Сохранить .
Ключ Берсена
Вера Клеменская


Академия Арсдейр #1
        Что-то странное происходит в академии Арсдейр. Грохот на чердаке среди ночи, следы загадочного ритуала, убийство преподавателя, да ещё и вредный куратор вдруг начинает вести себя странно… и это только начало тёмной и опасной истории, в которую неосторожно впуталась Диана Бентон. И ей придётся во всём разобраться. Во всём происходящем вокруг и в себе самой.







        Глава 1
        Казалось, грохот сотряс громаду замка до самого основания. Я буквально слетела с кровати и тут же запуталась в длинной просторной ночнушке. Непременно познакомила бы нос с каменным полом, если бы не удачно подвернувшееся кресло. Кое-как выпрямилась, цедя ругательства, подобрала проклятущий подол и наконец-то сделала то, с чего следовало бы начать — привычным щелчком пальцев зажгла лампу.
        Лика, моя соседка по комнате, сидела на своей кровати, недоумённо хлопая глазами. Мне бы её выдержку. Или, скорее, умение спать спокойно несмотря ни на что, но не всем так везёт. А пока неплохо бы сходить и попробовать выяснить, что это за безобразие внезапно приключилось посреди тёмной ночи.
        Прихватив со спасительного кресла шаль, я сунула успевшие порядком замёрзнуть ноги в туфли и выглянула в коридор. Увидела только соседей, тоже разбуженных и тоже выглядывающих из комнат в надежде что-нибудь разузнать.
        К счастью, ждать нам всем пришлось недолго. Двери, ведущие на лестницу, распахнулись, и в коридор вошёл лорд Маркос, преподаватель алхимии и по совместительству куратор нашего курса. Оглядел встревоженных нас, сурово сдвинув брови, и скомандовал всем вернуться в свои комнаты.
        По коридору прокатился разочарованный стон, но спорить с куратором никто не решился. Я тоже поспешно сделала шаг назад и закрыла дверь. Характер лорда Маркоса к четвёртому курсу мы все отлично изучили: спорить с ним и тем более пытаться игнорировать его распоряжения не стоило. Рискнёшь, и будешь потом два дня безостановочно чесаться не выходя из туалета, попутно пытаясь при свете тусклого тамошнего светильника вычитать в старинной книге рецепт спасительного противоядия. Нет уж, проходили, благодарим покорно за науку.
        — Ничего не сказали? — спросила Лика, кутаясь в одеяло.
        — Нет, — сухо отозвалась я, укладываясь обратно в кровать. — Велели спокойно спать дальше.
        Грохот больше не повторялся, и опасности, очевидно, не было. Была бы, так лорд не постеснялся бы выгнать нас во двор, под нудный мелкий дождь, зарядивший ещё позавчера вечером и, кажется, не собиравшийся вскорости прекращаться.
        И всё-таки мне было интересно, что произошло. Предположила бы, что в лаборатории преподаватели чего-то не то тайком наалхимичили, такое уже бывало. Не далее как три недели назад, например, там при попытке создания какого-то неимоверно оригинального напитка взорвался самогонный аппарат. В результате весь первый этаж на полдня заволокло серо-зелёным дымом, вонявшим жжёными тряпками, а лоб ректора украсило лиловое пятно размером с куриное яйцо. Может, и не только лоб, но остального-то мы, студенты, не видели. Правда, с нас и того хватило, чтобы заработать всеобщую пробежку вокруг замка, сорок семь кругов под монотонные напоминания мэтра Ларка о важности для мага хорошей физической формы.
        Говоря начистоту, ректору стоило бы не нас гонять, а самому побегать. Был бы постройнее — глядишь и увернулся бы от последствий неудачного эксперимента. Но вслух такое заявить никто, разумеется, не решился.
        Только вот на этот раз в подобное простое объяснение мне не верилось. Грохотало совершенно определённо не в подвале. Звук шёл сверху, а выше наших комнат только чердак. И насколько я знала, его единственными жителями, не считая вездесущих пауков, уже давненько были голуби, гнездившиеся в завалах старого хлама. Никто из бескрылых обитателей замка туда не совался — охота пришла ноги переломать. Завхоз, правда, регулярно клянчил у ректора каких-нибудь особо провинившихся студентов, дабы с этими самыми завалами разобраться, но пока безрезультатно. Лорд Давирс резонно полагал, что громоздятся они там спокойно уже полвека, со времён войны, и ещё столько же пролежат никому не мешая, а в замке есть, тем временем, дела и более насущные. Одних газонов косить — не перекосить, не говоря уже о полах, окнах, люстрах и всём прочем, регулярно нуждающемся в мытье.
        И тем не менее, в этот раз на чердаке явно что-то произошло, а не просто рухнуло под тяжестью времени. Правда, я не могла себе представить, кто и зачем мог сунуться туда добровольно посреди ночи, если обычно этого не рисковал делать даже настырный и въедливый завхоз. Даже днём и с фонарём.
        Гадать тут можно было без конца, а заодно и без всякого толку, потому я завернулась в одеяло, погасила свет и честно закрыла глаза. Первая завтрашняя лекция как раз у Маркоса, а задремать на его занятиях ещё опаснее, чем спорить. Никогда не знаешь, какого цвета проснёшься и сколько потом отмываться будешь.
        Однако же дорога, вымощенная благими намерениями, имеет почему-то вечное свойство вести к плачевным итогам. Меня, например, она прямо сейчас привела к бессоннице. Лика давно уже засопела, а я всё вертелась с боку на бок, перебирая в голове всяческие, в том числе и откровенно нелепые предположения.
        Слухи насчёт чердака ходили самые разные. Во время последней войны с Имнором почти всю эту провинцию захватили, и в замке вдоволь порезвилась вражеская солдатня. Ценности, правда, преподаватели успели вывезти при отступлении, но обстановка пострадала изрядно: не осталось ни единого целого предмета мебели и ни одной стены без надписей и всяких сомнительных художеств. Когда имнорцев прогнали восвояси, обломки былой роскоши перетаскали именно на чердак, планируя позже как-нибудь использовать, но щедрость герцога Вайлора помогла обойтись без подобной сомнительной возни. Так они и остались лежать жутковатыми беспорядочными кучами, порождая легенды о всяких страшных болезнях, которые от них можно подцепить, и о боевых артефактах, спрятанных в потайных ящиках старых комодов.
        Лично я никогда не верила, что в этих самых ящиках могло заваляться что-то серьёзнее амулета от сглаза. А уж болезни, якобы насланные нашими магами на имнорскую армию, и вовсе были не более чем страшной сказочкой на ночь. Да, были там и тиф, и дизентерия, но, насколько я знала историю, не в таких заметных масштабах, чтобы подозревать проклятие. Эти заразы и без всякой магии обычные спутники походно-полевого быта.
        И что же теперь получалось? Ведь грохот-то был, и именно на чердаке. И судя по его громкости, там не шкаф упал. Скорее уж камень. Очень большой и определённо магический. Может быть, у кого-то с души, а может, и наоборот. Так что либо я ошибалась в своём скептицизме, и что-то неслабое там всё же завалялось, либо кто-то туда что-то зачем-то притащил. Жуткое просто количество неизвестных на одну фразу.
        Под перебор на роли этих самых неизвестных всех известных и воображаемых я и заснула, когда небо уже начало понемногу светлеть. Разумеется, катастрофически не выспалась, потому от трели будильника подскочила, как ошпаренная, не соображая, где я и что вообще происходит. Немудрено, что снова запуталась, теперь уже в одеяле, и рухнула. К счастью, в этот раз на кровать.
        — Ди, тебе, может, успокоительного снадобья сварить? — щедро предложила заспанная Лика. — Нервы у тебя явно не в порядке.
        — Снотворного свари, — проворчала я, выбираясь из кокона. — Неделю уже не могу выспаться как следует.
        — А нечего было на боевую магию поступать, — не без язвительности отозвалась Лика, успевшая уже занять ванную. — Пошла бы со мной на зельеделие, так и спала бы как нормальный человек.
        — Ну да, — безрадостно согласилась я, роясь в шкафу в поисках чистой рубашки и чулок.
        Факультет алхимии и зельеделия считался самым… необременительным. Там студентов не гоняли в любую погоду днями напролёт по полигону, как нас, боевиков, и не заставляли сутками медитировать, как пифий, оракулов и медиумов. Торчать в анатомическом театре, наслаждаясь всеми его прелестями и ароматами, как целителям, им тоже не приходилось. Да их даже рецепты заучивать не заставляли, только базовые магические формулы и основные свойства веществ! А в лабораториях у них всегда было тепло и светло. Более того, алхимия не требовала никаких особенных способностей и всегда гарантировала кусок хлеба. Неудивительно, что конкурс при поступлении туда был огромным. Я до сих пор не могла уразуметь, как же Лика, в школе демонстрировавшая самые средние способности к учёбе, умудрилась его успешно выдержать. Видимо, я всё же была к ней не вполне справедлива.
        Сама я с самого начала нацелилась на боевую магию. Семейные традиции надо чтить, да мне и самой хотелось стать сильной и опасной. И осуществить мечту детства о работе в криминальном сыске, конечно же. Ради этой цели стоило постараться. И даже помучиться, если придётся.
        — Лика, поторопись там, — крикнула я, наконец-то собрав всю нужную одежду.
        — Сейчас, — отозвалась соседка. — Всё, иди.
        Наспех ополоснувшись, я подсушила волосы заклинанием, быстро заплела косу и глянула на себя в зеркало. Да, макияж сегодня был бы весьма кстати, но времени на него уже не осталось. К тому же и смысла не было возиться, всё равно ведь на полигоне дождём смоет, и выйдет ещё страшнее.
        — Идём? — спросила Лика, едва я открыла дверь ванной.
        — Идём, — кивнула я, слевитировав сумку со своего стула.
        На этот раз у меня всё получилось. И магия сработала как надо, и застегнуть пряжки я с вечера не забыла. А вот в субботу такая попытка сэкономить несколько секунд закончилась собиранием тетрадей с пола и пыли под кроватью, куда укатилось вредное стило. Но ничего, ещё попрактикуюсь и перестану допускать подобные промахи.
        В аудиторию я вошла за пять минут до начала лекции. Как раз успела приветственно махнуть рукой Энди, занять удобное место на третьем ряду, отыскать нужную тетрадь и изобразить на лице заинтересованность, которой совершенно не чувствовала. Снова алхимия. Порой кажется, что у нас её в программе больше, чем у самих алхимиков. Это не так, естественно, да и владеть магией преобразования боевику необходимо очень хорошо, но боги, до чего уже надоело…
        Лорд Маркос вошёл точно вовремя, буквально секунда в секунду. Оглядел поголовно заспанную, но всё равно заметно взбудораженную публику привычно грозным взглядом, хлопнул об стол своей знаменитой папкой из чёрной кожи и объявил:
        — Тема сегодня — преобразование магически активных металлов.
        Тяжело вздохнули, услышав это, решительно все. Причём каждый сделал это потихоньку, тайком не то что от преподавателя — от соседей по студенческой скамье, но из-за того, что вздохнули все вместе и сразу, в общей сумме получилось вполне громко. Достаточно, чтобы Маркос услышал и сердито сдвинул брови.
        Аудитория немедленно и так же дружно перестала дышать вовсе. Особо впечатлительные медленно поехали вниз, под столы, надеясь там укрыться и пересидеть. Это они зря, конечно, для таких трусишек в папочке уважаемого лорда припасены самые незабываемые приятности…
        Но сегодня гроза почему-то прошла стороной. Всего минуту послушав гробовую тишину, лорд Маркос развернулся на каблуках, взял мел и принялся чертить на доске какую-то схему. Мигом зашуршали открываемые тетради, все мы, не очень пока веря своему счастью, готовились перенести её в свои конспекты.
        Преобразование металлов не любил никто. Этот раздел алхимии, возникший вообще-то как побочный продукт поисков философского камня, не зря почитался самым сложным. Даже те, для кого алхимия была делом жизни, а не способом заработать на хлеб с маслом или вовсе источником бытовых удобств, избегали связываться с ним без крайней нужды. Потому как кинжал или меч из лунного серебра это очень, конечно, здорово, но в наш век огнестрельного оружия — дорогая игрушка и не более. Перед друзьями прихвастнуть приятно, а вот на, скажем, гуля с ним лезть… да проще в эту тварь всадить полдюжины пуль из серебра обычного и сжечь, пока парализованная валяется.
        Были, конечно, и незаменимые штуковины, но для того, чтобы их создавать по давно готовым рецептам, столько теории не требуется. Потому-то, собственно, который год ходили разговоры, что раздел этот из учебного плана боевиков всё-таки уберут. Но жернова бюрократии мололи медленно, и нам так и не повезло избежать мук его изучения.
        Закончив чертить схему, Маркос приступил к пояснениям. Точнее, к окончательному запутыванию всего, что можно, нельзя и неудобно. К середине лекции мысли в моей голове сплелись в жалобно попискивающий клубок, при всём желании не способный расползтись по полочкам без помощи долгого и вдумчивого сидения над учебником.
        Окончательно перестав даже пытаться уяснить хоть что-нибудь прямо сейчас и задвинув клубок мыслей в дальний угол сознания, чтобы не спотыкаться без толку, я продолжала механически записывать за Маркосом малопонятные тезисы. Разум же занялся делом более интересным: продолжил ночные блуждания вокруг да около чердака.
        Очевидно, единственным сколь-нибудь перспективным способом разобраться в этой истории был визит на этот самый чердак. Гадать на ровном месте, перебирая ветхие слухи и замшелые легенды, можно до конца вечности, так ни к чему и не придя. Сдвинуть расследование с мёртвой точки смогут только факты. Улики, то бишь. Которые, понятное дело, искать нужно на месте… нет, может и не преступления. На месте событий, скажем пока так. Вот только к этому весьма очевидному выводу прилагался, к несчастью, целый ворох проблем и сложностей. Для начала, чердак замка был очень велик, и я не знала, в какой его части следует искать. Хотя тут можно было включить логику.
        Итак, если содрогнувшиеся стены мне не приснились и не почудились с перепугу, едва ли всё случилось в северном крыле, оно слишком далеко от наших комнат. Но насколько я помнила разбудивший меня звук, источник его находился и не прямо над нашими головами, всё же где-то в стороне. Полностью уверена в этом я не была, но на данный момент такое предположение меня устраивало. Всё лучше полной неопределённости.
        — Лабораторная работа завтра, — ворвался в мои размышления резкий голос лорда Маркоса. — Первой парой у второй группы, третьей у первой. Будьте любезны прочитать к ней десятый параграф. Можете быть свободны.
        Ох, уже завтра. Я захлопнула тетрадь и запихнула её в сумку, чувствуя невыносимую досаду. Настроила тут планов на вечер, а про распроклятую лабораторку и думать забыла. Получается, сегодня никаких чердаков, только гранит… точнее, металл науки.
        В коридоре меня догнал Арчи и пошёл рядом, не говоря ни слова, но весьма загадочно улыбаясь. Я прекрасно знала, чего он хочет, но упорно не подавала виду. Вот так. Устала, не выспалась, лекцию перевариваю, затмение на меня нашло, в конце концов, начисто лишившее умения понимать намёки.
        — Ди? — позвал Арчи, не дождался ответа и повторил погромче: — Диана?
        — Двадцать второй год Диана, — устало констатировала я. — Чего тебе, Арчи?
        Арчи хотелось приключений. Раньше эти порывы сурово и непреклонно пресекались его мамой, женщиной монументальной, властной и безоглядно обожающей единственного сыночка. Никаких купаний в озере после школы, можно же утонуть. Никаких прогулок вдоль заброшенной железной дороги, можно споткнуться и пораниться. Никаких… словом, никаких обычных детских развлечений. Хорошие мальчики сидят дома, читают книги и учатся играть на скрипке.
        Большую часть времени Арчи был хорошим мальчиком, но иногда не выдерживал и увязывался-таки за нашей компанией. А попадало за это мне. Заметив у сына на одежде хоть крошечное пятнышко, госпожа Инникс немедленно неслась к нам и громогласно требовала моих родителей призвать к порядку несносную девчонку, меня, то есть, пока её прекрасный мальчик не покалечился или вовсе не убился, упаси боги.
        Разумеется, она и сыночку запрещала общаться со мной, негодницей. Запреты эти Арчи к некоторому моему сожалению игнорировал. Не то чтобы я прямо мечтала отделаться от парня, нет, он лично был мне вполне симпатичен, но вопли его мамочки успели порядком надоесть. И как-то не хотелось, чтобы она ещё и сюда заявилась предъявлять мне претензии. А с неё станется, между прочим.
        — Что ты знаешь? — вопросил Арчи, чуть обгоняя меня и нетерпеливо дёргая за рукав.
        — По мнению лорда Маркоса — практически ничего, — покаялась я.
        — Ну Ди, — заныл Арчи, — ну что там ночью случилось, а? Ты же наверняка что-то об этом знаешь. Или собираешься выяснить.
        Дополнительная пара рук с фонарём на чердаке очень пригодилась бы, но я переборола искушение. Споткнётся хороший мальчик Арчи, ушибётся, оцарапается — и мамаша его вмиг явится возмутиться моим поведением, только теперь уже перед деканом и куратором. А им объяснить, какого беса нам понадобилось на чердаке, будет сложно. Они — не папа с мамой, сами всё детство на озеро без спросу бегавшие.
        — Арчи, — печально вздохнула я, — это всё очень интересно, но завтра лабораторная у Маркоса, и я собираюсь к ней как следует подготовиться. Других планов на вечер у меня нет.
        На секунду я даже поверила сама себе. Поступить именно так было бы очень разумно и правильно. Я ведь студентка, моё дело учиться, а для задуманного мной расследования есть начальство, охрана, компетентные органы в конце концов. Но увы, моя неугомонная… натура требовала приключений, игнорируя воззвания разума и здравого смысла. И я слишком хорошо понимала, что на этот раз победа останется за ней.
        — Да ладно, — продолжил изнывать Арчи. — Хочешь сказать, ты решила послушаться лорда Гарса и правда ни во что больше не встревать?
        — Ты совершенно прав, — со всей серьёзностью отозвалась я, останавливаясь у дверей нужной аудитории. — И кстати, у вас разве сейчас не лабораторная?
        Выудив из кармана часы, Арчи глянул на них и ахнул: до конца перерыва осталось всего две минуты. И это означало, что к началу занятия он неизбежно опоздает, за что отхватит нагоняй, а то, может, и взыскание. Будет тогда сегодня вечером танцевать в бальном зале. Со шваброй. И гарантированно не увяжется за мной на чердак.
        Сладко надеясь именно на такой удачный поворот событий, я вошла в аудиторию и не без досады обнаружила, что оба места рядом с Энди снова уже заняты. Карина победно улыбалась, Марсия хихикала, кокетливо накручивая на палец прядь своих роскошных чёрных волос. Энди ни счастливым, ни несчастным не выглядел. Он, кажется, вообще не замечал девичьих стараний, рассеяно глядя то ли на доску, то ли на висящие над ней портреты знаменитых магов.
        Делать, однако, было нечего, так что я выбрала себе местечко, с которого открывался хороший вид на всю троицу, выудила из сумки тетрадь и стило и приготовилась изображать прилежную студентку. Мэтра Варинса должно было впечатлить. Хотя, кажется, ни разу за два года не заснув на его лекциях я уже и так впечатлила его более чем достаточно.
        Обычно от занудного бормотания мэтра я спасалась чтением или решением каких-нибудь задач по другому предмету, но сейчас мне перепало нечто более занятное: очередная попытка обворожить Энди.
        Попытка эта была далеко не первой, ещё бы, за три-то с лишним года. Энди пользовался большой популярностью у прекрасной половины Академии. Не потому, что был каким-то писаным красавцем или хотя бы неимоверно яркой личностью, ничего подобного. Лицо у Энди было открытое, я бы даже сказала — приятное, но совершенно простецкое, рост и фигура средние, а характером он обладал на редкость ровным. За всё время нашего знакомства я так и не выяснила, способно ли хоть что-нибудь всерьёз поколебать его всегдашнее флегматичное спокойствие.
        Так вот, этот не самый примечательный парень был столь популярен у наших девиц, потому что отец его владел половиной всех железных дорог страны. И это делало Энди вторым самым завидным женихом Академии, а меня — мишенью для неприязни и всяческих козней девиц, надеявшихся его заполучить. И я, между прочим, страдала совершенно незаслуженно.
        Познакомились мы тринадцать лет назад, когда отец Энди купил поместье неподалёку от нашего городка. Там был отличный сад, и мы, местная малышня, обожали его обирать. Именно этим и занимались, когда появился Энди. Не зная, чего ждать от хозяйского сына — мало ли, нажалуется родителям, и не миновать нам тогда взбучки — мы затаились на деревьях. Всё шло хорошо, нас не замечали, пока подо мной не сломалась ветка. Потеряв равновесие, я сперва осыпала Энди яблоками, а потом свалилась на него сама.
        Пересчитав свежеприобретённые синяки и вместе посмеявшись над ситуацией, мы каким-то непостижимым образом тут же сдружились. Наверное, противоположности в самом деле притягиваются, вот и мы стали не разлей вода: неугомонный рыцарь в вечных поисках подвигов и его флегматичный оруженосец. Правда, в нашей истории рыцарь был девчонкой.
        Никакой романтики в наших отношениях не было. Настолько, что мы беззастенчиво обсуждали наши влюблённости, давали друг другу советы и, чего уж там, плакались на неудачи. Но никто, решительно никто в это не верил, ни наши родители, ни тем более заинтересованные девы. Мне, если честно, было на это наплевать. А жизнь в режиме прогулки по минному полю помогла приобрести много привычек, полезных для будущей работы в сыске. Внимательность к деталям, например. И недоверчивость.
        Марсия третий раз выронила стило и потянулась за ним, старательно демонстрируя соседу по парте свой бюст, символически прикрытый почти не застёгнутой рубашкой. Энди полюбоваться открывшимся видом не отказался. Вопреки гнусным сплетням, распущенным несколькими неудачливыми охотницами, он был нормальным парнем, и девушки ему нравились. Не такие, правда, как Марсия, но почему бы и не посмотреть, раз показывают?
        Обеспокоенная вниманием, проявленным к заклятой подруге, Карина немедленно зашептала что-то Энди на ухо. Мэтр Варинс сердито постучал мелом по доске, пресекая шум. Беззастенчиво дремавший рядом со мной Питер от этого проснулся и принялся озираться в попытках сообразить, где вообще находится. Карина, недовольно поморщившись, чуть отодвинулась от Энди. Марсия опять выронила стило.
        Вздохнув, я принялась слушать мэтра. Это было скучно, но наблюдать за обольщением Энди выходило ещё скучнее. Рубашку расстегнуть, улыбнуться, томно хихикнуть, глазками похлопать… они что, только на это и рассчитывают? Неглупые вроде девицы, а посмотришь вот так — дуры дурами.
        Правда и я, помнится, в своё время вела себя не лучше. В десятом классе в нашей школе появился Тони, сын нового управляющего заводом, и я пропала. Краснела, бледнела, хлопала глазами и двух слов не могла нормально связать. В конце концов Энди, устав наблюдать эти мучения, по-приятельски намекнул парню на мои чувства. Лучше бы он этого не делал, честно говоря. Я вполне обошлась бы без жестокого разочарования, а Тони — без фонаря под глазом.
        Трель звонка оборвала мэтра Варинса на середине фразы. Вынырнув из пучины не самых приятных воспоминаний, я захлопнула тетрадь, тряхнула успевшего снова задремать Питера и направилась к Энди. Подцепила его под локоть, игнорируя гневное шипение Карины, и мы пошли к раздевалкам. Следующей парой была практика на полигоне.
        — Спасибо, — с чувством сказал Энди. — Надоели они мне.
        — Верю, — усмехнулась я. — Есть планы на вечер?
        — Не считая десятого параграфа? — хмыкнул Энди. — Нет, я весь твой. Полезем на чердак?
        — Полезем, — кивнула я. — Встречаемся у фехтовального зала в половине десятого.
        — Думаешь, за час успеем что-нибудь найти? Может, пораньше пойдём?
        — Пораньше там сегодня занятия у пятого курса, — покачала головой я. — Да и десятый параграф никто не отменял.
        — Тоже верно, — признал Энди.
        Торопливо сменив форменное платье на куртку и штаны из плотной, теоретически непромокаемой ткани, я села шнуровать сапоги. В желудке недовольно забурчало, напоминая о пропущенном завтраке. Всё-таки надо было встать пораньше, прыгать по полигону на голодный желудок, да ещё под дождём — удовольствие из самых сомнительных. Но ничего уже не поделаешь, теперь придётся терпеть до обеда.
        Закончив со шнуровкой, я торопливо сбежала по лестнице и вышла под моросящий дождь. Тяжёлые тучи висели так низко, что, казалось, цеплялись за шпили башен замка. Камни стен потемнели и поблёскивали от влаги. Плющ и мох, радуясь тёплой и дождливой осени, буйно разрослись, добравшись до окон второго этажа и придавая замку вид благородной древности.
        На самом деле не такой уж он был и древний. Всего-то триста лет назад на этом самом месте стояла одна из королевских резиденций, замок Арсдейр. Но в разгар Третьей Магической Войны его раскатали по камешку. Не потому, что сильно кому-то мешал, просто так вышло. Мощная боевая магия и побочные эффекты даёт неслабые, вот и здесь нехорошо получилось. Простоявший без малого семь веков замок рухнул, и его знаменитые привидения, горестно стеная, разлетелись по округе. Ну, надо полагать, что так они и сделали, потому что с тех пор их регулярно видят местные жители. А вот студенты, как ни старались, ни одного до сих пор не обнаружили.
        Так вот, после той войны место это несколько лет простояло заброшенным. Денег на восстановление замка у короны не было и особо не предвиделось, так что в итоге землю вместе с руинами подарили герцогу Вейсбену. Тот ещё лет пять раздумывал, что же делать со столь щедрым даром, потому как денег у него было ещё меньше, чем у короля, и в итоге передарил всю эту благодать Магическому Совету. А в Совете как раз тогда активно размышляли над решением проблемы послевоенного дефицита магов, потому подарку весьма обрадовались. Всего за год замок отстроили заново, восстановив прежний внешний вид почти в точности, но полностью переделав всё внутри. Так появилась Магическая Академия Арсдейр, ныне более известная как Первая Магическая. Или просто Арсдейр.
        Глянув на запястье и не без досады вспомнив, что часы именно сегодня предусмотрительно сняла и оставила в шкафчике, я набросила капюшон и быстро зашагала в сторону полигона. Не хватало ещё опоздать и самой вечером отправиться со шваброй отплясывать.
        На самом деле переживала я, конечно же, зря. Когда я выходила из раздевалки, почти все девчонки были ещё там, поспешно наводили красоту. Точнее, заплетали волосы позамысловатей и зачаровывали макияж, чтобы дождём не смыло. Как же, перед лордом Гарсом никак нельзя было предстать в неприглядном виде.
        Преподаватель защитных чар почитался первым самым завидным женихом Академии, превосходя ближайшего конкурента, Энди то есть, по всем статьям. Во-первых, он был не только богат, но и знатен. Во-вторых, он был молод и красив. А в-третьих, он вёл самую сложную практическую дисциплину, и девушки резонно полагали, что отличная оценка станет небольшим, но приятным бонусом ко всему прочему.
        Срезав путь через здоровенную дыру в живой изгороди, прожжённую пару недель назад кем-то из пятикурсников, здорово просчитавшимся при создании боевого пульсара, я вышла на полигон и побрела по давно не стриженой траве к скамейкам, где уже собрались почти все парни нашей группы.
        Лорд Гарс стоял, прислонившись к наблюдательной вышке, и задумчиво смотрел куда-то в серое небо. А я поймала себя на том, что при виде него торопливо поправляю волосы. Докатилась. Не иначе, покусали-таки меня тайком наши охотницы за женихами.
        И всё-таки он был неприлично хорош. Лично я даже не могла определённо сказать, чем именно. Разбирая его внешность на отдельные черты, в каждой можно было обнаружить какой-нибудь, пусть и мелкий, недостаток. Лицо было чуть длинновато, пухлые губы и длинные густые ресницы больше подошли бы девушке, и так далее. Но в целом весь его облик, манера двигаться и говорить составляли удивительную и неотразимую гармонию. Мэтресса Фишт, проректор по учебной работе, вечно искала повод его уволить ради спокойствия всех девиц и дам Академии. Пока не нашла, уж даже и не знаю, к сожалению или к счастью.
        Тем временем подтянулась женская часть группы, и тут же принялась как бы невзначай показывать себя с лучшей стороны. Энди, наблюдая эти старания своих недавних поклонниц, усмехнулся, но не сказал ни слова. Лорд Гарс сделал вид, что вообще ничего не заметил, поинтересовался, все ли в сборе и начал излагать задание на сегодня.
        Энди погонял меня от души, да и я в долгу не осталась, так что в раздевалку мы возвращались мокрые до нитки, грязные с головы до пят, усталые, но безумно довольные. Следом за нами плелась Марсия. Половину занятия она изображала из себя жертву неудачного падения, принимаясь трагически вздыхать всякий раз, когда Энди или лорд Гарс оказывались достаточно близко, чтобы её услышать. Ни тот, ни другой стараний так и не оценили, потому теперь она уже не хромала, но маску великомученицы снимать пока не спешила.
        Меня её присутствие поблизости несколько раздражало. Я хотела обсудить с Энди, что захватить с собой в вылазку на чердак, но разговор этот пришлось отложить. Потому мы обсуждали следующую лекцию. Точнее, гадали, чего от неё ждать. Раньше курс магии крови был только у магистров, и читали его приглашённые специалисты. Но в этом году наконец-то опять появился постоянный преподаватель, и вот сейчас нам предстояло познакомиться разом и с ним, и с этой областью магии.
        — Как думаешь, расскажут нам что-нибудь действительно интересное?
        Голос Энди был полон скептицизма. Я, признаться, тоже сомневалась, что стоит надеяться на многое. Судя по тому, что лекций планировалось всего шесть, а семинаров и вовсе только три, ожидали нас сплошные базовые принципы и прочие общие слова. Но если подумать, и это было лучше, чем совсем ничего. Имея даже минимальное представление о дисциплине, то есть о том, что и где искать, уже можно найти почти всё, что понадобится.
        — Поживём — увидим, — пожала плечами я, убирая с лица мокрые пряди, выбившиеся из косы.
        — Ну да, — согласился Энди. — В ванну бы сейчас…
        — Тебе что, воды мало? — фыркнула я.
        Воды вокруг хватало. Она пропитала одежду, хлюпала в сапогах и периодически мерзкими холодными каплями стекала с волос за шиворот, заставляя ёжиться. Когда уже закончится, наконец, этот проклятый дождь? За всю сознательную жизнь я не видела ещё такой мокрой осени.
        — Эта холодная, — флегматично отозвался Энди. — А я про горячую.
        — Обойдёшься душем, — буркнула я. — А ванна тебе будет на каникулах. И шагай быстрей, перерыв не бесконечен.
        Мы дружно прибавили шагу, вспомнив, что до начала следующей пары осталось всего с полчаса, а нужно было ещё успеть выбраться из мокрых тряпок, смыть грязь и снова одеться, желательно прилично. Чтобы новый преподаватель, увидев нас, с перепугу не удрал из Академии не оглядываясь, как сделал лет пять назад его предшественник.
        История того бегства передавалась студентами из поколения в поколение и по пути успела обрасти таким количеством самых невероятных деталей, что разобраться, что же там случилось на самом деле, давно не представлялось возможным. Факты были таковы: предыдущий преподаватель магии крови, прочитав всего две лекции и проведя единственный семинар, собрал вещи и под покровом ночи сбежал из замка. Пешком прошёл десять миль до ближайшего городка, откуда первым же поездом выехал в столицу. И впоследствии на недоумённый вопрос ректора о причинах такового поступка ответил лишь, что вынужден был срочно уехать по семейным обстоятельствам и вернуться к работе не сможет. С тех самых пор должность оставалась вакантной, пока её не занял неделю назад некий мэтр Нолл.
        Неудивительно, что свои версии случившегося придумывали все, кому не лень. Были среди них и встреча бедняги с местным привидением, и тайное общество преподавателей, собиравшееся расправиться с новичком, чтобы сохранить свои тайны, и даже гнусные домогательства со стороны мэтрессы Фишт. Любители последней теории регулярно направлялись на самые малоприятные хозяйственные работы, но, несмотря на все суровые наказания, так по сей день и не перевелись.
        Я тоже в своё время попыталась копаться в этой истории. Сначала собрала все гулявшие по Академии фантазии, потом изучила насколько возможно биографию беглого преподавателя, а потом попыталась сопоставить одно с другим. Получилась ерунда, разумеется. Точнее, совсем ничего не получилось.
        Банальным привидением опытного мага не запугать, даже я пострашнее видала, а уж он и подавно. В тайные общества и секретные культы не верилось тем более — существуй они тут, и хоть какой-то слушок об этом да просочился бы. Но даже если предположить возможность того, что никто из всей любопытной студенческой братии за столько лет ничего не пронюхал и никому не сболтнул сдуру или спьяну, как при такой выдающейся секретности раскрывшему тайну преподавателю позволили удрать в столицу и по сей день преспокойно там жить? Нет, эта версия тоже никуда не годилась.
        Прочие версии тайных комнат со страшными артефактами не выдерживали вообще никакой критики. В старом замке, в том, который в войну разнесли, подобное, может, и имелось, но чтобы в нынешнем… Его же не для короля строили, а специально для Академии, кому могло прийти в голову наделать здесь такого? Студенты ведь найдут, и такая каша заварится — всем Советом потом не расхлебаешь. Оставалась, таким образом, только мэтресса Фишт и её непристойные притязания.
        Правда, если хорошо подумать, и с ними ничего толком не сходилось. Согласна, ситуация крайне неприятная, но с чего бы вдруг взрослому мужчине так на неё реагировать? В смысле, удирать посреди ночи, тайком и пешком. Неужто он не смог попросту пресечь безобразие сам или с помощью ректора? Это не говоря уже о том, что на подобное больше никто и никогда не жаловался. Мэтрессу не любили, чего уж там, но всё больше за фанатичное следование правилам и инструкциям и безжалостную раздачу взысканий за малейшие их нарушения.
        Отбросив таким образом все ранее существовавшие гипотезы, я решила поискать чего-нибудь свежего, и начать с визита в комнату беглого преподавателя. То, что после него туда больше никого не заселяли, показалось мне вполне достаточно подозрительным.
        Пробраться ночью в северное крыло было не такой уж нерешаемой задачей. Попасть на шестой этаж, где жили преподаватели, оказалось значительно сложнее, но я, отлично знакомая с графиком ночных обходов, справилась и с этим. И даже почти успела разобраться с замком, когда меня поймал лорд Гарс. Мэтрессе Фишт не сдал, и на том спасибо. Просто спровадил вон с напутствием впредь не совершать подобных глупостей.
        Поначалу я планировала повторить попытку через недельку-другую, но потом увлеклась выяснением, с какой это стати лорд Гарс разгуливал среди ночи по коридору общежития. И таки выяснила. Ответ оказался до обидного банален, без всяких тайных обществ и мрачных ритуалов: лорд всего лишь навещал ночами симпатичную помощницу библиотекаря. Сдавать их мэтрессе Фишт я тоже не стала, и в благодарность, и вообще, из принципа. Тем более, долго роман не продлился, через пару месяцев, получив работу в столице, Эмма собрала вещи и покинула и Академию, и любовника.
        Почему в точности она так поступила, я не знала, и не собиралась выяснять — сплетни, за которыми не маячило никакой мрачной тайны, меня никогда особо не занимали. Поинтересовалась только, причём из сугубо практических соображений, завёл ли лорд Гарс себе новую пассию. Да, мне было интересно, шатается ли он до сих пор ночами по коридору, или уже можно предпринимать вторую попытку пробраться в комнату бывшего преподавателя магии крови. Толку из этого не вышло, сперва я утонула в противоречивых слухах, а потом начались экзамены, и стало не до тайн прошлого.
        Словом, причины бегства преподавателя так и остались мне неизвестны. Но вот теперь, после загадочного ночного шума, я начала раздумывать, могла ли существовать какая-то связь между этими событиями. Времени, конечно, от одного до другого прошло очень много, но вдруг?
        Забираясь под душ, я подумала, что было бы неплохо побеседовать с беглым преподавателем или хоть письмо ему написать. Но что-то подсказывало: толку не выйдет. Раз уж он ректору нашему ничего не ответил, открыто, во всяком случае, с незнакомой студенткой откровенничать не станет и подавно.
        Выходит, сегодня мы с Энди проверим чердак, а завтра как раз будет отличная возможность побеседовать с Розалин. Удачно всё-таки, когда секретарь ректората твоя дальняя родственница и почти, насколько это возможно при двадцати годах разницы в возрасте, хорошая подруга. Может быть, она вспомнит что-нибудь ещё, связанное с беглецом. Не только содержание его официального ответа на письмо ректора, но и какие-нибудь мелкие, на первый взгляд несущественные детали. Телеграммы там, странные письма, которые достопочтенный лорд Давирс не велел сразу же отправить в мусорную корзину, а забрал, чтобы прочесть.
        Всё это, конечно, маловероятно. Розалин хоть сплетница и выдающаяся, но едва ли спустя столько лет вспомнит такие мелочи. К тому же, если уж что-то и обсуждалось, то вернее всего в личной беседе, ректор ведь бывает в столице периодически. Но вдруг что-нибудь всё-таки всплывёт, хоть крохотная зацепка.
        Покончив с мытьём, я торопливо оделась и придирчиво осмотрела себя в зеркале. На этот раз обошлось без сюрпризов. Неужто Карина, Марсия и все остальные их подружки наконец-то утомились придумывать новые пакости? Нет, вот это вряд ли. Скорее, были слишком заняты восстановлением собственной привлекательности, пострадавшей от непогоды и беготни. Никто из студентов ведь ещё в глаза не видел нового преподавателя, следовательно, он вполне мог оказаться молодым и симпатичным. А первое впечатление можно произвести только один раз.
        Энди дожидался меня у выхода из раздевалки. Тут же подхватил под руку и повёл к аудитории. Очевидно, чтобы уж наверняка не оказаться в нежеланном обществе ещё раз. Я не возражала, мне тоже не хотелось опять всю пару слушать сопение Питера, да ещё и следить, чтобы этот любитель ночных картёжных посиделок не захрапел. Я, конечно, не лишена человеколюбия, но не настолько его у меня много, и Питер свою долю успел на сегодня исчерпать.
        — Фонари я возьму, — сообщил Энди, пока мы поднимались по лестнице. — Но, наверное, стоит захватить и что-нибудь защитное. На всякий случай.
        — Например? — уточнила я, призадумавшись.
        Энди был прав, конечно же. Лезть туда с одними только фонарями и любопытством было рискованно. Вдруг всё-таки найдём чего-нибудь на свою голову. Но вот что именно может понадобиться, я довольно слабо себе представляла.
        — У тебя «защиток» случайно нет?
        — Есть парочка, — кивнула я. — Но толку от них вне полигона… Разве что накопители к ним попробовать прицепить.
        Эту самую парочку я прикарманила ещё в начале года, как раз на практике по защитным чарам. Раздавали нам там специальные амулеты, полностью блокирующие одно любое атакующее заклинание, на случай если с созданием защиты не справимся. Но работали они главным образом за счёт установленного на полигоне накопителя, сами по себе могли защитить только от сущих пустяков.
        — А ты сумеешь? — оживился Энди.
        — Попробую, — пообещала я. — Но если не получится, придётся обойтись амулетами и тем, чему мы с тобой за три года научились.
        — Ладно, — вздохнул Энди.
        Его пессимизм насчёт наших умений я вполне разделяла. Всё-таки основные практические навыки давались как раз с четвёртого курса, мы только-только начали ими обзаводиться. И далеко не факт, что в случае чего сумеем вовремя применить то, что нужно. Да хотя бы сообразить, что именно нужно применять. Но выбора не было, придётся положиться на амулеты и удачу. И эта перспектива меня немного пугала, чего греха таить. Потому на пороге аудитории я остановилась, посмотрела на Энди, вздохнула и спросила:
        — Может, не полезем никуда?
        — Можем и не лезть, — невозмутимо согласился Энди. — Но ты ведь спать не будешь, пока не слазаешь.
        — Ага, — тоскливо признала я, наконец-то шагая через порог.
        Новый преподаватель наших девушек разочаровал. Меня, признаться, тоже, но по другой причине. Я ожидала, что тёмное искусство магии крови будет преподавать мрачный тип, такой, прямиком с иллюстрации к страшной сказке: черноволосый, с крючковатым носом и непременно с пронзительным взглядом глубоко посаженных тёмных глаз.
        Мэтр Нолл оказался низеньким энергичным толстячком лет пятидесяти. Нос у него был картошкой, глаза — светло-голубыми, тщательно приглаженные короткие волосы — соломенными, а с лица, румяного и усыпанного веснушками, не сходила доброжелательная улыбка. Он буквально вкатился в аудиторию, непостижимым образом принеся с собой аромат свежей сдобы с корицей, радостно поздоровался и тут же начал рассказывать, что нам предстоит изучить в рамках его курса.
        Вот это впечатлило меня несколько больше, чем внешность мэтра. Давно мечтала освоить создание поисковых импульсов, а уж умение восстанавливать картину событий по их эху и вовсе бесценно. Метод сложен, конечно, да и гарантий успеха обычно никаких, но уж если повезёт… это же сбывшаяся мечта любого следователя: прямо на месте преступления сразу увидеть, кто и как его совершил. Ну, хоть что-нибудь увидеть, уже вперёд.
        Рассказчиком мэтр Нолл оказался хорошим. Он не только просто и понятно излагал сложные вещи, но ещё и умудрялся при этом весьма удачно шутить. Так что лекция пролетела незаметно, и когда мэтр объявил, что на сегодня всё, я ощутила новый укол разочарования. Но тут о себе напомнил пустой желудок, и я заспешила в столовую.
        * * *
        Попасть в фехтовальный зал было просто, мы с Энди приноровились делать это ещё на втором курсе. Ничего такого, просто не удалось нам родиться с серебряной ложкой во рту. Энди, конечно, смеялся, что кому-кому, а лично ему перепала сразу золотая, но сути дела это не меняло: не принадлежа к благородному сословию, мы не учились фехтовать с детства. Мой отец, правда, пытался нас немного потренировать, но он и сам не брался за холодное оружие с тех пор, как был студентом, так что уроки его особо не помогли. Вот и пришлось нам тренироваться дополнительно. Друг с другом, по книге. Мастерами меча даже близко не стали, разумеется, но зачёт сдали.
        — Там ведь заперто, — заметил Энди, глядя на люк в потолке.
        — Разумеется, — фыркнула я, оглядываясь в поисках стремянки.
        Замок выглядел пугающе, но на деле большой помехой стать не мог. Если, конечно, до него добраться, что будет весьма непросто. Именно поэтому ещё час назад я подумывала не идти сюда, а попробовать воспользоваться нормальной лестницей. Но она, разумеется, была тоже заперта, а время ещё не настолько позднее, чтобы всерьёз надеяться, что никто не наткнётся на нас в процессе её взлома. А спрятаться в верхней галерее совершенно негде. Хуже того, невозможно придумать сколь-нибудь правдоподобное объяснение нашему там пребыванию в такой час.
        — Вон она, — привычно уловив направление моих мыслей, указал рукой в дальний угол зала Энди. — В углу, за стойкой с рапирами.
        — А я уж испугалась, что её отсюда убрали, — пробормотала я, направляясь за стремянкой.
        Энди опередил меня, но тащить эту здоровенную штуковину всё равно пришлось вместе. Выглядела она довольно хлипкой, но ведь как-то же ей пользовались, причём весьма регулярно. Редкая тренировка обходилась без того, чтобы кто-нибудь не запутался в шторе и не сорвал её. И всё-таки вид у стремянки был… подозрительный.
        — Лучше ты лезь. Ты полегче, — осторожно предложил Энди.
        Я усмехнулась. Вот, снова думаем об одном и том же. Это просто невероятно здорово, когда не нужно придумывать объяснения, убеждать, тем более искать компромисс, потому что все мысли, идеи и соображения и так уже на двоих. В такие моменты я думала, что боги не просто есть — именно они и сломали ту ветку, чтобы мы с Энди не разминулись в этой жизни.
        Всё равно проклятая штуковина пошатывалась, но я привычно доверилась другу. И себе конечно, немного — тому, что в самом худшем случае успею худо-бедно слевитировать и хоть кости-то не переломаю. Хорошо, что потолок здесь не такой уж высокий, карабкаться вот так на высоту ламп в бальном зале я не рискнула бы, пожалуй.
        Вблизи габариты замка впечатляли ещё больше. С какого амбара наш дорогой завхоз его умыкнул, интересно? Неужели действительно у кого-то из местных фермеров прикупил? Хотя скорее уж просто выпросил ненужный тому хлам за спасибо. А по документам купил новенький, да ещё и зачарованный. С этого хитреца станется.
        Замок был самый обычный, без капли магии, и очень старый. Как антиквариату ему цена была точно больше, чем как собственно замку. Механизм совсем простенький, но… не вполне исправный, так скажем. А если проще, то изрядно ржавый. И разумеется, от первого же моего недостаточно осторожного действия его немедленно заело.
        Ругнувшись сквозь зубы, я постаралась устроиться на стремянке поудобнее. Стоило бы не на магию полагаться, а шпильками запастись. И маслёнкой. Причём ей — в первую очередь. Простые и проверенные рецепты часто и есть самые лучшие.
        Попотеть пришлось в буквальном смысле. Магия может быть вполне годной, но слишком уж энергозатратной заменой и маслу, и шпилькам. Но всё-таки не зря я неделю отсиживала зад в библиотеке, роясь в пыльных, сто лет никем не читанных книгах о замках зачарованных и обычных. Сломать бесову штуковину было бы проще, конечно, но рано или поздно это безобразие заметят, и тогда накажут всех, без всякого разбирательства, сугубо для профилактики. А это, увы, один из тех случаев, когда моя совесть проявляет крайнюю невоспитанность: другие не должны отвечать за мои поступки и точка.
        — Ты там жива? — поинтересовался Энди.
        У меня отчаянно чесался нос, но приходилось терпеть. Одно неловкое движение, и проклятый замок заклинит намертво. Промычав что-то невнятное, но явно способное сойти за признак жизни, я продолжила возиться с механизмом.
        Наконец всё встало на свои места, заскрипело, провернулось, осыпав моё колено ржавчиной, и замок открылся с каким-то надсадным щелчком. Аккуратно вытащив его из петель, я с наслаждением почесала им нос и полезла вниз.
        — У тебя нос зелёный, — убийственно серьёзно сообщил Энди, едва обе мои ноги оказались на полу.
        Я ещё раз выругалась. Нос я не видела, разумеется, но пальцы мои теперь тоже запросто затерялись бы на грядке с салатом. Выходит, насчёт фермера я ошиблась, скорее бесов антиквариат некогда висел в одной из алхимических лабораторий. Студенческих. Так что можно даже не пытаться разобраться, чем его обливали и с какой целью. Есть у меня в комнате пара заначек, вернусь — отмоюсь. Может быть.
        — Так и полезешь наверх? — уточнил Энди, тщетно пытаясь не улыбаться.
        — Почему нет? — пожала плечами я. — Не думаю, что тамошним голубям и паукам есть дело до моей расцветки.
        — Тоже верно, — согласился Энди. — А привидения так и вовсе за свою принять могут.
        — Вот видишь, — улыбнулась я. — Во всём можно найти светлые моменты.
        Оттащив стремянку чуть в сторону, Энди создал силовую петлю и осторожно потянул крышку люка. Та не поддалась. Энди наморщил лоб, как всегда делал сосредотачиваясь, и потянул сильнее. Опять ничего не произошло. Я решила ему помочь, и вместе мы перестарались. Люк распахнулся со скрипом, с ног до головы осыпав нас пылью и мусором. А вслед за этой благодатью выехала, скрежеща и громыхая, складная лестница. Мы едва успели отскочить и тут же замерли, прислушиваясь. Звук вышел, конечно, далеко не таким громким как тот, с которого всё началось, но и его вполне могли услышать из коридора.
        — Ну, эта лесенка хотя бы выглядит понадёжнее, — совершенно спокойно заметил Энди, когда после пары минут напряжённого молчания стало ясно, что никто с нами разбираться прямо сейчас не придёт.
        — Замечательно, — буркнула я, вытряхивая из волос остатки сора. — Надо будет ещё потренировать телекинез.
        — А заодно и левитацию.
        — Да, и её тоже, — рассеянно согласилась я, примеряясь к пыльным ступенькам, покрытым изрядно облупившейся зелёной краской. Прямо везёт мне сегодня на этот цвет. Интересно, от этих ступенек я просто перепачкаюсь, или ещё заноз нахватаю? Надо было всё-таки поискать перчатки.
        К счастью, всё оказалось не так страшно, руки почти не пострадали. Заглянув на чердак, я сперва осторожно осмотрелась. Темень там была — хоть глаз выколи, только далеко слева виднелось пятно посветлее. Надеюсь, что окно, а не призрак какой-нибудь.
        — Есть там что? — подозрительно поинтересовался снизу Энди.
        — Темнота, — несколько разочарованно сообщила я и полезла дальше. Не стоило сильно задерживаться, не в поход с ночёвкой пошли.
        Крашеные доски пола, щедро засыпанные мусором и пылью, оказались весьма скользкими, а потом ещё и тряпка какая-то под ногу подвернулась. Не без труда сохранив равновесие, я осмотрелась снова. Грязные стёкла окон почти не пропускали свет, да и немного его давала половинка луны, то и дело прячущаяся в плотных тучах. Забравшийся наверх вслед за мной Энди зажёг пару фонарей и один вручил мне.
        Ничего неожиданного эти фонари не осветили. Только мусор, перья и кучи хлама, похожие на торчащие из моря скалы. Нам приходилось лавировать между ними, как кораблям, стараясь ничего не зацепить ненароком. Разбуженные голуби недовольно на нас косились, но паники не поднимали.
        — Ты хоть примерно представляешь, что мы ищем? — спросил Энди, задумчиво изучая гору сломанных стульев.
        — Что-нибудь странное или необычное, — пожала плечами я.
        Минут через пять такой прогулки под моим каблуком хрустнуло. Осмотревшись, я обнаружила справа огромный буфет. Едва ли время могло оставить такую длинную и ровную прореху в прикрывавшем его куске серого от пыли полотна. Нет, скорее всего ткань зачем-то прорезали ножом. Стёкла в обеих дверцах были разбиты, осколки лежали на полу рядом. На один из них я и наступила.
        — Маловато осколков, — заметил подошедший Энди, приподняв ткань и оценив размеры буфета, а заодно и украшавшие его непристойные надписи.
        — Точно, — согласилась я.
        Осколков было в самом деле мало. Скорее всего, стёкла разбили ещё когда покрывали буфет сомнительной росписью, но что-то от них всё же осталось. И либо высыпалось по прибытии на место вечной стоянки, либо… либо кто-то совал сюда свой нос позже. Гораздо позже.
        Присев на корточки, я осторожно подняла один из осколков, а потом внимательно оглядела дверцы. Да, несколько кусков стекла там ещё держалось. Один я, привстав на цыпочки, вытащила и сравнила с подобранным. Грязи на них было приблизительно поровну и не очень-то много. Значит, на полу осколки лежали вернее всего недолго.
        — Думаешь, тут что-то искали? — спросил Энди, сосредоточенно изучая буфет.
        — Вполне вероятно, — согласилась я, кладя осколки на одну из полок.
        Что странно, никаких следов кроме наших на полу видно не было. Впрочем, сквозняки по всему чердаку гуляли знатные, так что их могло и занести пылью, её тут были просто сугробы.
        Никаких следов на буфете на первый взгляд не было, даже слой пыли на полках выглядел нетронутым, но ведь зачем-то ткань разрезали, и остатки стёкол как-то оказались на полу. Осторожно открыв дверцы, я осмотрела полки и заднюю стенку, даже постучала по ней. Ничего. Вот совсем ничего.
