Библиотека / Фантастика / Русские Авторы / AUАБВГ / Абиссин Татьяна: " Последний В Землях Вампиров " - читать онлайн

Сохранить .
Последний. В землях вампиров Татьяна Абиссин
        Третья книга серии «Последний» (первая - «Последний. Дети вампира», вторая - "Последний. Эликсир жизни") о напарниках-охотниках на вампиров: Рое Ко - последнем человеке на Земле, и его защитнике-оборотне Маусе Клодаре. Принц вампиров похитил эликсир жизни, который необходим для спасения принцессы Данель. Чтобы вернуть эликсир, Рой и Маус отправляются в Этернал в сопровождении необычного попутчика. Но, что, если в процессе поисков, охотник и его жертва, поменяются местами?
        ГЛАВА 1
        Ладислас Карбера, младший сын короля вампиров, с недовольным вздохом отвернулся от зеркала. Последние полчаса он потратил, втирая в кожу мазь, переданную придворным целителем. Увы, как и предыдущие зелья, она не помогла: на щеке вампира, по-прежнему, оставался заметный шрам.
        Нельзя сказать, что шрам изуродовал лицо Ладисласа, скорее, придал мужественности точеным чертам. Но, привыкнув к званию самого красивого мужчины Этернале, принцу было нелегко смириться с тем, что он несовершенен. А если вспомнить, как он получил эту рану…
        Не на войне. Не в поединке с сильным вампиром, а с обычным полукровкой.
        Ладислас едва слышно прошипел проклятие в адрес конкретного охотника. Какое унижение! Этот полукровка уже дважды выскользнул из его рук, причем во второй раз, будучи слабым и измученным, он умудрился ранить вампира его же кинжалом.
        Этого оказалось достаточно, чтобы желание заполучить охотника превратилось для Ладисласа в наваждение.
        Вернувшись в Этернал с помощью портала, принц в отчаянии разгромил пару комнат. Бросившиеся к нему слуги в изумлении наблюдали, как мебель, статуи и картины превращаются в бесполезный мусор.
        Затем Ладисласа охватила апатия. Он часами сидел, глядя в окно, игнорируя придворные праздники и многочисленных поклонниц. Даже петь почти перестал, а ведь раньше его называли Золотым голосом обоих королевств.
        Вампир приходил в себя, только когда в его руках оказывался стеклянный флакончик, привезенный из Веталии. В нем хранился эликсир жизни, возможно, единственный, который сохранился за долгие века. Современные вампиры и полукровки не могли создать ничего подобного.
        «Ты придешь за ним, Рой, - хмуро улыбался вампир. - Он же так тебе нужен. Тогда и сочтемся».
        Мысль о мести приятно согревала. Только благодаря этому, принц вытерпел скучные недели после возвращения из Веталии.
        Ладислас вскоре узнал, кого хотел спасти его враг с помощью эликсира жизни. Конечно, ту глупую девчонку, которая считалась принцессой Веталии. Ту, что спала беспробудным сном в центре Касля, пожертвовав своей силой ради защиты полукровок.
        «Да уж, принцесса! Скорее, оборванка, с кинжалами за поясом. Ни манер, ни воспитания, ни красоты. Мой дорогой Рой куда симпатичнее… Почему эта дурнушка так важна для него?»
        Думая о прошлом, вампир не раз испытывал желание разбить флакон с зеленой жидкостью о стену. Тогда принцесса Данель никогда не очнется. Но вампира останавливали способности Роя и его напарника. Вдруг они выяснят, что эликсира больше нет? Тогда Рой не придет в Этернал, и желанная для принца встреча отодвинется на неопределенный срок.
        Разумеется, для полукровки очень глупо появляться в землях, где живут вампиры. Хотя между странами поддерживались отношения, в основном, торговые, охотника в Этернале ждала бы мгновенная смерть. Любой разумный вампир усомнился бы, что Рой Ко придет за эликсиром.
        Любой, но только не Ладислас. Он многое знал о Рое и его напарнике-оборотне. Они не сдадутся. Рискнут головой, ворвутся в замок, перебьют элиту вампиров, но вернут эликсир жизни.
        «И это очень мило, - усмехнулся вампир. - Мне не придется бегать за своей добычей по всей Веталии, подкупать полукровок, расставлять ловушки, посылать слуг. Ты придешь туда, куда я хочу, Рой. На этот раз будем играть по моим правилам».
        Ладислас коснулся пальцем шрама на щеке. Тот давно зажил, но сейчас вампиру казалось, что он снова испытывает боль, как в ту секунду, когда острая сталь распорола кожу.
        «Я расплачусь с тобой за эту рану, Рой. А что касается мерзкого оборотня, то ему нет места в Этернале. Избавлюсь от него при первой же возможности. Он слишком часто и долго мешал мне».
        Откинувшись на спинку мягкого кресла, вампир прикрыл глаза, обдумывая свой план. Он так увлекся, что не слышал, как отворилась дверь, и вошел слуга.
        - Ваше Высочество, Его Величество королева.
        Торопливо поднявшись, Ладислас поправил одежду и пригладил растрепавшиеся золотистые кудри. Этот неожиданный визит встревожил его.
        Мать редко приходила в его покои, предпочитая приглашать к себе или встречаться во время совместных обедов и ужинов. Она любила Ладисласа, насколько это чувство доступно вампирам, и, в то же время, старалась не ограничивать его свободу.
        Королева немного помедлила на пороге, вглядываясь в лицо сына. Это была высокая и стройная женщина, с выразительными зелеными глазами и белокурыми локонами, уложенными в сложную прическу. Те же глаза и волосы она передала младшему сыну. Старший, Теренс, был больше похож на отца.
        - Мой дорогой! - королева Алина, подойдя, быстро обняла его. С тревогой коснулась шрама на щеке принца, - так и не исчез? Не волнуйся, я приглашу лучших целителей…
        - Не нужно, мама, - с досадой откликнулся Ладислас. - Ты же помнишь, что шрамы украшают мужчину? Лучше присаживайся и расскажи, какие новости при дворе.
        Королева опустилась на диван, рядом с сыном, и взяла его за руку.
        - Вампиры до сих пор обсуждают, чем ты занимался в Веталии. Уж не красивая ли девушка тому виной?
        Мать ни слова не сказала о его странном поведении после возвращения, и Ладислас был за это благодарен. На вопрос он отрицательно покачал головой.
        - Жаль, - непритворно огорчилась женщина. - Я была бы рада, если бы ты женился.
        - Даже на полукровке? - уточнил Ладислас.
        - Я приняла бы любую невестку, хотя, конечно, девушка из знатной вампирской семьи упрочила бы твое положение в обществе. Но, раз твое сердце свободно, это меняет дело.
        «Я не говорил, что мое сердце свободно», - разозлился Ладислас.
        Королева поднялась и медленно прошлась по комнате. Подошла к окну, проверив, плотно ли оно закрыто, закрыла дверь на защелку.
        - Мама? Что - то случилось?
        Женщина, тяжело вздохнув, поправила висевшее на шее ожерелье. Её пальцы заметно дрожали.
        - Твой отец, Ладислас. Он слабеет с каждым днем. Целители не в силах помочь. Боюсь, скоро он не сможет справляться с обязанностями правителя Этернала.
        Ладислас бросил на мать обеспокоенный взгляд. Он знал, что Алина - не просто супруга короля, а ближайшая советница. Тот не принимал никаких решений, не поговорив с ней. И, если мать, всегда умело скрывавшая беспокойство, и встречавшая улыбкой любые трудности, говорит так прямо, значит, положение действительно серьезное.
        - Что с ним?
        - Его время на исходе, - тихо ответила королева. - Наша раса сильна, могущественна, но отнюдь не вечна. Нужно решить, кто примет корону Этернала. Мы с отцом хотели бы, чтобы следующим королем стал ты.
        Стать правителем Этернала! Взойти на трон, став самым сильным и могущественным вампиром (о Голосе Жнеца скромно умолчим). Заставить склониться перед собой тех, кто видел в нем всего лишь красавца-барда и дамского угодника. Диктовать свою волю жителям Этернала, а затем, возможно, и Веталии…
        Заманчивая перспектива, хоть, конечно, и опасная.
        Ладислас солгал бы, утверждая, что никогда не думал о короне. Но он считал, что отец будет править еще много лет, а затем трон перейдет к Теренсу, старшему сыну и наследнику. Принц никогда не стал бы интриговать, пытаясь сместить брата. Но, если родители сами предлагают корону, грех отказываться.
        - А как же Теренс? - все же спросил он.
        Мать презрительно пожала плечами.
        - Теренс? Он больше похож на полукровку, чем на высшего вампира. Робкий, застенчивый, не уверенный в себе, не слишком умный… Жестоко так говорить о своем ребенке, но это - правда. Нам нужен настоящий правитель, а не марионетка на троне. Вампиры не потерпят слабого короля. Не пройдет и года, как Теренс потеряет власть, а наша страна погрузится в хаос.
        - А вы уверены, что я справлюсь? - задал принц сам собой напрашивающийся вопрос.
        Королева ласково улыбнулась и потрепала его по щеке.
        - Конечно, мой дорогой. Я наблюдала за тобой долгие годы. Ты умен, но не гордишься этим, обладаешь силой, но не показываешь вампирам своего превосходства. Добр и великодушен, но, в сложной ситуации, способен действовать жестко. Получил прекрасное образование. Молод, ослепительно красив и обладаешь чарующим голосом.
        Ты пользуешься популярностью в Этернале и у наших соседей. Вампиры и полукровки преклоняются перед тобой. Из тебя получится прекрасный правитель, и, возможно, именно ты сможешь присоединить к нашему королевству Веталию.
        Ладислас невольно улыбнулся, слушая похвалы матери.
        - Похоже, ты всё продумала, мама.
        - Конечно, - королева нетерпеливым движением отбросила с лица длинный локон, - скажи, ты согласен?
        Принц сделал вид, что задумался. Потом взял руку королевы и поднес к губам:
        - Благодарю за оказанную честь, Ваше Величество. Я принимаю ваше предложение.
        Зеленые глаза королевы засверкали от радости.
        - Замечательно! Мы объявим о новом наследнике Этернала в ближайшее время. И я лично займусь поиском девушки, которая станет твоей супругой и соправительницей.
        «Супругой?! Этого еще не хватало!»
        Принц торопливо сказал:
        - Прости, мама, ты не слишком торопишься? Надеюсь, отец проживет еще долго. А я могу жениться и после того, как взойду на трон.
        - Нет, - не согласилась Алина, - по древнему обычаю, наследник трона должен быть женат или, хотя бы, помолвлен. Мы с твоим отцом заключили брак совсем молодыми.
        - Но я не собирался…
        - Не спорь, Ладислас, - строго заметила королева, - свадьба и рождение наследника - это обязанность любого вампира, принадлежащего к знати. Но никто не собирается ограничивать твою свободу. Исполни свой долг перед Этерналом, и делай, что хочешь.
        Бард мрачно усмехнулся. Как он мог забыть, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке! Впрочем, мать все равно настояла бы на его женитьбе, вне зависимости от того, получил бы он корону, или нет.
        Повисла пауза. Королева ждала его ответа.
        - Хорошо, - сквозь зубы произнес Ладислас, - я согласен на помолвку. Но у меня есть одно условие.
        Королева сжала тонкие пальцы сына.
        - Всё, что захочешь, дорогой.
        Принц злорадно улыбнулся. Он знал, что матери не понравится то, что он задумал. Что ж, сама виновата. Не стоило заранее обещать.
        ГЛАВА 2
        Каберт Морисмерт с тихим вздохом открыл глаза. За окном барабанил дождь, и, несмотря на утро, в спальне царил легкий полумрак. Что ж, тем лучше: вампир давно не выносил дневного света.
        Когда его жена Мирабелла была жива, они часто выезжали вдвоем на прогулки. Тогда даже серое низкое небо и холодные капли, стекающие по лицу, не раздражали вампира. Мирабелла, улыбаясь, что-то рассказывала, а он слушал, впервые за долгие годы своего существования, чувствуя себя спокойным и счастливым.
        Всё это было так давно. С течением времени боль от потери жены сменилась глухой тоской. Морисмерт стал идеальным высшим вампиром - холодным, спокойным, равнодушным ко всему, кроме дел своего клана.
        Только Лайси - его младшая сестра - могла пробить ледяную броню, которой он отгородился от внешнего мира. Только с ней он был искренен и даже хмуро улыбался. Но Лайси больше нет. Она погибла из-за своей преданности ему.
        Мирабелла и Лайси. Две женщины, любившие его, пусть и по-разному. И обеих он не смог защитить.
        Каберт опустил голову на подушку. Как бы ему хотелось спать и не просыпаться! Не заниматься рутинными делами, не общаться с вампирами, не принимать гостей и не отдавать приказы слугам.
        В такие минуты, он чувствовал, что с удовольствием поменялся бы местами с девушкой, спящей на главной площади Касля. Жаль, что это невозможно.
        В дверь тихо постучали. Каберт закрыл глаза, надеясь, что назойливый слуга не рискнет будить хозяина и уйдет. Но, вместо этого, послышались острожные шаги, приближающиеся к кровати, затем шепот:
        - Господин, вы проснулись?
        Каберт неохотно поднял голову.
        - В чем дело, Арчи? Я же велел меня не беспокоить!
        - Прошу прощения, господин, но к вам пришел принц Этернала.
        Морисмерт стряхнул с себя остатки сна. Появление одного из принцев в его доме - событие неординарное, тем более, ранним утром.
        - Старший или младший? - коротко спросил вампир, пока слуга принес ему воды для умывания, а затем протянул полотенце.
        - Его Высочество Теренс, господин.
        Каберт беззвучно выругался. Старший сын короля с некоторых пор считал его другом. Но эта дружба доставляла вампиру только неприятности. Он не мог появиться на балу или приеме без того, чтобы малопривлекательный толстяк не оказался рядом.
        Теренс заводил скучные разговоры, по нескольку раз повторяя одно и то же. Он улыбался Каберту, ожидая похвалы любимой книге, цветку, приколотому к рубашке, или новому галстуку. А потом обижался, как ребенок, когда вампир уделял внимание другим гостям.
        Но Каберт утешал себя тем, что Теренс - наследник трона, и, однажды, станет королем Этернала. Тогда для клана Морисмертов откроется прекрасное будущее. Можно будет править страной, находясь за спиной молодого короля.
        «Нужно лишь немного подождать», - мысленно повторял Каберт, входя в гостиную с улыбкой на губах.
        - Ваше Высочество! Какой приятный сюрприз!
        Толстяк в костюме из изумрудно-зеленого бархата торопливо поднялся с кресла. Правой рукой он сбил лежавшую на круглом столике книгу.
        - О, простите, Каберт!
        - Ничего страшного, - улыбка хозяина дома превратилась в гримасу, но Теренс ничего не заметил. Каберт поднял книгу, убрав её на каминную полку. - Прошу, присаживайтесь, Ваше Высочество.
        Несмотря на близкие отношения, Каберт никогда не обращался к принцу по имени. Он называл его только: «Ваше Высочество». Теренсу это льстило, никто из лордов не относился к нему с таким уважением, как Морисмерт.
        Вампиры сели напротив друг друга. Вместе они составляли странную картину: высокий и стройный Каберт, сохранивший, несмотря на возраст, свою красоту, и излишне полный Теренс, чью заурядную внешность не мог скрыть костюм, сшитый у лучшего портного.
        Принц нервно потер руки:
        - Простите за мой неожиданный визит, Каберт.
        - Я всегда рад видеть Ваше Высочество, - наклонил голову тот. - Что-то случилось? Я могу помочь?
        - Даже не знаю, - Теренс отвел глаза. Таким расстроенным вампир его еще не видел. - Просто мне не с кем посоветоваться. Случилось или, скоро случится, нечто ужасное.
        «Ужасное? Нападение охотников? Война между кланами? Происки Голоса Жнеца?»
        Морисмерт постучал пальцем по подлокотнику кресла, привлекая внимание, и Теренс торопливо продолжил:
        - Я только сегодня услышал… нашлись верные слуги, нашептали… А если бы не они… мой брат… корона… никогда его не прощу!
        Каберт вежливо кашлянул.
        - Ваше Высочество, прошу, говорите яснее. Что случилось с вашим братом?
        Теренс глянул на него несчастными глазами:
        - Мои родители хотят сделать наследником трона не меня, а Ладисласа. Я сегодня об этом узнал.
        «Хорошенькое дело! - едва не присвистнул Морисмерт. - Я теряю время, пытаясь понравиться этому скучному типу, а корону получит совсем другой?!»
        Вслух он сказал:
        - Пожалуйста, не волнуйтесь, Ваше Высочество. Может, это ложные слухи…
        - К сожалению, нет, - Теренс перевел взгляд на свои руки. - Королева, встретившись с Ладисласом, предложила ему стать наследником. Ему, никчемному барду, который только и умеет, что завлекать женщин красивыми песнями! И тот согласился.
        «Королева», а не «мама», отметил Морисмерт. И «никчемный бард».
        - Ваше Высочество, существует закон престолонаследия. Вы - старший сын, у вас все права.
        Толстяк поправил воротничок рубашки, украшенный бриллиантовой брошью.
        - Этот закон принят два столетия назад: я посмотрел в книгах. Там есть приписка, что, хотя старшинство учитывается, король или королева могут сами выбрать преемника. Боюсь, и в этот раз…
        Каберт рассеянно крутил в руках павлинье перо. Ему не было жаль незадачливого принца - он давно забыл, что такое, жалость и сострадание. Вампир напряженно размышлял, стоит ли ему помогать.
        «Ладислас Карбера. Красавчик-вампир с чудесным голосом, от которого млеют все женщины в Этернале. Умный и довольно сильный. Всегда окружен толпой друзей и поклонников. Нечего и думать, чтобы сблизиться с ним. Если он станет наследником трона, клан Морисмертов так и останется на вторых ролях. А вот если корону наденет Теренс…»
        Каберт скривил губы в усмешке. Слабый король, которым можно управлять, - это явно не про Ладисласа. Значит, придется помочь Теренсу. Старший принц сторицей вознаградит его за преданность.
        Если честно, Каберт с удовольствием избежал бы придворных интриг. Жил бы спокойно, занимаясь только своими делами. Но оставаться в стороне слишком опасно. Если он, утратив доверие Голоса Жнеца, лишится и поддержки королевской семьи, клан Морисмертов погибнет.
        - Ваше Высочество, - обратился он к принцу, - не стоит отчаиваться. Наследник трона - еще не король. В мире много случайностей. Принц Ладислас, безусловно, умен, талантлив, но слишком самонадеян и импульсивен. Простите, что я так строго сужу о вашем брате. Я знаю, что вы к нему очень привязаны.
        Теренс с важным видом кивнул.
        - Да, несмотря на его проступок…
        - Именно. Как он мог, отобрать корону у самого любящего и великодушного брата! Очень некрасиво. Вы должны бороться за свои права, принц…
        Толстяк снова кивнул.
        - … но, соблюдая крайнюю осторожность, - закончил Каберт. - Никому не говорите о том, что узнали. Если церемония признания наследника все же состоится, не волнуйтесь. Я сделаю всё, чтобы помочь вам.
        Теренс наклонился к старшему вампиру. В его глазах промелькнуло недоверие пополам с надеждой.
        - Да, но как?
        - У меня есть верные слуги в окружении принца Ладисласа. Они донесут о каждом его шаге. Нужно лишь дождаться удобного момента, чтобы показать королю, королеве и всему Этерналу, что младший принц не подходит на роль преемника. Он неосторожен и безрассуден, думает только о своих прихотях. И тогда… наступит ваш черед, Ваше Высочество.
        Толстяк схватил ладонь Каберта, с силой сжимая её.
        - Спасибо, огромное спасибо, мой друг.
        - О, не стоит благодарности, - ответил вампир, незаметно освобождая руку. - Самым счастливым днем моей жизни будет тот, когда вы станете наследником трона.
        Каберт надеялся, что, после этих слов принц уйдет, но тот просидел в гостиной еще два часа, болтая о счастливом будущем, и смертельно надоел вампиру.
        ГЛАВА 3
        - Подбрось пару веток в костер, Рой, - хриплым от простуды голосом попросил Маус.
        Рой с беспокойством покосился на старшего охотника. Тот выглядел неважно, кутался в теплый плащ, и, то и дело, покашливал. Глаза Мауса покраснели и слезились, а привычная маска, скрывавшая пол -лица, явно мешала дышать.
        - Тебе к целителю надо, - осторожно заметил Рой, подкидывая в костер гладкие, без сучков и хвои, ветки. Послышался треск, и пламя радостно взметнулась вверх. - Давай заглянем в ближайшую деревню?
        - Глупости, - Маус придвинулся к огню. - Сейчас выпью горячего травяного настоя, отдохну немного, и всё пройдет. А к полукровкам нам нельзя, сам понимаешь.
        Рой опустил голову. Уже несколько дней, после истории в Академии, они шли через лес. Напарник специально выбирал самые глухие тропы, где, кроме зверей и птиц, никто не было. Пару раз они едва не угодили в болото. Затем с трудом преодолели разлившуюся речку - пришлось рубить старые деревья и связывать их между собой, сделав подобие моста.
        Такого количества колючего кустарника, вывернутых с корнем деревьев, птиц, выпархивающих прямо из-под ног, грибов и ягод, будто усеявших поляны, через которые они проходили, Рой в жизни не видел. А он немало поездил по Веталии.
        К несчастью, оба охотника, еще до начала пути, были совершенно измотаны. Рой все еще страдал от раны, нанесенной Ладисласом, и прощального заклятия Фионы. А Маус явно столкнулся с чем-то похуже, но рассказывать не желал.
        «Потом, - коротко отвечал он на расспросы Роя. - Когда будем в безопасном месте».
        На предложение младшего охотника вернуться в Академию за вещами, Клодар только отмахнулся.
        «Тебе мало предательства Фионы? Хочешь встретиться еще и с вампирами? Уверен, в Академии или рядом с ней, тебя уже ждут. А вещи не жалко, купим новые».
        Рою ничего не оставалось, как последовать за напарником, сквозь лесную чащу. Он радовался только тому, что, отправляясь в поездку, захватил с собой найденный в Академии, странный ключ.
        Спустя день, проведенный в пути, когда от Академии их отделяли десятки миль, он решил вернуться к незаконченному разговору:
        - Маус, где ты так долго пропадал? Одиночная миссия?
        - Можно и так сказать, - Клодар сделал большой глоток из кружки с чаем. - Только мне за неё не заплатили. Хотя предложения были очень заманчивые, как всегда, у вампиров.
        Рой недовольно отвернулся. Старший охотник давно обещал ему, не сражаться с вампирами в одиночку, и снова нарушил обещание.
        - Не сердись, Рой, - примирительно произнес Маус. - Эти две миссии - в Академии и моя встреча - совпали во времени. Пришлось выбирать. Но, даже будь у меня такая возможность, я бы всё равно не взял тебя с собой. Потому что я общался с Голосом Жнеца.
        Рой против воли вздрогнул. Голос Жнеца! Сильнейший вампир Этернала! Тот, о ком почти ничего неизвестно, кроме того, что он предпочитает не покидать своего замка и носит длинный, до пола, балахон, полностью скрывающий фигуру. И в Этернале, и в Веталии его боялись больше, чем самого короля вампиров.
        Рой мало что помнил из своей первой встречи с Голосом Жнеца. Он был совсем мальчишкой и, если бы не помощь Мауса, не выжил бы. Но чувство ужаса, сковывающее тело, и невыносимой тоски, как будто мир утратил все краски, при одном прикосновении вампира, не забыл до сих пор.
        - Голос Жнеца! Столько лет прошло… - Рой сжал губы в узкую полоску, - как он тебя нашел?
