Сохранить .
Секрет говорящего какаду Гарриет Уайтхорн
        Приключения Вайолет, девочки-детектива #2
        Совсем недавно Вайолет вернулась из удивительнейшего путешествия в её жизни. Она побывала в Индии! Там девочка познакомилась с махараджей, очень старым и очень богатым индийским князем, и его любимым говорящим какаду. Но как же удивилась Вайолет, когда обнаружила на пороге своего дома в Лондоне слугу махараджи. Он попросил её приютить какаду, потому что ценную птицу хотят украсть! А всё потому, что махараджа завещал попугаю всё своё наследство! Но кто именно охотится за пернатым сокровищем? Вайолет ждёт новое захватывающее дело!
        
        Гарриет Уайтхорн
        Секрет говорящего какаду
        ПОППИ - Г.У.
        КАЛЛУМУ - Б.М.
        Harriet Whitehorn
        VIOLET AND THE HIDDEN TREASURE
        Text Cover and interior illustrations A CBS Company
        Иллюстрации Беки Мур
        
        Это история о Вайолет Реми-Робинсон.
        Мама Вайолет - Камилла Реми, дизайнер ювелирных украшений, папа - Бенедикт Робинсон, архитектор. Также у Вайолет есть кот по кличке Пудинг (полное имя - Финиковый Пудинг с Карамелью).
        Когда родители девочки на работе, за ней присматривает их экономка Норма. Ещё у Вайолет есть крёстная Селеста и крёстный Джонни. Эта храбрая девочка умеет отлично лазить по деревьям и играть в покер (хотя мама не разрешает ей ни того ни другого).
        Окна квартиры, в которой живёт семья Вайолет, выходят на большой двор. Тут всегда полно ребятни. Их всех можно поделить на три группы: «малыши» - им нет ещё и семи лет, «средненькие» - от семи до одиннадцати, и «старшенькие» - те, кому уже двенадцать и больше. Вайолет и почти все её друзья «средненькие». Лучшую подругу Вайолет зовут Роза, и они учатся в одном классе. А ещё у них есть чудесная знакомая - эксцентричная пожилая дама по имени Ди Ди Дерота.
        Вайолет обожает приключения, и совсем недавно они вместе с Розой раскрыли тайну пропавшей Жемчужины Востока.
        А дело было так. Соседний дом, на самом нижнем этаже которого живёт Ди Ди, купила семья графа Дю Плиситу. Вместе с ними здесь поселились их породистый сиамский кот Чанг-Мэй и дворецкий Эрнест. У Ди Ди была брошь с огромной и редкой жемчужиной, но в один несчастный день её украли! Именно Вайолет смогла разоблачить вора. В этом ей очень помогла Роза и совсем немного полисмен Грин (хотя тот наверняка заявил бы, что без него ничего бы не получилось).
        Как известно, о человеке могут многое сказать вещи, которые ему дороги. Поэтому мы не просто познакомимся с героями новой истории, но и узнаем, что они любят больше всего.
        Теперь, когда мы знаем всех действующих лиц этой истории, нас ждёт новое приключение. Для начала мы отправимся в одну очень далёкую страну…
        1. Обезьяны и махараджа
        Эта история началась в канун Нового года во дворце индийского города Бошир. Вайолет деловито наполняла свою большую тарелку цыплёнком карри, пряным рисом, самсой и другими деликатесами. Длинный стол ломился от восхитительных угощений.
        Но что делала Вайолет в Индии? - спросите вы. Всё просто: крёстная Селеста взяла её с собой в очередное путешествие. Их поездка уже подходила к концу.
        Понравилось ли Вайолет в новой стране? Ну конечно! Она замечательно провела время! Побывала в настоящих джунглях, сфотографировала тигров и покаталась на слоне! А ещё она помогала в приюте для девочек-сирот, которым заведовала подруга Селесты Хари.
        Вайолет как раз учила девочек играть в крикет, когда к приюту подкатил огромный розовый «Роллс-Ройс». Из машины вышел элегантно одетый слуга и вручил приглашение для Хари, Селесты и Вайолет на новогодний приём во дворец махараджи, который должен был состояться тем же вечером.
        
        - Махараджа - наш меценат, - пояснила Хари. - Он часто приезжает в приют, и дети его очень любят. Вам он тоже понравится. Махараджа уже в годах, но душа у него молодая, и он обожает заводить новые знакомства.
        
        - Какая приятная неожиданность! - воскликнула Селеста. - Но нам нужно поспешить, Вайолет. Пора собирать вещи, потому что завтра утром мы уезжаем. Тебе ещё следует вымыть голову. Вечером надень то красивое платье, которое мама заставила тебя взять с собой. Как удачно, что мы не разорвали его на лоскуты, чтобы сделать перевязку тому бедному слонёнку.
        Построенный из розового камня дворец махараджи располагался в самом центре города Бошир. Сейчас здесь было полно гостей. Одетые в яркие шелка, они напоминали Вайолет стаю экзотических птиц. Воздух был пропитан ароматом жареного мяса и пряностей. У девочки сразу заурчало в животе. Оставив Селесту и Хари разговаривать с гостями, она направилась к столу с угощениями.
        - Вижу, ты, как и я, очень любишь поесть, - раздался голос за спиной Вайолет, когда она пыталась поместить на тарелку ещё немного кокосового карри. Девочка обернулась и увидела перед собой пожилого индуса в розовых одеждах.
        - Правда, когда мне было столько же лет, сколько тебе сейчас, я больше всего любил рулеты с джемом и заварным кремом, - с широкой улыбкой продолжил незнакомец. - Мальчишкой меня отправили учиться в закрытую школу в Англии. Если честно, мне там не очень нравилось. Я всегда с нетерпением ждал среду - в этот день нам давали рулеты с джемом и заварным кремом, и тогда я ненадолго мог почувствовать себя счастливым. А ещё Шекспир… да! Его я тоже очень любил. Но если не считать рулетов по средам и Шекспира, всё остальное было просто кошмар! Холодный душ, латинские глаголы и прочие ужасы, - старик даже передёрнулся, вспоминая об этом, а потом спохватился: - Ах, прости, я совершенно забыл представиться. Я махараджа Бошира.
        Вайолет растерялась: она не знала, как принято приветствовать махараджу, то есть индийского князя. Присесть перед ним в реверансе? Низко поклониться? Может быть, встать на колени?
        Вайолет ограничилась широкой улыбкой. Она хотела представиться, но тут к ним подошёл молодой человек в роскошном индийском наряде. На его плече сидел бледно-розовый какаду.
        - Это мой старший слуга, Раджеш, - пояснил махараджа.
        Раджеш низко поклонился Вайолет, и она сделала то же самое. Какаду перелетел на плечо махарадже и пронзительно крикнул.
        - А это моя Махарани, - погладил попугая по спинке махараджа. - Если ты не знаешь, махарани называют жену махараджи. Поскольку я за всю свою жизнь так и не встретил женщину, которую мог бы полюбить сильнее, чем эту прелестную птицу, то дал ей это имя.
        Какаду чинно спустился по руке махараджи и устроился у него на запястье.
        - _Как_поживаешь?_Как_дела?_Как_поживаешь?_Как_дела?_ - заговорил попугай, обращаясь к Вайолет.
        Рассмеявшись, девочка ответила:
        - Всё хорошо, спасибо. Меня зовут Вайолет Реми-Робинсон, и мне очень приятно с тобой познакомиться, Махарани.
        - Мне тоже очень приятно, - сказал вместо попугая махараджа. - Я много слышал о тебе и твоей крёстной от Хари. Мы с ней друзья, и она очень много делает для нашего приюта. Тебе понравилось у нас в Индии, Вайолет?
        - Да, Индия - волшебная страна! - улыбнулась девочка, но, вспомнив о маме, папе и Пудинге, поспешно добавила: - Правда, я уже соскучилась по дому.
        Она вдруг почувствовала чьё-то лёгкое прикосновение. Оказалось, на её плече сидела Махарани!
        - Смотри-ка! - радостно воскликнул махараджа. - Ты ей нравишься! Тебе оказана большая честь: моя Махарани крайне редко идёт к кому-нибудь, кроме меня. Она не подпускает к себе того, кто ей не нравится.
        Он кивнул на молодую коренастую женщину в белых джинсах в обтяжку, пёстрой блузке с оборками и ярким макияжем. Сверкая и позванивая многочисленными украшениями, она как раз направлялась к ним, слегка пошатываясь на своих высоченных каблуках.
        - Энджел, дорогая, - ласково, хотя и с некоторой опаской приветствовал женщину махараджа. - Позволь представить тебе мою новую юную подругу Вайолет, - он обернулся к девочке и пояснил: - Энджел - дочь моего покойного брата. У нас с ней нет других родственников, поэтому Энджел живёт в моём дворце. Она мечтает стать киноактрисой, не так ли, ангел мой?
        Тут Махарани, по-прежнему сидевшая на плече Вайолет, громко закричала:
        - _Она_не_ангел!_Не_ангел!_Не_ангел_!
        Вайолет заметила, что Раджеш едва сдерживает смех.
        Энджел скользнула по гостье равнодушным взглядом и, посмотрев на Махарани, процедила сквозь зубы:
        - Глупая птица.
        - Ну-ну, не нужно ссориться, - принялся успокаивать племянницу и птицу махараджа, - тем более в канун Нового года. Давайте лучше пировать! - И словно по мановению волшебной палочки, перед ними появился Раджеш с подносом, уставленным тарелками с едой. - Кстати, Вайолет, я бы охотно познакомился с твоей крёстной. Честно говоря, я большой и давний её поклонник.
        - Твоя крёстная - знаменитость, Вайолет? - заинтересовалась Энджел. - Кинозвезда?
        - О нет, - ответила девочка и повела их к столику, за которым сидела Селеста. - Она всего лишь фотограф.
        - _Всего_лишь_ фотограф?! - воскликнул махараджа. - Да она один из лучших фотографов во всём мире!
        Они подошли к столику Селесты, и та приветствовала их широкой улыбкой.
        - Мой дядя сказал, что вы фотограф. Кого вы снимаете? Знаменитостей? - взволнованно спросила Энджел.
        - Нет, - улыбнулась Селеста. - Я снимаю дикую природу.
        - Зверей, что ли, всяких? - разочарованно протянула Энджел. Судя по её тону, подобное занятие она считала пустой тратой времени.
        - Вам удалось сфотографировать тигров? Снимки получились удачными? - спросил у Селесты махараджа. - Мне так приятно, что вы решили обратить внимание людей на проблемы этих чудесных животных. Прошу вас, расскажите о том, как прошла ваша поездка.
        Чуть позже, когда солнце уже село, махараджа объявил гостям, что будет горд показать им свою коллекцию произведений искусства.
        - А затем мы вернёмся сюда, чтобы встретить Новый год, - добавил он. - Вайолет, думаю, тебе моя коллекция может показаться слишком скучной. Не хочешь ли пока прогуляться по саду? Раджеш будет тебя сопровождать.
        Сад махараджи оказался просто чудесным! Тут было много фонтанов и прудов, в которых плавали кувшинки и толстенькие золотые рыбки. В воздухе мелькали светлячки, дружно стрекотали кузнечики, а из-за высоких стен сада долетали крики и смех с улицы.
        По случаю приёма сад был ярко освещён торчащими из земли факелами. Рядом с высокой стеной росло очень старое банановое дерево. На его ветвях резвилась большая стая обезьян. Именно к этому дереву медленно шли Раджеш и Вайолет, на плече которой сидела Махарани. Они были совсем недалеко от бананового дерева, когда мирную тишину сада нарушила прилетевшая из-за высокой стены хлопушка.
        Она приземлилась чуть ли не у самых ног Раджеша и Вайолет и взорвалась с оглушительным, похожим на пушечный выстрел звуком. Испуганная Махарани взлетела и с громкими криками опустилась на самую верхушку бананового дерева.
        - О нет! - воскликнул Раджеш. - Если махараджа увидит, что его любимый какаду улетел от нас, он начнёт волноваться! Ваше величество, госпожа Махарани, извольте спуститься к нам! Сюда, сюда! - в отчаянии призывал слуга.
        Но Махарани лишь отвернулась.
        - Боже мой! - простонал Раджеш. - Вайолет, не могла бы ты постоять здесь, чтобы последить за Махарани? А я быстренько сбегаю и принесу её любимое лакомство.
        - Если хотите, я могу забраться на дерево и снять её, - предложила Вайолет.
        - Нет-нет, не надо! Обезьяны - зловредные существа, и я не хочу, чтобы из-за них ты упала с дерева! Просто стой тут и стереги Махарани. Я вернусь буквально через минуту.
        Сказав это, Раджеш поспешил ко дворцу. Вайолет неожиданно осталась совершенно одна в огромном, окутанном со всех сторон загадочной ночной темнотой саду. За те дни, что она провела в Индии, Вайолет вдоволь насмотрелась на обезьян и вовсе не считала их опасными или _зловредными_.
        Но сейчас, когда обезьяны уселись на ветках в ряд и уставились на неё большими, блестящими в свете факелов глазами, ей стало не по себе. Она старалась не смотреть на животных, но сделать это было непросто, ведь ей нужно было не спускать глаз с попугая.
        Вдруг одна из обезьян соскочила с дерева и двинулась навстречу Вайолет. К ней присоединилась вторая, третья… Прежде чем девочка догадалась, что происходит, обезьяны уже окружили её.
        Вайолет в отчаянии взглянула в ту сторону, куда ушёл Раджеш, - посмотреть, не возвращается ли он. Но его не было видно.
        «Может, попробовать убежать?» - подумала Вайолет. Но если она побежит, то обезьяны могут испугаться и наброситься на неё…
        Неожиданно обезьяны подняли такой шум, что Вайолет не на шутку испугалась. Она хотела позвать на помощь, но тут Махарани замахала крыльями и с криком отважно спикировала вниз. Испугавшись такого напора, обезьяны разбежались в разные стороны.
        - О, спасибо тебе! Огромное спасибо! - воскликнула Вайолет, обращаясь к какаду.
        Махарани опустилась ей на запястье и учительским тоном объявила:
        - _Обезьяна_плохая!_Обезьяна_плохая!_
        Вскоре появился Раджеш с зелёной банкой корма для попугаев.
        - Ах! Махарани сама спустилась к тебе! - обрадовался он. - Чудесно! Чудесно!