        — Никакой магии, — разочарованно заметил Энди, опуская руку.
        Я тоже закрыла глаза и сосредоточилась. Не то чтобы не доверяла Энди, но мало ли. Тут могло быть что-то, спрятанное хорошо. Настолько хорошо, что пропустили те, кто решил уволочь буфет сюда. Хотя много чего можно пропустить в спешке.
        — Ну что? — чуть насмешливо спросил Энди. — Убедилась?
        — Убедилась, — согласилась я совершенно спокойно. — Но уверена, что это всё неспроста. Кто-то же ведь зачем-то разрезал эту тряпку.
        Неподалёку стоял табурет с полным комплектом ножек и на первый взгляд вполне крепкий. Я даже удивилась тому, что он здесь оказался, но потом увидела распоротую обивку. Из дыры грустной обнявшейся парочкой торчали две пружины. Но в принципе если встать на краешки можно ещё разок воспользоваться.
        Подтащив табурет к буфету, я осторожно на него взобралась, посмотрела на верхнюю полку и удовлетворённо улыбнулась: след всё-таки нашёлся. Здесь почти не осталось пыли, будто её рукавом протёрли, а часть задней стенки в левом углу была выломана. Погнутая медная петля висела одиноким кривым зубом. Видимо, кто-то пытался открыть дверцу, но не сумел и, не мудрствуя лукаво, решил вопрос грубой силой.
        Тайник оказался совсем небольшим, полфута на фут, и глубиной чуть больше дюйма. Форма и размер наводили на мысль, что там хранили какую-то книгу, причём не очень толстую. Шкатулка бы в такую щель явно не поместилась.
        На шкафу обнаружился и выломанный кусок — обычная дверца с небольшим зачарованным замочком. Без ключа такой не откроешь, но вот выломать можно запросто. Стало быть, ценность содержимого тайника была не такой уж и значительной, его скорее хотели просто скрыть от посторонних глаз, чем защитить от похищения.
        — Что там? — нетерпеливо поинтересовался Энди, касаясь моего локтя.
        — Тайник. Пустой, — сообщила я, вручая ему дверцу. — Жаль, что мы только начали изучать магию крови. Хотелось бы узнать, что же тут хранилось.
        — И хранилось ли вообще что-нибудь, — в тон мне подхватил Энди.
        — Ага, — согласилась я, спрыгивая с табурета. — Даже если вскрытие этого тайника и связано с тем грохотом, не оно его вызвало. Пойдём дальше.
        Мы снова побрели среди куч обломков, старательно изучая каждую, пока не упёрлись в особенно впечатляющий завал. Начинаясь от самой стены рядом с окном, он изгибался широкой дугой, теряясь в темноте.
        — Интересная конструкция, — хмыкнул Энди, поднимая фонарь повыше.
        — Да уж, — согласилась я.
        Завал напоминал изгородь вокруг беседок в парке Академии, идя полукругом. Местами в него упирались другие кучи, их приходилось обходить. Так мы опять добрались до стены. Прохода нигде не было.
        — Ничего себе кучка, — присвистнул Энди, ставя фонарь на колченогий стул с полуотломанной спинкой.
        — Странная кучка, — протянула я, оглядываясь в поисках чего-нибудь повыше и поустойчивей. — Мне кажется, во всей Академии нет и никогда не было столько мебели, чтобы такую насыпать. Ну, с учётом всего остального тут сваленного — точно.
        — То есть, это такой… забор?
        — Похоже на то, — кивнула я, примериваясь к старому комоду. Увы, по его боковой стенке шла трещина, наверняка под моим весом он развалится.
        — Тогда должна быть и калитка.
        — Мы же весь его прошли, — проворчала я, продолжив оглядываться в поисках чего-нибудь понадёжнее.
        — Но мы не искали спрятанный проход, — резонно заметил Энди. — Идём, всё равно тут нет ничего достаточно высокого и крепкого.
        Мы пошли обратно, старательно освещая и рассматривая завал, заглядывая под каждую тряпку, пока наконец-то не наткнулись на узкий, старательно задрапированный проход. Точнее лаз, потому что пробраться по нему можно было только согнувшись пополам. Или вовсе на четвереньках.
        — Может, я первым полезу? — предложил Энди.
        — Лезь, — не стала кокетничать я.
        Энди полез, сдавленно сопя и шепча по пути не самые добрые и вежливые слова в адрес тех, кто всё это тут устроил. Я стояла, слушая его и на всякий случай поглядывая по сторонам. Никто, к счастью, не спешил пресекать нашу не вполне разрешённую деятельность, только с вершины одной из куч хлама на нас косился голубь.
        — Ну, что там? — нетерпеливо выпалила я, когда Энди затих.
        — Забирайся сюда.
        Одновременно ободрённая и заинтригованная этим коротким, привычно спокойным ответом, я опустилась на четвереньки и нырнула в лаз. Он оказался довольно длинным и узким, но мои худоба и небольшой рост позволяли не слишком опасаться по пути обрушить что-нибудь себе на голову.
        — Гляди, какая красота.
        Энди поднял фонарь повыше. Я выпрямилась, отряхнула колени и только после этого решилась взглянуть. Красота, и верно, оказалась совершенно неописуемая. Просто ужас, какая красота. Очень на любителя, я бы сказала.
        Мы с Энди стояли у самого края большого — футов пять в диаметре — чёрного круга. И он не был нарисован, это обуглились доски пола. Слишком идеально ровно, чтобы поверить, что кому-то пришло в голову разводить тут костёр. Нет, такое могла натворить только магия. Знать бы какая.
        — Удивительно, но тут нет совершенно никакой магии.
        — Ничего не осталось, — кивнула я. — А это значит…
        — Сила выброса была огромной, — договорил Энди. — Все следы смело. И вполне могло так грохотнуть.
        Светя себе фонарём, я медленно пошла вдоль круга, внимательно глядя под ноги. Не хотелось бы ненароком наступить в выжженное. Следы неизвестного ритуала меня пугали, и страх этот был вполне иррациональным. Не было здесь магии, вообще ничего вроде бы не было, а опасность ощущалась.
        Пройдя примерно четверть круга, я наконец заметила что-то на полу. Совсем небольшое, у самой границы черноты. И тоже тёмное, но тёмное иначе — не похожее на матовую неровность обгоревших досок. Опустившись на колени, я поставила фонарь поближе и ковырнула ногтем едва поблёскивающее пятнышко. Это оказался застывший воск. Чёрный. Очевидно, капнувший со свечи, горевшей в вершине магического знака.
        — Характерная штуковина, — пожал плечами Энди, рассмотрев мою находку. — Вот если бы по такому кусочку можно было понять, что за ритуал тут проводили…
        — Может, и можно, — несколько неуверенно отозвалась я, сильно подозревая, что будь это так, ничегошеньки мы бы не нашли.
        — Байки о местной секте как-то перестают казаться мне байками, — весьма мрачно заметил Энди.
        — Вот и мне кажется, что ритуал тут был не на одного исполнителя, — согласилась я. — Но чтобы секта… Нет, вряд ли. Просто чьи-то личные тёмные делишки.
        Кусочек воска я завернула в листок вощёной бумаги, который предусмотрительно захватила с собой, и сунула в карман. Мало ли, устроитель безобразия решит вернуться и окончательно прибраться. Улику нужно сохранить.
        — Очень тёмные. Не думаешь, что нам стоит отсюда убраться?
        — Пожалуй, — поддержала идею я, глянув на часы. — Не хотелось бы повстречать хозяина этого милого местечка. Да и к Маркосу идти неподготовленными тоже идейка так себе.
        Покинув чердак, мы тщательно замели следы своего визита и на цыпочках, кружными путями, чтобы уж наверняка никому не попасться на глаза, вернулись в общежитие. И вот там-то, в самом конце пути, удача нам изменила, причём наиболее бессовестным из всех возможных образом. На лестнице мы столкнулись с лордом Маркосом.
        — Могу ли я полюбопытствовать, откуда это вы, молодые люди, возвращаетесь в столь поздний час? — заломив тонкую чёрную бровь, осведомился лорд, преграждая нам дорогу.
        — Так мы это… — начал Энди, но осёкся, видимо, не придумав ничего стоящего.
        — На звёзды ходили смотреть, — поспешно договорила я, опуская лицо якобы в смущении, а на самом деле в надежде, что так Маркос не разглядит мой зелёный нос.
        Визиты студентов в астрономическую башню были вечным предметом жарких преподавательских дискуссий. Мэтр Эмсби, преподаватель астрономии, всячески их поощрял, радуясь тяге молодёжи к знаниям. Мэтресса Фишт высмеивала его наивность, отнюдь не безосновательно утверждая, что ходят студенты туда не ради астрономических наблюдений. Тем не менее, официально признать обсерваторию не храмом науки, а местом картёжных баталий и романтических свиданий ни у кого не хватало духу, потому ночные визиты туда так по сей день и не запретили.
        Я не успела даже порадоваться тому, как ловко вышла из положения, когда сообразила, что села в лужу. Главным образом в переносном смысле, но отчасти и в прямом тоже. В году много ночей, когда это оправдание отлично сгодилось бы, но сегодняшняя, увы, была не из их числа. Словно в напоминание об этом по подоконнику вновь звучно застучали тяжёлые капли дождя.
        — И как, много чего рассмотрели? — насмешливо поинтересовался лорд, скрещивая руки на груди.
        — Не очень, — печально вздохнул Энди. — Потому так рано и ушли.
        Не знаю, на что он надеялся. Я так уже оплакала нас обоих на всю ближайшую неделю, в которую мытьё посуды станет прямо-таки грандиозным везением. Перед Маркосом уж лучше сразу честно покаяться, дешевле выйдет. Для упорствующих во лжи и увёртках он умеет придумывать ну очень приятные сюрпризы.
        — Ладно, — пожал плечами лорд. — Возвращайтесь в свои комнаты.
        Я не поверила своим ушам. Даже головой помотала, пытаясь прогнать наваждение, но Маркос после этих слов в самом деле прошёл мимо нас дальше вниз по лестнице. Ничего не добавил, не стал выводить на чистую воду, даже не обмолвился ни о каких грядущих карах.
        — Что это было? — не удержавшись, спросила я у такого же растерянного Энди.
        — Понятия не имею, — честно ответил он. — Но думаю, стоит нам действительно убраться отсюда, и поскорее. Мало ли, передумает.
        Оставшиеся три пролёта я не могла отделаться от самых мрачных мыслей. Лорд Маркос лжи не прощает, это общеизвестный факт, так что за своё нахальство мы ещё поплатимся. А может, уже начали. Ожидание казни страшнее самой казни, ведь сильнее всего людей пугает неизвестность.
        Глава 2
        Нос и пальцы я отмыла быстро. Не очень какие-то изобретательные студенты попались, на моё счастье. А вот с десятым параграфом так просто разобраться не получилось. Просидела я над ним половину ночи, так и заснула, перечитывая. И на лабораторную в итоге явилась не то, чтобы совсем уж неподготовленной, но и далеко не во всеоружии. И, вдобавок, в полной уверенности, что лорд Маркос не преминёт использовать это обстоятельство против меня.
        Оказалось, однако, что на свете всё-таки бывают если не чудеса, то по крайней мере вещи, не поддающиеся разумному объяснению. Вот и лорд сегодня, обнаружив незначительную ошибку в моём расчёте, вместо того, чтобы отчитать меня за глупость и леность и направить на кухню думать над своим поведением, просто указал на неё, а в конце ещё и похвалил за хорошо проведённый опыт. Я смущённо поблагодарила, окончательно утвердившись в мысли, что кто-то из нас двоих сошёл с ума, и заспешила на лекцию лорда Гарса.
        Там в дверях меня поймал Энди. Вслух ничего не спросил, но взгляд его был более чем красноречив. Я тоже не стала ничего говорить, только покачала головой и развела руками. О чём тут было дискутировать? Лорд Маркос решил почему-то изменить обыкновению и не применять к нам суровых воспитательных мер. Может, настроение у него такое выдалось. А может, голова была занята чем-то поважнее. Например, источником грохота, перебудившего посреди ночи всю Академию.
        С этой успокоительной мыслью я заняла уютный уголок и приготовилась слушать лекцию. А заодно и наблюдать очередной конкурс красоты местного значения. Посмотреть сегодня было на что — девы наши превзошли сами себя, вплотную подобравшись к грани всяких приличий. Все до единой рубашки были расстёгнуты дальше некуда, причём исключительно ненароком, корсеты затянуты, юбки коротки насколько возможно. Марсия так и вовсе предпочла брюки, обтягивающие её нижние прелести до того туго, что я сходу усомнилась в том, что в них можно сесть. А оказалось, очень даже можно, если аккуратно и бочком.
        Более того, аудитория благоухала как алхимическая лаборатория после неудачного эксперимента. К началу лекции я здорово пожалела, что не прихватила хотя бы респиратор, а ещё через полчаса начала мечтать о противогазе. Лорд Гарс, похоже, думал примерно о том же, предпочитая мёрзнуть у приоткрытого окна, не приближаясь к первым партам — основному источнику ароматов.
        Лично я не понимала смысла всех этих усилий. Чего там они могли показать такого, чего лорд ещё не видал? Да если бы и могли, не станет он со студенткой связываться, не стоит оно того. Ни роман не заведёт, ни тем более не женится никогда — сыновья герцогов, даже вторые, не женятся на безродных горожанках и фермерских дочках. Ну, разве что только ради очень впечатляющего приданого, но ведь ни одна из этих красоток не могла таковым похвастаться. Может, потому и полагались на женские чары?
        Арсдейр считался престижным, даже в некотором роде элитным учебным заведением. В некотором роде — потому что здешние выпускники имели все шансы однажды сделать хорошую карьеру и войти в ряды элиты. Но отпрысков знати и богачей тут училось немного. Сыновей эта публика сюда ещё отправляла, чаще всего чтобы оградить от соблазнов столицы, но дочерям однозначно предпочитала приглашать учителей на дом. Дипломы потом они получали в столичном Этелрине. Благородным леди, а пуще того — особам, претендующим стать таковыми через капиталы папаш и дедушек, не пристало пять лет жить без присмотра компаньонок, да ещё и под одной крышей с толпой посторонних молодых людей.
        И вот ведь что ещё поразительно: из двадцати двух девиц на нашем курсе только шесть ведут себя так, словно не за образованием приехали, а на ярмарку невест. Но при этом только они и заметны. Настолько, что все на свете молодые девушки кажутся пустыми и назойливыми кокетками. Как-то это обидно, честное слово.
        Кое-как досидев до конца лекции, я пулей выскочила из пропахшей парфюмерными изысками аудитории и вприпрыжку побежала вверх по лестнице к спортивному залу. Хотелось успеть переодеться прежде, чем в раздевалке станет точно так же нечем дышать.
        Сдаётся мне, никогда в жизни я ещё не переодевалась с такой скоростью. К тому моменту, как благоухающий цветничок закончил осаждать беднягу Гарса дурацкими надуманными вопросами и соизволил прибыть в раздевалку, я уже шнуровала ботинки. Правда, волосы переплести не успела, но этим можно и в зале заняться, на свежем воздухе. Одно только и радовало: после тренировки девы непременно примут душ и посмывают с себя сногсшибательные ароматы.
        Войдя в зал одной из первых, я быстро заплела косу, прихватила из корзины пару мячей и попыталась ими жонглировать. Не получилось — не стать мне в ближайшее время циркачкой. Но учиться надо, что я буду за боевой маг при таком плохом владении телекинезом?
        После третьей неудачной попытки ко мне присоединилась Майя, и мы стали перебрасываться мячом. Перехватывать у другого мага контроль над движущимся предметом — отличная тренировка. Первый шаг к обретению контроля над несколькими объектами сразу. Ну, если верить мэтрессе Ваймет.
        — Ой, — вдруг тихо сказала Майя, проведя ладонью по своей щеке и потрясённо на неё уставившись. — Это что такое? Кровь?!
        Секунд пять я стояла на месте, как приклеенная, растерянно глядя на Майю, потом, опомнившись, торопливо подошла поближе. Её щека и ладонь были вымазаны чем-то тёмно-красным, почти коричневым. Преодолев последнюю разделявшую нас пару шагов, я попыталась рассмотреть лицо Майи поближе — мало ли она поранилась как-нибудь случайно, но тут почувствовала, что тяжёлая капля упала на мой собственный лоб и тут же скользнула вниз, под нос. Густая, холодная, мерзко пахнущая железом.
        Удивлённая и изрядно напуганная, я подняла голову. Мы с Майей, оказывается, стояли сейчас прямо под люком, ведущим на чердак. В одном из его углов расплылось тёмное пятно. Ещё одна капля пролетела прямо перед моим носом, разбилась об пол и осела мелкими брызгами на наших ботинках. Майя, словно только от этого и очнувшись, пронзительно завизжала, отпрыгнув в сторону.
        — Что тут происходит?!
        Мэтресса Ваймет выскочила из своего кабинета в одном ботинке. Второй был у неё в руках. Из раздевалок высыпали все, кто ещё там оставался. Большинство примерно в таком же виде, как и преподавательница — босиком, Марсия с распущенными волосами и расчёской в руке, а Гарри вообще без рубашки.
        — Там, — сказала я, тыча пальцем в потолок и спешно делая пару шагов назад.
        — Что там? — нетерпеливо уточнила преподавательница, подходя ближе. — Опять крыша протекает?
        — Не похоже, — пробормотала я, тщетно пытаясь подобрать хоть как-то соответствующие случаю слова. — Это… это кровь.
        — Кровь? — потрясённо переспросила мэтресса, хватая меня за руку.
        — Кровь, — кивнула я, отрешённо глядя на медленно пятящуюся подальше Майю.
        — Но откуда?!
        Я, по-прежнему не в силах что-либо связно объяснить, опять указала пальцем на потолок. Мэтресса задрала голову, с полминуты молча смотрела на пятно, проводила взглядом очередную упавшую каплю, сглотнула и тихо, севшим голосом, сказала:
        — Не подходите близко. Я сейчас позову кого-нибудь.
        Минут пять мы молча стояли, глядя вверх. Капли стали теперь падать чаще, хотя, возможно, мне это только показалось. Время как-то странно замедлилось, мыслей в голове не было, и это состояние оказалось для меня весьма непривычным. Наконец из коридора послышались шаги и голоса, и в зал вслед за бледной до синевы мэтрессой Ваймет вошли привычно мрачный лорд Маркос, покрытая красными пятнами мэтресса Фишт и, совсем уж непонятно какими судьбами, мэтр Эмсби. Почему-то присутствие этого приятного, вечно рассеяно улыбающегося седого толстячка показалось мне здесь и сейчас крайне неуместным.
        Лорд Маркос сразу же решительно направился к люку. Нетерпеливым жестом велел мне отойти подальше и принялся разглядывать замок. У меня промелькнула шальная мысль предложить свою помощь с его вскрытием, но озвучить её я, к счастью, не успела. Сначала подумала, что лорд сейчас отправит кого-нибудь к завхозу за ключом. А через пару секунд осознала, что и в этом ошиблась.
        Бросив быстрый взгляд на растерянно застывшую неподалёку от дверей мэтрессу Фишт, лорд почему-то поморщился как от зубной боли, потом снова перевёл взгляд на замок и сделал быстрое, явно привычное движение пальцами. Раздался звук, больше всего похожий на горестный всхлип, и половинки замка по безупречно изящной дуге опустились в подставленную ладонь лорда.
        Меня хватило только на то, чтобы изумлённо хлопнуть глазами. То, что я только что пронаблюдала, потрясло меня лишь немногим меньше капающей с потолка крови. Два предыдущих года я считала лорда типичным алхимиком, то есть, весьма слабым магом. Но сейчас на моих глазах он с лёгкостью проделал фокус, доступный только магам сильным и умелым. Я бы так точно не смогла. В смысле, так быстро и бесшумно.
        А лорд Маркос тем временем осторожно положил замок на пол и, столь же непринуждённо создав силовую петлю, потянул за кольцо люка. Тот распахнулся, с надсадным скрежетом выехала лестница, за ней последовало облако пыли и сора, а потом…
        Кровь хлынула ручьём, залив пол и забрызгав сапоги поспешно отступившего на пару шагов лорда. Оглушительный визг полоснул по ушам, многократно отразившись от стен гулкого зала. Мэтресса Ваймет побледнела ещё больше, хоть это и казалось невозможным. Мэтресса Фишт отшатнулась, налетев на стену, пятна на её лице из красных стали багровыми. Мэтр Эмсби забормотал какую-то молитву, сжимая в кулаке амулет. Майя осела на пол в обмороке.
        Из распахнутого люка свесились рука и голова человека. Определённо, человека мёртвого. С кончиков его пальцев продолжала капать кровь. И, кажется, у него было перерезано горло. Но самое страшное — все мы прекрасно знали этого человека. Это был мэтр Осберт, преподаватель руники.
        Разум мой категорически отказывался принимать такую реальность. Кому могло понадобиться убивать мэтра Осберта? Он был милым, совершенно безобидным человеком, настоящим книжным червём с совсем крошечным магическим даром. Его любили решительно все — и коллеги, и студенты, и даже мэтресса Фишт цеплялась к нему меньше, чем к остальным. Он всегда говорил тихим и мягким голосом, иногда от сильного волнения начинал заикаться, от чего смущался, краснел, заикался ещё сильнее и умолкал на пару минут, чтобы немного успокоиться. Он одевался бедно — на преподавательское жалованье ему приходилось содержать старушку-мать и больную сестру — но всегда чисто и безупречно аккуратно. Он был влюблён в книги и знал о рунах, кажется, абсолютно всё. И ему было, пожалуй, не больше тридцати пяти. Боги, кто и почему мог убить его, да ещё так жестоко?!
        — Расходитесь все, — решительно скомандовал опомнившийся первым лорд Маркос. — Покиньте зал, быстро.
        — Возвращайтесь в общежитие, — непривычно высоким голосом подхватила мэтресса Фишт. — Всех прошу оставаться в своих комнатах. На обед вас проводит ваш… кто-нибудь из преподавателей.
        Разворачиваясь к дверям, я успела бросить быстрый взгляд на лорда Маркоса. Он стоял неподвижно, по-прежнему глядя вверх. Кажется, даже не обратил внимания на слова мэтрессы. А ведь она явно хотела сказать, что проводит нас куратор, но своевременно передумала. Понять бы, почему.
        В свою комнату я шла, чувствуя себя какой-то потерянной. Привычная, даже наскучившая немного за три с лишним года академическая повседневность только что не просто пошатнулась — разлетелась в мелкие дребезги. Все истории и байки, вызывавшие раньше усмешку, а то и вовсе смех, теперь показались страшными. По-настоящему. Боги, когда я лезла на чердак, у меня и в мыслях не было, что со мной могут сотворить такое. А видимо, напрасно.
        Придя к себе, я сначала долго мыла лицо и руки. Ничего уже не осталось, но мне так и чудились багровые разводы на коже. И запах, тот же ужасный металлический запах, наизнанку выворачивающий душу. Избегая глядеть в зеркало, я вышла из ванной, легла на кровать, раскрыла учебник алхимии и тупо уставилась во всё тот же десятый параграф. Строчки расплывались перед глазами, то и дело принимаясь переплетаться и даже как-то нервно пританцовывать. А потом сквозь них проступало бумажно-белое лицо, покрытое кровавыми пятнами. Я моргала, закрывала глаза, трясла головой, но оно снова и снова возвращалось.
        — Ди! Что такое происходит?!
        Лика заперла за собой дверь, остановилась на пороге, уперев руки в бока, и вопросительно уставилась на меня. Я захлопнула книгу и швырнула её на стол. Всё равно читать не получалось. Ничего не получалось.
        — Мэтра Осберта убили.
        Не знаю, как только мне удалось произнести эти слова вслух, но от их звучания я вздрогнула. Стало вдруг так зябко, что захотелось взять одеяло, завернуться в него как можно плотнее и лежать так очень долго. Пока кто-нибудь не придёт и не скажет, что это был просто розыгрыш, что на самом деле все живы и здоровы, и что теперь всё станет по-прежнему. Только вот умом я понимала: ничего этого не будет.
        — Как убили? — растерянно пробормотала Лика, пройдя наконец в комнату и тяжело опустившись на свою кровать.
        — Убили, — тихо повторила я эхом своей прошлой фразы. — На чердаке.
        — Кто тебе это сказал?!
        — Я сама видела.
        Я сама видела. Его убили. А нас с Энди — нет. Могли убить. Но не убили. А мэтра Осберта — не могли. Но убили. Всё это было бесконечно странно, поистине чудовищно и наотрез отказывалось укладываться в голове.
        — Ничего себе, — пробормотала Лика, принимаясь зачем-то расплетать косу. — С тобой всё в порядке? Может, успокоительного тебе накапать?
        — Накапай, — впервые за всё время согласилась я.
        Средство Лика выбрала сильное. Или, может, лишних пару капель добавила для верности. Так или иначе, нервное напряжение сменилось полной расслабленностью, отрешённостью и безразличием ко всему на свете. До самого обеда я пролежала в полусне, тупо глядя в потолок. И даже на обед не хотела вставать, но Лика стащила меня с кровати, пригрозив накапать чего-нибудь взбадривающего, если не пойду добровольно. Пришлось подчиниться.
        После еды меня немного отпустило. Наверное, действие успокоительного пошло на убыль, потому вернувшись в комнату, я не свалилась на кровать, а подошла к окну и уставилась на дорогу, ведущую к замку. По моим прикидкам следователи из криминального сыска должны были подъехать приблизительно сейчас. Во всяком случае, первый из двух сегодняшних поездов, если верить расписанию, прибыл на станцию с полчаса назад.
        Минут через пять задумчивого лицезрения дороги и забора я увидела сквозь пелену мелкого нудного дождя подтверждение своих расчётов в виде престарелого, нещадно дымящего такси. Оно тут, собственно, всего одно и было на всю округу, обычно стояло себе под навесом неподалёку от станции. Его хозяин, хромой Билли, каждый поезд встречал, сидя рядышком на скамейке и дымя вонючей папиросой. Чаще всего немногочисленную прибывающую публику увозили родственники или почтовый фургон, потому услуги его никому не требовались и, докурив и досадливо сплюнув, старик хромал обратно домой, возиться с цветами и тыквами. Или оставался повозиться с автомобилем.
        Собственно, насколько я знала, в деньгах Билли не нуждался. Как отставной военный он получал вполне приличную пенсию. Просто автомобиль был его любимой игрушкой, только вот ездить на нём в здешней глуши было особо некуда. Потому-то Билли и стал таксистом, это давало хоть небольшой шанс прокатиться иногда не просто до ближайшей фермы за молоком, да ещё и с пассажирами, которых можно поразвлекать армейскими байками.
        Признаться, меня немного удивило, что гости из Глэна приехали с Билли. Я предполагала, что ректор отправит за ними свою машину. Но он то ли решил не лишать старика радости, то ли почему-то вздумал продемонстрировать, что не особенно рад таким гостям. Первое было весьма… человечно, а второе, на мой скромный взгляд, просто неразумно. Хотя первое вполне могло стать прикрытием для второго. Надо будет попробовать разузнать детали у Розалин.
        — Следователи подъехали, — сообщила я погружённой в чтение Лике.
        Если честно, в ответ я предполагала получить неопределённое бормотание, каким соседка обыкновенно давала мне понять, что заметила, что я чего-то там сказала. Совершенно, кстати, не означавшее, что меня услышали и тем более поняли. Но вместо этого Лика бросила книгу и пулей подскочила к окну.
        — Ой, — затараторила она, ловко оттирая меня в сторону, — смотри, один такой солидный, наверное, комиссар. А второй вроде ничего…
        Я озадаченно уставилась на соседку. Нет, никогда мне её не понять, можно даже и не пытаться. Тут у нас человека убили, преподавателя, а ей как с гуся вода. Только и волнуется, удастся ли увидеть симпатичного парня, способного оценить её обаяние.
        Когда нас расселяли по комнатам, сперва мэтресса Дау поинтересовалась, есть ли желающие жить вместе. Я собиралась промолчать — с Энди меня бы явно не поселили, а больше никаких вариантов я не видела. Но Анжелика почему-то подошла и предложила стать её соседкой. Мне было всё равно, и я согласилась.
        На самом деле знали мы друг друга очень давно, вместе учились в средней и старшей школе, но подругами никогда не были. Здоровались с вежливыми улыбками, и более ничего. Я не интересовалась косметикой, нарядами и вечеринками, Лику не слишком занимали книги и приключения вроде ночных посиделок на старой мельнице. Словом, у нас не было ни малейшего повода подружиться.
        Спросив потом, почему вдруг Лика решила жить именно со мной, прекрасно зная, что у нас, мягко говоря, немного общего, я получила крайне логичный ответ. Новоиспечённая соседка заявила, что знает меня как девушку порядочную, которая явно не будет собирать в комнате шумные компании и тем более водить туда парней. А поскольку она тоже намерена вести себя прилично в стенах Арсдейра, мы отлично уживёмся. Между прочим, так оно и вышло. Хотя подругами мы всё равно не стали.
        Временами, особенно в такие моменты как сейчас, мне нравилось считать Лику… немного глуповатой. Хотя едва ли именно она такой была на самом деле. Довольно недалёкой — да. Несколько ограниченной? Пожалуй, и это тоже. Но по большому счёту у нас были просто разные взгляды на жизнь, и её имел такое же право на существование, как и мой. А в чём-то она была меня ещё и поумнее.
        Осторожно оттеснив Лику, я тоже успела немного рассмотреть прибывших прежде, чем они вошли в здание. Один, седой и грузный мужчина, в самом деле оказался целым комиссаром. Спутник его был заметно выше ростом, явно моложе и мундир на нём был, соответственно, поскромнее. Надо полагать, обычный следователь. Он-то и будет делать всю работу, а комиссар так, дань уважения отдать прибыл.
        Смотреть больше было не на что, и я отошла от окна в раздумьях. Наверное, мне стоит рассказать следователю о том, что мы с Энди обнаружили на чердаке. Но сделать это надо бы так, чтобы не прознал никто из преподавателей. В обычных обстоятельствах дело, может, и ограничилось бы недельной чисткой кастрюль, но в нынешних… даже представлять страшно, что нам за эту прогулку устроят.
        — Как думаешь, с нами они будут беседовать? — задумчиво спросила Лика, наматывая на палец прядь волос.
        — Будут, наверное, — пожала плечами я. — Они явно захотят узнать, были ли у мэтра Осберта враги, конфликты какие-нибудь…
        — Это хорошо, — кивнула Лика, возвращаясь на кровать.
        — А ты что-то знаешь? — почти безнадёжно поинтересовалась я.
        — Знаю, — таинственно улыбнулась соседка.
        — Да ладно! — едва не подпрыгнула от изумления я. — И что же?
        Теперь я испугалась, что Лика ничего мне не скажет, опасаясь лишиться шанса побеседовать с приглянувшимся следователем. Ну, чтобы я раньше не пересказала ему эти ценные сведения. Ведь логично же предположить, что тех, кто обнаружил тело, допросят обязательно и в первую очередь. Но недалёкой я Лику считала определённо не зря. Ей мысль о таком моём возможном коварстве в голову не пришла.
        — Слышала я, — сообщила она всё с той же улыбкой, — что у мэтра Осберта была интрижка с одной из целительниц, с пятого курса. Её вроде Стефания зовут, рыженькая такая.
        Я честно попыталась припомнить рыжую целительницу. Да, вроде была у нас такая, но в памяти моей осталась смутным пятном. Оно и неудивительно, народа в Арсдейре хватало, к тому же целители жили в другом здании и учились в основном там же. Встречались мы с ними в библиотеке, да ещё когда обращались за профессиональной помощью. Лично мне везло, всего один раз на втором курсе я ходила разобраться с зубом мудрости, прочие мелкие простуды лечила самостоятельно. Нет, были, конечно, общеакадемические официальные мероприятия, но кого там запомнишь в такой толпе?
        — Ну так вот, — продолжила Лика. — Говорят, на эту же Стефанию положил глаз один парень с её курса. И вроде как он грозился проучить мэтра, чтобы не лез к студенткам.
        — По-моему, убийство это немного слишком круто для «проучить», — пробормотала я. — Но ты всё равно следователю расскажи, мало ли.
        — А ты, говоришь, была там, когда мэтра нашли?
        Я едва удержалась от смешка. Об этом я, разумеется, сама упомянула, хоть и без всяких подробностей. Но за время обеда Лика успела разузнать всё, что только говорили о случившемся в Академии. В искусстве собирания сплетен и слухов потягаться с ней могла разве что Розалин, да и то исключительно благодаря более богатому опыту и обширным связям. Порой мне даже думалось, это Лике, а не мне надо в следователи идти.
        — Была, — подтвердила я. — Я и половина нашей группы.
        — Слушай, — серьёзно сказала Лика, чуть подаваясь вперёд, — вас ведь наверняка будут опрашивать. Намекни этому следователю, что я могу кое-что интересное рассказать.
        Совершенно точно, я хронически её недооцениваю. Вот буквально только что решила, что Лике не додуматься до подобного, и нате вам пожалуйста. Вполне себе додумалась. Не совсем так же, как я, зато мигом сообразила, как можно получить с этого свою выгоду.
        — Намекну, — пообещала я. — Обязательно.
        — Спасибо, — улыбнулась мне Лика и тут же потянулась к тумбочке за косметичкой.
        До самого ужина нас никто не беспокоил. Я зубрила защитные матрицы, Лика наводила красоту. А потом мы вместе разбирались в тонкостях алхимических преобразований. Оказалось, что Лика понимает в этом немногим больше моего, но вдвоём оно всё равно оказалось как-то доходчивей.
        Сопровождать нас в столовую явилась мэтресса Ваймет, до сих пор бледная и заметно перепуганная. Словом, вид у неё был такой, что соваться с вопросами я не решилась, предпочла подождать каких-нибудь официальных объявлений.
        За ужином мэтресса Фишт пересчитала нас по головам, после чего объявила, что до завтрака нам не разрешается покидать общежитие, но безвылазно сидеть по комнатам больше не обязательно. Это известие вызвало в студенческих рядах радостное оживление. Даже меня оно не обошло стороной, я тут же толкнула Энди в бок и взглядом сообщила, что надо бы нам потолковать. О том, например, когда и как можно будет рассказать о наших находках. Шептать не стала, слишком много вокруг заседало мастеров подслушивать. А защитишься — мало того, что сплетнями изведут, так ещё и угодишь к мэтрессе Фишт на допрос с пристрастием. По её мнению, у студентов просто не может быть секретов, которые требуется защищать с помощью магии. А если таковые возникают, их требуется немедленно разъяснить, что называется — во избежание.
        Впрочем, Энди и без слов всё отлично понял, почесал шею и выразительно посмотрел на люстру. Это означало, что встретимся мы как обычно, на верхней площадке лестницы, у запертого со всеми магическими предосторожностями входа на чердак. Именно из-за этих самых предосторожностей, искажавших любую магию ярдов на пять вокруг, там можно было шептаться, не опасаясь любителей магически усиливать свой слух или подкрадываться, прикрывшись невидимостью.
        Вернувшись к себе, я успела ещё немного позаниматься защитной магией к завтрашнему семинару, пока, наконец, Энди не постучал в дверь. Услышав с детства привычный условный сигнал, я мигом подскочила, захлопнув книгу, сунула ноги в туфли и бросилась к шкафу разыскивать шаль — на лестнице сейчас было довольно прохладно.
        — На свидание спешишь? — лукаво подмигнула Лика.
        — Разумеется, — усмехнулась я в ответ.
        На самом деле Лика была чуть ли не единственной, кто понимал, насколько наши с Энди отношения далеки от романтики. Первое время она даже пыталась убеждать заинтересовавшихся Энди девиц, что я им не соперница, и что подстроенные мне гадости не помогут им добиться своего, а вовсе даже наоборот. Толку из этого не вышло, разумеется, но всё равно я была ей благодарна. И с тех пор, как она оставила эти попытки, осознав их безнадёжность, подобные ироничные диалоги стали нашей маленькой традицией.
        Отыскав шаль, я выскользнула за дверь и вслед за Энди пошла к лестнице. В коридоре мы были одни, остальные сидели по комнатам. Из пятьсот третьей доносились взрывы не очень трезвого смеха — похоже, Анна в выходные опять побывала в городке и умудрилась там прикупить чего-то.
        По идее местным запрещали продавать выпивку студентам. Но по факту пресечь это было невозможно. Во-первых, почти все четверокурсники и все пятикурсники были совершеннолетними, и по закону имели полное право покупать алкоголь, были бы деньги. Во-вторых, местные жили весьма небогато, потому ради нескольких лишних монет готовы были закрыть глаза даже на закон, а уж негодование лорда Давирса, и тем более мэтрессы Фишт их и подавно не сильно заботило.
        Разумеется, пойманных в Академии пьяными наказывали, и весьма сурово, так что обычно народ старался выпивать в укромных местах. Главным образом, в подвале. Там водились крысы, которых мэтресса Фишт боялась до умопомрачения. Собственно, это и была главная, скорее даже единственная причина того, что они не переводились там уже много лет. Мэтр Беймарн, отвечавший за их истребление, сам был не дурак выпить. Остальные помогали ему в меру сил — щедро подкармливали замковых котов, дабы те, упаси боги, не вспомнили о своих прямых обязанностях.
        Но сейчас ребята, надо полагать, вполне резонно рассудили, что преподавателям пока не до них, вот и развлекались почти не скрываясь. Что ж, оставалось пожелать смельчакам удачи. Она очень им пригодится, когда мэтресса Фишт по обыкновению явится сюда с проверкой в самый неожиданный и неподходящий момент.
        — Будешь? — спросил Энди, едва мы уселись на ступеньках, вытаскивая из кармана небольшую деревянную коробочку с нежно-фиолетовой этикеткой.
        — Буду, — радостно согласилась я, принимая подарок. — Спасибо!
        Марципан был моей слабостью ещё с детства. Достать его в здешних окрестностях не представлялось возможным. Местным подобное баловство было не по карману, да и студенты, когда у них случались свободные деньги, предпочитали покупать кое-что другое, потому в ближайшем городке он попросту не продавался. Можно было разве что съездить в Глэн, но это выходило долго и недёшево.
        — Мама прислала, — сообщил Энди, улыбнулся и добавил: — Как обычно.
        Я усмехнулась, отправляя в рот первую конфету. Энди к марципану, как и к сладкому вообще, был совершенно равнодушен, так что коробку эту в посылку вложили совершенно определённо для меня. Если здесь, в Академии, публика ещё строила разные гипотезы о моих отношениях с Энди, в глазах родителей — и его, и моих — наша свадьба давно была делом решённым.
        Надо сказать, так они на это смотрели не всегда. К старшим классам моя мама всё чаще пыталась завести со мной разговор о будущем. А именно — убедить держаться от Энди подальше, потому что с ним у меня будущего нет, а другие парни, те, с которыми оно есть, никогда так ко мне не подойдут. Сочтут, что всё равно нет у них шансов. Энди родители тоже усиленно намекали на необходимость больше смотреть на девушек своего круга. Оба мы эти намёки и разговоры попросту игнорировали, понимая, что никогда и ни в чём никого не убедим. И, что удивительно, постепенно они сошли на нет, сменившись молчанием, сперва выразительным, потом усталым, потом смиренным. А потом все стали видеть в том, что полагали неизбежным, и светлые стороны тоже.
        — Передай ей мою глубокую и искреннюю благодарность, — попросила я, съев вторую конфету и решив, что пока с меня хватит. — Слышал что-нибудь интересное?
        — Совершенно ничего, — покачал головой Энди. — Болтают про студентку какую-то, целительницу, вроде. Что её то ли парень, то ли просто поклонник чего-то там грозился. Но это, по-моему, бред.
        — Это я тоже слышала, — согласилась я задумчиво. — Действительно, бредово как-то. Ладно побить из ревности, это понятно, но перерезать горло… И почему на чердаке?
        — Вот именно. Можно побить. Можно при этом перестараться ненароком. Но не горло же резать. Не думаю, что тот парень настолько идиот, чтобы так себе виселицу выпрашивать.
        — Но тем не менее, — медленно выговорила я, — здесь нашёлся кто-то, кто именно настолько идиот. Или наоборот, очень умён.
        — Думаешь, это кто-то из академии? — недоверчиво спросил Энди, понизив голос почти до шёпота.
        — Скорее всего, — пожала плечами я. — Замок весьма хорошо охраняется, каковы шансы, что сюда смог войти посторонний?
        — Для хорошего мага это вполне возможно, хотя и непросто, да, — покачал головой Энди. — Вопрос только в том, зачем с такими сложностями убивать мэтра Осберта.
        — Такое убийство, — совсем уже шёпотом заговорила я, — можно совершить только из очень сильной ненависти. Или в ритуальных целях.
        — И надо же какое совпадение: мы нашли на чердаке место проведения неизвестного ритуала, — подхватил Энди. — Мы должны рассказать об этом следователю.
        — Лучше так, чтобы не узнал никто из преподавателей.
        — Ты боишься, что нас накажут или…
        — Или, — буркнула я. — Мне, знаешь ли, кажется, что никто посторонний сюда не заявлялся. Всё это работа кого-то из местных, и маловероятно, что студентов. Так что любой из преподавателей может оказаться преступником. Что-то не хочу я ненароком на лестнице запнуться или грибочков переесть.
        — У тебя паранойя, — устало вздохнул Энди. — Ничего с нами под носом у комиссара не случится, зачем привлекать лишнее внимание новым преступлением? Да и какой смысл будет с нами что-то делать после того, как мы всё выложим?
        Разумеется, Энди был прав. Мы ведь не соучастники, мы, если хорошо подумать, ничего толком и не знаем. Всё, что нашли мы, запросто может найти и следователь, если уже не нашёл. Так что ценность наших рассказов невелика. Но мыть кастрюли и тем более туалеты всё равно не хочется.
        — Скорее всего, если нас и будут допрашивать, то без наблюдателя, мы ведь совершеннолетние, — продолжил выступать в роли гласа разума Энди. — Так что расскажем о находках, да и всё. С остальным пусть без нас разбираются.
        Как я ждала вот этих последних слов! Знала, что на этот раз непременно их услышу, впервые в жизни. Никогда раньше Энди не пытался отговорить меня от очередной авантюры. Всегда честно предупреждал о возможных последствиях, исключительно для очистки совести — обычно я и сама их себе вполне отлично представляла. Но ни разу и словом не обмолвился о том, что нужно остановиться. А теперь сказал об этом прямо.
        — Ты прав, — покорно кивнула я. — Кстати, как думаешь, Осенний бал из-за этого всего отменят?
        Энди пару секунд взирал на меня с искренним недоумением. Немудрено, столь радикальная смена темы разговора была не в моём стиле, и вообще, к балам я отродясь была равнодушна. Потом на его лице отразилось понимание, он тоже заметил поднимающуюся по лестнице мэтрессу Фишт.
        — Наверное, — неопределённо шевельнул плечами он. — Будет траур какой-нибудь, никаких танцев.
        — Жаль, — вздохнула я, старательно разыгрывая огорчение.
        — Вернитесь-ка лучше в свои комнаты, — посоветовала мэтресса, остановившись у дверей, ведущих на наш этаж. — Нечего тут сидеть пока.
        Строго говоря, она же сама и позволила нам выходить из своих комнат, но спорить с ней всегда было себе дороже. Сейчас не накажет, так на будущее запомнит и при первой же возможности отыграется. Да и потом, не пропускать же было намечающееся шоу с разгоном веселья у Анны.
        Энди незамедлительно перевоплотился в благовоспитанного юношу, провожающего девицу до порога. Я с любезной улыбкой поблагодарила за открытую передо мной дверь и шагнула в коридор, где мэтресса Фишт уже вовсю стучала в дверь пятьсот третьей. Мы пошли к моей пятьсот седьмой настолько неспешно, насколько уж получалось.
        Дверь перед мэтрессой приоткрылась. Анна, изо всех сил жуя что-то сильно мятное, попыталась было выйти в коридор, чтобы побеседовать с преподавательницей там, пока остальные прятали улики, но не тут-то было. Мэтресса Фишт вмиг разгадала этот нехитрый манёвр, змеёй скользнула мимо Анны и распахнула дверь комнаты.
        Мы с Энди успели увидеть Грэга, лихорадочно оглядывающегося в поисках куда бы спрятать две полупустых бутылки с красноватой жидкостью, фирменной настойкой госпожи Марвин, надо полагать, и торчащий из-под кровати зад, кажется, Оливера. Где-то за пределами видимости испуганно ахнула Хелена, соседка Анны.
        — Так, — ядовито-ласково заговорила мэтресса, тоже успевшая насладиться зрелищем. — И чем это вы тут занимаетесь?
        — А-а… а-алхимией, — дрожащим голосом выдавила Анна.
        — Да неужели? — усомнилась мэтресса, улыбаясь так нежно, что мороз по коже продирал. — И что за зелье дегустируете?
        — Успокоительное, — нахально заявил Грэг, пряча бутылки за спину. — Девушки, знаете ли, были так шокированы случившимся…
        Я решила, что задерживаться больше не стоит и пошла к своей комнате. Не хватало ещё попасть мэтрессе под горячую руку. А после того, что только что отмочил тут Грэг, рука у неё будет очень горячей. И разбираться, кто тут виноват, а кто вообще мимо проходил по своим делам, она с большой вероятностью не станет.
        — И правда, — убийственно сладко пропела за моей спиной мэтресса, — после такого десятком капель точно не обойдёшься, стаканами надо пить.
        Упомянутые стаканы горестно зазвенели. Хотя может, это были бутылки. Или то и другое вместе. Я взялась за ручку своей двери в сладкой надежде, что Лика не заперлась. Ключ я не захватила, а стучать сейчас, напоминая мэтрессе Фишт о себе, не стоило.
        Мне повезло, дверь оказалась не заперта. Энди сегодня тоже улыбнулась удача: мэтресса решила произвести расследование, суд и казнь непосредственно на месте преступления, потому вошла в комнату. Анна по стеночке скользнула следом, и дверь за ними закрылась.
        — Я пойду, — тихо сказал Энди.
        — Иди скорее, — посоветовала я. — И если Джонни, упаси боги, решил воспользоваться твоим отсутствием в комнате и…
        — Точно, — безрадостно согласился Энди, разворачиваясь на каблуках и удаляясь почти бегом.
        Войдя в комнату, я торопливо повернула ключ в замке. Просто на всякий случай. Если мэтресса, разобравшись с нашими соседками, пойдёт искать безобразия дальше, и за незапертую дверь можно будет нагоняй отхватить. Очевидно же: раз не заперлись, значит, кого-то ждали. И разумеется, с целью согрешить против правил, порядка и нравственности.
        — Что, — спросила Лика, не отрываясь от книги, — попались наши развесёлые соседки?
        — Разумеется, — фыркнула я, снимая туфли и убирая шаль в шкаф. — Не представляю, на что они надеялись.
        — На то, что эта вампирша не устоит перед искушением отведать свежей крови сыщиков, — усмехнулась соседка, наконец-то отложив книгу. — И не сможет оторваться довольно долго. Что это у тебя?
        — Марципан, — ответила я, расшнуровав платье и с наслаждением потянувшись. — Будешь?
        — Давай одну, — согласилась Лика. — Диеты диетами, но надо иногда себя и баловать. А собственного Энди у меня пока нет.
        — Будет ещё, — оптимистично заявила я, подходя и протягивая открытую коробку.
        — Это вряд ли, — искренне ответила соседка. — Твой Энди — он такой один. Кстати, а тебе не приходило в голову, что он может несколько иначе смотреть на ваши отношения? Ну, в смысле ждать, когда ты повзрослеешь, заметишь, поймёшь…
        — Знаешь, приходило, — ответила я после небольшой паузы, убрав коробку в свою тумбочку.
        — И что? — нетерпеливо поинтересовалась Лика.
        — И оказалось, это не так, — отрезала я.
        Вдаваться в подробности я не собиралась. Нет, не из опасений, что если расскажу, завтра же их будет смаковать вся Академия. Лика весьма твёрдо придерживалась правила не сплетничать о близких, в число которых я, будучи соседкой, входила. Просто кое-что должно оставаться сугубо личным.
        Отучившись здесь первый семестр и приехав домой на зимние каникулы, я как раз и задумалась именно об этом. Натолкнула меня на такие мысли мама, заведя очередной осторожный разговор. Тогда я и решила, что она, возможно, с высоты своих возраста и жизненного опыта видит что-то, чего я по молодости и наивности не замечаю.
        Перед самым Новым Годом мы с Энди, Ленни и Олафом — почти всей нашей детской бандой — собрались в таверне у Йорана. Давно не виделись, успели соскучиться, вот и засели в отдельном кабинете наверху, совсем уже по-взрослому. И само это уже стало первым признаком того, что всё изменилось.
        Нет, мы очень весело и здорово провели вечер. Но именно тогда я со всей очевидностью поняла — детство закончилось. Мы будем улыбаться друг другу, встретившись на улице, мы будем иногда собираться и смеяться над общими воспоминаниями за стаканом пунша, мы останемся друзьями. Такими, к которым обратишься за помощью и сам всегда поможешь в трудную минуту. Но прежней открытости и душевной близости между нами уже не будет. Только между мной и Энди она и осталась.
        Это почти окончательно убедило меня в маминой правоте. И вот когда Ленни и Олаф ушли, и мы остались вдвоём, я решила проверить её теорию. Самым простым и очевидным способом. Я попросту взяла и поцеловала Энди.
        Между прочим, я очень даже здраво, как мне тогда казалось, оценивала возможные последствия этого поступка. Я не любила Энди иначе чем как друга, даже скорее брата, но если для него всё по-другому… где я найду кого-то лучше? Любовь переоценивают. Страсть пылает ярко, но жизнь лучше строить на фундаменте более надёжном, чем оставшийся от неё пепел. А от нашей с Энди дружбы веяло именно такой надёжностью.
        Но когда я сделала то, что сделала, я немного усомнилась в переоценённости любви. Первый практический опыт в поцелуях вызвал у меня много эмоций, причём совсем не тех, которых я теоретически ожидала. Не было никакого восторга прикосновения к сокровенному, запретному, потому притягательному. Было только чувство неправильности и лживости происходящего. Очень, надо сказать, неприятное.
        Не знаю даже, кто из нас закончил этот фарс первым, но заговорили мы точно хором, и об одном. О том, что не хотим потерять другого, но и обманывать тоже не можем. Было ужасно неловко, а потом, когда эту неловкость поспешно запили, ужасно смешно. И от вина, и от облегчения. Из таверны мы вышли теми, кем всегда были и будем — лучшими друзьями.
        Лика не полезла ко мне с расспросами, и я была ей за это благодарна. Наверное, она потому и знает так много обо всех, что умеет умолкнуть вовремя. До того, как её сочтут назойливой и захотят держаться подальше.
        — Не узнала никаких новостей о следователе?
        — Нет, — покачала головой я, вынырнув из ворота ночной рубашки. — Чай будешь?
        — Если тебе не трудно, — улыбнулась Лика. — Завари ягодный, мне тётя прислала сегодня. Коробка на нижней полке стоит. Да, вот эта.
        А мне посылка от родителей сегодня снова не пришла. Ещё ни разу за этот учебный год не приходила, не было и писем. Даже то, что я отправила пять дней назад, осталось без ответа. Причин волноваться вроде бы не было — мне бы сообщили, если бы что-то случилось, а вот обижаться я уже начала. Ведь получается, матери Энди до меня больше дела, чем моей собственной. С чего вдруг такое безразличие к старшей дочери? Никогда раньше со мной так не поступали.
        Вообще-то я привыкла к тому, что мир родителей крутился главным образом вокруг Алисы, моей младшей сестры. Идеальной, безупречной Алисы, отличницы, прекрасной художницы, талантливой музыкантши и просто красавицы. Нет, я её не ненавидела, скорее уж наоборот. Родители были так ею заняты, что у них просто не оставалось времени мешать мне жить так, как вздумается. Это ли не причина быть благодарной?