        - Очень просто: передал письмо через мастера Тика, который продает артефакты охотникам. Кстати, надо заглянуть к старому знакомому, когда будем в столице, - Маус поправил висевшую на шее цепочку Рагдалены с сине-зеленым камнем. Ту самую, ради которой Тик пошел на преступление. - Голос Жнеца назначил мне встречу в заброшенной деревушке полукровок. Я, по глупости, решил, что вампир придет лично, чтобы свести старые счеты. А тот просто оставил связующий камень.
        Клодар коротко рассказал о предложении, сделанном Голосом, не скрывая своих чувств. Рой только головой покачал.
        Напарник всегда казался ему скалой, прочной и непоколебимой. Он не проиграл ни одной битвы (даже первая встреча с Голосом закончилась «в ничью»). Он никого не боялся, на равных общаясь с самыми знатными полукровками Веталии. Он не любил золото, не стремился к роскоши, титулам или славе. Самой большой слабостью Мауса была история, да и то охотник увлекался ей потому, что подозревал, что прошлое Веталии связано с прошлым Роя.
        И такая неожиданная новость - сильного, безупречного охотника беспокоит его внешность! Рою много раз приходилось видеть лицо напарника, и он никогда не чувствовал отвращения. Подумаешь, шрамы!
        Маус - это Маус. Самый лучший и верный друг. Тот, кто много раз спасал ему жизнь. Тот, кого Рой знал лучше, чем себя. И. как бы тот не выглядел, это ничего не меняет.
        Рой, с трудом подбирая слова, попытался донести свои мысли до напарника, но тот только отмахнулся.
        - Да, не обращай внимания, Рой. Блажь в голову пришла. Куда хуже, что Голос потребовал за свою помощь, - Маус взглянул прямо в глаза другу, - он хочет заполучить тебя, Рой. Ради этого Фиона привезла тебя в Академию. И, если бы девчонка в последнюю минуту не изменила свой план, ты бы уже оказался на границе или даже в Этернале.
        Сорвавший несколько травинок, Рой смял их в руке, превращая в зеленую кашицу.
        - Что за невезение! Еще один ненормальный вампир на мою голову! Мало мне барда! Зачем я им понадобился?
        Маус опустил пустую кружку на землю, потом вытащил из сумки черствую лепешку и принялся жевать.
        - А сам не догадываешься? Принца Ладисласа пленила твоя «неземная красота», - с иронией ответил охотник, ловко увернувшись от щелчка по лбу. - Кстати, беру свои слова обратно, иногда плохо быть симпатичным. А что касается Голоса… Он заинтересовался тем, кто разрушил его планы. Тем, кто защищал принцессу, не позволил Чиану захватить власть в Веталии. Его привлекли твои способности, Рой, и это, несмотря на то, что он не знает самого главного…
        «Что ты - человек», - это фраза так и не прозвучала, но Рой догадался без слов. По молчаливому уговору, напарники не говорили вслух о Первой расе, мало ли, кто подслушает разговор. Слыть полукровкой для Роя куда безопаснее.
        Но сейчас Рой почувствовал напряжение, охватившее Мауса, как будто тот предчувствовал беду.
        - Тебе нужно быть осторожнее, Рой. Такие, как ты, не просто на вес золота, они бесценны. В легендах говорится, что кровь настоящих людей увеличивала силу вампиров, поэтому их и истребили. Выпили полностью.
        А твое прошлое? Думаешь, вампиры поверят, что ты ничего не помнишь? Появление человека может изменить всё в этом мире. Если кто-то узнает твою тайну, за тобой будут гоняться не только бард и Голос, но и весь Этернал.
        - Я понимаю, - вздохнул Рой, - но ты преувеличиваешь мою значимость, Маус. Я долгие годы провел в Веталии, и ничего не изменилось. Я - не герой из древних мифов, вроде Зехеля. Даже эликсир жизни уберечь не смог.
        Охотник мрачно смотрел в угасавший огонь. В памяти промелькнул вампирский бард, сжимавший в кулаке бесценное сокровище - пузырек с зеленой жидкостью.
        «Если тебе еще нужен эликсир, приходи за ним. Я буду ждать», - как наяву, услышал он насмешливый голос Ладисласа.
        Маус потрепал его по голове, как много лет назад.
        - Хватит, Рой. Проиграть может любой, но, пока ты жив и на свободе, остается шанс вернуть долг. Не важно, сколько раз ты упал, главное, сколько поднялся. А теперь - отдыхай. Нас ждет долгий путь.
        ГЛАВА 4
        В столицу Веталии, Касль, они прибыли поздним вечером. Городская стража собиралась закрывать ворота, но пара серебряных монет, переданных Маусом, заставила воинов не только пропустить охотников, но и не слишком присматриваться к их снаряжению.
        Надо признать, картину напарники представляли колоритную. Забрызганные грязью с головы до ног, в потемневшей от сырости и местами порванной одежде, с прилипшими к ней листьями и иголками хвои. Под плащами без труда угадывалось оружие. Рой опустил капюшон, скрывая лицо, а Маус, как всегда, натянул маску до самых глаз. Одним словом, бродяги, наемники, но никак не личные посланцы Его Светлости, регента Веталии.
        Рой скользил равнодушным взглядом по красивым домам, с балконами и башенками, тесно прижавшимся друг к другу. Узкие улочки, вымощенные камнем, красивые статуи, множество зелени и цветов - Касль выглядел куда лучше, чем в тот страшный день, несколько месяцев назад, когда рухнул барьер, и вампиры появились на площади Безымянных.
        Маус направился к знакомой гостинице, когда заметил, что напарник не следует за ним.
        «Рой!» - мысленно окликнул он.
        «Я скоро вернусь, Маус. Закажи нам номер».
        Клодар, недовольно хмыкнув, пошел вслед за другом. Мальчишку и на минуту одного оставить нельзя, даже в безопасной столице найдет приключений на свою голову.
        Рой обнаружился на площади, рядом с большим стеклянным саркофагом. Вокруг - море цветов, принесенных жителями Касля к месту, где покоилась их принцесса.
        Младший охотник склонился над саркофагом, что-то, шепча. А затем вдруг мысленно позвал Мауса.
        - Что случилось? - Клодар скользнул равнодушным взглядом по саркофагу.
        Он устал с дороги, проголодался, и больше всего хотел оказаться в гостинице. Не то, чтобы ему не нравилась принцесса Данель, и он не волновался за неё, просто охотник считал слезы и печаль, бесполезной тратой времени. Если бы они принесли эликсир, тогда стоило поспешить на площадь, и вернуть девушку к жизни.
        - Взгляни, - Рой провел рукой по поверхности стекла. - Тебе не кажется, что оно помутнело? Я с трудом могу разобрать лицо Данель.
        Клодар прищурился. Принцесса Данель ничуть не изменилась за время сна. Правильные черты, бледная кожа, длинные темные ресницы, разметавшиеся волосы. Но саркофаг действительно выглядел иначе, чем в прошлый раз, словно стекло испачкалось изнутри.
        - Странно, - охотник постучал по саркофагу, затем произнес пару несложных заклятий. Поверхность стекла осталась мутной. - Если верить записям Рагдалены, те, кто находятся в «холодном сне», не стареют. Но, тогда и саркофаг не должен меняться!
        Рой заметно помрачнел, и, резко повернувшись, пошел прочь.
        - У меня появился еще один вопрос к Базилу.
        - Лорду Базилу, - машинально поправил напарник, с некоторым беспокойством ожидавший встречи Роя и регента. Эти двое терпеть друг друга не могли.
        ***
        На следующее утро в гостиницу «Золотой рассвет» пришел слуга в неприметной ливрее. Он предложил охотникам следовать за собой.
        - Как Базил узнал о нашем приезде? - удивился Рой, на что напарник только пожал плечами. Наверняка у регента целая сеть осведомителей. Возможно, он слышал и о том, что случилось в Академии.
        Спустя час они были рядом с массивным каменным зданием, служившим зимней резиденцией для королевской семьи. Верный своему обещания, регент ничего не изменил во внутренних помещениях дворца. На каждом шагу встречались черный и синий цвета, традиционные для королей Веталии. На лестницах, и в переходах застыла стража, среди которых лишь немногие принадлежали к Ордену Бриллиантовых ворон.
        «Лорд Базил - умный и дальновидный правитель, - мысленно отметил Маус. - Веталии с ним повезло».
        Рой скривился.
        «Он - меньшее зло, по сравнению с бывшим королем или Чианом. К тому же, Базил знает, как непрочна его власть. Стоит сделать шаг в сторону, и против него объединятся все лорды».
        Поднимавшийся по лестнице слуга вдруг замер, а затем склонился в низком поклоне. Маус повернул голову и увидел мужчину в черном костюме, стоящего на несколько ступеней выше.
        Он не отличался особой красотой. Лицо слишком длинное, волосы ярко-рыжие, глаза темные и невыразительные. Лоб венчал серебряный обруч с традиционным вороньим пером. На груди мужчины сверкала брошь в виде птицы, расправившей крылья. Цепкий взгляд перебежал с одного охотника на другого, не упуская ни одной мелочи.
        - Ваша Светлость, - Маус приветствовал лорда, как полагается. А вот Рой сделал вид, что его очень заинтересовал ковер под ногами.
        - Добрый день, - регент сделал знак охотникам следовать за ним. Спустя пару минут они оказались в знакомом кабинете, где Базил, месяц назад, обсуждал с ними миссию в Академии.
        - Присаживайтесь, - регент указал на стулья, стоявшие у стены. - Рад видеть вас живыми и невредимыми. До меня дошли странные слухи, что лорд Рой и Фиона бесследно пропали…
        - Вот ты обрадовался, - усмехнулся Рой, за что получил чувствительный пинок по ноге от напарника.
        Базил ответил холодной улыбкой.
        - Не совсем. Я бы многое дал, чтобы избавиться от тебя, но не ценой проваленной миссии. Магический источник в Полесте слишком важен для нас. Но, поскольку вы вернулись, можно предположить, что задание выполнено?
        - Да, лорд, - вмешался Маус, не дав другу вставить ни слова. Он быстро и четко рассказал о том, что случилось в Полесте, правда, кое-что пропустив. Например, найденный Роем таинственный ключ в подвале Академии.
        Регент, сложив руки на столе перед собой, внимательно слушал.
        - Ясно. Фиона Реллью, девушка из знатной семьи, ученица Академии… Кто бы мог подумать, что она работает на вампиров. Я, конечно, отправлю слуг на её поиски, но вряд ли что-то получится. Девушка давно вернулась в Этернал, к своему хозяину.
        А что касается эликсира жизни… Вы уверены, что в пузырьке, который унес принц, был именно он?
        Рой мрачно кивнул, снова переживая ту мучительную минуту, когда Ладислас сбежал с эликсиром жизни.
        - Без сомнений.
        - Это плохо, - регент, забывшись, запустил пальцы в рыжие пряди. - Эликсир мог спасти принцессу Данель…
        Наступило неловкое молчание. Базил, поднявшись с места, принялся мерить шагами кабинет. Рой думал о том, что вернется в Этернал за эликсиром, и ни Ладислас, ни другие вампиры его не остановят.
        - Кстати, о принцессе, - вмешался Маус. - Мы с Роем были на площади Безымянных. Что случилось с саркофагом, под которым спит Данель? Мне показалось, что стекло помутнело.
        Регент замер на месте, глядя куда-то в сторону. А затем рассказал следующее.
        Площадь, где нашла приют принцесса, стала очень популярной у полукровок. Жители Веталии приходили к саркофагу, чтобы выразить свою признательность, спасшей их девушке. Они приносили цветы, украшения, золотые и серебряные монеты, и даже мягкие игрушки. Кое-кто, вспомнив старые сказки, даже целовал саркофаг, пытаясь разрушить заклятье и разбудить девушку.
        Регент не стал мешать подданным. Он не верил, что поцелуи или подарки могут чем-то навредить Данель. Но, две недели назад, к саркофагу пришел довольно известный маг. Он громко объявил, что создал зелье, способное вернуть принцессу к жизни.
        Полукровки только посмеялись над ним. Тогда мужчина достал хрустальный фиал, и, разбив его, разлил жидкость по поверхности саркофага.
        - И после этого стекло изменило цвет, - закончил Маус. Его глаза над маской сверкнули гневом. - Что за глупости! Разве можно шутить с таким могущественным заклятьем?
        - Я слишком поздно узнал об этом, - с тоской протянул Базил. - Мага бросили в темницу. Лучшие целители исследовали саркофаг и сказали, что он изменил цвет из-за странного зелья. Пока зелье не навредило принцессе Данель, но, чем больше проходит времени…
        - …тем меньше шансов её вернуть, - тихо произнес Маус. - Даже эликсир жизни может не подействовать.
        Рой подскочил на месте, с трудом удерживаясь от того, чтобы схватить Базила за плечи и потрясти, как грушу.
        - Как ты мог! Данель лежит недалеко от дворца! Неужели сложно было поставить охрану?! А, может, тебя всё устраивает? Ты играешь роль правителя Веталии, только до тех пор, пока принцесса не очнулась! А, если она не очнется, ты станешь новым королем полукровок!
        Базил побледнел так, что на лице стали заметны редкие веснушки. Дрожащие пальцы сжали рукоять клинка:
        - Смею напомнить, что принцесса Данель - моя невеста! Так решила сама Рагдалена! Если… Точнее, когда, Данель придет в себя, она станет моей женой! Но дело даже не в этом. Я люблю Данель, по-настоящему, и никогда не причиню ей вреда. А что насчет тебя, Рой? Считаешь себя великим охотником, грозой вампиров, и не смог уберечь крохотный пузырек с эликсиром? Если бы не твоя глупость, мы бы уже вернули принцессу!
        Рой почувствовал, как перед глазами замелькали темные пятна. Еще немного, и он бросится на Базила, или, выпустив силу, разнесет в щепки кабинет и несколько соседних комнат. Регент же, схватился за серебряный колокольчик, собираясь вызвать охрану.
        Но между ними, спокойный, как скала, встал Маус Клодар.
        - Хватит, господа, - ровным голосом произнес он, не сделав ни одного угрожающего движения. Но Рой вдруг резко выдохнул, откинувшись на спинку стула, а регент медленно выпустил из рук колокольчик. - У нас одна цель - спасти принцессу, и один враг. Если будем ссориться, только порадуем вампиров.
        Молодые люди смерили друг друга яростными взглядами. Но гнев Роя уже прошел, а Базил был умен, и понимал, что сейчас не время для сведения счетов. Вот когда Данель очнется…
        - Вы правы, Маус Клодар, - царственно кивнул он. - Я понимаю чувства лорда Роя. Забудем о том, что случилось.
        Охотник промолчал, хотя, как житель Веталии, именно он должен был принести регенту свои извинения.
        - Вернемся к делу, - Клодар постучал рукой по столу. - Мы потеряли один пузырек с эликсиром, но, могут быть и другие. Нужно их найти, или взять старинную книгу и приготовить эликсир заново. Что скажете, Ваша Светлость?
        Прежде, чем Базил успел ответить, дверь кабинета открылась, и появился секретарь регента.
        - Ваша Светлость, вас ждут на заседании Совета, - Лиас смерил недовольным взглядом Роя. Он еще не забыл прошлую встречу своего господина с этим грубым бедняком-полукровкой.
        - Уже? - регент бросил взгляд на часы. - Простите, господа. Предлагаю продолжить беседу завтра. А пока прошу быть моими гостями. Лиас проводит вас в ваши комнаты.
        ГЛАВА 5
        Раскинув руки, Рой упал на кровать. Охотнику не часто удавалось понежиться в подобной постели: мягкой, застеленной белоснежным бельем, с покрывалом из вишневого шелка и множеством подушек.
        - Неплохо живут лорды, - Рой уткнулся лицом в подушку.
        Маус, равнодушный к роскоши, тяжело опустился на стул. Глянул в окно, выходящее в сад, где цвели красные и белые розы.
        - Уже не жалеешь, что регент дал тебе титул? Хотя, титул без замка или поместья, большого значения не имеет. Может, обратиться к Базилу за дополнительными привилегиями?
        - Что? - вскинулся Рой. - Я ни о чем не буду просить этого выскочку. Ты же знаешь, Маус: я и титула-то не желал. Кстати, почему рыжий так упорно величает меня лордом?
        Маус пожал плечами, подумав, что регента новоявленный лорд раздражает не меньше. Будь воля Базила, он бы Роя не то, что во дворец, но и в столицу бы не пустил. И это понятно. Принцесса Данель, единственная наследница королевской семьи, слишком лакомый кусочек, чтобы уступить её какому-то охотнику.
        - Я уже предупреждал тебя, Рой: будь осторожнее с регентом. Не нужно наступать ему на «больную мозоль» и, тем более, демонстрировать свою силу. Базил далеко не глуп, и сейчас он самый могущественный полукровка Веталии.
        Недовольный Рой отвернулся к стенке, закрыл глаза и сам не заметил, как задремал. А его напарник вытащил из сумки несколько старых свитков и принялся их читать, иногда делая какие-то выписки. Сине-зеленый камень, висевший на его груди, светился ровным, мягким светом.
        Утро началось с появления Лиаса. Секретарь был немногословен:
        - Его Светлость ждет.
        - Что, даже поесть не дадут? - Рой как раз откусил половину пирога с ягодами. Секретарь ничего не ответил, только глянул в его сторону так, что охотник едва не подавился.
        Пришлось подчиниться. Лиас и охотники прошли несколько богато украшенных комнат, потом поднялись по лестнице и оказались у кабинета регента.
        Базил был один. Он стоял, склонившись над столом, на котором была расстелена карта. Присмотревшись, Рой узнал очертания Веталии, и, рядом, Этернала. Если на территории полукровок были нанесены даже маленькие города и деревни, а также возвышенности, болота и реки, то карта Этернала выглядела пустой. Несколько крупных городов, большое озеро в центре, холмы на западе и, пожалуй, всё.
        - Изучаешь территорию противника, Базил? - не поздоровавшись, спросил Рой.
        - Можно и так сказать, - выпрямился регент. Он приветливо кивнул Маусу, который ответил легким поклоном. - К сожалению, порадовать вас нечем, господа охотники. Я общался с придворными магами и целителями. Они в один голос утверждают, что приготовить эликсир жизни в современных условиях невозможно: нужен маг уровня Зехеля или Рагдалены. Что касается других пузырьков с эликсиром, кроме того, что забрал Ладислас, то неизвестно, где они находятся. Возможно, просто не уцелели за прошедшие века. Войны, разрушения городов, библиотек, лабораторий, гибель многих вампиров и полукровок… Множество знаний утеряно.
        В комнате повисла напряженная тишина. Её нарушил Маус:
        - Я понял вас. Значит, у принца Ладисласа последний пузырек с эликсиром жизни. Его нужно вернуть. С вашего разрешения, я отправлюсь немедленно.
        Рой, тут же метнувшись к двери, преградил ему путь:
        - Не «я», а «мы» отправимся, Маус!
        Старший охотник укоризненно склонил голову к правому плечу:
        - Нет, Рой. Тебе нельзя появляться в Этернале.
        «Забыл о Ладисласе и Голосе Жнеца?» - мысленно спросил он.
        «Нет. Но одного тебя не пущу!»
        «Рой, это опасно. Я не смогу защищать тебя и, одновременно, искать эликсир».
        «Не нужно меня защищать, я не ребенок. И уж точно не позволю, чтобы ты рисковал жизнью в одиночку. Охотников на вампиров в Этернале не любят, но вдвоём у нас есть хоть какой-то шанс».
        Регент с удивлением смотрел на застывших друг против друга охотников. Потом взмахнул рукой, украшенной бриллиантовым кольцом:
        - Не нужно ссориться, господа. Лорд Ко, если не ошибаюсь, вы видели эликсир жизни?
        Охотник согласно кивнул.
        - А вы, Маус, нет? - дождавшись ответа Клодара, правитель продолжил, - тогда, боюсь, вам придется взять с собой напарника. В королевской сокровищнице есть поисковые амулеты, но воспользоваться ими сможет лишь полукровка, который видел потерянную вещь, то есть, пузырек с эликсиром.
        Чуть ли не впервые в жизни Рой был согласен с регентом. Маус же недовольно сдвинул брови:
        - Я обойдусь и без амулета.
        - Возможно, но, сколько времени на это понадобится? Не забывайте, что эликсир нужен срочно. А вдруг Ладислас спрятал его не во дворце? Не станете же вы обыскивать весь Этернал?
        Старший охотник молчал. Разумом он понимал, что Базил прав, но сердце отчаянно билось, возражая против участия Роя.
        «Это же явная западня!» - думал он, пока регент, очерчивая границы Этернала на карте, продолжал:
        - К сожалению, я не могу послать с вами никого из Ордена Бриллиантовых ворон. Если хоть один полукровка из тех, что служат регенту Веталии, будет замечен на территории Этернала, - это может привести к войне.
        - А точная карта королевства вампиров? - спросил Маус.
        - Её тоже нет, - признался регент.
        - И кто обещал, что будет легко? - философски спросил Рой. Ему надоели долгие речи Базила, и хотелось скорее отправиться в путь.
        Правитель улыбнулся уголками рта.
        - Но одних я вас не отправлю. У меня есть проводник, который хорошо знает Этернал и привычки вампиров. Думаю, он станет неоценимым помощником.
        Охотники недоуменно переглянулись.
        - Кто этот загадочный полукровка, Ваша Светлость? - спросил Маус.
        Регент повернулся и уверенным шагом направился к двери.
        - Не совсем полукровка. Идемте со мной.
        ГЛАВА 6
        Последний звук нежной мелодии давно стих, а девушки по - прежнему сидели, не шелохнувшись, и не сводя восхищенных глаз с барда. Романс о безответной любви, исполненный принцем Ладисласом, вызвал горячее сочувствие в их сердцах. Кое-кто из красавиц, даже стирал слезинку, скользнувшую по щеке. А ведь слушательницы принадлежали к известным вампирским семьям, и, по идее, были неспособны испытывать сильные эмоции.
        Принц отстраненно подумал, что его голос одинаково действует на вампиров и полукровок, за одним-единственным исключением. Только Рой мог противостоять его магическому влиянию. Но, надолго ли?
        Улыбнувшись, принц убрал музыкальный инструмент в сторону и поднялся. Но поклонницы, шурша атласными и шелковыми юбками, окружили его.
        - Просто великолепно, Ваше Высочество! - стройная брюнетка в платье с глубоким декольте привлекла внимание Ладисласа. Склонившись в низком поклоне, так, чтобы принц мог оценить приятные округлости фигуры, девушка продолжила:
        - Никто, в целом свете, не сравнится с вами, принц. Ваше пение… просто божественно.
        - Благодарю, леди Рианна.
        Девушка, будто случайно, скользнула тонкими пальчиками по рукаву Ладисласа. Она явно была не против близкого общения.
        Бард растянул губы в вежливой улыбке. Он давно привык к женской красоте и восхищению поклонниц. Ни одна из их уловок на него не действовала. Он не испытывал особого влечения ни к одной из придворных дам, но, почему бы, не провести последние недели до помолвки в приятной компании?
        Но леди Рианну внезапно оттеснила полноватая блондинка. В платье из розового шелка, отделанном кружевом, она напоминала нежный зефир, созданный руками придворного кулинара.
        - Ваше Высочество, - воскликнула она, - это правда, что вы станете наследником трона Этернала?
        «Как быстро разносятся сплетни! - рассердился Ладислас. - Можно ли что-то утаить в этом дворце?»
        - Да, моя леди, - принц с напускной скромностью опустил глаза.
        По комнате пробежал восхищенный шепот.
