал то, о чем его просили, хотя крошечная рациональная частичка, оставшаяся от его мозга, просила уйти и не выставлять себя идиотом. Снова. Почему он позволяет играть с собой как с дураком?
        Но он не дурак, он мужчина, влюбленный беззаветно, безумно.
        Бри повернулась и посмотрела на Лео, потом нажала кнопку на интеркоме:
        — Джоди, спасибо, на сегодня все. Увидимся завтра.
        Намек на то, что Лео пора уходить?
        — Я тоже пойду.
        — Я хочу, чтобы ты еще кое-что сделал,  — мягко сказала она.  — Ты доверяешь мне? Я доверяю тебе. Я доверяю тебе, Лео Гамильтон.
        Он взглянул в ее бездонные глаза и, увидев надежду, кивнул, потому что не был уверен в своем голосе.
        А потом пошел вслед за Бри к процедурной, не решаясь взглянуть на прекрасное видение, плывшее перед ним. У закрытой двери Бри остановилась и, сжав губы, повернулась к нему. Впервые в ее взгляде отражались искренние чувства. Она была открыта, беззащитна и до боли уязвима.
        — Если у тебя есть планы на вечер, отмени их. Меня не волнует, насколько они важные.
        Планов у Лео не было, но он сказал:
        — Считай, что уже отменил.
        Она кивнула и прошептала:
        — Сейчас начнется вечеринка.
        Она открыла дверь. На всех горизонтальных поверхностях мерцали свечи, заливая комнату уютным золотистым сиянием. Бутылка игристого остывала на подставке в углу. Лео только и смог выдавить из себя:
        — Ты оставила свечи без присмотра?
        Искренне удивившись вопросу, Бри громко рассмеялась. Улыбка на ее лице сияла ярче, чем обычно, и ни одна свеча не могла затмить этого сияния.
        — Разве я могла? Нет, за этим присматривала Джоди. Так что закрой свой соблазнительный ротик и дай мне кое-что сказать. Я знаю, тебе нравятся вечеринки для двоих. Именно это нас и ждет. Только есть одно условие: никакого секса.
        — Никакого секса?  — Он заметил в ее взгляде сияние солнца и тучи сомнений и цокнул языком.  — Плохое условие, Бри.
        Она легонько похлопала его по губам:
        — И не перебивай, пока я не закончу.
        Он поцеловал ее пальчики и кивнул.
        Она отошла в сторону и повернулась к нему лицом:
        — Ты был прав, когда сказал, что я прячу настоящую Бри от мира. Я всю жизнь оттачивала мастерство лжи, и тут ты тоже прав. Я лгала сама себе, развлекалась и обрывала отношения, как только они становились чуть серьезнее. Думала, что хочу именно этого. Я правда считала себя счастливой.  — Она покачала головой.  — Но теперь все иначе. Я поняла, что настоящая свобода — это не череда одинаковых ничего не значащих связей, а честные и открытые постоянные отношения. Хочу сказать тебе спасибо. Огромное спасибо. Я свободна благодаря тебе. Я понимаю сама себя, пусть даже меня больше никто не понимает. Теперь разные «что, если» больше не сковывают меня страхом, потому что я научилась доверять. Доверять тебе. Той ночью, когда ты пришел ко мне, обнажил душу и открыл сердце, ты доказал, что любить не страшно.
        — Бри…
        — Пожалуйста, не перебивай. Мне нужно выговориться. Мои родители были зациклены на своем несчастье. Они заваливали меня деньгами и подарками, надеясь, что я отстану от них и уйду. Я чувствовала себя брошенной, невидимой. И потому веселилась, бунтовала и часто привлекала к себе внимание. Не такое, какого хотела, но хоть что-то. Об Эллиоте ты уже слышал. Вот почему я приняла твои цветы как легкий способ извиниться за обман. Прости меня. Для тебя нет никого важнее сестры. А бриллианты…  — Бри прикоснулась к камням, сиявшим у нее на шее,  — из-за них проснулись неприятные воспоминания о прошлом.