        - Она действительно очень умная птичка, - улыбнулась Вайолет, нежно поглаживая пальцем головку какаду. Махарани нежно заворковала.
        2. Новый знакомый
        В аэропорту Вайолет сразу увидела своих родителей. Они дожидались её, держа в руках плакаты: «С Новым годом!» и «Добро пожаловать домой!». Им так не терпелось узнать о приключениях Вайолет и Селесты в Индии, что они забросали их вопросами по пути домой.
        Кот Пудинг сидел у входной двери, терпеливо дожидаясь возвращения Вайолет, а Норма хлопотала на кухне. Она готовила любимые блюда девочки - пиццу «Маргарита» и банановый десерт.
        Спустя несколько дней Индия уже начинала казаться Вайолет ярким, красивым сном. Зимние каникулы закончились, и нужно было снова рано вставать, чтобы идти в школу. И даже горячие ароматные кексы Нормы не могли поднять Вайолет настроение.
        К счастью, жизнь снова наладилась, когда Вайолет встретилась в школе со своей подругой Розой. Та провела все зимние каникулы вместе с родителями в Ирландии. Хотя эта страна не такая экзотичная, как Индия, Розе там очень понравилось.
        Вайолет с восторгом рассказала подруге о своих приключениях: как она каталась на слонах, видела тигров (с во-о-от такими зубами!) и убегала от стаи злых обезьян!
        Вернувшись из школы домой, Вайолет обнаружила записку от Ди Ди Дероты.
        Вайолет стало очень любопытно, с кем это Ди Ди хочет её познакомить. Быть может, она завела ещё одну кошку? Если так, то персидская красавица Лаллебайль будет в ярости и задаст Ди Ди жару!
        Девочка вышла во двор, чтобы позвать Розу к соседке. Ей не терпелось поскорее взглянуть на этого таинственного _«кое-кого»._ Она быстро нашла подругу - Роза в своих красных пуантах отрабатывала плие, используя вместо станка спинку скамейки.
        - Ты знала, что у нас во дворе появился новый мальчик? - спросила Роза. - Вон он на футбольном поле. Этот новенький очень даже неплохо играет. А Стэнли это ужасно бесит.
        Вайолет сразу разглядела в толпе мальчишек нового соседа. У него были торчащие огненно-рыжие волосы и россыпь веснушек на лице. Играл он действительно классно - обводил соперников одного за другим и передавал участникам своей команды точные пасы. Стэнли, старшему брату Розы, оставалось лишь с завистью наблюдать за ним.
        Одет незнакомец был в красно-белую футболку и лиловые шорты. По этой форме Вайолет сразу догадалась, что он учится в Фетерингтонской школе, элитном учебном заведении для юных джентльменов. Команда соперников забила гол, и рыжий мальчик горестно застонал, а Вайолет тихо хихикнула.
        Наконец она рассказала Розе о записке Ди Ди, и подруги отправились к их любимой актрисе.
        После того как Ди Ди продала Жемчужину Востока, она успела отправиться в круиз по Карибским островам. Свою квартиру она оставила на попечение новой домоправительницы Лавинии: энергичной дамы с собранными в конский хвост светлыми волосами и необычными угловатыми очками на носу.
        Лавиния налетела на квартиру Ди Ди словно ураган и за какую-то неделю сделала, казалось, невозможное. К возвращению хозяйки вся посуда была вымыта и красиво расставлена на полках. Все туфли были разобраны по парам. Флакончики с лаком для ногтей, крема, грим, туалетная вода - всё красиво и аккуратно стояло на стеклянной полочке в ванной. Украшения старой актрисы больше не валялись в жестянке из-под печенья, а перекочевали в специально купленную шкатулку с множеством крошечных выдвижных ящичков. Уборкой квартиры Лавиния не ограничилась. С её подачи в дом непрерывным потоком потекли маникюрши, посыльные из кондитерской со свежими кексами, парикмахерши (в том числе кошачьи), посыльные из химчистки. Среди них был даже тренер йоги. У всех у них была одна цель: убедиться, что Ди Ди всем довольна. Впрочем, актрисе такая жизнь была по душе.
        Каково же было удивление Вайолет и Розы, когда они увидели, что от идеального порядка не осталось ни следа. Прямо посреди гостиной на новеньком ковре валялась целая гора скейтбордов, футболок, наполовину распакованный чемодан, велосипед, груда грязного белья и носков, несколько пар футбольных бутс и кроссовок. Ди Ди заметила замешательство на лицах девочек и для начала предложила им выпить чаю с французскими кексами.
        - Пока вы были на каникулах, в моей жизни много чего произошло, - сказала Ди Ди, когда все уселись за стол. - Не помню, говорила ли я вам, что у меня есть брат? Его зовут Берт, и, если честно, человек он довольно неприятный. Мы с ним никогда не ладили. Но, как ни крути, он мой родственник и его сын Реджи тоже. Судя по всему, Реджи весь пошёл в отца, потому что сейчас он отправлен в распоряжение её величества… - Роза и Вайолет не поняли смысл последней фразы, но перебивать Ди Ди не стали. - В своё время Реджи женился на прелестной девушке по имени Хасинта, и у них родился сын Артур. Я всегда помогала им, как могла…
        Девочки покосились на кучу вещей, пытаясь понять, какое отношение всё это имеет к рассказу Ди Ди.
        - Короче говоря, - продолжила актриса, - Хасинта отправилась путешествовать по миру. Заявила, что это поможет ей «найти себя». Понятия не имею, что она имеет в виду, ну да ладно. А пока она ищет себя, Артур будет жить со мной.
        В эту секунду дверь с грохотом распахнулась, и на пороге появился тот самый рыжий мальчишка, которого девочки видели во дворе. Он прижимал к груди, словно величайшее сокровище, грязный футбольный мяч.
        - А вот и он! - объявила Ди Ди. - Артур, это Вайолет и Роза, наши соседки и, кроме того, мои лучшие подруги.
        - Привет, - сказал Артур и ловко закрутил мяч на вытянутом вверх указательном пальце. - Тётя, не найдётся ли у нас что поесть? Я просто умираю от голода!
        Ди Ди протянула ему блюдо с кексами и с улыбкой спросила:
        - Ну, ты нашёл, с кем поиграть в футбол у нас во дворе?
        Сосредоточенно сопя, Артур положил на тарелку сразу четыре кекса - один лимонный, два шоколадных и один клубничный.
        - Угу, во дворе много хороших ребят, - начал он с набитым ртом, - если не считать парня по имени Стэнли. Каждый раз, когда я перехватывал мяч, он смотрел на меня вот так. - Артур скорчил гримасу, изображая Стэнли.
        Девочки прыснули со смеху.
        - Артур, дорогой! - вздохнула Ди Ди. - Между прочим, это старший брат Розы. И не стоит разговаривать с набитым ртом.
        От смущения Артур стал цвета клубничного джема в кексе.
        - Прошу прощения, - пробормотал он.
        - Всё в порядке, - успокоила его Роза. - Стэнли действительно тот ещё вредина.
        - Ты совсем недавно поступил в Фетерингтон? - спросила Вайолет.
        Мальчик лишь равнодушно кивнул в ответ.
        - Первый день в новой школе у Артура не задался, - призналась Ди Ди, - но я уверена: дальше всё будет лучше. Все говорили мне, что это прекрасная школа и нам повезло, что для Арти там сумели найти местечко.
        - «Прекрасная»! - мрачно хмыкнул мальчик. - Я бы так не сказал. Спортивных кружков мало, театрального и вовсе нет - зачем тогда вообще ходить в школу? Зато там преподают древнегреческий! Но зачем он мне нужен?!
        Роза и Вайолет понимающе закивали в ответ.
        - А вот Роза у нас будущая прима-балерина, правда, дорогая моя? - улыбнулась Ди Ди. - В прошлом году она пригласила меня на «Лебединое озеро», и это было восхитительно! Уверена, милая, в этот раз тебе достанется главная роль! Когда начнётся подготовка к пасхальному представлению?
        - Кажется, на следующей неделе, - нервно сглотнула Роза.
        Ей так хотелось получить главную роль! В этом году на Пасху они будут танцевать «Спящую красавицу». Каждый вечер, ложась в постель, Роза представляла, как она подходит к доске объявлений и читает список исполнителей, где чётким почерком балетмейстера написано:
        Мечтания Розы прервал будильник, прозвеневший на часах Вайолет.
        - Что это? - удивлённо спросил Артур.
        - Будильник, - объяснила ему Вайолет. - Мне пора домой, иначе я опоздаю к ужину.
        В эту минуту во дворе раздался женский голос - Розу звала домой её мама.
        - А это мой будильник, - усмехнулась Роза.
        - Что ж, я очень рада, что вы успели познакомиться с Артуром, - сказала Ди Ди. - Постарайтесь поскорее заглянуть ко мне снова, ведь я так и не узнала, как прошли ваши каникулы.
        Девочки пообещали вскоре прийти вновь, выскочили за дверь и разбежались в разные стороны - каждая к себе домой.
        3. Однажды поздним вечером…
        Утром в первую субботу февраля вся семья Реми-Робинсонов, как всегда, собралась за завтраком. Вайолет ела банановые кексы, угощая ими Пудинга. У Камиллы было манго, а Бенедикт задумчиво жевал намазанный джемом тост и просматривал утреннюю газету.
        - Ох, какое несчастье! - внезапно воскликнул он.
        - Что случилось? - в один голос спросили Вайолет и Камилла.
        - Умер твой друг, Вайолет, махараджа Бошира.
        И Бенедикт показал им газетную статью с двумя фотографиями. На первой был запечатлён совсем молодой махараджа с сидящей у него на плече Махарани. А второй снимок был сделан во время его похорон, на которые пришли тысячи людей в белых одеждах (белый цвет в Индии считается траурным). На заднем плане виднелась вереница слонов.
        - Как жаль! - тяжело вздохнула Вайолет. - Махараджа был таким милым человеком!
        - В статье сказано, что он умер во сне, - сказал Бенедикт. - Ему было девяносто два года. Тут пишут, что махараджа всегда был человеком эксцентричным и это отразилось в завещании, которое он оставил. Оно весьма странное.
        - А что в нём странного? - спросила Вайолет.
        - Махараджа завещал лишь небольшую часть денег своей племяннице и слугам, а всё остальное - Махарани. Но это не человек, а… какаду! Теперь птица должна решить, кому достанется всё богатство. Как я понимаю, именно она изображена на первой фотографии?
        - Верно, - кивнула Вайолет. - Помнишь, я вам о ней рассказывала. Она разогнала окруживших меня обезьян. Удивительная птица!
        - Возможно, ты права, - пожал плечами Бенедикт. - Однако не думаю, что это хорошее решение - оставить попугаю наследство, которое оценивается… ух ты, сколько в этой цифре нулей! А ещё тут сказано, что Махарани владеет тайной спрятанного сокровища. Интересно, что это значит.
        - Твоя крёстная Селеста наверняка что-то об этом знает, - сказала дочери Камилла. - Можно спросить у неё, хотя она сейчас где-то в районе Южного полюса фотографирует пингвинов.
        - Эй, Пудинг, ты съел все мои кексы! - воскликнула Вайолет, глядя на свою пустую тарелку. Пудинг виновато поплёлся прочь, едва волоча свой раздувшийся животик.
        Спустя несколько дней в Лондон вернулась Селеста. Она не собиралась оставаться здесь надолго - собственно, это была лишь короткая остановка перед поездкой в Гренландию. Сидя в гостиной Реми-Робинсонов за чашечкой чая, она поделилась с ними последними новостями.
        - Бедная Хари! Она очень обеспокоена, потому что целиком зависела от махараджи. Конечно, у неё есть сбережения, но их хватит всего на пару месяцев, чтобы содержать приют.
        - Да, дела! - вздохнул Бенедикт. - Но скажи, Селеста, как понимать слова о том, что Махарани владеет тайной спрятанного сокровища?
        - Видишь ли, люди считают, что птица знает, как найти спрятанное сокровище махараджи. Так это или нет - загадка. После его смерти Махарани не произнесла ни слова. А Энджел, которая едва не сошла с ума из-за того, что дядя не оставил ей всё наследство, рассказала газетчикам, что птицу уже несколько раз пытались украсть. Да тут ещё премьер-министр Индии издал закон, который ограничивает время поисков наследника. Если до апреля Махарани не заговорит, все деньги махараджи будут переданы в государственную казну.
        - Вот как? - воскликнула Камилла. - Значит, до Пасхи всё должно решиться - она в этом году как раз в апреле. Ждать осталось недолго.
        - А кто присмотрит за Махарани? - спросила Селесту Вайолет.
        - В завещании опекуном птицы назван Раджеш, так что Махарани в надёжных руках.
        Вайолет согласно кивнула. Она знала, что Раджеш позаботится о Махарани, но бедняжка всё равно будет сильно тосковать по махарадже. А ещё девочка волновалась о том, что ждёт сиротский приют, если птица не заговорит…
        Пару недель спустя, поздним вечером накануне Дня святого Валентина, когда Вайолет уже готовилась ко сну, в дверь Реми-Робинсонов неожиданно позвонили. Камиллы и Бенедикта дома не было - они ушли на ужин к друзьям, за старшую в доме оставалась Норма.
        Она пекла для Эрнеста праздничный торт-валентинку и в этот момент занималась очень ответственным делом - наносила на него глазурь. Иными словами, она не могла открыть дверь и попросила сделать это Вайолет.
        Девочка скатилась по перилам вниз, на первый этаж, и посмотрела в дверной глазок. Она не могла поверить своим глазам! У двери под огромным зонтом стоял Раджеш, в руке у него была клетка с нахохлившейся Махарани. Разумеется, Вайолет немедленно открыла им дверь.
        - Раджеш! - воскликнула она. - Какими судьбами? Заходите, не стойте под дождём!
        - Вайолет, здравствуй! Я здесь, чтобы попросить тебя присмотреть за Махарани! - взволнованно сказал Раджеш. - Я увёз птицу подальше от госпожи Энджел, потому что та очень жестоко с ней обращалась. Мне кажется, какаду опасно оставаться в Бошире. Госпожа Энджел постоянно твердит о каких-то подозрительных личностях, которые то и дело пытаются похитить Махарани. Но никто никогда не догадается искать её здесь. Пожалуйста, позаботься о ней! Это всего на месяц, потом я вернусь. А теперь я должен поскорее уйти - на тот случай, если за мной следят.