        - А я слышала, что вы скоро будете помолвлены, - добавила третья дама в серебристо-сером платье, чуть постарше Рианны и блондинки.
        На этот раз от девушек последовал такой же дружный вздох. Поклонницы даже не скрывали своего огорчения.
        - И кто же эта счастливица? - сдвинув брови, спросила Рианна.
        «Счастливица? Не сказал бы. Скорее, просто кукла, которая будет играть роль принцессы, а затем, и королевы. Прикажу отвести ей самые дальние покои во дворце, чтобы как можно меньше её видеть».
        - Увы, прекрасные леди, я сам не знаю, - принц изящным движением прижал ладонь к сердцу. - Решать будут Их Величества. Как полагается сыну и наследнику, я приму любой их выбор. Интересы государства, прежде всего.
        Девушки возбужденно зашептались. Они быстро сообразили: если невеста еще не выбрана, что мешает самим принять участие в состязании? Тем более, с таким заманчивым призом!
        Стать не просто супругой одного из самых красивых и богатых вампиров, но и будущей королевой! Править Этерналом вместе с Ладисласом! А для этого, нужно лишь переговорить с родителями и главами кланов.
        Одна за другой, красавицы потянулись к выходу. Ладислас проводил их насмешливым взглядом.
        Отлично. С этого дня все знатные семьи Этернала займутся тем, что будут предлагать своих дочерей и племянниц, в невестки королю и королеве. Начнутся интриги и склоки, между кланами вспыхнет старая вражда. Никому не будет дела до того, чем занят сам Ладислас.
        «В мутной воде легче ловить рыбку. Тем более, такую крупную, как охотник- полукровка…»
        От приятных размышлений принца отвлек стук в окно. Повернувшись, Ладислас увидел большого черного ворона, к лапе которого было привязано письмо.
        ***
        Идя по коридорам дворца, вслед за регентом, Рой не сразу догадался, куда они направляются. А когда рассмотрел знакомую дверь, возле которой находилась стража, с силой толкнул локтем Базила:
        - Что за шутки?
        - Никаких шуток, лорд, - регент сделал знак стражникам снять заклятие с двери. - Нам нужен именно Чиан.
        - Тебе, может, и нужен, - Рой упрямо вскинул голову. - А я его видеть не хочу, а не то, что…
        «Рой! Помолчи немного!» - мысленно одернул его Маус. Напарник хмурился, но больше никак не выражал своего неодобрения по отношению к встрече с Оракулом, тем, из-за кого Данель погрузилась в холодный сон.
        В молчании они прошли в узкий коридор, где также находилась стража. Солдаты замерли при виде регента. Базил подозвал начальника стражи.
        - Мы собираемся поговорить с пленником. Дверь запечатать заклинанием, пока мы внутри. Ровно через час выпустите меня и моих спутников. Пленника не выпускать! Даже если я сам вам прикажу. Понятно?
        - Да, Ваша Светлость, - мужчина наклонился к двери, испускавшей слабое синее сияние.
        «Сильное охранное заклятие, - тоном знатока произнес Маус. - Любой полукровка или вампир, прикоснувшийся к замку, превратился бы в пепел».
        «Знаю».
        Рой некстати вспомнил, как приходил сюда чуть больше месяца назад. Чиан тогда предсказал ему, чем закончится его миссия в Академии, и умолял взять с собой. Интересно, как сейчас полу-вампир их встретит?
        Дверь с тихим скрипом отворилась. Первым в комнату вошел Базил, за ним последовали охотники.
        Окинув быстрым взглядом помещение, Рой неприятно поразился окружающей роскоши. Огромная кровать под балдахином, круглый стол из цельного дерева, покрытый кружевной скатертью, несколько стульев, диван, мягкий ковер под ногами - комната ничем не напоминала тюрьму, где, по идее, и должен находиться государственный преступник. Но в жилах Чиана текла королевская кровь, возможно, поэтому регент проявил снисхождение.
        Оракул стоял у окна перед большим мольбертом. Его тонкие пальцы, сжимавшие кисть, то порхали над красками, то касались холста, нанося последние штрихи. Он так увлекся своим занятием, что не сразу заметил гостей.
        - Чиан, - сдержанно произнес регент.
        Художник поднял голову, и Рой снова поразился его сходству с сестрой. Те же правильные черты лица, только волосы - серебристые, а не каштановые. Выразительные глаза, опушенные длинными ресницами. Маленькая серьга в ухе. Блуза из темной ткани, надетая поверх обычного костюма, скрывала стройную фигуру. Красивые руки были обнажены до локтя, на шее сверкало платиновое колье.
        «Бедный, несчастный узник! Замученный в неволе, избитый стражей, лишенный еды и питья! » - разозлился охотник.
        - О, какой приятный сюрприз! Господин регент собственной персоной! - изящный поклон полу-вампира сделал бы честь любому придворному. - И с вами мои старые друзья: Маус Клодар и Рой Ко!
        У Роя лопнуло терпение:
        - Ты кого «другом» назвал, кровопийца?
        - Тебя, мой дорогой охотник, - протянул пленник, склонив голову к правому плечу. - Рад видеть живым и здоровым, Рой. Миссия в Академии оказалась не из легких? А я ведь предупреждал…
        Повисла неловкая пауза. Регент перевел задумчивый взгляд с Чиана на охотника.
        - Лорд Ко, ничего не хотите объяснить?
        Вместо ответа охотник подошел к мольберту.
        - А это что такое?
        Это был автопортрет Чиана, только полу-вампир был изображен в парадном мундире и наброшенной на плечи красной мантии, подбитой мехом. Голову венчала бриллиантовая диадема, сверкавшая так ярко, что казалась настоящей.
        Оракул стоял, полуобернувшись к зрителю и опустив правую руку на рукоять клинка. Презрительный взгляд серых глаз был устремлен вдаль.
        - Мило, - хмыкнул Рой. - Решил примерить корону своего деда, Чиан?
        - Она принадлежит мне по праву, - негромко ответил полу-вампир.
        Базил недовольно сдвинул брови, сразу забыв о вопросе, заданном им охотнику.
        - Пока я жив, ты не взойдешь на трон. В Веталии не любят предателей, тем более таких, в ком течет кровь вампиров.
        - Вы совершенно правы, господин регент. Только в жилах вашей любимой Данель течет та же кровь, а её вы считаете принцессой и законной наследницей. Немного нелогично, не правда ли?
        Оракул с торжествующей улыбкой взглянул на собственное изображение, затем коснулся рукой холста:
        - Конечно, это случится не завтра, но я умею ждать. Я стану великим королем.
        - Не в этой жизни, - Рой, схватив кисть и обмакнув её в алую краску, перечеркнул портрет двумя полосками, крест - накрест.
        Чиан вскрикнул, как будто ему нанесли мучительную рану, а затем оттолкнул охотника. Но портрет уже был испорчен.
        - Что ты творишь?
        - Решил улучшить твою работу. Прости, если неудачно получилось: я все-таки не художник.
        Оракул взглянул на красные дорожки, растекавшиеся по холсту, а затем медленно перевел взгляд на Роя. В его глазах было столько чистой ненависти, смешанной с досадой и еще каким-то чувством, что Маус незаметно переместился ближе к напарнику.
        У Чиана нет оружия, но, кто знает, что придет в голову разозленному полу-вампиру.
        Положение спас Базил, резко ударивший в ладоши.
        - Господа, у нас нет времени спорить об искусстве. Давайте присядем и поговорим.
        Немного помедлив, Оракул направился к стоявшему у окна стулу. Базил и охотники опустились на обитый бархатом диван.
        Регент заговорил первым. Он коротко описал миссию в Этернале, предстоявшую охотникам, и предложил Чиану их сопровождать. На лице полу-вампира мелькнула хитрая усмешка:
        - Значит, в Этернал собрались. Как интересно. А вы знает, что охотников там не жалуют?
        Рой не удостоил его ответом. Маус равнодушно пожал плечами.
        - Жалуют, или нет, у нас есть задание, и мы его выполним.
        - Не будь таким самонадеянным, Маус Клодар, - схватив со стола бумажную салфетку, Чиан попытался оттереть пятна от краски, оставшиеся на руках. - Ты не сможешь в одиночку победить все вампирские кланы. Кстати, а я вам зачем?
        - Карты Этернала, которые у нас есть, устарели, - пояснил регент. - Мы также не знаем, где Ладислас прячет эликсир жизни. Возможно, придется пройти многие мили, в поисках эликсира. Не хотелось бы, чтобы охотники заблудились в лесной чаще, или забрели в болото. А твоя способность, предвидеть будущее, поможет избежать засады или нападения вампиров.
        Снова повисло молчание. Чиан рассматривал свои пальцы, украшенные кольцами.
        - Неплохо придумано. Охотники, с моей помощью, вернут эликсир, вы оживите принцессу. А я? Что получу я?
        Регент был готов к этому вопросу:
        - Я позволю тебе покинуть эту комнату. Ты получишь дом в столице, деньги и возможность начать жизнь с чистого листа. За тобой буду присматривать, но, даже ограниченная свобода лучше темницы, верно?
        Рой хотел сказать, что не собирается брать с собой на миссию полу-вампира, что лучше пересечет Этернал в одиночестве, чем доверится врагу. Но Маус незаметно наступил ему на ногу:
        «Базил прав, Рой. Без Оракула и его способностей, у нас нет и шанса выжить в Этернале. Нас убьют прежде, чем мы доберемся до королевского дворца».
        «Я ему не верю!»
        «Я тоже, Рой, но у нас нет выбора. Ты же хочешь спасти Данель?»
        Оракул смерил напарников нечитаемым взглядом, будто догадавшись об их мыслях.
        - Забавно. Я и мой дорогой Рой, сражаемся плечом к плечу. О, это прекрасно! О наших подвигах сложат легенды…
        - Хватит паясничать! - не выдержал младший охотник. - Лучше скажи, ты пойдешь с нами?
        Оракул кивнул, с таким видом, словно оказывал огромную услугу.
        Регент поднялся на ноги.
        - Значит, договорились. Отправитесь в путь завтра утром, но сначала Чиан принесет клятву, о не причинении вреда и помощи в поисках эликсира.
        Лицо Оракула заметно вытянулось.
        - А как ты хотел? - спросил Маус Клодар. - Чтобы мы поверила на слово вампиру?
        - Полу-вампиру, - машинально поправил Чиан, убирая за ухо серебристую прядь. - У меня плохие отношения с бывшими сородичами.
        Задумавшись, он не заметил, как остался один. Повернулся к окну, забранному прочной решеткой. Лицо художника то омрачалось, то вспыхивало странной надеждой. Впервые за долгие месяцы у него появился шанс.
        Этернал… С детства знакомые, хоть и не любимые места. Вампиры, клан его отца Морисмерта. Впрочем, пока он не вошел в полную силу, их придется избегать.
        «Наши цели совпадают, охотники, но только до определенного момента…»
        ГЛАВА 7
        Утро выдалось хмурое. Накрапывал мелкий дождик, противно стуча по железному карнизу за окном. Ветви розовых кустов в саду печально поникли, алые и белые бутоны, только вчера восхищавшие Роя, закрылись.
        «Говорят, уезжать в дождь - хорошая примета. Что-то не верится», - Рой задумчиво провел пальцем по стеклу, стирая капли, потом повернулся к напарнику. Маус еще с вечера собрал вещи и теперь сидел, застыв, как статуя, в ожидании слуг регента.
        Рой с удовольствием поделился бы странным предчувствием, охватившим его душу. Он мог ясно представить путь до Этернала, а затем всё исчезало, словно в тумане. Он не сомневался в успехе: они вернут эликсир жизни. Но противный червячок сомнений точил душу, и связано это было не с Оракулом, который неожиданно решил им помочь, а с принцем Этернала.
        Принц, как и сам Рой, не любил проигрывать. На территории королевства вампиров у него было больше возможностей, чем в Серебристом каньоне или в Академии. Можно ждать любой западни, вплоть до ареста охотников прямо на границе с Веталией. Но Рой не боялся новой встречи. Его тревожило другое: Ладислас, разозлившись, мог разбить пузырек с эликсиром. И тогда…
        «Хватит, - оборвал себя Рой, - мы еще из Касля не выехали, а я уже волнуюсь насчет эликсира. Бард, кто угодно, но не глупец. Он не станет избавляться от единственной, важной для меня вещи. Мышь не ловят, в пустую мышеловку».
        Когда они пришли в кабинет Базила, там уже был регент, Чиан и незнакомый полукровка в красивом костюме и серебристо-голубой мантии. В руках он держал деревянную шкатулку.
        - Это маг Ордена Бриллиантовых ворон, Квентис, - представил его Базил. - Он приготовил для вас артефакты.
        Мужчина с поклоном передал регенту серебряное кольцо с похожим на гранат камнем. Тот взял Роя за руку, быстрым движением надев кольцо на палец:
        - Это поисковый артефакт. Когда попадешь в Этернал, просто представь пузырек с эликсиром. Камень засветится, и, по мере приближения к эликсиру, будет становиться все ярче и ярче.
        - Спасибо, - кивнул Рой. Действительно, полезная вещь.
        За спиной охотника послышалось сдержанное хихиканье.
        - Что смешного? - резко обернулся к Чиану регент.
        - Ничего. Ваша Светлость слишком внимательны к моему другу Рою. Наградили титулом, теперь надели колечко на палец. Что будет дальше? Сделаете его соправителем?
        Базил и охотник, с одинаковым отвращением на лицах, отшатнулись друг от друга.
        - Ты… - выдохнул Рой, жалея о том, что полу-вампир - временный союзник, и он не может затянуть леску на его шее.
        «Успокойся, - мысленно обратился к нему Клодар, - он же специально тебя провоцирует, потому что злится и считает виновником своих бед. Кстати, регента он ненавидит не меньше».
        Базил гордо вскинул голову:
        - Вам бы лучше помолчать, господин Чиан, а то я могу и передумать насчет вознаграждения. Вместо особняка в столице окажетесь в своей комнате, под охраной.
        Побледнев, Оракул отступил назад, пытаясь слиться со стеной. А регент повернулся к старшему охотнику, протянув ему серебряный свисток:
        - Это знак моего рода. Видите изображение птицы? Если вам потребуется помощь, покажите эту вещь в любом доме или замке Веталии. Жители сделают всё возможное для личного посланца регента. Я так же направлю лучших воинов из Ордена Бриллиантовых ворон к границе Веталии. Если, на обратном пути, вас будут преследовать вампиры, свистните, и мои полукровки вас прикроют.
        Рой с некоторым уважением посмотрел на регента. Казалось, тот предусмотрел все варианты, даже тот, что охотникам, захватив эликсир, придется пробиваться с боем.
        «Но это не поможет, если на нас нападут в центре Этернала», - напомнил Маус, закрепивший свисток на серебряной цепочке, рядом с камнем Рагдалены.
        Следующим подарком оказались длинные плащи из какой-то мягкой ткани.
        - Они непромокаемые, ведь в Этернале часто идет дождь. Завернувшись в плащ, можете спать на холодной земле, и не простудиться. Также Квентис наложил специальные, отводящие глаза, чары. Вампиры и полукровки, с которыми вы столкнетесь, не смогут описать вашу внешность.
        «Очень кстати, - усмехнулся Рой, - потому что принц наверняка позаботился о том, чтобы наши с Маусом портреты висели на каждом углу».
        Путешественники примерили плащи. Рою и Оракулу они пришлись впору, а плащ Мауса оказался слишком коротким.
        - Ничего страшного, - отмахнулся охотник, - спасибо за заботу, господин регент. Вы забыли только одно: как мы попадем в Этернал? Придется переходить границу ночью? В каком месте?
        Лицо регента озарилось редкой улыбкой. Словно солнце выглянуло из-за туч и сразу же скрылось:
        - А тут нам неожиданно повезло, Маус Клодар. Я собирался устроить небольшую стычку на границе с Этерналом, чтобы отвлечь внимание вампиров, но рисковать не придется. В связи с помолвкой наследного принца, Ладисласа Карбера, на территории Этернала будет устроена ярмарка. Приглашаются все богатые купцы Веталии. Обещают хорошие скидки и полную безопасность всех гостей, разумеется.
        - Неужели кто-то поедет? - с недоверием протянул Рой. Ему было трудно представить полукровок, по доброй воле отправляющихся на вампирскую территорию.
        - Даже не представляешь, сколько желающих. Ярмарки давно не устраивали, а тут, такая возможность, и повеселиться, и преумножить капитал.
        Немного помолчав, Базил добавил:
        - К сожалению, или к счастью, наши государства тесно связаны между собой. Есть вещи, которые делаются только в Этернале, или в Веталии, но они необходимы и вампирам, и полукровкам. Например, в землях Этернала много цветной и железной руды, драгоценных камней, а у нас - работают лучшие ювелиры. В Веталии развито сельское хозяйство, выращивается много ржи, овса, овощей и фруктов. А вот вампиры - прекрасные зельевары и артефакторы…
        Наверное, регент мог еще многое рассказать об экономике двух стран, но его остановил Клодар:
        - Прошу прощения, Ваша Светлость, вы говорили, что ярмарка устраивается в честь принца Ладисласа? Разве он - наследник трона Этернала?
        Рой вздрогнул, услышав ненавистное имя.
        - Да. Официального объявления еще не было, но, думаю, король и королева не станут медлить. Сейчас ему срочно подыскивают невесту…
        «Отлично, - усмехнулся Рой, - наконец-то у барда появится любящая женушка. Надеюсь, она привяжет вампира к своей юбке, и Ладислас больше не будет шататься по Веталии».
        Маус взял в руки дорожную сумку.
        «На твоем месте, я бы не слишком радовался. Если Ладислас - наследник трона, то у него больше силы и власти, чем раньше. Нам придется действовать очень осторожно: отнять эликсир, постаравшись не причинить вреда принцу. Задачка та еще…»
        «Мне плевать, наследник он, или нет. Если мы встретимся, бард первым об этом пожалеет».
        Пока они спорили, Оракул, вслед за магом, прочитал клятву о не причинении вреда своим спутникам. Рой не вслушивался в слова, потому что не слишком разбирался в защитной магии. А вот Маус внимательно прослушал клятву, хотел что-то сказать, но, в последний момент, передумал. Затем, простившись с регентом и Квентисом, охотники И Чиан направились к выходу.
        Опасное путешествие началось.
        ГЛАВА 8
        Дорога до границы Веталии, к удивлению младшего охотника, выдалась спокойной. Ни навязчивых спутников, ни постоялых дворов, где так любят обобрать гостей до нитки, ни загадочных случаев, вроде дерева, питавшегося жизненной силой полукровок, или деревни, в середине лета засыпанной снегом. Казалось, на территории королевства царит мир и покой.
        Впрочем, Маус специально выбирал самые глухие дороги. На ночлег они останавливались среди леса, причем охотник настаивал на том, чтобы дежурить по очереди. На вопрос напарника, чего тот опасается, Клодар коротко ответил: «Всего!»
        Осторожность Мауса могла бы показаться чрезмерной, но она не раз спасала им жизнь, поэтому Рой не возражал. Недовольным был только Оракул. Он надеялся, что они поедут в карете, под охраной слуг регента, и будут останавливаться в хороших гостиницах. А вместо этого пришлось спать на голой земле, питаться сухими лепешками и пить ледяную воду из ручья.
        После первого же дня, проведенного в седле, Чиан воскликнул:
        - Вы меня убить хотите! Это же безумие - проскакать столько миль без остановки! Куда мы спешим? Ярмарка начнется только через пять дней. Можно спокойно добраться до границы Веталии, не загнав лошадей.
        Рой, занятый разжиганием костра, ничего не ответил, а Маус презрительно пожал плечами:
        - Прости, что с тобой не посоветовались. Задание регент поручил нам, а ты, если хочешь, можешь вернуться во дворец, спать на мягкой постели и пить вино, закусывая жареным мясом.
        Оракул обиженно притих. В плаще, скрывавшем стройную фигуру, с тонкими нежными руками и заплетенными в косу серебристыми волосами, он напоминал ребенка. Но Рой знал, как обманчиво это впечатление.
        Правда, в последующие дни, Чиан не жаловался. Он уверенно держался в седле, следуя за Клодаром, как тень. На привалах безропотно собирал ветки для костра, а потом ел нехитрую кашу или суп, приготовленный Роем.
        Младший охотник часто ловил на себе его задумчивый взгляд. Но, стоило обернуться, как Чиан опускал голову или начинал равнодушно смотреть вдаль. Догадаться, о чем он думает, было невозможно.
        Раз или два Рой застал его с бумагой в руках. Это вызывало подозрения. Подкравшись со спины, Рой заглянул через плечо юноши и разочарованно вздохнул: вместо тайных записок перед ним оказались рисунки. Чиан изображал всё, что видел: севшую на ветку птицу, цветок с каплями росы и поваленное дерево.
        Заметив интерес Роя, Оракул скомкал листок.
        - У тебя неплохо получается, - признал охотник.
        - Спасибо, - вежливо улыбнулся художник. - Хочешь, тебя нарисую?
        - Спасибо, - вздрогнул Рой, отодвигаясь. Он прекрасно помнил, свой прошлый портрет, сделанный Оракулом перед поездкой в Академию. Искаженное в муке лицо, капли пота на лбу, руки и ноги, вывернутые под невероятным углом… Страх, да и только.
        А сейчас что изобразит Оракул? Охотника, заточенного в вампирской темнице?
        Чиан неожиданно улыбнулся, будто прочитав его мысли:
        - Не волнуйся. Я нарисовал бы обычный портрет. У тебя интересная внешность, Рой.
        - Не надо, - отказался парень. - Лучше скажи: у тебя не было видений? Что нас ждет в Этернале?
        Раньше Рой не поверил бы, что будет спрашивать о будущем у своего врага. Но дорога и общая миссия их незаметно сблизила. И, разве Оракул не рискует, возвращаясь в Этернал вместе с охотниками? Если их схватят, то и Чиану плохо придется. Вампиры не будут разбираться, виновен ли сын Морисмерта, они просто избавятся от него.
        Взгляд Чиана затуманился, словно он пытался рассмотреть нечто неуловимое, далекое.
        - Нет, - спустя несколько мгновений, произнес он. - Я не всегда вижу будущее. Мой дар очень капризный.
        - Очень жаль, - вмешался в беседу подошедший Маус. - Лучше бы тебе сделать предсказание до того, как попадем в засаду вампиров.
        Старший охотник держался с Чианом холодно, как с чужаком, которого ему навязали. Он ни разу не вспомнил прошлое, не обвинил юношу в трагедии, которая несколько месяцев назад случилась в Касле. Но зато постоянно наблюдал за ним.
        Возможно, причиной была сущность Мауса. Если полукровки боятся вампиров, но, все же уживаются с ними, то оборотни на дух не переносят темных тварей. А Маус был наполовину оборотнем.
        Спустя три дня после этой беседы они добрались до Белых Прудов. Такое название носила деревня, располагавшаяся практически на границе с Этерналом.
        Уже издали путешественники услышали ржание коней, скрип телег, торопливые окрики и веселый смех, грохот падающих на землю тюков. Затем они увидели многочисленные разноцветные фургоны, занявшие всё поле, рядом с деревней. Среди них расхаживали полукровки, одетые просто, но дорого, отдавая приказы суетящимся слугам. Две дюжины мужчин в неприметной одежде, внимательно следившие за порядком, были охранниками.
        - Купцы из Веталии, - коротко заметил Маус, - завтра откроется ярмарка. Мы прибыли вовремя.
        - Эй, вы, - донесся вдруг повелительный окрик, - кто вы такие, и что здесь делаете?
        Охотники и Чиан обернулись. К ним спешил мужчин верхом на серой лошади.