        С сестрой мы просто жили в совершенно разных мирах. Миры эти не пересекались, так что мы и не ссорились никогда — нечего нам было делить. Правда, и любить друг друга было тоже не за что. А вот на маму я этим летом обиделась, и сильно. Когда случайно услышала, как она говорила своей сестре, моей тёте Кларе, до чего же несправедливо, что это я ухитрилась отхватить себе наследника Тилмаров. Ведь это Алисе с её манерами и талантами нужно вращаться в высшем обществе, а мне там делать совершенно нечего.
        Я многое уступала сестре и никогда не считала себя из-за этого обделённой. Сшить два средненьких платья или одно шикарное для Алисы, а второе, моё, совсем простое? Да и пускай красуется сестричка, которой это нравится. Мне наряды были без надобности, я всегда предпочитала удобство красоте. Деньги есть только на одно украшение? Пусть его получит Алиса, я всё равно никогда не носила и не собираюсь носить ничего, кроме простеньких серебряных серёжек, подаренных когда-то бабушкой. У меня было всё, что я считала нужным. И у меня был Энди. И он совершенно определённо не являлся вещью, которой можно распоряжаться. Потому на маму я обиделась даже не за себя, а за него.
        Может быть, я как-то дала ей это понять? Сейчас я задумчиво пила чай маленькими глотками и вспоминала всё, что делала дома и говорила родителям до возвращения в Арсдейр. В памяти хоть убей не всплывало ничего, что могло бы их рассердить или обидеть. Честное слово, этим летом я была примерной девочкой. Даже отдала большую часть заработанного в лавке Эдит, чтобы Алиса могла брать уроки у модного столичного художника. Хотя… нет, кое-что всё-таки случилось.
        В конце августа был день рождения отца Энди, дата не круглая, потому отпраздновали её тихо, в узком семейном кругу. И нас тоже пригласили. Точнее, меня и родителей, Алису в приглашении не упомянули, и ей пришлось остаться дома. Боги великие, неужто мама заметила тогда, что я подслушиваю, а потом решила, будто я нарочно попросила госпожу Маргарет не приглашать мою сестру, из ревности или вроде того?!
        Ни о чём таком я не просила, разумеется, мне бы и в голову никогда не пришло так поступить. Просто госпожа Маргарет всегда недолюбливала Алису, ещё с тех пор, как мы были детьми. Вот уж кто точно не был бы счастлив, добейся сестричка заслуженного, по мнению мамы, успеха. Причин такого отношения я не знала, и никогда, конечно же, о них не спрашивала — это было бы крайне бестактно и вообще неприемлемо.
        — Что с тобой? — спросила Лика. — Опять успокоительного накапать?
        — Не надо, спасибо, — вздохнула я, пытаясь изобразить на лице что-нибудь более бодрое или хотя бы менее кислое. — Просто вспомнилось кое-что неприятное.
        — С родителями поссорилась?
        — С чего ты решила? — спросила я, заранее зная ответ.
        — Раньше тебе хоть письмо да присылали каждую среду, — совершенно ожидаемо заметила Лика, пожав плечами. — А в этом году ещё не было писем, ни посылок, ни, видимо, денег. Ты ведь ни разу даже в Глэн не ездила.
        И в самом деле, нельзя было этого не заметить. В Глэн я не ездила, потому что после покупки всех необходимых к новому учебному году вещей в кошельке у меня осталось двенадцать лир — ровно на билет в один конец, возвращаться будет уже не на что. Да и какой смысл туда тащиться, если не за покупками? Все полторы тамошних достопримечательности — подлинно древнюю ратушу и памятник королю Ричарду VI, весьма позорную подделку под ту же эпоху — я успела рассмотреть ещё будучи первокурсницей.
        Энди намекал, разумеется, что если мне чего-то хочется, стоит только об этом сказать, но крайней нужды я пока ни в чём не испытывала, а он мне всё же друг, не жених, так что злоупотреблять его щедростью я не собиралась.
        — Наверное, у родителей трудности с деньгами, — сказала я, стараясь, чтобы голос звучал спокойно, даже слегка беспечно. — Такое случается иногда. Со временем дела наладятся.
        — Наверное, твоя сестричка опять чего-нибудь захотела, — фыркнула Лика. — Даже интересно, чего на этот раз.
        — Что, — против воли вырвалось у меня, — и ты её тоже не любишь?
        Лика посмотрела на меня очень серьёзно и внимательно. Наклонила голову сначала вправо, потом влево. Потом криво усмехнулась, переведя взгляд куда-то в дальний угол комнаты, и тихо ответила:
        — Знаешь, Ди, иногда я тебе просто удивляюсь. Ты ведь умная, гораздо умнее, чем я, это точно, не возражай даже. Но иногда, вот честное слово, бываешь дура дурой. И ещё, большинство людей ты как орешки щёлкаешь, но если кто тебе непонятен, это, видно, навсегда. Не знаю почему, но это так. Алиса твоя мелкая, самовлюблённая и эгоистичная дрянь, это любому мало-мальски здравомыслящему человеку видно без бинокля. Родители её испортили безграничной любовью, и теперь она без зазрения совести пользуется всеми, кем может, хлопая красивыми глазками. Тобой, кстати, тоже. Тем, что ты у нас такая добренькая и почти без всего можешь обойтись.
        Я вздохнула, ставя пустую чашку на стол и отворачиваясь. Всё это я и сама прекрасно понимала, тоже мне новость. Никаких иллюзий насчёт Алисы лично у меня давно уже не осталось. Просто мне как-то казалось, что вне дома она не показывает себя с лучшей стороны. И раньше от всех посторонних, за исключением матери Энди, я в её адрес слышала исключительно дифирамбы. Лика так точно впервые за всю нашу совместную жизнь заявила вот такое, повергнув меня буквально в шок.
        — Кстати, — продолжила Лика, снова наполнив обе чашки, — а кто ещё кроме меня не любит распрекрасную Алису? Впрочем, открою тебе большой секрет: из моих знакомых её не любит решительно никто. Но всё-таки, о ком говорила ты?
        — О госпоже Маргарет, — ответила я и на всякий случай пояснила: — Матери Энди.
        — Она мудрая женщина, — с усмешкой кивнула Лика.
        Я не слепая, всегда замечала, что восторги соседок и подруг мамы несколько приторны и наигранны, но, честно говоря, предполагала, что на самом деле им просто наплевать, но маму хочется порадовать. Чего там: ей приятно, им нетрудно. Никогда не предполагала, что таким манером они маскировали неприязнь.
        — Алисе или завидуют, — продолжила Лика, — или видят, что она по правде собой представляет. И тебе давно пора поставить её на место. Ты такая же дочь своим родителям, и не обязана сидеть без гроша, пока она получает дорогие подарки. Вот скажи мне, в чём ты пойдёшь на Осенний бал?
        — Думаю, бал отменят, — буркнула я, загораживаясь чашкой. — Будет траур и всё такое.
        — Точно, — заметно огорчилась Лика. — Об этом я не подумала. А ты уверена? В смысле, уже слышала от кого-то или просто предполагаешь?
        — Предполагаю, — усмехнулась я, радуясь смене темы разговора, а ещё чувствуя себя слегка отмщённой и потому более уверенной в себе. — Но это будет логично.
        — Надо будет выяснить у кого-нибудь. Можно ещё конфетку?
        — Что, — рассмеялась я, вставая за коробкой, — раз бала не будет, можно не изводить себя диетами?
        — Да уж, — согласилась Лика. — Но от ещё всего одной конфеты в любом случае не случится ничего страшного.
        * * *
        Народу на завтрак пришло неожиданно много. Обычно студенты предпочитали с утра поспать лишних полчаса, да и традиционные каши, признаться, при всей своей научно доказанной полезности не слишком вдохновляли. Но сегодня в меню помимо овсянки ожидались новости, как раз за этим блюдом и явилось подавляющее большинство присутствующих.
        Впрочем меня, как и многих других, уже в дверях столовой начали терзать по этому поводу весьма определённые сомнения. За преподавательским столом в полном одиночестве сидел лорд Маркос, уныло ковыряя ложкой в тарелке. Не было ни мэтра Эмсби, никогда не упускавшего ни единой возможности поесть, ни мэтрессы Ваймет, частенько потчевавшей нас лекциями о пользе правильного завтрака, ни мэтрессы Фишт, от которой как раз следовало ожидать каких-то объявлений. Лика за моей спиной разочарованно вздохнула, но делать было нечего. Раз уж пришли, придётся завтракать.
        Овсянка оказалась слегка пересоленной, зато булочки удались на славу. Я съела две, воспользовавшись желанием Лики компенсировать вчерашнее чаепитие с конфетами сегодняшней умеренностью. А лорд Маркос так и печалился над своей кашей, и отчего-то мне подумалось, что это неспроста. Ни разу за всё время учёбы здесь я не видела его на завтраке. И Энди не видел, а он завтрак пропускал нечасто. Так с чего вдруг уважаемый куратор сегодня объявился? Явно ведь не здоровьем своим внезапно озаботился, лекций мэтрессы Ваймет наслушавшись.
        Да и в конце концов, какое-то объявление нам должны же были сделать. Вчера мэтресса Фишт так и не сказала, будут ли сегодня занятия, и если будут, то по обычному ли расписанию. Потому народ не расходился, сидел за столами, перешёптываясь и попивая бледный, отдающий горелой морковкой кофе так старательно неспешно, словно это был очень изысканный и дорогой напиток.
        Терпение наше вознаградила-таки именно мэтресса Фишт, явившаяся под самый конец завтрака, за четверть часа до начала занятий. Окинув собравшуюся публику суровым взглядом, она прокашлялась, хлопнула пару раз в ладоши, хоть в этом и не было нужды — все и так притихли и навострили уши, едва она вошла, и сообщила, что занятия сегодня будут по обычному расписанию. Кашлянула ещё раз и добавила, что всю дополнительную информацию до нас при необходимости донесут кураторы.
        Последняя фраза заставила лорда Маркоса скривиться, словно в очередной ложке каши ему попался кусок свежего лимона. Это было в принципе интересно и вполне примечательно: он, конечно, всегда не любил академическую бюрократию, в частности навязанную ему должность куратора нашего курса, но раньше не делал этого настолько демонстративно. Что же не так с ним и с этим расследованием?
        Эту мысль я и обдумывала по пути к аудитории. И во время лекции тоже. Естествознание у нас очень хорошо преподавали в школе, так что мэтр Доллен всё равно едва ли имел шанс рассказать мне что-нибудь новое. К тому же, из всех преподавателей он был почти чемпионом по занудству, далеко превосходя в этом мэтра Варинса и вплотную приближаясь к самой непревзойдённой мэтрессе Фишт. Слушать его с утра было практически гарантированным способом уснуть. И тут же схлопотать за это взыскание, разумеется, потому как и в их раздаче мэтр Доллен тоже стремился покорить заданную досточтимой мэтрессой планку.
        Но сегодня мне было, к счастью, не до сна. Я сидела с умным видом, припоминая всё, что когда-либо знала о лорде Маркосе. Знаний этих оказалось прискорбно немного. Пожалуй, за последние несколько дней я выяснила о нём больше, чем за два с лишним предыдущих года.
        Во-первых, лорд оказался явно больше, чем просто алхимиком. Тому, что он проделал с замком и люком, алхимиков попросту не учат — смысла нет. На эту специальность идут в основном те, кому подобное вообще не под силу. Хотя, разумеется, каждый волен изучать то, что больше нравится. Странен ли такой выбор? Для того, кто нуждается в профессии, приносящей стабильный, пусть и не самый большой доход — ничуть. А для богатого лорда, вовсе не нуждающегося в заработках? Ну, подобный персонаж может позволить себе вообще любой каприз: хоть алхимию выбрать, хоть даже и астрологию.
        Всё это было по-своему примечательно, и даже, возможно, заслуживало обдумывания, но нынешние поступки лорда Маркоса были куда занятнее, чем выбранная им уже давно специальность. Почему мы Энди избежали взыскания за прогулку в неурочное время, а главное, за нахальное враньё о цели этой самой прогулки? Почему на семинаре он был столь лоялен к просчётам и ошибкам, которых раньше не прощал? Наконец, почему он вдруг перестал скрывать своё раздражение совершенно обычным поведением мэтрессы Фишт? Всё это для него не то чтобы нетипично — удивительно.
        И что самое интересное, лорд Маркос ведь начал вести себя странно ещё до того, как убили мэтра Осберта. Чем была накануне этого ужасного события настолько занята его голова, что нам не перепало абсолютно заслуженного наказания? Неужели он знал что-то уже тогда? А может, и вообще замешан.
        Мысль эта меня откровенно пугала. Ведь если дело обстоит именно так, лорд мог и догадаться, что мы с Энди лазали на чердак. И заподозрить, что мы могли там что-нибудь обнаружить. Но оставался весьма серьёзный вопрос: что же нам за это будет?
        Страх мой был естественным, но бесполезным. Чем терзаться им попусту, лучше всё хорошенько обдумать. Итак, кто-то совершил преступление. Искать нужно того, кому оно выгодно. Это, можно сказать, главный принцип любого расследования. Найдёшь мотив — и многое, может даже и всё встанет на свои места.
        Если лорд Маркос причастен, какой у него может быть мотив? Зачем ему тайком проводить на чердаке какой-то ритуал или убивать мэтра Осберта? Да зачем угодно! Нуждается ли он, скажем, в деньгах? Если верить «Вечернему курьеру», где врали, вообще-то, весьма нечасто, он единственный наследник более чем солидного состояния. К тому же помолвлен с племянницей герцога Вейсбена, за которой, по сведениям того же «Курьера», дают сто пятьдесят тысяч флоринов.
        Мэтр Доллен сердито постучал стилом по столу. Опомнившись, я уставилась на него, пытаясь начать выглядеть заинтересованной, но преподавательское негодование оказалось адресовано не мне, а бессовестно задремавшему прямо на первой парте Питеру. И всё же не стоило, пожалуй, пялиться в окно с настолько отсутствующим видом, этак и до меня дойдёт очередь, причём с неплохой перспективой угодить под горячую руку.
        Итак, что мы имеем? Богатого лорда с богатой невестой. Такой едва ли пойдёт ради денег на преступление. Если, конечно, в карты не проиграется в пух и прах. Это, между прочим, вполне себе версия, но как я смогу её проверить? Пожалуй, никак. Потому история с невестой выглядит более перспективной.
        Про их помолвку мама читала, когда я ещё в школе училась, то есть, лет пять назад. Но свадьба не состоялась по сей день, и не было никаких слухов о подготовке к ней. Во всяком случае, Лика ничего такого не упоминала, а уж она едва ли упустила бы столь примечательную новость. И какой из этого вывод? Да, собственно, никакого. Может, лорд не торопится жениться, может, леди не спешит замуж. Выяснить всё равно ведь не получится.
        И вообще, если уж вдуматься толком, я несколько лет игнорировала один самый главный вопрос: что вообще такой человек, как лорд Маркос, позабыл в Арсдейре? В смысле, ради чего отказался от столичных возможностей и удовольствий и обосновался в здешней глуши.
        Скажем, лорда Гарса сюда сослал отец, за неумеренную тягу к азартным играм. В надежде, что будучи постоянно занятым, к тому же вдали от большинства соблазнов, сынок повзрослеет и поумнеет с меньшим ущербом для семейного состояния. Леди Бренис, наследство которой просадил за теми же злополучными картами покойный муж, преподаванием зарабатывала себе на жизнь. В столице, разумеется, она получала бы больше, но зато тут у неё не было почти никаких расходов, так что в сумме получалось даже выгоднее. Лорд Давирс, наш уважаемый ректор, тоже не был настолько богат, чтобы позволить себе праздную жизнь. И, что не менее важно, был недостаточно знатен, чтобы всерьёз надеяться заполучить столь же высокий пост в столице.
        Словом, с этой компанией аристократов всё было вполне очевидно. Но вопрос о том, почему же лорд Маркос предпочёл Арсдейр, повисал в воздухе. Ему-то столица могла предложить куда больше возможностей для карьеры и занятий наукой, не говоря уже о бытовом комфорте. Может ли быть так, что он как раз искал тут что-то? Или строил планы, которые в здешней глуши осуществить проще, чем в суете столицы? Скажем, по проведению какого-нибудь опасного запрещённого ритуала.
        Такую версию можно было считать вполне возможной. И она отлично объясняла если не всё, то очень многое. Выходит, мы имеем первого вероятного подозреваемого. И теперь неплохо бы ещё хоть как-то приблизиться к пониманию того, был ли мэтр Осберт его невинной жертвой или сообщником. И, разумеется, есть ли у лорда ещё другие сообщники, живые и, следовательно, опасные для рискнувших сунуть нос в их дела.
        На этой моей не слишком радостной мысли лекция и завершилась. И мне как-то расхотелось покидать аудиторию. Точнее сказать, расхотелось идти на лекцию к лорду Маркосу. Потому пошла я туда, как на эшафот. Эмоции требовали пересидеть следующие полтора часа где-нибудь в библиотеке, лишь бы не встречаться с Маркосом. Разум, правда, напоминал, что никакого смысла в этом нет. Во-первых, вечно прятаться я не смогу, разве что брошу учёбу совсем, а это не вариант. Во-вторых, именно бегство моё может указать негодяю на исходящую от меня угрозу: ведь раз прячусь, значит боюсь, а раз боюсь — значит, что-то знаю. А если не боюсь и не прячусь… поди ещё пойми, смелость тому причиной или неведение.
        Пока что у Маркоса нет никаких причин подозревать, что я в чём-то его подозреваю. В Арсдейре я вела себя в основном хорошо. В смысле, если и нарушала какие-то правила, то не попадалась на этом. Ладно, почти не попадалась. Но едва ли лорд Гарс кому-то рассказал, как поймал меня у двери комнаты беглого преподавателя. Будь так, история точно дошла бы до мэтрессы Фишт, и неприятности образовались бы у нас обоих. А та встреча на лестнице и вовсе ни о чём не говорила: вся академия считает нас с Энди парочкой, чего тут удивляться, что мы где-то уединялись вечерком? И, что самое важное, я никому ещё ничего не говорила о нашей находке, Энди тоже будет держать язык за зубами, так что нам ничего не угрожает. Пока, во всяком случае.
        Мысли эти помогли в ожидании лорда изобразить на лице вполне безмятежное выражение. Энди тоже выглядел спокойным, впрочем, как и всегда. И лекция началась совершенно обыкновенным образом. Казалось даже, что ничего вообще и не случилось. До того момента, как посреди занятия кто-то весьма настойчиво постучал в дверь.
        Обычно заявляться к лорду Маркосу во время лекций не рисковал никто. Даже мэтресса Фишт, в принципе имевшая полное право приходить на любые занятия и делать объявления студентам и преподавателям когда сочтёт нужным, всегда скромно дожидалась у дверей и входила только после слов лорда о том, что лекция закончена. Потому постучать сейчас мог только один человек — следователь.
        Лорд Маркос, умолкнув на середине фразы, выразительно посмотрел на Грэга, сидевшего ближе всех к дверям. Тот немедленно — кажется, нагоняй от мэтрессы Фишт благотворно сказался на его умственных способностях — вскочил и впустил посетителя в аудиторию. Я оказалась права, это оказался именно следователь, молодой. И, разумеется, один, без начальника.
        — Простите, что отвлекаю, — начал он прямо с порога. — Но вы, надеюсь, понимаете…
        — Разумеется, я понимаю, — ледяным тоном перебил его лорд Маркос. — Но хотел бы, чтобы вы отняли у нас по возможности меньше времени. Так что переходите сразу к сути дела.
        — Как скажете, — кивнул следователь. — Я хочу побеседовать с несколькими студентами. Могу я сделать это сейчас?
        Я была уверена, что Маркос ответит отказом. В самом деле, для такой беседы можно найти время и после занятий, мы отсюда никуда не денемся, а след преступника за несколько лишних часов сегодня едва ли остынет сильнее, чем уже и так успел. Но лорд меня удивил.
        — Пожалуйста, — кивнул он.
        — Благодарю, — с явным облегчением чуть поклонился следователь. — С вашего позволения, начнём с госпожи Майи Адли.
        Майя, бледнее собственного кружевного воротничка, встала, но тут же пошатнулась и опустилась обратно на стул. Сидевшая рядом Хелена спешно сунула ей под нос флакон с нюхательной солью. Лорд Маркос недовольно поморщился и заметил:
        — Пожалуй, вам лучше начать с госпожи Бентон. У неё нервы, кажется, покрепче.
        — Хорошо, — с готовностью согласился следователь, тоже явно не горевший желанием возиться с излишне трепетной девой.
        Глава 3
        В лаборатории нас было трое: я, следователь и его папка, уже не пустая, но пока весьма худенькая. Что в ней хранилось, я не видела, сверху лежал чистый лист, предназначенный, очевидно, для записи моих показаний. Правда, я не совсем понимала, что нового от меня надеются сейчас услышать.
        Следователь был действительно молод, возможно, даже немного чересчур. С виду я дала бы ему лет около тридцати, самое большее — тридцать два, хотя скорее всё же двадцать восемь. И его, пожалуй, можно было назвать симпатичным: чуть выше среднего роста, худощавый, хорошо сложенный, с тёмными, почти чёрными волосами, аккуратно подстриженными в подобающей государственному служащему манере, и правильными чертами лица. Высокий лоб и точёные скулы придавали ему строгости, а чуть приподнятый кончик носа, небольшой упрямый подбородок и яркие карие глаза делали живым и обаятельным. Словом, не лорд Гарс, конечно, но очень даже ничего такой.
        — Я инспектор Генри Кинан, — вежливо представился следователь, почувствовав, что молчание излишне затянулось, и вытащил из нагрудного кармана изящное серебряное стило. — А вы, полагаю, Диана Бентон.
        — Она самая, — кивнула я.
        — Мне сообщили, что это вы обнаружили тело.
        — Не совсем, — выдержав небольшую паузу, покачала головой я. — Тело обнаружил лорд Маркос, когда открыл люк на чердак. А мы с Майей Адли первыми заметили кровь.
        — Каким образом?
        — Разминались перед занятием, — пожала плечами я. — Играли в мяч. В конце концов оказались под люком, на нас и капнуло. Как-то так.
        — Что-нибудь показалось вам странным? — поинтересовался следователь, почесав стилом кончик носа.
        — Кроме трупа преподавателя на чердаке? — невесело усмехнулась я.
        И всё же вопрос следователя заставил меня призадуматься. Теперь, когда эмоции несколько улеглись, этих самых странностей на ум пришло немало. Для начала кровь. Заметили мы её потому что она просачивалась в щели и капала на пол. Вполне нормальное поведение лужи жидкости. Но почему же когда люк открылся, она не потекла вниз неторопливо, кучей мелких ручейков, как ей бы по всей логике следовало, а выплеснулась вся разом, словно там, наверху, кто-то ведро опрокинул?
        Вообще-то с полгода назад я как раз читала о штуке, которая вполне такое объясняла. В учебнике магической криминалистики. Порой преступники, не желая, чтобы тело по запаху обнаружили соседи или собаки какие-нибудь, упаковывают его в магический кокон. Способ, разумеется, не без недостатков. Ароматы не привлекают ненужного внимания, да, зато и улики сохраняются дольше — кокон этот не стазис-капсула, конечно, но тоже, так скажем, консервирует содержимое. К тому же, при таком большом размере он довольно сложен в исполнении и мало когда получается действительно устойчивым. Видно, здесь так и вышло: сначала просто протёк, а уж потом, когда лорд Маркос ломал замок и открывал люк, окончательно разрушился. Тогда-то кровь и хлынула нам на головы вся разом.
        Но если так, какой был смысл бросать тело прямо на люке, ведущем в игровой зал, где постоянно проходят занятия? Чтобы его обнаружили поскорее? Но тогда для чего возиться с коконом? То и другое вместе выглядело категорически бессмысленным.
        Может, убийцу вспугнули? Не исключено, что это даже сделали именно я и Энди — мы как раз бродили неподалёку и не слишком прятались, он запросто мог заметить наши фонари или услышать разговоры, запаниковать, бросить тело где пришлось и сбежать. Если, конечно, всё не случилось раньше или позже нашего визита.
        — Госпожа Бентон? — поторопил меня с ответом следователь, нетерпеливо крутя в пальцах стило. — Вспомнили что-то?
        Я поколебалась ещё пару секунд. Рассказывать о том, что видели мы с Энди, было боязно. Даже, пожалуй, страшно. Но молчание могло оказаться ещё хуже. Я вовсе не хотела, чтобы убийца мэтра Осберта улизнул от наказания. И тем более не собиралась позволять ему добраться до кого-то ещё. Например, до меня. Или тем более — до Энди, который вообще влип во всё это исключительно по моей вине.
        — Я была на чердаке накануне вечером, — тихо сказала я наконец, опустив голову и уставившись на изукрашенный разноцветными пятнами от реактивов край стола.
        О том, что были мы там вдвоём, я решила не упоминать, во всяком случае пока. Сперва стоило разобраться, насколько можно доверять этому Генри Кинану. Хотя бы узнать, не побежит ли он тут же рассказывать о моих подвигах мэтрессе Фишт, например.
        — Зачем? — поинтересовался инспектор.
        — Хотела попытаться выяснить, что за грохот донёсся оттуда ночью.
        — Грохот?
        Я всё-таки заставила себя поднять взгляд, озадаченная тоном, которым был задан вопрос. Следователь явно удивился моим словам. А это могло означать только одно: никто до сих пор не рассказывал ему о странном звуке, перебудившем среди ночи всю академию. И вот это было ещё как странно. Понять бы только, инспектору здесь врут или это он сейчас врёт мне, чтобы выяснить, что я знаю.
        — Ну да, — нарочито невинно хлопнув глазами, кивнула я. — Ночью откуда-то с чердака раздался ужасный грохот. Потому вечером следующего дня я пробралась на чердак и обнаружила там нечто очень похожее на следы неизвестного мне ритуала.
        — Какого ритуала?
        — Говорю же, что понятия не имею, — развела руками я. — Магических следов не осталось, только выжженный на полу круг.
        — Я осматривал чердак, — задумчиво проговорил инспектор, — но нигде не увидел там ничего подобного.
        — Думаете, вру? — сухо спросила я, посмотрев ему в глаза. — Или нет, скорее фантазирую, чтобы внимание к себе привлечь, да?
        — Нет, не думаю, — неожиданно твёрдо возразил следователь. — Я вам верю и считаю, что скорее это кто-то успел хорошо замести следы.
        — Но кое-что я забрала, — вновь заговорила я после секундных колебаний, вытаскивая из кармана бумажку с кусочком воска. — Кажется, это капнуло с ритуальной свечи.
        Инспектор осторожно принял улику у меня из рук, осмотрел её, чуть сощурив глаза, осторожно понюхал, завернул обратно и сунул во внутренний карман кителя. Посмотрел на меня внимательно и серьёзно, а потом негромко сказал:
        — Спасибо. Когда буду в нашей лаборатории, попрошу попытаться что-нибудь из этого извлечь.
        — Надеюсь, вам с этим повезёт, — пожала плечами я. — Потому что больше мне сказать, в общем-то, нечего. Было, правда, у меня ещё предположение, что тело пытались спрятать с помощью кокона, но тут уж вам виднее должно быть.
        — Возможно и пытались, — кивнул инспектор. — А вы наблюдательная девушка. Не думали о работе в сыске?
        Конечно же, это был дурацкий комплимент, мелкая лесть в попытке расположить к себе и разговорить. Меня она, правда, скорее насторожила. И всё же стоило, пожалуй, подыграть. Так я в любом случае ничего не теряла.
        — Не буду отрицать, и сейчас думаю об этом, — чуть улыбнулась я. — Спрашиваете из-за моего признания в визите на чердак?
        — Но вы, надеюсь, понимаете, что лезть туда в одиночку было не слишком… осмотрительно?
        — Теперь понимаю, — вздохнула я, надеясь, что раскаяние удастся изобразить сколь-нибудь достоверно. — Но когда я туда лезла, я не думала о чём-то вроде убийства. Раньше тут у нас, насколько я знаю, никого не убивали.
        И вот это, кстати, было чистой правдой. Да, мы с Энди много чего опасались, планируя свой поход, но едва ли всерьёз думали, что нам может грозить смерть. Я так точно не думала. Тогда. Зато сейчас меня одолевали сомнения в правильности уже принятого решения.
        Конечно, в моих руках кусочек воска с чердака был в любом случае совершенно бесполезен, а инспектор мог что-то с его помощью да выяснить. Только вот шансы на такую удачу были крайне малы. И в то же время эта штуковинка вполне определённо доказывала, что я побывала на чердаке и являюсь в этой истории свидетелем. Ничего толком не знающим, но всё равно не очень-то нужным.
        Сама не знаю, с чего вдруг меня одолела такая подозрительность, где-то явно граничащая с паранойей, но доверять этому инспектору и в мыслях не было. Хотя, казалось бы, он был человеком вполне посторонним, никак не связанным ни с академией, ни с последними здешними событиями. Это, наверное, у меня от отца. Навидавшись за три десятилетия работы страховым следователем всякой человеческой хитрости и подлости, он бывал порой недоверчив даже с самыми близкими. Кажется, это повлияло на меня сильней, чем я думала.
        — Это верно, — как-то уныло согласился инспектор. — И всё-таки будьте осторожнее. Всё однажды случается в первый раз.
        — Уже случилось, — пожала плечами я. — У вас есть ко мне ещё вопросы?
        — Нет, — покачал головой инспектор. — Но если вдруг вы что-нибудь ещё вспомните, до завтрашнего вечера я буду здесь. Ректор любезно предоставил мне комнату в преподавательском общежитии, номер восемь, кажется.
        На миг я остолбенела. Это была та самая комната беглого преподавателя магии крови! Комната, куда я так давно хотела попасть! И инспектора поселили именно туда, хотя, это я знала точно, сейчас были и другие свободные. Вот действительно интересно: то, что заставило бежать предыдущего жильца — именно там? И уж не надеется ли ректор, что с нынешним случится то же самое?
        Да, именно так я сразу и подумала. И сама удивилась бредовости этой мысли. Инспектор не преподаватель, приехавший мирно поработать, и он тут убийство расследует, а не кражу яблок из сада. Разумно ли показывать ему то, что может оказаться подозрительным?
        Гением я нашего ректора отнюдь не считала, но и в явном идиотизме он прежде замечен не бывал. Значит, либо комната это просто комната, без всякого подвоха, либо достопочтенный лорд Давирс надеется между делом пристрелить ещё одного зайца: выяснить, наконец, что же тогда случилось с предшественником мэтра Нолла. Ну, либо есть тут что-то ещё. Что-то очень тёмное и зловещее.
        — Если вспомню, обязательно найду способ вам сообщить, — совершенно искренне пообещала я, уже начав обдумывать предлог для визита.
        — В таком случае не смею вас более задерживать.
        Вообще-то мысль немного подзадержаться у меня была — нежелание лишний раз попадаться лорду Маркосу на глаза никуда не делось. Но я, помнится, уже решила вести себя так, будто ничего не опасаюсь, поскольку ни о чём не догадываюсь. И не стоило показывать, что это вовсе не так.
        Только уже в коридоре, закрыв за собой дверь, я вспомнила про данное Лике обещание. Первым моим порывом было немедленно вернуться, я даже снова взялась за дверную ручку, но потом сообразила, что можно поступить умнее. Приглашение заходить я получила? Получила. Кое-какие дополнительные сведения у меня появились? Будем считать, что да. И это отличный повод навестить инспектора вечерком. Сходим к нему вместе с Ликой, и пока она будет рассказывать свою историю о роковой рыжей целительнице, попутно напропалую кокетничая и изо всех сил стараясь завладеть вниманием инспектора без остатка, я как раз постараюсь осмотреть комнату.
        Увы, на этом хорошие идеи закончились. Как проверить комнату тайком от её обитателя, если этот самый обитатель вряд ли любезно выйдет куда-нибудь даже ненадолго, оставив нас внутри одних? И, вдобавок, я не имела ни малейшего представления, что именно вообще нужно искать. Тайник, скрытый проход, какой-нибудь зловещий знак или символ, призрака на худой конец — поиски всего этого требовали принципиально разных подходов. А заодно специальных артефактов. Ну, или хотя бы лома.
        Вернувшись в аудиторию, я буквально на цыпочках прошла на своё место. Лорд Маркос в это время увлечённо расписывал на доске довольно сложную реакцию, и, если вообще заметил моё возвращение, никак на него не отреагировал. Признаться, я ожидала, что он хоть мельком глянет, в каком настроении я вернулась, но ему, похоже, это было абсолютно безразлично. Вот только потому ли, что он не имеет к убийству отношения?
        Ещё меня удивило, что за Майей инспектор так и не зашёл. А она, бедняжка, просидела всё занятие как на иголках, вздрагивая от каждого звука со стороны коридора и поминутно хватаясь за флакончик с солью.
        Да и я, если хорошенько подумать, повела себя хоть и совсем иначе, но ничем не лучше. Вместо того, чтобы слушать лекцию, сидела и думала обо всех странностях лорда Маркоса, замеченных мной с самого его появления в Арсдейре два с небольшим года назад. И чем больше думала, тем больше этих самых странностей вспоминалось. Особенно в свете всего нового, что я успела заметить за последние дни.
        На первом курсе у нас был другой куратор, тоже, между прочим, преподававший алхимию, мэтр Харнос. Высокий и сутулый, худой, лысый как коленка, он казался по меньшей мере ровесником замка Арсдейр, причём ещё того, разрушенного в войну. А привычка вечно кутаться в старомодную чёрную бархатную мантию до пят придавала ему, особенно сзади и в вечном сумраке здешних коридоров, жутковатое сходство с хрестоматийным изображением смерти. Возьми он в руки косу, сходство это стало бы абсолютным и точно однажды довело бы до нервного срыва каких-нибудь впечатлительных первокурсниц. Да чего там первокурсниц, от него сама мэтресса Фишт на моей памяти несколько раз с перепугу шарахалась, не признав сразу.
        Кроме всего этого мэтр был подслеповат и туг на оба уха, чем студенты весьма беззастенчиво пользовались, болтая на лекциях мало не в полный голос. Правда, перекричать преподавателя им всё равно не удавалось, так что гвалт стоял убийственный, и из вводного курса алхимии наш курс не вынес, судя по результатам экзамена, ровно ничего. Помнится, именно этот прискорбный факт стал формальным поводом наконец-то спровадить мэтра на давным-давно заслуженный отдых. И, вернувшись с летних каникул, мы познакомились с новым нашим преподавателем алхимии и куратором, лордом Кристианом Маркосом.
        Встреча эта, надо признать, вышла незабываемой. Первый восторг академических дев и дам, узревших вместо лысого старика в толстых очках молодого и весьма привлекательного мужчину, буквально через пару минут срезало, как верхушку куста садовыми ножницами. Лорд оказался столь суров и холоден, что ни у одной записной кокетки и мысли не возникло попытаться его обворожить. Каким-то шестым чувством они сходу распознали, что с тем же, если ещё не с большим успехом могут томно хлопать глазками перед любой из статуй в парке. Тем удивительнее, что я… Хотя нет, это к делу не относится никак.
        На самом деле я тоже до сих пор затруднялась сколь-нибудь точно сформулировать, что же в этом типе было такого… даже не сказать, чтобы отталкивающего или пугающего. Нет, неприязни он не вызывал, лично у меня, во всяком случае. Лорд Маркос был как те самые статуи — безжизненно безупречный, начисто лишённый нормальных мелких недостатков, придающих индивидуальность и зачастую к человеку как раз располагающих.
        Досточтимый лорд Давирс Маркоса явно недолюбливал, не иначе подозревал в прицеле на свою должность, мэтресса Фишт, державшая в костлявом кулачке всех от самого ректора и до последнего уборщика, откровенно побаивалась, а студенты попросту боялись до дрожи. Нет, он не бывал несправедлив или пристрастен, никогда и никого не наказывал без причины, но уж если причина была, изобретал такую кару, чтобы урок наверняка запомнился надолго. Не очень-то при этом оглядываясь на академические правила. И на смертном одре многие будут вспоминать, каких промахов допускать не стоило.
        Что тоже интересно, лорд Маркос, несмотря на своё высокое происхождение и богатство, совершенно не был заносчив. Во всяком случае так, как частенько бывают столичные аристократы с их постоянными капризными требованиями ко всем вокруг незамедлительно бросить всё прочее и заняться обеспечением им привычного комфорта. Он не запросил себе, как лорд Гарс поначалу, трёхкомнатных апартаментов с личным дворецким. У него вообще не было слуги, он сам относил свои вещи в прачечную и вполне довольствовался блюдами из академической столовой. Но при всём при этом удивительным образом никогда не позволял забыть, кто он. Так скажем, держал со всеми дистанцию, без высокомерия, но и без тени фамильярности.
        Все эти факты оставляли вопрос о том, почему же всё-таки лорд Маркос выбрал Арсдейр, открытым. Предположим, к роскоши он равнодушен и блистательные карьерные перспективы его тоже не слишком влекут, зато нравится само по себе преподавание. Именно преподавание как возможность давать студентам знания, а не просто дипломы за родительские денежки. Может и так, нельзя не признать, что преподавателем он был одним из лучших здесь. Но может, есть и какая-то другая причина.
        Лекция закончилась, и я с тоской поглядела на толстенный учебник, лежавший на краю преподавательского стола. Снова всё прослушала, придётся потратить вечер на навёрстывание упущенного. Правда, на что ещё его теперь тратить, когда носа из комнаты лишний раз высовывать не хочется? Разве что на задуманный визит к инспектору, но это слишком много времени не займёт.
        * * *
        — Ди, ты просто чудо! — радостно взвизгнула Лика, повиснув у меня на шее. — Спасибо, спасибо, спасибо! Как здорово ты это придумала!
        — Угу, — придушенно пробубнила я. — Давай собираться, а то будет не только здорово, но и совсем уже неприлично.
        Лика выпустила меня и метнулась к шкафу. Разумеется, ни за что на свете, хоть замок огнём гори, она не пойдёт на такую встречу не нарядившись. Объект должен сразу ахнуть, влюбиться и пасть к её ногам, иначе не стоило и с кровати вставать.
        — Как думаешь, — тараторила Лика, перебирая свой гардероб, — тёмно-синее не слишком претенциозно? Розовое, по-моему, какое-то легкомысленное, не для серьёзного человека. Ещё решит, что я дурочка ветреная.
        — Думаю, он догадывается, что дурочек сюда не принимают, — пожала плечами я, размышляя, стоит ли прихватить шаль. Стоило, наверное. Хотя бы на случай если придётся что-нибудь под ней быстро спрятать.
        — Да, ты права, — согласилась Лика. — Но всё равно розовое это не то. Может, надеть зелёное?
        — Слишком пышно, — неуверенно отозвалась я, с трудом припомнив, о каком платье речь. Вроде бы о том самом, светло-салатовом, в котором моя дорогая соседка планировала блистать на Осеннем балу. Или нет?
        — Да нет же, — подтвердила мои подозрения Лика. — Вот это.
        — Вот это вполне подойдёт, — быстро согласилась я, глянув на часы. Если Лика провозится ещё полчаса, а это она может запросто, визит инспектору будет наносить уже неприлично.
        — Ладно, — неожиданно легко согласилась соседка, — его и надену. Будет достаточно строго, но изящно.
        Я едва сдержала вздох облегчения. Обошлось, можно сказать, малой кровью. Если, конечно, Лика не решит соорудить что-нибудь исключительное на голове. Не хватало ещё нам поссориться из-за всего этого.
        К счастью, в этот раз Лика ограничилась простой косой, видно решила, что инспектор полиции не граф столичный, а значит скромность в девушке оценит больше, чем следование последней моде. Глаза, правда, всё равно подвела и губы чуть подкрасила, но это она давно научилась проделывать достаточно быстро, так что у двери инспектора мы оказались в час, вполне пристойный для таких визитов.
        Открыл он нам почти сразу и, по счастью, пригласил войти, а не спуститься в любую из множества пустующих в это время аудиторий. Приглашением мы обе воспользовались с радостью, и Лика незамедлительно приступила к исполнению задуманного. Как бы невзначай чуть поправив волосы, объявила, что чувствует своим долгом сообщить уважаемому инспектору некоторые дошедшие до неё сведения.
        Я, оставшись без хозяйского внимания, тоже постаралась не терять времени даром и принялась осматриваться. На первый взгляд комната показалась мне совершенно обычной: слева у стены стоял пузатый платяной шкаф, за ним скрывался камин, перед которым расположились два чуть потёртых кресла и небольшой столик — чтобы выпить с кем-нибудь по чашке кофе или бокалу вина. Ну, или пообедать в одиночестве. У окна громоздился большой письменный стол, слева от него сиротливо пристроилась кадка для комнатного растения. Мэтресса Ваймет настаивала, что растения должны быть в каждой комнате, но у студентов они не выживали, да и преподаватели эту идею воспринимали без особого энтузиазма. А уж про горничных и говорить нечего, больно нужна им лишняя работа.
        Половину стены справа занимали полки для книг, сейчас пустующие. Только на самой нижней посередине лежала какая-то книжица или скорее брошюра. Вторая половина досталась большой кровати, старательно и как-то слегка кокетливо заправленной. Кажется, горничная тоже не осталась к молодому инспектору равнодушной.
        Поскольку оба кресла мигом оказались заняты, я сочла для себя вполне приличным воспользоваться единственным свободным стулом — тем, что стоял у рабочего стола. А заодно глянуть, что же за книга лежит на полке. Едва ли она принадлежала инспектору, его папки и бумаги были разложены на столе. Так что вполне возможно, её оставил предыдущий жилец, и это могло оказаться интересным.
        — Госпожа Бентон, а вы слышали что-нибудь про эту историю с целительницей?
        Вопрос застал меня врасплох, буквально в трёх шагах от цели. Я замерла на мгновение, потом обернулась и развела руками. О том, что сплетни ради сплетен никогда не вызывали у меня интереса, говорить точно не стоило, сейчас это выставило бы Лику далеко не в лучшем свете.
        — Судя по всему, о ней было кое-кому известно, — всё-таки сказала я, поняв, что отмолчаться не выйдет. — Но лично я её услышала только от Анжелики.
        — Да, — решительно продолжила Лика, заставляя инспектора вновь обернуться к ней. — Это я ей рассказала. А ещё пару недель назад мэтресса Ваймет…
        Дальше я слушать не стала. Во-первых, история с пропавшим ридикюлем мэтрессы была мне отлично известна. Во-вторых, вся она не стоила выеденного яйца. Мэтресса попросту сунула его в корзину с бельём, которую несла в прачечную, да там по рассеянности и забыла. Но инспектор всего этого не знал, пока, во всяком случае, так что у меня появилась возможность вернуться к прерванному занятию.
        Всё же это была не брошюра, а книга, просто довольно тонкая и без обложки. Видно та не выдержала испытания временем и студентами. Изрядно выцветший библиотечный штамп подтверждал это предположение. Название тоже выглядело каким-то полустёртым, но вполне читаемым, а вот имя автора, увы, скрывало чернильное пятно.
        «Замки и печати», так называлась забытая книга. И в ней было полно закладок. Быстро оглянувшись, я убедилась, что внимание инспектора полностью приковано к Лике, продолжающей вдохновенно пересказывать академические байки, и, присев на корточки, взглянула на книгу поближе.
        Закладки, тонкие полоски не слишком ровно нарезанной бумаги, пожелтели от времени. Чуть вытянув одну из них, я убедилась, что часть, прежде скрытая между страниц, осталась заметно светлее. Выходит, заложили её очень давно. Итак, каковы шансы, что инспектор привёз сюда книгу из нашей академической библиотеки, которую читал пару лет назад? Вообще-то почти никаких. Скорее сейчас мне хотелось знать, заметит ли он, если я её заберу.
        — Да, госпожа Бентон, — неожиданно услышала я, и чуть не подпрыгнула. — Кажется, предыдущий жилец забыл здесь библиотечную книгу.
        Медленно выпрямившись, я обернулась, от всей души надеясь, что выгляжу достаточно спокойной и беззаботной. Подумаешь, пришла за компанию с подругой, заскучала и рассматриваю всякую ерунду.
        — Так надо её вернуть, — совершенно спокойно предложила Лика. — Давайте мы отнесём, мы всё равно собирались в библиотеку завтра с утра.
        Я на миг лишилась дара речи. Никогда не думала, что моя соседка может быть такой ловкой и находчивой, если только дело не касается симпатичного молодого человека. Или сейчас оно как раз его и касается? Или всё же работать в сыске нужно ей, а не мне?
        — Если вас не затруднит, — пожал плечами инспектор. — Сам я, пожалуй, туда не соберусь.
        — Не затруднит, — заверила его Лика.
        На этом мы и попрощались. Едва за нами закрылась дверь, соседка приобняла меня за плечи и одарила ослепительной улыбкой. Кажется, ей удалось решительно всё задуманное. И даже больше, чего там.
        — Спасибо, — от души поблагодарила я.
        — Да не за что, — снова улыбнулась Лика. — И вообще, будь попроще. Ты всего лишь юная студентка, никто не подозревает тебя в тайных замыслах.
        Я покачала головой. После признания в визите на чердак инспектор запросто мог заподозрить, что и к нему в гости я нагрянула неспроста. С другой стороны, навряд ли он придал особое значение забытой на полке явно не вчера и даже не месяц назад библиотечной книге. Не самый это странный предмет для комнаты в преподавательском общежитии.
        — Возможно, инспектор задержится здесь дольше, чем до завтра.
        Сдержать смешок мне не удалось. Ещё бы, Лика ему столько всего рассказала, что на проверку её историй не одна неделя уйти может. На что, по всему судя, и был нехитрый расчёт.
        — Думаешь, эта книга как-то относится к делу?
        — Не знаю, — вздохнула я.
        — Значит, в библиотеку не пойдём? — так и не перестав улыбаться, лукаво подмигнула Лика.
        — Может, не завтра. Куда спешить? — невесело усмехнулась я, вспомнив о грядущем семинаре по алхимии, к которому придётся готовиться практически с нуля. — Эта книга отсутствовала на месте… лет пять. Ещё пару-тройку дней её возвращения точно подождут.


        * * *
        Очередное серое и мокрое утро никаких новостей не принесло. Жизнь академии, кажется, вернулась в обычную колею, словно ничего и не случалось. Наказанные студенты уныло мели дорожки, в коридоре кто-то, скорее всего их товарищ по несчастью, гремел ведром. А ведь где-то в этих стенах, очень может статься, разгуливал убийца.
        Перед уходом на занятия я всерьёз призадумалась, куда бы спрятать книгу. Всё в этой комнате было слишком на виду. Под матрасом и в платяном шкафу — банально, там станут искать в первую очередь. Использовать магию — то же самое, маскировку, на которую я способна, мало-мальски опытный маг, а преступник явно из таких, заметит мигом. С собой брать тем более не стоит, сегодня у нас занятия на полигоне, сумку придётся оставлять в раздевалке, и мало ли кто там сможет сунуть в неё нос.
        Впрочем, один вариант оставался. Не самый надёжный, но лучше прочих. Завернув книгу в старенькое полотенце, я присела у кровати и подняла одну из плиток. Тайник этот мы с Ликой совершенно случайно обнаружили в прошлом году. Судя по всему, наши предшественники прятали тут выпивку. А мне вот он пригодился для совсем другого.
        Алхимию мы пережили с трудом. После внезапной короткой передышки лорд Маркос вернулся к обычному для себя уровню суровости. Меня, к счастью, на незнании не поймал, спросил именно то, в чём я успела разобраться как следует. А вот Марсии досталось по полной программе, так, что она в итоге убежала рыдать в свою комнату. Не иначе, это было личное одолжение лорду Гарсу — обезвредить, хоть на какое-то время, его самую пламенную и назойливую поклонницу.
        Без Марсии, обычно следующей за Гарсом неотступней тени, занятие на полигоне и впрямь пошло куда бодрее и приятнее. Мы с Энди, как и всегда, держались чуть в стороне от остальных, когда я увидела сквозь просвет в изгороди Арчи, энергично размахивающего руками.
        — Ди! — крикнул тот, явно обрадованный тем, что я наконец-то его заметила. — Диана! На минутку!
        — Может, ну его? — осторожно предложил Энди. — Потом поговоришь.
        — А может, дело важное, — неуверенно возразила я.
        Арчи был хорошим мальчиком, прогуливать занятия по пустякам он бы не стал точно. А меня, признаться, отсутствие писем из дома тревожило больше, чем я старалась показывать. Мало ли какие новости могла сообщить в своём обязательном еженедельном письме его досточтимая матушка. Как-никак, она наша соседка, причём такая, которой до всего дело есть.
        — Давай тогда быстрее, — напутствовал меня Энди.
        — Постараюсь.
        Продравшись прямо сквозь изгородь, я дошла по мокрой траве до дорожки и последовала за Арчи быстрым шагом, а когда он скрылся за поворотом, побежала. Никогда раньше этого мальчишку не смущало присутствие при наших разговорах посторонних. А значит, сейчас случай был действительно необычный. Сердце прыгнуло куда-то в горло и отчаянно там затрепыхалось.
        Обогнув изгородь, я оказалась в одной из многочисленных беседок парка и растерянно огляделась. Арчи, бесы его побери, как сквозь землю провалился. Вот только как он ухитрился отсюда выбраться?
        — Арчи! — крикнула я. — Что за глупые шутки?
        Ответом мне была тишина, только дождь, до этого чуть накрапывавший, припустил сильнее. Я огляделась опять. Нет, он определённо свернул именно сюда. Ну не мог же, в самом деле, этот негодный мальчишка мне померещиться! Энди ведь тоже его видел!
        — Арчи! — позвала я ещё раз. — Хватит прятаться!
        Резкий удар в спину, словно бревном вдоль позвоночника, швырнул меня на мокрый гравий. Острые грани камней больно впились в ладони и коленки. Защитный медальон на груди полыхнул синим и задымился. Мне очень крупно повезло, что полигонный накопитель оказался ещё достаточно близко, и защита сработала. Но теперь её у меня больше не было. И с этим нужно было что-то делать.
        Грудь горела огнём, перед глазами плавали тёмные пятна, но голова, что странно, соображала отлично. Не пытаясь встать, я как могла быстро прикрылась самым мощным из известных мне щитов, но второго удара не последовало. Не знаю, сколько я так просидела, еле удерживая щит дрожащими руками, пока, наконец, не послышался топот и в беседку не влетели лорд Гарс, Энди и ещё несколько парней из нашей группы.
        — Ди! Что тут…
        Голос Энди сорвался. Я опустила щит и только тогда заметила, что по левой руке течёт кровь из глубокого пореза на ладони. Тело заболело всё и сразу, особенно спина где-то между лопатками. А ещё отчаянно захотелось разреветься.
        Снова зашуршал гравий, и к собравшейся в беседке компании присоединились инспектор Кинан и лорд Маркос. Запыхавшийся инспектор выглядел изрядно растерянным, а вот по лицу лорда мне как обычно ничего понять не удалось. Зато очень захотелось узнать, как это он умудрился оказаться здесь так скоро, и при этом выглядеть как после короткой прогулки, а не хорошей пробежки. Даже истерика отступила от любопытства.
        — Что тут произошло? — требовательно поинтересовался инспектор, едва сумел кое-как выровнять дыхание.
        — Н-не зн-наю, — с трудом выдавила я и осознала, что в горле моём сухо, как в Хаманских песках.
        — Я ничего не понял, — растерянно проговорил лорд Гарс. — Было что-то очень мощное.
        Лорд Маркос решительно протолкался мимо застывших столбами парней, склонился надо мной, подцепил пальцем шнурок и снял с моей шеи почерневший защитный медальон. Покрутил его в руках и сжал в кулаке. На лице его, в этом я могла бы поклясться, в этот момент промелькнуло выражение досады.
        — Что там? — подал голос инспектор.
        — Выгорел, — резко отозвался лорд Маркос. — Полностью.
        — Значит, не определить, чем атаковали? — немного испуганно уточнил лорд Гарс.
        — Никак, — мотнул головой Маркос и совершенно неожиданно протянул мне руку.
        Я оцепенела. Неужели это действительно он меня так? Не учёл, правда, близость полигона к этому месту, вот и досадует теперь. И медальон забрал на всякий случай, проверить, не осталось ли улик. Прячет концы в воду.