        С этими словами он вручил Вайолет клетку и жестяную банку фруктово-ореховой смеси «Фортнум и Мэйсон».
        - Это единственная еда, которую ест Махарани, - пояснил Раджеш.
        Вайолет машинально взяла и клетку, и банку, а Раджеш, не дав ей опомниться, выскочил под дождь и сел в поджидавшее его такси, которое немедленно тронулось с места.
        Когда спустя пару секунд в прихожей появилась Норма, она увидела открытую дверь и растерянно стоящую перед ней Вайолет с птичьей клеткой и светло-зелёной жестяной банкой в руках.
        В тот же самый момент к дому подкатило ещё одно такси, из которого вышли родители Вайолет. Увидев дочь с попугаем, они удивились не меньше чем Норма. Наступило долгое молчание, а потом на Вайолет со всех сторон посыпались вопросы.
        Свой посильный вклад в общий хаос внёс и появившийся в прихожей Пудинг. Он выглядел потрясённым до глубины своей кошачьей души и то и дело громко шипел. Махарани время от времени вскрикивала и махала крыльями. Глядя на это, Пудинг окончательно разъярился.
        - Я целиком и полностью на стороне Пудинга, - заявил Бенедикт и, топнув ногой, ушёл в другую комнату.
        Но постепенно все успокоились. Возможности связаться с Раджешем у Вайолет не было, поэтому выбора не оставалось: Махарани временно поселилась у них. Меньше всего этому были рады Бенедикт и Пудинг: они невзлюбили какаду с первого взгляда. Своим новым домом Махарани выбрала спальню Вайолет. Она выгнала из неё осатаневшего Пудинга и обосновалась, как на жёрдочке, на спинке кровати Вайолет.
        По требованию Махарани отопление в доме должно было работать круглосуточно. При любой попытке отключить батареи она начинала пронзительно кричать, и работавшего на дому Бенедикта эти крики раздражали гораздо сильнее, чем стоявшая в квартире индийская жара. В конце концов он сдался, махнул рукой и перелез из своего обычного костюма в летние шорты и футболку. Пудинг перебрался в кабинет Бенедикта и целыми днями спал поверх разложенных на его рабочем столе чертежей.
        Вайолет была очень рада, что у неё появилась Махарани, однако чувствовала себя виноватой перед Пудингом. Она честно старалась поровну уделять внимание и коту, и попугаю, разговаривала с ними, пыталась даже подружить их, но эта миссия оказалась невыполнимой. Остальное время Вайолет тратила на то, чтобы убедить Махарани нарушить обет молчания и заговорить. «Это может оказаться очень важно для приюта, понимаешь? - уговаривала она птицу. - Для девочек-сирот!» Но Махарани всякий раз лишь отворачивалась.
        Весёлой и оживлённой оставалась лишь Камилла, за что Махарани полюбила её почти так же сильно, как Вайолет. Она даже позволяла Камилле гладить себя по головке, спинке и крылышкам. Бенедикт и Пудинг, глядя на эти нежности, буквально кипели от гнева.
        4. Банка колы
        Прошло всего несколько дней, и Вайолет навестил ещё один неожиданный гость. Точнее, гостья.
        - Сюрприз! - воскликнула Энджел, слегка пошатываясь в меховых сапогах с высоченными каблуками. Не обращая ни малейшего внимания на открывшую ей дверь Норму, она влетела в прихожую и пылко расцеловала Вайолет в обе щеки, продолжая при этом восторженно щебетать:
        - Вайолет, дорогая, как ты поживаешь? Я подумала, что просто не могу не повидаться с тобой, раз уж меня занесло в Лондон. Помнишь, как мы с тобой веселились на новогоднем вечере в Бошире?
        Вайолет была настолько ошеломлена, что не смогла выдавить ничего кроме дежурного «Здрасте!», а Норма и этого не сказала - молча развернулась и ушла на кухню.
        - Ты что же это, не пригласишь меня в дом? - спросила Энджел, с любопытством заглядывая за плечо Вайолет.
        Девочка понятия не имела, как поступить. Энджел ни в коем случае не должна увидеть Махарани! Но не пригласить её в дом будет ужасно невежливо. Наконец Вайолет отступила в сторону и сказала, приглашая Энджел в гостиную:
        - Да, конечно, прошу вас. Выпьете что-нибудь?
        - Я люблю колу, - ответила Энджел и плюхнулась на диван, едва не раздавив при этом дремавшего на нём Пудинга. Кот возмущённо мяукнул и лишь в последний момент успел спрыгнуть на пол.
        Энджел с отвращением посмотрела на Пудинга.
        - Ой, у меня аллергия на кошачью шерсть! Нельзя ли убрать… _это_?
        «Как грубо!» - подумала Вайолет, но вслух сказала:
        - Да, конечно. Я сейчас вернусь.
        Девочка подхватила Пудинга на руки и вышла с ним из гостиной. К Махарани она заглядывать не стала, побоявшись, что та может закричать, увидев её, и тем самым выдать себя.
        На кухне Вайолет попросила Норму присмотреть за котом и ни в коем случае не подпускать его к Махарани. Взяв банку колы и стакан, она вернулась в гостиную и плотно закрыла за собой дверь.
        - Ну, что новенького? - спросила Энджел, откручивая крышку банки с колой.
        Вайолет растерянно пожала плечами.
        - Ну-у… - протянула она. - Хожу в школу… Мне очень жаль, что твой дядя умер.
        - Он был очень старым, - вздохнула Энджел. - К тому же он ужасно со мной поступил! Ты наверняка уже в курсе, об этом писали во всех газетах.
        Вайолет вежливо кивнула и добавила:
        - И для приюта это ужасно. Моя крёстная говорила…
        - Приют? - перебила её Энджел. - Приют ерунда, сироты привыкли жить в нищете. А вот я - нет. Подумать только, сколько времени я загубила, ухаживая за дядей вместо того, чтобы заниматься своей актёрской карьерой! А ведь лучшие - _лучшие!_ - режиссёры Болливуда умоляли меня сняться в их картинах! - Она сердито выдохнула и сделала глоток колы. - Ладно, давай к делу. Я понимаю, что это прозвучит странно, но скажи мне, Вайолет, не видела ли ты, случайно, Махарани?
        Вайолет почувствовала, как её лицо заливается краской. Она терпеть не могла обманывать! Но сейчас у неё, кажется, не было выбора.
        - Махарани? Нет, не видела, - как можно спокойнее ответила девочка. - А разве она не в Индии с Раджешем?
        - Представляешь, Раджеш похитил её и увёз в Англию! Сказал, что здесь птица будет в безопасности. Я подозреваю, что он просто хочет завладеть всеми дядиными сокровищами.
        Вайолет хотела возразить Энджел и защитить Раджеша, но сдержалась. Она лишь развела руками и повторила, что понятия не имеет, где сейчас какаду.
        - Хорошо. Тогда мне пора, - заявила Энджел, поднимаясь на ноги.
        Вайолет открыла дверь гостиной и проводила гостью в прихожую. Прямо в эту минуту из кухни стрелой вылетел Пудинг. Увидев Энджел, кот шарахнулся от неё и рванул в спальню Вайолет.
        Услышав доносившиеся оттуда крики и шипение, Энджел вопросительно подняла бровь.
        - Так ты уверена, что не видела Махарани, Вайолет?
        В голове Вайолет закрутились мысли. Как же теперь быть?
        - О, нет-нет, это не Махарани, - быстро залепетала она. - Это… Это Дездемона. Мой попугай. Тоже какаду. Я попросила родителей купить мне его, потому что влюбилась в Махарани. Но представляете, Дездемона и мой кот терпеть друг друга не могут!
        - Можно мне посмотреть на эту твою… Дездемону? - сухо поинтересовалась Энджел.
        - Боюсь, что нет. Она очень пугливая и… _зловредная_. Может выклевать вам глаз или расцарапать лицо когтями, - тут же нашлась Вайолет.
        - Поня-я-ятно, - задумчиво протянула Энджел, а затем вдруг очень энергично добавила: - Что ж, спасибо за колу, Вайолет. Думаю, мы ещё увидимся.
        «Уф! - подумала девочка, закрыв дверь за гостьей. - Кажется, пронесло!»
        5. Плотоядные зомби
        Ребята со двора были сильно взволнованы. Ещё бы! Ведь в дом Дю Плиситу въехала загадочная незнакомка.
        О ней ничего не было известно, кроме того, что у неё длинные волосы и она всегда ходит в тёмных очках и с толстым слоем макияжа на лице. Во дворе незнакомка никогда не показывалась, поэтому увидеть её можно было, только когда она мелькала в окне. Лидия пустила слух, будто это ведьма, способная с помощью чёрной магии превращать людей в камни!
        У Мэтью была другая версия. Он утверждал, что это очень известная кинозвезда, которой неудачно сделали пластическую операцию, и теперь она скрывается от людей. А Вайолет подозревала, что это может быть сестра графа Дю Плиситу, давным-давно похищенная бандитами в Южной Америке, а теперь сумевшая сбежать от них. Успевший отлично вписаться в компанию «средненьких» и даже поладивший со Стэнли Артур придумал свою, довольно изящную версию. Он решил, что незнакомка - опасная мошенница, скрывающаяся от полиции. А Стэнли вообще сочинил леденящую кровь историю о том, что в теле их новой соседки прячется зомби, который бродит по ночам по двору, выискивая жертву. Нужно заметить, своими рассказами Стэнли с успехом пугал не только малышню, но и ребят постарше.
        Стэнли постоянно улучшал свою историю, добавляя в неё новые детали. Так, ему «удалось выяснить», что сейчас женщина-зомби питается мышами и птичками, но вскоре она перейдёт на собак и кошек. Ну а следующими жертвами неминуемо станут дети. «Ма-аленькие!» - с завыванием уточнял Стэнли.
        И одной только Розе хватило благоразумия спросить об их новой соседке у Эрнеста. Однажды солнечным субботним утром она увидела его во дворе - дворецкий о чём-то болтал с Нормой. С улыбкой выслушав все рассказанные Розой истории, он сказал:
        - Знаешь, Роза, как ни странно, любая из этих историй может оказаться правдой. Я живу с этой женщиной под одной крышей, но знаю только, что она подруга подруги графини и платит ей огромные деньги за аренду всего лишь одной комнаты. Зачем она здесь поселилась, я понятия не имею. Я её даже ни разу не видел! Она не выходит из своей комнаты и меня к себе никогда не впускает. Дверь у неё всегда заперта. Вот так вот, моя милая.
        Наступил март. Вайолет и Роза шли через тёмный двор к дому семьи Трелони. Несмотря на то, что девочки весь день провели вместе в школе, они без остановки болтали. Впрочем, поговорить им действительно было о чём, ведь в этот день стало известно, что Розу выбрали на роль Авроры в «Спящей красавице»! Вайолет была очень рада за подругу, а Розу переполняли смешанные чувства.
        Так вот, две девочки шли через тёмный двор, стараясь не вспоминать мрачные истории Стэнли о кровожадном зомби. Они освещали себе путь фонариками и то и дело «стреляли» их лучами по сторонам - так, на всякий случай. Когда же они добрались примерно до середины просторного двора, их испугал странный звук, доносившийся из куста. Девочки застыли на месте.
        Вайолет прислушалась и поняла, что кто-то шмыгает носом. Она выдохнула с облегчением: версия про зомби отменяется. Не может же у зомби быть насморк, верно?
        - Может, какая-нибудь кошка расквасила себе нос? - шепнула Вайолет.
        Роза не ответила. Она уже вообразила себе странных, шмыгающих носом зомби. Ей хотелось как можно скорее убежать отсюда, но ноги словно приросли к месту.
        - Оставайся здесь, а я схожу и проверю, что там, - сказала ей Вайолет.
        Оставаться одной Розе ужасно не хотелось. Ей казалось, что это слишком опасно, но сказать об этом она не могла. От страха ей удалось выдавить лишь напоминающий слабое мяуканье звук, который Вайолет по ошибке приняла за согласие.
        Пока Вайолет шла к кусту, освещая себе путь фонариком, загадочные звуки резко оборвались. «И всё же лучше проверить, что там», - решила Вайолет. Как же она удивилась, увидев перед собой не поранившуюся кошку, а плачущего Артура!
        - С тобой всё в порядке? - забеспокоилась Вайолет. - У тебя что, какие-то неприятности в школе?
        Артур всхлипнул и кивнул.
        Услышав вопрос подруги, Роза немного успокоилась и тоже подошла к кусту - в конце концов, зомби не ходят в школу. Вайолет достала из кармана пакетик с домашними ирисками, который утром ей сунула Норма. Роза и Артур с благодарностью взяли по ириске, потом какое-то время молча жевали, и наконец мальчик начал сбивчиво объяснять, что случилось.
        - Я подрался с одним парнем, и наш учитель географии, мистер Смит, который разнимал нас, заявил, что это я первым начал. Но это не так! Просто мистер Смит меня терпеть не может. Он отправил меня к директору, а тот позвонил тётушке Ди Ди… - Тут Артур снова заплакал, размазывая кулаками слёзы по лицу. - Она так сильно расстроилась! А ведь она такая добрая, и мне так нравится у неё жить … Я чувствую себя тут как дома! Но эту школу я терпеть не могу! - И он вытер нос рукавом своего свитера.
        Вайолет сочувственно кивнула, а мудрая не по годам Роза негромко сказала:
        - Я знаю, что Фетерингтон - очень хорошая школа, но мне кажется, она просто тебе не подходит.
        - Но тётушка Ди Ди заплатила за мою учебу огромные деньги! - развёл руками Артур. - И мои родители так гордятся, что я попал в эту школу. Мама сказала, что такой шанс выпадает раз в жизни. А ещё добавила, что после окончания Фетерингтона я легко смогу стать врачом или юристом. Но я не хочу быть ни тем ни другим! И вообще, эта элитная школа не для меня, там слишком много мудрёных предметов. Я же не очень умный и рисовать не умею. Такое на уроке намалевал, что учитель прямо при всех порвал мою работу и сказал, что ничего ужаснее он в жизни не видел!
        - Кошмар! - выдохнула Вайолет.
        - Зато ты отлично играешь в футбол, - подбодрила его Роза.
        - Да, но в этой школе нет футбольной команды, там играют только в регби, а для регби я не гожусь.
        - А ещё ты хорошо умеешь изображать разных людей, - припомнила Вайолет.