        — Хватит.  — Два шага, и Лео оказался рядом с Бри. Откинул с ее лба прядь волос, выбившуюся из прически, и стал успокаивать поцелуями, отгоняя страхи и былые обиды.  — Хватит. Успокойся, дыши. Ты вся дрожишь.  — Он принялся растирать ее плечи.
        — Мне не холодно, это волнение. Я в порядке.  — Сквозь пелену слез Бри почти ничего не видела, она никогда не чувствовала себя такой любимой и защищенной.
        В парализующем страхе она ждала, что он скажет дальше.
        — Я тоже люблю тебя, мечтаю быть с тобой до конца жизни. И если еще не слишком поздно, хочу сделать тебе предложение.  — Расстегнув сумочку, Бри достала черную бархатную коробочку и протянула ее Лео: — Женись на мне.
        — Ты предлагаешь мне жениться на тебе?
        — А разве влюбленные не этого хотят? Показать, что они привязаны друг к другу. Сообщить всему миру о том, что они теперь официально не одиноки.  — У Бри перехватило дыхание, от смущения щеки залил румянец.  — О нет. Какая же я глупая! Ты не хочешь жениться. Я идиотка! Ну конечно не хочешь! С чего бы тебе хотеть этого?
        Она попыталась выхватить коробочку, но Лео сжал ее в кулак:
        — Нет. Подарки обратно не забирают. Разве тебе не говорили, что это дурной тон?
        — Я никогда не дарила мужчинам подарков. Только Джетту, но и с ним первый раз прошел не совсем гладко. А это… это не…  — Бри смолкла под взглядом Лео.
        Он будто заглянул ей в душу, и это было очень приятно.
        — Давай ее откроем?
        — Я…  — Как только открылась крышка, Бри сжала губы.
        — Итак…  — Лео улыбнулся уголком рта и спустя миллион судорожных ударов сердца с превеликой осторожностью извлек колечко из коробки. Рубины и бриллианты замерцали в свете свечей. Он надел его на кончик мизинца и покачал головой,  — мне не подходит. Придется носить тебе. Что скажешь?
        Спасибо? Нет. Она ударила его в грудь.
        — Ты меня смущаешь! Что ты скажешь?
        — Я скажу, что тоже тебя люблю. Давай поженимся.  — Лео надел кольцо на безымянный палец левой руки Бри.  — Оно тебе подходит, такое же яркое, искрящееся, невероятное, как ты. Но я за него заплачу.
        — Нет, нет и нет!
        — Я настаиваю. Не дашь заплатить, не будет свадьбы.
        — Ты можешь купить усыпанное камнями кольцо на первую годовщину нашей свадьбы.
        — Обязательно куплю.
        Бри прижалась к его груди:
        — Раз уж ты настаиваешь, я позволю тебе одержать верх. Но только на этот раз.
        — Договорились.  — Лео закрепил сделку поцелуем, подхватил Бри на руки и принялся задувать свечи.
        — Что ты делаешь?
        — Хочу заняться с тобой любовью, а здесь нельзя, поэтому собираюсь отнести тебя домой.  — Он подошел к ведерку со льдом.  — Возьми бутылку.
        — Домой?
        Он поцеловал ее и направился к дверям:
        — В «Западный ветер».

        Через какое-то время Лео проснулся. Они лежали рядом, обнявшись в темноте. Бри согласилась иногда проводить в его мельбурнском доме выходные, а сам он собирался бывать там только во время деловых поездок в Викторию. Жить они решили в «Западном ветре». Лео понимал, что Бри много работает и занимается «Розовой снежинкой», поэтому помощь по дому лишней не будет. Миссис Джей с радостью согласилась время от времени убирать, Бри разрешила.
        Лео повернул голову и посмотрел на спящую Бри. Ее теплая мягкая грудь касалась его груди. Он перекатился и подмял ее под себя. Его набухшее мужское естество уперлось ей в бедро.