        Энди решительно протолкнулся между лордом Гарсом и Эваном, подхватил меня под мышки и рывком поставил на ноги. Я пошатнулась, но устояла, стараясь не смотреть на лорда Маркоса. Теперь меня колотило всю, ноги подкашивались, горло стиснуло спазмом.
        — Можно? — как-то осторожно поинтересовался инспектор, подходя к Маркосу и протягивая руку.
        — Разумеется, — равнодушно отозвался тот, отдавая медальон, потом перевел взгляд обратно на нас с Энди и добавил: — И отведите уже девушку к целителям.
        А потом развернулся и покинул беседку. Я осторожно сделала один шаг и едва не рухнула. Энди подхватил меня на руки. Я уткнулась в его плечо и наконец-то расплакалась. Больше мне сейчас не оставалось ничего.
        * * *
        — Это был фантом, не иначе, — уверенно заявил Энди, пока молоденькая целительница возилась с моими руками.
        — Да уж всяко не настоящий Арчи, — фыркнула я. — Этот трусишка никогда бы не согласился в подобном участвовать. Да и не сумел бы.
        — Мне надо было пойти с тобой.
        — И что бы это изменило? — вздохнула я. — Погнался бы за мерзавцем? А если бы, не приведи боги, догнал? Брось, мы такого и предполагать не могли.
        — Теперь будем.
        — Теперь да, — согласилась я. — Теперь можно предполагать уже что угодно.
        — Давайте ваши колени посмотрим, — вмешалась целительница, как раз закончившая с перевязкой руки. — Молодой человек…
        — Ухожу, ухожу, — не стал спорить Энди. — Подожду в коридоре.
        Колени пострадали не так уж сильно, точно меньше, чем руки. Плотные брюки спасли, дело ограничилось несколькими неприятными, но неглубокими ссадинами. А вот синяк на спине выглядел просто ужасно. Удивительно, как только рёбра уцелели.
        Целительница выдала мне баночку с зеленоватой, сильно пахнущей травами мазью от ушибов, и велела использовать её утром и вечером. Я на это только вздохнула. Двигать руками было до того больно, что еле удалось рубашку снять и обратно надеть. Но есть же Лика, и уж она не позволит мне пренебрегать врачебными рекомендациями.
        От этой мысли мне вдруг стало так грустно, что я едва не расплакалась опять. Захотелось, чтобы, как когда-то в далёком детстве, рядом оказалась мама. Чтобы именно она заботилась, утешала, растирала, кормила с ложечки… но этого ведь не будет. Я уже не маленькая девочка, мама далеко. Да и нянчиться со мной она перестала уже давно, много раньше, чем я уехала из дома. Теперь остались только Лика и Энди.
        — Тебе плохо? — сразу спросил Энди, едва я перешагнула порог кабинета.
        — Не сказать, чтобы хорошо, — выдавила из себя улыбку я. — Но я переживу.
        До моей комнаты мы дошли без приключений, никого по пути не встретив. Академия выглядела вымершей, только в столовой как всегда громыхала посуда. От запаха жареной курицы засосало под ложечкой.
        — На лекцию пойдём? — как-то осторожно поинтересовался Энди.
        — Конечно, — по привычке пожала плечами я, и тут же поморщилась от боли.
        — Может, всё таки…
        — Переживу, — отрезала я.
        Оказаться практически в одиночестве в пустом общежитии — именно то, что мне сейчас нужно, разумеется. Нет уж, лучше на занятиях посидеть, там будет куда спокойнее, пока напавший на меня разгуливает где-то на свободе, оставаясь неизвестным.


        * * *
        Когда я вернулась в общежитие, Лики ещё не было, у них сегодня было на одно занятие больше. Сев на кровать, я задумчиво огляделась. Всё в комнате, кажется, было на своих местах, даже уборку сегодня не делали. Рубашка Лики осталась висеть на спинке кровати, касаясь рукавом пола. Мой конспект по поисковой магии, брошенный с вечера на столе, был открыт на той же странице.
        Итак, на меня кто-то напал. Вопрос, зачем. Даже нет, не так. Чем должно было закончиться это нападение? Со мной хотели расправиться окончательно, или просто напугать как следует?
        Ещё в прошлом учебном году защитные медальоны действовали только в пределах полигона, более того, нам постоянно и настоятельно рекомендовали держаться к накопителю по возможности ближе. Но этим летом накопитель заменили, и теперь зона его действия увеличилась довольно значительно. Едва ли лорд Маркос мог этого не знать. Выходит, хотел меня просто запугать. Или всё-таки это был не он?
        Если бы меня хотели именно убить, убили бы. Или нет? Почему за первым ударом не последовало второго? Потому что и не планировалось, или у нападавшего попросту сил не осталось? Защитный медальон не так уж легко одним ударом даже разрядить полностью, а уж выжечь его и подавно способен далеко не каждый маг. Да ещё и сохранить после этого достаточно сил для новой атаки. Причём такой, чтобы мой, пусть и довольно дилетантский, щит наверняка не выдержал. Можно было, конечно, положиться на то, что после первого удара я буду оглушена и слишком перепугана, чтобы попытаться защищаться… но лично я, если бы планировала чьё-то убийство, предпочла перестраховаться.
        Так или иначе, теперь мне нужен был ответ хотя бы на один из имеющихся вопросов. Что именно произошло на чердаке? Кто и зачем убил мэтра Осберта? Наконец, почему сбежал преподаватель магии крови? Неважно, каким предполагался результат нападения, важно другое: раз на меня напали, кто-то думает, что какой-то из этих ответов у меня уже есть. Или по крайней мере есть то, что может к нему привести. Но у меня ничего не было, только книга.
        Имел ли вообще беглый мэтр какое-то отношение к происходящему сейчас? Насколько я знала, за последние лет двадцать это был единственный в Арсдейре достаточно странный и таинственный случай. Страх смерти — вполне веская причина для такого побега. Вся разница в том, что там, где магу крови удалось унести ноги, знаток рун был убит. Всё это, конечно, здорово смахивало на поиски там, где светло, а не там, где потеряно, но других зацепок пока не было.
        Морщась от боли, я присела на пол и вскрыла тайник. Свёрток лежал на своём месте. Вытащив его, я вернулась на кровать, развернула книгу на первой закладке и поморщилась уже от досады. Сигнальная печать, серьёзно? Любой второкурсник нашего факультета умеет повесить такую на тумбочку, где хранит вкусняшки из дома. А любой четверокурсник снимет её оттуда без шума и пыли.
        Остальные закладки принесли аналогичное разочарование. Но, положа руку на сердце, какие тайны бытия можно надеяться отыскать в общедоступной, судя по синему цвету штампа, книге из академической библиотеки?
        Сигнальная печать, печать сокрытия, пять различных типов зачарования замков… нет, эта книга не содержала ответов. Она была лишь вехой на пути их поиска тем, кто её читал, оставляя закладки в местах, которые счёл самыми для себя полезными. Да, вот оно! Я улыбнулась сгустившимся за окном осенним сумеркам.
        Преподаватель сбежал из академии посреди ночи. И, кажется, перед этим хотел куда-то тайком пробраться. Возможно, в этом он преуспел, и его напугало то, что он в итоге обнаружил. Возможно, попытка не удалась, и ему пришлось уносить ноги, чтобы избежать мести за своё вторжение. Только вот так или иначе один вопрос оставался открытым: куда же беглый мэтр так стремился проникнуть?
        Вернее всего, осуществлять свой план он решил ночью. И раз на пути ожидались зачарованные замки и сигнальные печати, собирался он либо в какую-то из лабораторий, либо в одно из закрытых хранилищ библиотеки. Не стоило сбрасывать со счетов и подвал. Лично я там ничего таким образом запертого не встречала, но, положа руку на сердце, всех тамошних закоулков не знает даже завхоз. А вот личные комнаты преподавателей… ночью там обычно находятся их обитатели. Разве что мэтр точно знал, что хозяина не будет дома.
        Улыбка моя погасла, сменившись унынием. Количество возможных вариантов стремилось таким образом к бесконечности. Проверять их все можно до конца учебного года, и ещё потом летние каникулы убить на это же занятие. И ничего так и не найти, потому уже, что за прошедшие годы спрятанное могли десять раз перепрятать. Более-менее приемлемый вариант был, по сути, всего один: задать прямой вопрос главному герою этой истории. Осталось только придумать, как это сделать.
        Лика ворвалась в комнату порывом ураганного ветра. Она так энергично распахнула дверь, что рубашка раненой белой птицей спикировала с кроватной спинки на пол. Но Лика, обычно очень бережная со своими вещами, не обратила на это ни малейшего внимания.
        — Как ты?! — выпалила она с порога, ещё даже дверь за собой не прикрыв. — Болит что-то? Целители что сказали?
        Я призадумалась. Болело всё. Диагноз — ушиб всей меня, так это можно было сформулировать. Ничего более ужасного, хотя и это неприятно. А всего неприятнее то, что покамест о моей судьбе волновались Энди и Лика, а от родителей никаких сообщений мне не передавали. Хотя Розалин, в этом я и минуты не сомневалась, давно отстучала им телеграмму. А может, даже и вестника отцу послать не поскупилась.
        — Всё хорошо, — сказала я вслух, и даже улыбнулась довольно искренне. Если не особенно присматриваться. — Правда, всё хорошо. Только спину надо будет мазью мазать утром и вечером.
        — Ну, это я могу, — с явным облегчением отозвалась Лика, наконец подобрав с пола рубашку и повесив её обратно на кровать. — А то слух прошёл, что тебя убили.
        — Слухи о моей смерти сильно преувеличены, — невольно рассмеялась я. — Мне и больнее доставалось, но ничего, пережила.
        Это, кстати, было почти чистой правдой. Больнее мне в самом деле доставалось, целых два раза. Однажды подо мной провалилась гнилая доска на старой мельнице, я распорола себе ногу от лодыжки до колена и только чудом не улетела в затопленный подвал. А всего год спустя сломала руку и два ребра, упав с лошади. Вот тогда мне было гораздо больнее. Но страшнее чем сейчас никогда ещё не бывало.
        — Ты одна не ходи, пока этого типа не поймают, — серьёзно сказала Лика, садясь на свою кровать.
        — Не буду, — совершенно искренне пообещала я.
        Повторять печальную судьбу мэтра Осберта я вовсе не собиралась. В какой-то момент даже очень захотела сбежать домой, хоть на некоторое время, пока дело не будет раскрыто. Но что-то мне подсказывало, что этого может никогда и не случиться. И более того — что дома я буду в точно такой же, если не большей опасности.
        Лика хотела сказать что-то ещё, и даже уже рот открыла, но её перебил стук в дверь. Какой-то странно тихий и осторожный. Немного даже вкрадчивый. Энди стучал не так. Мэтресса Фишт — тем более. Ликины подружки выдавали себя несмолкающей болтовнёй на добрую минуту раньше, чем раздавался дробный перестук в четыре кулачка. А лорд Маркос, по-моему, вообще никогда не стучался.
        — Войдите! — крикнула я, вспомнив, что дверь не заперта.
        — Ты чего?! — негодующей кошкой зашипела Лика. — А если…
        Я в ответ только плечами пожала. Дверь не заперта, вот в чём суть, и если там, за ней, стоит убийца, запираться уже поздно. Да и бесполезно, это его не остановит. Так что нечего разводить бессмысленную панику.
        Дверь открылась, и мы увидели на пороге инспектора Кинана. Я невольно усмехнулась. Не сказать, чтобы не ожидала его визита. Просто ожидала гораздо раньше, ещё днём. Но тогда у него, видимо, были дела поважнее.
        — Хотел бы задать несколько вопросов, если можно, — сказал инспектор после весьма церемонного приветствия.
        — Пожалуйста, — кивнула я, поудобнее устраиваясь в подушках.
        — Я хотел уточнить, — начал инспектор, усевшись на любезно предложенный Ликой стул, — почему всё-таки вы ушли с полигона.
        — Меня позвал знакомый, — просто ответила я.
        — Но ведь это был не он?
        — Нет, — подтвердила я. — Но тогда я этого не знала.
        — И вы не удивились его появлению? — продолжил допытываться инспектор.
        — Подумала, он с какими-то срочными новостями из дома, — ответила я честно, и на всякий случай пояснила: — Наши семьи живут по соседству.
        — Но всё-таки хоть что-нибудь показалось вам подозрительным?
        Инспектор сдаваться отказывался. Может даже и не зря. Я закрыла глаза и сосредоточилась на воспоминаниях. Арчи он был такой… Арчи. Совершенно натуральный, привычный и почти родной. В той самой новой куртке с вышивкой на карманах, в которой я и увидела его через несколько часов после событий в беседке. И таким же аккуратно причёсанным. И голос его я узнала сразу. Стоп! Голос?!
        О фантомах я знала не так чтобы очень много, но кое-какие общие моменты были мне известны, разумеется. Во-первых, выглядят они точно так, как выглядел человек в момент их «снятия». Арчи сказал мне, что куртку эту надел сегодня впервые, получил посылку от мамы только вчера вечером. А ещё он сказал, что на улицу ни разу за день не выходил. Получается, создатель фантома имеет свободный доступ в замок.
        Во-вторых, обычные фантомы не разговаривают. Для того, чтобы фантом заговорил, нужна кровь прототипа. Не очень много, на пару фраз хватит и нескольких капель. Но всё равно надо узнать, как её ухитрились раздобыть.
        — Нужно выяснить у Арчи… у Арчибальда Инникса, кто и как мог достать его кровь, — выпалила я.
        — Разумеется, — кивнул инспектор. — Ещё что-нибудь?
        — Ну, — протянула я задумчиво, — создатель этого фантома явно знал, с кем я общаюсь достаточно близко.
        И вот это меня пугало. Понятно, почему выбор пал не на Энди: увидев второго Энди я бы точно заподозрила неладное. Следующим очевидным вариантом была Лика. Нельзя прожить три с лишним года в одной комнате и не стать хотя бы приятельницами. Те, у кого добрососедские отношения не складывались, обычно разъезжались довольно быстро, большой проблемы это не составляло. Так почему же выбрали не Лику, а Арчи, с которым я в стенах академии общаться по возможности избегала? Хотя удавалось это не всегда, чего уж там…
        Получается, у того или тех, кто стоит за нападением на меня, есть доступ не только в здание академии, но и к личным делам студентов. Более того, обо мне вообще много чего известно. И тут лорд Маркос снова идеальный кандидат.
        — Скажите, инспектор, — всё же решилась поинтересоваться я, — как вы так скоро узнали о случившемся?
        — Сработала защита полигонного накопителя.
        Я даже присвистнула. Читала об этой особенности подобных артефактов интереса ради. Когда они подходят к пределу возможной мощности, сигнальная система немедленно об этом извещает, чтобы, скажем, преподаватель мог прервать занятие до того, как кто-нибудь пропустит удар, от которого уже не сможет получить защиту.
        Здесь на моей памяти защита эта не срабатывала ни разу. Потому, сдаётся, сила доставшегося мне удара вышла за рамки не только всяких приличий, но и банального здравого смысла. Прямо говоря, убить меня можно было бы куда более простым способом. А припугнуть — и подавно. Если, конечно, припугнуть хотели именно меня.
        — Скажите, Диана, — неожиданно мягко заговорил инспектор, — вы действительно рассказали мне всё, что знаете?
        Вкрадчивость, мягкость, усиленная не вполне уместной фамильярностью обращения… мне надо умилиться, проникнуться, оценить заботу и выложить всё, как на духу? Нет уж, инспектор, тут вы ошиблись адресом. Да и потом, всё, что знала, я и правда рассказала. Догадки и подозрения, особенно те, что могут к текущему делу и не относиться вовсе, не в счёт.
        Да и неизвестно пока, можно ли вам доверять. Ведь именно вы — единственный, кто точно знает о моём визите на чердак и о том, что я там обнаружила. Может, вы и книгу мне не просто так отдали?
        — Всё, — кивнула я, не отводя взгляда.
        — Тогда не буду больше мешать, отдыхайте, — неожиданно легко сдался инспектор, только укрепив этим мои подозрения на свой счёт.
        — Он милый, правда? — поинтересовалась Лика, закрыв и на этот раз заперев дверь.
        — Милый, — задумчиво согласилась я, раздумывая о причинах такого поведения инспектора.
        Честно говоря, я полагала, что расспросы его будут куда детальнее. Но он лишь уточнил несколько пустяков, будто не факты собирал для собственных выводов, а хотел что-то вытянуть из меня. В какой-то момент я даже ощутила себя подозреваемой, а не жертвой. Словно тут перед ним какое-то представление разыгрываю, со всеми этими рассказами о находках на чердаке, нападением, очень серьёзным, и в то же время стоившим мне лишь нескольких ссадин и ушибов.
        Начистоту говоря, на его месте я бы, может, сама себя тоже в чём-нибудь заподозрила. Но я была не на его месте, а на своём, потому точно знала, что если нападение и было каким-то спектаклем, я к его постановке отношения не имела. И для всех, кроме инспектора, знала о случившемся на чердаке ровно столько же, сколько и любой другой студент Арсдейра.
        — Нашла в книге что-нибудь? — спросила Лика, возясь с чайником.
        — Ничего, — вздохнула я. — Если беглый мэтр её и читал, то исключительно для общего развития.
        — Какой лучше заварить?
        Я не успела даже взглянуть, чего там предлагается на выбор, как нашу беседу снова прервал стук в дверь. На этот раз неожиданная гостья представилась сразу, не дожидаясь, когда ей откроют. Встревоженный голос Розалин я не могла не узнать.
        — Ну как ты, дорогая? — всплеснула руками тётушка, едва Лика открыла дверь.
        Строго говоря, Розалин приходилась мне не совсем тёткой. Но почти. Она была троюродной сестрой отца. Кажется. Может и четвероюродной. Короче говоря, седьмой водой на киселе, но поскольку они поддерживали дружеские отношения, какой был смысл усложнять? Отец называл её кузиной, а я — тётушкой.
        — Всё хорошо, — улыбнулась я. — Правда, тётя, всё в порядке. Но спасибо, что спросили.
        Лика достала из шкафа третью чашку и третью баночку с чаем. Вот она помнила, какой предпочитает Розалин, а я постоянно забывала. То ли с липой, то ли просто цветочный.
        — Я отослала телеграмму твоему отцу, — сообщила Розалин, усаживаясь на любезно подвинутый Ликой стул.
        — И как? — хмыкнула я.
        — Диана, — с явным упрёком протянула тётя.
        — Простите, — ответила я покаянно, сообразив, что выбрала совсем уж неподобающий тон для своего вопроса. — Отец ответил что-нибудь?
        Можно было не сомневаться: отец ничего не ответил. Его наверняка и дома-то сейчас нет, опять уехал куда-нибудь по работе. Впрочем, оно и к лучшему, лично я предпочла бы не волновать его лишний раз, без того ему хватало переживаний.
        — Твоя матушка уверена, что всё случившееся — какое-то недоразумение, — вздохнула Розалин.
        — Возможно, она и права, — пожала плечами я.
        — Дай боги, — попыталась улыбнуться тётушка.
        — И ещё она, думаю, хочет теперь знать, состоится ли бал, — продолжила я.
        — Откуда ты знаешь? — искренне поразилась Розалин.
        Я только усмехнулась. Так уж вышло, что я немного знаю свою матушку, хоть и частенько совсем её не понимаю. Её, пожалуй, никто по-настоящему не понимает. Отец как-то назвал её противоречивой натурой. Я считала, что она скорее просто взбалмошная и, чего уж там, совершенно обделённая рассудительностью и в какой-то мере — здравым смыслом.
        Матушка моя частенько бывала трагически беспечной в денежных делах. Будучи дочерью богатого заводчика, она с детства привыкла жить на широкую ногу. Только вот отец её когда-то начал своё дело на средства, полученные в приданое за первой женой. А значит, по закону никогда и ничем не владел лично, оставаясь всего-навсего управляющим имуществом сперва супруги, а потом — их единственного общего сына.
        Когда дед скоропостижно скончался, этот самый сын, получив наследство, не посчитал нужным продолжать вместо отца обеспечивать мачеху и пятерых сестёр. Ограничился передачей им того, что было оговорено брачным контрактом: небольшого дома в городе и шести тысяч флоринов в ценных бумагах. Так что в приданое мама получила всего тысячу флоринов. Точнее, по факту, доход в сорок флоринов в год.
        Жалованье моего отца в девятьсот флоринов в год теперь позволяло нам чувствовать себя вполне неплохо устроенными. Но лишившись его по какой-либо причине, мы неизбежно оказывались в положении довольно затруднительном. Мамина расточительность никак не позволяла отцу скопить сколь-нибудь серьёзную сумму, которая могла бы по-настоящему выручить нас в подобном случае. Отложенных им за двадцать лет в дополнение к маминому приданому трёх тысяч могло хватить только на самую скромную жизнь. Потому-то отец даже не мечтал пока о пенсии. И разумеется, нам с сестрой не стоило рассчитывать на какое-либо приданое.
        Я вполне осознавала этот факт и изначально готовилась самостоятельно добывать себе средства к существованию. Но у Алисы были на эту жизнь совершенно другие планы. И теперь мне стало как никогда прежде очевидно, какие именно. Занимаясь музыкой, рисованием и танцами, она определённо готовила себя на роль элегантной светской дамы, супруги богатого человека. Оставалось лишь отыскать такого человека и склонить его к браку. Именно этим сестрёнка и планировала заняться на балу.
        Оба ежегодных бала в Арсдейре собирали множество высокопоставленных магов, людей преимущественно довольно знатных и далеко не бедных. Причём приезжали они сюда со своими отпрысками, чтобы под благовидным предлогом и на нейтральной территории познакомить их с потенциальными супругами. Мама и Алиса явно видели в этом возможность свести важные знакомства и, если получится, сразу очаровать кого-то.
        Если бы они спросили меня прямо, я столь же прямо ответила бы им, что подобные надежды — сущая глупость. Безродная бесприданница, лишённая к тому же магического дара, не заинтересует тут никого. Всерьёз, во всяком случае. Но меня никто не спрашивал.
        И вот ведь что удивительно: мне-то матушка упорно советовала искать пару по себе, хотя Энди при всём своём богатстве не граф и даже не барон захудалый. Зато в способности Алисы заполучить как минимум богача, а лучше, конечно, герцога, она, похоже, ничуть не сомневалась. И где же тут, скажите мне, рассудительность и здравомыслие? Нет их, даже в лёгких намёках.
        — Кстати, а бал-то отменят? — вмешалась Лика, спася меня от необходимости всё-таки ответить на вопрос Розалин что-нибудь.
        — Ничего такого я пока не слышала, — заверила её тётушка.
        Я опять усмехнулась. Как удивительно, кто бы мог подумать. Для того, чтобы бал отменили, должен хотя бы бальный зал сгореть, и то не факт, что сработает. Перенесут в спортивный или в фехтовальный, например. Шик будет не тот, конечно, но слишком уж важно это мероприятие для престижа академии и её ректора лично. Тут тебе и щедрые пожертвования, и политика всякая хитрая. Сейчас лорду Давирсу как никогда важно продемонстрировать, что он полностью контролирует ситуацию. Иначе его ведь и заменить могут. Кем-нибудь более умелым и решительным, способным разбираться с проблемами быстро и тихо, не создавая сильным мира сего неудобств.
        — Значит, не отменят, — с облегчением выдохнула Лика, разливая чай. — Если бы решили отменить, так бы сразу и сказали.
        — Возможно, — согласилась Розалин.
        Я попыталась было сползти с кровати, но Лика жестом остановила меня и принесла мне чашку. Благодарно улыбнувшись, я тут же прикусила губу. Кажется, сейчас рядом со мной двое из четырёх самых близких мне людей. И именно те двое, которых я всегда ценила слишком мало. Незаслуженно мало.
        — Знаете, тётушка, давно хотела спросить, — сказала я, чтобы хоть немного отвлечься от этих грустных мыслей. — А как звали того преподавателя? Ну, который сбежал.
        — Ты опять за своё? — нахмурилась Розалин. — Вот зачем тебе это знать, скажи пожалуйста?
        — Поеду в столицу, найду его и допрошу с пристрастием, — нарочито серьёзно ответила я. — Пускай объяснит, что за цирк он тут устроил. Зачем же ещё?
        — Мэтр Картен, кажется, — после небольшой паузы сказала Розалин. — Точно я уже и не помню, сколько лет прошло. Да, точно, Роберт Картен. Лорд Давирс его ещё Катреном всё время называл, никак не мог запомнить.
        — А этот… Катрен, он стихов не писал, случайно? — посмеиваясь, спросила Лика.
        — В том и дело, что нет, — тоже рассмеявшись, ответила тётушка. — Мне кажется, он вообще понятия не имел, что такое катрен. Это лорд Давирс у нас поэт.
        — До сих пор сочиняет? — присоединилась к веселью я.
        — Конечно сочиняет, — сдала начальника с потрохами тётушка. — А потом ходит по кабинету и вслух декламирует.
        Лика, разумеется, тут же попросила Розалин процитировать что-нибудь, и они продолжили веселиться. А я, воспользовавшись их увлечённостью друг другом, погрузилась в собственные размышления.
        Забавно, но при всём своём интересе к этой истории с ночным побегом я в самом деле до сих пор не знала имени её главного героя. Как-то вот не сложилось. В гулявших по академии байках и сплетнях оно не фигурировало, и Розалин его тоже не упоминала. Видимо, к слову не пришлось. Во всяком случае, раз сейчас она мне его назвала, какой-то там особо страшной тайной оно явно не было.
        Но вот теперь я его узнала. Осталось придумать, что же делать с этими невероятно ценными сведениями. Неужто действительно съездить в столицу и побеседовать? Да нет, это уже безумие. Потому хотя бы, что я понятия не имела, там ли вообще стоит его искать. Может, он давно оттуда уехал. А если и нет, задачу его поиска среди без малого двух миллионов жителей столицы это не особенно упрощает.
        Разумеется, в здешнем архиве должен быть его адрес. Но, во-первых, Розалин уж точно не станет помогать мне его раздобыть. А во-вторых, не обязательно быть гением сыска, чтобы понять: то, что заставило его бежать отсюда, просто не могло не вдохновить и на смену известного здесь адреса. Ну, я бы на его месте после такого точно переехала. На всякий случай.
        И что же, спрашивается, можно сделать в такой ситуации? В рамках приличий — совершенно ничего. Остаётся разве что выйти за эти самые рамки, попросив помощи у отца Энди. Он сможет навести справки в столице и отыскать беглеца. Но даже если я решусь настолько злоупотребить хорошим к себе отношением, как я смогу встретиться с этим типом и уговорить его всё мне рассказать? Здравый смысл подсказывал, что никак. Мне просто повторят официальную версию и укажут на дверь.
        Но нужно же было куда-то двигаться. Разум требовал от меня притихнуть и ждать, пока во всём разберутся профессионалы. Но интуиция вопила, что ничего хорошего я этак не дождусь. В конце-то концов попытка разыскать беглого мэтра не сулила мне ничего особенно ужасного. В самом худшем случае останусь ни с чем. А если повезёт, смогу выяснить что-нибудь действительно важное.
        — Пора мне, девочки, — сообщила Розалин, ставя на стол пустую чашку и поднимаясь. — Ведите себя хорошо. Обе. Особенно ты, Диана.
        Я сделала честные глаза и обещала постараться. Правда-правда, я уже старалась, хоть и знала заранее, что не справлюсь. Вернее, и не собираюсь справляться. Раньше надо было становиться хорошей девочкой, а теперь отступать некуда.
        — Ты куда это собралась? — удивилась Лика, едва закрыв за Розалин дверь.
        — К Энди загляну на пару минут, — ответила я, укутываясь в шаль.
        — Зачем? — подозрительно сощурилась соседка, упирая руки в бока и преграждая мне дорогу.
        — Хочу завтра в Глэн поехать, — вдохновенно соврала я. — Погулять, развеяться. А то здесь мне как-то не очень уютно.
        Добрую половину минуты Лика пристально смотрела на меня, не двигаясь с места. Явно решала, верить столь простому и нетипичному для меня ответу или нет. Потом всё-таки отошла и принялась убирать посуду с такой демонстративной старательностью, что я сразу поняла: не поверила. Но отговорить не надеется.
        — Спасибо, — почти прошептала я, уже шагая через порог.
        Глава 4
        Ярлычок листка вспыхнул зелёным, сообщая, что послание доставлено. Я задумчиво уставилась на тарелку, усыпанную хлопьями пепла. Да, теперь, когда появилась специальная готовая бумага, вестников отправлять стало куда проще. Правда, дорогое это удовольствие. Но с другой стороны, возьмись мы с Энди создавать вестника самостоятельно, провозились бы с полчаса, не меньше. И не факт ещё, что в итоге преуспели бы.
        — Думаешь, твой отец согласится помочь? — всё-таки спросила я, чувствуя, что напряжённое молчание затянулось.
        — Не знаю, — вздохнул Энди, облокачиваясь на подоконник. — Почему бы и нет?
        Я тоже вздохнула. И правда, почему? Мы всего-то попросили его найти человека в столице. Не совсем, конечно, иголку в стоге сена, но что-то вроде. Может, этот мэтр Картен распрощался с преподавательской карьерой. А может, успел переехать ещё куда-нибудь.
        — А если найти его не удастся?
        — Тогда хоть по городу погуляем, — усмехнулся Энди.
        — Тоже верно, — сдалась я, ничуть не обрадованная такой перспективой. Ушибы и ссадины ныли, потому гулять мне не хотелось.
        Рядом с плечом Энди возникло голубоватое свечение. Поначалу крохотное, как светлячок, оно постепенно увеличилось до размеров яблока, а потом ярко вспыхнуло и погасло, превратившись в небольшой, сложенный вчетверо листок бумаги.
        — Ну, что там? — нетерпеливо выпалила я, подаваясь вперёд.
        Вместо ответа Энди отдал послание мне. Я развернула его, едва не порвав, и впилась взглядом в несколько строк, написанных размашистым почерком. Никаких вопросов, никаких комментариев. Просто сообщение, что поручение отдано, и завтра к полудню мы будем знать адрес Роберта Картена. И дневным поездом сможем выехать в столицу. Вот это деловой подход. Признаться, мне от него стало даже как-то не по себе.
        — Может, всё-таки поедем утренним? — осторожно предложила я, когда Энди тоже дочитал письмо, положил его на тарелку и поджёг.
        — Зачем?
        — Ну… так нам не придётся идти пешком две мили, — нашлась я, припомнив, что дневной фургон на станцию не заезжает.
        — Зато к обеду мы точно будем знать, есть ли вообще смысл ехать, — решительно возразил Энди. — А получив адрес, и вечером успеем навестить этого мэтра Картена.
        — Хорошо, — сдалась я.
        Энди был прав, конечно же. Я и сама не горела желанием пять часов трястись до столицы и столько же обратно, чтобы в итоге остаться ни с чем. Правда, положа руку на сердце, Лике я не совсем соврала. Сбежать отсюда, хоть на пару дней, мне всё-таки хотелось. Но когда просишь об одолжении, тем более таком большом, надо обладать сверхнахальством, чтобы ещё и указывать, как именно оно должно быть сделано.
        — И к тому же, так никто ничего не заподозрит, — добавил Энди. — Дневной поезд останавливается в Глэне.
        — Что бы я без тебя делала, — вздохнула я.
        — Вот уж не знаю, — хмыкнул Энди. — Но я бы без тебя тут с тоски повесился.
        — Да ну, — улыбнулась я. — А как же Марсия и остальные?
        — А они и есть главный источник тоски. Давай провожу тебя.
        — Спасибо, — серьёзно сказала я.
        — Подожди благодарить, — в тон мне отозвался Энди. — Сначала нужно выяснить, как этого беглеца искать. Потом найти его. А потом ещё заставить выложить нам всю правду. Вот если всё это у нас получится, тогда и поблагодаришь.
        — Как? — почти со смехом поинтересовалась я.
        — Что-нибудь придумаю, — пообещал Энди.
        Уже в кровати я, еле-еле устроившись так, чтобы ничего уж слишком сильно не ныло, призадумалась над самой сложной и неопределённой частью плана. В самом деле, как убедить беглого преподавателя рассказать нам, что с ним тут произошло? Он ведь не обязан нас даже на порог пускать, не говоря уж о каких-то откровениях.
        После примерно получаса весьма унылых раздумий я пришла к выводу, что лучшей политикой тут будет честность. Придётся рассказать обо всём и попросить помощи. Как показывает практика, напуганной девушке отказать трудно. Правда, роль милого, невинного существа, дрожащего от страха, мне редко когда удавалась.
        Итак, выступать должен, разумеется, Энди, как настоящий герой и защитник. А я рядом постою, для правдоподобности. Дескать, оставаться боюсь, сплю плохо и даже кушаю с трудом, помогите, дяденька. Плечики опустить, глазки потупить и молиться, чтобы дяденька до того проникся историей, что даже не задался простым естественным вопросом: а чем же, собственно, это невинное создание привлекло к себе столь неоднозначное внимание.
        От досады я стукнула кулаком по матрасу. Я, конечно, с виду вполне себе обычная девушка, глаза опускать умею и даже покраснеть могу, если очень постараюсь. К тому же с этим мэтром Картеном мы никогда не встречались, и вряд ли он наслышан о моих прошлых подвигах. К тому же в академии я особо ничем и не прославилась. Ночной визит в преподавательское общежитие остался между мной и лордом Гарсом, а история с подвалом… тоже, в сущности, большого шума не наделала. Разве что в буквальном смысле, но это скорее на совести мэтрессы Фишт. Где она видала подвалы старых замков без крыс? И всё же вопрос о причинах покушения именно на меня повисал в воздухе.
        Разве что стоило немного иначе расставить акценты. Предположим, рассказать о визите на чердак, но на этот раз умолчать о моём участии. И о нашей находке, само собой, тоже. Ну, а дальше вполне правдиво поведать о том, как нашли тело мэтра Осберта, сделать несчастные лица и предположить, что кто-то, видимо, уверен, что мы что-то узнали. А мы ничего, ну вот совсем ничего и не знаем. Чистая правда, кстати. В принципе, если какой-то вариант вообще может сработать, то почему не этот?


        * * *
        Сыщик встретил нас на вокзале. Он оказался немолодым, полноватым и одышливым господином в приличном костюме и котелке. Его можно было принять за какого-нибудь банковского клерка, но я, дочь страхового следователя, навидалась подобных персонажей, потому могла поклясться: перед нами бывший полицейский.
        — Господин Тилмар? — поинтересовался сыщик, делая пару шагов нам навстречу.
        — Совершенно верно, — кивнул Энди. — А вы, полагаю, Гарри Лорбан. Отец сказал, вы разыскали нужного нам человека.
        — Разумеется, — чуть улыбнулся сыщик. — За это меня и ценят. Желаете навестить его прямо сейчас?
        Энди задумчиво глянул сперва на свои часы, а потом, будто для верности, ещё на огромный циферблат, украшавший фасад вокзала. Там и там стрелки неумолимо показывали одно и то же: половину девятого вечера.
        — Это далеко? — на всякий случай уточнила я.
        — За полчаса доберёмся.
        — Тогда едем, — подвёл черту Энди. — Чего откладывать?
        Я не стала возражать, хотя немного и сомневалась в том, что заявиться к незнакомому человеку со странными вопросами в такое время будет прилично. Впрочем, завтра с утра приличнее такой визит не станет, может даже совсем наоборот. Воскресное утро обычно предпочитают проводить с семьёй, без всяких там нежданных и незваных гостей.
        Доехали мы даже быстрее, чем обещал Лорбан, уже без пяти остановившись у довольно старого, но вполне ещё приличного двухэтажного дома в ближнем пригороде, окружённого невысоким светло-зелёным заборчиком. Дом был крайним на улице, упиравшейся в пруд, и позади виднелся довольно обширный задний двор с беседкой, из которой ещё не убрали на зиму садовую мебель. В двух окнах первого этажа горел свет. Значит, хозяева дома. По крайней мере, кто-то из них.
        — Как думаешь, — спросила я Энди, — нас сразу спровадят, или хотя бы поздороваются?
        — Увидим, — философски заметил в ответ Энди. — На всякий случай я запасся парой веских аргументов.
        — Это каких же? — немедленно поинтересовалась я, но в ответ получила только лукавую улыбочку.
        Когда Энди так улыбался, продолжать расспросы было бесполезно, это я за годы нашего знакомства успела уяснить. Всё равно не скажет, и не заболтаешь его никак. Благо, ждать разгадки осталось совсем недолго, сыщик уже пристроил машину у соседнего забора. Энди любезно помог мне выбраться с заднего сиденья, после чего решительно пересёк улицу и нажал на кнопку звонка.
        Пару минут ничего не происходило, потом дверь открылась и на крыльце показался долговязый худой мужчина, кутающийся в домашний халат. Прикрыв за собой дверь, он ненадолго замер, внимательно нас изучая. Через добрую минуту, видимо всё же решив, что выглядим мы достаточно прилично, спустился и дошагал до калитки.
        — Добрый вечер, — вежливо поприветствовал его сыщик. — Мэтр Картен, полагаю?
        — Он самый, — согласился хозяин. — С кем имею честь?
        — Андреас Тилмар, — просто представился Энди. — А это господа Гарри Лорбан и Диана Бентон. Можем ли мы рассчитывать на несколько минут вашего времени?
        — А зачем? — сразу насторожился мэтр, делая полшага назад.
        — Мы хотели бы знать, — невозмутимо пояснил Энди, — почему несколько лет назад вы столь спешно покинули Арсдейр.
        — По личным причинам, — тут же ответил мэтр Картен, торопливо опуская взгляд.
        — Учитывая, что ночное бегство из замка никак не ускорило собственно ваше прибытие в столицу, данная версия вызывает серьёзные сомнения, — флегматично проговорил сыщик, глядя куда-то в сторону пруда. — Нас интересует настоящая причина, а не благовидный предлог.
        — Ну знаете! — даже задохнулся от возмущения мэтр, — Это уже переходит всякие границы! Хотел бы знать, на каком основании вы позволяете себе сюда заявиться и требовать от меня подобного отчёта?!
        — Ну зачем же так сразу? — примирительно вскинул ладони Энди. — Мы совершенно ничего не требуем, разумеется. Вы правы, у нас нет никаких полномочий задавать вам вопросы. И в первую очередь это означает, что мы никоим образом не сможем использовать то, что вы нам расскажете, против вас. Нам просто нужны кое-какие ответы, и мы будем благодарны, если вы их предоставите. Весьма благодарны.
        Я не уловила момент, когда и откуда в правой руке Энди появился конверт. Кажется, мэтр Картен тоже этого не понял. Но явно сразу сообразил, какого рода предложение ему только что сделали. Выражение его лица мгновенно неуловимо изменилось, от праведного негодования через некоторое замешательство к живейшему интересу. Последний, впрочем, он попытался скрыть. Не слишком успешно, надо сказать.
        — Думаете, в этом всё дело? — проворчал он, отводя взгляд. — Что вот так всё просто, да?
        — Неужели так уж сложно? — спокойно и серьёзно поинтересовался Энди.
        — Хорошо, — сдался мэтр Картен, ловко цапнув конверт и спрятав в обширном кармане халата. — Давайте в беседке поговорим, в доме мешать будут. Проходите, присаживайтесь, я сейчас выйду.
        Проводив мэтра взглядом, сыщик первый двинулся по засыпанной пожухлыми листьями дорожке к той самой беседке. Мы с Энди направились следом. Я мельком порадовалась по пути, что сегодня хотя бы дождь наконец-то сделал перерыв. И ещё слегка усомнилась в том, что мэтр Картен всё же появится и расскажет нам что-нибудь. Но вслух ничего говорить не стала.
        Минут через пять мэтр показался на дорожке. Немного нервно огляделся, словно опасался, что мы всё-таки привели полицию или ещё кого похуже, потоптался на месте, огляделся опять и только после этого зашагал к нам. Он успел переодеться, халат сменился курткой, а тапки — изрядно заляпанными грязью сапогами.
        — Итак, — первым, когда все мы расселись наконец в плетёные кресла вокруг некрашеного дощатого стола, нарушил молчание сыщик, — что за история приключилась с вами в Арсдейре?
        — История о лёгких деньгах, разумеется, — начал мэтр Картен, тяжело вздохнув. — О чём же ещё? Я, как видите, человек далеко не богатый, а тогда к тому же как раз родился второй сын… словом, предложение сделать совсем пустяковую работу за щедрое вознаграждение пришлось более чем кстати.
        — И что за работу вам предложили? — довольно сухо поинтересовался сыщик.
        — Попросили отыскать спрятанный артефакт, — запросто ответил Картен, изрядно меня этим удивив.
        Честно признаться, я ожидала новых трогательных подробностей про тяжелую жизнь, толкнувшую его на столь сомнительный шаг. Мы, разумеется, не полицейские следователи, но именно поэтому перед нами можно оправдываться сколько угодно, и вообще в итоге увести беседу в сторону, так ни в чём и не сознавшись. Но, кажется, мэтр не слишком стремился отпираться.
        — Как мне сказали, — так же спокойно продолжил он, — эта вещица — кольцо, открывающее зачарованные замки. Само собой, за давностью лет оно ничего уже не открывает, все замки в Арсдейре сменили после войны. Просто один богатый коллекционер очень хочет его заполучить, и готов основательно раскошелиться. Я тогда поразмыслил и решил, что всё это хоть и не совсем законно, но не так чтобы ужасно. Ну правда, разве случится что-нибудь плохое, если какой-то эксцентричный богатей получит безделушку, забытую на чердаке полвека назад? Никто и не заметит даже.
        Энди неопределённо пожал плечами. Я неловко поёрзала в кресле, пытаясь устроиться поудобнее. Без особого успеха. Проклятая садовая мебель состояла, кажется, из одних только углов, так и норовящих впиться во все мои мягкие и не очень места.
        — Значит, кольцо вы должны были отыскать на чердаке? — подозрительно осведомился сыщик.
        — Ну да, — запросто согласился мэтр Картен. — Покойный владелец хранил его в тайнике в своём буфете. Мне дали посмотреть страницу из дневника, где он писал как раз об этом.
        — Владелец? Писал в дневнике? — уточнила я, не поверив своим ушам.
        Нет, в то, что он его хранил в тайнике, а не носил на пальце постоянно, я запросто могла поверить, это дело обычное. Многие маги, особенно мужчины, не любят нацеплять на себя по дюжине колец, как бродячие гадалки, пусть даже эти кольца не украшения, а нужные артефакты. Но писать о таком в дневник — это как-то чересчур уж оригинально. Зачем вообще так делать? Разве что у кого-то были большие проблемы с памятью…
        — Я сам поначалу удивился, — понимающе кивнул мэтр. — Но всё так и было. Арсдейр хозяин колечка покидал в числе последних, когда вражеская армия была уже на ближних подступах, а человеком он был весьма немолодым. Путешествие по бездорожью со всеми непременными прелестями военного времени подорвало его здоровье. Словом, он не очень-то надеялся добраться в столицу живым, потому записал в дневник несколько вещей, которые счел важными. В том числе, где хранил свой личный ключ от закрытого отдела академической библиотеки и ещё нескольких подобных дверей.
        — И что, он умер в дороге? — хмыкнул сыщик, явно стараясь и словами, и тоном показать, что не особенно верит в эту историю.
        — Нет, — усмехнулся мэтр Картен, — в том-то всё и дело. Он доехал до столицы и благополучно прожил ещё почти восемь лет. В Арсдейр, правда, больше не возвращался. После его кончины дневник среди прочего имущества передавался в семье из поколения в поколение, пока, наконец, очередной наследник не столкнулся с финансовыми сложностями и не начал искать, нет ли среди хранящегося на чердаке хлама чего-нибудь ценного. Наткнулся на запись о спрятанном артефакте и продал её торговцу редкостями. А уже тот нашёл покупателя, готового хорошо заплатить за вещицу, и начал искать способ её раздобыть.
        — Пока всё выглядит довольно невинно и даже просто, — заметил Энди. — Что же пошло не так? Почему вы сбежали из Арсдейра посреди ночи?
        — Не так пошло буквально всё, — вздохнул мэтр. — Хотя и не сразу. Попасть на чердак оказалось нетрудно. Я даже отыскал там распроклятый буфет всего за пару часов. Для человека, разбирающегося в магии крови, эта задача не так, чтобы прямо пустяковая, всё же прошло очень много времени, но вполне посильная.
        Я побарабанила пальцами по столу. Нет, кое-что в этой истории отчётливо не сходилось. Мы с Энди тоже нашли шкаф с тайником, но вскрыт он был, судя по всему, совсем недавно. А мэтр Картен, между тем, сбежал из Арсдейра давным-давно.
        — Помните, как выглядел тот шкаф? — спросила я.
        — Ещё бы, — хмыкнул мэтр. — Приметная штуковина, из красного дерева, с резьбой красивой. Помню, подумал тогда, что его бы в порядок привести, и торговцы антиквариатом с руками оторвут за хорошую цену. А его на чердак затолкали и позабыли.
        Мы с Энди переглянулись. Нет, тот шкаф, что обнаружили мы, был без всяких изысков, этаким типично казённым. Выходит, либо мэтр сейчас нам бессовестно врал, либо шкафов с тайниками было несколько. Хотя одно другого, в сущности, вовсе не исключало.
        — И что же вы в том буфете обнаружили? — вернул разговор к главному сыщик. — Там действительно был тайник?
        — Был, — кивнул мэтр. — Только обнаружил я в нём не само кольцо, а книгу. Сборник очень старых и не очень хороших стихов.
        — Кто-то отыскал колечко раньше? — немного насмешливо уточнил сыщик.
        — Нет, — тоже усмехнулся в ответ мэтр Картен. — Но именно в тот момент я понял, что всё не только не так просто, но и, может статься, просто не так. Что ищу я вовсе не забытое за ненадобностью колечко-ключик, а нечто куда более ценное. И, вероятно, опасное.
        — И что же это оказалось такое? — меланхолично поинтересовался Энди.
        — Не знаю, — развёл руками мэтр. — Не успел выяснить. С книгой стихов я разобрался, это был следующий шифр, разумеется. Она привела меня в библиотеку, где я нашёл третью подсказку. На этот раз искать нужно было в комнате, в которой хозяин артефакта жил в бытность свою преподавателем.
        — Для этого вам понадобилось научиться взламывать замки? — не сумела я удержать язык за зубами.
        — Вы и об этом знаете? — невесело усмехнулся мэтр, скрещивая руки на груди и поднимая взгляд к небу. — Да, признаюсь, в тот момент любопытство во мне оказалось сильнее здравомыслия. И я решил сперва отыскать спрятанную вещицу, разобраться, что же она такое, и уж потом решать, кому её передать. Потому освежил в памяти кое-что основательно позабытое со студенческих времён и сумел влезть в комнату, когда её обитатель уехал на пару дней навестить родню.
        — Нашли? — всё так же спокойно, даже немного сонно спросил Энди, едва пауза начала затягиваться.
        — Нашли, — подтвердил мэтр Картен. — Меня.
        — Кто? Ночной сторож? — продолжил демонстрировать скептицизм сыщик. — Или хозяин, уехавший не так далеко и надолго, как предполагалось?
        — Ну нет, это не был внезапно вернувшийся хозяин, — покачал головой мэтр. — Это вообще не был человек. Тайну, которую я так неосмотрительно решил раскрыть, охранял Страж.
        — Кто? — озадаченно переспросил сыщик.
        — Страж? — недоверчиво уточнил Энди. — В смысле, самый настоящий? Злобный призрак, стерегущий сокровища?
        Я промолчала, хотя тоже изрядно удивилась услышанному. Не каждый день тебе объявляют, что страшные сказки не просто реальны, но и существуют совсем рядом, буквально за соседней дверью. И что стоит тебе распахнуть её неосторожно, не вовремя…
        — А вас теперь так учат? — как-то грустно улыбнулся мэтр Картен. — Ну, может это и правильно. Расскажи вам, что Стражи — реальность, и чего доброго найдутся желающие поэкспериментировать. Поди знай, какими жертвами кончится дело, когда за него возьмутся дилетанты. Но, тем не менее, Стражи вовсе не сказка и не легенда. Это магия, сложная в исполнении, конечно, к тому же требующая человеческих жертв, но вполне обычная. Во всяком случае, была такой еще веков пять назад. Да и потом Стражами многие не брезговали. До самой Третьей Магической, когда их создание наконец-то официально запретили.
        — Но это ведь не значит, что их совсем прекратили создавать, верно? — усмехнулся сыщик, скрещивая руки на груди.
        — Разумеется, не значит, — в тон ему ответствовал мэтр. — Убивать и грабить закон тоже запрещает, но разве это всех останавливает? И всё же до того дня я лично не встречал не только самих Стражей, но даже и сколь-нибудь достоверных историй об их существовании.
        — Но, тем не менее, сразу поняли, кого именно встретили, — сделал резонное замечание сыщик.
        — Моя специальность — магия крови, — несколько обиженно отозвался мэтр Картен. — И свою магистерскую степень я заслужил честно. Человека или нежить распознаю мгновенно, и уж подавно могу отличить существо из плоти, с кровью или без, от духа.
        — Но духи бывают разные, — уже не столь уверенно, но всё ещё не думая сдаваться, парировал сыщик.
        — Да каждый ребёнок, внимательно слушавший сказки, знает, как распознать Стража! — сердито выпалил мэтр, подаваясь вперёд. — И вы все наверняка это знаете, просто никогда не воспринимали всерьёз.
        — От Стража исходит тепло. Или жар, — продемонстрировал давно мне известную любовь к этим самым сказкам Энди. — А от обычных признаков — холод. И ещё, у него лицо скрыто красной маской.
        — Белым шёлком, пропитанным свежей кровью, — уточнил мэтр, вновь откидываясь на спинку кресла. — Но в целом да, выглядит всё именно так. Хотя на самом деле красная маска не доказательство, она может быть и белой, и даже вовсе отсутствовать. Тепло — самый главный признак. Гарантированный, так сказать, способ понять, с кем повстречался. Я и понял. И главное, я понял, что мне нужно бежать, как можно быстрее и дальше. Потому не стал дожидаться ни утра, ни фургона.
        — Это действительно имело смысл? — недоверчиво поинтересовался сыщик.
        — Ещё как, — не без некоторого самодовольства ответил мэтр Картен. — У Стражей масса достоинств: они неутомимы, почти неуязвимы, более того, не просто убивают покусившегося на хранимую ими тайну, о нет. Убив дерзкого, они сразу вселяются в его тело, захватывают дух и заставляют навсегда замолчать о ней, так, чтобы и после смерти он уже не мог никому рассказать о том, что должно оставаться сокрытым. Стражи никогда не забудут того, кто приходил за их секретом, и станут преследовать пока не убьют. Но при всём этом они привязаны к месту, которое охраняют.
        — То есть, можно спастись просто убежав достаточно далеко? — уточнил Энди.
        — Если успеешь, то да. Мало кто успевает, на самом деле.
        — Но вы успели, — многозначительно усмехнулся сыщик.
        — Моя специальность — магия крови, — повторил мэтр Картен, на этот раз не без язвительности. — Может, я и не лучший в своём деле, но кое-что всё-таки могу. Например, создавать фантомов. На моё счастье это помогло задержать Стража достаточно, чтобы сам я успел унести ноги.
        — А можно Стража уничтожить? — поинтересовалась я.
        Честное слово, исключительно на всякий случай. Для общего развития. Не то чтобы собиралась продолжить поиски спрятанного артефакта, просто когда выясняешь, что по соседству с тобой обитает столь опасная тварь, лучше уж знать, как от неё избавиться. Так оно спокойнее.
        — Можно, — охотно подтвердил мэтр. — Но не спрашивайте меня, как. Этого я не знаю. Могу только посоветовать прочесть «Сокровища Нидрати».
        — Это же приключенческий роман! — опешила я.
        — Совершенно верно, — невозмутимо согласился мэтр. — Но его автор — не кто иной как Питер Гэтсборн. Полагаю, это имя небезызвестно. А меня прошу извинить, меня давно уже ждут к ужину. Калитку можете не запирать.