        - Ага. И чтобы хоть немного понравиться своим одноклассникам, я попробовал на перемене изобразить наших учителей. Все хохотали, но потом кто-то наябедничал, и меня вызвали в учительскую. Они сказали, чтобы теперь я показал свои пародии им, что я и сделал. Но им не понравилось, и теперь я всю неделю должен оставаться после уроков.
        Девочки не знали, как помочь Артуру, поэтому Вайолет снова пустила по кругу ириски.
        6. Подозрительные посетители
        Спустя пару недель после появления Махарани в доме Реми-Робинсонов к ним сплошным потоком потекли незваные посетители.
        Началось всё это в четверг. В половине десятого утра в дверь позвонил мойщик окон и предложил помыть их за какую-то невероятно низкую цену. Однако Норма сама вымыла окна всего неделю назад, поэтому отказалась от его услуг. В десять пятнадцать на пороге возник человек, проводивший общественный опрос. У Нормы было много дел, и она вежливо попросила его уйти. В три часа дня, когда экономка собиралась забрать Вайолет из школы, пришла женщина, сгоравшая от желания набить холодильник Реми-Робинсонов свежей рыбой. Когда же Норма отказала ей, женщина почему-то разозлилась.
        На следующий день, после завтрака, в дверь позвонил незнакомец, настойчиво просивший впустить его в дом, чтобы поговорить о страховке. Норма, которой порядком надоели назойливые посетители, захлопнула дверь перед его носом. Не прошло и часа, как снова раздался звонок в дверь. На этот раз посетитель хотел снять показания электрических счётчиков. Тут уж Норме пришлось впустить его в дом. Она провела его к щитку в прихожей.
        Экономка вернулась на кухню, но вскоре услышала шум, поднятый Махарани. Прибежав на крики, Норма увидела «электрика», который стоял в спальне Вайолет, и Махарани, кружившуюся под потолком.
        - Славный попугайчик, - промямлил «электрик» и бросился прочь из комнаты.
        - Что происходит? - высунул голову из своего кабинета Бенедикт.
        - Понятия не имею, - честно призналась Норма.
        На следующий день звонок в дверь раздавался практически каждый час. Тогда-то Норме и пришла в голову одна дельная, по её мнению, мысль.
        Тем же вечером, когда Камилла, Бенедикт и Вайолет по традиции собрались вместе, чтобы обсудить, как прошёл день, Норма вошла в гостиную и объявила:
        - Не хочу вас пугать, но мне кажется, кто-то пытается украсть Махарани.
        Вайолет ахнула, а Камилла испуганно воскликнула:
        - _Mon_Dieu!_ Боже мой! Ты уверена, Норма?
        Норма поделилась своими опасениями.
        - Но зачем так надрываться, чтобы украсть эту птицу? - фыркнул Бенедикт. - Я её сам кому угодно отдам, причём совершенно бесплатно. Пусть только попросит.
        Вайолет и Камилла сердито посмотрели на него.
        - Ладно-ладно, шучу, - виновато улыбнулся Бенедикт.
        - Это очень серьёзно! - сказала Камилла. - Нужно позвонить полисмену Грину.
        Полисмен Грин был старым знакомым Вайолет, с которым она распутала дело о краже Жемчужины Востока. С тех пор он довольно часто заглядывал к ним в гости, чтобы немного поболтать, а иногда и спросить у девочки совета. Грин был очень милым человеком, однако Вайолет сильно сомневалась, что он силён в раскрытии преступлений, и потому сказала:
        - А я лучше схожу за Розой.
        Но Розы дома не оказалось. Она до самого вечера была занята на репетиции, поэтому Вайолет оставила для неё записку:
        Вернувшись домой, девочка обнаружила там полисмена Грина. Он одновременно делал пометки в своём блокноте и уплетал горячие овсяные лепёшки, которые принесла ему Норма. Причмокивая, Грин внимательно слушал всё, что ему рассказывали о зачастивших в последнее время необычных посетителях.
        - Но самое странное, пожалуй, то, что все они похожи друг на друга, - сказала Норма. - Вроде бы они все разного пола и возраста, но при этом похожи… похожи как…
        - Как будто они родственники! - с набитым ртом подсказал полисмен Грин. - Другими словами, это семья злоумышленников, которые, узнав о попугае, выследили его. Не хотите ли отдать птицу на хранение в наш полицейский участок? Я могу поместить её в одну из камер, откуда её точно никто не украдёт.
        - Нет! - решительно отказалась Вайолет. - Махарани там не понравится! Кроме того, я обещала Раджешу, что буду сама присматривать за какаду.
        - Мы просто будем вести себя осторожнее и не открывать дверь всем подряд, - сказала Камилла.
        - Да-да, хорошая идея, - согласился полисмен Грин. - А может, вам придумать пароль, чтобы двери могли открыть только свои? Если придумаете - сообщите мне, ладно?
        - Зачем? Мы вас и так знаем в лицо, - удивился Бенедикт.
        - Верно, верно, - кивнул полисмен Грин. - Что ж, вижу, этим преступникам вас так просто не обмануть. Ну, желаю удачи! В случае чрезвычайной ситуации немедленно звоните мне.
        7. Открытое окно
        В воскресенье в Лондон должен был приехать крёстный Вайолет Джонни. Бoльшую часть времени он проводил в разъездах, участвуя в чемпионатах по покеру по всему миру. Именно Джонни научил Вайолет играть в эту карточную игру. На удивление, она оказалась очень сильным игроком. Джонни с раннего детства дружил с Бенедиктом, и до сих пор, встретившись друг с другом, они продолжали вести себя словно мальчишки.
        На этот раз Бенедикт, Вайолет и Камилла встретились с Джонни за ланчем в его любимом китайском ресторанчике.
        - Поверить не могу, что у вас дома живёт тот самый знаменитый попугай! - воскликнул Джонни, роняя изо рта крошки фаршированного блинчика. - Я только что вернулся из Куала-Лумпура, так там все газеты только и пишут, что о загадочном исчезновении Махарани и странном завещании махараджи. А какаду, оказывается, всё это время был у тебя в комнате, Вайолет! Потрясающе! Ну а тайну сокровищ махараджи он тебе уже открыл?
        - Махарани до сих пор молчит, - покачала головой девочка.
        - Бедная птица сильно переживает из-за смерти махараджи, - вздохнула Камилла. - Для неё это огромный стресс.
        - Подумаешь, стресс! - недовольно проворчал Бенедикт. - Да это самая избалованная и глупая птица на свете!
        - Жду не дождусь, когда увижу её своими глазами, - рассмеялся Джонни и прошептал Вайолет: - У меня есть мыслишки насчёт твоей покерной практики. Думаю, ты должна освоить один приёмчик. Он называется «техасский холдем».
        Однако его услышала не только Вайолет, но и Камилла.
        - Джонни, не лучше ли вам поиграть в шахматы? - нахмурилась она.
        - Да брось Камилла! Я же полный профан в шахматах! Между прочим, я нисколько не сомневаюсь, что однажды Вайолет станет очень серьёзной и очень успешной юной леди, а сейчас пусть развлекается и веселится. Хуже ей от этого не будет. Кстати говоря, покер прекрасно развивает способности к математике и… как бы это сказать поточнее… учит искусству общения с людьми.
        Тут он с важным видом подмигнул Вайолет и подлил в бокал Камиллы тёмно-красного сливового вина.
        Вечером они все вместе вернулись домой, где их уже ждал вкуснейший ужин, приготовленный Нормой. Пока Камилла и Бенедикт заваривали чай, Вайолет повела Джонни в свою комнату - знакомить с Махарани. Но там их ждал неприятный сюрприз…
        Открыв дверь комнаты, Вайолет увидела, что окно распахнуто настежь, а Махарани… исчезла!
        На всякий случай девочка проверила под кроватью, а Джонни тем временем сообщил обо всём Камилле и Бенедикту.
        Вбежав в комнату, родители засыпали Вайолет вопросами:
        - Ты нашла её?
        - Это ты оставила окно открытым?
        - Ты точно уверена, что не оставляла?
        - Кто-то забрался к нам в дом!
        - Это ужасно!
        - Пойди и на всякий случай поищи её во дворе, - велела дочери Камилла. - А я позвоню полисмену Грину.
        Узнав о том, что произошло, полисмен Грин страшно разволновался и пообещал как можно скорее приехать на место преступления. Также он предупредил полицию во всех аэропортах и на вокзалах. Он велел им тщательно проверять, не везёт ли кто-нибудь какаду.
        А Роза и Вайолет искали Махарани во дворе. Увы, никаких следов какаду не было. Они осмотрели землю под окном комнаты Вайолет и нашли несколько смазанных следов и пару растоптанных цветков. Впрочем, как совершенно справедливо заметила Роза, всё это не могло подсказать, кто именно похитил Махарани.
        Вскоре подъехал полисмен Грин. Почесав затылок, он с важным видом заявил, что Махарани наверняка украла семья преступников, которая недавно так сильно досаждала Норме.
        - Но не волнуйтесь, сейчас они все уже далеко-далеко отсюда, - радостно объявил он, желая всех успокоить.
        Разумеется, эти слова нисколько не успокоили Вайолет, а напротив, заставили её переживать ещё сильнее.
        Солнце уже почти село, а Вайолет всё ещё кружила по двору, бесцельно размахивая зелёной банкой. Она никак не могла поверить, что потеряла Махарани!
        - Привет, Вайолет! - поздоровался проходивший мимо Артур. - Надеюсь, ты найдёшь Махарани.
        - Вайолет, пора домой! - позвала дочь Камилла. - Не печалься, моя милая! Уверена, Махарани найдётся. И кстати, я тут подумала - не остаться ли Розе у нас сегодня на ночь?
        Съев приготовленные Нормой спагетти и шоколадный мусс, Роза и Вайолет по очереди сходили в душ и переоделись в ночные пижамы.
        - Давай нарисуем схему раскрытия преступления, - предложила Роза. - Помнишь, она нам очень помогла, когда мы искали Жемчужину Востока. Наверняка и на этот раз тоже поможет.
        Вайолет согласилась, и подруги принялись за дело. Они легко заполнили ту часть схемы, которая описывает само преступление, но споткнулись на вопросах о подозреваемых. Здесь у них, пожалуй, не было никого на примете (если не считать семью преступников, которую придумал полисмен Грин).
        - Мне кажется, мы что-то упускаем, - задумчиво проговорила Роза.
        - Согласна. Но что именно? - со вздохом спросила Вайолет.
        - Пора спать, девочки, - объявил заглянувший в комнату Бенедикт. - Гасим свет и прекращаем разговоры.
        Девочки послушно залезли под одеяла и на удивление быстро уснули.
        8. Попугайчик, попугайчик…
        Ночью Вайолет проснулась от того, что что-то стучало в окно. Оказалось, снизу в стекло кидали камушки.
        Вайолет встала, подошла к окну и в бледном свете луны увидела Артура. Она подняла раму и тихо спросила:
        - Что ты здесь делаешь?
        - Я знаю, где она! Где Махарани! Я нашёл её!
        Вайолет тут же разбудила Розу и спросила её:
        - Сможешь спуститься вниз?
        Подруга посмотрела на неё испуганными глазами:
        - По водосточной трубе?!
        - Всё получится! - заверила её Вайолет. - Я помогу тебе спуститься, а внизу тебя подхватит Артур.
        Не сказать, что у Розы всё получилось легко и красиво, как у цирковой гимнастки, но всё-таки она справилась.
        Следом спустилась и Вайолет, скользнув с быстротой молнии по водосточной трубе.
        - Вау! - с восхищением воскликнул Артур. - Ну ты даёшь! Класс!
        Вайолет даже немного смутилась. Наконец ребята двинулись через тёмный двор. Артур привёл девочек в квартиру Ди Ди и кивнул на дверь, которую Вайолет всегда считала дверцей шкафа. Но оказалось, что она выходила на старую лестницу чёрного хода, через которую можно попасть во владения Дю Плиситу.
        Они поднялись по лестнице и оказались перед запертой дверью. Артур выудил из своего кармана проволоку и, согнув её, поковырял в замке. Наконец замок щёлкнул, и дверь открылась.
        - Где ты этому научился? - удивилась Вайолет. Этот трюк произвёл на неё очень сильное впечатление.
        - У отца, - честно ответил Артур. - Только не рассказывайте об этом вашему приятелю-полисмену, ладно?
        Вайолет задумалась, чему она научилась от своего папы. Ну, он показал ей, как правильно подавать мяч в крикете, научил чертить прямые линии без линейки. Но насколько было бы полезнее научиться открывать любые двери с помощью всего лишь кусочка согнутой проволоки!
        Войдя внутрь, они услышали курлыканье, шипение и негромкое рычание, доносившиеся откуда-то с третьего этажа. Артур приложил палец к губам, и они бесшумно, словно три кошки, пошли на шум.
        Когда они оказались на верхней лестничной площадке, Вайолет заметила, что выходящая туда дверь спальни приоткрыта. Щёлочка маленькая, но заглянуть внутрь всё же можно.
        Под потолком, громко хлопая крыльями, летала Махарани, а на полу, поднявшись на задние лапы, сердито рычал и шипел Чанг-Мэй, сиамский кот семьи Дю Плиситу.
        Поскольку животные были одни, Вайолет, Роза и Артур вошли в комнату. Махарани радостно вскрикнула и опустилась на плечо Вайолет. Роза протянула руку, чтобы приласкать и успокоить Чанг-Мэя, но тот злобно мяукнул и забился под кровать.
        Сама комната выглядела очень странно, словно костюмерная в театре. Чего тут только не было! Мужские костюмы и женские цветастые платья, тёплые куртки и старомодные твидовые жакеты, спортивные костюмы и вечерние смокинги. Туалетный столик ломился от флаконов, коробочек и тюбиков с косметикой, тут же валялись накладные носы, бижутерия, самые разные очки. Рядом стояли страшные головы манекенов с надетыми на них париками, усами и бородами.
        «До чего же странно, - подумала Роза. - Зачем кому-то могло понадобиться столько самой разной одежды?»
        А вот Вайолет сразу вспомнила загадочных посетителей, о которых рассказывала Норма. Они приходили друг за другом и на удивление были очень похожи.
        - А что, если… если Махарани похитила не семья преступников, а _один_ преступник, который постоянно переодевался, менял парики и грим?!
        Артур и Роза с восхищением посмотрели на подругу.
        - Но кто это может быть? - спросила Роза.
        - Один из тех преступников, которые покушались на Махарани ещё в Индии? - предположил Артур.