        - Мы из столицы, - Маус поднял руку, показывая, что у него нет оружия. - Ищем работу. Отведи нас к своему хозяину.
        Невысокий, но крепкий полукровка окинул их недоверчивым взглядом.
        - Мой хозяин Лебер - один из самых богатых купцов Веталии, у него достаточно слуг. Сомневаюсь, что он наймет незнакомцев.
        Маус пожал могучими плечами, не собираясь спорить с наемником. Но тот, наверное, почувствовал в них что-то необычное, потому что повернулся и предложил следовать за собой.
        «Рой, надень капюшон, - мысленно попросил оборотень. - Не нужно, чтобы тебя видели».
        «Здесь только полукровки», - возразил Рой.
        «Они могут описать твою внешность вампирам».
        Охранник Лебера, подъехав к лагерю, предложил им спешиться и привязать коней. Рой потрепал по холке свою лошадь. Устала, бедняжка. Ничего, скоро отдохнет.
        Слуга остановился перед большим фургоном, над которым развивался флаг Веталии. Спустя минуту он вышел и сказал, что господин Лебер ждет их.
        Купец сидел на полу фургона, поджав под себя ноги. Перед ним находился складной столик, заваленный бумагами и письмами. Зажженная свеча бросала красноватые отблески на бумагу. Пахло сеном и какими-то пряностями.
        Лебер - крупный мужчина с одутловатым лицом и сединой в волосах - недовольно поднялся, при появлении гостей.
        - Что вам нужно? - не здороваясь, бросил он.
        Маус, шагнув вперед, протянул ему серебряный свисток, и лицо полукровки тут же изменилось. Он почесал голову, потом заискивающе улыбнулся:
        - Присаживайтесь, пожалуйста. Меня зовут Лебер, я - скромный купец и преданный сторонник Его Светлости, да продлит Рагдалена его дни! Хотите чаю? Или, может, поужинаете со мной?
        - Благодарю, мы не голодны, - отрезал Маус, - лучше перейдем к делу.
        - Конечно, конечно, - купец засуетился, освобождая место для гостей. Рой сел в тени, у самого выхода из фургона. От него не укрылся полный любопытства взгляд Лебера, и охотник плотнее завернулся в плащ. Рядом с ним застыл Чиан, тоже старавшийся не показывать лицо полукровкам.
        «Мы с Маусом - это одно, - подумал Рой, - благодаря барду, наша внешность известна вампирам. А чего боится Оракул? Мести полукровок тому, кто едва не разрушил страну? Или своих сородичей?»
        Неловкое молчание нарушил купец:
        - Итак, чем я могу помочь, господа? С деньгами, к сожалению, не очень хорошо…
        «А слуга называл его богатейшим купцом Веталии», - усмехнулся Рой.
        - Золото не потребуется, - ответил Маус, и полукровка облегченно выдохнул, - нам нужно попасть на ярмарку, не привлекая внимания. Там мы расстанемся, и вы нас больше не увидите.
        Лебер приподнял кустистые брови:
        - Всего-то? Это несложно. Переночуете в одном из моих фургонов. Завтра, на рассвете, мы перейдем границу и окажемся в Этернале. Перед началом ярмарки всегда страшная суматоха. И вампиры, и мы будем устанавливать палатки, раскладывать товар, давать поручения слугам, считать деньги и так далее. Обязательно потеряются шелк ил парча, кто - то лишится кошелька, начнутся ссоры и взаимные обвинения. Вы сможете незаметно уйти.
        Старший охотник кивнул:
        - Благодарю вас, господин Лебер. Еще одна просьба - позаботьтесь, пожалуйста, о наших лошадях.
        Немного подумав, купец взял обрывок бумаги и написал на нем несколько слов:
        - Это мой адрес в столице. Я перегоню ваших лошадей вместе со своими. Обещаю, за ними будут хорошо ухаживать, и вы сможете забрать их в любой момент.
        Полукровка и оборотень пожали друг другу руки. Затем Лебер вызвал слугу и приказал разместить гостей в фургоне с тканями.
        - И ни одного слова, Сети, - предупредил хозяин. - Ты никого не видел, и ничего не знаешь.
        Охранник равнодушно кивнул. Если ему и показался странным приказ Лебера, он ничем этого не показал.
        Когда они вышли из фургона, уже смеркалось. Небо приобрело насыщенный синий цвет, зажглись первые звезды. Некоторые из полукровок устроились на ночлег, прямо на траве, другие сидели возле костров, негромко, переговариваясь. Слуги тенью скользили между фургонами, разнося еду и кувшины с водой. На чужаков, следующих за Сети, никто не взглянул.
        - Устраивайтесь, - сказал Сети, открывая фургон. Изнутри пахнуло пылью. - Доброй ночи.
        Рой зажег свечу, закрепленную на стенке фургона, и огляделся. Вокруг лежало множество тюков с тканями, надежно упакованных и перевязанных бечевкой.
        - Вы доверяете этому Леберу? - неожиданно спросил Чиан. Выглядел Оракул неважно: побледнел и осунулся, под глазами залегли тени. На щеке краснела царапина, полученная еще в лесу, когда Чиан не успел уклониться от ветки колючего кустарника.
        - Я никому не верю, - Маус бросил в его сторону недовольный взгляд, - но купцу нет смысла нас обманывать.
        Охотник сбросил с плеч надоевший плащ, и, при свете свечи, блеснул сине-зеленый камень, покачивающийся на серебряной цепочке.
        - Невероятно, - выдохнул Чиан и пододвинулся ближе, - это же знаменитый артефакт, цепочка Рагдалены. Можно посмотреть?
        - Нет.
        Маус торопливо спрятал цепочку под рубашку. Вечно артефакт появляется в самое неподходящее время! Сначала его увидел мастер Тик, теперь полу-вампир, от которого тоже добра ждать не приходится.
        Чиан облизал губы, не сводя глаз с оборотня.
        - Э, Маус? Готов спорить, ты не знаешь, на что способен этот артефакт, а я в детстве много читал о нем. Хочешь, расскажу, как им пользоваться?
        Охотник бросил на пол большой тюк, набитый тканями, и сел на него.
        - А что взамен? Не поверю, что ты ничего не попросишь.
        Оракул улыбнулся - светло и невинно, и сразу стал выглядеть намного моложе. Поправил растрепавшиеся волосы:
        - Ничего особенного. Ты позволишь мне коснуться камня Рагдалены. Всего один раз, Маус! Даже цепочку можешь не снимать.
        Рой, который внимательно прислушивался к разговору, подумал, что сделка выгодная. Узнать больше о возможностях артефакта в обмен на одно прикосновение. Но его напарник равнодушно покачал головой:
        - Нет.
        - Почему? - изумился полу-вампир.
        - Потому. Рагдалена доверила камень мне, и никто, кроме меня и Роя, до него не дотронется. Ложись спать, Оракул. Завтра будет трудный день.
        Маус погасил свечу и лег, устроившись прямо на полу.
        Обиженный Чиан подложил под голову валик из шелковой ткани. Значит, оборотень ему не доверяет? Хотя Оракул рискует не меньше, чем охотники, отправляясь в Этернал.
        А ведь знания Чиана могли принести пользу. Маус использовал бы артефакт, в случае опасности, а не носил на шее, как украшение. А сам Чиан узнал бы с помощью сине-зеленого камня ответ на очень важный вопрос.
        Повернувшись на бок, полу-вампир едва не задел ногой Роя и улыбнулся.
        Ничего страшного, случай коснуться камня, еще представится. Нужно немного подождать. Если жизнь чему и научила сына Морисмерта, так это терпению.
        ГЛАВА 9
        Утро началось с громких голосов, шагов и лошадиного ржания. Открыв глаза, Рой не сразу понял, где он находится. Обстановка не напоминала ни трейлер, в котором они путешествовали с Маусом, ни комнату в гостинице.
        «Фургон Лебера», - вспомнил охотник.
        Приподнявшись на локте, он увидел Мауса. Тот, приникнув к узкому оконцу, смотрел, что происходит снаружи.
        - Слуги уже собрали вещи. Скоро поедем, - тихо произнес он. - Есть хочешь?
        Рой кивнул и получил лепешку с сыром и кожаную бутыль с водой. Пока он завтракал, фургон покачнулся и тронулся с места.
        Вскоре проснулся Чиан. Окинул безразличным взглядом охотников, поправил одежду, сбросив прилипшие к рукаву рубашки травинки. На предложенную Роем лепешку, отрицательно качнул головой, потом сел и о чем-то задумался.
        До границы с Этерналом они добирались два часа. Фургоны двигались медленно, останавливаясь едва ли не через каждую сотню шагов. До охотников доносились недовольные возгласы купцов, боявшихся опоздать к открытию ярмарки.
        Когда фургон с тканями в очередной раз замер, появился его хозяин. Лебер шагнул внутрь и тут же склонился в низком поклоне. Его голос звучал встревожено.
        - Доброе утро, - шепотом произнес он. - Простите за беспокойство, но у меня важные новости.
        Маус повернулся к нему, готовый в любой момент выхватить оружие.
        - Я отправил слугу на границу, потолкаться среди купцов, послушать, о чем говорят. Он только что вернулся и сказал, что вампиры ищут двух полукровок: молодого и красивого - взгляд Лебера скользнул по фигуре Роя - а также, коренастого и сильного, который носит маску. Я подумал, что вам будет интересно узнать об этом.
        - Они проверяют фургоны? - спросил Маус.
        - Нет, но присматриваются ко всем полукровкам, которые пересекают границу. Думаю, вам лучше спрятаться среди тюков с тканями, пока мы не окажемся в Этернале.
        - Благодарю вас, господин Лебер, вы оказали нам важную услугу. Его Светлость будет очень доволен.
        По широкому лицу Лебера мелькнула хитрая улыбка.
        - Всегда рад помочь. У меня есть несколько охранников - отчаянные ребята, бывшие вояки, не испугаются даже короля вампиров! Не хотите, чтобы они вас сопровождали? Потому что соваться в Этернал втроем - полная глупость.
        Маус отрицательно покачал головой, купец пожелал им удачи и вышел из фургона.
        Рой прикрыл глаза, прислонившись спиной к стенке фургона. Он подозревал, что легко не будет, но, чтобы их начали искать, прямо на границе с Веталией!
        - Ладислас, - выдохнул он.
        - Он самый, - кивнул Клодар. - Вампир не в силах дождаться, когда добыча попадет к нему в руки. Решил поискать самостоятельно.
        - Подавится, - презрительно бросил Рой.
        Чиан поднял голову, прислушиваясь к каждому слову охотников. Если он правильно понял, то у принца Ладисласа и Роя какие-то старые счеты. И наследник трона готов на всё, чтобы помешать напарникам, выполнить миссию.
        «Что может связывать знатного вампира, поклонника женской красоты, и бедного охотника? - задумался Чиан. - Только одно: вкусная кровь Роя».
        Даже такой неполноценный вампир, как сын Морисмерта, испытывал искушение, находясь рядом с молодым охотником. Тот пах так приятно, что было легко представить, какой сладкой окажется его кровь.
        Облизав пересохшие губы, Чиан бросил взгляд в сторону напарника Мауса. Почему бы и нет? Если кровь Роя хороша для принца, то она подойдет и сыну Морисмерта.
        ***
        Против ожиданий, границу пересекли быстро. Рой сквозь узкое оконце увидел высокого и рослого вампира, который неторопливо подошел к фургону. Обменявшись несколькими словами с Лебером и просмотрев бумаги, стражник махнул рукой, разрешая проезжать.
        Спустя еще два часа фургоны остановились посреди широкого поля, где и планировалась ярмарка. Полукровки, приехавшие раньше, торопливо вбивали в землю колья и натягивали ткань. На ветру трепетали разноцветные флаги.
        Охотники и Чиан вышли из фургона. Никто не обратил на них внимания. Маус, оглядевшись по сторонам, направился к темнеющему вдали лесу.
        Рой, никогда прежде не бывавший в землях вампиров, с удивлением признал, что эта страна ничем не отличалась от Веталии. Такие же зеленые луга, деревья и узкая речушка, через которую перекинут деревянный мостик.
        - Как тихо и спокойно, - вырвалось у охотника, когда они свернули с тропинки, и деревья сомкнулись над их головой.
        - Слишком тихо, - нахмурился Маус. - Я бы предпочел нападение вампиров этой странной тишине.
        Чиан улыбнулся, подумав, какие, все-таки, охотники странные. Радовались бы, что пока не столкнулись с кем-то, вроде Ладоней Жнеца или лорда Морисмерта.
        Воспоминание об отце обожгло неприятной болью. Когда-то Чиан отдал бы всё, чтобы заслужить его любовь и уважение. Но, затем понял, что для Каберта, он - не сын и даже не наследник, а лишь полезное орудие. Тот, кто должен осуществить все мечты и чаяния Морисмерта.
        «Если бы ты хоть немного любил меня, отец, я, возможно, сложил бы к твоим ногам корону Веталии. Но, для тебя существовала только моя мать, а, затем, сестра. О них ты заботился, как умел, а во мне ценил лишь способность предвидеть будущее. Не удивляйся, если сейчас я буду думать только о себе…»
        Маус резко тряхнул его за плечо.
        - Что с тобой? Видения?
        Моргнув от неожиданности, Чиан осторожно убрал чужую руку:
        - Нет. Я просто задумался.
        - Не отставай, - приказал оборотень, приподнимая склонившуюся до земли ветку дерева.
        В молчании они шли еще несколько часов, пока не оказались на поляне, сплошь покрытой желтыми цветами. Наверное, под солнечными лучами, полянка выглядела бы замечательно, только солнце не показывалось. В лучшем случае, сквозь облака пробивался рассеянный свет.
        - Переночуем здесь, - решил Маус, выбирая место для костра. Рой отправился собирать сухой валежник. Что касается Чиана, то он без сил рухнул на землю. Вытирая лицо батистовым платком, Оракул отметил, насколько же приятней путешествовать в фургоне, даже тесном и забытом тканями, чем пешком.
        Но усталость, на которую он жаловался, во многом была наигранной. Чиан преследовал несколько целей: внушить охотникам мысль о собственной слабости, а также, спокойно подумать. Прошлой ночью у него были видения, которые вызвали его беспокойство. Отрывки из будущего, каждый из которых был хуже другого.
        Обрывая лепестки у желтого, похоже на бубенчик, цветка, Чиан напряженно размышлял. Идеального варианта не было, придется чем-то пожертвовать. Но вряд ли охотники с ним согласятся.
        Воровато оглянувшись, Чиан вытащил из сумки пакетик с белым порошком. Еще живя во дворце, он часто жаловался на бессонницу, и целитель дал ему лекарство. Подойдя к костру, над которым на палке покачивался котелок с кашей, Чиан сделал вид, что споткнулся, и незаметно высыпал порошок.
        Рой и Маус ничего не заметили. Старший охотник прилег отдохнуть, подложив ладонь под голову, а Рой рассматривал блестевшее на пальце кольцо, подарок регента.
        - Камень светится, но очень слабо, - заметил охотник, - значит, мы находимся далеко от эликсира. Но хорошо, что артефакт работает.
        Потом Рой подошел к костру, снял котелок с кипящим травянистым настоем. Попробовал кашу и позвал всех ужинать.
        ГЛАВА 10
        Лес окутала ночная мгла, которую не мог рассеять догоравший костер. Где - то вдали ухнула птица, потом послышался хруст веток под лапами крупного зверя.
        Оракул вздрогнул и прислушался. А вдруг, на поляну, привлеченные запахом еды, выйдут хищники. Растерзают спящих охотников, и Чиана с ними.
        «Какая была бы глупая смерть…»
        Но Чиан зря волновался. Напугавший его хруст веток не повторился. Вокруг царила тишина, и полу-вампир, помедлив немного, поднялся на ноги. Неслышно ступая, обошел костер и присел рядом с Роем.
        Младший охотник, благодаря порошку, безмятежно спал. Глаза прикрыты длинными черными ресницами, с губ срывалось ровное дыхание. Большая черная бабочка опустилась на лоб Роя, посидела немного и упорхнула.
        Чиан негромко позвал охотника. Ответа не последовало. Потом коснулся его руки, но Рой не пошевелился.
        Тогда Оракул уже смелее наклонился над ним, рассматривая знакомые черты.
        Охотник. Его враг. Тот, кто не позволил ему покорить Веталию. Тот, кто защищал Данель (Чиан злился на девчонку за то, что той в жизни повезло больше, чем ему). Тот, кто унизил полу-вампира, разрушив его планы…
        Чиан ненавидит его, не так ли? Тогда почему, он не хочет, чтобы Рой погиб? Ведь это так просто, позволить событиям течь своим чередом. Туманное будущее, спустя несколько дней, станет настоящим. И Рой исчезнет, превратившись в одну из теней этого мира. А тени не способны причинить вреда.
        Оракул снова вздрогнул, но не от холода. Ему вдруг показалась ужасной сама мысль о том, что этот полукровка перестанет существовать. Что тогда будет делать Чиан? На кого злиться? Кого обвинять в своих неудачах? Как жить?
        «Нет, Рой, ты не умрешь. Ты проживешь достаточно, чтобы увидеть минуту моего торжества. То, что ты защищал, рассыплется в прах. А я займу место на троне моих предков, предназначенное мне по праву…»
        Улыбнувшись, Чиан сжал руку охотника, и снова ощутил слабое желание наклониться, и впиться в нежную кожу зубами. Он чувствовал кровь, текущую по жилам Роя. Как же хотелось ощутить её на вкус…
        Полу-вампир, почти не контролируя себя, наклонился к запястью Роя. Перед глазами замелькали цветные пятна, вся жизнь сосредоточилась вокруг желания попробовать чужой крови. И тут ему почудился шорох за спиной…
        Выпустив руку охотника, Чиан в ужасе оглянулся. Неужели оборотень проснулся? Или к нему незаметно подкрался волк?
        Но вокруг было пусто, только большая птица перелетела с ветки на ветку.
        Оракул несколько мгновений сидел неподвижно, потом тихо рассмеялся.
        Не стоит спешить. Если Маус заметит на теле напарника хоть одну ранку, нанесенную клыками, исход будет печален. Оборотень на куски разорвет вампира, посмевшего прикоснуться к его другу. Никакие способности или оправдания не спасут Оракула.
        «Подождем немного. Мне еще выпадет возможность, испить крови Роя. А пока займемся более важным делом…»
        Распустив свои волосы, Оракул ножом отрезал одну серебристую прядь.
        ***
        На следующее день охотники проснулись поздно. Недовольный Маус смотрел на небо, скрытое низкими серыми облаками:
        - Как вампиры живут без солнца? Даже не поймешь, утро сейчас или уже полдень.
        - Привыкли за долгие века, - неожиданно ответил Чиан.
        Клодар с подозрением глянул в его сторону.
        - А тебе не хочется вернуться в свой клан? Все же, ты родился и вырос в этой стране.
        - Меня там не ждут, - с деланным равнодушием заметил Оракул, - в клане Морсимертов не любят неудачников.
        «Да, - вздохнул Маус, - плохо быть человеком, но гибридом, то ли вампиром, то ли полукровкой, еще хуже. Ты не нужен ни тем, ни другим».
        К ним подошел Рой, который успел умыться холодной водой и вытирал лицо полотенцем.
        - Доброе утро!
        Кивнув, Маус присмотрелся к напарнику. Ему показалось, или в густой шевелюре Роя мелькнула серебристая прядь? Неужели седина? Хотя, после всего, что они пережили, это неудивительно.
        Рой поднял руку с кольцом. Медленно повернулся на запад, не спуская глаз с камня, и заметил, что тот засветился чуть ярче.
        - Пойдем в западном направлении.
        - Странно, - удивился Клодар, - дворец правителя, где живет Ладислас, находится на севере.
        - Значит, он спрятал эликсир не во дворце. Будет проще его забрать.
        Напарник покачал головой. Он не любил сюрпризов.
        - Если позволите, - вмешался Чиан, - я попробую заглянуть в будущее и увидеть, где эликсир. А также поищу безопасную дорогу.
        Охотники с удивлением наблюдали, как Оракул сел на холодную землю, скрестив ноги. Закрыл глаза и замер, словно статуя.
        «Ты ему веришь?» - мысленно спросил Рой.
        «Нет. Но только он способен провести нас через территорию Этернала».
        Спустя минуту, Оракул открыл глаза и слабо улыбнулся.
        - Ты прав, Рой, эликсир сейчас не у Ладисласа. Он спрятал его в старом дворце своей семьи. Но дорога туда пролегает через земли нескольких кланов и довольно опасна.
        - Что ты предлагаешь?
        - Пройти кружным путем, через лес. Мы потеряем два-три дня, зато не столкнемся с вампирами. Они не любят густую чащу, где из преследователя легло превратиться в добычу.
        Напарники переглянулись. Они никогда не избегали драк с вампирами, но сейчас главной задачей был эликсир. Встреча с сильным противником могла не только задержать их, но и привлечь ищеек принца. А Рой совершенно не горел желанием, снова увидеть Ладисласа.
        - Хорошо, - решился Маус, - ты сможешь провести нас лесными тропами?
        - О, не волнуйтесь, - тонко улыбнулся Чиан, - в Этернале я не заблужусь.
        ГЛАВА 11
        Три дня спустя охотники пожалели, что поверили словам Чиана. И дело не в том, что тот ошибся, заблудившись в лесу, или вывел их на засаду вампиров. Просто дорога оказалась трудней, чем они думали.
        Собственно, дороги вообще не было. Сначала они шли по лесу, сплошь поваленному недавней бурей. Огромные деревья были вывернуты с корнем, и брошены друг на друга. Стоило перебраться через один толстый ствол, чтобы тут же увидеть другой, третий, и так на многие мили вперед. К концу первого дня пути не только Рой, но и Маус выбились из сил.
        Единственное, что радовало: хищники им не встретились. Буря не только повалила деревья, но и заставила разбежаться диких зверей.
        Затем, когда лес остался позади, перед ними появилось болото. Идти пришлось медленно, осторожно, проверяя каждый шаг палкой. И, все же, пару раз они провалились по колено, испачкав одежду и зачерпнув воды в сапоги.
        Рой в сердцах бросил, что лучше столкнуться с вампирами, чем воевать с дикой природой. Маус молчал, думая, каким трудным будет обратный путь, даже если всё сложится удачно, и они найдут пузырек с эликсиром.
        На исходе третьего дня начался проливной дождь. Сухая каменистая равнина, сменившая болото, превратилась в жидкую грязь. Она прилипала к подошвам сапог, делая каждый шаг неимоверно трудным.
        Чиан что-то шептал, с трудом передвигая ноги. Рой равнодушно смотрел на кольцо с камнем, который светился все ярче. Они приближались к цели своего путешествия, но это не радовало.
        Внезапно Маус, остановившись, махнул рукой и присел за большим камнем. Подойдя к нему, Рой увидел вдалеке огромное деревянное здание.
        - Старый дворец семьи Карбера, - заметил Чиан. - Мы на месте.
        Забыв об усталости, Рой едва не бросился к старому дому. Скорее, найти эликсир, вернуться в Веталию и спасти Данель. Но на его плечо упала тяжелая рука:
        - Не торопись. Сначала нужно осмотреться. Не нравиться мне, что здесь нет никакой охраны. Почему принц спрятал эликсир в заброшенном доме? Он же знал, что мы придем за ним.
        Рой с тоской взглянул на кольцо, светившееся ровным светом.
        - Да какая разница? Может, думал, что старый особняк мы будем обыскивать в последнюю очередь. Может, здесь подходящий магический фон, ты сам говорил, что для хранения эликсира требуются особые условия.
        Клодар негромко кашлянул.