        Из-за стола мы поднялись не сразу, только когда мэтр Картен уже вошёл в дом и закрыл за собой дверь. Не знаю, о чём думал сыщик, но мы с Энди точно переваривали последнюю ошеломляющую новость. Кто бы мог подумать, что Питер Гэтсборн, великий Питер Гэтсборн писал не только научные трактаты, но и романы! Приключенческие! Боги великие! Выходит, он всё-таки нашёл способ рассказать невероятную, строжайше засекреченную историю обнаружения храма Огня широкой публике. И, что куда важнее, возможно многое, или даже всё, что описано в романе, правда!
        — Нам тоже ужинать пора, — вернул меня в реальный мир Энди. — Тётушка Эвелин не будет счастлива, если мы оставим её сегодня в одиночестве.
        Я кивнула, пряча в карманы успевшие порядком замёрзнуть руки. И верно, нельзя бросать милую тётушку, которая наверняка уже ждёт нас за столом, ломящимся от всяческих вкусностей. Не так часто у неё, бездетной вдовы, единственной из всего семейства живущей в столице, бывают гости.
        * * *
        Леди Эвелин Форнит приходилась Энди тёткой по матери. Много лет назад она приняла предложение пожилого барона, не по какой-то особой любви, а исключительно чтобы обеспечить будущее младшим сёстрам. Это ей вполне удалось, обе благодаря новому положению старшей весьма удачно вышли замуж. Но сама она в тридцать с небольшим осталась вдовой, вполне обеспеченной, но совершенно одинокой. Выйти замуж вновь ей не посчастливилось, и теперь она жила одна, находя радость в заботе о десятке собак и таком же количестве племянников и племянниц. Энди был одним из двух её главных любимчиков, вместе с кузиной Аннетой. Я тоже числилась в фаворитках.
        Ужин прошёл легко и приятно, я даже на некоторое время позабыла историю со Стражем и пропавшими артефактами. Но едва мы разошлись по комнатам, вернулась к размышлениям о ней. И, разумеется, долго в своей спальне не усидела. Накинула халат и на цыпочках побежала в противоположное крыло, поделиться с Энди догадками. Он тоже, конечно, не спал. Валялся на кровати одетый с той самой книгой. Освежал в памяти то, что я помнила почти наизусть.
        — Видишь? — с порога выпалила я. — Всё теперь сходится!
        — Что именно? — уточнил Энди. — Мы с тобой никакого Стража не видели. На своё счастье.
        — Нет же, — продолжила я, плюхаясь на кровать и выхватывая книгу. — Смотри, тут есть описание того, как Страж убивает наёмника, позарившегося на золотое храмовое блюдо!
        — Ну да, есть, — согласился Энди, возвращая книгу себе. — И что в нём такого?
        — А ты перечитай, — предложила я.
        Энди пошуршал страницами в поисках нужной, потом на пару минут замер, перечитывая упомянутый эпизод, а потом закрыл книгу, бросил на кровать и поднял взгляд на меня.
        — Понял теперь? — усмехнулась я.
        — Считаешь, мэтра Осберта убил Страж?
        — Почти уверена, — решительно кивнула я. — Потому что всё ведь сходится, если так. Он знаток магических книг, любитель загадок. Его, как и мэтра Картена раньше, могли подкупить, да ещё и соблазнить тайной. Как уж тут устоять? И он тоже нарвался на Стража в итоге, разумеется. Только в отличие от своего предшественника, не мог ничего поделать даже если понял, с кем столкнулся. Часть крови вытекла сразу, щели ведь там изрядные. А потом Страж закончил своё дело, и мы увидели то, что видели. Я так и думала, что в версии с коконом нет никакого смысла, и была права! И ещё, Стражу нет дела до того, найдут ли тело, он убил мэтра там, где настиг, у люка, и там же бросил. Будь убийца человеком, наверняка потрудился бы хоть немного оттащить труп в сторону.
        — Хорошо, — сдался Энди. — Ты действительно права, так всё сходится. Вот только никак не объясняет нападение на тебя. Стражи не гоняются за свидетелями своих убийств, а на тайну артефакта мы не покушались. А если он вдруг счёл, что покусились… Да нет, чушь полная. Он не мог же создать фантома, так?
        — Разумеется, на меня напал не Страж, — фыркнула я. — Скорее это сделал заказчик. Тот, кто ищет артефакт, но совсем не горит желанием повстречаться со злобным призраком лично. Лорд Маркос, например.
        — Почему лорд Маркос? — озадачился Энди.
        — А почему нет? — пожала плечами я. — У него есть деньги и явно есть какая-то причина торчать в Арсдейре, отказываясь от столичных роскоши и возможностей. Кроме инспектора только он знал… ну, мог догадаться, что я побывала на чердаке. Но инспектора не было в Арсдейре, когда там что-то грохнуло, а лорд Маркос был. И он был рядом, когда на меня напали. Что если тот ритуал, следы которого мы обнаружили, был попыткой уничтожить Стража? Ведь при активном Страже посылать мэтра Осберта за артефактом бессмысленно.
        — Ну ничего себе, — пробормотал Энди, вытягиваясь на кровати и закладывая руки за голову. — Ты прямо всех уже успела на чистую воду вывести.
        — Ты мне не веришь?! — рассердилась я.
        — Тебе верю, — ответил Энди примирительно. — А вот Картену этому — не очень.
        — Не думаю, чтобы он соврал, — вздохнула я. — Но рассказал далеко не всё, это точно. Наверняка он знает, кто его нанял, или по крайней мере догадывается. И ведь ни словом этого не упомянул.
        — Боится, — вздохнул Энди. — Потому и говорил только о том, чего не докажешь. Точнее даже, в чём не обвинишь: найти старый тайник ведь не противозаконно. Но я его понимаю, честно говоря. Он не похож на негодяя, обычный человек, которому приходится как-то выживать.
        — Не просто не докажешь, — тоже вздохнула я, поднимаясь. — Даже и не проверишь толком. Ладно, пойду я спать. Спокойной ночи.
        — Спокойной ночи, — улыбнулся Энди, убирая книгу на тумбочку.
        Я уже шагнула через порог, когда всё-таки услышала то, чего ожидала с момента, когда вообще решила прийти и поделиться соображениями. Это был голос логики и здравомыслия, разумеется.
        — Надеюсь, — сказал Энди мне в спину, — ты не полезешь на чердак проверять его рассказ?
        — Не полезу, — ответила я, надеясь, что прозвучало это достаточно твёрдо и честно.
        На самом деле я пока и сама не знала, полезу или нет. Энди на эту авантюру, разумеется, не согласится нипочём, а в одиночку провернуть её будет очень затруднительно. Но главная причина моей нерешительности всё равно была иной. Вот предположим, найду я какие-то доказательства правдивости мэтра Картена, и что мне это даст? Уж явно никак не приблизит к ответу на вопрос, кто всё это затеял. И тем более не поможет найти напавшего на меня. С этой невесёлой мыслью я улеглась в кровать.
        * * *
        Воровато оглядевшись и убедившись, что и в галерее, и на лестнице по-прежнему ни души, я снова склонилась над замком. Не то чтобы он был особенно сложен, но надо было сосредоточиться, а как раз это не очень удавалось. Шорохи и шум снова зарядившего с вечера дождя постоянно отвлекали, в них слышались то шаги, то голоса. Глаза у страха велики, а уши и того больше, особенно когда среди ночи в одиночку прокрадёшься в полутёмную галерею, понимая, что в случае поимки за этим занятием пара недель хозяйственных работ станут твоей большой удачей. Снова влезть через люк в зале было бы куда проще и спокойнее, но со стремянкой мне в одиночку не справиться.
        Наконец замок тихо щёлкнул и открылся. Оглядевшись ещё разок, на всякий случай, я вытащила из кармана кусок зеленовато-коричневой смолы и налепила на косяк двери. Отличная штуковина, не зря у отца позаимствовала: и замку не даст закрыться, и дверь придержит, будто запертую, на случай всяких сквозняков.
        Уходящая в кромешную темноту лестница выглядела жутко. С трудом сглотнув, я всё же поборола искушение зажечь свет — не стоило вот так сразу выдавать своё появление. Придётся обойтись фонарём. И ступать очень осторожно, чтобы не скрипнула ни одна ступенька.
        Сделав последний шаг, я остановилась и перевела дыхание. Сердце колотилось в горле, мешая сосредоточиться, лампа дрожала в руке, и от этого вокруг плясали, дико изгибаясь, мрачные тени. Никто не знает, что я здесь. Во всяком случае, хочется в это верить.
        Кое-как успокоившись, я пошла между грудами хлама туда, где в прошлый раз мы с Энди обнаружили следы загадочного ритуала. Мне нужно было знать, солгал ли инспектор. Если они всё ещё там, маловероятно, чтобы он мог их пропустить. Выходит, обманул меня, когда заявил, что ничего такого не находил. И скорее всего, имеет к происходящему здесь какое-то отношение. Если же нет…
        Доска под ногой надсадно скрипнула. Я застыла на месте, опустив лампу пониже. Нашла время пускаться в размышления, честное слово. Подумать обо всём потом можно будет, а здесь и сейчас лучше сосредоточиться на том, что делаешь.
        Опустив взгляд, я изучила пол перед собой. Он с виду везде был одинаковый: крашеные доски под толстым слоем пыли, забитые сором щели, иногда попадались осколки стёкол, обрывки ткани и обломки мебели — стаскивая её сюда, особо не осторожничали. Ни с какой.
        Присев на корточки, я провела кончиками пальцев по невероятной красоты цветам, распустившимся на дверцах, стирая с них многолетнюю пыль. Настоящий шедевр, которому место где-нибудь в светлой просторной гостиной, а не на этой печальной свалке. Но не пожалели, не до того было в трудное послевоенное время.
        Отодвинув серую от пыли ткань, я оглядела буфет целиком. Верхняя часть выглядела куда хуже нижней: стёкла не уцелели, правая дверца висела на одной петле, у левой была отломлена ручка. На среднем ящике нацарапали ножом непристойную надпись. Но резные цветы, тёмно-красные, изумительно тонкой работы, всё ещё оставались невероятно красивыми, будто живыми. Не про этот ли шкаф говорил мэтр Картен?
        Правый ящик был чуть приоткрыт. Выдвинув его побольше, я увидела, что дно там грубо разломано, вернее всего ножом. А под обломками скрывается небольшое углубление, как раз для книги. Что ж, вот и первое подтверждение: если мэтр и врал, то не во всём. Описанный им шкаф с тайником существовал.
        Не то чтобы это меня сильно порадовало, ведь если мэтр не обманул, где-то здесь бродит Страж. И как знать, не сочтёт ли он мой интерес к опустошённому тайнику покушением на его тайну. Впрочем, пока вокруг было тихо, не считая возни невидимых в темноте голубей и стука капель по крыше. И хоть бы и дальше так оставалось.
        Вернув ткань на место, я продолжила свой путь, почти наугад, не решаясь поднять лампу и толком осмотреться. Почему-то меня охватила медленно, но неумолимо нарастающая тревога. С каждой минутой сильнее хотелось всё бросить и сбежать. Разумное желание, чего там, но пока я держала себя в руках и шла дальше, шаг за шагом. Нужно было опираться хоть на что-то в дальнейших поисках ответов. Или хотя бы поисках безопасного уголка, чтобы отсидеться.
        Наконец под ногой хрустнул осколок стекла. Я дошла до шкафа, который мы с Энди осматривали в прошлый визит. Выходит, слишком сильно взяла вправо, дальше нужно двигаться левее и в сторону окон.
        Вот только там действительно ничего уже не было. Маловероятно, чтобы я могла в этот раз пропустить такую огромную конструкцию. Вся мебель теперь стояла рядами или небольшими кучками, и пол везде был одинаковый — крашеные, немного облезлые доски, никаких следов чёрного круга. Интересно, как такое вообще возможно: сначала собрать такой забор, а потом разобрать, так, чтобы никто ничего не услышал, да ещё и пол в порядок привести?
        Если насчёт мебели у меня были кое-какие соображения — банальный телекинез, например, то с полом выходила совершенная загадка. Его пришлось бы как минимум покрасить, и всё равно вышло бы заметно. К тому же, куда делся неизбежный в таком случае запах? А если бы решили ограничиться иллюзией, даже я бы это сразу увидела, не то что полицейский инспектор.
        Присев на корточки, я для верности поковыряла доску пальцем. Ничего. Ни следа, ни намёка. И что это доказывает? Что кто-то здесь за одну ночь совершил невозможное? Или инспектор всё-таки замешан, и у уборщиков было больше времени? Хотя какая разница? За неделю провернуть такое ровно так же невозможно, как и за ночь. Разве только я не знаю о магии чего-то очень важного, что, к сожалению, вполне вероятно.
        Между тем пора было, как говорится, и честь знать. Лика вернётся совсем скоро, даже с учётом своей обычной манеры засиживаться с подругами. И если не застанет меня в комнате, наверняка тут же направится к Энди. После чего они на пару со свету меня сживут упрёками и поучениями. И будут правы, что всего досаднее.
        Оглядев напоследок пол насколько хватало света фонаря, и убедившись, что нигде так и не видать ничего подозрительного или хотя бы примечательного, я хотела уже выпрямиться и пойти назад. Но тут лампа, мигнув, погасла от моего неосторожного, слишком быстрого движения.
        Не удержавшись, я шёпотом ругнулась. Стоило воспользоваться магическим светильником как в прошлый раз. Некому меня здесь с ним поймать. А если совсем здраво рассуждать, с этой керосиновой штуковиной поймать могут точно так же — запашок от неё на полмили, не говоря уже о том, что можно банальный пожар устроить ненароком.
        Аккуратно поставив лампу на пол, я вытащила из кармана спички. Тревога, отступившая было, пока я увлеклась поисками, сейчас, в почти кромешной темноте, вернулась, заставив пальцы заметно подрагивать. Первая спичка сломалась, не загоревшись. Я замерла, стараясь дышать ровно. Мне не пять лет, я не боюсь темноты. Правда, это не темнота родного дома, в которой не скрывается ничего, кроме моих собственных глупых детских фантазий. Здесь может обнаружиться кто-то или что-то значительно реальнее. И страшнее.
        Вытащив вторую спичку, я не решилась зажигать её сразу, сначала прислушалась. Какой-то смутный далёкий звук показался мне подозрительным. Конечно, это мог быть и голубь, но на всякий случай я настороженно замерла. Выждала пару минут, и потянулась спичкой к коробку. Но зажечь её не успела.
        — Никого тут нет, — глухо раздалось откуда-то слева. — Тебе показалось.
        Я, выронив спичку, снова застыла. Мысли понеслись вскачь вместе с сердцем. Кто это может быть? Голос я не узнала, но это ничего не значило — невозможно знать по голосам всех обитателей академии. Но как они тут оказались? И зачем?!
        — Ладно, — согласился другой голос, не такой низкий и грубый, но столь же глухой, далёкий и мне незнакомый. — Может и показалось.
        — Надо больно кому-то сюда ночью тащиться, — проворчал в ответ первый. — Я сам бы не полез.
        — За такие денежки ты не сюда ещё полез бы, — фыркнул второй голос.
        Парочка явно приближалась. Я перестала даже дышать. Похоже, шли они всё-таки из левого крыла. Выходит, поднялись через преподавательское общежитие. Не иначе, кто-то прикарманил ключи мэтра Осберта. Но вот зачем они сюда заявились?
        — Стой, — вновь подал голос второй. — Кровь здесь.
        — Замечательно, — зло бросил первый. — И где же эта бесова штуковина?
        — Ищи давай, — в тон отозвался второй. — Тут где-то должна быть.
        — А если её шпик прикарманил? — не унимался первый. — Или ещё кто?
        Я торопливо огляделась. От непонятной парочки меня отделяло достаточное расстояние, можно было надеяться незаметно пробраться к выходу. Глаза мои уже достаточно привыкли к темноте, чтобы обойтись без лампы. Спуститься можно тоже без света, осторожно, по стеночке, и останется только дверь захлопнуть. Такой вот нехитрый план.
        — Нет тут ничего, — продолжил негодовать первый голос. — Точно тебе говорю, кто-то спёр под шумок.
        — Не было её при нём, — раздражённо бросил в ответ второй. — В комнате тоже нет. И шпик отсюда ни с чем вернулся. Значит, она до сих пор здесь где-то.
        — Угу, — согласился первый. — Проще иголку в стоге сена найти.
        Я колебалась. Нужно было убираться, причём поскорее, но сдвинуться с места было страшно. Первая же скрипнувшая доска или подвернувшееся под ногу стекло выдадут моё присутствие, и кто знает, что со мной тогда сделают. К тому же хотелось ещё послушать разговор. Вдруг эта парочка проболтается, что же они тут ищут.
        — Закрой рот и займись делом, — рыкнул второй голос.
        — Конечно, — продолжил разоряться первый. — Сейчас найдём. Мы что угодно найти можем, правда? А если найдём, и нас так же, как этого, а? Бритвой по горлу?
        — Ты сам сказал, что тут никого нет, — огрызнулся второй. — Если боишься, сходи да осмотрись ещё разок.
        Теперь выбора у меня не осталось. Нужно было уносить ноги, и поскорее, не дожидаясь, пока в поисках неизвестного хладнокровного убийцы эта команда наткнётся на меня. И сперва на всякий случай зарежет, а уж потом станет разбираться, кто это им попался.
        Не выпрямляясь, прячась за мебелью, я пробежала до конца ряда и упёрлась в стену. Теперь осталось сообразить, в какой стороне лестница. По всей логике двигаться мне нужно было назад, подальше от парочки, что не могло не радовать.
        — Хватит ерундой заниматься, — снова донёсся до меня голос второго. — Кого ты тут найти надеешься?
        — Да я нутром чую, что кто-то здесь есть, — недовольно отозвался первый.
        — Голуби и пауки, — рыкнул второй. — Хватит, я сказал.
        — Ладно, не ворчи.
        Я едва удержалась от вздоха облегчения. До выхода оставалось, наверное, не больше десятка шагов, но по открытому месту. И то, что парочка будет занята поисками некой неизвестной штуковины, а не меня, очень кстати.
        Не отрывая пальцы от стены, я на полусогнутых пошла вдоль неё, считая шаги. Пять, восемь, десять, вот и окно, значит, почти дошла. Ещё шаг, и ещё, а потом ещё один. Где же бесова дверь?! Не могла же я так сильно ошибиться!
        Наконец, через три шага пальцы сорвались в пустоту. Быстро прижавшись к стене, я шагнула за угол, и тут же совсем рядом раздался глухой удар. В неверном свете луны, очень вовремя вынырнувшей из тяжёлых туч, я увидела короткий арбалетный болт, воткнувшийся в дверной косяк.
        — Говорил я тебе! — почти выкрикнул первый.
        На каждом шагу рискуя оступиться и свернуть себе шею, я рванула по лестнице вниз. Нужно было добежать до двери, захлопнуть её, а там… не побегут же они за мной, в самом деле!
        Сзади послышался топот. Преследователи уже не скрывались, но были слишком далеко, и удача сегодня решила поиграть на моей стороне. Нигде не споткнувшись, я пробежала лестницу, толкнула дверь и успела оторвать от косяка смолу. За моей спиной щелкнул замок.
        Теперь и мне тоже было не до скрытности. Скорее я даже надеялась встретить кого-нибудь, но галерея как назло была пуста. Я почти успела добежать до лестницы, но тут-то удача, похоже, решила, что на сегодня с меня хватит. Всё-таки я споткнулась, кажется, об оставшуюся в спешке незамеченной складку ковра, и растянулась на полу.
        От боли потемнело в глазах, дыхание перехватило. Мелькнула мысль, что третьего такого падения я уже не переживу. Если, конечно, мне вообще посчастливится до него дожить. Пока что шансы на это выглядели вполне призрачными.
        Кое-как перевернувшись на бок, я сквозь дымку боли увидела почему-то сперва открытую дверь, а уж потом мужчину, поднимающего арбалет. Ужасно захотелось зажмуриться, но веки будто окаменели. Я просто лежала и смотрела, как незнакомый мне тип с растрёпанными рыжими волосами неспешно, как во сне, делает шаг, потом ещё один, а потом останавливается, чтобы прицелиться получше.
        Глаза защипало. Неужели всё вот так и закончится, быстро и глупо? Ну в самом деле, какая нелёгкая понесла меня на проклятый чердак? Сидела бы в комнате, готовилась к занятиям…
        Вспышка и грохот выдернули меня из лирических саможалений. Рыжий отлетел на несколько шагов назад, каким-то невероятным образом ухитрившись при этом не упасть, но арбалет всё же выронив. Мотнул головой, приходя в себя, и рыбкой нырнул в дверной проём, оставив после себя дымный след. Я только глазами хлопнула, окончательно растерявшись. А потом, рывком поставленная на ноги, пискнула от очередной волны боли, прокатившейся по телу от макушки до пяток.
        — Мэтру Саббу стоит отчислить тебя за абсолютную профессиональную непригодность.
        Только что мне было страшно как ещё никогда в жизни, до паралича и слёз. Но ужас, накрывший меня от звука этого спокойного, слегка насмешливого голоса не шёл с тем страхом ни в какое сравнение. Даже не знаю, каким чудом я сумела удержаться в вертикальном положении, а не рухнуть мешком на пол. К ногам лорда Маркоса, да. А он ещё и продолжил:
        — Хоть бы пульсаром банальным запустила в него, что ли. Боевая магия, четвёртый курс. Позорище. Зачем нарываться, если боишься даже попытаться за себя постоять?
        Самое ужасное, что он был абсолютно прав. Я даже не попыталась. Да что там, мне в голову не пришло попытаться! Валялась на полу, пялилась на бандита как кролик на удава, и ничего не делала, совершенно ничего. А ведь могла!
        — Идти хоть можешь? — неожиданно сжалился надо мной лорд.
        Я кивнула, старательно пряча пылающее от стыда лицо. Пора мне поумерить глупые амбиции и вести себя в соответствии со своими более чем скромными возможностями. То есть, учиться и не лезть, куда не просят. И особенно туда, куда просят не лезть.
        — Тогда иди отсюда, — резко бросил лорд Маркос. — Быстро. Хотя подожди.
        Он вытащил из кармана связку ключей, отцепил один и протянул мне. Я покорно взяла его, чуть не выронила и поспешно сжала в кулаке. Разумеется, сейчас я без ключа в общежитие попросту не попаду. После использования боевой магии вне тренировочного зала сработала сигнализация, и студентов заперло в общежитии. Чтобы в панике не разбегались и под ногами у взрослых не путались, случись что действительно серьёзное.
        — Завтра вернёшь.
        Я снова кивнула и позабыв обо всём на свете, даже о ноющих рёбрах, понеслась вниз по лестнице. Меньше всего мне сейчас хотелось объяснять мэтрессе Фишт и самому ректору, как и зачем я оказалась в столь поздний час в галерее верхнего этажа, почему нараспашку открыта дверь на чердак, и кто пустил в ход опасную магию.
        Уж не знаю, каким чудом, но больше я по пути никого не встретила. И даже успела вернуться раньше Лики. Наспех разделась, запихнула одежду в шкаф с глаз долой, туда же спрятала ключ, и заперлась в ванной. Только под душем наконец-то немного отошла и начала обдумывать случившееся.
        Судя по дыму, явно от выгоревшей защитки, лорд Маркос бил всерьёз. Не поняла, что именно это было, но наверняка уж не банальный пульсар. Рыжему очень повезло, что захватил с собой хороший амулет, иначе тяжкими телесными дело могло и не ограничиться. И вот вопрос: почему? Хотел ли лорд не дать проделать во мне лишнюю дырку или в первую очередь спрятать концы в воду? Или одно другому не мешает?
        Был ещё один вопрос, не хуже первого: откуда наш уважаемый куратор вообще там взялся? Бессонница замучила, решил прогуляться? Или рванул на помощь подельникам, решив, что их подкараулил, например, инспектор, но вместо Кинана увидел меня? И посчитал излишним добавлять к трупу преподавателя ещё и труп студентки, чтобы совсем уже неприличный шум не поднялся? Может, потому и прогнал меня до прибытия по тревоге всех, кому положено и кто не поленился, чтобы ко мне не начали с вопросами цепляться, и я не выболтала чего-нибудь очень для него неудобного?
        И вообще, каждый раз, когда я сую нос в историю с чердаком, лорд Маркос каким-то таинственным образом оказывается рядом. Только одно не сходится: если он пытался меня убить там, у полигона, почему помешал расправиться со мной сейчас, когда такой удобный случай представился?
        — Ди, ты там утопиться решила? — поинтересовалась через дверь Лика.
        — Угу, со стыда, — мрачно буркнула я себе под нос, и повернула кран. Сразу стало зябко.
        — Выходи лучше по-хорошему, — продолжила Лика. — Всё равно от мази не отвертишься.
        Я закуталась в полотенце, и принялась сушить волосы. Всё же интересно, почему лорд даже не попытался преследовать рыжего. Навряд ли побоялся. Или с самого начала не собирался, или считал, что когда сработавшая сигнализация заблокирует все замки, тот и так окажется в ловушке.
        — Диана! — в очередной раз напомнила о себе Лика, которой явно не терпелось поскорей закончить с моей спиной и самой уже оказаться под душем.
        — Иду! — отозвалась я, стянув с вешалки ночнушку.
        * * *
        В библиотеке кроме меня и мэтрессы Астон, вечно погружённой в чтение второго тома «Полной истории магии», а точнее — очередного любовного романчика, спрятанного в его обложку, в этот час обычно никого не бывало. До экзаменов было ещё далеко, и студенты предпочитали проводить вечера как-нибудь повеселее. Может, и мне стоило последовать их примеру вместо того, чтобы впустую тратить два часа на поиски хоть каких-то сведений о Стражах. Потому что зря только пылью надышалась.
        Мне не попалось не то что заслуживающего внимания описания этой магии, пусть и без всяких подробностей — даже упоминаний о ней я не встретила. Стражей в самом деле решили сделать героями страшных сказок и приключенческих романов про расхитителей гробниц. Может, это и было мудро, но именно в данный момент меня категорически не устраивало.
        Запихнув на место последнюю просмотренную книгу, я решила, что на сегодня хватит, слезла со стремянки, задвинула её в угол, развернулась и нос к носу столкнулась с лордом Маркосом.
        — Ключ, — тихо попросил он, пропуская всякие положенные при встрече любезности.
        Я тоже не стала болтать лишнего, вытащила ключ из кармана, куда очень предусмотрительно, как оказалось, сунула его ещё утром, и вложила в протянутую руку лорда. Очень осторожно, держа за кончик двумя пальцами, словно прикоснуться было смертельно опасно.
        Лорд сунул ключ в карман, но не ушёл. Даже не посторонился, чтобы дать мне пройти. Наоборот, положил руку на полку, лишая последнего шанса протиснуться мимо и удрать. Я невольно сделала шаг назад, но упёрлась в стремянку и остановилась.
        — Зачем ты ищешь сферу?
        — Ищу что? — ошарашено переспросила я.
        — Сферу, око, ключ — не знаю, как ты это называешь. Или как тебе это назвали.
        — Никак я это не называю! — рассердилась я.
        Наверное, эта нелепица стала последней каплей. За кого меня тут вообще принимают? За отважную и беспринципную расхитительницу гробниц? За воровку по найму? Или, может, за шпионку имнорскую? И если уж оно так, терять мне нечего.
        — Вы поэтому пытались убить меня там, у полигона? — выпалила я, вскинув голову и взглянув лорду Маркосу прямо в глаза.
        — Я? — не менее ошарашено, чем совсем недавно я, переспросил лорд, тоже отступая на шаг. — Зачем?
        — Конкурентку устранить, например, — предложила версию я.
        — Знаешь, — резко ответил лорд, вновь шагая вперёд, — я вообще-то неплохо владею боевой магией, но льстить себе не склонен — такой удар мне не по силам. Нет, девочка, ты разозлила кого-то намного более опасного. Потому и спрашиваю, зачем ты ищешь сферу. Кто втянул тебя в это? Лучше расскажи сейчас, иначе я не смогу тебя защитить.
        — Да ничего я не ищу! — прошипела я. — Знаю только, что здесь давно уже ищут какой-то артефакт, спрятанный ещё во время войны. Правда, не представляю, что это за штука. Но раз уж зашёл разговор, вы-то зачем его ищете? Тоже для богатого коллекционера? Как-то, знаете, не верится, что вас можно купить за подобную мелочь.
        — Давно? — заинтересовался лорд. — Насколько давно?
        — Вы не ответили на мой вопрос, — холодно заявила я.
        — Боги! — выдохнул лорд Маркос. — Тебе совсем жить надоело?
        — Жду ответа, — не меняя тона, отозвалась я. — Иначе разговора не будет.
        Не знаю, на что я рассчитывала. Разве только на то, что убивать меня прямо здесь и сейчас не станут в любом случае, слишком рискованно при свидетеле. Хотя мэтресса Астон так увлечена чтением, что даже конец света, пожалуй, сможет пройти мимо неё незамеченным.
        Конец света, может, и смог бы. Но не мэтресса Фишт. Эта особа никогда и никому не позволяла себя игнорировать. Вот и сейчас она вплыла в библиотеку величественно и неудержимо, как слон в посудную лавку. И всё тут же рухнуло, разлетелось осколками и закружилось вокруг неё.
        Мэтресса Фишт сурово спрашивала. Мэтресса Астон, отчаянно частя и порой даже заикаясь, пыталась объяснить, что ежегодный учёт до сих пор не закончен, потому что одна её помощница заболела, а вторая уехала к сестре на свадьбу. А сама она, бедняжка, вот только буквально пять минут назад впервые за целый день присела отдохнуть. Мы с лордом Маркосом стояли не двигаясь. Лично я даже дышать лишний раз избегала, молясь, чтобы мэтресса Фишт не отправилась лично проинспектировать ход работ. И не потому, что эти самые работы, сдаётся мне, на самом деле даже ещё не начинались. Нет, если она сунет свой нос сюда, конец придёт уже не мэтрессе Астон, а непосредственно мне.
        Потому что стою я тут, в хранилище, где меня по идее и близко быть не должно, в укромном таком и тихом уголке, с преподавателем-мужчиной. Стою явно ближе, чем позволяют общепринятые приличия. И чем мы тут заняты, остаётся только догадываться. Причём сомневаться в том, какой именно будет догадка мэтрессы Фишт, не приходится.
        — Я зайду через два часа, — наконец вынесла вердикт мэтресса. — И хочу увидеть отчёт по крайней мере по учебной литературе первого курса. У нас с вами не так много времени осталось до бала, и вы должны понимать, что будет, если мы не успеем.
        Стукнула закрывшаяся дверь. Я медленно выдохнула, присев на ступеньку стремянки. Кажется, пронесло. На этот раз. Но в будущем стоит быть осторожнее. Не то чтобы я чересчур уж дорожила своей репутацией — нечем особо было, если совсем честно. Но пока что меня, по крайней мере, считали условно порядочной, за то, что по разным не бегала. И пусть оно так и остаётся.
        — Мы не договорили, — тихо сказал лорд Маркос.
        — Разумеется, — устало согласилась я. — Я всё ещё жду вашего ответа.


        * * *
        Из библиотеки я выбралась только через два часа, уставшая и с ног до головы в пыли. Разумеется, мэтресса Астон попросила меня помочь. И разумеется, отказать ей я не смогла — как-никак, она пускала меня в хранилище, хоть и не должна была. Правда, делала она это, чтобы самой туда не ходить, отрываясь от приятного чтения, но всё же далеко не все студенты пользовались таковым её расположением. Пришлось соответствовать.
        Лика старательно наводила красоту перед зеркалом. Даже интересно стало, куда это она собралась при таком параде. С вопросами я, правда, лезть не стала, нужно было пользоваться, пока свободна ванная.
        В голове у меня творился теперь полнейший хаос, даже монотонная возня с книгами не помогла разложить его по полочкам. Последние события, вопреки моим надеждам, не объяснили ровным счётом ничего, только добавили вопросов и неразберихи.
        Итак, загадочный артефакт действительно существует. И, сдаётся мне, именно ради него лорд Маркос тут и поселился. Во всяком случае, ему точно известно, что это за штука — сфера, око, ключ. И мэтр Картен тоже говорил о ключе. Который, будто бы, ничего уже давно не открывает. Что ж, судя по тому, какая каша тут заварилась, едва ли это так. Скорее наоборот.
        Когда я закончила отмываться от пыли, Лика уже упорхнула, оставив на память о себе только шлейф сладковатого аромата духов. Неужели добилась-таки свидания с инспектором? Впрочем, шут с ними. Не маленькие, без меня разберутся. Зато теперь комната в моём полном распоряжении, никто не будет отвлекать от чтения.
        В библиотеке мне крайне удачно попался на глаза сборник биографий наиболее выдающихся магов, преподававших в Арсдейре. И тут же пришла в голову мысль, что выяснение имени создателя артефакта может пролить на эту тёмную историю какой-никакой свет. В принципе, тех деталей, что были мне известны, должно было хватить, чтобы понять, о ком речь.
        Итак, дело было где-то сразу перед войной с Имнором. И на этот период крайне удачно пришлись всего-то три биографии. Альберта Дарби я отбросила сразу: судя по дате рождения, в начале войны ему было только тридцать пять. Лоренс Геллан девяносто семи лет тоже не годился, он, насколько я помнила, был похоронен на местном кладбище. И, судя по второй дате, покинуть Арсдейр не успел. Остался только мэтр Фарон Линтон.
        Когда началась война, ему было семьдесят шесть — возраст, и впрямь, преклонный, но не настолько, чтобы существовать сугубо в виде памятника самому себе. Вполне ещё позволяющий сотворить что-то этакое, из-за чего потомки передерутся. И умер он через неполных восемь лет после её окончания. Предположим, мэтр Картен не соврал, а просто округлил. Или вовсе никогда не интересовался точной цифрой. В любом случае, такая незначительная ошибка в датах простительна. Но вот что ещё интересно: мэтр Линтон не был только артефактором, его специальностью была магия крови.
        Впрочем, насколько я знала, две эти области во многом смежные. К тому же, именно мэтр Линтон оставался в Арсдейре последним из преподавателей. И, если верить книге, лежащей сейчас передо мной, готовил замок к приёму врага. Очень и очень тёплому приёму. В смысле, создавал многочисленные ловушки, призванные проредить ряды вражеской армии и помешать ей как следует насладиться трофеем.
        Итак, что мы имеем? Мэтр Линтон достаточно долгое время оставался в Арсдейре чуть ли не один. Это ли не отличная возможность что-нибудь спрятать? Вопрос на самом деле в другом: почему в столь трудное для страны время он предпочёл затолкать ценный артефакт в тайник, а не передал кому следует. К тому же, даже и после войны не вернулся за ним.
        Выходит что? Артефакт мэтр прятал не от врага, а от всех вообще? Тогда зачем писал о нём в дневнике, оставил подсказки? Или ничего он на самом-то деле не оставлял? Даже если предположить, что мэтру Картену в самом деле показывали некий дневник, разве он не мог быть подделкой?
        Ловушки — вот в чем ловушка, так сказать. Это работа весьма непростая, надо сказать. И нет никакого смысла браться за неё в одиночку, если только к этому не вынуждают обстоятельства. А если вполне возможно взять помощника… значит, этот помощник был. Кто-то помогал мэтру Линтону. И вполне мог заметить, как мэтр прячет что-то. И оставить цепочку подсказок. Да нет, чушь.
        В этих своих рассуждениях я допустила существенную ошибку. Мэтр Линтон действовал в своё время исходя из предположения, что не выберется из Арсдейра живым. Следовательно, не планировал вернуться за артефактом лично. Сделать это предстояло кому-то другому, кому и предназначались подсказки. Вот только кто же это был, и почему он этого не сделал? В сущности, наиболее вероятный ответ на второй вопрос из этой пары лежал на поверхности: та война унесла много жизней. А первый… первый пока повисал в воздухе.
        Глава 5
        Как и когда вернулась Лика, я не слышала, благополучно всё проспала. А утром вид у дорогой соседки был такой загадочный и довольный, что соваться с вопросами я не рискнула. Побоялась утонуть в обилии деталей и эмоций. И без того голова пухла.
        Лика на моё невнимание не обиделась, чтобы поделиться сокровенным у неё уж точно имелась более благодарная публика. Ко мне с расспросами она тоже не полезла, и за это я была ей крайне признательна. И рассказать-то мне, в сущности, было нечего.
        — Ты идёшь? — уже с порога поинтересовалась соседка.
        — Иду, — кивнула я, не без труда заталкивая в сумку сборник биографий.
        Идти мне, честно сказать, никуда не хотелось. Сегодня у нас не было занятий с лордом Маркосом, но это вовсе не исключало встречи с ним. И я сильно сомневалась, что в этот раз буду такой же смелой, потому что сама до сих пор могла только удивляться, какая муха укусила меня в библиотеке.
        Опасалась я напрасно: день прошёл сонно, словно в академии отродясь не случалось вообще ничего примечательней студенческих пьянок. Поддавшись этой привычной атмосфере, я расслабилась. За что тут же и поплатилась, стоило только сунуться в библиотеку.
        Конечно, едва ли меня там намеренно поджидали, никак нельзя было знать наверняка, что я туда приду. Я и сама этого не знала. Просто, похоже, наступил час расплаты за феноменальную удачу с мэтром Картеном, и теперь для восстановления всемирного равновесия мне не везло буквально на каждом шагу.
        — И почему я не удивлён? — усмехнулся лорд Маркос, глядя на сборник биографий в моих руках. — Как, вычитала что-нибудь важное?
        На этот раз путь к отступлению был свободен, и на миг у меня мелькнула мысль этим воспользоваться, но я прогнала её. Такое бегство мало того, что выглядело бы глупо и жалко, так ещё и ровно ничего не давало. Да и потом, тогда в галерее я и без того опозорилась достаточно.
        — А всё-таки, что за артефакт создал мэтр Линтон? — ответила я вопросом на вопрос.
        — Сначала скажи, зачем ты его ищешь? Для кого? — не остался в долгу лорд.
        — Я его не ищу, — сдалась я. — Во всяком случае, не искала до сих пор. Просто хотела выяснить, что произошло тогда вечером на чердаке.
        — Зачем?
        — Любопытно стало, — буркнула я.
        А что ещё я могла ответить? Конкретной цели у меня, и верно, не было, только любовь ко всяческим тайнам и загадкам. Не могла я пройти мимо столь примечательного события, просто не могла и всё тут.
        — Любопытство сгубило кошку, — хмыкнул лорд. — И как, что-нибудь выяснила?
        — Нет, — покачала головой я.
        — Неужели? Совсем ничего?
        Я оглянулась. Мэтресса Астон была как и всегда полностью поглощена чтением, ей было не до нас. Да и стояли мы от неё достаточно далеко. Больше подслушать было некому. Только вот не было у меня даже и намёка на уверенность, что с лордом Маркосом стоит откровенничать.
        — Молчишь, — спокойно констатировал лорд. — Хорошо, спрошу прямо: круг, выжженный на полу, вы видели?
        Я вздохнула. Всё-таки надо было сбежать, пока был шанс, а теперь я попалась. Одно дело молчать и умалчивать, другое дело — соврать. У лорда Маркоса хоть отбавляй возможностей превратить в кошмар остаток моей учёбы. Или даже хуже.
        — Видели, — кивнул лорд, не дожидаясь моего ответа.
        — А вы знаете, что это такое было?
        Теперь терять было уже точно нечего, равно как и скрывать. А значит, стоило попытаться что-нибудь выведать. Всё равно я вляпалась в эту историю по самые уши, и делать вид, что ничего не знаю и вообще ни при чём, поздно. Выходит, нужно идти вперёд и разбираться в творящемся тут безобразии. Пока оно со мной не разобралось.
        — Предполагаю, — покачал головой лорд Маркос. — Но чтобы знать точно, нужно понять хоть примерно, что именно там хотели сделать, а это пока неизвестно.
        — А как следы умудрились подчистую убрать? — быстро спросила я, решив ковать железо, пока из кузницы не прогнали.
        — Эффект эха.
        — Хрономагия? — опешила я. — Но она же…
        — Разумеется, она запрещена, — досадливо поморщился лорд. — И разумеется, это будет иметь самые неприятные последствия. Но едва ли это заботит тех, кто там ей воспользовался. Они решали свою проблему здесь и сейчас, до остального им дела нет. Ты сказала, артефакт ищут давно. Откуда ты это знаешь?
        — Скажите сначала, зачем вы его ищете, — заявила я, шалея от собственной наглости. — И что это вообще за штука. Меня из-за неё убить пытались, между прочим, я имею право знать.
        Договорив, я невольно сделала шаг назад и даже попыталась прикрыться книгой, которую так и держала в руках. Помочь это никак не могло, разумеется, но просто стоять с гордо поднятой головой храбрости не хватило.
        Лорд Маркос смерил меня задумчивым взглядом, от которого я внутренне содрогнулась и чуть было не бросилась наутёк. Но вместо страшных кар на мою дурную голову лорд неожиданно отвёл взгляд, коротко и криво усмехнулся и ответил:
        — Выполняю поручение Тайной Канцелярии. Ищу ключ, который, как утверждал его создатель, сможет открыть сокровищницу Берсена.
        — А он правда сможет?! — потрясённо выдохнула я.
        — Пока не найдём, всё равно не узнаем, — пожал плечами лорд, снова переведя взгляд на меня. — Я удовлетворил твоё любопытство?
        Я кивнула, не понимая, какое из двух охвативших меня чувств сильнее: растерянность или ужас. Если речь в самом деле о сокровищах Берсена, убить могут не только меня или кого угодно другого — весь этот замок запросто спалят, вместе со всеми обитателями. И всю округу с жителями заодно. Потому что тот, кто завладеет Свечой Затмения, запертой в руинах древней имперской столицы, завладеет и всем миром. Точнее, скорее всего руинами оного, но когда это подобные мелочи кого-то останавливали? И потом, Первую Магическую, когда эту самую Свечу в первый и в последний раз пускали в ход, люди худо-бедно пережили. И созданная тогда её силой Империя продержалась без малого тысячу лет. Чем не повод попытаться повторить успех?
        — Тогда уж будь добра, ответь и на мой вопрос, — прервал мои мрачные размышления лорд Маркос.
        — Мэтру Картену… — тут я осеклась и торопливо пояснила: — Ну, беглому преподавателю магии крови, посулили заплатить за поиск тайника. Если верить его рассказу, он видел дневник создателя артефакта.
        — Копию, — кивнул лорд Маркос. — Я тоже её видел. Вот, значит, кто меня опередил. А почему же он всё-таки удрал, да ещё так поспешно?
        — Потому что артефакт охраняет Страж.
        Некоторое время лорд помолчал, задумчиво уставившись на ровные ряды книг. Я тоже молчала, не решаясь продолжать. Хотя, в сущности, и не знала, что тут можно добавить. Остальное было просто домыслами, главным образом насчёт виновности самого лорда Маркоса. Пересказывать их ему было откровенно глупо и бессмысленно.
        — Ну что же, — наконец заговорил лорд. — Это довольно многое объясняет. И совсем не удивительно, что тебя попытались убить, когда ты подобралась к их планам.
        — Да в том и дело, что не тогда, — проворчала я. — С мэтром Картеном мы уже после говорили.
        — Вот это странно, — согласился лорд. — Но ведь на чердаке ты к тому времени уже успела побывать? Может, просто решили перестраховаться. Кому ты рассказала о том, что видела там?
        — Только инспектору Кинану.
        — А твой приятель?
        — Никому.
        — Уверена?
        — Уверена, — отрезала я.
        — Кстати, зачем ты туда полезла во второй раз?
        Я вздохнула. Разумеется, зря надеялась, что этой части разговора получится избежать. Да и глупо было надеяться, если толком подумать. Особенно теперь, когда я совершенно по-новому могла оценить её важность. Ну, при условии, что лорд Маркос мне не лжёт.
        — Когда я рассказала инспектору о круге, который мы видели, он ответил, что ничего такого не обнаружил, — тихо и торопливо заговорила я. — Это показалось мне… неправдоподобным, и я решила посмотреть своими глазами. Ну и заодно проверить кое-что из рассказа мэтра Картена. А вы как там оказались?
        — Наконец-то сообразил, как могли замести следы ритуала, — удивил меня ответом лорд. — Решил проверить свою теорию. А тот тип, который тебя преследовал, что там делал?
        Я подавила вздох. Уверенности в том, что с лордом Маркосом стоит откровенничать, у меня по-прежнему не было ровно никакой. Конечно, он ответил на мои вопросы, но как знать, честно ли? С другой стороны, реши он со мной разделаться, кто или что сможет этому помешать? Похоже, на этот раз любопытство завело меня слишком далеко, и самой мне уже не выбраться. Придётся рисковать.
        — Их там двое было, — почти шёпотом созналась я, уставившись в пол. — И они искали что-то, что, как им сказали, должно было быть у мэтра Осберта.
        — Вот как, — задумчиво протянул лорд Маркос. — Полагаю, речь об этом.
        Любопытство точно меня однажды погубит, если уже не погубило, но устоять перед искушением я всё равно не смогла, подошла и взглянула. На ладони лорда лежал небольшой, дюйма два в диаметре, каменный кружок с узором. Кажется, это был фрагмент какого-то геральдического знака. Во всяком случае, именно на такие мысли наводил изгиб вырезанной в камне линии, больше всего похожий на верхний угол классического изображения герба.
        — Где вы его нашли? — не удержалась я.
        — В кармане мэтра Осберта.
        Я нервно передёрнула плечами, чересчур ярко представив себе, как именно это произошло. Но что поделать, надо привыкать, коли уж решила податься в сыскари. Такая работа, не цветочки в оранжерее нюхать.
        — Знаете, что это такое?
        — Понятия не имею, — пожал плечами лорд Маркос.
        Осторожно взяв кружок двумя пальцами, я покрутила его в руках. Никакой магии не почувствовала. С обратной стороны кружок был совершенно гладким, отполированным. Видимо тот, кому предназначалась эта подсказка изначально, должен был догадаться о её смысле. Но лично у меня идей не было.
        — А ту парочку не поймали? — спросила я, возвращая кружок.
        — Нет, — поморщился лорд Маркос, пряча камень обратно во внутренний карман. — И это довольно странно, между прочим. Их должно было запереть на чердаке, когда сработала сигнализация. Но ничего подобного, как-то они выбрались оттуда. И, похоже, вообще из замка.
        — У них, видимо, были ключи мэтра Осберта, — высказала я своё изначальное предположение.
        — Даже если и так, — досадливо поморщился лорд, — это ничего не объясняет. У мэтра Осберта никогда не было тревожного ключа.
        — Он мог его раздобыть, — возразила я. — Раз уж подписался на поиски загадочного артефакта.
        — Мне кажется, ты что-то путаешь, — с невесёлой усмешкой отозвался лорд Маркос. — Мэтр Осберт раздобыл… да ему бы и в голову не пришло, что вообще стоит это сделать.
        Тут я не смогла не согласиться. Речь ведь шла о мэтре Осберте, не о каком-то криминальном гении. К тому же, он уж точно не собирался ни с кем устраивать магических дуэлей, не по его это было части. Да и сигнализация эта на моей лично памяти до того срабатывала один раз, когда я ещё первокурсницей была. При неудачной попытке исправить последствия неудачного же алхимического опыта.
        — Выходит, ключами с ними поделился кто-то другой, — невольно поёжилась я.
        — Выходит так, — согласился лорд. — Но кто?
        Я почесала нос книгой. У кого вообще они есть, эти ключи? Насколько знала я, у кураторов, у мэтрессы Фишт и у лорда Давирса. Проще говоря, у всех ответственных за эвакуацию обитателей замка.
        — А у инспектора Кинана ключ есть? — на всякий случай уточнила я.
        — С какой бы стати? — удивился лорд. — А что, есть основания его подозревать?
        — Те двое, — медленно и задумчиво ответила я, — знали, что он при мэтре Осберте ничего не нашёл. Интересно, откуда бы такая осведомлённость?
        — Инспектор обо всём докладывает лорду Давирсу, например, — совершенно невозмутимо заметил лорд Маркос.
        — Вы и лорда Давирса готовы заподозрить? — вырвалось у меня.
        Кажется, мне собирались что-то ответить, но именно в этот момент дверь в библиотеку, негромко скрипнув, открылась. Послышались шаги, потом на пол звучно хлопнулась книга, и мэтресса Астон зачастила, старательно изображая радость и служебное рвение:
        — Лорд Давирс, а все сметы ещё днём мэтрессе Фишт переданы. Она утвердила предварительно. Требуется какие-то изменения внести?
        Я застыла, на всякий случай избегая даже лишний раз дышать. Это же надо, только вспомнили нашего досточтимого ректора, а он тут как тут. И принесла же нелёгкая именно сейчас, когда до закрытия минут десять осталось, не больше. Шёл бы уже ужинать.
        — По травам что тут у нас есть? — проигнорировал вопрос ректор.
        — Так ничего, — заметно растерялась мэтресса. — Это всё у целителей же… мне внести в заказ?
        — Нет, не нужно, — как-то неожиданно сердито отозвался лорд Давирс.
        Снова скрипнула, а потом захлопнулась дверь. Мы с лордом Маркосом озадаченно переглянулись. Только что произошла какая-то полная ерунда. Или как раз она и имела какой-то смысл?
        Все в академии, уже даже и нынешние первокурсники, отлично знали, что книги по травоведению и тому подобные хранятся во второй библиотеке, в Доме Целительства. Потому случившееся выглядело так, словно лорд Давирс на ходу пытался придумать предлог для визита, и ляпнул первое, что в голову пришло. Но ведь он мог попросить любую другую книгу, если хотел попасть именно сюда! Зачем искать повод уйти, едва переступив порог?!
        — Иди ужинать, — оборвал мои размышления лорд Маркос, тоном своим явственно давая понять, что разговор окончен, во всяком случае, на сегодня.
        Спорить я не решилась, торопливо кивнула, сунула книгу, которую до сих пор так и держала в руках, на нижнюю полку, к остальным сборникам, и пошла к выходу. Мэтресса Астон проводила меня подобием улыбки. Кажется, она только что вспомнила о моём присутствии. Что ж, в скором времени её ждёт ещё одно чудное открытие.
        * * *
        Ночью мне не спалось. Снова и снова возвращаясь мыслями к рассказу лорда Маркоса, я верила в него и не верила. Пожалуй, услышать такое — это было для меня чересчур. Да и для кого бы не было? Впервые в жизни я действительно сожалела о том, что не осталась тем вечером дома, сидеть над учебником. Спала бы сейчас спокойно.
        Однако же сделанного было не отменить, хрономагия не просто так оказалась под строжайшим запретом. Более того, к великой моей досаде, чем больше я думала, тем больше убеждалась, что рассказ лорда вполне себе похож на правду. Если Страж реален, а в этом сомневаться практически не приходилось, не просто так создатель артефакта пошёл на его создание. Получается, артефакт, который он прятал, был именно настолько важен. И чем же ещё он мог быть тогда, как не ключом от самого пугающего и одновременно желанного тайника в мире?
        Эта версия разом вываливала на меня кучу новых вопросов. Например, почему создатель артефакта его спрятал, да ещё в разгар войны, причем именно тогда, когда положение нашего королевства было прямо скажем незавидным. Мы тогда наверняка потерпели бы поражение, если бы королю не удалось привлечь на нашу сторону островитян. Это нам дорого обошлось. В разных смыслах.
        Предположим, мэтр Линтон понимал, что явись он в столицу с этой штукой, её незамедлительно попытаются использовать. И если, упаси боги, сокровищница будет открыта и Свеча обнаружена… создания новой Империи не избежать. Со всеми вытекающими жертвами и разрушениями. Но зачем тогда вообще было создавать этот распроклятый ключ?!
        Впрочем, ответ на этот вопрос я знала. Ровно по той же причине сама на чердак полезла, а сейчас не могла не думать о находке лорда Маркоса. Жажда раскрыть тайну бывает непреодолимой. Да и потом, кто сказал, что Свеча действительно в Берсене? Только один источник, летопись Нивекской обители, утверждает, что это так, остальные сходятся в том, что артефакт был уничтожен предпоследним Императором. На мой взгляд, именно такой вариант развития событий выглядел наиболее правдоподобно: ведь последний Император даже не попытался использовать его, позволив Империи рухнуть и снова рассыпаться на кучу мелких королевств.