        - Возможно, - ответила Вайолет, хотя сама так не считала. Это должен быть кто-то другой…
        Её мысли прервали громкие шаги, доносившиеся с лестницы.
        - Прячемся! - шёпотом приказал Артур, и друзья начали оглядываться в поисках подходящего укрытия, но было уже поздно. Дверь открылась, и на пороге появилась дама с длинными светлыми волосами, в больших солнечных очках и со свёрнутым из газеты кульком в руках. Кулёк был промаслен, и от него пахло рыбой и жареным картофелем.
        Возможно, Вайолет и не узнала бы эту леди, но та сорвала тёмные очки и сердито воскликнула:
        - Вайолет! Как ты сюда попала?!
        - Энджел! - ошеломлённо пробормотала Вайолет. - А _ты_ что здесь делаешь?
        И тут Вайолет всё поняла. Ну разумеется! У кого, как не у Энджел, были самые веские причины, чтобы украсть Махарани?!
        - Так это была ты! - крикнула девочка. - Это ты устроила карнавал, чтобы похитить Махарани!
        - Я, к твоему сведению, прекрасная актриса, - презрительно бросила Энджел.
        - Но откуда ты узнала, что Махарани у меня? - удивилась Вайолет.
        - В отличие от меня, актриса из тебя никудышная! Тебя даже в массовку не возьмут. Думаешь, я поверила нелепым сказочкам про твоего собственного какаду, у которого голос точь-в-точь, как у Махарани?
        Вайолет тяжело вздохнула.
        - Я лишь вернула себе то, что принадлежит мне по праву, - продолжила Энджел. - Раджеш украл у меня Махарани, и…
        Ей не дал договорить появившийся у неё за спиной Эрнест.
        - Вас срочно просят к телефону, мадам, - сказал он.
        Энджел заколебалась. Вообще-то она ожидала звонка от одного режиссёра, обещавшего договориться с ней о встрече.
        - Оставайтесь на месте и не вздумайте убежать! - прорычала она. - Я скоро вернусь, и мы продолжим наш разговор!
        Энджел положила кулёк с рыбой и картошкой фри на кровать, развернулась на своих высоких каблуках и потопала мимо Эрнеста к телефону.
        - Я даже спрашивать не стану, что вы трое делаете здесь в столь поздний час, - сказал Эрнест. - Полагаю, это ваша птица?
        Вайолет кивнула, а Махарани, спланировав из-под потолка, опустилась ей на плечо.
        - Хорошо. - Эрнест быстро подошёл к окну и поднял раму. - Тогда выпускайте птицу во двор, позже заберете её оттуда.
        Вайолет не знала, хорошая ли это идея.
        - Поверь мне, Вайолет, - сказал ей Эрнест. - Для тебя это самый верный шанс вернуть её.
        Вайолет неохотно сняла Махарани со своего плеча и выпустила в окно.
        Как раз в этот момент в спальню вернулась Энджел.
        - На том конце провода никого не было, - недовольно пожаловалась она Эрнесту, а затем увидела открытое окно и завизжала: - Что вы наделали?!
        - Простите, это всё я виноват, - опустил голову Эрнест. - Я подумал, что попугай случайно залетел в комнату, и открыл окно, чтобы выпустить его обратно на улицу. Бедный Чанг-Мэй так разнервничался! Вы уж простите меня, если я что-то не так сделал. Я постараюсь вернуть его, если хотите, - он высунулся в открытое окно и пару раз прокричал: - Попугайчик, попугайчик, лети сюда! Ох, боюсь, он улетел. Но ничего, утром наверняка вернётся. Прикажете заварить чаю?
        - Нет! - заорала на него Энджел. - Не хочу я чаю! Это была чрезвычайно ценная птица! Я пожалуюсь на тебя графу!
        Эрнест пристально посмотрел на неё, а затем негромко и очень холодно ответил:
        - Граф и графиня терпеть не могут попугаев. Можно сказать, ненавидят их, потому что эти птицы очень сильно нервируют Чанг-Мэя.
        - Убирайтесь! - взвизгнула Энджел. - Все убирайтесь отсюда! Пошли вон!
        - Как вам будет угодно, - вежливо ответил ей Эрнест и направился к двери. - Спокойной ночи.
        Следом за ним на выход потянулись и остальные.
        Во дворе было темно и тихо. Вайолет негромко позвала Махарани. Спустя несколько секунд птица опустилась ей на плечо и нежно уткнулась ей в шею, молча благодаря её за своё спасение.
        А из окна за ними наблюдала Энджел.
        «Я должна поесть, - сказала себе Энджел. - Нужно поддерживать силы, они мне ещё пригодятся».
        Она присела на кровать и развернула кулёк.
        «Впредь мне следует быть хитрее, - продолжала размышлять она, жуя картошку. - Но я же, в конце концов, гениальная актриса, так что легко справлюсь с любой ролью».
        9. Очень короткая глава
        На следующий день Вайолет, Роза и Артур отправились в ближайшую кондитерскую за сладостями, чтобы отпраздновать возвращение Махарани.
        Когда они проходили мимо дома Дю Плиситу, его входная дверь распахнулась, и из неё вылетела Энджел. Она надела меховую накидку и нацепила на лоб солнечные очки, а в руках держала по чемодану. Не обращая внимания на Розу и Артура, она сбежала с крыльца, театрально восклицая:
        - Вайолет, дорогая, как хорошо, что я тебя встретила! Я как раз собиралась сообщить тебе, что прямо сейчас возвращаюсь домой, в Индию. Прости меня за то, что похитила Махарани! Теперь я понимаю, что поступила ужасно! Просто я очень-очень хотела оставить эту птицу себе, ведь она напоминает мне о моём любимом дяде! - Энджел грустно опустила голову. - До сих пор не могу поверить, что его больше нет! - Она вытащила носовой платочек и сделала вид, будто утирает слёзы, а затем продолжила: - Но я понимаю, что нужно держаться. Жизнь продолжается. Я решила, что забыть об этой ужасной утрате мне поможет только работа. Как раз сегодня утром мне позвонил один знакомый кинорежиссёр и позвал сниматься у него. Я буду играть главную роль в сериале. Так что пожелай мне удачи!
        - Желаю удачи, - вяло пробормотала Вайолет.
        Возле дома остановилось такси, но Энджел не спешила прощаться.
        - Я знаю, что с тобой Махарани будет лучше всего, - вздохнула она. - Ты сумеешь позаботиться о ней, а в случае чего и защитить её. Надеюсь, бандиты, которые охотились за Махарани в Индии, не додумаются искать её здесь, - Энджел с опаской осмотрелась, словно ожидая, что эти бандиты в любой момент могут выскочить из-за угла. - На тебе теперь лежит такая ответственность - просто жуть! Но я своё дело сделала и тебя предупредила. А предупреждён - значит вооружён, верно? Ну, спасибо тебе за всё, а мне пора - такси ждёт. До свидания! - И она принялась грузить в машину свои чемоданы.
        - До свидания, - озадаченно произнесла Вайолет.
        - До свидания, - эхом повторили Роза и Артур.
        Энджел уселась в такси, и оно укатило прочь. Ребята невольно огляделись по сторонам - очевидно, слова Энджел о бандитах произвели на них впечатление. Но улица была пуста, и они, выбросив из головы мрачные мысли, поспешили в кондитерскую.
        10. О том, как важно иметь костюм из твида
        Февраль плавно перетёк в март, и появились знакомые приметы весны - жёлтые нарциссы на клумбах и яркие пасхальные яйца в витринах магазинов. Роза пропадала на бесконечных репетициях «Спящей красавицы». Бедняга Артур по-прежнему числился в отстающих учениках, поэтому Ди Ди наняла ему репетитора, с которым он занимался каждый день после школы. Если быть точным, то репетитора нашла ему не Ди Ди, а Лавиния. Единственной радостью для мальчика было то, что Ди Ди собиралась отправиться с ним на весенние каникулы на Ямайку, чтобы он отпраздновал Пасху со своей матерью.
        У Вайолет вдруг появилось много свободного времени. Она либо пыталась разговорить Махарани, либо играла в покер с Джонни. Девочка с блеском освоила «техасский холдем», и теперь крёстный учил её «высокому искусству блефа» - именно так он выражался. Джонни пояснил, что игрок в покер обязательно должен уметь блефовать, то есть притворяться, будто у него великолепные карты, когда на самом деле одна ерунда.
        - Блеф в покере - это всё, - не уставал повторять он.
        Норма укладывала свои вещи - раз в году она уезжала повидаться со своими родителями.
        На это время с Вайолет оставалась одна из племянниц Нормы, которая присматривала за домом, готовила и забирала девочку из школы. Племянницу звали Джо, и Вайолет очень любила её, хотя и не совсем бескорыстно. Видите ли, Джо всегда покупала Вайолет сладости и хрустящую картошку, а ещё позволяла ей делать всё, что захочется.
        Когда на следующий день Норма уехала и Вайолет вернулась из школы вместе с Джо, она застала Джонни и папу на кухне, где они пили чай с ореховым тортом - и не одни, а в компании… Раджеша! На плече у него сидела Махарани. Вместо своего обычного индийского наряда - дхоти - Раджеш был одет в твидовый костюм-тройку и твидовую же кепку.
        - Я ездил за город, навещал старинного школьного приятеля махараджи, полковника Смит-Бантингтона, - объяснил Раджеш. - Он живёт со своим сыном Саймоном и невесткой Фионой в прелестном поместье в Уилтшире.
        - У Раджеша хорошие новости, - вмешался Бенедикт. - Фиона любит птиц и сочтёт за честь взять к себе Махарани. У неё живёт целая стая волнистых попугайчиков.
        Услышав про волнистых попугайчиков, Махарани издала странный звук и, перелетев с плеча Раджеша на холодильник, обиженно отвернулась.
        - Не думаю, что Махарани считает эту новость хорошей, - грустно заметила Вайолет. - Она выглядит не очень-то радостной.
        - В этом доме птицы живут в авиарии, огромном вольере, - сказал Раджеш, пытаясь успокоить Махарани, но она только скрипнула клювом. - И это безопасное место! Никто и не подумает искать там какаду махараджи!
        - Выходит, все его деньги отойдут правительству? - поинтересовался Джонни.
        - Скорее всего, - вздохнул Раджеш. - До конца срока осталась всего пара недель, и надежд на то, что Махарани заговорит, мало.
        - Но что же тогда будет с сиротами? - с тревогой в голосе спросила Вайолет.
        - К сожалению, не могу сказать точно, - развёл руками Раджеш. - Но если Хари не найдёт денег, то приют придётся закрыть, а детей распределить в другие детские дома. Повисла пауза.
        - Да, очень жаль, что этот какаду не хочет говорить, - вполголоса заметил Джонни.
        Вскоре Раджеш объявил, что ему пора идти. Он обещал вернуться завтра, чтобы увезти Махарани в Уилтшир. Он ещё раз горячо поблагодарил Вайолет за то, что она так хорошо ухаживала за Махарани, и откланялся.
        Отправляясь на следующее утро в школу, Вайолет со слезами на глазах попрощалась с Махарани. Какаду ответил ей печальным, осуждающим взглядом.
        - Джо, запомни, пожалуйста, - сказала Камилла племяннице Нормы, - ты можешь отдать Махарани только джентльмену по имени Раджеш, который будет одет в твидовый костюм.
        Джо заверила её, что ничего не перепутает.
        После школы Джо забрала Вайолет и повела её сначала на занятия по скалолазанию, а оттуда в бассейн на синхронное плавание, так что домой они попали только ближе к вечеру. Их радостно приветствовал Пудинг, но без Махарани в доме было как-то пусто.
        Вайолет собиралась сесть за домашнее задание, как вдруг раздался звонок в дверь. Джо готовила на кухне какую-то особенную лапшу в горшочке, поэтому открывать пошла Вайолет.
        На пороге стоял Раджеш.
        - Здравствуйте, - удивлённо поздоровалась с ним Вайолет. - Что-то случилось? Где Махарани?
        - Ничего не случилось, - растерялся Раджеш. - Я пришёл, чтобы забрать Махарани, как мы вчера и договаривались. Прошу прощения, я припозднился…
        Джо, услышав их разговор, вышла из кухни.
        - Около одиннадцати часов пришёл мужчина, - виновато сказала она, - в твидовом костюме. Сказал, что его зовут Раджеш. Всё, как ты говорила, Вайолет. Махарани страшно раскричалась, но я решила, что ей просто понравилось жить здесь… Мне так жаль!
        - Ох, всё это очень серьёзно, - мрачно произнёс Раджеш.
        - Энджел уехала в Индию. Значит ли это, что Махарани похитили бандиты, которые пытались сделать это раньше? - рассуждала Вайолет со слезами на глазах.
        - Не знаю. Но ты ни в чём не виновата, - поспешил успокоить её Раджеш. - Никто из вас не виноват.
        Вайолет молча кивнула.
        - А куда её могли увезти? - спросила Джо.
        - Куда угодно, - тяжело вздохнул Раджеш.
        Эта история каким-то образом просочилась в газеты, и в течение следующих нескольких дней поступало много сообщений о том, что Махарани видели то в одном, то в другом уголке земного шара. Разумеется, все эти сведения оказались ложными. Энджел умело использовала эту шумиху, чтобы разрекламировать себя. Каждый день она давала интервью, в которых говорила о том, что постарается сделать всё, чтобы помочь полиции найти бандитов, похитивших птицу. Она также прислала Вайолет открытку, в которой написала, что очень сожалеет о случившимся, и добавляла, что в Индии жарко и всё цветёт.
        11. Искусство блефа
        Вайолет была ужасно расстроена, и все старались, как могли, чтобы развеселить её.
        Спустя несколько дней после исчезновения Махарани Ди Ди решительно заявила:
        - Думаю, в пятницу, перед выступлением Розы в «Спящей красавице», нам стоит устроить небольшой праздник - охоту за пасхальными яйцами и чаепитие. Я попрошу Лавинию всё организовать! А на следующий день мы с Артуром уже улетим на Ямайку.
        На этот раз Лавиния превзошла саму себя! Она организовала отличный праздник! На улице ярко светило солнце, и все с удовольствием искали спрятанные во дворе шоколадные яйца. А потом было чаепитие, к которому подали горы горячих сладких булочек, шоколадные гнёзда, громадный канареечно-жёлтый пасхальный кулич и, разумеется, французские кексы с самой разной начинкой.