        - На месте принца, я не расставался бы с эликсиром. Или убрал бы его в тайник, навесив кучу защитных заклятий. А на этом доме нет никакой защиты. Заходи, кто хочешь, бери, что хочешь…
        - Особняк очень старый, построен еще при деде нынешнего короля, - вмешался Чиан. - Его бросили лет двадцать назад, забрав всё ценное: мебель, картины, статуи. Кому нужны голые стены? Впрочем, если вы испугались, я могу пойти первым.
        Охотник издал странный звук, нечто среднее между смешком и рычанием.
        - Я, испугался? Думай, о чем говоришь, Оракул. Мне просто не нравится, что мы так легко добрались до эликсира. И то, что я не чувствую поблизости вампиров, - Маус втянул носом воздух и прислушался.
        Устав спорить, Рой растянулся на земле. Во время миссий именно Маус принимал окончательное решение.
        - Послушай, - осторожно начал напарник, - вам с Чианом лучше подождать здесь. Я осмотрю дом и найду эликсир.
        - Нет, - вскинулся Рой, - я не позволю тебе рисковать в одиночку. Вдруг там ловушка?
        - И мы попадем в неё вместе, - вздохнул Маус. Потом глянул на Чиана, - что скажешь? Как твое предвидение?
        Тот только головой покачал.
        - Простите. Я видел только Роя с пузырьком зеленой жидкости в руках.
        Рой одним слитным движением поднялся на ноги.
        - Отлично. Идем обыскивать дом.
        Особняк семьи Карбера встретил их тишиной. Дверь открылась сразу же, и путешественники оказались в просторном холле. Под ногами поскрипывал давно не крашеный пол, стены и узкие окна оплела паутина. Маус, молча, указал на цепочку следов, оставшихся на пыльных половицах:
        - Здесь кто-то был. Или принц, или кто-то из его слуг.
        Следы привели их к небольшой комнате без двери. Маус осторожно заглянул внутрь. Никого. Потом прошел дальше по коридору, заглянув в другие комнаты.
        Особняк казался вымершим, но чутье охотника буквально кричало об опасности.
        «Рой, - мысленно обратился он к напарнику, - осмотрим комнату, куда вели следы, и уходим. Здесь нельзя оставаться».
        «Хорошо».
        Первым в комнату вошел Маус. Внимательно осмотрел стены без окон, провел ногой по полу. В комнате не было никакой мебели, зато в углу нашелся склад ненужных вещей: ножки от стульев, потрепанные подушки, обрывки тканей, обломки мрамора и сухие ветки.
        Камень в кольце Роя ослепительно вспыхнул. С трудом сдерживая радость, охотник бросился к куче старья и принялся перебирать вещи. Маус застыл у входа в комнату, прислушиваясь к каждому шороху. Чиан с безразличным видом прислонился к стене, словно находился не в чужом доме, а в собственном дворце.
        - Есть! - вдруг выкрикнул Рой, резко выпрямляясь. В его руке зеленоватым светом блеснул маленький пузырек.
        - Мы нашли его Маус, нашли! - кричал Рой. Потом шагнул к напарнику… и пол под его ногами дрогнул.
        - Рой! - оборотень бросился к нему, но его рука схватила лишь брошенный другом пузырек с зельем. Послышался страшный грохот, треск ломающихся досок, короткий вскрик… И наступила тишина.
        Клодар склонился над отверстием в полу.
        - Рой! Как ты? Жив? Не поранился?
        - Всё хорошо, Маус, - донесся до него веселый голос друга. - Я упал на кучу соломы, даже не ушибся.
        Маус выдохнул, не скрывая облегчения. Всего лишь глупая случайность. Особняк старый, неудивительно, что доски сгнили.
        - Я иду к тебе, - решительно заявил охотник.
        - Нет, Маус, - вдруг закричал Рой, - не надо! Это лову…
        Его голос потонул в шуме борьбы. А затем Маус ощутил сильный порыв ветра, точно такой же, как месяц назад, в лесу, когда Ладислас активировал портал.
        - Рой! - в отчаянии закричал он, и уже собирался прыгнуть вниз, в подземелье, когда Оракул вцепился в его руку.
        - Не делай этого, Маус! Там засада, вампиры, разве ты не понимаешь?
        Охотник отшвырнул его с легкостью, как слабого ребенка.
        - Прочь! Я нужен Рою.
        - Маус, его там нет, - умоляюще воскликнул Чиан. - Ты же почувствовал порыв ветра? Это сработал портал. Роя похитили…
        Страшный крик, больше похожий на рык зверя, сорвался с губ Мауса. Схватившись рукой за толстую доску, он с легкостью сломал её.
        - Рой! Нет! Рой!
        Сквозь дыру было хорошо видно, как в подземелье замелькали огоньки, один, второй, третий. Затем послышался насмешливый голос:
        - Мальчишка прав. Твоего симпатичного друга уже отправили во дворец. А что касается тебя, охотник, то ничего, кроме собственной смерти, ты здесь не найдешь.
        Слова вампира перекрыл громкий хохот, принадлежащий десятку, если не большего, его подчиненных.
        - Наверное, они попали в подземелье по тайному ходу, - прошептал Чиан. - Маус, уйдем отсюда. Вампиров слишком много, тебе не победить.
        - И бросить Роя одного?!
        - Ты же слышал, его нет в особняке, - снова повторил Чиан. - Ты погибнешь напрасно. А если уйдем, у нас будет шанс спасти твоего напарника.
        Маус помедлил несколько мгновений. Оставлять Роя не хотелось, это казалось предательством. Но, если Оракул прав, и его напарник уже далеко…
        Его мысли прервал свист стрелы. Затем еще и еще. Запахло дымом, по стенам побежали языки пламени.
        - Пожар! - Чиан бросился к выходу из комнаты и замер, наблюдая, как быстро распространяется огонь. - О, нет. Принц всё продумал…
        Маус схватил его за руку и потащил к дверям.
        - Надо уходить.
        - Поздно, - в глазах Оракула блеснули слезы, - это - не обычный огонь. Высшие вампиры владеют заклятием Быстрого пламени. Еще пять минут, и здесь все будет уничтожено.
        Словно в подтверждение его слов, перед Маусом рухнула горящая балка, заставив охотника попятиться. От едкого дыма заслезились глаза, стало трудно дышать.
        - И, готов спорить, - обреченно добавил Чиан, - за пределами особняка нас ждут слуги принца. Даже если мы, каким-то чудом выберемся, далеко не уйдем.
        ГЛАВА 12
        Рой медленно приходил в себя. В памяти мелькали картины недавнего прошлого: он сжал в руке пузырек с эликсиром, потом упал в подземелье, где чьи - то заботливые руки набросали целую кучу соломы. И, не успев понять, что случилось, как его окружили черные тени. А дальше - сильный толчок в спину и полет сквозь портал…
        Охотник распахнул ресницы, рассматривая роскошно убранную комнату. Сквозь полукруглые окна, сверкавшие разноцветными витражами, проникал дневной свет. Стены были отделаны дорогими породами дерева, потолок расписан яркими цветами и парящими среди них птицами. Пара мягких кресел, стол, кровать под балдахином в углу.
        - Ну, здравствуй, Рой, - произнес знакомый голос. - Вот и свиделись.
        Рой помотал головой, прогоняя слабость. Боли он не чувствовал, значит, переломов или вывихов нет. И то хорошо.
        Послышались легкие шаги, и в поле зрения охотника появился высокий блондин. Длинные волосы были стянуты в «хвост» на затылке, в зеленых глазах, опушенных густыми ресницами, мелькала смешинка. Безупречно красивое лицо портил только маленький шрам на щеке.
        - Ладислас! - выдохнул охотник.
        - А ты надеялся увидеть кого-то другого? - усмехнулся принц.
        Рой, с долей злорадства, смотрел на шрам. Ему удалось в прошлый раз ранить вампира и сбежать от него, удастся и сейчас. В крайнем случае, Маус поможет.
        Словно прочитав его мысли, Ладислас нахмурился:
        - А где пузырек с эликсиром, Рой? Ты же не потерял его?
        Охотник не удостоил его ответом, только пошевелил руками, крепко связанными за спиной.
        - Не говори, что отдал эликсир этому уродливому оборотню, - Ладислас картинно закатил глаза. - Какая жалость! Такое ценное зелье… пропало.
        Рой окинул его яростным взглядом:
        - Ты, что, несешь? Маус жив и здоров, он защитит эликсир. Тебе никогда не удастся поймать моего друга.
        Принц, легко ступая, прошелся по комнате. Вытащил из вазы полураспустившуюся розу и провел пальцем по её лепесткам.
        - А кто сказал, что я собираюсь его ловить? Мне не нужен твой оборотень, даже в роли домашнего зверька. Я ненавижу таких, как он: диких, жестоких, некрасивых, нарушающих правила. Им нет места в этом мире.
        - Что ты сделал? - хриплым от волнения голосом спросил Рой. Только бы не убил. Только не Мауса, не его единственного друга и напарника…
        Но принц развеял его сомнения:
        - Прости, Рой, жизнь - жестокая штука. Либо ты убиваешь, либо тебя. Я бы пощадил оборотня, но он ведь не смирится с тем, что потерял тебя. Будет бродить по Этерналу, нападать на моих слуг, пытаться проникнуть во дворец, и, рано или поздно, погибнет. Я всего лишь поторопил судьбу.
        - Не верю… - одними губами прошептал Рой. Несмотря на усталость и головную боль, он постарался мысленно связаться с напарником, но ответом была тишина.
        Ладислас сжал в кулаке бутон розы, превратив её в горсть измятых лепестков.
        - Так получилось. Я специально спрятал пузырек с эликсиром в старом особняке семьи Карбера. Потом, когда ты попал во дворец, мои слуги подожгли дом с помощью заклятия Быстрого пламени. Через пару минут там ничего не осталось.
        - Невозможно, - Рой прикрыл глаза, пытаясь смириться с мыслью, что напарника больше нет. И Чиана тоже, хотя полу-вампир никогда не являлся его другом, но он не заслужил подобной смерти.
        Принц присел на корточки перед пленником.
        - Я знаю, тебе больно, Рой. Ты потерял того, кто был тебе дорог. Но это - необходимая жертва ради нашей счастливой жизни. Со временем ты поймешь…
        - Я пойму? - хрипло рассмеялся охотник. - Я понимаю только одно, вампир: мне хочется уничтожить тебя в десять раз сильнее, чем раньше. Развяжешь мне руки, и я тебя на куски разорву.
        Помрачнев, Ладислас выпрямился, снова подумав, как жестока судьба. Тысячи полукровок и вампиров за счастье посчитали бы один его взгляд. А тот, кто ему нужен, кого он выбрал сам, ненавидит его всеми силами души.
        - Ты кое-что забыл, Рой. Ты - мой пленник, твоя жизнь и будущее - в моих руках. Так что, осторожнее со словами.
        - Я буду говорить, что хочу.
        - Прекрасно. Только не забудь, что мы не в Веталии, а в Этернале, в королевском дворце, откуда так просто не сбежать. Там, за этими дверями, стражники, которые будут следить за каждым твоим шагом. Если с тобой что-то случится, они отправятся прямиком ко Жнецу.
        Повисло короткое молчание. Охотник безуспешно пытался растянуть веревки, а Ладислас вытащил из вазы еще одну розу:
        - Красивый бутон, не так ли? Лепестки нежные, как атлас. Правда, этот цветок может больно уколоть. Поэтому мой садовник, перед тем, как принести розы в комнату, тщательно обрезает колючки.
        Также я могу поступить и с тобой, мой дорогой охотник. У королевских магов есть особые зелья и артефакты. Ты не сможешь, даже подумать обо мне плохо, не то, что бы причинить вред.
        Вампир медленно обрывал лепестки розы, белым ковром усеявшие пол.
        - Что тебе нужно?
        - Ты, Рой. Мне нужна твоя кровь, твоя жизнь, твоя сущность. Ты нужен мне полностью, до последней пряди волос. И я получу это, добровольно, или с помощью заклятий. Но, в последнем случае, ты потеряешь остатки свободы.
        Рой рассмеялся, если бы мог, так нелепо это звучало. Наследник Этернала и бедный полукровка? Серьезно? Бред какой-то…
        - А как же твоя невеста? Я слышал, что тебе уже подобрали подходящую девушку.
        Лицо принца исказила гримаса.
        - Ах, это? Глупая традиция, согласно которой наследник трона должен быть обручен. Но невеста - всего лишь женщина из клана, который может усилить власть короля, марионетка и красивая кукла, чей долг - продолжить род Карбера. Забудь о ней. Эта женщина ничего для меня не значит.
        Зато, как будущий король, я могу выбрать фаворита или фаворитку, по своему вкусу. И я уже выбрал - тебя!
        Я дам тебе время подумать. Отдохни, поешь, выспись и прими правильное решение. Я приду завтра, Рой.
        За принцем давно закрылась дверь, а охотник по-прежнему сидел неподвижно, глядя в одну точку. Он не заметил, как в комнату вошли двое слуг, которые быстро накрыли на стол и расставили посуду.
        - Господин, - робко произнес один из них, худенький и светловолосый, по виду, совсем мальчишка, - прошу вас к столу.
        - Если ты не заметил, у меня связаны руки, - горько усмехнулся Рой. - К тому же я не голоден.
        - Если вы дадите обещание не нападать на нас, я развяжу веревки.
        Охотник на мгновение задумался. С одной стороны, глупо давать такое обещание, вдруг представится возможность сбежать. С другой, провести всю ночь со связанными руками не хотелось. А слуги настойчивы, в случае отказа, могут и сами его накормить. Представив, как он будет выглядеть, с испачканным лицом, с пятнами на одежде от соуса и вина, Рой скривился.
        - Ладно, обещаю, но только сегодня.
        Повеселевший слуга подошел к нему, и вскоре охотник растирал затекшие кисти рук.
        - Меня зовут Ноа, господин, - представился мальчик, - а моего друга - Нири. Мы будем вашими личными слугами. Если вам что-то понадобится - книги, одежда, сладости - обращайтесь к нам.
        «Хорошо, что цветы не предложил».
        - Это Ладислас вам приказал?
        На лице Ноа появилось крайне почтительное выражение.
        - Его Высочество был так добр, что приказал выполнять все ваши желания.
        - Так уж, и все, - прищурился Рой. - А если я попрошу вернуть мои вещи?
        Мальчик замялся.
        - Простите, господин, но Его Высочество велел уничтожить вашу старую одежду, вместе с артефактами.
        Рой опустил взгляд. Он ждал чего-то подобного, но на душе стало еще тоскливее. Охотник привык к теплому и удобному плащу, подаренному Базилом. Кольцо с гранатом напоминало о Веталии и поисках эликсира жизни. Но, больше всего, было жаль кинжалов и лески, которая была с ним с самой первой миссии.
        «Ладислас отобрал у меня всё, что мне дорого».
        Рой встряхнул головой. Принц рано торжествует, взяв в плен охотника. Они с Маусом прошли десятки опасных миссий. Остались в живых после встречи с Голосом Жнеца…
        Они с Маусом. Но, жив ли его напарник?
        «Жив, - упрямо подумал Рой, сцепив, зубы. - Никакому пожару не под силу справиться с ним. Он мог уйти из особняка через подземный ход. А то, что я не в силах с ним связаться, объясняется просто. Дворец королевской семьи защищен множеством заклинаний. Мысленная связь тут не действует, как в Академии или в замке Абены».
        Успокоив себя, таким образом, Рой направился к столу. Он не привык, чтобы ему прислуживали, поэтому был неприятно удивлен, когда Ноа наполнил бокал вином, подал хлеб и положил в тарелку овощи и жаркое.
        - Я и сам могу это сделать.
        - Господин, - мальчик умоляюще глянул на него, - вам не нравится, как я выполняю свои обязанности? Только скажите, что не так, я исправлюсь.
        «Бедняга. Наверное, слуг, не угодивших хозяевам, сурово наказывают».
        - Всё в порядке, - мягче заметил Рой, - просто я - обычный полукровка. У меня никогда не было слуг.
        Ниа с поклоном протянул ему салфетку.
        - Вы скоро привыкнете, господин. Ах, вам так повезло! Его Высочество оказал честь, выбрав вас своим фаворитом! В Этернале нет ни одного вампира, который бы не завидовал вам.
        - Это не честь, это - позор, - помрачнев, буркнул Рой. Мясо, которое он жевал, вдруг показалось ему жестким, а вино - до отвращения кислым.
        Ноа удивленно переглянулся со вторым слугой, стоявшим у дверей.
        - Что вы говорите, господин? В чем позор? О звании фаворита или фаворитки мечтают многие знатные вампиры. Это власть, богатство, уважение и почет, знак высшего доверия от правящей семьи. Полукровки редко становились фаворитами…
        - Вот и чудесно, - Рой отодвинулся от стола, - лучше бы принц нашел себе игрушку среди вампиров, а меня оставил в покое.
        Слуга укоризненно покачал головой, но ничего не сказал. После ужина они вдвоем с Нири убрали посуду, затем Ноа застелил постель чистым бельем и взбил подушку.
        - Господин, - обратился он к застывшему у окна Рою, - Нири приготовил вам ванну. Помочь вам помыться?
        - Нет, - резко бросил охотник, направляясь в смежную комнату. Еще чего не хватало!
        «Как же нелегко живется знати! Интересно, Базила слуги так же мучают?»
        Стены комнаты были отделаны бело - розовым мрамором, высокий потолок украшен позолотой и затейливым узором. Ванна оказалась большой и глубокой, в ней с легкостью разместились бы трое гостей. От воды поднимался пар, в воздухе чувствовался приятный аромат каких-то цветов.
        - Те пузырьки, на полке, содержат масло роз, - пояснил вошедший вслед за ним Нири, - а в этом флаконе - мыльный корень. Полотенца здесь. Господин, у вас очень красивые волосы: темные, с одной белой прядью. Давайте, я помогу их вымыть?
        - Убирайся, - потеряв терпение, Рой выпихнул мальчишку за дверь. Потом медленно выдохнул и принялся раздеваться.
        Горячая вода немного успокоила охотника. Напряженные мышцы расслабились, и Рой почувствовал себя гораздо лучше. Закрыв глаза и опустив голову на бортик ванны, он представил, что находится в дорогой гостинице. А юноши за стенкой - всего лишь усердные слуги, а не тюремщики.
        «Теперь я лучше понимаю Оракула. Ему нелегко приходилось в королевском дворце Веталии. Клетка остается клеткой, как её не золоти…»
        Выйдя из ванны, Рой насухо вытерся мягким полотенцем, а затем оделся. К его удивлению, в комнате обнаружился Ноа.
        - Господин, приятного отдыха.
        - Спасибо, - машинально откликнулся охотник, - что ты здесь делаешь? Иди к себе, ты мне больше не нужен.
        - Простите, господин, но Его Высочество приказал ни на минуту не оставлять вас одного.
        «Всё понятно. Бард боится, что я сбегу. Неужели он думает, что я могу проходить сквозь стены».
        - Тогда, садись в кресло. Трудно всю ночь провести на ногах.
        Слуга с радостью подчинился. Рой с некоторым беспокойством покосился в его сторону, пусть Ноа и выглядел слабым мальчишкой, он оставался вампиром.
        - Можно задать тебе вопрос?
        - Конечно, господин, - кивнул мальчик.
        - Во-первых, прекрати называть меня господином. Я - обычный че…, то есть полукровка. Называй Роем.
        - Да, господин Рой.
        Охотник скрипнул зубами, но сдержался. Что толку злиться на мальчишку? Тот с детства привык выполнять приказы и величать знатных вампиров - господами.
        - Скажи, ты уже пьешь кровь?
        Ноа сжался в комок, прижав колени к груди.
        - Нет, господин Рой. Я младший в клане и самый слабый. Клыки до сих пор не прорезались, поэтому меня и отдали в услужение в королевский дворец.
        «Наверное, Нири такой же. Понятно, почему принц сделал их моими слугами. Взрослый вампир мог бы не сдержаться и напасть на меня, пытаясь укусить. А мою кровь принц бережет для себя».
        Охотника охватила глухая тоска. Хотелось обнять руками подушку и лежать, не двигаясь, пока сердце плачет кровавыми слезами. Мауса нет, и неизвестно, жив ли он. Если погиб, то с ним исчез последний шанс на спасение Данель. А сам Рой оказался в роли игрушки для скучающего вампира. Худшего унижения и придумать нельзя.
        «Всё равно. Я не смирюсь. Как там говорил Маус: лучше умереть стоя, чем жить на коленях? Значит, завтра - мой последний день. Жаль, что я встречу его не в Веталии. На родной земле умирать легче».
        Рой надеялся на свою силу, которой боялся даже принц Этернала. В минуту сильного волнения он мог призвать невероятно мощную энергию, разрушающую всё на своем пути. Правда, раньше Рой с её помощью уничтожал чужие заклятия. Теперь придется обрушить потолок в этой и соседних комнатах.
        «Только Ноа и Нири жалко, они не заслужили смерти. Нужно дать им какое-то поручение, пока буду говорить с принцем».
        ГЛАВА 13
        Охотник проснулся на рассвете. Сквозь низкие тучи не пробилось ни одного солнечного луча, но Рой ясно представил, как светило, во всем блеске, медленно поднимается над горизонтом. Как разливается по восточному краю неба, красное и золотое сияние. Как переливаются, точно жемчужные, легкие перистые облачка.
        Красивая и величественная картина. Сколько раз, во время путешествий, они с Маусом её наблюдали, но относились равнодушно. Охотников больше волновала чистая вода, пища и наличие оружия.
        Рой прошел мимо спящего в кресле Ноа, быстро умылся и вернулся в комнату. Он был уверен, что долго ждать не придется.
        Спустя четверть часа, дверь тихо отворилась, пропустив принца. Он обвел глазами комнату и удивился, заметив полностью одетого и совершенно спокойного охотника.
        - Рой, ты…
        - … рано поднялся? Я знал, что вы не станете откладывать нашу встречу, Ваше Высочество!
        Ладислас поморщился, услышав титул. Охотник умудрился вложить в простые слова столько презрения, что они звучали, как оскорбление.
        Но блондин тут же ослепительно улыбнулся. В костюме цвета морской волны, простом, но изящном, без золотых и серебряных украшений, Ладислас выглядел просто красивым парнем. Ему не хотелось подчеркивать разницу в социальном положении между собой и обычным полукровкой.
        Жаль, что Рой этого не оценил.
        - Ты прав, - кивнул принц, - не будем терять время. Я слишком долго ждал этой минуты. Что скажешь, Рой? Примешь мое предложение, стать фаворитом? Или выберешь участь, хуже, чем у последнего слуги в этом дворце?
        Его слова прервал шорох. Ноа, о котором забыли и принц, и охотник, упал на колени перед Ладисласом:
        - Умоляю простить меня, Ваше Высочество! Я не заметил, как вы пришли.
        Гнев исказил точеные черты вампира. Шагнув к мальчику, он схватил его за воротник рубашки и потряс, как котенка.
        - Как ты смеешь подслушивать! Убирайся прочь и скажи стражникам, чтобы дали тебе пару плетей. Хотя, постой, - он сжал тонкую руку Ноа, заставив его подняться, - смотри, Рой. Этот мальчишка принадлежит к древней вампирской семье, но родился слабым. Он не обладает магическим даром, не умеет пить кровь. Отец отправил его прислуживать мне. Понимаешь, что это значит? Жизнь Ноа принадлежит королевской семье. Захочу, и выброшу его из окна, никто и слова не скажет. И, если в Этернале так обращаются с чистокровным вампиром, то чего ждать полукровке?!
        Ноа прикусил губу, пытаясь не заплакать. Рою отчаянно хотелось ему помочь, но он знал, что, вмешавшись, сделает лишь хуже.