        — Проснись, куколка.
        Сонные глаза распахнулись, на пухлых соблазнительных губах расцвела улыбка.
        — Я не спала, думала.
        Лео положил ладонь ей на грудь и сжал сосок между пальцами.
        — Об этом?
        Она улыбнулась еще шире:
        — О том, что ты всегда хочешь быть сверху.
        — В прошлый раз я позволил тебе быть сверху.
        — Позволил. Только я говорила не о сексе, мистер У-Меня-Все-Всегда-Должно-Быть-Под-Контролем Гамильтон.  — Выбравшись из-под него, она устроилась на боку и принялась разглядывать его в полумраке.  — А ты отругал Санни или поблагодарил ее за то, что она вмешалась в твою личную жизнь?
        — Санни? О чем ты?
        — А она тебе не рассказала?
        Бри так испугалась, что Лео заставил себя сдержать улыбку.
        — О чем?
        — О том, что приходила ко мне в салон.
        — Когда это было?
        — Ой.  — Бри перевернулась на спину.  — Кажется, я только что испортила замечательные отношения между братом и сестрой.
        — Ты про тот случай, когда Санни-Скай ценой невероятных усилий убедила тебя дать мне шанс?
        — Да. Ты не рассердился?
        — А почему я должен сердиться? Она ведь доказала тебе, что я тот единственный.  — Лео прикоснулся к сережке.  — А почему клубничка?
        — Небольшой бунт шестнадцатилетней меня. Родители ненавидели такие украшения, а я очень любила клубнику. Она сладкая на вкус, красивая и изящная.
        — То же самое можно сказать и о тебе.
        Бри фыркнула:
        — А я думала, мы будем честны друг с другом.
        — Ну ладно, изящная.
        — Нет, если ты считаешь, что мне это подходит, хорошо, я счастлива.
        — И я тоже.  — Лео положил ладонь на ее плоский животик. Интересно, у них будут дети? Было бы здорово.  — Знаешь что? Моя мама полюбила бы тебя. Как я.
        В темноте засияла улыбка Бри.
        — Вот видишь? Все очень просто. Мне не нужны цветы и дорогие подарки, достаточно слов. И любви. И я тебя тоже очень сильно люблю!
        Эпилог
        В зале «Заката  — рассвета» слились воедино все чувственные удовольствия. Разноцветные искры разлетались от стекла и драгоценностей, сверкавших в свете люстр с длинными подвесками из кристаллов. «Струны надежды» играли избранное из Вивальди и Перселла. Гости, немало заплатившие за билет, наслаждались деликатесными закусками.
        Бри легко нашла брата, он был на голову выше всех мужчин в зале. Джетт у окна смотрел на гавань. Рядом пылала копна рыжих волос Оливии.
        — Вон они.  — Бри схватила Лео за руку и потащила сквозь толпу.
        Месяц назад они встретились вчетвером после того, как Джетт и Оливия вернулись из свадебного путешествия. Молодожены ждали свадьбы с таким же нетерпением, как Лео и Бри.
        Лицо Джетта осветилось, когда он увидел сестру.
        — Привет, Бри!
        — И тебе привет!  — Бри обняла сначала Джетта и Оливию.  — Как ты себя сегодня чувствуешь, милая?
        — Сейчас ничего. Но до этого было просто ужасно.
        Ливви выглядела, как всегда, прекрасно, только под глазами залегли темные круги. Бри знала причину и улыбнулась.
        — Как там поживает мой маленький племянник или племянница?  — Она погладила округлившийся животик, скрытый небесно-голубым шелком.
        — Это он,  — пробормотала Оливия.  — Девочка не стала бы меня так мучить. Но не позволяйте мне отговорить вас от детей!
        Бри улыбнулась и посмотрела на Лео:
        — Все будет, только чуть позже.
        Оливия состроила гримаску:
        — Я тоже так говорила! И посмотри теперь на меня.  — Она бросила взгляд на мужа, тот пожал плечами, будто не имел к этому никакого отношения.