        Всё было чудесно, но почему-то у всех, кто был на этом празднике, было неспокойно на душе.
        Ди Ди не перестала волноваться за свою Лаллебайль, хотя Лавиния устроила её на время отсутствия хозяйки в самый лучший кошачий пансион, где к каждой кошечке был приставлен свой персональный повар! А ещё Ди Ди переживала о том, всё ли необходимое она взяла с собой и как бы им с Арти не опоздать в аэропорт.
        Роза нервничала перед выступлением и поэтому вела себя ещё тише, чем обычно.
        А Вайолет по-прежнему грустила о Махарани, хотя и пыталась не подавать виду, чтобы не испортить настроение остальным.
        Кульминацией праздника стал момент, когда Артур сделал Вайолет и Розе подарок. Он вручил его, смущённо пробормотав что-то вроде: «Потому что вы так помогли мне со школой, и вообще…»
        На праздник пришёл и полисмен Грин. Он хотел вручить уезжающей Ди Ди пасхальное яичко.
        - Здравствуй, Вайолет, здравствуй, Роза, - приветствовал он девочек. - Ну что, есть какие-нибудь новости о какаду? Мы со своей стороны продолжаем разрабатывать версию, которую предложила Энджел. О бандитах из Индии.
        Вайолет печально покачала головой.
        Когда Розе пора было ехать на спектакль, во двор пришла её мама. Она была в страшном смятении, потому что её машина отказывалась заводиться.
        - Чрезвычайная ситуация! - радостно воскликнул полисмен Грин. - Полиция спешит на помощь! Не волнуйся, Роза, я на патрульной машине. Врублю сирену и мигалку и в один миг доставлю тебя, куда скажешь!
        - Прекрасная мысль, - сказала Ди Ди. - Возьмите с собой детей, а мы с миссис Трелони догоним вас, как только поймаем такси.
        Выйдя на улицу, полисмен Грин начал оглядываться по сторонам в поисках своей машины. У него был особенный талант постоянно её терять.
        - Смотрите, вот она, - подсказала ему Вайолет и указала рукой на патрульный автомобиль.
        - Ах да, конечно. Опять я сглупил! - рассмеялся полисмен Грин, и они все уселись в его машину. - Мигалку включить! Сирену врубить! - сам себе скомандовал он. - Пристегнуть ремни! Полный вперёд!
        _Ии-а-а!_Ии-а-а!_ - завыла сирена. Полисмен Грин вдавил педаль газа в пол и помчал в сторону района Вест-Энд, где находился театр. Все водители испуганно шарахались в сторону, освобождая ему дорогу.
        _Ии-а-а!_Ии-а-а!_
        Гнать по городу на полицейской машине было увлекательно, но Вайолет безучастно смотрела в окно. Как вдруг они на полной скорости пролетели мимо входа в самый роскошный лондонский отель «Хардис», и девочка заметила знакомую фигуру в меховой накидке.
        - Остановитесь! - закричала Вайолет, и все, кто был в машине, удивлённо посмотрели в её сторону.
        - Зачем? - в один голос спросили они.
        - Я только что видела Энджел, она входила в «Хардис», хотя утверждала, что уехала в Индию! Она даже прислала мне оттуда открытку. Но что она делает здесь, в Англии? Зачем опять вернулась?
        - Да, это странно, - согласился полисмен Грин. - Хотя Энджел оказала нам большую помощь, указав на банду преступников, которые могли похитить Махарани.
        - Но зачем Энджел понадобилось врать, что она в Индии? - спросила Роза.
        - И почему она решила оказать помощь полиции? - добавил Артур.
        - Мне казалось, что она исправилась, - задумчиво протянул полисмен Грин. - Иногда с людьми такое случается.
        - Но что, если она просто делает вид, что исправилась, а на самом деле осталась прежней? - предположил Артур. - Возможно, она просто…
        - Блефует! - воскликнула Вайолет. - Блефует, как в покере!
        - Точно, - кивнул Артур.
        Полисмен Грин выглядел озадаченным.
        - Погодите, - сказал он. - Вы меня совсем запутали. Для начала ответьте-ка мне на вопрос: не рано ли вам играть в покер? Не думаю, что дети в вашем возрасте должны разбираться в азартных играх…
        - Это сейчас не главное, - перебила его Вайолет. - Полисмен Грин, мы пытаемся вам объяснить, что это Энджел похитила Махарани!
        - Хм… - задумался полисмен Грин. - Тогда это очень хитрый ход с её стороны. Роза, скажи, сколько у нас осталось времени?
        - Я должна появиться в театре через пять минут. Ну, в самом-самом крайнем случае через десять, - ответила она.
        - Оки-доки. Театр совсем рядом, буквально за углом, поэтому у нас есть немного времени, чтобы провести молниеносное расследование по горячим следам, - полисмен Грин включил заднюю передачу и, не разворачиваясь, покатил назад, ко входу в отель.
        Они всей толпой выскочили из машины и, не обращая внимания на пытавшегося остановить их швейцара, влетели в величественный, отделанный мрамором вестибюль.
        В вестибюле находилась большая витрина с красивыми пасхальными яйцами, а рядом с ней - стойка, за которой стоял пожилой администратор.
        - Будьте любезны, - обратился к нему Грин, мельком показав свой полицейский значок, - скажите, не останавливалась ли в вашем отеле дама с какаду?
        Администратора звали Дерек. Он молча взглянул на полисмена Грина поверх своих очков, помолчал и наконец ответил:
        - Прошу прощения, сэр, но боюсь, у меня нет права отвечать на ваш вопрос. Вы сами должны понимать: наш отель тщательно охраняет частную жизнь своих постояльцев.
        - По-моему, у вас плохо со зрением, - резко сказал полисмен Грин, - и вы не рассмотрели значок, который я вам показал. Я полисмен!
        - Я понял, что вы полисмен, и, судя по вашим нашивкам, полисмен начинающий. Я же, несмотря на то, что не имею значка, _старший_ администратор в этом отеле. Наш отель по праву считается одним из лучших в мире, и мы гордимся тем, что умеем защищать наших клиентов от вторжения в их личную жизнь. Кроме того, насколько мне известно, держать у себя в номере какаду не является преступлением. Так что я убедительно прошу вас и ваших друзей покинуть «Хардис».
        - Это преступление, поскольку птица украдена! - заявил полицейский.
        - Может, у вас есть ордер на обыск номера?
        - Нет, - вынужден был признать полисмен Грин.
        - В таком случае я рекомендую вам вернуться сюда с ордером, и тогда мы продолжим нашу беседу. А до тех пор до свидания и желаю вам хорошо встретить Пасху. Наш швейцар Роджер проводит вас до дверей.
        - Проклятье! - воскликнула Вайолет, когда они вновь оказались на тротуаре перед входом в отель. - Что же нам теперь делать?
        Прежде чем кто-нибудь успел сказать хоть слово, из рации Грина раздался сигнал. Полисмен отошёл в сторонку, чтобы ответить.
        Роза с каждой секундой начинала нервничать всё сильнее.
        - Я, конечно, понимаю, как это важно - найти Махарани, но я должна быть в театре, иначе сорву спектакль, - сказала она и робко добавила: - Простите…
        - Не волнуйся, - успокоил её Артур. - У нас появилась отличная возможность избавиться от него, - негромко добавил он и кивнул на полисмена Грина.
        Вайолет и Роза озадаченно посмотрели на мальчика.
        - Нет-нет, поймите меня правильно. Он хороший парень, но помощи от него ноль. С ним мы Махарани не вернём. «Ордер на обыск»! Да он его неделю будет получать! Нет, нужно взять это дело в свои руки!
        Девочки согласно кивнули, а полисмен Грин как раз вернулся к ним.
        - Плохие новости, ребята, - сказал он. - Сержант срочно вызывает меня по очень важному делу. Как я понял, речь идёт о кошке жены нашего мэра, которая застряла на дереве. Чрезвычайная ситуация, одним словом. Так что мне необходимо отправиться в свой участок. Тем более мне всё равно нужно достать ордер на обыск. Интересно, как это делается? Нужно будет заглянуть в мой справочник «Как быть полисменом».
        - О, полисмен Грин! - умоляюще начала Роза. - Не могли бы вы по дороге забросить меня в театр? Я ужасно опаздываю!
        - Нет проблем, Роза, - ответил полисмен Грин. - Но почему только тебя? Я подвезу всех, садитесь, ребята!
        - Спасибо, но я думаю, мне лучше пройтись пешком, - вступила в разговор Вайолет. - Что-то мне нездоровится. Наверное, переела шоколадных яиц.
        И она погладила себя по животу.
        - Меня тоже мутит, - заявил Артур и в доказательство громко икнул.
        На лице полисмена Грина отразилось беспокойство. С одной стороны, ему очень не хотелось, чтобы кого-нибудь стошнило в его новенькой патрульной машине, но, с другой стороны, он не мог оставить Вайолет и Артура одних на улице…
        - Вы уверены, что сможете благополучно добраться до театра? - с сомнением спросил он.
        Вайолет и Артур дружно кивнули.
        - Не волнуйтесь, я знаю дорогу, - заверила его Вайолет. - По этой улице до угла, там повернуть направо, и мы на месте.
        - Конечно, это совсем рядом, - поддержал её Артур. - Дойдём за пять минут. Даже за четыре.
        - Ну ладно, - согласился полисмен Грин. - А я отвезу Розу, сниму с дерева кошку и займусь ордером на обыск. Увидимся!
        Когда Грин и Роза умчались - разумеется, под вой сирены и с мигалкой, - Вайолет, задрав голову, осмотрела отель.
        - Здесь, наверное, несколько сотен номеров, - заметила она. - Мы и за год все не обойдём.
        Ситуация действительно выглядела безнадёжной.
        - Вайолет, смотри! - воскликнул Артур, указывая рукой куда-то ей за спину.
        Вайолет обернулась и ахнула. Это был мальчик-рассыльный. Он направлялся ко входу в отель, неся в руках… _большую_зелёную_жестянку_фруктово-ореховой_смеси_«Фортнум_и_Мэйсон»!_
        - Невероятная удача! - воскликнула Вайолет. - Нужно идти за ним!
        - Нет, погоди, - остановил её Артур. - Мимо того старого гриба за стойкой нам ни за что не пройти. Нужен отвлекающий манёвр или что-то в этом роде… О, а может быть, вот это наш шанс?
        К отелю подкатил длиннющий сверкающий «Мерседес».
        Швейцар бросился открывать двери и руководить выгрузкой чемоданов из багажника машины. Вайолет и Артур раскрыли рты, когда из «Мерседеса» вышел знаменитый американский киноактёр. За ним появилась не менее популярная актриса, а за ней - мальчик и девочка, вероятно, их дети. Они были примерно того же возраста, что Вайолет и Артур.
        - За ними! - шепнул Артур, и они вместе с Вайолет просочились в вестибюль отеля, пристроившись за американцами.
        Оказавшись в вестибюле, друзья нырнули за нагруженную чемоданами тележку и, пригнувшись, прошли мимо администратора незамеченными. Затем Артур высунул голову, пытаясь отыскать рассыльного с зелёной банкой корма.
        - Он как раз заходит в лифт. Бежим! - шепнул Артур, и они помчались к лифту.
        - Какой вам этаж? - вежливо спросил мальчик-рассыльный.
        Вайолет быстро скользнула взглядом по кнопкам. Из них горела только одна, с цифрой «двенадцать».
        - Нам на двенадцатый, - сказала девочка.
        - Боюсь, вы что-то перепутали, мисс, - ответил посыльный. - На двенадцатом всего два пентхауса, и оба они заняты другими жильцами.
        - Ой, да, простите! Я ошиблась. Мы живём на одиннадцатом, - быстро сориентировалась Вайолет, и рассыльный нажал нужную кнопку.
        _Вжик!_ - кабина лифта рванулась вверх.
        Когда лифт остановился на одиннадцатом этаже, Вайолет и Артур с беспечным видом вышли из кабины. Едва двери лифта сошлись у них за спиной, они бросились к лестнице и помчались по ней вверх, перепрыгивая через две ступеньки за раз. Оказавшись на двенадцатом этаже, они увидели спину рассыльного, удалявшегося по коридору.
        Но только Вайолет и Артур собрались броситься за ним в погоню, как - _пинг!_ - двери лифта вновь открылись.
        - Прячься! - прошептал Артур.
        Друзья выскочили за дверь, ведущую в коридор двенадцатого этажа, - и очень вовремя! - потому что из лифта вышел тот самый американский киноактёр со своей семьёй. Сопровождал их Дерек, уже знакомый нам старший администратор.
        - Мы чрезвычайно польщены тем, что вы решили остановиться в «Хардисе»! - тараторил Дерек. - Если вам что-нибудь понадобится, прошу вас немедленно сообщить об этом мне, я тут же возьмусь за это дело лично! Мы всегда готовы исполнить любую вашу просьбу! - Он с поклоном отворил двери, ведущие в коридор, в котором исчез мальчик-рассыльный.
        - Добро пожаловать в королевский люкс! - торжественно объявил Дерек, приглашая семью звёзд внутрь.
        Воспользовавшись случаем, Вайолет и Артур на цыпочках двинулись по коридору. Но в этот момент двери в королевский люкс снова открылась. К счастью, вдоль противоположной стены тянулись большие окна, прикрытые элегантными шторами. За ними Вайолет и Артур и спрятались.
        Из дверей, пятясь как рак, показался Дерек.
        - Конечно, никаких проблем, всегда к вашим услугам… - лебезил он перед важными гостями. - Немедленно закажу для вас билеты в театр! И тут же вызову машину, она будет вас ждать… Лёгкая закуска перед театром? Нет ничего проще! Я попрошу приготовить для вас что-нибудь изысканное… Очень, очень рад видеть вас в нашем отеле!
        Неуклюже кланяясь, он наконец осторожно прикрыл за собой дверь.
        Вайолет и Артур затаили дыхание. Тут из коридора послышались быстрые шаги. Вайолет догадалась, что это мальчик-посыльный.
        - Всё в порядке? - недовольно спросил Дерек.
        - В общем-то да, - ответил посыльный. - Правда, тот попугай выглядит очень несчастным. Когда я постучал, его хозяйка громко на него кричала.
        Вайолет едва сдержалась, чтобы не ахнуть. Значит, Махарани и правда у Энджел!
        - Надеюсь, птичьи крики не будут беспокоить наших важных гостей из королевского люкса, - проворчал Дерек.