        - Не думал, что принц Этернала воюет с детьми, - наконец, заметил охотник.
        Отпустив Ноа, блондин с силой толкнул его к выходу.
        - Уходи и благодари Жнеца, за то, что мой фаворит за тебя заступился.
        Дверь с гулким стуком захлопнулась за слугой.
        - Ты торопишься, - тихо, но твердо ответил Рой. - Я не давал согласия, стать твоим фаворитом.
        Принц шагнул вперед, заставив Роя отступить.
        - Мы оба знаем, что у тебя нет другого выхода. Титул даст тебе власть, защиту, могущество. Сможешь ходить, куда пожелаешь. Получишь особняк, поместье, слуг, золота, сколько захочешь. Ни один из вампиров, даже знатных, не посмеет косо на тебя взглянуть. А представь, что они сделают с нищим полукровкой, тем более, с такой вкусной кровью? А я не стану защищать того, кто отверг меня и мой подарок…
        В комнате стало так тихо, что было слышно учащенное дыхание Роя.
        - Шантаж и манипуляции, - с горечью сказал он, - это всё, на что вы способны, Ваше Высочество?
        - Что делать, раз по-другому ты не понимаешь. Не тяни время, Рой. Жизнь, полная счастья и удовольствия, или невыносимой боли и унижений. Что ты выберешь?
        - Ни то, ни другое. Я предпочитаю умереть свободным.
        Рой прикрыл глаза, сосредотачиваясь. Он мысленно ощутил всю ненависть и отчаяние, испытанное за последние дни, боль от потери Мауса, страх, что Данель никогда не очнется. Негативные эмоции захлестнули его с головой.
        Еще немного… Собрать всю темную силу, что есть в теле, и обрушить её на стены и потолок комнаты. Если повезет, он умрет мгновенно. Если нет, то получит тяжелые травмы, и даже целители вампиров не смогут помочь.
        Прошла секунда, другая, третья. Рой чувствовал, как угасает сознание, перед проявлением силы. Но ничего не произошло, лишь пол чуть дрогнул под ногами, да с потолка упало несколько кусков побелки.
        Распахнув глаза, охотник увидел Ладисласа, склонившего голову к правому плечу:
        - Ну же, Рой! Ты же не думал, что я настолько глуп и забыл о твоей таинственной силе, разрушать стены и превращать камни в мелкий песок? Я испытал её на себе и больше подобной ошибки не допущу. Эта комната, - он развел руки в стороны, - защищена лучшими артефактами королевской семьи, она поглощает любую энергию. Здесь не сработают самые убийственные заклятья. Как видишь, я подготовился. Ты проиграл, охотник.
        Внезапно тело Рой оплели невидимые нити. Он пошатнулся и упал бы, если бы Ладислас его не поддержал.
        - Фамильное заклятие семьи Карбера, - промурлыкал бард, - даже мой брат им владеет. Ты не сможешь пошевелиться, Рой, но будешь чувствовать любую нанесенную тебе рану, каждый мой укус. С чего бы начать?
        Усмехаясь, принц подтащил пленника к креслу. Потом склонился над Роем, провел ладонью по плечу:
        - Пожалуй, стоит поставить тебе метку, полукровка, чтобы не один вампир не смел, претендовать на то, что принадлежит мне.
        Принц облизал пересохшие губы. Его клыки заметно удлинились, придавая красивому лицу хищное выражение:
        - А потом, я думаю, ты с радостью согласишься, стать моим фаворитом.
        ГЛАВА 14
        Дождь усиливался с каждой минутой. Маус, даже не пытаясь прикрыть лицо от холодных струй, быстро шел к дубовой роще. Под переплетенными ветвями могучих деревьев он надеялся найти убежище.
        Рядом семенил Чиан, похожий на нахохлившегося воробья. Капюшон плаща упал с его головы, и серебристые волосы неровными, слипшимися прядями обрамляли лицо. Но полу-вампир не обращал внимания ни на усталость, ни на голод, ни на противный ливень. В его голове билась одна мысль: «Выжили! Хоть чудом, но выжили!»
        Оракул мог быть доволен собой. В последнюю минуту, когда начал рушиться потолок, он вдруг вспомнил об артефакте Клодара. Схватив охотника за рукав, Чиан отчаянно закричал:
        - Маус! Цепочка Рагдалены!
        Охотник повернулся к нему, окинул удивленным взглядом, а затем сжал свободной рукой цепочку с сине-зеленым камнем. Чиан успел заметить огненный шар, летящий прямо на него, а затем всё исчезло.
        Очнулся он от холодных капель, упавших на лицо, и пошел вслед за молчаливым Клодаром.
        - Ничего не хочешь объяснить? - нарушил тишину резкий голос охотника.
        Чиан, прижавшийся спиной к стволу высокого дуба, неохотно повернулся к нему.
        - Ты о чем?
        - О твоем предвидении. Ты же знал, что Роя схватят, знал! Не так ли, тварь? И, все равно, позволил нам зайти в этот дом.
        Чиан с ужасом смотрел на изменившегося охотника. Всегда спокойный и уравновешенный, сейчас Маус был похож на дикого зверя. Маска сползла на подбородок, позволяя увидеть уродливые шрамы, волосы растрепались, как косматая грива, глаза горели яростным огнем. Он медленно подошел к Чиану и навис над ним.
        Оракула словно окатило ледяной волной. Он понял, что должен что-то сказать, оправдаться, иначе оборотень убьет прямо сейчас.
        - Маус, послушай меня! Да, я действительно видел будущее, знал, что твоего напарника схватят вампиры. Да, я не сказал вам об этом, но у меня была веская причина.
        - Вот как, - Клодар брезгливо выдернул полу своего плаща из рук Оракула, - интересно какая.
        Чиан провел дрожащей рукой по лбу, смахивая водяные капли.
        - Я видел несколько вариантов будущего, понимаешь? Один хуже другого. В первом мы погибали, не успев добраться до особняка Карберы. Во втором, Рой разбивал пузырек с эликсиром, а потом на нас нападали вампиры. В третьем, мы с тобой умирали, а твой друг все равно оказывался во дворце Ладисласа. Маус, хороших вариантов не было!! Либо погибнуть всем и не добиться цели, либо кем-то пожертвовать и вернуть эликсир.
        Маус Клодар медленно выдохнул, пытаясь успокоиться.
        - И ты решил пожертвовать Роем, - глухо произнес он. - Ты хоть понимаешь, что натворил?! Почему нам не рассказал?
        - А ты бы поверил? Согласился, пусть временно, но расстаться с Роем?
        - Мы нашли бы другой выход. Например, я забрал бы эликсир из особняка. Вряд ли моя персона заинтересовала бы принца.
        Резко вскочив, Чиан топнул сапогом так, что в воздух взметнулась жидкая грязь.
        - Нет других выходов, нет! - заорал он. - Сколько раз тебе повторять! Я просмотрел все временные линии. Окажись ты во дворце Ладисласа, тебя бы сразу убили. Или заставили Роя придти и сдаться, в обмен на спасение твоей жизни. А сейчас, мы живы, у тебя есть эликсир, и мы можем вернуть твоего напарника.
        Клодар молчал. Его лицо стало каменно-спокойным, как у статуи. Чиан не смог ничего по нему прочитать.
        - Маус, прости меня. Я хотел, как лучше.
        - Ты не понимаешь, - с тоской протянул охотник. - Рой в руках принца, это худшее, что могло случиться. Этот сладкоголосый бард давно мечтал о его крови. Он выпьет его, до последней капли прежде, чем мы доберемся до королевского дворца.
        Оракул стряхнул с плаща капли, потом завернулся в него.
        - Холодно. Маус, я хочу тебе кое-что сообщить, но сначала пообещай, что никому, кроме друга, об этом не расскажешь.
        - У меня нет времени слушать твои сказки, Оракул. Нужно выручать Роя.
        - Куда ты пойдешь, на ночь глядя! Маус, дело касается твоего напарника. Хочу успокоить - ему ничего не грозит. Ни Ладислас, ни другой вампир не смогут выпить его крови.
        Клодар, уже собиравшийся уходить, резко повернулся, с подозрением глядя на Чиана.
        - Почему? - Оракул молчал. - Ладно, я сохраню твой секрет, только объясни, что с Роем?
        Чиан опустился на выступающий из земли корень дерева.
        - И ты садись, рассказ будет долгий. Ты знаешь, что я принадлежу к королевской семье Веталии.
        - К несчастью, для королевской семьи, - буркнул Маус.
        - Не перебивай. Все женщины из этой семьи обладали талантом устанавливать барьер против вампиров. Сначала бабушка Габриэль, теперь моя сестра Данель.
        Охотник отвернулся, с трудом сдерживая отвращение. Чиан говорил о своих родственницах так спокойно, словно и не был причиной их несчастий.
        - Но, мало кто знает, что мужчины из нашего рода обладают похожим даром, правда, очень слабым. Если принцессы могли защитить целую страну, то я, например, могу прикрыть только себя. Это позволило мне выжить в Этернале, несмотря на вампиров, желавших «закусить» полукровкой Морисмерта.
        Пожав плечами, Клодар спросил:
        - А какое это имеет отношение к Рою?
        Чиан хитро улыбнулся.
        - Мой дар с годами стал сильнее. Теперь я могу защитить не только себя, но и другого, с помощью своей плоти и крови.
        Однажды ночью, когда вы спали, я отрезал прядь волос и смочил их в своей крови. Потом, с помощью простенького заклятья, «прирастил» волосы к голове Роя. Теперь ни один вампир не сможет его укусить или серьезно ранить, невидимый барьер не позволит.
        Охотник постучал рукой по дереву.
        - Я заметил у Роя белую прядь волос, но решил, что седина. Если это правда…
        - Правда, Маус, клянусь своей жизнью и здоровьем, - заверил его Чиан, - твоему напарнику ничего не угрожает. Хотел бы я видеть лицо принца, когда он поймет, что полукровка по-прежнему недоступен. Будет бегать вокруг охотника, как пес возле миски с горячим супом. Пахнет вкусно, а съесть нельзя.
        Лицо Мауса просветлело.
        - Наверное, я должен поблагодарить тебя, Чиан. Но, зачем ты это сделал?
        Оракул скромно опустил глаза.
        - Рой важен не только для тебя. Не скажу, что мы - друзья, но, за время нашего путешествия, я к нему привязался.
        «И я не хочу, чтобы Ладислас пил его кровь. Она принадлежит мне!»
        ГЛАВА 15
        Клыки вампира почти коснулись шеи Роя. Охотник ждал вспышки боли и противного запаха крови. Но, внезапно, принц оттолкнул его с отчаянным криком:
        - Что? Как это возможно?
        Ничего не понимающий охотник распахнул глаза. Ладислас стоял перед ним на коленях, размахивая руками. На его ладонях были заметны глубокие царапины, будто нанесенные стеклом, такие же царапины украшали подбородок принца.
        - Невероятно, - прошептал Ладислас, пытаясь снова сжать плечо Роя. И снова отшатнулся с глухим стоном. - Как же больно!
        Несмотря на серьезность ситуации, охотник едва удержался от смеха. Гордый принц вампиров напоминал деревенского кота, от которого, в последнюю секунду, сбежала мышь, а длинный хвост прищемило мышеловкой.
        - Всё в порядке, Ваше Высочество? - осведомился Рой.
        - Ты, - с ненавистью выплюнул вампир, - твои шуточки? Ты знал, что так будет? Поэтому позволил схватить себя?
        «Если бы», - вздохнул охотник.
        - Какая-то новая способность? - морщась от боли, продолжал спрашивать Ладислас. - Зелье? Или артефакт? Не важно, что придумали маги Веталии, но тебе это не поможет. Я найду способ обойти защиту. Наслаждайся последними минутами свободы, Рой.
        Резко вскочив, вампир бросился к выходу. Проводив его взглядом, Рой все же рассмеялся, но не весело. Он не понимал, что случилось, но от души поблагодарил Рагдалену за несколько дней отсрочки. Казнь отложена, и, кто знает, вдруг ему удастся сбежать?
        Заклятие неподвижности, наложенное принцем, постепенно слабело. Вскоре Рой смог пошевелить руками, а, затем, и подняться из неудобного кресла. В эту минуту дверь тихо отворилась, и появился Ноа.
        Осторожно заглянув в комнату, он подбежал к Рою:
        - Господин? Как вы себя чувствуете?
        - Спасибо, Ноа, неплохо. Мне стало лучше, после того как ваш принц…
        - Умоляю, говорите тише о Его Высочестве! - взмолился слуга, сжимая его руку. - Он и так в страшном гневе. Жалуется на кровавые раны на лице и вызвал лучших королевских целителей и магов.
        «Всего-то пара царапин. Господин бард любит преувеличивать. Кстати, на руке Ноа не появляются порезы, несмотря на то, что он касается меня, - отметил охотник. - Интересно. Эта сила чем-то напоминает барьер, созданный Данель».
        Имя принцессы откликнулось в душе болью. Как она там? Дождется ли эликсира жизни? Если, конечно, эликсир до сих пор цел.
        Но только женщины из королевской семьи могли поставить барьер против вампиров. Тогда откуда это способность у Роя? И, самое главное, как долго она продержится?
        Ответа на этот вопрос он не знал.
        Охотник задумчиво посмотрел на слугу. Мальчик, который из-за слабости оказался не нужен своей семье, одинокий и несчастный, привыкший к унижению и побоям. Может, попытаться перетянуть его на свою сторону? Что ждет Ноа и его друга в королевском дворце? Тяжелая работа, скудная пища и смерть при невыполнении приказов или по прихоти принца.
        Но Рой быстро отказался от этой мысли. Даже если охотнику подобная жизнь кажется невыносимой, Ноа к ней привык. Здесь его дом. К тому же, слуга с восторгом говорил о звании фаворита, уготованном Рою. Если узнает, что тот собрался бежать, расскажет принцу, и охрану значительно усилят.
        Лучше сделать вид, что смирился со своей участью, и ждать хотя бы крошечного шанса, вернуть свободу.
        Поэтому Рой ограничился тем, что попросил мальчика принести завтрак и пару хороших книг из библиотеки. Просияв, тот убежал исполнять приказание, но вместо него появился Нири.
        «Конечно, - вздохнул Рой, мечтавший остаться в одиночестве, - Ладислас приказал, глаз с меня не спускать».
        Охотник подошел к окну, забранному решеткой, и выходившему на стену соседнего здания. Судя по всему, его комната располагалась на третьем этаже. Если бы у него было больше времени, он попытался бы расшатать решетку, затем сплести из простыней веревку и спуститься вниз. О том, что веревка могла не выдержать его веса, и что он вряд ли далеко бы ушел, не зная дворца, Рой предпочел не думать. Всё равно, это невозможно под внимательным взглядом Нири.
        Охотник прошел в ванную, разглядывая каждую стену в поисках малейшей трещины. Но мрамор казался гладким и ровным, а в вентиляционное отверстие Рой бы не пролез.
        Спустя минуту, в ванную тенью прошмыгнул Нири.
        - Господин, вам помочь?
        Рой отрицательно покачал головой.
        А что, если взять одного из слуг в заложники? Потребовать, чтобы открыли дверь и выпустили его? Но, мало того, что охотнику претила мысль причинить вред ребенку, пусть даже вампирскому, он понимал, что это не поможет. Жизнь слуги для стражников ничего не значит, Нири убьют, а на строптивого охотника наденут кандалы.
        Рой с болью думал о том, что побег невозможен. Принц предусмотрел всё, чтобы не лишиться своего пленника.
        Но, нельзя же просто сидеть и ждать! Охотник почти не сомневался, вампир найдет способ привести свою угрозу в исполнение. Он придумает, как обойти защиту Роя. И тогда…
        «Хватит, - он с силой сцепил руки, - глупо переживать по поводу того, что еще не случилось. Этим утром я думал, что больше не увижу рассвета. Мне дали шанс, и его нужно использовать».
        Вскоре Ноа принес завтрак. Съев две булочки с джемом и запив их чаем - у Роя не было аппетита - охотник отдал слугам оставшееся. А затем устроился на диване, с книжкой в руке, и не заметил, как задремал.
        Проснулся охотник от неприятного чувства, что на него смотрят. Одним слитным движением выпрямившись, он встретился взглядом с принцем.
        Вампир сидел на стуле, небрежно поигрывая золотой цепью с медальоном. На его лице не осталось ни одной царапины, а руки скрывали повязки из чистой ткани.
        - Что ты здесь делаешь?
        - Смотрю на тебя, - мелодичным голосом произнес вампир, - ты такой милый, когда спишь. Почему ты не можешь быть таким всегда, Рой? Зачем сразу грубить и нападать?
        Охотник не сразу понял, что принц использует на нем магию своего голоса. На мгновение ему показалось, что Ладислас очень страдает, и захотелось помочь ему, исцелить его боль…
        Рой сжал пальцы так, что ногти впились в кожу, и сбросил с себя наваждение:
        - Я уже говорил, что твоя магия на меня не действует, вампир.
        - Попробовать стоило, - возразил принц, поднимаясь с кресла. - Знаешь, когда я разберусь с тем артефактом, что тебя защищает, первым делом заставлю тебя опуститься на колени. Заставлю поцеловать мне ноги… а затем сниму очарование. Хочу увидеть выражение твоего лица, когда ты поймешь, что полностью в моей власти.
        Охотник с равнодушным видом отвернулся.
        - Пытаешься разозлить меня и ослабить защиту? Не выйдет.
        - Жаль, - Принц лениво улыбнулся, потом шагнул ближе, не сводя с пленника цепкого взгляда, - что это за странная сила, Рой? Артефакт, зелье? Ты не обладал ей при нашей последней встрече. Помнишь, Рой? Лес рядом с Академией, портал, который я создал, чтобы переместиться в Этернал. Если бы не твой оборотень, появившийся в последний момент, мы давно были бы вместе.
        Лицо охотника стало каменным, при упоминании Мауса. Заметив это, вампир продолжил:
        - С другой стороны, приятно, что Клодар больше не в силах мне помешать. Как он сказал? «Пока я жив, ты и пальцем к нему не прикоснешься». Глупо угрожать принцу Этернала. И что теперь? Оборотня нет, а я по-прежнему цел и невредим…
        Рука принца, украшенная сверкающими кольцами, замерла над плечом Роя, как будто вампир раздумывал, коснуться его или нет. Затем поспешно убрал ладонь.
        - Боишься? - усмехнулся охотник.
        - Опасаюсь, - в том же духе ответил вампир, - осторожность - это не трусость. Завтра тебя обследуют лучшие маги. Они узнают, что за артефакт ты скрываешь, или какое зелье принял, и найдут противоядие. До скорой встречи, Рой.
        ГЛАВА 16
        - Можно с тобой поговорить, Маус? - неуверенно спросил Чиан.
        Охотник, устроившийся на ночлег под лапами старой ели, кинул на него недовольный взгляд.
        День выдался трудный: они прошли несколько миль по раскисшей от дождя земле, затем искали переправу через разлившуюся речушку. К счастью, место, куда перенес их амулет Рагдалены, оказалось в стороне от земель ведущих вампирских кланов. Здесь не было ни металлической руды, ни строевого леса, ни озер, только сухая бесплодная земля, с редким кустарником и серой, пожухлой травой.
        Клодар предположил, что эта земля, как и Серые земли в Веталии, подверглась действию мощного заклятия. Но, когда это произошло, и кто был тому виной, не мог сказать даже Маус, долгие годы изучавший историю.
        Лес, которого они достигли к концу дня, был редким и низкорослым, но, лучше уже ночевать под деревьями, чем в голой степи. Костер Маус разжигать не позволил, и Чиан плотнее заворачивался в свой плащ, пытаясь согреться.
        - О чем? - в глазах охотника вдруг промелькнул интерес. - Кстати, Оракул, ты говорил, что твоя сила защитит Роя.
        Чиан настороженно кивнул.
        - Можно ли как-то разрушить твое заклятье? Я тебе верю, но принц Этернала - опасный противник. Он не сдастся так легко.
        Полу-вампир только отмахнулся.
        - Поверь, Маус, о моей силе не пишут в книгах. Артефакта или зелья против неё не существует. Что бы ни делал принц и его маги, у них ничего не выйдет.
        Клодар отметил про себя, что Оракул не сказал: «нет», значит, есть способ обойти защиту.
        - И всё-таки?
        - Способ есть, - неохотно признал Чиан, - но, уверен, принц до него не додумается. Рою ничего не угрожает.
        И все же, на душе старшего охотника было неспокойно. Даже если Ладислас был не способен выпить кровь Роя, он, разозлившись, мог бросить его в темницу или оставить без еды и воды. Инстинкт требовал от Мауса, спасти человека как можно быстрее.
        Старший охотник погрузился в размышления, когда его снова отвлек Чиан.
        - Я хотел кое-что предложить. От леса, где мы находимся, несколько дней пути до Веталии. У тебя есть эликсир жизни, который срочно нужен Данель. Регент обещал, что, вдоль границы будут дежурить верные ему воины. Мы можем добраться до границы, отдать им эликсир и вернуться за Роем. Как тебе такой план?
        Охотник приподнялся на локте, испепеляя взглядом Чиана:
        - Вернуться в Веталию, говоришь? Бросить Роя одного?
        - Ему ничего не угрожает! - воскликнул Оракул. - И это всего на несколько дней.
        - Нет, - отрезал охотник.
        - Почему? Ты же помнишь, что говорил регент: эликсир нужен срочно. От того, проснется ли Данель, зависит судьба всей Веталии!
        Маус провел рукой по одежде, проверяя, на месте ли пузырек с эликсиром.
        - Не говори, что тебе есть дело до сестры или Веталии, все равно не поверю. Ты просто пытаешься спасти свою шкуру. Будущее оказалось мрачнее, чем ты думал? Нам грозит смерть, если мы отправимся во дворец к вампирам?
        - Нет, - отчаянно помотал головой Чиан, - я не видел будущего. Но, даже я понимаю, что глупо рисковать эликсиром, ради которого мы пришли в Этернал. Допустим, на тебя нападут вампиры. Что ты будешь делать, Маус? Убегать? Драться, рискуя разбить пузырек с эликсиром? Я уже не говорю о том, что нас могут убить или взять в плен.
        Но горячая речь Чиана не произвела на охотника ни малейшего впечатления.
        - Ты можешь делать, что хочешь: остаться со мной, вернуться в свой клан или в Веталию. Но я пойду выручать Роя. Чутье подсказывает мне, что парню нужна помощь. Ты не знаешь Ладисласа, и на что он способен. Вампир не будет сидеть и часами смотреть на свою жертву. Он нападет… и тогда, за жизнь Роя, я не дам и медной монеты.
        Плечи Оракула поникли. Он не слишком надеялся убедить охотника, но, настолько резкий отказ, его удивил.
        «Что ты такое, Рой? Почему ты так важен, и для оборотня, и для вампира?»
        Незаметно сгустились сумерки. Поужинав хлебом с остатками вяленого мяса, охотник лег на землю и задремал. Чиан не спал, чутко прислушиваясь к каждом звуку. Накануне он умудрился добавить к соли немного сонного порошка. Пришлось жевать пресную булку, но дело того стоило: Оракул не сомневался, что его спутник заснет крепким сном.
        Так и оказалось. Когда, спустя час, послышалось ровное и глубокое дыхание охотника, Чиан поднялся и неслышно подсел к нему. Он уже давно хотел кое-что проверить.
        Быстро расстегнув плащ Мауса, он вытащил серебряную цепочку Рагдалены. В темноте камень светился слабым, сине-зеленым, светом.