        Бри приобняла Джетта:
        — Ну, рассказывайте! Вы купили маленькую колыбельку, на которую так смотрели?
        — Да.  — Ливви просияла.  — А еще там же нашли чудесные обои с плюшевыми мишками!
        Лео обменялся с Джеттом взглядом и поднял бокал:
        — Кто-нибудь хочет еще?
        Разговоры о колыбельках и детях явно смущали будущего мужа Бри, и она сама себе улыбнулась.
        Джетт указал в сторону большим пальцем:
        — Там один парень хочет обсудить вопросы природопользования на северо-западном побережье, если у тебя есть минутка.
        Бри поймала на себе веселый взгляд брата и проводила глазами двух самых дорогих в ее жизни мужчин.
        — А как Джетт относится к разговорам о детях?  — Бри улыбнулась и повернулась к Оливии.
        — Он им радуется так же, как и я, просто не демонстрирует это на людях. А как дела в салоне? Все в порядке?
        Салон Бри в прошлом месяце переехал в санаторий Макферсона.
        — Мы почти вошли в колею после того, как Лео привел в порядок файловую систему.  — Бри застонала.  — Организаторскую жилку я не унаследовала.
        — А тебе и не надо, у тебя теперь есть раб.
        Бри рассмеялась:
        — Только смотри, чтобы он этого не услышал.

        Через несколько часов раздался синкопированный бит джаз-банда «Грустный зверинец», и Лео увлек Бри на танцпол, скорее для того, чтобы лишний раз обнять ее, а не для того, чтобы танцевать. Санни и Грегор наслаждались заслуженным отдыхом, стоя возле оркестра. Они помахали, когда Лео провел Бри мимо них.
        Лео всегда нравилось, как одевалась Бри, но сегодня она выглядела по-особенному. На ней было платье, в котором она сделала ему предложение. Он улыбнулся уголком рта. А ведь сейчас даже не високосный год[6 - В некоторых англоговорящих странах существует многовековая традиция: 29 февраля женщина имеет право сделать мужчине предложение руки и сердца.]…
        — Видишь? Я могу позволить мужчине вести на танцполе.  — Она кокетливо захлопала ресницами.
        — А я сейчас думаю о том, чтобы лечь в кровать и позволить тебе сделать все самой.
        Она с притворным ужасом посмотрела на часы:
        — Боже! Как поздно! Нам пора идти. Немедленно.
        — Подожди чуть-чуть.  — Он крепче прижал ее к себе и скользнул руками по обнаженным лопаткам.  — Как же хорошо вот так танцевать с тобой.  — Они медленно двигались в такт музыке, обнимая друг друга, полностью отдавшись моменту.  — Не меняйся никогда, куколка. Такая, какая есть, ты идеальна.
        — То же самое можно сказать и про тебя.  — Бри разгладила лацкан на его пиджаке.  — Это будет у нас вместо свадебного вальса.
        — Что это?
        — «Just the Way You Are» Билли Джоэла.
        — Нет, мы составим список вариантов и проголосуем.
        — Хорошо. Только если мы оба проголосуем за Билли.
        — Одно я знаю точно: скучно нам никогда не будет.
        Бри прижалась губами к подбородку Лео.
        — И по-моему, это замечательно.
        notes

        Примечания

        1
        «Зеленые рукава» (англ. Greensleeves)  — традиционная английская фольклорная песня. Известна с XVI века. (Здесь и далее примеч. пер.)
        2
        Буйабес — разновидность рыбного супа.
        3
        Санни — в пер. с англ. «солнечный».
        4
        Саламанка — район Хобарта, где по воскресеньям разворачивается самый известный австралийский рынок.
        5
        Санни-Скай — в пер. с англ. «солнечное небо».
        6
        В некоторых англоговорящих странах существует многовековая традиция: 29 февраля женщина имеет право сделать мужчине предложение руки и сердца.

 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к