        - Когда мисс Энджел узнала, кто будет её соседями, она пришла в полный восторг.
        - Хорошо. Может, хотя бы теперь она прекратит шуметь. Позже я и сам с ней поговорю, а заодно укажу, что её счёт вырос до астрономической суммы. Уж не миллионерша ли она?
        _Пинг!_ - лифт остановился на двенадцатом этаже. Голоса администратора и рассыльного стали тише, а затем совсем смолкли.
        12. Очень плохая идея
        Вайолет и Артур вышли из своего укрытия только после того, как убедились, что администратор и рассыльный уехали.
        - Поверить не могу, что купилась на блеф Энджел! - воскликнула Вайолет и покосилась на дверь в конце коридора. Оттуда доносились крики Махарани и Энджел. Это было просто ужасно!
        - Артур, нам надо поторопиться, - сказала девочка, и друзья осторожно двинулись по коридору.
        - Но как мы попадём в её номер? - спросил Артур. - Энджел ни за что не позволит тебе войти к ней и забрать Махарани.
        Он был прав, нужно было что-то придумать. Вайолет огляделась по сторонам, и ей на глаза попалась дверь с табличкой «Подсобное помещение».
        - У меня есть идея! - объявила Вайолет.
        Оказавшись в подсобке, ребята обнаружили тележку с горой принадлежностей для уборки и висящую на крючке униформу горничной. Вайолет надела её прямо поверх своей одежды. Юбка оказалась очень длинной, поэтому девочка натянула её почти до груди и подпоясалась. Надев на голову чепец, она взяла лежавшие на тележке очки и нацепила их на нос.
        - Ну как? - спросила она Артура.
        - Боюсь, что Энджел сразу тебя узнает, - поморщился он. - Так себе маскировочка.
        - Но попытаться я всё равно должна! - заявила Вайолет, слегка разозлившись на Артура. - Или у тебя есть предложения получше?
        - Пока что нет. Надо подумать.
        - Времени на размышления у нас нет! - решительно возразила Вайолет. - Мы должны спасти Махарани!
        И она направилась в конец коридора, толкая перед собой тележку.
        - Уборка номеров! - крикнула она у двери в номер Энджел.
        Ей хотелось, чтобы её голос прозвучал как можно ниже, «по-взрослому», но от этого в нём неожиданно прорезался странный акцент - франко-немецкий, да ещё с лёгкой примесью русского.
        Дверь номера распахнулась. На пороге стояла Энджел в ярко-розовом облегающем платье, усыпанном стразами. По выражению её лица было ясно, что настроение у неё так себе - и это ещё мягко говоря.
        - Не сейчас, я занята, - сказала она и, скользнув взглядом по Вайолет, добавила: - А не слишком ли ты молода, чтобы быть горничной?
        - Мне уже шестнадцать, просто ростом не вышла.
        Энджел внимательнее присмотрелась к девочке, и уголки её губ поползли вверх.
        - А знаешь, я передумала, - заявила Энджел. - Можешь зайти и заняться уборкой, почему бы и нет?
        «Отлично», - подумала Вайолет, закатывая в номер свою тележку. Энджел захлопнула за ней дверь.
        Беспорядок в номере был чудовищный! Повсюду валялись пластиковые пакеты и одежда, на полу стояли тарелки с остатками еды. А посреди всего этого хаоса на спинке кресла сидела Махарани. Она посмотрела на Вайолет и радостно заворковала. Девочка отрицательно покачала головой и отвела взгляд в сторону, надеясь, что такая умная птица, как Махарани, её поймёт.
        - Да будет тебе, Вайолет, - усмехнулась Энджел, заставив её подскочить от неожиданности. - Можешь больше не притворяться. Если честно, я даже рада тебя видеть, потому что эта чёртова птица не желает со мной разговаривать! Думаю, у тебя получится её разговорить, если ты, конечно, хорошенько постараешься!
        - Как вы узнали, что это я? - начала Вайолет, но, увидев своё отражение в зеркале, замолчала.
        «Да уж, - подумала она, - меня не узнал бы разве что слепой! Артур был совершенно прав: моя маскировка никуда не годится!»
        - Но я не могу заставить Махарани говорить! - развела руками Вайолет. - Со дня смерти махараджи она не промолвила ни слова. Она очень переживает. Так что просто позвольте нам уйти.
        - Отпустить вас?! Ты что, думаешь, я с ума сошла?! - воскликнула Энджел. - Нет, Вайолет, ты _заставишь_ эту птицу заговорить - иначе никогда отсюда не выйдешь!
        Артур, прятавшийся за шторой в коридоре, наблюдал, как мимо него в номер кинозвёзд плывут слуги с подносами, уставленными напитками и закусками, посыльные из цветочных магазинов с роскошными букетами, портные с горами готовой одежды. «Неужели это никогда не закончится?» - думал мальчик, начиная всё сильнее волноваться за Вайолет. Она давно уже должна была появиться вместе с Махарани, но их всё не было. Что случилось?
        - Ваша машина подана, - вдруг раздался знакомый голос Дерека. - Если позволите, я провожу вас к запасному выходу, возле которого она вас ожидает. У главного входа уже собралась толпа папарацци.
        Актёр поблагодарил Дерека, и Артур услышал, как они покидают свой номер - все вчетвером, вместе с детьми.
        - Бретт-младший, Николетта, поторопитесь! - раздался звучный, известный всему миру голос их матери, и звёздная семейка направилась к лифту.
        _Пинг!_ - вскоре двери лифта закрылись, и коридор вновь погрузился в тишину.
        Артур выглянул из-за шторы и, убедившись, что в коридоре, кроме него, никого нет, подобрался к двери номера Энджел. До него долетали приглушённые голоса, но о чём они говорили, Артур разобрать не мог. Он заглянул в замочную скважину, и ему очень не понравилась картина, которую он увидел. Вайолет стояла возле Махарани и плакала. Птица тоже выглядела несчастной.
        - Если какаду не заговорит, - раздался высокий голос Энджел, - ты больше не увидишь своих родителей!
        Артур не мог поверить своим ушам! В его голове тут же сложился план. Подбежав к номеру кинозвёзд, он вытащил из кармана проволоку, согнул её и принялся за работу.
        13. Намного более хорошая идея
        Всего лишь через три минуты и тридцать пять секунд в дверь номера Энджел постучали. Энджел распахнула её и увидела на пороге парнишку в элегантном дорогом костюме и с зачёсанными назад волосами.
        - Тысяча извинений, мэм, - с сочным американским акцентом произнёс он. - Меня зовут Бретт Хэнсон-младший. Моя семья живёт в соседнем номере.
        Сердце Энджел забилось часто-часто. Так вот почему этот мальчик сразу показался ей таким знакомым! Наверняка она видела его фотографию в одном из её любимых глянцевых журналов, где пишут всякие сплетни о знаменитостях.
        - Очень, очень приятно! - воскликнула Энджел, улыбнувшись от уха до уха. - Конечно, я слышала о том, что вы приехали.
        - Простите за беспокойство, но я случайно захлопнул дверь нашего номера, а ключи остались внутри. Я подумал, нельзя ли мне пройти через вашу террасу?
        Энджел едва не замурлыкала от счастья - так сильно ей хотелось угодить своим знаменитым соседям.
        - Ну конечно! Входите! - ответила она и повела Бретта-младшего на террасу.
        Увидев в комнате Вайолет и Махарани, мальчик улыбнулся.
        - Привет, я Бретт-младший, - протянул он руку Вайолет и незаметно вложил в неё сложенный листок.
        - Привет, - ответила Вайолет, стараясь не захихикать.
        Вы наверняка уже догадались, что в номер Энджел вошёл вовсе не Бретт-младший, а Артур.
        - Какая чудесная птица! - воскликнул он и пошёл дальше вслед за Энджел, а Вайолет тем временем незаметно раскрыла записку.
        «Беги, как только мы выйдем на террасу. Я постараюсь задержать её как можно дольше.
        А.»
        - Прошу вас сюда, Бретт-младший, я провожу вас на террасу, - умильно ворковала Энджел.
        - Благодарю вас, - с почтением отвечал ей Артур. - Простите за любопытство, мисс, но ваше лицо кажется мне знакомым. Вы, случайно, не снимаетесь в Болливуде? Мой отец в последнее время просто одержим Болливудом. Может, вы познакомите его с индийскими режиссёрами? Он будет так вам благодарен! О, какой прекрасный вид открывается с вашей террасы! Скажите, а что это за здание? Мне кажется, я его где-то видел… В кино, наверное…
        Пока Артур разыгрывал этот спектакль, Вайолет не теряла времени зря. Она подбежала к двери и открыла её. Уговаривать Махарани, чтобы та следовала за ней, Вайолет не пришлось. Девочка и какаду помчались по коридору, но именно в этот момент Энджел обернулась и увидела, что её пленники сбежали.
        - Нет! - взвыла она, бросаясь вслед за Вайолет и Махарани.
        - О боже! Ваш попугай улетел! - воскликнул Артур. - Позвольте я помогу вам поймать его!
        Вайолет бежала к лестнице, а над её головой летела Махарани, искусно лавируя между большими люстрами.
        _Пинг!_ - из лифта вышел Дерек. Он ошеломлённо уставился на Вайолет и Махарани, а они, проскользнув мимо него, выскочили на лестницу.
        В следующую секунду перед Дереком появились Энджел и Артур.
        - Прошу прощения, мисс Энджел, - сказал старший администратор. - У меня небольшая проблема с вашим счётом. Давайте…
        - Позже! - тяжело дыша, перебила его Энджел. - К тому же я вообще не смогу заплатить, если не поймаю эту чёртову птицу!
        - В таком случае, мисс, позвольте вам помочь. Предлагаю спуститься вниз и опередить их.
        Они втроём заскочили в кабину лифта, и Дерек нажал кнопку первого этажа.
        - Мне кажется, мы с вами ещё не знакомы? - спросил старший администратор у Артура.
        За него ответила Энджел:
        - Это же Бретт-младший, мой сосед по пентхаусу, - восторженно воскликнула она.
        Дерек удивлённо посмотрел на мальчика.
        _Пинг!_ - лифт прибыл на первый этаж.
        - Я думаю, нам обоим известно, что это неправда, - медленно начал Дерек. - А не ты ли приходил сегодня в отель вместе с юной леди, похитившей какаду?
        - Именно я, - признался Артур, и, едва двери лифта начали открываться, он выскочил из кабины и помчался к лестнице.
        Энджел бросилась в погоню. Вырвавшись вперёд, Артур выбежал на лестницу и едва не столкнулся с Вайолет и громко ворчащей Махарани.
        - Быстрее! Они у меня на хвосте! - крикнул мальчик и потащил Вайолет ещё ниже, на нулевой этаж.
        Влетев в вестибюль, они едва не врезались в толпу туристов. Тут же раздался очередной «_пинг»,_ и из лифта выскочили Дерек и Энджел.
        - Туда! - крикнул Артур.
        Друзья проскочили в огромные двойные двери и оказались в зале, который по своим размерам вполне мог бы сравниться с вокзальным вестибюлем. Стены были увешаны картинами, на которых резвились и купались толстые полуголые богини, а в центре журчал самый настоящий фонтан. Повсюду стояли пальмы в больших, как бочки, горшках. По залу чинно расхаживали официанты, похожие в своих чёрных фраках на пингвинов, несущих серебряные подносы с бутылками и дымящимися блюдами. За столиками сидели красиво одетые дамы и джентльмены, и в воздухе стоял негромкий гул голосов. В углу зала наигрывал приятную мелодию струнный квартет. Вот таким был ресторан отеля «Хардис».
        Как легко догадаться, Вайолет, Артур и Махарани не очень вписывались в эту картину и выглядели здесь как моржи на дискотеке.
        Они лавировали между столиками, огибая изумлённых официантов, а вслед им неслись удивлённые возгласы:
        - Попугай? Ну, знаете…
        - А это не опасно для здоровья?
        - Попугай в ресторане?! Первый раз такое вижу!
        - О боже, куда же они так спешат?!
        А двое ребят и птица спешили к большим открывающимся в обе стороны дверям, ведущим на кухню. И Артур, и Вайолет очень надеялись на то, что там найдётся ещё одна дверь - на улицу. Но влетевший в ресторан Дерек уже дал знак метрдотелю. Тот кивнул официантам, и они, сомкнув ряды, выстроились живым щитом и отрезали нарушителям путь к свободе.
        Артур и Вайолет стремительно развернулись, чтобы рвануть назад, но в дверях, через которые они вбежали в ресторан, уже появилась Энджел.
        У друзей сердце ушло в пятки. Они оказались в ловушке!
        Но тут Вайолет заметила ещё одну дверь, спрятанную за большой пальмой. Она ринулась к ней, Артур и Махарани - следом. Только подбежав к самой двери, они увидели нарисованную на ней женскую фигурку и большую букву «Ж». Что ж, отступать некуда - и они нырнули внутрь.
        В отеле «Хардис» так уж было заведено, что в каждом женском туалете служила горничная, выдававшая посетительницам чистые полотенца. Горничную, которая дежурила сегодня, звали Бетти, и она была толстой добродушной хохотушкой. Неудивительно, что, увидев в женском туалете столь необычную компанию, она громко расхохоталась.
        - Что вам здесь нужно? - трясясь от смеха, спросила Бетти.
        - Мы убегаем от старшего администратора, - задыхаясь, объяснила ей Вайолет. - И вообще пытаемся выбраться из отеля.
        Бетти тоже недолюбливала Дерека. Он только что отказался повысить ей зарплату (хотя сам ого-го какие деньжищи загребал!).
        Разумеется, Бетти считала, что Дерек поступил с ней нечестно, ведь она так замечательно выполняет свою работу, а ещё что старший администратор задавака, подхалим и грубиян. И вот теперь у неё появилась возможность хоть немного ему насолить. Кроме того, дети показались ей очень симпатичными.
        - Ясненько, - сказала она. - Видите вон то окно? Через него вы сможете выбраться на улицу. Только чур я вам этого не говорила! Давайте! А я постараюсь задержать их.
        - Спасибо! Огромное спасибо! - воскликнул Артур. Он поднял раму окна и выбрался на улицу вместе с Вайолет и вылетевшей следом за ними Махарани.
        Дверь туалета с грохотом распахнулась, и внутрь попытался войти один из официантов, но Бетти уже была готова дать отпор.