        Чиан с восхищением рассматривал сложное плетение цепочки и камень, украшавший её. Даже если забыть о её волшебной силе, было понятно, что украшение - старинное и стоит немалых денег. На мгновение мелькнула мысль, присвоить цепочку себе, но Оракул отказался от неё - он читал, что такие артефакты сами выбирают себе владельцев. Амулет выбрал Мауса Клодара, и ничего, кроме неприятностей, новому хозяину не принесет.
        Зато камень Рагдалены мог дать ответ на любой вопрос, причем даже не своему владельцу, Правда, только один раз.
        Чиан сосредоточился и осторожно сжал в руке холодный камень. Секунду ничего не происходило, потом, прямо в его голове, послышался приятный голос, но то, что он произнес, было совершенной неожиданностью.
        Выпустив из рук цепочку, Оракул отшатнулся. Если бы охотник проснулся в эту минуту, то решил бы, что полу-вампиру плохо: глаза сверкают огнем, лицо побледнело, руки трясутся. Но Маус, не открывая глаз, провел ладонью по груди, нащупал артефакт, и перевернулся на другой бок.
        Немного успокоившись, Чиан сел и обнял себя руками.
        «Невозможно! - твердил он. - Артефакт ошибся. Но, разве камень, принадлежащий Рагдалене, легендарной королеве полукровок, может ошибаться? А, если это правда… Тогда это многое объясняет…»
        Вскинув голову, Оракул рассмеялся коротким, злым смехом. Как же глуп он был! Разгадка была перед носом, а он никак не мог сложить кусочки мозаики в общую картину.
        «Интересно, еще кто-нибудь из вампиров знает? Вряд ли. И это открывает для тебя величайшие возможности, Чиан. Главное, правильно ими воспользоваться…»
        ГЛАВА 17
        Сквозь открытое окно в комнату проникал ветерок, принося с собой запах влажной травы и цветов. Если закрыть глаза, легко представить, что ты находишься в старом трейлере, во время очередной поездки по Веталии. Маус возится с костром, ругаясь на сырые ветки, которые никак не хотят гореть. Данель присела на камень с папкой для рисования в руках…
        - Вам плохо, господин? - вмешался в его мысли тихий голос.
        Неохотно открыв глаза, Рой уставился на Ноа, присевшего на корточки рядом с ним.
        - Великолепно, если не считать того, что меня несколько часов мучили маги Ладисласа.
        - Поэтому вы сидите на полу? - в голосе Ноа послышалось искреннее огорчение. - Давайте я помогу вам дойти до кровати, господин.
        Мальчик протянул ему руку, и Рою не оставалось ничего другого, как ухватиться за неё.
        На самом деле охотник преувеличивал. Маги принца были осторожны и весьма предупредительны, и даже не прикасались к нему, боясь, то ли гнева Ладисласа, то ли странной силы полукровки. Но Рою все равно пришлось провести несколько часов, подвергаясь действию самых различных артефактов. По конец он чувствовал себя не живым существом, а подопытной крысой (Маус рассказывал, что в прошлом действие разных зелий проверяли на грызунах).
        Поэтому он несказанно обрадовался, когда дверь за последним магом закрылась. Но появился Ноа, горящий желанием услужить «господину».
        Опираясь на его руку, Рой направился к постели. Под подушкой валялась недочитанная книжка.
        - Как мило, - произнесли за спиной, заставив охотника напрячься, - мальчишка касается тебя и не кричит от боли. Что такое, Рой? Твоя сила действует не на всех вампиров?
        Поспешно отступив от Роя, слуга склонился в низком поклоне.
        - Покорнейше прошу прощения, Ваше Высочество.
        - Убирайся, - коротко приказал принц. Потом тяжело опустился в кресло, не сводя ярко-зеленых глаз с охотника.
        Рой ощутил противный холодок, пробежавший по спине. Он бы предпочел подземелье с крысами и скудную пищу, надоевшей роскоши этой комнаты, самых жестоких охранников - принцу Ладисласу с его одержимостью и жаждой крови.
        К тому же, Роя беспокоило, не раскрыл ли кто-то из магов секрет его силы. Может, вампир уже что-то знает, и специально тянет время, заставляя охотника мучиться от неопределенности?
        - Нет, - неожиданно произнес блондин, - я пока не раскрыл твою тайну. Но маги пообещали что - нибудь придумать. Тебе придется снова подвергнуться испытанию, но я проведу его лично…
        Вампир оперся щекой о правую руку.
        - Тогда зачем явился?
        - Как грубо, Рой. Не забывай, что этот дворец и все, что в нем находится, принадлежат мне. К сожалению, я не могу выпить твоей крови, но бросить тебя в сырой и темный подвал - в моих силах.
        Их взгляды пересеклись, и в глазах Роя вампир прочел вопрос: «Почему ты этого не сделаешь?»
        - Почему? - усмехнулся принц, наматывая на палец золотистый локон, - мне жаль портить любимую игрушку. Вы, полукровки, такие хрупкие и слабые, можете заболеть, умереть. А я хочу, чтобы ты жил долго и, по возможности, счастливо.
        - У нас разные понятия о счастье, вампир. И я - не игрушка.
        - Участь всех полукровок - служить вампирам! Мы создали вашу расу!
        - А вы, забыли о том, что не являетесь центром мира. Вы всего лишь паразиты, живущие за счет чужой крови. Но, рано или поздно, это закончится!
        Принц вдруг оказался рядом с ним, с силой толкнув Роя к стене. Его лицо, исказившееся от гнева, сейчас никто не назвал бы красивым:
        - Раньше закончится твоя жизнь, полукровка, - прошипел он, и, спустя мгновение, острые когти пронзили плечи Роя, разрывая кожу, вместе с рубашкой. Брызнула кровь.
        Охотник запрокинул голову, почти теряя сознание от боли. С его губ сорвался стон, соединившийся с коротким вскриком Ладисласа. Несмотря на острую боль и собственную кровь, текущую из глубоких порезов на руках, он не отстранялся от охотника. Напротив, сладкий запах кружил ему голову, заставляя склониться ближе, а когти - глубже погрузиться в тело Роя.
        Неизвестно, чем бы это закончилось, если бы не отчаянный крик вернувшегося в комнату Ноа:
        - Ваше Высочество, вы ранены! Вам нужно срочно к целителю!
        Вздрогнув, Ладислас пришел в себя и с неохотой отстранился. Его руки, лицо, белоснежная рубашка - всё было в алых пятнах.
        Он медленно поднес ладонь ко рту и облизал пальцы:
        - Мм, твоя кровь - такая вкусная.
        Рой схватился рукой за стену, пытаясь удержаться на ногах.
        - Ваше Высочество, - умоляюще протянул Ноа.
        - Отстань, - отмахнулся принц, снова задержав взгляд на Рое. - Знаешь, охотник, ты стоишь всей боли, которую мне причинил. Увидимся завтра.
        Дождавшись, когда за неуверенно передвигавшимся вампиром закрылась дверь, Рой скользнул по стене вниз. Ему не хотелось показывать свою слабость врагу.
        - Господин!
        - Сейчас мне на самом деле нужна твоя помощь, Ноа, - дождавшись кивка мальчика, охотник опустил руку ему на плечо и с усилием поднялся.
        Голова тут же закружилась, перед глазами запрыгали темные точки. Но Рой, преодолевая себя, сделал несколько шагов и упал на кровать. Хотелось забыться и ни о чем не думать.
        - Господин, - жалобно позвал Ноа, - я приглашу целителей.
        - Не нужно. Здесь все в крови, только взрослых вампиров и не хватало. Лучше принеси воды и чистую ткань.
        Мальчик с жалостью смотрел на него. Неужели маленький вампир к нему привязался? А ведь они недавно познакомились.
        Рой вздохнул, подумав, что друзей находят в самых неожиданных местах. Жаль только, что скоро всё закончится.
        ***
        Ладислас скривился от боли, пока целитель обрабатывал его руки. Немолодой вампир что-то тихо говорил, упрекая наследника за проявленную неосторожность.
        - Мы не знаем, что за заклинание использовал полукровка. Умоляю вас, будьте осторожны, не приближайтесь к нему.
        - Но я хочу его крови, - как капризный ребенок, воскликнул Ладислас.
        - И вы её получите, - заверил целитель. - Но пока лучше подождать. Как только маги разрушат заклятье, полукровка будет полностью в вашем распоряжении.
        «Полностью в моем распоряжении!»
        Принц скупо улыбнулся, понимая, что целитель прав. Рой опасен даже без своей загадочной силы. Приближаясь к нему, Ладислас словно ступает по старому мосту, не представляя, когда одна из досок треснет, и он полетит прямо в холодную воду.
        Но, это и делает охотника таким заманчивым, таким, не похожим на других. Принц был уверен, что предложи он любому полукровке или вампиру, звание своего фаворита, его приняли бы с радостью. А Рой…
        Блондин хмуро взглянул на свои руки, обмотанные белой тканью.
        Сегодня прием у королевы, придется его пропустить. Не хотелось бы отвечать на бесконечные вопросы, откуда у него раны. Если вампиры узнают про пленного полукровку, засмеют.
        Словно прочитав мысли принца, целитель сказал:
        - Пока вас не было, приходила Её Величество королева. Она оставила вам подарок от вашей будущей супруги.
        Ладислас поджал губы. Со всеми тревогами из-за Роя, он забыл, что должен скоро жениться. Мать наверняка хотела поговорить о его невесте, возможно, даже портрет принесла.
        Впрочем, какая разница? Он дал согласие на брак, а больше от него ничего не требуется. Но королеву нужно поблагодарить.
        Целитель указал ему на сверток, перевязанный атласной лентой. По знаку принца, он развязал ленту, и тот увидел книгу в потрепанной обложке, такой старой, что было трудно прочитать название.
        - Что это? - возмутился Ладислас. - В нашей библиотеке полно книг. Зачем мне старье?
        Вампир укоризненно покачал головой.
        - Ваше Высочество, не торопитесь. Судя по всему, книга очень древняя. Возможно, написана, во времена Зехеля и Рагдалены. Хотя бы пролистайте её…
        - Да, да, - равнодушно откликнулся Ладислас. Потом вдруг задумался: «Интересно, Рой любит старинные книги? Он же охотник, наверняка сталкивался с разными необычными случаями. Может, подарить ему книгу, в качестве извинения?»
        Не то, чтобы принц испытывал раскаяние. То, что случилось сегодня, - полностью вина Роя. Полукровка получил по заслугам, разозлив его своей дерзостью…
        И все же, Ладислас беспокоился за него.
        «Рой до сих пор не понял, что у него нет выхода. Он - мой, и я никогда его не отпущу…»
        ГЛАВА 18
        Остаток дня прошел тихо. Нири и Ноа неслышно скользили по комнате, стараясь не беспокоить «господина». Рой лежал, глядя в потолок, и безуспешно пытаясь заснуть.
        Болели раны, нанесенные вампиром. К счастью, они оказались неглубокими, и не задели важных кровеносных сосудов. Рой с тоской посматривал на алые пятна, проступившие на ткани.
        Как долго они будут заживать? Сможет ли он уйти, если представится возможность?
        «Хотя, куда мне идти? Я не знаю ни выхода из дворца, ни, тем более, Этернала».
        В душу Роя незаметно закрадывалось отчаяние. Он уже десять раз пожалел, что вампир, напав на него, не полоснул когтем по горлу. Тогда бы весь этот ужас закончился.
        «Маус, - позвал он, - где ты? Я не такой сильный, как ты. Я заблудился, я не справлюсь без тебя…»
        Ни на что, не надеясь, он звал и звал друга, хотя, если верить принцу, тот давно мертв.
        И вдруг, как вспышка света во мраке ночи, как теплая ладонь, коснувшаяся щеки: «Рой! Я иду! Держись!»
        Охотник дернулся на кровати, сбросив одеяло. К нему тут же бросился испуганный Нири:
        - Господин, как вы? Помощь нужна?
        Рой улыбнулся сквозь навернувшиеся на глаза слезы:
        - Нет. Я просто… вспомнил друга, вот и все.
        Он опустился на кровать, пытаясь успокоить сбившееся дыхание. Хотелось вскочить и закружиться по комнате, хотя он никогда не умел танцевать. Хотелось смеяться и рассказать всем вампирам о своем напарнике, о необыкновенном Маусе Клодаре.
        Он жив. Он снова вышел невредимым из смертельной западни. Он придет, нужно только дождаться.
        В эту ночь, впервые за время, проведенное в плену, Рой спал спокойно.
        ***
        Принц Этернала был в ярости. Маги, только что покинувшие его комнаты, не сказали ничего утешительного. Ни один из их артефактов не подействовал на полукровку. Единственное, что они выяснили: сила Роя чем-то похожа на силу королевы Габриэль.
        Маги почтительно заверили Его Высочество, что приложат все усилия, что разгадать эту тайну. Но, сколько на это уйдет времени, не знали.
        «Месяц? Год? Два? Я стану посмешищем всего Этернала!»
        Ладислас, пометавшись по комнате, как зверь в клетке, и разбив пару красивых хрустальных ваз, остановился. Больше всего ему хотелось бросить магов в темницу, чтобы заставить быстрее работать. Но он понимал, что ничего этим не добьется, лишь привлечет ненужное внимание. А за ним, как за наследником Этернала, и так следят многие вампиры. Брат Теренс, например, так и не смирился с поражением.
        Ладислас прижал ладонь ко лбу. Не стоит так переживать из-за полукровки. Обидно, конечно, что Рой по-прежнему недоступен, но не смертельно. Всё равно деваться ему некуда.
        Почему бы не навестить пленника? Эти визиты и обмен колкостями доставлял принцу немалое удовольствие, смешанное с болью. Он чувствовал себя счастливым, наблюдая, как вспыхивают гневом синие глаза, а руки Роя сжимаются в кулаки.
        Ладислас быстро пересек две, украшенные позолотой и картинами, залы, и поднялся по лестнице, не обращая внимания на поклоны стражи. Затем толкнул дверь и оказался в знакомой комнате.
        Рой стоял у окна, просунув ладонь между прутьями. Холодные капли дождя стекали с его пальцев. Заметив принца, он резко повернулся. Его лицо, спокойное и расслабленное, стало непроницаемым.
        - Добрый день, Рой! - улыбнулся вампир. - Чем занимаешься?
        Пленник не ответил. Кажется, не только у Ладисласа было плохое настроение.
        Ноа, менявший белье на кровати Роя, замер в ожидании приказа принца. Он отчаянно боялся вампира, но еще меньше ему хотелось, чтобы принц и полукровка остались наедине. В прошлый раз это закончилось пролитой кровью.
        - Хотите сока, Ваше Высочество? - робко спросил он.
        Ладислас смерил мальчишку презрительным взглядом.
        - Налей и убирайся, и не смей возвращаться, пока я не позову.
        - Да, Ваше Высочество.
        Ноа дрожащими руками расставил на столе чашки, потом выскользнул за дверь. В комнате повисло напряженное молчание.
        Рой чувствовал, что вампир злится, хотя принц неплохо скрывал свои чувства. Но. каждый его жест, каждый слово выдавало гнев и нетерпение.
        «Он устал ждать», - догадался Рой.
        Взгляд принца остановился на книге, лежавшей на столе, той самой, что он несколько дней назад подарил пленнику. Судя по тому, что закладка с золотыми уголками валялась рядом, книгу Рой не открывал.
        - Не любишь читать? Или подарок не понравился?
        Охотник замешкался с ответом. Болтать с вампиром, словно они - лучшие друзья, не хотелось, но злить Ладисласа тоже глупо.
        - Нет, просто книга написана на древнем языке. Маус разобрался бы, а я…
        - Ты не владеешь языком Зехеля и Рагдалены? - удивился принц. - Хочешь, научу?
        Рой удивленно приподнял брови, в ответ на щедрое предложение.
        - Спасибо, Ваше Высочество.
        - Ладислас, - поморщился принц. - Называй меня по имени, это приказ.
        Охотник отвернулся, чтобы скрыть улыбку. Вампир не изменился, не просит называть себя по имени, а приказывает.
        - Спасибо, - повторил он, - но это займет много времени. Не хочу отнимать его у наследника Этернала.
        Принц перевел на него задумчивый взгляд, и Рою захотелось оказаться за сотню миль от этой комнаты.
        - Время. Что значит время? Я почти бессмертен, а ты - молод и полон сил. У нас с тобой, впереди долгие годы, можно не только новый язык выучить, но и всю историю мира, начиная с Первой расы.
        Охотник вздрогнул при упоминании людей. Что это? Случайная обмолвка Ладисласа? Или намек на то, что ему известна тайна Роя?
        - Я знаю, о чем ты подумал, Рой, - улыбнулся принц.
        - Сомневаюсь.
        - Ты думал, что странная сила защитит тебя, а потом ты выберешь момент и сбежишь. Именно поэтому, не хочешь тратить время на изучение древнего языка. Но этого не будет, Рой. Я не позволю. Пока я жив, ты будешь рядом со мной.
        Охотник машинально провел рукой по плечу, где остались следы от когтей Ладисласа. Как он и думал, вампир, скорее, убьет его, чем потеряет.
        Принц, тем временем, взял со стола книгу и принялся неторопливо листать. Не то, чтобы, его интересовали записи вампиров или полукровок, которых давно не было на свете. Он просто хотел отвлечься от неудач последних дней, забыть о поучениях матери, выбранной невесте и равнодушии Роя.
        Внезапно в его взгляде, скользящем по строчкам, промелькнул интерес. Ладислас наклонился, внимательно прочитав страницу, написанную четким почерком. Потом взглянул на неподвижно стоящего охотника и хищно улыбнулся.
        - Как жаль, Рой, что ты не знаешь древнего языка: в этой книге любопытные истории приводятся. Тебе бы понравилось, и твоему оборотню - тоже. Ах, прости, совсем забыл, он же мертв.
        Рой даже не вздрогнул при упоминании напарника, и вампир насторожился. Неужели Маус Клодар не погиб? Нужно усилить охрану дворца. Но это - позднее, а сейчас принцу не терпелось проверить свою догадку.
        - Я хочу рассказать тебе одну легенду, Рой.
        - Ладислас, тебе делать нечего? - устало спросил охотник, опускаясь на стул. - Сходил бы, с придворными дамами пообщался, песню им спел. Если долго не тренироваться, можно потерять голос.
        Удлинившиеся когти вампира скользнули по поверхности стола, оставляя царапины.
        - Вот как ты обо мне думаешь? - прошипел Ладислас. - Бард, способный только женщин развлекать? Но меня выбрали наследником трона не за красивые глаза. Осторожнее, Рой.
        Охотник пожал плечами:
        - Что ты мне сделаешь, Ладислас? Снова пронзишь когтями? Но, сделав это, ты причинишь себе не меньшую боль.
        Принц захлопнул книгу.
        - Я бы согласился на это, Рой. Твое лицо, искаженное страданием, так прекрасно. Но, сначала, я расскажу то, что хотел.
        В древности жил один герой, очень сильный и мужественный, и он был человеком. Да, Рой, одним из Первой расы. Он помогал слабым, защищал бедных и лишенных пищи и крова. Из любой опасной ситуации он выходил целым и невредимым. Чем-то он напомнил мне тебя…
        Охотник отвернулся, подумав, что древний герой был, скорее, похож на Мауса.
        - Когда на его родину напали враги, человек, одним из первых, ушел воевать и вернулся с победой. Никто не смог одолеть его.
        Но враги не отчаивались. Они следили за ним и узнали, что герой влюбился в красивую женщину. Он приходил к ней, приносил цветы и подарки, только не слишком дорогие. У тех, кто сражается за правое дело, мало золота и серебра.
        А женщина… Как все дамы, она мечтала о роскошном доме, шелковых платьях, драгоценностях, слугах. Поэтому врагам было не трудно соблазнить её. Они предложили женщине кучу золота за то, чтобы она узнала секрет невероятной силы героя.
        Рой чуть слышно вздохнул, понимая, чем закончится история. Вампир, довольный произведенным впечатлением, продолжил:
        - Итак, красавица ласково встретила мужчину, напоила дорогим вином, угостила вкусными блюдами. Она шептала ему о своей любви, а потом, когда герой опьянел, спросила, в чем заключается его сила.
        Конечно, глупо раскрывать тайну женщине. Но, мы доверяем тем, кого любим. Герой встряхнул длинными волосами и рассказал, что, ни разу, с самого детства, не стриг их. Потому что ему предсказали: обрежешь волосы, и лишишься силы.
        Когда герой уснул, женщина взяла ножницы, остригла волосы и выдала его врагам.
        В комнате снова стало тихо.
        - Интересная история, хоть и грустная, - очнулся Рой. - Но, я не понимаю, зачем ты её рассказал?
        - Правда, не понимаешь? - прошептал принц. Потом поднялся, прошелся по комнате и взял золотые ножницы, забытые Нири на подоконнике.
        - Давай проверим древнюю легенду, Рой? - мягко спросил вампир. Прежде, чем охотник успел отстраниться, Ладислас схватил его за стянутые «в хвост» волосы, и, поморщившись от боли, щелкнул ножницами.
        Послышался долгий, печальный звук, похожий на звучание разбитого стекла. Оглянувшись через плечо, Рой увидел упавшие на пол длинные пряди, среди которых выделялась одна белая.
        Вампир рассмеялся резким, неприятным смехом, похожим на карканье ворона.
        - Как все просто! А глупые маги искали амулет или зелье. Я давно заметил белую прядь на твоей голове, Рой, но не придал ей значения. Кто вас, полукровок, знает, вдруг ты решил покрасить волосы. А на самом деле, эта прядь обеспечивала тебе защиту. Не знаю, кто с тобой ей поделился, но ты смог меня обмануть.
        Охотник вырвался из его рук, метнувшись к стене. Он напрасно обшаривал взглядом комнату в поисках оружия.
        Принц неторопливо поднял упавший стул и убрал его в сторону. Потом встряхнул головой, позволяя собственным золотистым локонам рассыпаться по плечам. Его губы раздвинулись в улыбке, позволявшей рассмотреть острые зубы, когти на пальцах удлинились.
        - Вот и всё, Рой. Кажется, ты советовал мне, спеть песню придворным дамам? Обязательно, но после того, как смочу горло твоей кровью.
        Рой бросился на него, желая добраться до горла врага. Его охватила такая ярость, что он мог бы голыми руками ранить вампира. Но Ладислас только взмахнул ладонью, применив связывающее заклинание.
        - Трус, - прошептал Рой, - дерись честно.
        Принц, придержав его за плечи, толкнул на пол.
        - Драться честно? Зачем? Я - не герой из старой легенды. Главное - победа, а то, как она получена, не важно.
        Вампир провел когтем по воротнику рубашки, обнажив плечо Роя. Усмехнулся, рассматривая красные отметины, оставленные его когтями.
        - Знаешь, охотник, на теле есть точки, где можно взять кровь почти без боли, но это не для тебя, правда? А есть точки, где даже прикосновение будет мучительным.
        Принц накрыл ладонью его плечо, прислушиваясь к чему-то. Потом резко вонзил коготь в кожу, тут же потемневшую от крови. Рой стиснул зубы, чтобы не закричать.
        Ладислас, обмакнув палец в кровь, слизал её.
        - Прекрасно, - его ноздри расшились от манящего запаха. - Не сравнить с самым лучшим вином полукровок.
        Он наклонился, собираясь впиться зубами в рану, когда в дверь осторожно постучали.
        - Ваше Высочество! - голос был Рою не знаком.
        - Я же велел не беспокоить! - прорычал вампир.
        - Простите, принц, но Её Величество прислала слугу сказать, что ждет вас. Какое-то срочное дело.
        Ладислас медленно выпрямился. В нем боролись два желания: первое, насытиться кровью, второе - исполнить приказ королевы. Если бы принц выпил больше крови Роя, инстинкты вампира победили бы. Он не смог бы остановиться.
        Принц отбросил с лица спутанные волосы.