        Так вот, даже если Свеча Затмения и впрямь давно уже не существует, побывать в запертой семь веков назад сокровищнице всё равно очень интересно. Немудрено, что за ключом охотятся все, кому повезло о нём узнать. И вот кто-то, неизвестный мне и, возможно, лорду Маркосу тоже, ищет его уже не первый год.
        Мэтр Картен нашёл первую подсказку, но тогда Страж на него не напал. Не напал он и после второй. Только третья, за которой мэтр влез в чужую комнату, активировала защитную схему. На первый взгляд это выглядело странно, но на второй, более внимательный, становилось логичным: мало ли кто мог случайно наткнуться на тайник в шкафу, например, при ремонте послевоенном, или взять книгу в библиотеке? Не вытряхивать же душу из каждого.
        А вот дальше начиналось непонятное. Если ту каменную штуковину мэтр Осберт нашёл в комнате, почему же погиб он на чердаке? Зачем вообще его туда понесло? И что за ритуал провели там накануне ночью? Определённо, стоило проверить одну теорию. С этой мыслью я наконец-то заснула.
        Практикум у лорда Маркоса был у нас, к счастью, последней парой. И все скучные лекции перед ним я потратила на обдумывание того, стоит ли проверять родившуюся ночью теорию именно так. По всему выходило, что других вариантов всё равно нет, так что пришлось решиться и сдать вместе с расчётами ещё один лист бумаги.
        И вот, часы в холле били шесть, а я стояла у двери, ведущей в подвал, и никак не могла решиться открыть её. Если лорд Маркос мне солгал, и на самом деле он заодно с той шайкой, это весьма вероятно будет последней глупостью в моей жизни. В подвале Арсдейра куча тайных уголков, где никто не услышит моих криков, и где можно надёжно спрятать не одно тело. Правда, если он действительно с ними заодно, то, что сейчас я позорно сбегу, меня всё равно не спасёт.
        С этой мрачной мыслью я приоткрыла тяжёлую дверь, проскользнула на лестницу, быстро спустилась и побежала по длинному узкому коридору. У развилки остановилась, чуть отдышалась и уверенно свернула направо. Лорд Маркос ждал меня там, у дверей архива, прислонившись к стене и скрестив руки на груди.
        При виде него мне снова захотелось удрать, но я подавила этот глупый и бессмысленный порыв, постаралась нацепить на лицо выражение спокойной уверенности или хоть что-то на него отдалённо похожее, и пошла вперёд.
        — Опаздываете на свидание, как и подобает леди? — насмешливо поинтересовался лорд, когда я подошла.
        Фраза эта сначала смутила меня, а потом разозлила. Он просто посмеивался надо мной в своей обычной манере, но вот сейчас это было совсем некстати. Речь не о шалостях, не о нарушениях распорядка, и не о пробелах в моих знаниях. Здесь одного человека убили, а второго — меня — пытались убить. Дважды.
        — Не думаю, что мне есть смысл назначать вам свидание, — ядовито процедила я, впервые за всё время не испытывая ни малейшего трепета перед этим типом.
        — Жаль, — пожал плечами лорд Маркос.
        Я поперхнулась на вдохе. Ладонь зачесалась от желания залепить этому наглому самодовольному аристократу хорошую пощёчину. Разумеется, ответ мой был мягко говоря неподобающим, но он сам первый начал! Ведь прекрасно понял, что я попросила его прийти сюда исключительно по делу, а ведёт себя как… как…
        — Что ты хочешь найти в архиве? — невозмутимо поинтересовался лорд Маркос, отлепляясь от стены и вытаскивая из кармана связку ключей.
        — Подтверждение своей теории, — буркнула я, сжимая кулаки до боли, чтобы хоть немного успокоиться.
        — Какой именно?
        Шагнув через порог, я огляделась. Архив был огромен, он занимал почти четверть подвала. Бесконечные ряды шкафов от пола до потолка терялись в темноте. И тут не было каталога, как в библиотеке.
        — Что третья подсказка хранилась в комнате мэтра Осберта, — сказала я, продолжая растерянно смотреть по сторонам.
        — С чего ты так решила? — поинтересовался лорд, прикрывая дверь и щёлкая пальцами.
        Свет стал значительно ярче, и от этого мне сделалось окончательно грустно. На медных табличках не было указано, что именно хранится в шкафах, только годы. Похоже, придётся провозиться здесь долго.
        — Вы же хотели знать, что за ритуал провели на чердаке? — вздохнула я. — Если мы узнаем, зачем туда полез мэтр Осберт, это может дать подсказку. Где хранятся сведения о рабочем графике преподавателей, отпусках и тому подобном?
        — Восьмая полка снизу. Какой год тебя интересует?
        Вместо ответа я двинулась влево, считая шкафы и годы. Наконец, остановилась у нужного и задрав голову пошла вдоль, разглядывая корешки толстых папок. Подписи на них успели побледнеть, но были вполне ещё читаемыми. Вот только состояли они из одних цифр, ровно ничего мне не говоривших. Неожиданно лорд Маркос, следовавший за мной по пятам, резко притянул меня ближе, обхватил за талию и поднял. Так, словно я вообще ничего не весила. А потом прижал к себе, перехватив поудобнее. И пониже. От неожиданности я дёрнулась, но куда там.
        — Шесть, четыре, один, — совершенно спокойно сказал лорд. — Бери вон ту, зелёную.
        Окончательно растерявшись, я вытащила указанную папку, и мы двинулись дальше вдоль шкафа. И я безумно радовалась, что лица моего сейчас никто не видит. А ещё — что не нужно пока ничего говорить.
        — Двести восемь, один, один. Синяя.
        Я покорно взяла с полки вторую указанную папку и наконец-то очутилась на полу на своих двоих. Нервно одёрнула юбку и решительно двинулась обратно, к небольшому рабочему столу у входа. Очень надеясь, что по пути мои щёки и уши перестанут полыхать.
        Дойдя до стола, я решительно уселась на единственный стул и развернула зелёную папку. В ней в самом деле обнаружилось расписание нашего факультета шестилетней давности за первый семестр — огромный лист, сложенный вчетверо. А ещё куча всевозможных служебных записок и тому подобного бюрократического хлама.
        Лорд Маркос тоже подошёл и чуть наклонился над столом. Его ладонь оказалась всего в дюйме от моей, и я с трудом удержалась от искушения отдёрнуть руку. В самом деле, что такого? Это было быстрее, чем искать тут проклятую стремянку, которую никто и никогда, разумеется, не возвращает на место.
        — Вот, — решительно ткнула я пальцем в нужную строку расписания. — Мэтр Картен провёл последний семинар тридцатого сентября. А третьего октября его лекция уже зачёркнута. Значит, третью подсказку он нашёл где-то между этими датами.
        — Отлично, — согласился лорд Маркос. — И что это нам даёт?
        Вместо ответа я отложила первую папку и взялась за вторую. И тут же увидела такой же сложенный лист с графиком отпусков. Надо же, вот когда привелось порадоваться умению лорда моментально ориентироваться в происходящем. Когда он так же безошибочно определял виновника нарушения порядка, я, помнится, его за это ненавидела.
        — Вот, смотрите, — продолжила я, мельком проглядев график. — На эти даты ни у кого из преподавателей нет отпуска. Кроме мэтра Осберта.
        — Точно, — согласился лорд Маркос. — Он брал три дня за свой счёт.
        — Всё сходится, — довольно улыбнулась я. — Мэтр Картен рассказал, что решил влезть в комнату, когда её хозяин уехал навестить родных.
        — А если кто-то воспользовался для поездки окном в расписании? — возразил лорд.
        Я приуныла, потому что он был совершенно прав. Это у нас, студентов, занятия с понедельника по субботу, а у преподавателей бывают и свободные дни. Как же я не подумала! И что теперь? Всё расписание изучать, проверяя, кто ещё в эти даты мог уехать? Вздохнув, я потянулась обратно к листу с расписанием.
        — На самом деле ты права, — неожиданно продолжил лорд Маркос, перехватив мою ладонь. — Если преподаватель покидает академию на ночь, он обязан указать свой отгул. Видишь прочерки зелёным? На эти дни их не стоит ни у кого.
        — А зачем тогда сказали про окно? — сердито выпалила я, выдернув руку.
        — Хотел знать, насколько решительно ты настроена, — невозмутимо отозвался лорд.
        — И как, узнали?
        — Узнал. Нам здесь ещё нужно что-нибудь?
        — Пока не знаю, — вздохнула я.
        — Тогда собирай это всё, — решительно распорядился лорд Маркос. — Лучше нам отсюда убраться, пока мэтр Беймарн не явился навестить свои запасы бренди.
        Я тут же торопливо принялась складывать листы. Сам мэтр Беймарн был человеком милейшим, и на студенческие шалости закрывал глаза. Но, к несчастью, он не только очень уж любил выпить, но и делал это крайне неумело, периодически попадаясь мэтрессе Фишт в не совсем трезвом виде. И вот тогда-то в панике выдавал всё и всех в надежде переключить гнев досточтимой мэтрессы на кого-нибудь другого. А мне категорически не хотелось объяснять ей, что я делала вечером в архиве в компании лорда Маркоса. Потому что говорить правду в данном случае будет бесполезно.
        Забрав у меня заново сложенные и завязанные папки, лорд вернулся к шкафу и одним быстрым пассом слевитировал их по местам. И моё позабытое было желание влепить ему пощёчину переросло в настоятельную потребность. Он ведь и снять их мог точно так же, а не лапать меня за… за… Боги великие, какой же мерзавец!
        — Многоуважаемый лорд Маркос, — процедила я сквозь зубы, когда он вернулся обратно, на ходу стряхивая с сюртука пыль, — должна сказать вам, что если вы ещё раз позволите себе…
        — То второго свидания не будет? — с совершенно бесстыдной усмешкой перебил меня лорд.
        Я пулей вылетела из архива, понимая, что никак иначе сдержаться не смогу. Да какая вообще муха его сегодня укусила?! За кого он меня принимает?! Это ведь не я заявилась к нему с вопросами!
        Пробежав через холл, я выскочила на крыльцо и быстрым шагом направилась по боковой аллее, подставляя мелкому дождю пылающее лицо. Но далеко уйти мне не удалось. Позади прошуршали шаги, потом меня схватили за руку выше локтя и потащили обратно.
        — Не смей выходить из здания одна, — отчеканил лорд Маркос в ответ на мой испуганный писк. — Мало тебе того раза?
        — А вы не смейте… — начала было я, но споткнулась на ступеньке. К счастью, меня всё ещё держали достаточно крепко, и мой нос не познакомился с каменными плитами крыльца. К сожалению, он познакомился с сюртуком вовремя развернувшегося и подхватившего меня лорда.
        — Извини, — сдался лорд, так и не отпуская мою руку. — Я не…
        — Что тут происходит?
        Боги великие. Я ничего ещё не видела, так и стояла, уткнувшись в плечо лорда Маркоса. Но перепутать этот голос не смогу никогда и ни с чем. Определённо, если сегодняшний день и не станет худшим в моей жизни, место в первой десятке ему гарантировано.
        — Мэтресса, — медленно выговорил лорд Маркос, и отчего-то это вежливое обращение к учёной даме прозвучало как непристойное ругательство. — Здесь не происходит совершенно ничего, заслуживающего вашего внимания. Девушка всего лишь споткнулась.
        — А вы любезно помогли ей не упасть?
        Яда в голосе мэтрессы Фишт хватило бы на всё население Глэна. Бесы побери эту старую воблу! Откуда она тут только взялась в такой час?! Ведь обычно перед ужином она инспектирует аудитории на предмет забытых вещей, а заодно и парочек, наивно решивших поискать там уединения.
        — Совершенно верно, мэтресса, — невозмутимо согласился лорд Маркос, наконец-то отпуская меня.
        Богам ведомо, сколько силы воли мне потребовалось, чтобы не отскочить от него ошпаренной кошкой, а с достоинством шагнуть в сторону, аккуратно поправить юбку, присесть в реверансе и выговорить:
        — Благодарю вас, лорд куратор. Прошу извинить мою неловкость.
        — Не стоит, — сухо ответил лорд, не двигаясь с места. — С каждой может случиться. После ужина будьте любезны перемыть посуду в четвёртой лаборатории. И более не покидать здание в одиночестве.
        — Конечно, лорд куратор, — покорно согласилась я, не поднимая глаз. — Позволите идти?
        — Идите, — раздражённо бросила мэтресса, резко развернулась и направилась к дверям учебной части.
        Там-то она наверняка и сидела, изучала наши табели и обдумывала взыскания. Собиралась раздать после ужина, на десерт. А самое ужасное, что окно было приоткрыто. И похоже, она не только видела всю сцену, но и что-то услышала. Выходит, мне конец. Три года эта грымза пыталась поймать меня хоть на чём-то серьёзнее двухминутного опоздания, и уж теперь-то отыграется за всё. Особенно за подвал.
        Кое-как дойдя до своей комнаты, я вяло порадовалась отсутствию Лики и рухнула на кровать лицом вниз. Дёрнули же меня бесы пойти в архив с Маркосом. Ведь могла бы одна сходить, не такой уж там сложный замок, до ужина бы как раз управилась. Скорее всего. Но нет, побоялась. Хотя кто стал бы караулить меня среди пыльных бумаг? А уж побежать на улицу было и вовсе верхом глупости. За которую в ближайшее время предстоит здорово поплатиться.
        Уткнувшись в подушку, я застонала. В памяти как назло раз за разом всплывало всё случившееся. На руке, наверное, синяки остались. И они очень-очень заинтересуют Лику, когда она сегодня будет натирать меня проклятой мазью. Всё, это конец света. Мой, персональный.
        — Ди! — радостно выпалила лёгкая на помине соседка, вихрем врываясь в комнату. — Идём ужинать!
        — Не хочу, — простонала я в ответ.
        — Ничего не знаю, — уверенно провозгласила Лика, выдёргивая из-под меня подушку. — Тебе нужно есть побольше после лечения. — Вставай и идём, пока всю курицу не расхватали, не хочу эти ужасные котлеты.
        Мы жили вместе уже четвёртый год, потому я знала: в такие моменты бороться бесполезно. Остановить Лику сможет разве что моя скоропостижная кончина прямо здесь и сейчас, но на столь удачный поворот надеяться не приходилось. Так что я отлепилась от кровати, кое-как привела в порядок волосы и поплелась за соседкой.
        К моему несказанному удивлению, моего имени так и не прозвучало. Зато Лике выпала радость два вечера отработать в библиотеке за низкий балл по теории высших зелий.
        — Хотя бы узнаете, как выглядят книги, — наставительно проговорила мэтресса Фишт, потом перевела испепеляющий взгляд на меня, но больше ничего не сказала. Захлопнула папку и отбыла восвояси.
        — Могло быть и хуже, — философски заметила Лика, вгрызаясь в яблоко.
        — То есть? — на всякий случай уточнила я.
        — Могли послать отмывать пробирки, — беспечно отозвалась соседка, и я с ужасом вспомнила про своё взыскание, любезно выданное лордом Маркосом. За то, что он сам же и натворил, между прочим. Ну вот где в этом мире справедливость?!
        — Пойду работать, — вздохнула я, вставая из-за стола.
        — Куда? — удивилась Лика. — Тебя же мэтресса не наказала.
        — Потому что лорд Маркос успел первым, — буркнула я, направляясь к выходу.
        — Да ладно, — изумилась Лика, идя за мной и на ходу доедая яблоко. — За что это вдруг? Он же тебя любит.
        Я возблагодарила всех богов и на всякий случай ещё и бесов за то, что моё молодое здоровое сердце смогло пережить эту фразу, ограничившись лишь небольшим, на один удар, перерывом в работе.
        — Ну ты скажешь, — выдохнула я, прибавляя шагу.
        — А что такого? — искренне не поняла моей реакции Лика. — Он же тебя один раз всего и наказал, ещё на втором курсе.
        Да уж, зато наказал как следует. Пока я отвернулась, задумавшись, как бы подостовернее изобразить привидение, которым традиционно пугали первокурсников, подложил мне в зелье драконий корень. И следующие два дня я проторчала в лаборатории, сперва выясняя, что именно это было, а потом — чем отмыть с лица и рук оранжевые пятна.
        — Увы, с тех пор я не разучилась делать глупости, — ответила я с деланной грустью.
        К счастью, на этом соседка от меня отстала, только напомнила на прощание про мазь. Я покорно кивнула и отправилась в указанную лабораторию, отбывать назначенное взыскание.
        Размеры его меня впечатлили: обе раковины были заполнены грязными пробирками, колбами и прочим почти с горкой. Перспектива провозиться до ночи вызывала тоску и уныние, особенно в свете завтрашней проверочной по атакующим формулам. Отчислить мэтр Сабб меня, может, и не отчислит, но вот взыскание точно влепит. За профнепригодность, да. Бесы бы побрали нашего досточтимого лорда куратора!
        Дверь в лабораторию открылась, и я чуть не выронила колбу, которую убрала с верха кучи, чтобы нормально пустить воду, не забрызгав всё вокруг. Кажется, меня прокляли, и теперь стоит мне кого-то вспомнить, как этот кто-то немедленно появляется рядом. Эх, как бы забыть думать о мэтрессе Фишт?
        Я так и стояла столбом с колбой в руках, а лорд Маркос с совершенно невозмутимым видом прикрыл за собой дверь, снял сюртук, небрежно бросил на стул, закатал рукава рубашки, подошёл ко второй раковине и взялся за ёршик. Я проводила его взглядом, но так и не нашла подходящих случаю слов.
        — Мы оба виноваты в том, что произошло сегодня, — как-то очень буднично констатировал лорд, открывая кран. — Потому, думаю, будет честно поделить наказание поровну.
        — Думаю, да, — не смогла не согласиться я. — И когда мэтресса Фишт явится проверить, как я отрабатываю своё, добавит она нам тоже поровну. Хотя нет, виновата. Это мой отец будет краснеть, когда ему сообщат причину моего отчисления. Вашего вызовут вряд ли.
        На одном дыхании выдав эту тираду, я поняла, что буквально мечтаю провалиться в подвал. Или сбежать из Арсдейра немедленно. Потому что казнь моя будет скорой и жестокой. Нельзя говорить такое лорду куратору. Порядочной и скромной молодой девице вообще нельзя такое говорить. Никому и никогда.
        — Не переживай, — отмахнулся этот негодяй, до обидного ловко орудуя ёршиком. — Я всё предусмотрел.
        Я даже спрашивать не стала, что именно он предусмотрел и как, только со стуком поставила колбу на край мойки и тоже принялась за работу. Скажет, поди, что тоже зашёл меня проконтролировать, всё-таки алхимическое стекло дорогая штука, за ним нужен глаз да глаз. Только вот мэтресса Фишт ни единому слову не поверит.
        К счастью, на этот раз старая вобла не появилась в ответ на мою мысль немедленно. Мы успели перемыть половину посуды, когда лорд внезапно закрыл кран, слевитировал со стула сюртук, отошёл к стене, прижался к ней спиной, сделал неуловимо быстрое движение пальцами и… просто исчез. Я разинула рот и снова едва не разбила ту же самую колбу. Еле успела поймать. Вот честно, мог бы и предупредить!
        — Работаете, госпожа Бентон? — елейным голосом пропела с порога мэтресса Фишт.
        Многострадальная колба чуть не полетела на пол в третий раз. Торопливо поставив её на застеленный тканью поднос, я обернулась и поприветствовала мэтрессу вежливым реверансом.
        — Работаю, мэтресса Фишт, — сообщила я, не поднимая глаз и молясь, чтобы хоть что-то сегодня ради разнообразия пошло по плану.
        — В половине одиннадцатого я приду запереть лабораторию, — сообщила мэтресса, выразительно тряхнув огромной связкой ключей. — Советую к этому времени закончить, или продолжите работать и завтра.
        — Понятно, мэтресса, — согласилась я, на всякий случай опуская голову ещё ниже и исподлобья любуясь пушистыми домашними тапками, сменившими извечные строгие туфли госпожи проректора. Надо же как она старалась подкрасться незамеченной! Даже безупречным внешним видом пожертвовала.
        Мэтресса закрыла за собой дверь, и я вернулась к посуде. Лучше мне и правда успеть закончить до закрытия лаборатории, не то послезавтра лорд Маркос накажет меня в третий раз, за появление на занятии неподготовленной.
        — Терпеть не могу эту старую ведьму, — проворчал лорд Маркос, отходя от стены и опять становясь видимым. — И плетение это ненавижу, пальцы жжёт.
        — А вы водичку сделайте похолоднее, — старательно копируя тон мэтрессы, посоветовала я.
        — Обязательно, — усмехнулся в ответ драгоценный лорд куратор. — Кстати, как насчёт второго свидания?
        Я от души порадовалась, что в руках у меня был только ёршик, потому что пальцы всё-таки разжались, и бесова штуковина провалилась на самое дно мойки. Может, хоть губкой мокрой в него запустить?
        — Издеваетесь? — серьёзно спросила я, сжав кулаки, чтобы удержаться от искушения.
        — Нет, — пожал плечами лорд, невозмутимо продолжая мыть пробирки. — Ты разве не хочешь проверить комнату мэтра Осберта?
        — А она разве не опечатана? — удивилась я.
        — Разумеется, опечатана. Но это решаемая проблема.
        — А как же Страж? — вспомнила я аргумент посерьёзнее.
        — Знаки призыва Стража одноразовые, — наставительно поведал мне лорд. — Если он уже был активирован, повторно не сработает. Потому их и накидывали повсюду, чем больше, тем лучше. Но не думаю, что мэтр Линтон пометил ими все углы своей комнаты, чтобы кто-нибудь уж наверняка разбудил призрака, пытаясь повесить полочку или кровать передвинуть.
        — Теперь понятно, как мэтр Осберт добрался до чердака, — кивнула я, тоже возвращаясь к работе. — Но что мы там найдём?
        — Не проверим — не узнаем.
        — Тоже верно, — согласилась я.
        — Тогда в половине первого жди у выхода в холл. Я как раз закончу обход.
        — На что поспорим, что мэтресса будет караулить у вашей двери? — неожиданно развеселилась я, и тут же прикусила язык.
        — Я бы поставил на обсерваторию, — усмехнулся в ответ лорд Маркос.
        — Ну и зря, — буркнула я, злясь на собственное неумение вовремя удержать язык за зубами, но категорически не в силах смолчать. — Мёрзнуть под луной ходят бедные юные романтики, а взрослые благородные лорды предпочитают преступать законы нравственности с вином у камина. Или в даже более комфортном месте.
        — Госпожа Бентон, — совершенно серьёзно ответил лорд через добрую минуту после того, как я произнесла всё это, — вы ничего не знаете об отношениях взрослых благородных лордов с законами нравственности. И надеюсь, никогда не узнаете.
        — Ваши бы слова да богам в уши, — выдохнула я. — Но дело в том, что мэтресса Фишт скорее всего знает об этом не больше моего.
        Впервые за всё время нашего знакомства я услышала, как уважаемый лорд куратор смеётся. Бесы, а я-то думала он вообще этого не умеет, ограничивается богатым арсеналом улыбок и усмешек, преимущественно язвительных. А смеялся он очень заразительно. Мои растрёпанные нервы этого не выдержали.
        — Поверь мне, — с чувством сказал лорд Маркос, когда мы оба, наконец, отсмеялись, — мэтресса Фишт об этом знает куда больше тебя. И, весьма возможно, даже больше меня. И других судит именно по себе.
        Я призадумалась над этими словами. За годы учёбы у меня сложилось вполне определённое представление о досточтимой мэтрессе, но может статься, я действительно ошибалась. Не хотелось уточнять, строит ли лорд куратор своё мнение на одной логике, или знает что-то ещё.
        — И я должен извиниться за свою выходку в архиве, — продолжил лорд, ловко отмывая особенно противную реторту.
        — Принято, лорд куратор, — ответила я, стараясь, чтобы это прозвучало вежливо и достаточно равнодушно.
        — Мне захотелось тебя немного… разморозить.
        Мокрая пробирка грохнулась на каменный пол и разлетелась мелкими стеклянными брызгами. Вот и изобразила благовоспитанную девицу. С руками из того места, которым на стул садятся.
        — Кажется, вы излишне в этом преуспели, — пробормотала я, оглядываясь в поисках веника.
        Повинуясь быстрому изящному жесту лорда осколки слетелись в шарик, на мгновение ярко вспыхнувший синевой, и в мою ладонь впорхнула целая пробирка. Совершенно сухая. На полу остались несколько капель воды. Я торопливо закрыла невольно приоткрывшийся рот и положила беглянку на поднос, от греха подальше.
        — Очень затратно, — сообщил лорд, возвращаясь к реторте. — Обычно пробирка того не стоит. Да и более сложные вещи тоже, расход силы возрастает по экспоненте.
        — Тогда зачем? — не утерпела я.
        — Затем, что мэтресса Фишт непременно их пересчитает.
        — Ну да, — уныло согласилась я. — Значит, по-вашему, я слишком замороженная?
        — Со мной — да, — спокойно ответил лорд, вытирая руки не слишком чистым полотенцем. — Как и все в Арсдейре. Но пока мы вместе копаемся в этой истории, я хотел бы, чтобы прося меня о чём-то, ты думала о том, насколько это необходимо, а не о том, насколько прилично. Закончишь тут?
        — Хорошо, — кивнула я на то и другое сразу.
        Закончить осталось совсем немного, к десяти я управилась, рассортировала посуду, протёрла мойки, наспех привела себя в порядок и в дверях столкнулась с мэтрессой Фишт. Лорд Маркос оказался прав, пробирки она пересчитала, и с явным неудовольствием процедила:
        — Хорошая работа, госпожа Бентон.
        — Я могу идти, мэтресса? — присела я в очередном реверансе.
        — Ступайте, — махнула рукой госпожа проректор. — И я весьма надеюсь, что вам удалось обдумать своё возмутительное поведение достаточно хорошо, чтобы более оно не повторялось.
        Я чуть не задохнулась от негодования, ощутив себя облитой помоями с ног до головы. Она что, всерьёз вообразила, будто я разыгрывала там на крыльце канонический спектакль с неловкой беззащитной девой в главной роли?! Что я вознамерилась соблазнить нашего уважаемого лорда куратора?! И когда это, интересно, я дала ей повод считать себя идиоткой?
        Чтобы смолчать, пришлось довольно чувствительно прикусить язык, потому как ни один из пришедших на ум ответов не был даже минимально приемлем с точки зрения общепринятых этических норм и академических правил. Но лабораторию я покинула с гордо поднятой головой, спокойным шагом.
        Натирая меня мазью, Лика продолжала загадочно улыбаться, но делиться причиной такого своего настроения не спешила. Я не настаивала, хотя и подозревала, что некий симпатичный молодой инспектор вот-вот крепко влипнет. Если уже не влип. Но главным образом мысли мои были заняты предстоящей ночной прогулкой.
        — Чаю выпьем? — предложила Лика, закончив с моей спиной.
        Всё-таки не выдержала. Я придушила улыбку, пока натягивала ночнушку, и кивнула. Сейчас расскажет, чему так радуется. А я капну в её кружку немного успокоительного зелья, и ночью спокойно сбегу и вернусь. И мне на пользу, и ей тоже.
        — Выкладывай, — предложила я, когда чай был разлит и мы уселись на моей кровати с подносом.
        — Он пока остаётся здесь, — радостно пропела Лика, отправляя в рот кусочек ореховой вафли. — А ещё ректор пригласил и комиссара, и его тоже на бал. И он, представляешь, попросил меня быть его спутницей!
        — Отличная новость.
        Честное слово, я не хотела, чтобы эти слова прозвучали так безразлично, но сегодняшний день забрал у меня уже слишком много эмоций, на Лику просто ничего не осталось. Хотя правильно было бы за неё порадоваться. Поделом мне, что она обиделась.
        — Тебе хорошо, — выпалила соседка. — У тебя всегда есть спутник, твой верный рыцарь, который не оставит и заскучать не даст. А я два года одна туда ходила, стены обтирать.
        — Прости, — пробормотала я, потирая переносицу. — Это правда здорово, просто я очень устала сегодня.
        — Устала с лордом куратором обниматься? — выпалила Лика, явно не готовая так легко меня простить.
        — Что? — потрясённо переспросила я, радуясь, что не успела взять с подноса чашку.
        — Тебе конец, Ди, ты об этом знаешь? — уже грустно продолжила соседка, отводя глаза и явно жалея о собственной несдержанности. — Марсия всё видела.
        — Тогда точно конец, — мрачно согласилась я. — Предложила бы тебе кое-что покрепче чая, но завтра занятия у мэтра Сабба.
        — Да уж, — согласилась Лика. — У нас тоже завтра на полдник мэтресса Перри, а то согласилась бы. Расскажешь, что всё-таки произошло?
        — Сначала хотела бы послушать версию Марсии, — усмехнулась я.
        — А сама не сочинишь? — вернула мне усмешку Лика. — Обычно же у тебя хорошо получается. Ну да ладно. В её истории вы поссорились, ты убежала на улицу как ошпаренная, а он тебя догнал и потащил обратно. Видимо, к крыльцу вы уже помирились.
        Я с трудом сдержала вздох облегчения. Раз в новой главной академической сплетне не фигурирует пикантное свидание в укромном уголке подвала, милая Марсия коротала вечерок, глядя на дождь в окошко, а не пряталась в одной из укромных ниш холла, наблюдая оттуда наш забег. Уже хорошо.
        — Ага, — кивнула я, пригубив немного остывший чай. — Но всё испортила мэтресса Фишт. Как обычно.
        — Серьёзно? — округлила глаза Лика.
        — Ты меня обижаешь, — вздохнула я, отпила ещё чаю и заела сладкой вафлей горькую необходимость врать. — Я просто решила прогуляться, голова разболелась от библиотечной пыли. Понятия не имею, откуда он взялся, и не припоминаю, когда запретил мне прогулки по парку. Хотя не могу не признать это решение разумным. Но всё-таки приводить его в исполнение можно было и повежливей, из-за него я поскользнулась на бесовой мокрой ступеньке и чуть не упала. Вот и вся история.
        — Но ты же понимаешь, что версия Марсии публике понравится больше?
        — Само собой, — согласилась я. — Лорд Маркос впервые дал повод посплетничать о своей сиятельной особе, кто ж от такого откажется. Я переживу, как обычно, а он сам виноват.
        — Энди тоже достанется, — грустно заметила Лика.
        — Энди тем более переживёт, — чуть не рассмеялась я. — У него всякие лорды уже столько девушек увели, на три ригарнских гарема хватит. Одной больше, одной меньше.
        — Раньше это была не ты.
        Лика легко поднялась, подошла к шкафу, открыла его и принялась задумчиво изучать содержимое. Воспользовавшись моментом, я вытащила из-под подушки флакончик и капнула в её чашку три капли прозрачного зелья. Без вкуса и запаха, не вызывает кошмаров и действует не более часа. Дальше только естественный глубокий и здоровый сон. Было немного стыдно, но ничего не поделаешь.
        — Зефир кончился, — печально констатировала Лика, возвращаясь на кровать. — А вафли эти слишком приторные, хоть и вкусные.
        — Есть немного, — согласилась я. — Энди не поверит сплетням обо мне.
        — А ты хоть раз влюблялась? Ну, с тех пор, как вы дружите?
        — Мы дружим с тех пор, как нам было по восемь лет, — вздохнула я. — Разумеется, я влюблялась. И он, представь себе, тоже.
        — Вот это трудно представить, — чуть улыбнулась Лика. — И как прошло? Хорошо?
        — Прошло и хорошо.
        — Ладно тебе, — снова улыбнулась соседка. — Можем мы с тобой хоть раз поболтать как настоящие подружки? Я жажду подробностей.
        — Можем, — тоже улыбнулась я. — Просто нам обоим как-то не слишком везло в этих делах. Оливия охотилась за деньгами Тилмаров, мы застукали её в городском саду с фальшивым братом. Энди целый год страдал, хоть и не признавался. А Тони вообще просто хотел влезть мне под юбку по-быстрому, за что получил по физиономии. Вот и вся история. Я тоже страдала, но поменьше, месяца полтора.
        — Вы всё-таки идеальная пара, — подмигнула мне Лика, допив свой чай. — Вам стоит это обдумать.
        — Мы идеальные друзья, — улыбнулась я. — Этого достаточно. Давай я уберу всё, а ты спать ложись. Тебе же к первой паре завтра, а мне ко второй.
        — Спасибо, — сонно пробормотала Лика, перебираясь на свою кровать и блаженно на ней растягиваясь. — Кстати, Генри нашёл место, где убийца перелез через ограду парка.
        — Вот же! — сердито выпалила я, пожалев, что накапала ей успокоительного, сейчас бы выспросить поподробнее. — Мне точно не стоит гулять там одной.
        Но Лика уже заснула со счастливой улыбкой и не услышала моих слов. И я, торопливо ополоснув чашки и вернув всё по местам в шкафу, тоже устроилась на кровати, только с книгой. Раз уж всё равно не спать, хоть к занятию подготовлюсь немного.
        Время пролетело до обидного быстро, я даже параграф не успела толком изучить, не говоря уж о том, чтобы потренироваться. Потому, натягивая тренировочные брюки, к собственному стыду молилась, чтобы мэтр спросил завтра кого-нибудь другого. Могло же мне всего раз повезти?
        Внизу я оказалась ровно в половине первого, толкнула запертую дверь в холл, села на ступеньку и приготовилась ждать. Ровно четверть часа, а потом пускай лорд Маркос хоть лезет в комнату мэтра один, хоть нет — его дело. Не девица он, чтобы на свидания опаздывать. А я не пылкий кавалер, чтоб три часа с букетом под фонарём мёрзнуть.
        Пятнадцать минут пройти не успели, дверь открылась через пять. Я вскочила и тут же оказалась бесцеремонно вытащена в холл. Лорд куратор воровато огляделся, совсем как студент, с колодой карт и бутылкой настойки пробирающийся в обсерваторию, запер дверь, взял меня за руку и торопливо пошёл к противоположным дверям, ведущим в преподавательское крыло. Мне пришлось топать следом.
        — Что-то случилось? — прошептала я уже на втором этаже.
        — Точно, — согласился лорд, не сбавляя темп. — Что-то случилось. Два часа назад нашли ещё один труп.
        — Здесь?! — ужаснулась я. — В замке?!
        — Нет, на дороге к станции. Тот самый рыжий тип, с которым ты на чердаке столкнулась. Снова работа Стража. С академией его пока не связали, но это, боюсь, вопрос времени. Причем ближайшего.
        — Лика сказала, инспектор нашёл, где они через забор перебирались, — пропыхтела я.
        — Я тоже нашёл, — отозвался лорд, наконец-то останавливаясь перед дверью преподавательского общежития и выпуская мою руку. — Как раз когда тебя приложили в парке. Возможно, хотели меня, но ты некстати оказалась на пути. Или нет, и они как раз в тебя и метили.
        — Это как? — обалдела я.
        — Потом объясню, — отрезал лорд, открыв дверь. — Теперь тихо, у мэтра Эмсби бессонница. И, надеюсь, лорда Гарса не понесёт к очередной девице.
        Как назло, мэтр Осберт жил в самом конце коридора, и нам пришлось пройти мимо всех остальных дверей. В том числе и мимо двери мэтрессы Фишт. Причём я могла бы поклясться, что из-за неё доносился громовой храп, какого можно ожидать разве что от огромного пьяного дровосека, а никак не от хрупкой пожилой женщины.
        До места мы добрались, никому не попавшись. Я позволила себе перевести дыхание, наблюдая, как лорд вытаскивает из кармана простенький медный браслет и прикладывает прямо к печати, наложенной инспектором. И та буквально на глазах бледнеет, переставая предупредительно мигать.
        — Игрушка Тайной Канцелярии? — шёпотом поинтересовалась я.
        — Да, — признал лорд. — В работе на них есть приятные моменты. Без неё полночи бы пришлось тут возиться. А так полчаса у нас есть.
        В комнате было темно хоть глаз выколи. Лорд закрыл за мной дверь и совершенно спокойно зажёг свет. Я зажмурилась от рези в успевших привыкнуть к полумраку глазах. И это было ещё ничего, главное на обратном пути сослепу с лестницы не улететь.
        — И что же мы ищем? — поинтересовалась я, смаргивая слёзы и осматривая совершенно обычную, более чем скромную обстановку.
        У мэтра Осберта всё было казённое: платяной шкаф, камин, пара стареньких кресел, письменный стол, заваленный книгами и бумагами, ими же до отказа забитый стеллаж. Только кровать была накрыта лоскутным покрывалом явно ручной работы. Наверняка подарок матери или сестры. От этой мысли в горле завозился колючий ком.
        — Тайник или то, что в нём когда-то лежало, — пожал плечами лорд. — Ты права, если мы выясним, зачем мэтр Осберт отправился на чердак, это может дать подсказку, что за ритуал там провели. И, быть может, кто его провёл. Так что бери стеллаж, а я займусь столом.
        — Хорошо, — не стала спорить я, но вместо того, чтобы отправиться куда велено, продолжила осматривать комнату.
        Тайник совершенно точно был не в мебели, мэтр Линтон не мог не понимать, что мебель вернее всего войну не переживёт. Я даже подозревала, что первая подсказка, на которую выводил дневник, была запасным вариантом или даже способом запутать следы: иди ищи тот шкаф, сгоревший в пожаре или в камине. А тот, кому артефакт предназначался, должен был прийти за ведущей к нему ниточкой прямо сюда.
        Значит, тайник должен быть в надёжном, но в то же время очевидном месте. Очевидном для того, кто хорошо знал мэтра, разумеется. И что же это может быть? Точно не пол, его могли заменить, как и мебель. И не потолок. Стена или окно.
        Здесь, в угловой комнате, окон было два, но я решила сначала проверить то, что выходило на торец здания. Шторы раздвигать не стала, без того знала, какой там открывается вид: небольшое озеро почти сразу за оградой парка, а за ним старый храм и кладбище. Стоп! Кладбище!
        Рухнув на колени, я принялась ощупывать каменную кладку, от подоконника и ниже. Разгадка вертелась на уме, но никак не желала даваться в руки. Наконец, один из камней поддался. Я потянула его на себя, сломала ноготь и шёпотом выругалась, но останавливаться не стала, вытащила, осторожно положила на пол и запустила руку в образовавшуюся дыру. Ничего, конечно, там уже не было.
        — Что ты там нашла? — спросил лорд Маркос, подходя и присаживаясь в кресло совсем рядом.
        — Ничего, — буркнула я разочарованно. — Тайник пуст.
        — Да неужели, — не согласился лорд. — А если посмотреть внимательнее?
        — Посветите? — сердито предложила я.
        Никогда мне не давались светлячки, по научному говоря — световые пульсары. Каждый раз дело заканчивалось обожжёнными пальцами. Недаром их при всей кажущейся простоте считали одной из самых сложных магических манипуляций. Отчего-то я не сомневалась, что лорд куратор зажжёт такой запросто и подержит сколько нужно.
        — А зачем? — пожал плечами лорд. — Тут достаточно светло.
        Я растерянно посмотрела на тёмную дыру в стене. Это там-то светло? Да там темнее, чем у беса под хвостом, да простит меня матушка за столь грубые мысли! А впрочем, она никогда о них не узнает.
        — Смотри внимательнее, — повторил лорд, и я посмотрела на него в надежде если не испепелить взглядом, так хотя бы дыру прожечь. Хотя бы в сюртуке.
        — На камень смотри, — сжалился лорд. — И запомни это как урок: смотреть нужно всегда, везде и на всё. Учись мыслить шире. У тебя хорошие задатки, но мало опыта.
        Переведя взгляд на камень, я наконец-то увидела рунное плетение. В самом деле, как можно быть такой невнимательной? Я ведь и знак призыва Стража пропустила. Моё счастье, что он был сломан раньше и уже почти распался. Впрочем, если Гэтсборн не врал, знак этот невозможно увидеть, пока не сломаешь. А когда сломаешь, всё равно уже поздно.
        — Чем активируется такое плетение? — строго, прямо как на экзамене, поинтересовался лорд Маркос, устраиваясь в кресле поудобнее и закидывая ногу на ногу.
        — Точечным вливанием силы через оба узла одновременно, — уныло и заученно ответила я, принимаясь за работу.
        — Как ты вообще догадалась искать тайник именно тут?
        — Потом объясню, — мстительно буркнула я, посылая в плетение импульс.
        Над камнем зажёгся небольшой рисунок, две стрелки. Одна, синяя, указывала строго вверх, вторая, красная — в стену и чуть вправо. Точно на храм, тут я могла спорить на что угодно. Но на всякий случай осторожно повернула камень. Стрелки не шевельнулись.
        — Синяя — холод, указывает на чердак, — задумчиво проговорил лорд. — А красная, тепло, куда-то вне замка. Значит, на чердаке спрятано что-то, что нужно применить где-то снаружи.
        — Не что-то, а тот самый камень, который вы нашли у мэтра Осберта, — ответила я, гася рисунок и возвращая камень на место. — И не где-то, а в храме. Точнее, в склепе под ним. Или за ним. Они оба, если вы помните, именно таким камнем отделаны.
        — Не помню, — неожиданно признался лорд. — Я там ни разу не был. И даже стесняюсь поинтересоваться обстоятельствами, при которых там побывала ты, хотя, подозреваю, они мне известны. Каменные нетопыри твоих рук дело?
        — Это не было доказано, — усмехнулась я. — К тому же, вышел срок давности.
        — Согласен, — кивнул лорд Маркос. — Выходит, ты сразу догадалась, что камешек указывает на склеп? Потому и искать стала под этим окном?
        — Да, — не стала отпираться я. — Но что с ним там делать я по-прежнему не представляю. Может, к нему какая-то инструкция всё-таки прилагалась?
        — Может быть, — вздохнул лорд. — Но я проверил поисковым импульсом по временному диапазону, книг и бумаг старше тридцати лет тут нет.
        — А если это ещё один камень? — предположила я. — Или деревяшка какая-нибудь?
        — Тут слишком много вокруг древнего камня и очень старого дерева, — поморщился лорд. — Никакой импульс нормально не сработает. Придётся перебрать всё вручную.
        — До зимы провозимся, — мрачно проворчала я. — А главное, без всякого толку. Даже если найдём, как мы откроем тайник, охраняемый Стражем? Разве что его, как и этот, уже открыл тот рыжий.
        — Но его не у склепа нашли, — возразил лорд.
        — Пытался удрать, — пожала плечами я. — Кстати, а нам не пора уже убираться отсюда?
        — Пожалуй, пора. Вряд ли мы найдём что-то ещё.
        К моему огромному облегчению обратно мы добрались тоже без приключений. Академия мирно спала. Из комнаты мэтрессы Фишт по-прежнему доносился богатырский храп. Когда я остановилась, чтобы прислушаться, лорд Маркос не стал меня торопить, только странно усмехнулся. Я решила как-нибудь потом обязательно поинтересоваться, имеет ли он к этому отношение. Чутьё подсказывало, что имеет, причём самое прямое.
        Но заговорить я решилась только уже переступив порог студенческого крыла. Всё-таки спросила о случае в парке. Лорд недовольно мотнул головой и указал мне на крайне неподходящие для подобных бесед место и время. Возразить я не смогла, но и сдаваться не собиралась. Если придётся, назначу третье свидание и пущу в ход пытки. Какие — на месте разберусь.


        Глава 6
        Завтрак я привычно проспала, как и уход Лики. Проснулась от звона будильника, на удивление бодрая и весёлая, несмотря на полное отсутствие причин для подобного оптимизма. Ведь косточки мои уже наверняка успели до зеркального блеска отмыть.
        Тем не менее, на занятия я шла с гордо поднятой головой. Ещё не хватало смущаться и прятаться, пусть эти змеи хоть собственным ядом захлебнутся, мне какое дело? Кто вообще в здравом уме поверит, что отличница, умница и просто здравомыслящая девица Диана Бентон к четвёртому курсу внезапно спятила и решила соблазнять неприступного лорда? Да был бы в этом ещё какой-нибудь смысл!
        Предположение моё внезапно оказалось верным. Марсия сидела в одиночестве, красная, как свежесваренный рак. Даже к Энди поближе пристроиться не попыталась, тот ждал меня на первом ряду, положив на стул слева от себя учебник. Справа устроилась Карина, в удивительно приличном виде. Что ж, против неё я ничего особенного не имела. Если бы Марсию тогда отчислили со второго курса, как очень хотел лорд Маркос, она стала бы, пожалуй, нормальной девушкой. Но увы, не все мечты сбываются.
        — А вот и будущая графиня Дамайон пожаловала, — поприветствовал меня мэтр Сабб, ненадолго отрываясь от разложенных по столу бумаг. — Что же вы сидите, госпожа Одран? Поприветствуйте леди подобающим реверансом. Если умеете, конечно.
        По аудитории прокатился смех. Марсия покраснела ещё сильнее, хоть это казалось уже невозможным, и быстро отвернулась к стене. Мне стало её даже жаль, но она сама выбрала свою участь. В хорошей сплетне, как известно, должна быть не только перчинка, но и капелька правдоподобия. И да, теперь я знала, кого будут гонять по всему материалу курса — точно не меня. Это радовало.
        Насчёт сегодняшней жертвы мэтра Сабба я не ошиблась. Он довёл Марсию до слёз, выставил ей неудовлетворительную оценку и выгнал умываться, посоветовав впредь больше интересоваться учёбой, чем сердечными делами однокурсников и тем более преподавателей.
        Остальные занятия прошли примерно в том же духе. В кои веки Лика ошиблась, хотя и не совсем. Версия Марсии оказалась более интересной, это да, но для тех, кто давно мечтал отомстить самой сплетнице. И очень многие радостно воспользовались шансом свести счёты. Особенно изощрялся в остроумии лорд Гарс, которому Марсия уж точно надоела хуже горькой редьки. Наверняка этим обезопасив себя от её назойливого внимания на месяц, не меньше.
        За ужином многоуважаемый лорд Давирс наконец-то спас Марсию, объявив дату Осеннего бала. Собственно, ничего неожиданного мы не услышали, бал всегда проводился в первую субботу октября, и в этом году традицию было решено продолжить несмотря на все трагические события. Тем не менее, девушки тут же с радостным энтузиазмом переключились на новую тему, принявшись обсуждать наряды и кавалеров, как имеющихся, так и потенциальных. Активнее всего гадали о том, кто именно из знати и богачей окажется в списке приглашённых в этом году.
        — А ты так ничего и не придумала с платьем, — ткнула меня в бок Лика. — Напиши родителям ещё раз.
        — Пойду в прошлогоднем, — отмахнулась я. — Я не королева, мне можно.
        — Твоё прошлогоднее платье твоя сестрица перешила для себя, забыла? — не без язвительности напомнила соседка.
        Я досадливо поморщилась, припомнив, что Лика совершенно права. Я в самом деле отдала платье Алисе, потому что целый месяц каникул она изводила меня уговорами и надоела настолько, что я всё-таки сдалась. И это было если не катастрофой, то очень к тому близко, потому что кроме того платья у меня не было вообще ничего мало-мальски подходящего столь примечательному случаю. Просто я рассчитывала заказать новое на те деньги, что заработаю в лавке, но случился распроклятый художник, Алиса умоляла, мама плакала, и я опять сдалась.
        — Ну хоть с Энди поговори, — не унималась Лика. — Не можешь же ты совсем туда не пойти.
        — Это почему? — озадачилась я, как раз почти решив именно так и сделать.
        — Потому что, — терпеливо и неторопливо, как маленькому ребёнку или безнадёжной идиотке, принялась объяснять мне Лика, — Тилмары, разумеется, будут приглашены. Ты прекрасно знаешь, что отец твоего Энди каждый год выписывает академии чек на очень круглую сумму. Их не смогут не пригласить. А значит, Энди не сможет не пойти. И учитывая, что ваша свадьба считается в свете делом уже решённым, если он не придёт туда с тобой под ручку, это будет означать только одно — то, что в ваших отношениях неладно.
        — Ну и что с того? — не поняла я. — Все пары, бывает, ссорятся.
        — Но не всем девушкам приписывают интрижки с такими завидными женихами, как лорд Маркос, — припечатала Лика. — Это сейчас над Марсией посмеялись, а когда будут искать причину разлада в вашей с Энди такой идеальной паре, её историю мигом припомнят. И воспримут куда серьёзнее. И тебе конец. Мало того, всё семейство Тилмаров от души обольют помоями. Ещё бы, они-то, дураки, подобрали простую нищую девчонку, отмыли, согласились принять в свой дом, а она вместо благодарности отворотила от них нос ради женишка побогаче и познатнее.
        — Какая гадость, — пробормотала я.
        — Ты отлично понимаешь, что так всё и будет, — фыркнула подруга. — И единственное, что может тебя спасти — скоропостижная влюблённость Энди в кого угодно другого. У тебя есть подходящий вариант на примете?
        — Кроме тебя никого, — ответила я от души. — Но ты, насколько помню, уже занята.
        — Шуточки у тебя, — проворчала Лика, ничуть не обидевшись. — Если бы Энди меня вдруг позвал, я бы побежала, теряя туфельки. И, заметь, вовсе не потому, что он Тилмар. Но он мной интересуется не больше, чем прошлогодним снегом. И так со всеми здешними девушками. Согласись, за две недели проще сшить новое платье, чем найти ему новую невесту.
        Я одним глотком допила остывший кофе. Как ни печально, на этот раз Лика была совершенно права. А самое грустное, что права была и мама. Близкие отношения с наследником столь примечательного семейства имели для меня множество последствий. Вот брось я без пары обычного горожанина вроде меня самой, никто бы и не заметил.
        Поэтому на выходе из столовой я перехватила Энди, утащила его от парочки приятелей, с которыми он увлечённо обсуждал новую модель автомобиля, представленную публике только позавчера, усадила на скамейку под лимонным деревом и поставила перед печальным фактом.
        — И только-то? — очень удивился моему смущению и огорчению Энди. — Давай съездим в Глэн в субботу, и закажешь себе платье, какое хочешь. А можем вообще в столицу прокатиться, родители как раз сейчас там, мама тебе поможет.
        Не сдержавшись, я ткнулась носом ему в плечо и расплакалась. Боги великие, впервые в жизни я плакала из-за нарядного платья. Точнее, из-за того, что у меня его нет. Но если честно, я действительно устала быть нелюбимой дочерью, вынужденной просить у чужих людей то, что мне могли дать и дома.
        Энди вытерпел мой эмоциональный взрыв с обычным спокойствием, просто сидел и обнимал меня, пока я не успокоилась, а потом проводил до дверей и уже там спросил, что я решила насчёт поездки.
        — В Глэн, — вздохнув, ответила я.
        Даже под пытками я не согласилась бы отправиться в столицу и ездить по магазинам с госпожой Маргарет. Я не сомневалась в том, что она не скажет мне ни слова в упрёк. А ещё отвезёт к лучшему портному и поможет выбрать идеальный наряд. Мне просто невыносимо будет осознавать, что её мнение о моей семье станет после этого окончательно ужасным. По меньшей мере папа этого не заслуживает.
        — Вот видишь, — улыбнулась Лика, едва за Энди закрылась дверь, — ты попросила, и мир не рухнул.
        — Не рухнул, — согласилась я, падая на кровать. — Но всё-таки мне хотелось бы знать, что такого приключилось дома.
        — Да ничего там не приключилось, — отмахнулась соседка, стоя перед открытым шкафом и явно пытаясь решить, можно ли взять одну вафельку, или пора уже садиться на строжайшую диету к балу. — Просто все слишком заняты подготовкой идеального платья для идеальной Алисы. Как-никак, это будет её первый бал. Слушай, может тебе её не приглашать?
        — И потом домой вообще никогда не возвращаться? — невесело усмехнулась я, беря с тумбочки учебник и устраиваясь на подушке поудобней.
        — Может, так тебе и стоит сделать? — сердито выпалила Лика и звучно захлопнула шкаф, раздумав брать вафлю. — На зимние каникулы можно тут остаться, последнее лето погостишь у Тилмаров, тебя ведь мать Энди в прошлом году ещё приглашала. А потом уже и диплом получишь, и сможешь найти работу. Скажи ещё, что в прошлом году из кожи вон по учёбе лезла ради возможности гостя на бал привести.