        - Ты что, ослеп?! - напустилась она на официанта, загораживая ему дорогу. - Это _женский_ туалет! А ну пошёл вон!
        - Где дети и попугай? Я должен схватить их! - возразил официант.
        - Какие дети, какой попугай? - продолжала валять дурака Бетти. - Ты о чём, приятель?
        В дверях появился Дерек.
        - Попугай и дети, которые забежали сюда, - строго сказал он. - Впусти нас, Бетти.
        - Ну хорошо, - отступила в сторону горничная. - Но только я никаких детей не видела, а уж попугая и подавно. Может, и слышала какой-то шум, но я понятия не имею, что это было. Я была занята, наводила чистоту в кабинке.
        Теперь в туалет помимо Дерека набились официанты, метрдотель и прибежавшая самой последней Энджел. На них одиноким глазом смотрело открытое настежь окно.
        Энджел и Дерек выглянули на улицу. Там никого не было. Артур, Вайолет и Махарани исчезли.
        - Сбежали, - вздохнул Дерек, и добавил, обращаясь к Энджел: - Примите мои извинения, мисс.
        Ответная речь Энджел получилась намного длиннее, хотя целиком состояла из слов, которые не принято печатать в книгах.
        14. «Лакрис»
        Вместе с сидящей на плече счастливой Махарани и шагающим рядом Артуром Вайолет направлялась к театру, где вовсю шёл балетный спектакль с участием Розы. По улицам всё ещё сновали запоздалые туристы, но солнце уже садилось за городские крыши, окрашивая небо в красивый розовый цвет.
        Очень скоро на их пути выросло большое современное здание, напоминающее ярко освещённый океанский лайнер. При виде его Махарани вдруг заволновалась и закурлыкала.
        - Ты не знаешь, что это за здание? - спросила у Артура Вайолет.
        Но тот лишь пожал плечами.
        Зато Махарани, кажется, заволновалась ещё больше. Когда друзья проходили мимо сверкающих стеклянных дверей, она слетела с плеча Вайолет.
        - Махарани! - воскликнула Вайолет. - Сейчас же вернись! Тебе туда нельзя!
        Но птица её не послушалась и подлетела к бесшумно открывшимся дверям.
        Вайолет и Артур бросились следом, выкрикивая её имя. Вбежав внутрь, они оказались в огромном стеклянном вестибюле, абсолютно пустом, если не считать стоявшей посередине стойки.
        За стойкой была женщина - молодая, в элегантном, без единой складочки, красном платье, больших очках на носу и с аккуратно уложенными светлыми волосами. Она показалась Вайолет чем-то похожей на Лавинию, домоправительницу Ди Ди. Женщина подняла руку, и Махарани опустилась на неё.
        - Добрый вечер, ваше королевское величество, - приветствовала птицу женщина. - Мы давно вас ждали. Должна заметить, вы как раз вовремя. Могу я предложить вам и вашим гостям чего-нибудь освежающего, прежде чем мы начнём?
        Птица утвердительно кивнула, и женщина вытащила из-за стойки зелёную банку фруктово-ореховой смеси «Фортнум и Мэйсон». Переложив немного угощения в блюдечко для Махарани, она подошла к переминавшимся с ноги на ногу Вайолет и Артуру.
        - Добрый вечер, проходите, прошу вас. Мы рады приветствовать гостей её величества. Позвольте представиться: меня зовут Ребекка, и я буду ассистировать Махарани на первом этапе процедуры. Могу я предложить вам что-нибудь выпить? Горячего какао, быть может?
        Вайолет и Артур молча кивнули. Они были слишком потрясены, чтобы сказать хоть что-нибудь.
        Ребекка вернулась с двумя большими дымящимися чашками какао. Сверху высилась шапка взбитых сливок, посыпанных шоколадной крошкой.
        - Прошу прощения, - сказала Ребекка, - но я не спросила, как вас зовут.
        - Артур и Вайолет, - ответил Артур. - Вайолет присматривала за Махарани. Простите, но мы немного растеряны. Не подскажете, где мы находимся?
        - О, конечно, - улыбнулась Ребекка. - Это международная штаб-квартира банка «Лакрис». Мы ведём все финансовые дела махараджи. И раз Махарани здесь, мы можем наконец заняться завещанием.
        Артур и Вайолет удивлённо переглянулись. Но времени обсудить эту ошеломительную новость у них не было.
        - Наш банк хранит наследство махараджи, - продолжила Ребекка. - Оно разделено на несколько частей и находится в разных отделениях банка. Это ценные бумаги и акции, слитки золота, драгоценные камни и недвижимость. Разумеется, сами дворцы махараджи у нас в банке не находятся, но мы храним бумаги, дающие право на обладание ими. Согласно завещанию махараджи, всеми этими ценностями должна распоряжаться Махарани. Теперь мы должны будем посетить все эти отделения и передать наследство махараджи во владение Махарани, но при условии, что она произнесёт верный пароль.
        У Вайолет упало сердце.
        - После смерти махараджи Махарани больше не говорит, - покачала она головой. - За всё это время не произнесла ни одного слова.
        - Вот как? - заметно встревожилась Ребекка. - Но раз уж вы здесь, давайте всё же попробуем.
        Ребекка повела их по спиральной лестнице наверх, и они оказались в просторном холле, в который выходил ряд совершенно одинаковых на вид дверей. Холл был слабо освещён проникавшим сквозь стеклянную крышу вечерним закатным светом.
        - Начнём с ценных бумаг и акций, - сказала Ребекка, открывая одну из дверей.
        За дверью стоял такой шум, что хоть уши затыкай. Здесь тянулись длинные ряды столов, на которых мерцали экраны компьютерных мониторов. Перед ними сидели работники банка, мужчины и женщины. Они следили за плывущими по их экранам столбиками цифр и беспрестанно кричали что-то в телефоны.
        - Скоро закрываются сегодняшние торги на нью-йоркской бирже. В это время здесь всегда бывает несколько… оживлённо, - пояснила Ребекка.
        Из-за одного из столов навстречу им поднялся мужчина в костюме в тонкую полоску и красном галстуке.
        - О, а вот и Криспин, - кивнула ему Ребекка.
        - Ваше величество, - поклонился Криспин, приветствуя какаду. Все застыли в неловком молчании, ожидая, что Махарани заговорит.
        Это молчание тянулось довольно долго, потом Криспин сказал:
        - Назовите, пожалуйста, пароль, ваше величество.
        Вновь повисло молчание. Махарани безучастно смотрела куда-то в сторону.
        - Мне кажется, ничего не получится, - заметил Артур.
        - Может быть, мне лучше унести её домой? - предложила Вайолет.
        Но когда они уже были готовы уйти, Махарани вдруг произнесла:
        _ -_Быть_или_не_быть,_вот_в_чём_вопрос!_
        Вайолет и Артур с изумлением уставились на какаду.
        - Превосходно. Я, как и махараджа, обожаю Шекспира, - улыбнулся Криспин и передал Ребекке кипу бумаг.
        - Отлично, ваше величество! - сказала Ребекка и вывела друзей в тихий холл. - Теперь отправимся в хранилище драгоценных камней, - объявила она, открывая следующую дверь.
        Они вошли в небольшую, восьмиугольной формы комнату с очень высоким потолком и сверкающими позолотой стенами. За столиком здесь сидела маленькая пожилая леди в больших зелёных очках, с розовыми волосами и в мягком бархатном платье, на котором поблёскивали слишком большие для такой миниатюрной женщины бусы.
        Она вышла из-за своего столика, вежливо поприветствовала Махарани и пожала руку Артуру и Вайолет.
        - Я Магента Лаудер, - представилась дама и продолжила, обращаясь к Махарани: - Что бы вы хотели сказать мне, ваше величество?
        На этот раз птица ответила практически сразу.
        - _Не_всё_то_золото,_что_блестит!_
        - Отлично! - улыбнулась Магента и достала большой красный ящик на колёсиках. У него была ручка, как у чемодана, за которую Ребекка могла везти этот ящик рядом с собой.
        - Пойдёмте дальше, за недвижимостью, - сказала Ребекка, когда они вновь оказались в холле.
        То, что обнаружилось за следующей дверью, больше всего напоминало обычную жилую комнату в большом загородном доме.
        Сидевший на обитом ситцем кресле лабрадор соскочил на пол и бросился навстречу гостям, не обращая внимания на грозные взгляды, которые бросала на него Махарани. Из-за стола поднялся джентльмен в твидовых брюках, смокинге и с дымящейся трубкой в руке.
        - О, какая приятная неожиданность! - воскликнул он. Выговор у него оказался безупречно аристократическим, а тон слегка развязным. - Желаете сразу закончить с формальностями?
        Махарани недовольно покосилась на джентльмена, очевидно, его обращение показалось ей недостаточно вежливым. Однако, помолчав секунду, она произнесла.
        -_Лучше_остроумный_дурак,_чем_глупый_остряк_!
        - В самую точку, - ответил джентльмен и вручил Ребекке большой хрустящий белый конверт.
        - Теперь последнее, но не менее важное, - сказала Ребекка, когда они в очередной раз оказались в холле. - Золотые слитки.
        И она открыла следующую дверь.
        Когда Вайолет и Артур вошли внутрь, у них появилось ощущение, что они оказались в церкви с высоким купольным потолком. Да и направлявшийся к ним мужчина чем-то неуловимо напоминал священника. Может быть, потому, что был во всём чёрном, и только белоснежный воротничок сверкал у него под горлом.
        - О, ваше величество, как я рад вновь видеть вас! - сказал джентльмен в чёрном. - Как вы справляетесь с постигшей вас тяжёлой утратой?
        Махарани нахохлилась, взъерошив перья на спинке.
        - Прошу прощения, у меня не было ни малейшего намерения расстроить вас, ваше величество. Просто хотел бы заметить, что время - самый лучший лекарь. Вы что-нибудь желаете мне сказать?
        Махарани переступила лапками, опустила головку на грудь и ничего не сказала.
        - Что ж, не будем спешить, - кивнул джентльмен. - Подождём, когда вы будете готовы.
        Махарани ещё глубже зарыла свою головку в перья.
        Ребекка обменялась взглядами с Вайолет и Артуром. Девочка всё поняла и принялась нежно поглаживать какаду по головке. Вскоре Махарани приоткрыла один глаз.
        - Ты можешь вспомнить пароль? - тихо спросила её Вайолет.
        Птица кивнула.
        - А можешь произнести его? Сделай это для меня, пожалуйста. Давай закончим со всеми делами и пойдём домой?
        Махарани подняла головку и чётко произнесла:
        - _Смерть_ужасна._ - И уткнулась в шею Вайолет.
        Все с сочувствием посмотрели на Махарани.
        Похожий на священника джентльмен подошёл к каменному столбику, заменявшему ему рабочий стол, нажал на нём невидимую кнопку, и плиты пола разошлись в стороны. Снизу поднялась небольшая площадка, на которой стояла тележка с погруженными на неё двенадцатью большими золотыми слитками. Ребекка положила рядом со слитками красный ящик с драгоценными камнями, взяла тележку за ручку и выкатила её в фойе.
        Здесь их уже поджидала дама с коротко подстриженными седыми волосами и ярко накрашенными губами. Она приветствовала Махарани, затем представилась Артуру и Вайолет как Грейс Кримбл. Одетая в элегантный серый костюм дама оказалась управляющей банком «Лакрис». Она поблагодарила Артура и Вайолет за то, что они сопроводили сюда Махарани.
        - Что ж, Махарани, я поздравляю и вас - вы вступили во владение всеми сокровищами махараджи. Опоздай вы хотя бы на несколько часов, все они отошли бы правительству. А теперь вы должны назвать имя своего наследника, который получит право по своему желанию распоряжаться деньгами, произведениями искусства, драгоценностями и недвижимостью. Он будет волен передать их любому другому лицу или оставить в своей собственности. У махараджи было много мудрых и честных друзей. Скажите, Махарани, вы придумали, кто из них достоин стать наследником его богатств?
        Махарани кивнула.
        - Очень хорошо. В таком случае объявите нам своё решение.
        Махарани, словно хорошая актриса, выдержала театральную паузу, а когда волнение достигло высшей точки, чётким, ясным голосом произнесла:
        -_Вайолет._Вайолет_Реми-Робинсон_.
        Все ахнули от неожиданности, а громче всех, разумеется, сама Вайолет.
        О том, что было потом
        Очень полезный словарик, составленный Вайолет Реми-Робинсон
        Вайолет любит слова, которые необычно звучат и нечасто встречаются в речи. В её истории тоже попадаются слова, которые не всегда легко понять. Вайолет решила объяснить значение некоторых из них.
        MON DIEU! - То же самое, что «Боже мой!», только по-французски.
        АВИАРИЙ - специальный вольер для птиц. Просторный, но всё равно клетка.
        БОЛЛИВУД - тот же Голливуд, только индийский. Находится этот громадный кинокомплекс в Мумбаи, самом крупном городе Индии.
        БЫТЬ ОТПРАВЛЕННЫМ В РАСПОРЯЖЕНИЕ ЕЁ ВЕЛИЧЕСТВА. Ди Ди объяснила мне, что это вежливый способ сказать, что кого-то посадили в тюрьму.
        КУАЛА-ЛУМПУР - столица Малайзии.
        МАХАРАДЖА - индийский князь. Кстати, Бошир - это выдуманный город.
        МЕЦЕНАТ. Очень добрый и щедрый человек, который поддерживает кого-то деньгами, а зачастую и мудрыми советами.
        МОШЕННИК - так называют человека, который с помощью разных трюков выманивает у людей деньги.
        ПЛИЕ. Что такое плие, мне объяснила Роза, потому что сама я не разбираюсь в балетных тонкостях. Это одно из самых первых па, или танцевальных движений, с которых начинают обучать балерин.
        «ТЕХАССКИЙ ХОЛДЕМ». Прекрасное название для игры, правда? Оно напоминает мне о ковбоях Дикого Запада, погонях и перестрелках, хотя на самом деле это всего лишь один из вариантов игры в покер. (Но если мама спросит меня о том, что это такое, я, конечно, сделаю вид, что не знаю.)
        ФОРТНУМ И МЭЙСОН - очень известный и дорогой продовольственный магазин в Лондоне. Махарани ела фруктово-ореховую смесь, купленную именно в этом магазине.
        ШЕКСПИР - знаменитый английский поэт и драматург, написавший множество пьес, например «Ромео и Джульетта».

 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к