        - Тебе повезло, - хмуро заметил он, - но не слишком радуйся. Я постараюсь быстрее, отделаться от матери и вернуться. Поверь, Рой, это только начало. Так что не скучай, и, пожалуйста, никуда не уходи.
        Рассмеявшись своей шутке, вампир схватил со стола бумажную салфетку и вытер руки, испачканные кровью. Затем поправил одежду, пригладил волосы и вышел из комнаты, не оглянувшись на пленника.
        Минуты текли медленно. Не обращая внимания на боль в плече, Рой пытался пошевелить руками, потом, когда ему это удалось, сдвинуться с места. Ему хотелось дотянуться до ножниц, брошенных Ладисласом. Хоть какое-то оружие.
        Дверь за его спиной скрипнула, заставив Роя похолодеть. Неужели все кончено?
        - Так, - произнес приятный женский голос, - что тут у нас? Ой, кровь… Парень, ты в порядке?
        ГЛАВА 19
        Послышались легкие шаги, и перед Роем появилась пара женских ножек, обутых в легкие туфельки. Длинное платье из коричневой ткани, какое носили служанки, облагало стройную фигуру. Девушка наклонилась, и смог рассмотреть её лицо.
        Два удивленных возгласа прозвучали одновременно:
        - Рой!
        - Фиона!
        Девушка резко отшатнулась, и из-под косынки выбились светлые волосы.
        - Ну, конечно, - проворчала она, - кого еще мог притащить принц, как не знаменитого охотника на вампиров, лорда Ко?! Как я раньше не догадалась!
        - Пришла поиздеваться? - Рой с трудом пошевелил кистями. Чувствительность возвращалась, но очень медленно.
        Он почти не удивился появлению Фионы. Регент ведь говорил, что она в Этернале. Одним врагом больше, одним меньше.
        - Нет, пришла тебя спасти, - совершенно серьезно ответила девушка. - Жаль, конечно, что это ты. Я бы предпочла любого полукровку, но что поделаешь…
        Фиона вытащила из шкафа чистую простынь, разорвала её на части и перевязала рану Роя. Затем протянула ему кожаную флягу, которую носила на поясе:
        - Пей.
        - Что это? - насторожился охотник.
        - Зелье, восстанавливающее силы. Поможет справиться с заклятием Ладисласа. Я смотрю, принц неплохо тебя отделал: пол в крови, а ты не можешь сдвинуться с места.
        Рой окинул её мрачным взглядом. Девушка едва не убила его в Академии, они расстались врагами - с чего бы ей помогать ему?
        Фиона вздохнула, изображая крайнюю усталость, затем отпила немного из фляги:
        - Как же трудно с вами, мужчинами. То вы верите каждому слову, то в самом невинном жесте ищете подвох. Рой, подумай сам: зачем бы я пришла сюда, рискуя жизнью? Сдать тебя вампирам? Но ты и так в плену. Скоро вернется принц, и не пощадит ни тебя, ни меня.
        Охотник сделал глоток из фляги, поднесенной девушкой, и сразу почувствовал себя лучше: ушла противная слабость, в ушах больше не шумело, и голова не кружилась. Он поднялся, опираясь на руку Фионы.
        - И, все же, почему? Как ты узнала, что я здесь, и как смогла попасть в эту комнату?
        - Долгая история, - хмыкнула Фиона. - Расскажу, пока собираешься. Идти сможешь?
        Рой кивнул.
        - За дверью стража.
        - Она нам не опасна, - улыбнулась девушка, показав ему красивое кольцо с прозрачным камнем. - Артефакт, который мне дал господин. Позволяет погрузить в транс любого, взглянувшего на него, вампира или полукровку, правда, действует недолго. Но, нам хватит времени, чтобы бежать.
        Охотник окинул комнату быстрым взглядом. Вещей у него не было, но слово «артефакт», произнесенное девушкой, натолкнуло его на одну мысль.
        Он взял книгу, подаренную Ладисласом, и завернул её в тонкую ткань.
        - Книга? Серьезно? - прищурилась девушка, - ты мог взять что-то посущественней.
        - Из-за этой книги я едва не стал добычей вампира, - коротко ответил Рой, - не хочу оставлять её. Ты обещала рассказать, как здесь оказалась.
        - Обычная придворная интрига. Принца Ладисласа выбрали наследником Этернала, его брат обиделся и пришел за помощью к моему господину. Тот приказал мне поступить на службу во дворец и внимательно следить за принцем. А когда стало известно, что Ладислас потерял голову от некоего полукровки - не злись, Рой - и даже поселил его в своих покоях, приставив охрану, я поняла, что это - мой шанс.
        Что нужно принцу Теренсу? Выставить претендента на трон в неприглядном виде. А что сильней разозлит Ладисласа, чем бегство драгоценного пленника? Я бы давно спасла тебя, Рой, но артефакт мне прислали только вчера.
        - Спасибо, - сдержанно проговорил охотник. Он до сих пор не доверял Фионе, но та сделала вид, что ничего не заметила.
        - Пожалуйста. Могу добавить, что, отправляясь сюда, я меньше всего думала о пленнике. Я не люблю тебя, Рой, и не ненавижу. Мне не важно, что с тобой будет, главное, выполнить приказ господина. Хотя… я бы с удовольствием, посмотрела на лицо Ладисласа, когда он обнаружит твое исчезновение.
        - Что ж, спасибо за честность, - вздохнул Рой. - Иногда враг, если ваши интересы совпадают, может оказаться полезней друга.
        Девушка кивнула, соглашаясь, потом протянула охотнику флягу с зельем.
        - Выпей, когда устанешь, только немного. Зелье сильное, - потом подошла к двери, приоткрыла её и прислушалась. - Идем.
        Они вышли в коридор, отделанные дубовыми панелями. По обе стороны от двери, словно статуи, замерли стражники. Их неподвижный взгляд заставил Роя вздрогнуть:
        - Жуткое зрелище.
        - Тише, - шикнула на него Фиона.
        Охотник и девушка начали спускаться по лестнице, когда сзади послышалось:
        - Господин, вы куда?
        Рой медленно оглянулся. Перед ним стоял слуга Ноа, с изумлением смотревший на него и Фиону.
        - Господин, кто эта женщина?
        - Я - новая служанка, - не растерялась девушка. - Мне приказали привести лорда к Его Высочеству.
        - Что? - моргнул маленький вампир. - Это невозможно. Господину запрещено покидать…
        Пока он говорил, Фиона в два прыжка оказалась рядом. Взмахнула кольцом перед носом мальчика, и тот беззвучно опустился на пол.
        - Эх, плохо, он меня видел и запомнил, - расстроилась девушка.
        - А стражники?
        - Я опустила косынку на лицо. Рой, помоги. Нужно сбросить мальчишку с лестницы. Она длинная, ударится головой и…
        - Что?
        Схватив девушку за руку, охотник потащил её за собой, пока они не остановились в каком-то коридоре.
        - Что ты творишь? - Фиона резким движением выдернула руку.
        - А ты? Собралась убить ребенка?
        - Тебе-то что? Он - вампир. Со временем у него вырастут клыки, и он будет охотиться, на таких, как мы.
        - Не будет, - вздохнул Рой, - Ноа родился слабым. Но, даже будь у него шанс, стать он полноценным вампиром, я бы не позволил его убить. Нельзя губить детей, понимаешь? Это уничтожит твою душу.
        Фиона мрачно смотрела на него, затем её плечи расслабились.
        - Ладно, пошли дальше. Но, если меня из-за этого поймают…
        - Не поймают, - с уверенностью возразил Рой. - Вряд ли он хорошо тебя рассмотрел. Мало ли в королевском дворце служанок? Не бойся, Фиона.
        В молчании они прошли еще два узких коридора, потом спустились по винтовой лестнице. Здесь не было стражи, а сновавшие взад-вперед вампиры в скромной одежде не обращали внимания на Фиону и её спутника.
        - Это часть дворца предназначена для слуг, - оглядевшись по сторонам, девушка направилась к стоявшему в углу цветочному горшку. С трудом протиснувшись, она постучала по доскам, и часть стены отошла в сторону.
        - Старый подземный ход. Не знаю, куда он выводит, но точно за пределы дворца. Это все, что я могу для тебя сделать, Рой.
        - Спасибо, - тихо прошептал охотник, потом осторожно наклонился и обнял девушку. Фиона не сопротивлялась.
        - А то, мог бы остаться, - девушка, шутя, ударила его по руке. - Слышала, принц предложил тебе звание фаворита? Огромная честь для полукровки. Я бы, наверное, согласилась.
        - Да, уж, честь, - скривился Рой: от резкого движения заболела рана, нанесенная вампиром. - Неужели согласилась бы? А как же твоя любовь к «господину»?
        Лицо Фионы приняло серьезное выражение.
        - Ты ничего не понимаешь, охотник. Любовь - это одно, а власть и богатство - совсем другое. Прощай, Рой. Надеюсь, больше не увидимся.
        - Прощай, Фиона. Пусть защитят тебя Зехель и Морская дева.
        Ответа девушки он уже не услышал.
        ГЛАВА 20
        Ладислас поправил манжет рубашки. Приемы во дворце - это так утомительно. Улыбаться скучным гостям, говорить банальности, кланяться дамам и быть готовым в любую минут спеть романтическую балладу. Но это - часть жизни принца.
        Он медленно прогуливался по зале, поддерживая под руку худую невзрачную брюнетку. Девушка, сияя от счастья, что-то рассказывала, а принц кивал, иногда вставляя одобрительные замечания.
        Очередная кандидатка на роль невесты была не такой красивой, как большинство придворных дам. Но её клан считался таким же древним, как и Карбера, к тому же, очень богатым. Поэтому королева-мать, сидевшая в окружении своих фрейлин, ласково ей улыбалась. Её Величество дала понять, что не возражала бы, видеть её своей невесткой.
        Самому принцу было всё равно. Девушка казалась тихой и спокойной, а эти качества Ладислас считал важными для будущей жены. Ему не нужна ревнивица, которая будет преследовать его по пятам.
        Принц улыбнулся, представив, какая буря поднялась бы в этом зале, если бы он привел сюда полукровку. Да еще рассказал, что тот - бывший охотник на вампиров. Придворные решили бы, что Ладислас тяжело болен или находится под заклятием.
        «Я так и сделаю, но позднее, когда стану королем Этернала. А Рой научится быть послушным, как и подобает моему фавориту. Как он там, интересно? Я не снял заклятие, перед тем, как уйти. Впрочем, небольшая рана на плече его не убьет…»
        И принц снова обратился к своей спутнице, которая решила обсудить древнюю поэзию.
        - Как тебе Элиза? - спросила королева, когда придворные оставили их наедине.
        Ладислас неопределенно пожал плечами.
        - Умна, хорошо воспитана. Это её клан прислал книгу в подарок?
        - Да, Ладислас. Береги её, это один из последних экземпляров, сохранившихся в Этернале. Она очень ценная.
        - Конечно, Ваше Величество, - принц улыбнулся, вспомнив, как история из старой книги помогла ему победить охотника. Уже за это, он был благодарен Элизе.
        Простившись с матерью, Ладислас степенным шагом направился к выходу. Но. стоило ему повернуть за угол, как вампир, словно мальчишка, побежал по лестнице, перепрыгивая через несколько ступенек.
        Он улыбался вплоть до того момента, как достиг комнаты Роя. Застывшие, как маска, лица охранников, заставили его вздрогнуть от ярости. Не теряя времени, он распахнул дверь, почти не сомневаясь, что увидит.
        Пусто. Никаких следов пленника.
        Ладислас почувствовал, что его магическая сила выходит из-под контроля. Еще немного, и он, не хуже Роя, начнет крушить стены и превращать камни в мелкую пыль.
        Слабый, раненый полукровка, снова умудрился сбежать!! Несмотря на охрану и на заклятие самого принца!
        Он схватил ножницы, которыми обрезал волосы Роя, и сжал их в руке, чувствуя, как гнется металл.
        - Ваше Высочество! - пискнули сзади. - Что случилось?
        Принц мельком глянул на Нири, и тот в ужасе попятился.
        - Я не виноват, Ваше Высочество. Меня тут не было!
        - Я знаю, - вампир выпустил сломанные ножницы из рук, и те гулко ударились о пол. - Приведи сюда магов и главного стражника.
        - Да, принц.
        Ладисласа заставила очнуться простая мысль: пока он ищет виновных, или изливает злость на мебель и стены, пленник может далеко уйти. И принц решил оставить наказание на потом.
        Он обязательно выяснит, кто помог Рою бежать. Уничтожит каждого, кто перешел дорогу принцу Этернала. Но, сначала, нужно вернуть полукровку.
        ***
        Вокруг царила темнота. Держась рукой за стену, Рой медленно продвигался вперед. Ни свечи, ни факела, у него не было, поэтому приходилось осторожно касаться каждой ступеньки и только затем ставить ногу.
        Воздух был сырым и холодным. Паутина, то и дело, касалась лица охотника. Послышался противный писк, потом пушистый зверек проскочил мимо Роя, задев его хвостом. Охотник надеялся, что это - мышь, а не крыса.
        Спуск казался бесконечным. Сначала Рой гадал, скоро ли обнаружится его исчезновение. Потом думал о Фионе, её странном и непредсказуемом характере. Но. спустя полчаса, он с нетерпением ждал только одного - выхода из подземелья.
        Лестница осталась позади, Рой некоторое время шел по ровной земле. И, когда его руки вдруг уперлись в твердое дерево, охотник не сразу поверил, что подземный ход закончился.
        Это оказалась массивная дверь. Напрасно Рой толкал, пинал, давил на неё всей массой своего тела. Дверь не сдвинулась с места. Возможно, она была запертой, или же просто намертво вросла в землю, ведь подземным ходом давно не пользовались.
        Охотник почувствовал себя в ловушке. Стоило ли бежать из плена, чтобы оказаться в темном, сыром подземелье, без надежды на освобождение?
        «Стоило», - усмехнулся про себя Рой. По крайней мере, здесь нет принца.
        Он опустился на землю, сделал глоток из фляги Фионы.
        «Маус, - мысленно позвал он. - Где ты?»
        Ответа не было. Если честно, Рой уже сомневался, не почудился ли ему голос напарника несколько дней назад. Если Клодар жив, почему до сих пор не пришел? Не схватили ли его вампиры?
        Охотник прислонился спиной к стене. Очень хотелось спать. Он прикрыл глаза, как вдруг услышал слабое: «Рой. Я здесь»
        Вскочив на ноги, Рой напряженно прислушался. Неужели за дверью подземного хода раздался какой-то шум?
        Внезапно по дереву ударили тяжелым кулаком.
        «Рой!»
        «Маус!»
        Спустя пару мгновений дверь разлетелась на куски, едва не задев Роя. Клодар влетел, как вихрь, схватив напарника в охапку.
        - Рой! Живой? Целый! Спасибо, Рагдалена!
        - Маус, ты мне ребра сломаешь, - поморщился охотник.
        - Надо уходить, - подал голос Оракул, стоявший в проеме и с любопытством смотревший на Роя.
        Охотники выбрались из подземелья. Рой поднял голову, глядя на низкое, скрытое черными тучами, небо. Вдали сверкнула молния, и охотник подумал, что никогда не видел ничего красивее.
        - Ты свободен, Рой, - Маус сжал его плечо сильной рукой, почувствовал повязку и нахмурился. - Ранен? Серьезно?
        - Переживу. Пока ночь, необходимо, уйти от замка, как можно дальше. Принц скоро прикажет прочесывать окрестности.
        ЭПИЛОГ
        Начался мелкий, противный дождь. Охотники и Чиан шли по узкой тропе, петлявшей между холмами.
        Рой с удовольствием вдыхал прохладный ночной воздух. Ему не верилось, что комната, ставшая его тюрьмой, и принц вампиров остались позади.
        Маус не сводил глаз с напарника. Ему хотелось спросить, что случилось в замке, но он боялся услышать ответ. То, что плен не был легким для его друга, доказывали бледное, измученное лицо Роя и рана на его плече.
        Шедший последним Оракул загадочно улыбался. Он несколько раз оглянулся назад, на королевский дворец Этернала. Чудесный замок! Если бы его судьба сложилась по-другому, то и он, Чиан, мог бы жить в похожем месте, а не в напоминавшем тюрьму, доме Морисмертов.
        Чиан представил лицо Ладисласа, когда тот узнал, что «птичка» упорхнула из клетки, и засмеялся. Принц Этернала даже не знает, как много потерял. Возможно, Оракул просветит его, спустя пару лет, когда они встретятся как равные.
        Он все еще шел, погрузившись в свои мечты, когда Рой внезапно остановился.
        - Устал. Не могу идти, нужно сделать привал.
        Маус огляделся. Лощина, поросшая кустарником, ему не понравилась: место открытое, на несколько миль вокруг всё видно.
        - Рой, прости, но нам нужно идти дальше.
        - Ненадолго, Маус, - охотник обезоруживающе улыбнулся. - Кстати, как вы меня нашли?
        - Чиан подсказал, у него было видение. Думаю, мы должны его поблагодарить за помощь, и за то, что он поделился с тобой своей силой.
        Рой медленно повернулся к Оракулу. Блеснула молния, и при её свете, он увидел красивое лицо, обрамленное светлыми волосами, так похожее на лицо Данель.
        - Конечно, поблагодарим, - странным голосом произнес охотник.
        - Рой, я не сделал ничего особенного… - начал Чиан, когда сильная пощечина сбила его с ног.
        Охотник брезгливо вытер руку о траву.
        - Понимаю, что пребывание в плену расшатало твои нервы, но я-то здесь причем? - обиженно взвизгнул Чиан.
        - Рой, что происходит? - вмешался Маус.
        - А ты у него спроси, - Рой кивнул в сторону полу-вампира. - Это же он выдал нас Ладисласу.
        - Бред, - воскликнул Оракул, и в его голосе послышались слезы. - Маус, он бредит. Зачем мне это делать?
        Повисла тишина, нарушаемая только стуком холодных капель. Рой запрокинул голову, подставляя лицо дождю:
        - Друг, тебя не удивило, как легко мы попали в Этернал? Большая ярмарка, с участием полукровок, которая случилась так вовремя. Если бы стражи границы хотели нас остановить, они проверяли бы каждый фургон.. Но, нет. Вампиры спокойно пропускают купцов на свою территорию. Никто не обращает внимания, когда трое полукровок исчезают с места, где пройдет праздник.
        Дальше - больше. Мы несколько дней путешествуем по Этерналу и не встречаем ни одного вампира.
        - Но, я специально вел вас тайными тропами! - вскричал Оракул.
        - Допустим. Но я думаю, что вампирам, живущим в этих местах, лесные тропинки известны не хуже, чем тебе.
        Потом мы добрались до старого особняка семьи Карбера. Почему принц выбрал такое странное место для хранения эликсира? Дом, который находится далеко от королевского дворца, открытый любому бродяге. Почему нет никакой охраны?
        - Мы уже говорили об этом, - жалко возразил Чиан.
        - Я думаю, что охрану убрали за день до нашего появления. Потому что принц знал, когда мы появимся в Этернале. Он точно знал, когда мы придем к старому особняку. Чиан сообщил ему, что именно я возьму пузырек с эликсиром. Ладисласу оставалось спрятать своих слуг в подземелье и ждать, когда я попаду к ним в руки.
        Наступившая тишина показалась Оракулу угрожающей. Он услышал хриплое дыхание оборотня, и задрожал:
        - Подожди, Рой! Мы с твоим напарником едва не погибли, когда вампиры подожгли особняк. Считаешь, я пошел бы на верную смерть?
        Снова сверкнула молния, потом, совсем близко, прогремел гром.
        - Думаю, принц обманул тебя. Он обещал щедрую награду, но обещать и сделать - разные вещи. Ладислас не доверял предателю. Тот, кто изменил один раз, изменит снова.
        Чиан попятился, поскользнулся на мокрой траве и упал. Охотники стояли напротив него, подобно двум черным теням или мстительным фуриям. Ему казалось, еще немного, и острый кинжал пронзит его грудь.
        - Тварь! - выдохнул Клодар.
        - Ты сдал меня Ладисласу, - глухо произнес Рой, - отправил прямо в лапы вампира, который… Не хочу вспоминать. Ты едва не погубил Мауса, и едва не провалил наше задание. Если бы я не успел отдать Маусу эликсир, тот снова вернулся бы к принцу. Думаю, Ладислас с огромным удовольствием разбил бы пузырек, прямо на моих глазах.
        Оракул молчал.
        - Зачем ты это сделал? - спросил старший охотник. - Регент обещал тебе свободу. Вернулся бы в Веталию, начал жизнь с чистого листа…
        Чиан судорожным движением сорвал несколько травинок и смял их в руке.
        - Не ожидал от тебя, Рой. Я считал тебя тупым охотником, умеющим только размахивать леской, не думал, что ты разгадаешь мой план. Ты меня удивил.
        Что ж, ты прав. Я действительно докладывал принцу о каждом вашем шаге. Посылал ему сообщения, когда вы спали. Пришлось потратить на вас весь сонный порошок, хе, хе.
        Ты просил, почему, Клодар? Всё просто. Я не хочу возвращаться в столицу. Регент обязательно приставит ко мне охрану. Он не доверяет мне, и, при малейшем подозрении, снова посадит под замок.
        А я, между прочим, член королевской семьи. Если этот мальчишка Ладислас может претендовать на трон, чем я хуже? Всё, что мне нужно, - это сильные и могущественные союзники. Я надеялся, что принц, заполучив тебя, Рой, окажет мне ответную услугу, например, поделится артефактами или своими воинами. Но Ладислас меня обманул.
        Впрочем, не важно. Главное - я ненавижу вас всех: вампиров, полукровок, оборотней, весь мир, в котором мне нет места. Я не принадлежу ни Веталии, ни Этерналу. Я - не принц и не бедняк. У меня нет друзей или родных. Я - никто, и я хочу быть всем. Я хочу вас уничтожить!
        В ту же секунду над головой Чиана сверкнула молния, и полил сильный дождь.
        - Опасно бросаться такими словами, - сурово произнес Маус. - Тебя ждет наказание свыше.
        - Мне все равно, Клодар. Хоть на душе легче станет. Вампиры, полукровки, оборотни… Рой, какое тебе до них дело? Ты же у нас человек.
        Если бы молния ударила у ног охотников, они бы меньше удивились. Воспользовавшись этим, Чиан схватил руку Роя, впился зубами в запястье и почти сразу отстранился, слизывая кровь.
        Гневно рыкнув, Клодар бросился к нему, но тот ловко увернулся, перекатившись по земле. А потом, при свете молнии, охотник увидел, как Чиан исчез в открывшемся портале.
        - Откуда у него артефакт для открытия портала? - удивился Маус.
        - Принц подарил, за «верную» службу. Хотя Оракул служит только себе. Жаль, что он знает, кто я на самом деле.
        - А как ты догадался насчет Чиана?
        - Ладислас намекнул. Он рассказал старую легенду о предательстве, - Рой заметно вздрогнул.
        Клодар прижал к себе напарника, потом вытащил чистый платок, чтобы перевязать его руку.
        - Не переживай, Рой. Оракул не так глуп, чтобы всем о тебе рассказывать, к тому же, у него нет доказательств. Сейчас он - изгой. Ни в Веталии, ни в Этернале ему не помогут. Забудь о нем.
        Маус взглянул на небо, снял с себя плащ и набросил его на плечи напарника.
        - Зачем?
        - Ты ранен, - непререкаемым тоном заявил Клодар. Потом сжал в руке серебряную цепочку Рагдалены. - Пора возвращаться домой, Рой. Данель ждет тебя.
        «Домой! - подумал охотник. - Наконец-то!»

 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к