        — Нет конечно, — буркнула я.
        Иногда Лика по-настоящему поражала меня своей рассудительностью и прагматичностью. Там где я продолжала цепляться за условности, в том числе и мною же самой придуманные, она запросто выхватывала суть и без лишних церемоний тыкала меня в неё носом.
        Вот в самом же деле, я потратила бездну сил, чтобы закончить второй семестр третьего курса одной из пяти лучших. И мне удалось, превзошёл меня только Остин. Не вполне, кстати, честно. Его отец всё-таки один из самых известных боевиков королевства, и сына с детства натаскивал, а мне до Арсдейра перепало только минимальное обучение в обычной городской школе да несколько уроков вечно занятого работой папы. Но ведь не ради же того, чтобы привести на академический бал гостя были все эти усилия! Нет, я просто уже тогда начала, а сейчас продолжаю создавать себе репутацию, необходимую в будущем для получения хорошего места. Я вообще не думала об этом полученном заодно поощрении, пока мама не напомнила.
        Тем не менее, я его получила. И пообещала внести в список гостей именно сестру. И какова, спрашивается, благодарность? Мама даже не удостоверилась, что мне самой есть в чём на этот самый бал пойти. Ей вообще всё равно, пойду ли туда я, лишь бы пошла драгоценная Алиса! И после этого я им ещё чего-то должна?! Серьёзно?!


        * * *
        Перед лабораторной у лорда Маркоса я волновалась, как всегда. Но совсем по другой причине, чем раньше. К занятию я успела подготовиться на совесть, а вот к встрече с самим лордом — совершенно никак. Слишком много было вопросов, ответов на которые я ждала. И понятия не имела, как буду их получать.
        Поиски наши благополучно зашли в тупик. Можно было разве что снова проверить чердак, но я почти не сомневалась, что рыжий покойник и его приятель там всё уже обнюхали, и ловить после них особо нечего. А ещё можно было прогуляться до склепа, но я не представляла, чего ещё там не видела. Нужна была подсказка, которой не было.
        В эти невесёлые мысли ворвался Энди, догнавший меня на лестнице. Лицо у него было немного скорбное, но в то же время какое-то странно довольное. Я немедленно преисполнилась наихудших опасений, которые тут же и подтвердились.
        — Я проверил вчера, — сообщил Энди, подхватив меня под руку. — Билетов до Глэна нет. То есть, нет вообще. В следующую субботу Королевский бал, все едут в столицу.
        — И что делать? — растерялась я.
        — Отец сделал нам места на «Алый Экспресс», — покаялся Энди. — Он остановится здесь только для нас, и мы поедем до столицы. Мама обещала помочь тебе с платьем.
        — Спасибо.
        Я всё же выдавила из себя улыбку, потому что так было правильно. Обо мне проявили заботу, куда большую, чем я заслуживала. И сделали это те, кто совершенно не должен был. А тем, кто был должен, не было до меня никакого дела. Хотелось плакать и ругаться, но с этим придётся потерпеть.
        — Ты не рада? — как всегда мигом уловил моё настроение Энди.
        Положа руку на сердце, я была и рада, и нет. Помощь с платьем мне была очень нужна, я сильно сомневалась, что сама сумею выбрать то, что нужно. А госпожа Маргарет для меня всегда была эталоном хорошего вкуса и умения правильно себя подать. Вот если бы ещё не моё положение бедной родственницы…
        — Ты ведь понимаешь, что не обязан делать для меня всего этого? — осторожно спросила я. — Что вы не обязаны?
        — Не обязаны, — спокойно согласился Энди. — Но мне не трудно и приятно это сделать, родителям тоже, так что почему нет?
        — Ты невыносимо идеален, — уже искренне улыбнулась я. — Может, мне в тебя влюбиться?
        — Не надо, — серьёзно ответил Энди. — Нам с тобой и так хорошо, без всех этих глупостей. Должно же быть в жизни что-то по-настоящему надёжное?
        — Точно, — согласилась я, не переставая улыбаться.
        Вот в таком отличном настроении я впорхнула в лабораторию, заняла своё обычное место и на всякий случай принялась перечитывать конспект. До того увлеклась, что вздрогнула, услышав звонок. Лорда Маркоса не было. И это было странно. Обычно наш уважаемый куратор появлялся или за несколько минут до начала занятия, или точно вовремя. Но никогда раньше он не позволял себе опаздывать.
        Первые пять минут ожидания прошли в напряжённой тишине. Потом народ начал мало-помалу перешёптываться, а потом и болтать в полный голос. Кажется, только я одна осталась сидеть молча, уставившись в тетрадь — этакая главная заучка. Хотя мысли мои были очень далеки от алхимии.
        Что-то определённо произошло, и теперь я пыталась вспомнить, видела ли лорда Маркоса вчера, но в памяти как назло всплывала одна ерунда: пара удачных шуточек лорда Гарса, мои собственные неудачные попытки исполнить комбинацию атакующих чар, на обед была куриная лапша, моя любимая, а тушёное мясо на ужин оказалось совершенно пресным. Но вот был ли в столовой наш куратор — этого я не помнила. Отчего-то казалось, что он там не появлялся. Из задумчивости меня вытряхнул Энди, усевшись передо мной прямо на стол и выжидательно на меня уставившись.
        — Есть ещё хорошие новости? — спросила я, сумев даже улыбнуться.
        — Нужно будет завтра успеть на почтовый фургон, — напомнил Энди.
        — Да, конечно, — рассеянно согласилась я, не отводя взгляда от исписанных страниц. — Он же в шесть проходит?
        — Без четверти, — поправил Энди. — Ди, ты спишь что ли?
        — Задумалась.
        — Рисуешь в воображении идеальное платье?
        Я чуть не рассмеялась. Энди слишком хорошо меня знал, чтобы решить, будто я погружена в обдумывание бального наряда. Нет уж, так он намекал на своё желание выяснить, чем моя голова занята на самом деле. А я впервые в жизни не была уверена, что стоит ему об этом рассказывать.
        От необходимости отвечать меня спас лорд Маркос, всё-таки явившийся с опозданием на тринадцать минут. Народ мигом разлетелся по местам стайкой перепуганных воробьёв, но ожидаемого нагоняя не случилось. Положив на стол папку, лорд куратор оглядел притихшую группу так, словно увидел нас всех впервые, и объявил:
        — Сегодня займёмся преобразованием серебра. Вдруг получится.
        Ничего, разумеется, ни у кого не получилось. Только у Оскара эффектно взорвалась колба, окатив его и всех, кому не повезло оказаться поблизости, сиреневой жидкостью с характерным для неправильного насыщающего плетения ароматом свежего навоза. Глядя на свою колбу, отчётливо попахивающую тем же самым, я мысленно попрощалась с поездкой в столицу, но куратора точно укусила какая-то очень странная муха. Обойдя все столы с совершенно непроницаемым выражением лица, он так ни слова и не сказал.
        В своём отчёте я честно отметила, что ошиблась в плетении, да ещё и температурный режим нарушила по невнимательности. И на отдельном листке написала покаянную записку о том, что после ужина обязательно отправлюсь в библиотеку, дабы повторить все соответствующие схемы и формулы. Собственно, так я и поступила: уселась со справочником прямо на подоконнике и принялась ждать.
        Ждала долго, даже успела увлечься изучением формул предельного перехода веществ, которые вообще-то изучают только артефакторы и только в магистратуре, когда уважаемый лорд куратор наконец соизволил объявиться. О его визите мне возвестило перепуганное бормотание мэтрессы Астон, клятвенно обещающей закончить все отчёты к вечеру понедельника.
        — Решили перевестись на другой факультет? — усмехнулся лорд, с полминуты полюбовавшись книгой в моих руках.
        — Боги упаси, — покачала головой я. — Эти шедевры выше моих скромных талантов. Я уж лучше ограничусь розыском преступников по укромным уголкам, например, чердаков старых замков.
        — Там действительно был тайник, — неожиданно быстро сдался лорд Маркос. — Прямо над комнатой. Но его опустошили раньше. Скорее всего мэтр Осберт, забирая камень, сломал первую защитную печать, заметил это и попытался бежать. Разумеется, не успел. Потом, полагаю, тот рыжий тип обыскал тайник более тщательно, сломав при этом вторую печать. Магом он не был, так что ничего не заподозрил.
        — Он нашёл там что-нибудь? — невольно подалась вперёд я.
        — Поди знай, — пожал плечами лорд. — Если верить инспектору Кинану, при нём кроме пары ножей, кошелька с мелочью и связки амулетов ничего не было. Два амулета, кстати, были выгоревшие.
        — Два? — уточнила я.
        — Два, — кивнул Маркос. — Один — обычная защитка, мы с тобой знаем, что с ним стало. А вот чем был второй, выяснить не удалось. Думаю, это был «ловец душ». Какая-то его разновидность.
        — Но он не сработал? — нетерпеливо поинтересовалась я.
        — Ну почему же? — возразил лорд. — Он сработал, просто не так хорошо, как предполагалось. Труп ведь не на чердаке нашли, то есть рыжий почти удрал с места преступления, но…
        — Не суть важно, — перебила я, откладывая книгу и спрыгивая с подоконника. — Главное: тот, кто это затеял, знал о Страже заранее.
        — Разумеется, знал. Ты сама сказала, что тот сбежавший преподаватель понял, с чем столкнулся. И он уж точно как-то объяснил заказчику причину столь внезапного завершения поисков.
        Я сердито мотнула головой. Конечно же, не только мы спросили у мэтра Картена, почему он так скоропостижно покинул Арсдейр. Тот, кто его нанял, тоже не мог этим не поинтересоваться. И ко второму раунду поисков подготовился более основательно.
        — Откуда же этот таинственный заказчик узнал, какой амулет использовать против Стража? — задумчиво протянула я.
        — Да мало ли, — пожал плечами лорд куратор. — Это могло быть простым предположением. Если бы я хотел подобрать защиту от Стража, тоже начал бы с «ловцов».
        — Это слишком логично, — упрямо мотнула головой я. — Будь всё так просто, Стражи не были бы настолько хороши.
        — Разумеется, по факту всё сложнее, — согласился лорд. — И все способы спасения от Стража, о которых знаю я, сводятся к банальному бегству. Способ с «ловцом» ничем не хуже прочих. Особенно если ты сам не маг.
        — Кстати, вот ещё вопрос, — наконец-то поймав за хвост давно вертевшуюся на уме мысль, продолжила я. — У мэтра Осберта ведь не было такого амулета?
        — Не было. Я, во всяком случае, не находил.
        — И это странно, согласитесь? — прищурилась я. — Почему амулет оказался у обычного наёмника, бандита, а не у ценного специалиста, у которого теоретически было куда больше шансов разгадать загадки и найти спрятанное?
        — Инспектор полагает, — неожиданно сообщил мне лорд Маркос, подходя ближе и не глядя беря с полки какую-то книгу, — что этот рыжий наёмник, Коди Магден, хорошо известный нашему правосудию и давненько уже им разыскиваемый за несколько грабежей, пару убийств и немало чего ещё, убил мэтра Осберта, а позже сам стал жертвой кого-то из своих подельников. Инспектору Кинану повезло, он закроет сразу три дела. И откроет одно, которое можно не слишком стараться расследовать.
        — А мотив? — удивилась я. — Нет, понятно, что у одного бандита может быть тысяча причин убить другого, но почему убили мэтра Осберта?
        — Уверен, инспектор придумает что-нибудь. Лорд Давирс, знаешь ли, умеет иной раз быть убедительным. Когда ему это очень нужно. Вот как сейчас, например.
        — А всё-таки, почему у мэтра Осберта не было амулета? — вернулась я к проигнорированному лордом Маркосом вопросу.
        Может, мэтр вообще не должен был идти на чердак? То есть, его роль состояла в том, чтобы просто изучать находки и разгадывать загадки, а чёрную рискованную работу предстояло сделать наёмникам. Но он вместо этого увлёкся, не удержался, полез сам и поплатился за это. Правда, тут оставался ещё один вариант: у мэтра Осберта и той парочки могли быть и разные наниматели.
        — Это хороший вопрос, — кивнул лорд Маркос. — Я не знаю ответа.
        Теперь мы почти шептались, стоя в узком проходе между стеллажами. Ничего такого, на самом деле, если, конечно, сюда не занесёт мэтрессу Фишт. Что, к счастью, весьма и весьма маловероятно. Сейчас её должны осаждать студенты, желающие покинуть на выходные стены академии.
        — То, что было в тайнике, может сейчас быть в руках у приятеля этого рыжего, — вздохнула я.
        — И это плохо, — мрачно отозвался лорд Маркос, равнодушно перебирая страницы книги, на обложку которой так и не взглянул.
        — Почему?
        — Это значит, что они знают, где замок. Но у них нет ключа. И они, разумеется, станут его искать.
        — Думаете, поиски приведут к вам? — поинтересовалась я.
        — Боюсь, прежде они приведут к тебе и к Майе Адли. Но учитывая, что на чердаке рыжий застукал тебя, как думаешь, кого из вас заподозрят первой?
        — Он мёртв, — возразила я осторожно. — А второй моего лица не видел, там было слишком темно.
        — Они наблюдали за полигоном. И за спортивной площадкой. Кажется, ты почему-то заинтересовала их ещё до ритуала на чердаке. Тебе точно ни о чем не говорит имя того рыжего?
        — Коди Магдена? — удивлённо переспросила я. — Нет, а должно? Знаете, у меня не слишком много знакомых бандитов. Точнее даже ни одного.
        — Я не был бы так в этом уверен на твоём месте, — хмыкнул куратор. — Инспектор Кинан, видишь ли, любезно позволил мне полистать дело Магдена, и там среди прочих подвигов значится поджог одного склада, организованный владельцем с целью получения страховой выплаты. Угадай-ка, кто тогда подловил мошенников?
        — Гордон Бентон, полагаю? — риторически поинтересовалась я. — Думаете, он хотел отомстить отцу? Мне кажется, это глупо.
        — Мне тоже, — согласился лорд Маркос. — Это глупо, если касается только прошлого. Но если подумать о будущем, разве это не отличный способ намекнуть следователю, что в следующий раз ему не стоит быть таким же дотошным, если он желает своим близким добра и благополучия?
        Он был прав, разумеется. Будь отец дома, он давно написал бы мне хоть пару строк, он всегда писал раз в неделю, если только не работал над делом. И мне очень захотелось знать, каким именно делом он настолько занят.
        — Считаете, тогда удар предназначался именно мне? — спросила я, мрачно уставившись на свои сжимающие тяжёлую книгу руки.
        — Я долго думал, с чего вдруг магу такой силы на тебя нападать, да ещё настолько нелепо. Потому решил, что били через «резонатор».
        Нельзя было не признать, что могло быть и такое. Теоретически. Насколько я знала, «резонаторы» были одними из немногих артефактов военного назначения, которым почти не нашлось применения в мирной криминальной жизни. Во-первых, они работали всего с несколькими атакующими заклинаниями, а во-вторых, несмотря на действительно очень заметное их усиление, делали точное наведение на одиночную цель практически невозможным. Так что да, ударь кто-то через «резонатор» в сторону лорда Маркоса, вполне мог и правда попасть в меня, банально оказавшуюся ближе.
        Это, конечно, никак не объясняло, зачем меня так постарались заманить в ту беседку. Но эти два события вообще не обязаны быть связанными. Особенно если мэтр Осберт и парочка бандитов действовали не заодно.
        — Но потом, — продолжил лорд Маркос, — я как следует обыскал все кусты неподалёку и нашёл одну штуку. «Штопор». Надеюсь, тебе известно, что это такое?
        — Артефакт-преобразователь, позволяющий уничтожать защитные амулеты, — отчиталась я, как на проверочной. — Они, кстати, тоже армейские и тоже запрещены.
        — Точно, — с усмешкой кивнул куратор, возвращая книгу на полку. — Но, полагаю, существование чёрного рынка артефактов для тебя не тайна?
        — Как вы недавно любезно напомнили, я дочь страхового следователя, — фыркнула я. — Разумеется, о таком наслышана.
        — И вот всё складывается. Тебя выманивают с занятия, демонстрируя при этом осведомлённость о твоей жизни, и наносят один удар. Пока — только один.
        — Намёк, что в следующий раз будет и второй?
        — Может быть, если первый намёк не будет понят правильно.
        — Я уезжаю из Арсдейра на выходные, — невпопад призналась я. — В столицу.
        — Надеюсь, едешь не одна?
        Вместо ответа я молча покачала головой. Мне нужно было о многом подумать. А лучше всего, конечно, с отцом поговорить. Придумать, как с ним связаться. Хотя если и придумаю, что я ему скажу? Что на этот раз меня не убили?
        — Будь осторожна, — напутствовал меня куратор, развернулся и ушёл. А я осталась стоять с книгой в руках, уже и не уверенная, что стоит куда-то ехать.
        * * *
        «Алый Экспресс», самый роскошный поезд в стране, соединяющий столичный Алфорд, где знать проводила зимы, с приморским Бриэмом, куда она выезжала на лето, произвёл на меня слегка гнетущее впечатление. Слишком уж он был великолепен. Хотя может это только мне с моей привычкой и любовью к простоте так казалось. Зато до Алфорда мы долетели за четыре часа, и ровно в полдень я угодила в цепкие руки госпожи Маргарет.
        — Сшить на заказ мы уже ничего не успеем, — вынесла приговор она, едва мы уселись в автомобиль. — Все портные сейчас завалены работой. Прошёл слух, что племянница герцога Вейсбена наконец-то выйдет в этом году замуж. Учитывая, сколько лет она этого ждала, праздник обещает быть грандиозным, пропускать такое нельзя. Так что придётся выбрать и подогнать что-то из готового.
        — Хорошо, — согласилась я, и через каких-то полчаса меня сдали с рук на руки двум очень энергичным девицам, ассистенткам портнихи.
        Госпожа Маргарет тем временем сидела на диванчике рядом с мадам Волдо, одной из лучших столичных портних. Они пили кофе и безжалостно критиковали каждое из надетых на меня этими девицами платьев.
        — Нет, нет и нет, — качала головой госпожа Маргарет. — Голубое к лицу блондинкам, а наша девочка, к счастью, поярче. И такие объёмные рукава ей не подходят. У неё красивые руки, можно их и открыть.
        — Да, пожалуй, — кивала в ответ госпожа Волдо. — Может быть, розовое?
        — Только не розовое, — взмолилась я, с трудом выныривая из очередной кипы атласа и кружев. — Может быть, кремовое?
        — Кремовое слишком банально, — отмахнулась портниха. — Каждая девица считает, что будет выглядеть в нём нежно и скромно, а на самом деле в итоге теряется среди толпы таких же глупышек. Нет, моя дорогая, тебе нужно что-то более примечательное.
        — Короткие свободные рукава из кружева подойдут отлично, — подхватила госпожа Маргарет. — Но цвет… может, подойдёт какой-то изумрудный оттенок?
        — Девочке нужно скорее замуж, — тонко улыбнулась в ответ госпожа Волдо. — Я уже вижу её в изумрудном или винном, будет великолепно. Впрочем, кое-что можно придумать уже сейчас.
        Меня снова утащили за ширму и принялись крутить, снимая так не приглянувшееся госпоже Маргарет голубое платье с пышными рукавами до локтей. Мне оно тоже совершенно не понравилось, а вся эта суета давно утомила. Признаться, возможность затеряться в толпе в нейтральном бежевом меня бы вполне устроила, но свой шанс я упустила. Нужно было сразу же летом и заказать такое платье, не пришлось бы мучиться сейчас. А Алиса обошлась бы без уроков живописи, художницу из неё они всё равно не сделали.
        — Полагаете, свадьба племянницы Вейсбена в этом году всё же состоится? — светски интересовалась тем временем госпожа Маргарет.
        — Полагаю, да, — ответствовала портниха. — Ещё кофе? Девица ходит в невестах уже пять лет, это становится просто неприличным. К тому же Оуэн Росбен, этот несносный повеса, начал в прошлом сезоне увиваться вокруг неё. Не мудрено, что герцог недоволен и торопит графа со свадьбой.
        — Слышала, Росбен уже не первый охотник за приданым леди Беатрис, — с усмешкой заметила госпожа Маргарет.
        — О, далеко не первый, — в тон ей отозвалась госпожа Волдо. — Но беда в том, что как раз Росбен за приданым вовсе не охотится. С деньгами отца он может позволить себе выбрать жену, у которой будут достоинства и помимо сотни тысяч и дядюшки-герцога. Нет, жениться он не намерен, это Вейсбена и тревожит. Репутация леди Беатрис без того известна всему свету, но прежде скандалы удавалось замять, выставляя девицу невинной жертвой алчных золотоискателей. С Росбеном этот номер не пройдёт.
        Смешливая рыжая ассистентка, кажется, Сара, принесла очередное платье. Невольно залюбовавшись чудесным лазурным атласом, отделанным воздушными кружевами, я начала надеяться, что на нём пытка закончится. Потому что уж если госпожу Маргарет не устроит это великолепие, ничто другое ей точно не понравится.
        — И девица останется ни с чем, — подхватила госпожа Маргарет.
        — Чему очень многие будут весьма рады, — слегка насмешливо согласилась портниха.
        — Да уж, достойных женихов немного. А ведь мне самой совсем скоро предстоит начать вывозить моих девочек.
        — Ваши девочки и красивы, и умны, госпожа Маргарет, — заверила госпожа Волдо. — С ними не будет слишком много хлопот.
        — Ваши бы слова… — Боги, Ирма! Вы настоящая фея! Вот это действительно то, что нужно!
        Я, практически вытолкнутая из-за ширмы, изобразила классический реверанс и ещё покружилась перед зеркалом, любуясь нарядом. Когда в последний раз я была так хороша? Пожалуй, никогда. Конечно, грубоватые, хотя и удобные для долгих прогулок туфли немного портили картину, но ведь на бал я надену совсем другие.
        — Что вы! — довольно улыбнулась портниха, вертя меня и внимательно изучая со всех сторон. — Во мне нет ни капли магии. Лишь немного фантазии и большой опыт. И отлично, что перчатки подошли, такую ткань сейчас не достать. Длина идеальна, а вот в талии нужно будет немного ушить, к вечеру всё сделаем. Отослать вам на дом?
        — Да, конечно, — кивнула госпожа Маргарет. — Как поживает мой заказ?
        — Как и договаривались, жду вас в среду на примерку. Как раз привезут новую партию кружева, сможем сразу подобрать отделку.
        Вновь увидев себя в привычном повседневном платье цвета спитого чая, я как-то невольно загрустила. А припомнив, что впереди ещё примерка туфель, загрустила того больше. Красота требует жертв, но вот стоит ли она их? Особенно если оценить твои старания толком и некому.
        Всю дорогу до Галереи Имон, где обосновались обувных дел мастера, я обдумывала подслушанный разговор. Неужто лорд Маркос прятался в Арсдейре от навязанной отцом сомнительной невесты? Что ж, если так, его можно понять. Правда, если подумать, понять можно и девушку. Пять лет ждать у моря погоды — такое не каждая и по большой любви вытерпит.
        Наконец, мы приехали, и в следующий час я осознала, что скорее соглашусь пять лет ждать свадьбы, чем ещё раз выбирать здесь туфли. Их было бесконечно много, и на мой взгляд они не отличались друг от друга решительно ничем, даже жали все одинаково. И я никак не могла добиться, чтобы мне принесли такие, в которых я смогу проходить дольше пяти минут, не взвыв от боли.
        — Но госпожа, — покаянно разводил руками тощий вертлявый мастер, — в этом сезоне в моде узкие носы.
        — И нюхательные соли, — не выдержала я. — Что с того? Я не собираюсь провести весь бал в обмороке, это глупо и пошло.
        — Действительно, — поддержала меня госпожа Маргарет. — Хотя бы принесите размер побольше.
        — Но госпожа, — снова завёл ту же песню мастер, — это не будет так красиво!
        — Тогда пусть форма будет классической, — отрезала я. — Классика вечна.
        — Вот видите! И я вам говорила то же самое!
        Голос новой посетительницы мог бы быть приятным, если бы не избыток в нём капризных, даже истеричных нот. Обернувшись, я увидела в дверях девицу немного старше меня, чуть полноватую блондинку, явно потратившую поутру много времени на то, чтобы стать красавицей. Причём напрасно.
        От природы она была довольно бесцветной, с прозрачно-голубыми глазами и крупноватым, слегка вздёрнутым носом. Вместе с пухлыми губами сердечком нос этот делал лицо простоватым, но в то же время милым. Портила всё капризная гримаска, да ещё явный избыток косметики: слишком ярко подведённые чёрным глаза и брови, красная помада и румяна совершенно неподходящего персикового оттенка. Вот одеть бы её в платье попроще вместо этого, от избытка кружев чересчур похожего на пирожное, сделать более скромный макияж…
        — Леди Беатрис! — расплывшись в льстивой улыбке, принялся раскланиваться обувщик. — Вы сегодня особенно очаровательны! Желаете увидеть новинки? Позвольте лично вам показать.
        Я не удержалась от усмешки. Надо же, с кем привелось повстречаться лично! Уж не знаю, почему, но едва я услышала её имя, сразу поняла, что передо мной во плоти явилась та самая леди Беатрис, богатая, но сомнительная невеста. Да от такой особенно очаровательной не только в Арсдейр, в Имнор сбежать можно! Уж лучше тамошнее мрачное средневековье, где эту особу живо привели бы в пристойный вид.
        К счастью, кое-какая польза от этой капризной леди была и здесь: с её появлением хозяин полностью утратил интерес ко мне. Слишком был занят сочинением комплиментов, претендующих хотя бы на некоторую свежесть, и расспросами о здоровье сиятельного дядюшки. А его помощник без лишних жестов и речей быстро принёс несколько пар вполне подходящих туфель. Через четверть часа мы с госпожой Маргарет наконец-то покинули магазин, не дослушав всего, что очаровательная леди Беатрис думает о моде нынешнего сезона. Чему лично я была несказанно рада.
        К ужину приехала леди Эвелин, и разговор продолжил вертеться вокруг свежих светских сплетен и предстоящих балов и вечеров. Молча прислушиваясь к беседе, я довольно скоро поняла, что всё это интересует госпожу Маргарет лишь настолько, насколько может быть полезно в делах её мужа и устройстве будущего дочерей.
        К десерту я не без некоторой грусти подумала, что пора бы мне уже основательно пересмотреть своё отношение к сплетням. Они не только пустая болтовня, но и ценнейший источник информации. При правильном использовании, разумеется. В расследовании дела так и вовсе могут оказаться незаменимы. В конце концов, именно студенческие сплетни в итоге привели меня к мэтру Картену — и сколько ценных ответов я от него получила.


        * * *
        В Арсдейр мы вернулись без приключений, ещё засветло. Энди проводил меня до дверей и хотел было напроситься на чай, чтобы наконец-то дослушать рассказ о поисках ключа, но ему снова не повезло. В поезде по пути туда нам составляла компанию приятная пожилая леди, всю дорогу без умолку болтавшая о своих собаках, а на обратном пути мы ещё на вокзале повстречались с Джонни, соседом Энди по комнате, и его сестрой, тоже возвращавшимися в академию. Само собой, при них такой разговор было не завести. И вот теперь Энди буквально вытолкала Лика, которой не терпелось увидеть мой бальный наряд.
        — Показывай, — потребовала она, заперев дверь и уперев руки в бока.
        Лично я предпочла бы оставить обновки в шкафу до самого бала, но слишком хорошо понимала, что бороться сейчас бесполезно. Проще остановить ураган подушкой, чем Лику, когда она что-то твёрдо для себя решила.
        — Великолепно, — вынесла вердикт соседка, обходя меня по кругу. — Алиса твоя собственный веер от зависти съест, когда тебя увидит. И не вздумай даже ей потом и это платье подарить.
        — Вот ещё, — фыркнула я, поправляя кружево рукава. — Это подарок, между прочим, их не передаривают.
        Да, я всё-таки не выдержала и попыталась выяснить у госпожи Маргарет цену платья, собираясь при первой возможности вернуть деньги. Но меня даже слушать не стали. Велели считать это подарком и больше подобных разговоров не заводить.
        — А тут просто куча всего интересного приключилась, пока вас не было, — без перехода сообщила Лика, разогревая чайник.
        — А именно? — невольно насторожилась я.
        — Вообрази, нашли убийцу мэтра Осберта. Оказалось, мэтр взял в долг большую сумму и не вернул. Но самое-то интересное, того типа, который его зарезал, тоже убили. Из-за денег, наверное.
        Не удержавшись, я усмехнулась. В самом деле, инспектор придумал-таки объяснение, позволившее закрыть дело до бала. Лорд Маркос не ошибся, мэтр Давирс оказался весьма убедительным. Потому как ничем иным объяснить тот факт, что криминальный сыск остановился на столь бредовой версии, не представлялось возможным.
        — Он оплатил лечение для сестры, представляешь? — продолжила рассказывать Лика. — Тебе чай с мятой? Так вот, такую сумму ему взять было неоткуда, с его-то жалованьем. Генри теперь выясняет, с кем из ростовщиков он связался.
        Да, и выяснять это он будет долго и безрезультатно. Повесив платье в шкаф, я подсела к столу и взяла чашку. Деньги мэтр Осберт получил, разумеется, за поиски ключа, а не от ростовщика. Ростовщики должников не убивают, какой в этом смысл? Это с живого всегда можно хоть что-то да стрясти, а покойник уж точно ничего не вернёт. Но если очень сильно потянуть за уши, можно представить всё так, будто посланный ростовщиком бандит перестарался.
        — А Марсия домой сбежала, — сообщила Лика, протягивая мне коробку с печеньем. — Сказала, что заболела, но это чушь, по-моему. Знаешь, мне даже жаль её стало. Она, кажется, правда влюбилась в лорда Гарса, а он ей такое устроил…
        — Так это всё он? — чуть не поперхнулась я чаем.
        Я, конечно, с самого начала заподозрила, что столь всеобщее и организованное веселье не могло случиться само по себе. Нет уж, его определённо кто-то старательно создал и подогрел достаточно, чтобы оно могло продолжаться уже своим ходом. Но до сих пор я подозревала мэтрессу Дау, которая, во-первых, проделывала подобное уже не раз, а во-вторых, терпеть не могла Марсию.
        — Ну, не совсем он, — старательно потупила глаза Лика. — Просто знаешь, мы с Ивонн шли с завтрака на занятия, а лорд Гарс стоял в коридоре. Тут-то я по большому секрету и поделилась с подругой, что Марсия эта совсем обнаглела. Сама всем рассказывает, что у неё с лордом Гарсом уже чего только не было, а тебя на ровном месте опозорить пытается, лицемерка несчастная.
        — Что, она правда такое болтала? — удивилась я.
        — Обижаешь, — надула губы Лика. — Я тебе не Марсия, чтобы напраслину на людей возводить. Ещё как болтала, хоть у Хелены спроси, если мне не веришь. Врала, конечно, девчонки смеялись над её стараниями, вот она от обиды и ляпнула. Но ведь было.
        — И лорд Гарс, разумеется, ваш большой секрет подслушал? — усмехнулась я.
        — А то как же, — кивнула Лика. — В том и был весь смысл. Я, конечно, и мэтрессе Дау кое-что шепнула для верности, но это было, по-моему, уже лишнее.
        Да уж, можно было и без этого. Одно дело глазки строить и позы соблазнительные на занятиях принимать, но вот врать о каких-то отношениях — совсем другое. Тут наш дорогой лорд Гарс даром что не гений, а всё правильно сообразил: не выстави он Марсию врушкой прямо сейчас, когда подвернулся такой замечательный случай, и придётся потом отмываться самому. Что с его репутацией будет ох как непросто. А теперь уже кто ей поверит?
        — Думаешь, она вернётся? — спросила я.
        — Вернётся, — отмахнулась Лика. — Куда денется? Порыдает дома в подушку пару дней и обратно приедет. У её папаши не столько денег, чтобы она могла себе позволить бросить учёбу. Надеюсь, поумнеет хоть немного.
        — Да уж, я тоже, — вздохнула я. — Ещё новости есть?
        — А ещё твоя тётушка мне по большому секрету шепнула, что скоро тут станет одним завидным холостяком меньше, — громким шёпотом поведала Лика, пересаживаясь на мою кровать и делая страшные глаза. — Вроде как на балу герцог Вейсбен объявит дату свадьбы своей племянницы и вашего уважаемого куратора.
        — Уж не знаю, поздравить его или пожалеть, — фыркнула я. — В столице тоже только об этой свадьбе все и говорят.
        — Правда?! — почти завопила Лика, вскакивая на ноги. — Вот это да! Ты что, видела её? Ну, племянницу герцога?
        — Видела, — не стала отмалчиваться я. — Знаешь, если её отмыть и переодеть, то, в принципе, и ничего такая. Но вот куда характер девать, это вопрос, да.
        — Так ему и надо, — фыркнула Лика. — У него у самого характер не подарок, вот пусть и грызут друг друга. Глядишь, на студентов сил и времени не останется.
        Я не стала спорить и возражать, хотя с недавних пор уже не была так уверена в собственном мнении относительно лорда Маркоса. Просто знала, что Лика со второго курса терпеть его не может, с тех пор, как три раза ему пересдавала какую-то лабораторную, в промежутках между попытками перемыв все окна на первом этаже в компании пары таких же неудачниц.
        — Хотя знаешь, — сама продолжила Лика, — может, это и плохо. Этак он тут работать продолжит, чтобы от неё прятаться, и ещё вреднее станет. А нам на пятом курсе ему три предмета сдавать. Или даже четыре, не помню. Как думаешь, есть надежда, что эта свадьба расстроится?
        — Нет, — покачала головой я, решив не обнадёживать подругу понапрасну.
        К тому же и сама побаивалась за свой пятый курс. Преподавать у нас лорд Маркос уже не будет, конечно, но куратором ведь так и останется. И что-то подсказывало: мало нам не покажется.
        — Плохо, — вздохнула Лика. — Идём, что ли, поужинаем с горя.
        — А не с горя ты не пошла бы? — рассмеялась я.
        Лика буркнула что-то невнятно сердитое, но потом тоже улыбнулась, и мы отправились в столовую, по пути болтая о всяких пустяках с присоединившимися к нам в коридоре и на лестнице соседями.
        На ужин не явилась почти половина народа, причём главным образом женская половина, что наводило на мысль о том, что не я одна озаботилась бальным нарядом в последний момент. Хотя такое на самом деле происходило каждый год: чем ближе был бал, тем у большего числа наших девушек зарождались сомнения в правильности выбора платья. И они, разумеется, принимались в панике искать другое, которое уж точно будет тем самым. Или хотя бы просто подбирали более подходящие туфельки или перчатки. Лика в прошлом году извела меня такими вот сомнениями и метаниями, просто чудо, что сейчас она спокойна.
        Преподаватели тоже присутствовали не все. Но мэтресса Фишт традиционно восседала во главе стола и что-то традиционно же вещала вполголоса. За нашими столами слов было не слышно, но выражение лица лорда Маркоса говорило об их смысле более чем достаточно. Наверняка коллегам зачитывалась очередная лекция о профессиональной этике и важности соблюдения правил.
        К моему большому огорчению на ужин подали рыбные рулеты, которые я терпеть не могла из-за чудовищного количества лука и мелких костей. Потому, честно поковырявшись в них минут десять, сдалась и отодвинула тарелку. Уж лучше завтра встать пораньше и каши поесть, чем давиться этой пакостью.
        — Что, наелась уже? — насмешливо поинтересовалась Лика, тоже почти не притронувшаяся к своей порции. — Может сходишь за пирогом?
        — Схожу, — согласилась я, забирая обе тарелки.
        Пирог сегодня почему-то запоздал, вынесли его не сразу, а только когда мы уже успели разобрать тарелки с рулетами и разойтись по своим местам. Зато он был горячий и пах вишней и ванилью. Видимо, повариха наша расстаралась в качестве компенсации за ужасное основное блюдо, которое почти никогда никто и не ел.
        К столу с грязной посудой мы с лордом Маркосом подошли одновременно. И пока я искала взглядом, куда бы приткнуть наши с Ликой тарелки, он успел поставить свою на последний свободный пятачок в углу и тихо, почти шёпотом, сказал:
        — В половине первого, внизу.
        И ушёл себе преспокойно за пирогом. Будто так было и надо. Я сердито шлёпнула тарелки в самую высокую стопку в середине и твёрдо решила никуда не ходить. Ну его к бесам с его возмутительными выходками. Хотя нельзя не признать, в прошлую ночную прогулку он вёл себя вполне прилично.
        Вернувшись к себе, я честно посидела над книжками, потом даже сделала расчёт по защитной магии, хотя сдавать его предстояло только в пятницу, и в пять минут первого рухнула в кровать. Лика давно и сладко спала, а я лежала, уставившись в потолок, и никак не могла решить, стоит ли пытаться заснуть.
        Промучившись таким манером минут пятнадцать, я от всей души пожелала леди Беатрис преуспеть в брачных притязаниях, причём как можно скорее, и на цыпочках добежала до шкафа. Торопливо натянула штаны, рубашку и куртку, на всякий случай сменила туфли на запасные тренировочные ботинки, выскользнула в коридор и осторожно, стараясь не звенеть ключами, заперла за собой дверь.
        На этот раз уважаемый куратор явился на свидание, забыла, какое там уже по счёту, первым. Стоял у дверей в холл, прислонившись к стене и скрестив руки на груди. Услышав мои торопливые шаги, повернул голову, рассмотрел меня в тусклом свете ночной лампы и удовлетворённо кивнул:
        — Ботинки будут очень кстати.
        — И какая романтическая программа намечается на сей раз? — не удержалась я.
        — Ночь, луна, кладбище… — задумчиво протянул в ответ лорд, приоткрывая дверь и осторожно выглядывая в холл. — Да, ты права, в этом есть что-то романтическое.
        У меня не нашлось слов для достойного ответа. Я вообще застыла столбом на последней ступеньке от изумления с изрядной примесью ужаса. И потому безропотно позволила схватить себя за руку и потащить вперёд вместо того, чтобы удрать обратно в свою комнату, запереться там, накрыться одеялом и подушкой и не лезть в это опасное дело. Ни за что и никогда.
        Так, в полном молчании мы почти бегом миновали холл, прошли по галерее, потом через столовую, и вышли в просторный, навеки пропахший камфорой и всевозможными травами вестибюль Дома Целительства. Там лорд Маркос решительно свернул в правый коридор, и я наконец-то сообразила, куда мы направляемся.
        В Доме Целительства была устроена бесплатная лечебница. Её приёмный покой находился как раз в правом крыле, и оттуда был отдельный выход на улицу. Интересно, а почему обязательно понадобилось топать в такую даль? Наконец-то высвободив руку, я шёпотом озвучила этот вопрос.
        — Потому что, — отрезал лорд. — Идём скорее, пока мэтр Сабб обходит верхние этажи.
        — Обход же только в три часа, — удивилась я.
        — Нет, теперь он тут постоянно, — буркнул куратор. — Нам ещё нужно успеть вернуться до моей смены.
        Если честно, я не удивилась. Лорд Давирс отлично понимал, что история с кровожадным ростовщиком хоть и могла сойти за правду, на деле таковой совсем не являлась, и не хотел, чтобы перед самым балом в Арсдейре произошло ещё что-нибудь нехорошее. Само собой, он принял меры. Уж какие смог придумать.
        Ночь встретила нас промозглой сыростью. Порывистый ветер трепал ветви деревьев, стряхивая с них холодные капли вместе с листвой. И теперь я хорошо понимала, куда мы направляемся: именно тут неподалёку из ограды очень удачно вывалились несколько камней, позволяя относительно легко через неё перелезть. Разумеется, только тем студентам, у которых хватало умений разобраться с сигнальным контуром.
        Мне на это дело обычно требовалось минут десять или около того. Лорд Маркос парой небрежных движений отправил в ограду похожие на болотные огоньки шарики, выждал с полминуты и подтолкнул меня вперёд.
        Оседлав забор, я осмотрелась и невольно хихикнула. Вот уж не думала, что однажды буду таким образом нарушать правила академии в компании не себе подобных студентов, а самого нашего великого и ужасного куратора. Да даже мысль о том, что этот лощёный лорд может вот так в ночи запросто лазать через заборы, казалась мне нелепой ещё какую-то неделю тому назад. Что ж, все мы ошибаемся, а люди полны сюрпризов.
        — Чего расселась? — поторопил меня упомянутый господин, легко спрыгивая в густую мокрую траву.
        — Видами любуюсь, — огрызнулась я, спрыгивая следом.
        — Надеюсь, никому больше эта мысль в голову не пришла, — проворчал куратор, снова бесцеремонно хватая меня за руку и вытягивая из травы на дорогу.
        Путь отсюда к храму я знала прекрасно, так что дальше пошла впереди, не пытаясь освободиться. Тропинка петляла в некошеной траве, словно никто и никогда не ходил тут на трезвую голову, а некий господин недавно сознался, что ни разу на кладбище не бывал, так что пришлось взять роль провожатого на себя.
        — Скажи честно, — неожиданно спросил меня лорд Маркос, когда мы выбрались к озеру и пошли уже по берегу, — как ты заставила этих каменных тварей летать? Они же тяжеленные.
        — Низенько-низенько, — хмыкнула я. — Использовала контур Ормата. Шутку придумал ещё их создатель, я просто воспользовалась.
        — Надо отдать должное твоей наблюдательности, — со смешком отозвался куратор. — Мэтр Сабб никакого контура не заметил.
        — А ему это зачем? — чуть не рассмеялась я. — Не ему же пришлось тащить эти сокровища обратно, а засранцу Теренсу с дружками. После этого их шаловливые ручонки долго не тянулись ни к каким юбкам.
        — Я запомню, что тебя не стоит злить.
        — Да уж пожалуйста, — фыркнула я.
        Дорожка к храму была когда-то вымощена каменными плитами, но за прошедшие с тех пор века они успели рассыпаться практически в крошку. Местные захаживали сюда нечасто, только по случаю похорон. На этом кладбище, конечно, никого уже как лет сто не хоронили, но зажечь свечу на алтаре Ниар было обязательным ритуалом, а другого её храма в округе не было.
        Тяжёлая дубовая створка поддалась довольно легко, хоть и с надсадным скрипом, впуская нас в кромешную темноту. Огрызок луны как раз спрятался за тучами. Я едва успела пожалеть, что не захватила лампу, как над моим плечом взлетел небольшой ярко-белый шарик, подтверждая недавние подозрения. Лорд Маркос отлично умел создавать светлячки.
        С моего последнего визита тут не изменилось ровным счётом ничего. Даже нетопыри сидели на своих постаментах справа и слева от алтаря. Казалось, теперь они косились на меня как-то неодобрительно, но это мне, разумеется, только казалось. Богиня же глядела в бесконечную пустоту где-то над нашими головами с обычной безмятежностью.
        — И где тут склеп? — поинтересовался куратор вполголоса.
        Я молча указала прямо себе под ноги. Без левитации бесову плиту было уже не поднять. Если верить книгам, когда-то тут был обычный дубовый люк, но лет двести назад его убрали, чтобы никто больше не тревожил покой погребённых. Хотя бы без крайней необходимости.
        — Отойди.
        — Нам точно нужно туда лезть? — не выдержала я. — Вызовем ещё Стража ненароком.
        — Ты же говорила, что там уже бывала, — нахмурился лорд Маркос, как-то нервно стряхивая с пальцев почти готовое плетение.
        — Ну да, — созналась я. — Но только днём.
        — Да какая разница, днём или ночью! Главное, на самой плите печати уж точно нет.
        — А если…
        Я не договорила, зябко передёрнув плечами. Признаваться в том, что пугает меня не только Страж, но и тамошние обитатели, выходило ужасно стыдно, но поделать с собой я ничего не могла. Призраков не боялась, а вот кладбищенской нежити — просто до ужаса. Ещё выскочит оттуда гуль какой-нибудь или вообще умертвие, и меня даже загрызать не придётся, от страха помру раньше.
        — Ты серьёзно? — откровенно изумился куратор. — Успокойся, ничего там нет.
        — А вдруг есть? — прошептала я, невольно отступая на шаг.
        — Я тебя отчислю, — пригрозил лорд Маркос, примеряясь к плите. — Какой ты к бесам боевой маг, если нежити боишься?
        — Не боятся только дураки, — проворчала я. — Видела я одного такого смелого. Точнее то, что от него осталось. Довольно, кстати, немного.
        — Дорогая моя, — тихо и задушевно сообщили мне в ответ, — если бы тут что-то такое водилось, на него бы давно кто-нибудь нарвался. Или ты думаешь, тебе первой и единственной из здешних студентов пришло в голову сунуть сюда нос?
        Я обречённо кивнула, борясь с искушением хотя бы спрятаться за статую богини. Плита, тем временем, плавно приподнялась на пару дюймов и мягко опустилась на пол рядом со входом в крипту. И мне снова пришлось прикусывать язык, чтобы придержать при себе язвительное замечание, потому что вокруг пальцев левой руки лорда Маркоса быстро собралось алое облако. Меня, значит, уверял, что ничего здесь не водится, а сам боевой пульсар заготовил, причём огненный и самый мощный. Как раз на умертвие.
        Пару минут, показавшуюся мне вечностью, мы так и простояли в ожидании, но никто к нам не выскочил. Лорд Маркос, всё ещё не сбрасывая пульсар, движением пальцев заставил светлячок спуститься, подошёл и посмотрел вниз. И только после этого впитал заготовку.
        — Ничего там нет, — сообщил он. — Даже паутины.
        — Знаю, — обиженно фыркнула я. — И пауков я, кстати, не боюсь.
        — Рад слышать.
        Преодолев восемь крутых каменных ступеней, я опасливо осмотрелась. Ничего нового опять же не увидела, только довольно узкий коридор и ниши по обе стороны. А в нишах, разумеется, саркофаги. Странно было бы, обнаружься там что-нибудь другое.
        — Думаешь, камень от одного из этих гробов?
        — Вряд ли, — покачала головой я. — Им всем тут больше ста лет, разве что мэтр начал свой тайник ещё в молодости создавать. Но штука в том, что на камушке фрагмент родового герба, а здесь никого знатного не лежит.
        — Тогда зачем мы сюда лезли?
        — Но построил этот храм, а значит, и крипту тоже, местный барон, — невозмутимо продолжила я. — И наверняка он изобразил где-то здесь свой герб. На память. Так что смотрите на стены и потолок.
        — Вот он, — довольно мрачно отозвался лорд Маркос, отходя в сторону и указывая пальцем как раз на потолок, в который почти упирался макушкой.
        Подойдя, я взглянула на герб, действительно изображенный именно там, и разочарованно покачала головой. Да, тоже баронский, но не тот. Здесь был изображён спящий медведь, рисунок располагался в самом центре, и в верхней части было пусто. А на камне я заметила фрагмент чего-то вроде ленты.
        — Думаю, нам всё-таки нужно в соседний склеп, — сообщила я вслух. — Хотя погодите.
        С самого начала я заподозрила именно храм, как место более надёжное. С простым склепом много чего могло случиться, имнорцы не сильно уважали покойных врагов. Но вот богиню Ниар они всё же побаивались, так что её храм осквернить бы не посмели.
        Второй герб был изображён на стене напротив входа, под самым потолком, над третьим ярусом саркофагов. И вот на нём-то была лента в верхней части. Та или не та, я сейчас уверенно сказать не могла, но это уже было что-то.
        — Камень у вас с собой? — спросила я, подходя ближе и вглядываясь в полустёртые временем линии.
        — Нет. Не стал сюда его не брать, чтобы не привлечь Стража случайно.
        — А такое может случиться? — похолодев, с трудом выдавила я.
        — Да кто ж его знает, — пожал плечами лорд Маркос. — Так-то конечно нет, а вот рядом с тайником… в общем, решил не рисковать лишний раз.
        — Стена и стена, — пробормотала я разочарованно, изучая рисунок. — Не похоже, чтобы где-то тут был тайник. Магии не чувствуется и щелей никаких не видно.
        Коснуться камня я боялась. Правда ведь, бес его знает, как и чем можно активировать печать. Но на первый взгляд здесь ничего не было. Просто стена, просто герб. Или не просто. Никогда не обращала внимания на то, что гербов здесь два. И один из них получается вроде бы лишний. Но вот какой именно?
        Во владение герцога Вейсбена эта земля вместе с руинами замка Арсдейр перешла три века назад, после гибели прежних владельцев. Но вот кем были те владельцы, я не знала, не приходило в голову даже поинтересоваться. Наверное, чем-то они были славны или примечательны, раз на их землях устроили королевскую резиденцию. Но, видно, примечательны всё же недостаточно, чтобы попасть в учебники истории.
        Изучая в своё время здешние места, мы посетили и Феннар, тихий городок милях в пяти отсюда, бывший некогда центром баронства, и руинами баронского замка полюбовались, и фамильную усыпальницу обнаружили. Точнее то, что от неё осталось. И этот склеп, насколько я знала, последний барон тоже для себя устроил, но упокоиться в нём ему не довелось. Хоронили тут в итоге преподавателей академии, у которых не нашлось родни, желающей заняться погребением. После войны таких нашлось немало, за сто лет все места оказались заняты, и склеп закрыли. Всё равно могилы никто не навещал.
        Итак, один из гербов, очевидно, того самого невезучего барона. А второй могли изобразить только в честь одного из здешних обитателей. Хотя нет, в этом случае он был бы на самом саркофаге, а никак не на стене. Сейчас я уже почти не сомневалась, что именно герб с лентой и единорогом указывает на что-то. Получается, нужно выяснить, чей он. И уж тогда можно будет гадать, как и почему он оказался в столь странном для него месте.
        — Знаете, чей это герб? — спросила я.
        Лорд Маркос приманил светлячок поближе, посмотрел на рисунок внимательно, но в ответ только плечами пожал. Не удержавшись, я досадливо притопнула ногой. Придётся теперь возвращаться и лезть в справочники, искать там иголку в стоге сена.
        — Идём, — поторопил лорд, направляясь к выходу. — Нам ещё во второй склеп надо успеть заглянуть.
        — Думаете, стоит? — устало поинтересовалась я. — Мне кажется, лучше сначала выяснить, кому принадлежат эти гербы.
        — А мне кажется, лучше сначала проверить всё, а потом уже всё сразу и выяснять, — возразил куратор. — А то выяснится потом, что его тут по причине банального родства с бывшим владельцем изобразили, и останемся опять ни с чем.
        — Тоже верно, — согласилась я, признавая резонность таких рассуждений.
        Пока мы торчали в храме, дождь припустил сильнее. Глянув в мрачное небо, я поёжилась и с тоской подумала, что по возвращении придётся принимать душ. И если это разбудит Лику, не избежать мне допроса. И даже, возможно, некоторых пыток.
        На всякий случай я тут же принялась сочинять правдоподобное объяснение своей ночной прогулки в такую погоду. До того этим увлеклась, что когда меня резко дёрнули за шиворот назад, не заорала только благодаря ладони, тут же предусмотрительно зажавшей мне рот.
        Не мы одни решили сегодня прогуляться до кладбища. В склепе определённо кто-то уже вовсю хозяйничал. Лампа, без всякого стеснения подвешенная прямо на крюк над входом, покачивалась от порывов ветра, а её хозяин, невидимый нам за приоткрытой дверью, сдавленно ругался последними словами. Прислушавшись, я снова едва не вскрикнула, узнав низкий и грубый голос, уже слышанный прежде на чердаке.
        — Уходим, — шепнул мне прямо в ухо лорд Маркос. — Только тихо.
        Я согласно кивнула. Устраивать разборки с конкурентами прямо здесь и сейчас было очень плохой идеей. Мы слишком близко к академии, и если там усилена охрана, подобное безобразие совершенно точно заметят. И нам будет крайне сложно объяснить, какого беса мы потащились сюда ночью вдвоём.
        К несчастью, благие намерения в очередной раз не привели ни к чему хорошему. Лорд Маркос не успел даже убрать руку, так и зажимавшую мне рот, как двери склепа распахнулись и на пороге появился незнакомый мне тип. По пути лампа осветила его на секунду, позволив хорошо рассмотреть совершенно белые волосы до плеч, крупный кривой нос и шрам от ожога на правой щеке и шее. Незнакомец смотрел прямо на нас. И определённо отлично видел несмотря на темноту.
        — Крис, — спокойно сообщил он через пару секунд взаимного изучения. — Какими судьбами?
        — Мартин, — столь же спокойно ответил лорд Маркос, толкая меня назад и одновременно шагая вперёд, так, чтобы я оказалась за его спиной. — Хочу задать тебе тот же вопрос.
        — Нашёл тайник?
        — А ты?
        — Проклятый старикашка хорошо замёл следы, — поморщился беловолосый. — Ключ у тебя?
        — Какой ключ? — удивился лорд Маркос.
        Как по мне, очень искренне удивился, я бы поверила. Но этот Мартин, кажется, знал его дольше и лучше, потому в ответ только фыркнул. Очень красноречиво давая понять, что его так просто не обманешь.
        — Ночка-то не для свиданий, — насмешливо заметил он в ответ, нарочито неспешно спускаясь с крыльца. — А девчонка вся в папашу, такая же любопытная и настырная. Чем ты думал, когда тащил её сюда? Хотя не надо, не отвечай, я и так знаю.
        — Если ты надеешься таким манером вывести меня из себя, зря стараешься, — сухо заметил лорд Маркос. — Предлагаю на сегодня разойтись каждый при своём.
        — Ну уж нет, приятель, — разом стряхивая напускную расслабленность, возразил Мартин. — У меня встречное предложение: ты отдашь мне ключ, и тогда я, так уж и быть, не трону твою малолетнюю подружку.
        — А если у меня нет ключа?
        — Тогда я дам тебе неделю на его поиски. Не больше, потом девчонка мне уже слишком наскучит, чтобы оставлять её в живых. К тому же мне и не за это заплатили, её папаша не понимает намёков.
        На этот раз я сама зажала себе рот, чтобы не вскрикнуть от ужаса. Выходит, догадка лорда Маркоса была верной, на меня напали чтобы припугнуть отца. А он не понял… Боги, да он наверняка даже и не узнал ни о чём!
        — Твоя самоуверенность уже не раз вредила тебе, Мартин, — холодно процедил в ответ куратор. — Однажды она тебя и погубит.
        Я хорошо, слишком хорошо понимала, к чему всё идёт. Эти двое не просто болтали, каждый из них пытался спровоцировать другого. Это только в шахматах белые начинают и выигрывают, а в реальной магической дуэли шансов обычно больше у того, кто атакует в ответ. Потому никто и не хотел нападать первым.
        Можно было броситься бежать, спровоцировав этим беловолосого и дав лорду Маркосу шанс на удачную контратаку. Но для меня самой это почти гарантированно станет смертным приговором. Какой бы щит я ни выбрала из своего пока небогатого арсенала, у этого Мартина наверняка найдётся гадость, от которой он не спасёт. Разве что применить универсальный усиленный и молиться всем богам о невероятном чуде или хотя бы быстрой смерти.
        Пока я судорожно перебирала эти соображения, а беловолосый, видимо, подбирал очередной достойный и достаточно язвительный ответ, терпение лопнуло у его подельника, до сих пор остававшегося невидимым.
        — Хватит языком трепать, Марти! — громогласно потребовал он.
        Вслед за этим рыком двери склепа с грохотом распахнулись, и я, без того напуганная дальше некуда, просто не выдержала. И вместо задуманного щита швырнула в беловолосого «метелью», буквально первым, что в голову пришло.
        Не знаю, на что я рассчитывала, не в том я была состоянии, чтобы в принципе рассуждать вообще хоть как-то, не то что трезво и логично. И кажется, вот эта моя глупость оказалась единственным, чего беловолосый не принял в свой расчёт. Нет, он успел, конечно, закрыться щитом, но вслед за «метелью» в него полетел огненный пульсар, магия абсолютно противоположного действия. Щит разлетелся брызгами, ветер окунул меня в запах тлеющей травы, заставив закашляться. Но останавливаться было нельзя, уже слишком поздно. Зачерпнув всё, что нашлось внутри, я сделала то, на что раньше ни разу не решалась даже на академических тренировках — выставила «серебряное зеркало». Никто в здравом уме не использует в дуэли этот щит, чудовищно затратный, к тому же не дающий двигаться. Но я сейчас в здравом уме не была, да и дуэль у меня выдалась первая в жизни. И хотела я только одного: чтобы она же не стала и последней.
        Я так и не поняла, что именно прилетело в это самое зеркало. А вот беловолосый успел-таки сообразить, чем ему теперь грозит собственная слишком поспешная атака. Невозможным для обычного человека прыжком он метнулся под защиту каменных стен склепа, уворачиваясь разом и от своей же магии, и от чего-то ещё, посланного за ней вдогонку лордом Маркосом. Стены выдержали. Двери — нет. В склепе полыхнуло алым, и повисла тишина.
        Я пошатнулась, чувствуя, как мир начинает неторопливо вращаться, прячась за тёмными кляксами и мелкими мерцающими звёздочками. Рот наполнился отвратительным металлическим вкусом. А нужно было бежать, наверное, и как можно быстрее и дальше.
        И я бежала, послушно переставляя ноги. Холодная вода с неба и холодная сырая трава на земле постепенно приводили меня в чувство. К забору сознание почти прояснилось, я даже смогла сама на него влезть и спрыгнуть. На этом силы закончились. Развернувшись, я прислонилась к стене и медленно сползла по ней.
        Но позволять мне тут посидеть и подумать о вечном никто не собирался. Рывком поставив меня обратно на ноги и прижав к неровным камням спиной, лорд Маркос встряхнул моё вялое тело, видимо, для верности, и коротко выдохнул мне прямо в лицо:
        — Дура!
        — Сам дурак, — огрызнулась я, с трудом шевельнув губами.
        Несколько бесконечных мгновений мы смотрели друг на друга в упор, а потом он склонился ещё немного и нашёл губами мои губы. В ответ по телу прокатилась волна жара, словно в выстывшие вены кипятка плеснули. Я выгнулась со стоном, цепляясь пальцами за скользкие сырые камни. Мне казалось, что я просто сгорю, что вся моя кровь превратилась в раскалённую лаву, медленно ползущую через сердце вниз. Но отчего-то это не было страшно, скорее хотелось, чтобы так и продолжалось, чтобы стало ещё сильнее, дальше, ярче, глубже…
        — Хватит…
        Срывающийся шёпот немного привёл меня в чувство. Я мотнула головой, пытаясь отделаться от темноты в глазах. К моему удивлению это помогло. Мир даже вращаться перестал, я увидела сквозь мечущиеся на ветру ветки тёмную громаду замка. Очень странно, но похоже, наше кладбищенское представление никого там не разбудило. Пока, во всяком случае.
        — Идём. Быстро.
        Я вновь покорно подчинилась, побежав следом. Ноги слушались, хоть и немного вяло, а вот мысли почти не шевелились. Я постаралась сосредоточиться хотя бы на одной: как вернуться обратно в комнату незамеченной. Уж точно не тем же путём, котором мы уходили. Кажется, мой спутник придерживался того же мнения.
        Мы пробежали по тёмной аллее перед Домом Целительства, свернули к полигону, миновали его, прячась за пока ещё густыми живыми изгородями, и вышли на дорожку, ведущую к боковому крыльцу студенческого общежития.
        На моей памяти этим входом никто и никогда не пользовался, он был мало того, что заперт на ключ, так ещё и закрыт на засов изнутри. Обычно. А в этот раз гостеприимно распахнулся после пары коротких пассов, приглашая на крошечную площадку узкой лестницы, на которой вдвоём не разойтись.
        — Иди наверх. И сиди тихо.
        Я кивнула и пошла по засыпанным сором ступенькам. Медленно, бежать сил больше не было. Дошла, как ни странно, без приключений. С минуту простояла перед дверью своей комнаты, пережидая дрожь в руках. Потом всё-таки смогла достать из кармана ключ и тихо провернуть его в замке. Проскользнула внутрь, заперлась, чуть отдышалась, поблагодарила богов, что Лика так и спала, ничего не услышав, схватила с кровати ночнушку и спряталась за спасительной дверью ванной комнаты.
        Промокшая до нитки одежда была ледяной, но самой мне было до сих пор жарко. Вот она, значит, какая — контактная передача. Да уж, книжное описание и десятой доли реальных ощущений не передавало. Ошеломляющих, надо сказать, ощущений. А главное, я наконец-то до конца осознала, что именно автор скрыл за нагромождением весьма нелепых метафор. Действительно, остановиться сложно…
        Как ни крутись, решение было правильным. С выплеснутым подчистую резервом, да после такой прогулки под дождём на холодном ветру без этого я бы точно в итоге с воспалением лёгких угодила на недельку-другую в заботливые руки целителей. Которых очень заинтересовало бы, где это я ухитрилась промокнуть, замёрзнуть, да ещё и под ноль растратить силы. О, это были бы очень сложные и неприятные объяснения. А так, может, и обойдётся. Даже если простыну, через четыре-шесть часов вливание чужой силы будет уже не определить, а сама по себе простуда не слишком подозрительна.
        Встав под горячий душ, я немного расслабилась и попыталась собраться с мыслями. Дура, да, и ещё какая. Не всё то, что хорошо закончилось, следовало начинать. И не так удачно могло обернуться это дело. Ещё как могло. Но не обернулось. Вот и нечего попусту теперь угрызаться. Лучше о будущем подумать, чем на это время и силы тратить.
        Будущее, между тем, рисовалось не так, чтобы радужное. А если прямо сказать, то очень печальное. Может, этот беловолосый Мартин и соврал, что ему заплатили за мою смерть. А может, и нет. И вообще, что-то подсказывало, что уж теперь-то этот тип из принципа вернётся, чтобы свести со мной счёты.
        В том, что он сбежал, я предпочитала не сомневаться. Алая вспышка была более чем красноречива, негодяй использовал портал. Наверняка заранее заготовил, чтобы пешком под дождём не тащиться. Ему, конечно, порядком досталось, но через пару дней он уж точно сможет вернуться. И что мне с этим делать? Что делать с этим вот вообще всем?
        Под тёплыми струями воды стоять можно было вечно, но сейчас стоило лучше поскорее отправиться в постель. Наспех подсушив волосы, я натянула ночнушку, на цыпочках вернулась в комнату, капнула в остатки чая успокоительного, быстро проглотила, нырнула под одеяло и провалилась в сон.
        Утро приветствовало меня солнечным лучом в глаза и болью в горле. Глянув на часы, я обнаружила, что до завтрака ещё час, и попыталась хотя бы на бок перевернуться от света. Небольшое движение отозвалось во всём теле такой гаммой ощущений, словно вчера меня долго и старательно били ногами. Не совсем обошлось. Но хотя бы жара не было, уже хорошо.
        — Ты чего проснулась в такую рань? — поинтересовалась Лика, оторвавшись от конспекта.
        — Не знаю, — еле выговорила я, и не узнала собственный голос.
        — Простыла что ли? — удивилась подруга. — Погоди, я тебе сейчас чай согрею. И микстура у меня есть. Где это ты умудрилась?
        — На тренировке, наверное, — пробормотала я, зарываясь лицом в подушку и очень надеясь, что вспыхнувшие щёки сойдут за симптом простуды.
        Честное слово, мне было что вспомнить о прошедшей ночи. Хоть то же «зеркало», которое получилось. Или всё то, что удалось выяснить о склепе и нападении на меня. Но нет, в памяти упорно всплывало только одно. Снова и снова. Боги великие, как я на занятия-то пойду теперь?!
        — Одеваться теплее надо, — наставительно сообщила Лика.
        — Надо, — согласилась я, принимая горячую чашку. — Спасибо.
        — На здоровье. Может, целителей навестишь?
        — Обойдусь, — покачала головой я.
        — Почему ты их так не любишь?
        — Не люблю и всё.
        Лика покачала головой, но говорить ничего больше не стала. И хорошо, потому что это была точно не та тема, которую я была готова обсуждать сейчас. Может быть, я вообще никогда не буду готова её обсуждать.
        Микстура подействовала быстро, горло болеть перестало. Общее состояние тоже улучшилось, по крайней мере встать я смогла. И хорошо, что на сегодня в расписании стояли только лекции, как-нибудь пересижу в уголке потихоньку.
        К ужину меня окончательно отпустило. Съев свою порцию и половину Ликиной, я подумала было вернуться к себе и поспать, пользуясь тем, что и завтра ничего кроме лекций не планировалось, но на полпути передумала и направилась в библиотеку. Гербы требовали разъяснения.
        Поздоровавшись с мэтрессой Астон, шепнув ей по секрету, что тётушка Розалин привезла нынче из Глэна несколько новых книг, и получив в ответ горячую благодарность, я прошла вдоль рядов стеллажей до нужного и там застыла. Потому что меня, разумеется, опередили. Лорд Маркос уже восседал на подоконнике, листая тот самый геральдический справочник.
        Мне очень хотелось убежать, как бы глупо это ни было, но я сдержалась. А он так и сидел, не поднимая взгляда от страниц, хотя, разумеется, сразу заметил меня. Просто ждал, какое решение я в итоге приму. Ну, отчего-то именно так мне подумалось. Я глубоко вдохнула, медленно выдохнула, попытавшись поймать ускользающее спокойствие, не преуспела, махнула на всё рукой и подошла. Остановилась буквально в полушаге.
        — Как ты?
        — Жива, — констатировала я.
        Вновь повисла пауза, напряжённая и неловкая. Пожалуй, нормальная в сложившейся ситуации. Уж во всяком случае неизбежная. Нужно было что-то сказать, но все приходящие на ум слова звучали глупо и жалко. Оставалось разве только на время отбросить сложное и перейти к важному. Так я и поступила.
        — Нашли что-нибудь? — спросила я.
        — Нашёл, — кивнул куратор, протягивая мне книгу. — Герб с медведем принадлежит баронам Феннарам, бывшим здешним хозяевам. А единорог — баронам Лагелорам.
        — Лагелор это же приморье, — слегка удивилась я, переворачивая книгу и убеждаясь, что герб на странице именно тот самый.
        — Да, к востоку от Бриэма. Я ничего не нашёл о родстве этих семейств.
        — И не найдёте, — усмехнулась я. — Не там ищете.
        — Просвети меня, — заинтересовался лорд Маркос, немного оживая.
        — Феннары и Лагелоры ни в каком родстве не состояли, — сообщила я, убирая справочник на полку и направляясь к крайнему стеллажу. — Но припомните-ка, кто был первым ректором Арсдейра.
        — Элай Стерн, — моментально ответил куратор, на миг напомнив мне студента, стремящегося поскорее впечатлить экзаменатора познаниями, дабы избежать дополнительных вопросов.
        — Точно, — кивнула я, приседая и пробегая пальцами по корешкам в поисках нужной книги. — И чем же он прославился до того, как обосновался здесь?
        — Загнал островитян, решивших под шумок печальных итогов Третьей Магической поживиться в приморье, обратно на родину. Да так, что они к нам следующие сто лет не совались.
        — Восемьдесят пять, — язвительно поправила я, копируя манеру мэтра Доллена.
        — Почти восемьдесят шесть, — не остался в долгу лорд Маркос, очень похоже передразнив мэтрессу Фишт.
        Я не выдержала и рассмеялась. Просто уму непостижимо, как легко бывает с этим человеком, когда он снимает свою унылую маску. И когда он не… Боги, вот только об этом сейчас думать не нужно!
        — Неважно, — отмахнулась я. — Суть в том, что после той блестящей победы его не оставили там, а выслали в этот медвежий угол, гонять бестолковых студентов. Знаете, за что?
        — Никогда не задумывался.
        — Зря, — наставительно сообщила я, наконец-то обнаружив нужный том сборника биографий. — Потому что причина была. И звали её Делла. Младшая дочь барона Лагелора.
        Вот уж никогда не думала, что обожаемые тётушкой Розалин любовные романы могут сгодиться не только для убийства времени в поезде, а поди же ты. Помнится, этот я выбрала именно потому, что он был заявлен как биографический. Едва ли, конечно, автор прямо-таки держал той парочке свечку, но в целом факты изложил скорее всего верно. По крайней мере явных противоречий более уважаемым источникам я не находила ни разу.
        — Я так понимаю, — с усмешкой отозвался лорд, — что она пополнила список героических побед Стерна.
        — Правильно понимаете. А поскольку этой девицей, по слухам, интересовалось с известной целью само наше богами спасаемое величество собственной высочайшей персоной, барон такому повороту вовсе не был рад. Потому и приложил массу стараний, дабы услать нежелательного претендента на сокровище куда подальше. Но меры эти, как водится, запоздали. С прискорбием констатировав данный факт, барон от дочери отрёкся и выгнал её из дома. Она пожала плечами и приехала сюда, где через полгода родила Роберта Стерна. Да, того самого. А потом ещё пять его сестёр, но это уже к делу не относится.
        — И к чему ты пересказала эту семейную драму со счастливым концом?
        — К тому, что, помимо прочих своих безусловных достижений, Роберт Стерн оказался в конечном итоге единственным внуком барона. И тот попытался его признать, не желая передавать владения дальней родне. Правда, внук запоздалое раскаяние деда не оценил и титул не принял. Но всё-таки на могиле своей завещал изобразить фамильный герб, в знак того, что не уподобляется предку и от родства не отказывается. Угадайте, где он похоронен.
        — В склепе под храмом? — несколько удивлённо спросил лорд Маркос.
        — А вот и нет, — усмехнулась я, листая книгу в поисках нужной страницы. — Его собирались там похоронить, потому, видимо, герб и изобразили, но что-то не сложилось. И в конце концов он упокоился в крипте под храмом в Феннаре, рядом с родителями.
        — Думаешь, тайник там?
        — Нет, не думаю, — покачала головой я, наконец-то обнаружив, что искала. — Едва ли у мэтра Линтона были в тот момент время и возможность по весенней распутице преодолеть пять миль и добраться до его могилы. Склеп просто указывает на личность Роберта Стерна. И теперь нужно выяснить, как он связан с Арсдейром.
        Находка разочаровала меня почти немедленно. Биография Роберта Стерна занимала почти пять страниц, но Арсдейр упоминался лишь однажды. Автор сборника счёл нужным сообщить, что он преподавал здесь два года, и этим ограничился. Даже не уточнил, какой предмет вёл. Пробежав текст глазами ещё раз, я с досадой захлопнула книгу. Поди теперь придумай, где и как искать сведения. Разве что в архив ещё разок влезть попробовать.
        — Диана, — неожиданно позвал меня куратор. — Иди сюда.
        Я невольно вздрогнула. Потому что поняла — это случилось впервые. Никогда раньше он не звал меня по имени. Словно избегал этого. А ведь к другим студентам он нередко обращался таким образом. К другим, но никогда — ко мне.
        Поставив бесполезную книгу на место, я медленно выпрямилась. На миг промелькнуло желание просто уйти, побыстрее и подальше, молча. Но я этого не сделала, осталась и подошла.
        Амулет на тонкой серебряной цепочке оказался неожиданно тяжёлым. Я сжала его в кулаке, пытаясь понять назначение. Защитка, довольно необычная, такие мне раньше не встречались.
        Надев амулет, он поднял руку и медленно убрал за ухо выпавшую из моей причёски вредную прядку. Задержал пальцы на шее на несколько секунд. Я невольно потянулась за ними, не в силах перестать смотреть ему в глаза. И на этот раз всё было не так. Медленно, осторожно, оставляя мне возможность отступить в любой момент. Но я не хотела отступать.
        — Диана, — шепнул он, чуть отстраняясь, скользя дыханием по моей щеке, — что мы делаем?
        — Не знаю, — честно ответила я.
        Глава 7
        Вернувшись к себе, я от души накапала в стакан успокоительного, выпила его залпом и отправилась в кровать. Ни о чём мне не хотелось думать, просто закрыть глаза и провалиться в темноту, очень желательно без всяких сновидений. Но проклятое зелье как назло действовать не спешило.
        Почему я и почему он? Как вообще это могло сложиться? Почему так странно, непонятно, неправильно? Застонав, я перевернулась на живот, зарываясь в подушку лицом. Почему? Я же умная, серьёзная, практичная девушка. Какого беса из всех доступных предметов для подобных чувств я выбрала именно самый неподходящий? Но главное, какого беса он…
        — Ди!
        От радостного вопля влетевшей в комнату Лики, кажется, даже кружки на столе о блюдца звякнули. Я зарылась в подушку ещё глубже. Судя по шагам и шепоткам соседка заявилась не одна, а с подружками. Только этого сейчас как раз и не хватало.
        — Диана, ты спишь что ли уже? — тихо и сконфуженно поинтересовалась Лика. — Мы тебя разбудили?
        — Нет, — со вздохом призналась я. — Что стряслось?
        — О, — вместо Лики ответила мне Ивонн, — тут такие новости мимо тебя чуть не прошли. Вообрази, мэтр Керр, ну знаешь, из целителей, сделал предложение мэтрессе Ваймет. И она согласилась.
        — Рада за них, — сообщила я, всё-таки выныривая из подушки, переворачивась на спину и закладывая руки за голову. — Но что такого в этой новости?
        — Мэтресса Фишт заявила, что обоих уволит, — подключилась к рассказу Катрина. — А лорд Солланс заявил, что Керра уволят только через его труп.
        — А мэтресса Фишт ему в ответ заявила, — подхватила Ивонн, — что самого его давно пора уволить, потому что развёл бордель на своём факультете. Да, да, она именно так и сказала. А он ей на это, дескать кто бы говорил, не у меня студентка оказалась в положении. Орали на всю галерею, пока лорд Давирс на шум не явился и не отправил всех в свой кабинет. Теперь там орут, до сих пор, наверное.
        — Какая студентка? — вскинулась я.
        — Похоже, Марсия, — развела руками Лика.
        — И кто же ей сделал такой подарочек? — недоверчиво поинтересовалась я, укладываясь обратно.
        Как-то мне в это не верилось. Марсия, чего бы там кому по её поведению не казалось, дурочкой отнюдь не была. И глазки она строила всего троим, тем, кого полагала для себя перспективными: Энди, лорду Гарсу и Тому Маэрсу, алхимику с пятого курса, сыну богатого заводчика. Остальным сразу давала понять, что не для них та роза зацвела. Так вот, Энди и лорда Гарса можно было исключать сходу. Оба они повидали достаточно подобных девиц, чтобы научиться держаться от них подальше. Ибо если уж так приспичит развлечься, есть более безопасные варианты. Про серьёзные отношения и говорить нечего. Тома я знала плохо, так, здоровались, пересекаясь в библиотеке. На идиота он тоже похож не был. Хотя как знать. Все способны на глупость, не далее как сегодня я в этом убедилась.
        — Да кто ж её знает, — рассмеялась Ивонн. — Доездилась в Глэн, видимо. Карина рассказала, к ним там какой-то местный присоединялся всегда, вроде бы знакомый Джонни. И очень уж она ему нравилась.
        — Ну, совет да любовь, — фыркнула я.
        Жалеть Марсию я не собиралась, она меня никогда не жалела. Столько гадостей подстроила, особенно в первые два года, что вспоминать противно. А последняя так вообще ни в какие ворота не лезла. Будто расставшись со мной Энди бы тут же к ней и кинулся, честное слово.
        — Она, видимо, не вернётся уже, — сообщила Лика, разливая всем чай. — Ди, тебе микстуры ещё добавить?
        — Нет, спасибо, — отказалась я. — Это на сегодня все ошеломляющие новости?
        — Ну да, — кивнула Катрина, располагаясь на кровати Лики. — А тебе мало?
        — Мэтресса Фишт наверняка попробует теперь запретить всякие поездки, — вздохнула Лика, вручая мне чашку и устраиваясь у меня в ногах.
        — Интересно, как? — со смешком уточнила я. — Мы совершеннолетние, нас нельзя просто взять и посадить под замок.
        — Значит, запрут только младших, — пожала плечами Катрина.
        — А нам-то что? — хмыкнула Лика.
        — А ещё лорд Маркос сегодня с утра накричал на мэтра Сабба, — невпопад сообщила Ивонн.
        — Накричал? — не поверила я своим ушам.
        Ни разу я не слышала, чтобы он повысил голос. Ну разве только самую малость, обозначая недовольство. Обычно этого всем тут хватало. А вот чтобы прямо кричать на кого-то, тем более на мэтра Сабба, человека гораздо старше себя, и притом весьма заслуженного…
        — Точно, накричал, — подтвердила Лика. — Мы всё не слышали, но что-то там было про сидение с приятелем за бутылочкой вместо работы.
        — Ну что же, — не в силах удержаться от улыбки, ответила я. — Оказывается, наш уважаемый куратор тоже человек, и у него тоже есть нервы, которые иногда не выдерживают.
        Ему бы радоваться, что мэтр Сабб прошлой ночью вместо обхода заглянул к старому приятелю, целителю мэтру Олосу, где и засиделся за бутылочкой и воспоминаниями о бурной общей молодости на границе с Имнором. Иначе мэтресса Фишт сегодня нас бы с ним клеймила, а не мэтра Керра с мэтрессой Ваймет. Но куда там.
        На самом деле я всё прекрасно понимала. Он-то в отличие от мэтра Сабба отлично знал, насколько реальна опасность, вот и не выдержал, узнав что по факту всем плевать на охрану замка. Правда, мне он говорил, что просто высказал мэтру Саббу за такое отношение.
        — И давайте выпьем хотя бы чаю за то, чтобы в следующем году этого человека здесь уже не было, — предложила Катрина. — Потому что наши нервы его давно уже не выдерживают.
        — Не все перемены случаются к лучшему, — напомнила я. — Его может сменить какой-нибудь духовный родственник мэтрессы Фишт. Более того, она ведь именно такого и постарается подобрать.
        — Фу, Диана, умеешь ты испортить очарование момента, — поморщилась Ивонн, и мы дружно рассмеялись.
        Я очень старалась, чтобы смех мой звучал натурально, и кажется, в этом преуспела. Потому что Катрина даже не представляла, как испортила очарование момента мне. Я ведь почти забыла про то, что должно произойти на балу. Почти поверила в глупую сказку. А напрасно.
        Доев остатки печенья и выпив по паре чашек чая девчонки ушли. Заперев за ними дверь, Лика смерила меня задумчивым взглядом, подошла к шкафу и достала с верхней полки флакон из тёмно-синего стекла. Отсчитала в чашку семь капель, долила воды и вручила мне.
        — Вот это хорошее успокоительное, — сообщила она. — То, что ты выпила, полная ерунда.
        Я не стала спрашивать, откуда она узнала. По запаху из чашки, разумеется, которую я не потрудилась ополоснуть. Зато вот это не пахло совершенно ничем. Одно из тех зелий, которые в капле лекарство, в ложке — яд.
        — Признавайся, — продолжила Лика, когда я проглотила ещё тёплую жидкость. — Влюбилась?
        — В кого? — спросила я, ставя пустую чашку на тумбочку.
        — Ладно тебе, — махнула рукой подруга, сбрасывая туфли. — Мы-то с тобой знаем, что не такая Марсия и дура. Вот и не прикидывайся.
        — Влюбилась, — сказала я тихо, то ли ставя самой себе диагноз, то ли приговор вынося.
        Да, именно так. Именно я, умная и рассудительная, как мне всегда хотелось про себя думать, оказалась единственной на весь Арсдейр идиоткой, влюбившейся в этого замороженного типа. С первого взгляда. Буквально. Бесповоротно. И пусть мне хватило здравого смысла не уподобляться Марсии и остальным, это ничего не меняло.
        — А он?
        — Не знаю, — мотнула головой я, укладываясь и натягивая одеяло до носа.
        — Но что-то ведь было?
        — Что-то было, — согласилась я. — Знать бы, что.
        — Да всё ты знаешь, — проворчала Лика, стягивая платье. — Ничего, переживём. Там на верхней полке красный такой флакончик. Четыре капли утром натощак. Через день. Не пропускай только ни в коем случае.
        — Ты серьёзно? — ошарашено поинтересовалась я, разом вынырнув из накатившей было сонливости.
        — Совершенно, — подтвердила Лика, укладываясь в кровать и щелчком пальцев гася лампу. — Я тебе подруга, а не матушка, читать морали и учить жизни не стану, но позаботиться обязана.
        — Ничего не будет, — отрезала я, отворачиваясь.
        — Конечно, — согласилась подруга, сладко зевнув. — Вот и Марсия наверняка думала точно так же.
        Я хотела что-то ответить, совершенно точно хотела, но уже не смогла. Зелье подействовало, мысли лениво расползлись по тёмным уголкам сознания, а язык отказался шевелиться.


        * * *
        Кое-чему я всё же научилась за полтора года: на этот раз замок поддался моим стараниям всего через семь минут. Нырнув в темноту архива, я закрыла за собой дверь, отдышалась и только после этого позволила себе зажечь свет. Стоило и в прошлый раз одной сюда пойти, глядишь, жизнь была бы проще.
        Мотнув головой, я побрела вдоль шкафов, разглядывая бессмысленные для меня цифры на корешках пухлых папок. Или не была бы, да. Одна я тут те документы до судного дня искала бы. Ну ладно, предположим, не так долго, распотрошив несколько папок поняла бы в конце концов логику здешних обозначений. Хотя чего я жалуюсь, вот же и он, мой экзамен на догадливость. Могу приступать.
        Собственно, я и приступила. Найти нужные годы было нетрудно, но совершенно неясно, что искать дальше. Графики, учебные планы, служебные записки? Что угодно могло как пригодиться, так и оказаться бесполезным. А брать эти старые бумаги в руки было даже страшно, мало ли рассыплются.
        К счастью, местную бюрократию я недооценила. Документы трёхвековой давности были зачарованы на совесть, пожалуй, лучше, чем более поздние. Только вот беда, за полчаса я узнала только то, о чём и без того можно было догадаться: Роберт Стерн читал здесь спецкурс по боевой магии. Ознакомившись с учебным планом того курса, я пожалела о том, что опоздала родиться. Неплохо было бы поучиться у такого мастера, в наши дни столь выдающиеся личности тут не преподавали. Да и не было их таких сейчас, пожалуй. Мастеров сменили ремесленники.
        Так или иначе, а дело с места не двинулось. Рассуждая логически, речь должна была идти о каком-то довольно известном факте. Мэтр Линтон, как и я, не был современником Стерна, а значит, сведения о нём должен был черпать из примерно тех же источников. Но с биографиями Стерна, всеми более-менее известными, я давно ознакомилась, потому знала, что в них его работа тут упоминалась, но не более. Будто за эти два года ничего примечательного не случалось. Хотя вполне возможно, так оно и было. Просто очень уже пожилой человек на склоне дней, когда перестало тянуть на подвиги, решил поделиться опытом с молодежью.
        Я даже призадумалась, с чего вдруг прицепилась именно к Роберту Стерну. С того, что похоронить в склепе под храмом планировалось именно его? С того, что, как ни крутись, он был внуком барона и автором завещания насчёт герба? Не может ли быть, что мэтр Линтон намекал на самом-то деле на его отца, который уж точно оставил в Арсдейре более заметный след?
        Вернув очередную ничего не сообщившую мне папку на место, я попыталась припомнить, чем же прославился первый здешний ректор в бытность свою уже таковым. Хотелось сказать, что ничем особенным. Не считая, разумеется, того, что за десять лет фактически создал академию с нуля. Но в том и дело, что был он скорее талантливым стратегом и организатором, чем исключительно хорошим магом.
        Его портрет украшал парадную лестницу перед входом в бальный зал, но он был слишком новым, даже не копией старого, не пережившего войну. Ещё в парке имелся фонтан Основателей, но его тоже перестроили тридцать лет назад, до войны на том месте красовались банальные полуобнажённые сирены, старательно превращённые имнорцами в груду каменных осколков. Из соображений нравственности. И даже если раньше было что-то ещё, оно тоже не уцеле…
        — Знал, что найду тебя здесь.
        — М-м-можно было и постучать, — с трудом выговорила я, отходя от приступа паники и впитывая пульсар.
        — Зато теперь ты реагируешь, как положено боевому магу, — со смешком заметил драгоценный куратор, схлопывая щит.
        — Ничего подобного, — мрачно огрызнулась я. — Хороший боевой маг вас ещё в дверях бы приложил, а уж потом сходил бы посмотреть, кто там по его душу являлся.
        — Вас? — чуть язвительно уточнил лорд, демонстративно оглядываясь.
        Я отвернулась. Может, это и глупо, но сказать ему «ты» было выше моих сил. Нет, я не принадлежала к числу тоскующих по старым добрым временам, когда даже прожившие вместе тридцать лет супруги продолжали старательно «выкать» друг другу. Тем более всегда стойко подозревала, что и тогда это делалось исключительно на публике. И всё-таки даже та смесь не пресекавшегося отцом своеволия и нудноватых поучений матушки и тётушек, которая была у меня за воспитание, не позволяла мне вот так запросто преодолеть эту дистанцию.
        — Нашла что-нибудь? — сдался он.
        Я отрицательно мотнула головой. Догадка была хорошая, но здорово походила на тупик. Может быть, тайник действительно в склепе, а я насочиняла лишних сложностей? Не настолько у покойного мэтра много было времени, чтобы так уж здорово мудрить и накручивать загадки одну на другую.
        — Хочешь сказать, придётся лезть в склеп?
        Я неопределённо шевельнула плечами. Лезть туда мне очень не хотелось. И вообще радовало только то, что конкуренты наши, возможно, о склепе под храмом не знали вовсе. Не просто же так сходу сунулись в соседнюю дверь. Но заявившись туда опять, мы здорово рисковали просветить их относительно второго возможного места расположения тайника. А заодно и присоединиться к его вечным обитателям.
        — Диана, что-то случилось?
        Ничего не случилось. Совершенно ничего. Просто я заболела, а ты, вместо того, чтобы позволить мне выздороветь, изо всех сил стараешься перевести болезнь в тяжёлую хроническую форму. Ведь не тебе же страдать, и не твоя жизнь в случае чего полетит под откос. Ну вот, я это сделала. Хотя бы и только мысленно.
        — Кто такой этот Мартин? — задала я вслух давно уже занимавший меня вопрос.
        — Мартин, — повторил он медленно и как-то брезгливо. — Мартин Вистан, если тебе о чём-то говорит это имя.
        Я даже обернулась, забыв, что вроде как решила смотреть в стенку до победного. Ещё бы не говорило. Кто же в нашей стране не знал медного короля Джеба Вистана? Матушка следила за этой семейкой с неусыпной бдительностью, надеясь уже в ближайшее время как-нибудь да свести знакомство. Почему-то она была весьма уверена, что один из пяти его сыновей отлично подойдёт в мужья Алисе. На миг мне захотелось, чтобы так всё и вышло, причём достался сестрице именно вот этот, беловолосый. Отличная будет парочка.
        — Дед его был бандитом и убийцей, — продолжил куратор, подходя ещё на пару шагов. — Отец стал респектабельным дельцом. Но кровь не водица, и внук решил пойти по стопам дедушки. То есть, в принципе, делать то же, что и папа, только открыто.
        — А откуда вы…
        Я осеклась, пряча глаза. Во-первых, ожидала очередного язвительного укола. Во-вторых, вопрос мой был глупым. Деньги не пахнут, даже новые, даже грязные. Даже кровавые. Чересчур переборчивые аристократы, не пожелавшие принять эту простую истину, давно разорились. Нынешний граф Дамайон был не из таких, и извлекал из соседства с Камроном, где хозяйничал Вистан, немалую выгоду.
        — Мы с ним одногодки, и у нас был один учитель. Нашим прижимистым папашам это показалось отличной идеей. Мало того, что удалось сэкономить, так ещё и соперничество подстёгивало желание учиться лучше. В каком-то смысле я ему признателен.
        — За что? — не удержалась я.
        — Он всегда был сильнее. И это заставляло вникать в тонкости, чтобы побеждать или по крайней мере не очень уж позорно проигрывать. А ещё он до того меня бесил, что отбил всякое желание становиться таким же мерзавцем.
        — Даже в самом плохом человеке можно найти что-то хорошее, — философски заметила я. — Если хорошенько обыскать.
        — Диана, не ходи завтра на полигон.
        Я вздрогнула, озадаченная внезапной сменой темы разговора, да и самой этой… просьбой. Если честно, было больше похоже на распоряжение, чем как раз на просьбу. Даже несмотря на то, как мягко его тёплые пальцы коснулись моих.
        — И как мне это объяснить? — спросила я севшим голосом.
        — Скажи, что плохо себя чувствуешь.
        — Да лорд Гарс в это в жизни не поверит, — невесело усмехнулась я, припомнив, как в прошлом году он меня, реально простуженную, чуть ли не пинками выгонял с занятия к целителям.
        — Поверит, если за дело возьмётся алхимик. Десять капель с утра, и к обеду наступят все симптомы простуды.
        Я покрутила в свободной руке небольшой пузырёк и сунула его в карман юбки. Забавная штуковина. Знаю пару рецептов, чтобы с этими симптомами покончить, пусть и временно. А вот о том, как их вызвать, никогда не задумывалась.
        — И надолго? — уточнила я, хотя на самом деле хотела спросить, зачем ему понадобилось изобретать такое зелье. Неужели специально для меня?
        — К утру пройдёт.
        — Проверяли? — всё же не удержалась я.
        — Проверял, — ответил он совершенно серьёзно. — Отличный способ не таскаться по всяким нудным приёмам.
        — Сомневаюсь, что лежать с простудой намного приятнее, — скептически фыркнула я.
        — Зря, ты просто не бывала на нудных приёмах. К тому же, есть и антидот.
        — Но его я, видимо, не получу? — усмехнулась я.
        — Получишь, если хорошо попросишь.
        Так и знала, что всё идёт к этому. Вот честное слово, мне проще было бы завтра с утра вместо завтрака засесть в лаборатории и попытаться составить проклятый антидот самой.
        — Пожалуйста, можно мне получить антидот? — попыталась выкрутиться я.
        — Пока нет.
        — У нас в четверг контрольная, — напомнила я не без лёгкой язвительности. — Не смогу подготовиться, придётся мне двойку поставить. Стыдно не будет?
        — Плохо просишь, — прозвучало в ответ сквозь усмешку. — Будешь дальше так продолжать, контрольную тоже пропустишь из-за простуды. А может, я и поинтереснее придумаю что-нибудь.
        — Так не честно! — возмутилась я.
        — Ты надо мной издеваешься, а мне нельзя?
        Я сердито засопела, опустив голову. Ужасная игра. Зачем только я поддалась, позволив её начать? Проще пойти на бесову тренировку, и плевать, что там может случиться. В конце концов, на мне будет полигонный амулет. Не станет же этот Мартин при толпе свидетелей меня добивать? Или станет? Что-то подсказывало, что станет, и толпа этому не помешает ничуть. Более того, кто-нибудь ещё может пострадать из-за меня в итоге.
        — Дай мне, пожалуйста, антидот, — пробормотала я, опустив голову.
        — Не слышу.
        — Пожалуйста, — повторила я громче, — дай мне антидот.
        — А волшебное слово?
        Я вскинула голову. Нет, ну вот это уже перебор! Зачем так меня мучить? Я же стараюсь, правда стараюсь. Не моя вина, что всё это ужасно неправильно, категорически недопустимо и вообще никогда не должно было происходить.
        — Кристиан, — выговорила я, едва заставляя голос звучать ровно, — дай мне антидот, пожалуйста.
        — Почти получилось.
        Мне в очередной раз захотелось его стукнуть, причём не символически по лицу, а как-нибудь желательно побольнее. Чтобы хоть этим донести чувства, деться от которых я никуда не могла, хоть умом и понимала всю абсурдность ситуации. Это был мой последний бастион, и за его падением… я слишком боялась даже думать, что за ним последует. И всё же я его сдала, не выдержала.
        — Дай мне этот бесов антидот, Крис, — прошипела я, в полшага преодолев остаток разделяющего нас расстояния.
        И конечно же, всё покатилось именно туда, куда я и ожидала. Только на этот раз остановок на маршруте не предполагалось, экспресс шёл до конечной. И не сказать, чтобы мне особенно хотелось немедленно сойти. Скорее совсем наоборот.
        Весь прошлый опыт сопротивления и негодования вылетел из головы. Куда только делась честная и порядочная девица, одним взглядом умевшая пресечь желание даже за руку её с намёком взять? Этого я не знала и знать не хотела. Хотела я другого, того, чего долго ждала. Запрокинуть голову, подставляя шею. Запустить пальцы в волосы, именно такие, как я думала…
        Скрежет ключа в замке то ли всё спас, то ли наоборот испортил. За ним последовали чуть шаркающие шаги и ворчание мэтра Беймарна, обзывающего себя старым дураком, забывающим уже даже свет гасить. К счастью, направился архивариус в другую часть архива. Через минуту послышался металлический стук, снова шаги, обратно к столу, звон стекла о стекло и выразительное бульканье.
        — Принесли же бесы старого пьяницу, — пробормотала я, с трудом выравнивая дыхание.
        — Тише.
        Я покорно прикусила язык, хоть и не думала, что мэтр Беймарн может нас сейчас услышать. После приснопамятной истории с крысой мэтресса Фишт в подвал спускалась исключительно в сопровождении вооружённого шваброй завхоза. Который такие походы терпеть не мог, и не стеснялся извещать об этом факте окружающий мир, да так громогласно, что и крысы, и парочки, и выпивающие компании успевали заблаговременно попрятаться. Потому никакого подвоха мэтр не ожидал и к шорохам особенно не прислушивался.
        Зато пока он пропускал стаканчик, голова моя успела остыть и осмыслить ситуацию. Не самую лучшую, чего уж там. По-хорошему мне бы следовало его поблагодарить за столь своевременное появление. Но отчего-то совсем не хотелось, и вот это пугало больше всего.
        Наконец шаги снова прошаркали куда-то в сторону здешнего подобия окон, стукнул металл, мэтр Беймарн сдавленно выругался, ещё медленнее вернулся к двери и погасил свет. Замок проныл свою жалобную песню, и мы остались в темноте вдвоём.
        — Прости, — глухо сказал Кристиан, сбрасывая полог невидимости, но всё ещё не отпуская меня. — Я потерял голову.
        — Я тоже, — примирительно сообщила я, тяжело вздохнув.
        — Тебе можно, — возразил он в ответ. — Мне — нет.
        Я выскользнула из его рук, потянулась к артефакту и снова зажгла свет. Нужно было привести себя в порядок, хоть немного. А ещё молчать. Молчать и не спрашивать, с чего вдруг такая суровость к себе. Потому что я маленькая, а он взрослый, или есть ещё какая-то причина, о которой я буду очень не рада узнать?
        — Я тут покопаюсь ещё, — спокойно сказал он, так и продолжая стоять неподвижно. — А ты иди, готовься к контрольной, иначе всё-таки поставлю двойку. И стыдно не будет.
        — Да, тут уж стыдно будет мне, — пробормотала я, поправляя волосы. — Но ты дверь-то открой.
        Вместо ответа мне протянули ключ, вместе с бесовым пузырьком, из-за которого всё случилось. Я взяла их осторожно, стараясь не коснуться пальцев, и пошла к выходу. Теоретически могла бы и так открыть, лишний раз потренироваться не помешает. Только правда состояла в том, что не могла бы. Не сейчас. Слишком дрожали руки.
        К счастью, ни в холле, ни на лестнице, ни в коридоре я ни с кем не повстречалась. И даже Лики ещё не было. Так что масштаб этого счастья удалось оценить в зеркале без помех. Да, увидел бы кто, и пришлось бы долго объясняться. И хорошо если не с мэтрессой Фишт. Ругнувшись от избытка так и не улёгшихся эмоций, я прихватила халат, ночнушку, заперлась в ванной и быстро залезла под прохладный душ.
        Минут через десять стояния с закрытыми глазами меня немного отпустило. Достаточно, чтобы приступить к разбору случившегося с позиций логики и здравого смысла. На время это занятие прервала вернувшаяся Лика, которой тоже хотелось в душ, но в кровати я к нему вернулась. Вместо того чтобы конспект перечитывать, да. Но нужно было воспользоваться последними минутами одиночества.
        Так вот, если отбросить панику и прочее неконструктивное, ничего катастрофического и не случилось. При должной осторожности никто бы и никогда с меня за это не спросил. Не считая, конечно, собственной совести, но по такому поводу я бы с ней уж как-нибудь договорилась. А жалеть о… а чего о ней жалеть? В королевские невесты мне не светит, да я и не стремлюсь. И больше это сокровище в наш благословенный век торжества гражданских прав и женских свобод никому особенно не требуется. Кроме разве что отдельных излишне придирчивых персонажей, но уж если подобный вот женишок от меня сбежит, впору будет радоваться, что легко отделалась. К тому же удачный брак для меня вовсе не главная цель в жизни. Сложится — прекрасно, не сложится — переживу и так.
        С моральным аспектом дела обстояли существенно хуже. Собственно, он-то и был источником всей драмы. Вернее даже тот факт, что здравый смысл и прагматичность, которыми я давно приучала себя руководствоваться, постоянно входили в противоречие с теми моральными ценностями, которыми я успела обзавестись. И сломать этот глубоко внутри засевший стержень не получалось никак. Даже когда я имела на это, казалось бы, полное моральное право.
        Мне давно следовало даже не намекнуть, а прямо сказать сестрице и, чего уж там, матушке тоже, что им пора прекратить бессовестно мной пользоваться. И особенно — что им следует больше уважать старания отца хоть как-то обеспечить их будущее. Но я не могла. Я любила и уважала отца, а он всегда учил меня любить и уважать мать. И каждый раз, когда я была на грани того, чтобы всё ей высказать, это всплывало у меня в памяти. И я молчала, снова и снова. Из уважения к отцу. Из понимания, что наша ссора сделает его без того непростую жизнь ещё тяжелее.
        Точно так же и с остальным. Девушка должна быть порядочной. Этому меня учил отец, это засело во мне намертво. И я могла сколько угодно осознавать, что девушка может и не быть чересчур порядочной без особых для себя последствий, это ничего не меняло. Кто меня осудит? Да я сама себя осужу, этого будет вполне достаточно. И нечего даже пытаться себе врать: тут мне со своей совестью не договориться.
        — Свидание, я так понимаю, не слишком удалось? — поинтересовалась успевшая вернуться Лика, укладываясь на кровать, подпирая щёку ладонью и принимаясь меня разглядывать.
        — Могло быть и хуже, — ответила я уклончиво.
        — Это ты в смысле, что было, но было не очень, или что как раз таки не было?
        Я уткнулась в конспект. Читать не получалось, но сделать вид всё ещё было можно. Вот почему обязательно нужно меня допрашивать? Я бы ещё поняла, если бы ей не терпелось сообщить потрясающую новость по секрету всему свету, но ведь нет.
        — Ди, я хоть когда-нибудь хоть кому-то рассказала о тебе что-то без твоего разрешения? — обиженно спросила Лика.
        — Да не в этом дело, — почти простонала я, захлопывая конспект и отбрасывая его на край кровати, откуда он тут же съехал на пол. — Просто объясни мне, пожалуйста, только честно: зачем тебе это знать?
        — Ну как? — даже слегка растерялась подруга. — Я ведь столько лет была уверена, что ты у нас образец идеальной женщины нашего времени. Такая, знаешь… ну вот как мэтресса Ваймет. Сильная, независимая и скучная. Которая к середине четвёртого десятка, дай боги, встретит всё-таки своего идеально скучного мэтра Керра и создаст с ним скучно идеальную семью. Или не встретит и будет доживать век старой девой, шпыняя молоденьких романтичных девчонок, как мэтресса Фишт.
        — Ну спасибо! — с чувством выпалила я. — Хорошенького же ты обо мне, оказывается, мнения!
        — Ладно, насчёт мэтрессы Фишт это я зря, конечно, — покаялась Лика. — Такой ты никогда не станешь. А вот насчёт мэтрессы Ваймет не то чтобы права, но, согласись, не без причин вас сравнивала. Хвост дала бы на отсечение, что зря старая вобла про бордель верещала, ничего у них не было. Самое большее поцеловались раз-другой, да и то вряд ли. И я была уверена, что ты так же будешь. В смысле, с самым правильным и подходящим, и только после свадьбы. А в твоём-то тихом омуте, оказывается, водятся ещё какие бесы. Естественно я жажду подробностей!
        — Я чего-то запуталась, — созналась я, выслушав это довольно путаное объяснение. — Я тебя разочаровала что ли?
        — Наоборот! — выпалила Лика, резко садясь в кровати. — Я с тобой сейчас, можно сказать, знакомлюсь заново.
        — Знакомься, — мрачно буркнула я, подбирая конспект. — Диана, дура последняя. И да, не было. Но до этого, знаешь, было очень.
        — И почему я не удивлена? — ухмыльнулась подруга, укладываясь обратно.
        — Объясни-ка мне вот что, — всё же решилась я. — Со мной всё понятно, встретила на свою голову принца из собственных грёз. А вот ему я зачем?
        — Ну… — задумчиво протянула Лика, закладывая руки за голову и поднимая взгляд к потолку. — Тут всяко может быть. Может ему окончательно опостылел монашеский образ жизни в этой глуши, и тут удачно подвернулась ты: девочка симпатичная, умненькая, к тому же слишком порядочная, чтобы воспользоваться удачным случаем. А главное — точно не побывавшая под нашим главным сердцеедом. Согласись, не подбирать же ему за лордом Гарсом, а тот успел уже перебрать всех, кого было можно. Даже по второму кругу пошёл.
        — Фу, — передёрнулась я, не удержавшись.
        — Ты спросила, я отвечаю, — усмехнулась Лика. — Версия как версия, имеет право быть. Как и та, что он просто в тебя влюбился. И не надо сейчас возражать, ты к себе несправедлива. И я не просто так сказала, что ты симпатичная, умная и порядочная, это всё так и есть. Спокойная, сдержанная, не капризная. Короче, ты сильно недооцениваешь свою привлекательность, особенно для мужчин постарше, у которых просто от вида роскошного декольте голова уже не отключается.
        — Мне же не просто так кажется, что есть и третья версия? — с невольной опаской поинтересовалась я.
        — Тебе вообще не кажется, — мотнула головой подруга. — Есть у меня такая. Но её я тебе не расскажу.
        — Почему? — вскинулась я.
        — Ага, вот и тебя одолело любопытство! Теперь понимаешь, что я чувствую, когда ты вечно обо всём помалкиваешь?
        — Понимаю, — покаянно сообщила я. — Лика, ну расскажи. Я больше не буду.
        Кажется, я только сейчас поняла, насколько мне в жизни не хватало вот такого общения. С Энди скучно не бывало, но там было другое. На такую тему с ним тоже можно поговорить, но совсем иначе. Не без некоторой неловкости, умолчаний и выбора уместных слов. Лика же выкладывала правду не стесняясь. И просто удивительно, сколько всего она понимала много лучше меня. Потому, наверное, что у неё была мать, дающая наставления и советы, а не одни только указания и поучения, как моя.
        — Если я расскажу, ты наверняка наделаешь глупостей, — неожиданно спокойно и грустно ответила Лика.
        — Не буду, — решительно заверила я.
        — Врёшь. Ну ладно, на самом деле нет у меня третьей версии.
        — Издеваешься?
        — Нет, — мотнула головой Лика. — Должна быть, но нет. В таких делах ведь как всегда происходит? Если не банальное развлечение, и не банальная любовь, значит ещё более банальный расчёт. Но я хоть убей не вижу, на что он здесь может быть.
        Я вздохнула. Навещали меня такие мысли, но ровно так же я не находила здесь никакой потенциальной выгоды. Нет у меня ни средств, ни влиятельной родни. Не считая, конечно, богатого дядюшки, но учитывая наши отношения, его можно не считать, ничего мне там не обломится ни при каких обстоятельствах. Была бы вереница благородных предков, можно было бы заподозрить какие-нибудь родовые счёты тысячелетней давности, но нету же ничего такого. Люди мы простые, отцовские братья по сей день сыр на ферме варят, как и три века назад. Да и по маме дед из такой же семьи на самом-то деле.
        — И почему ты сказала, что я глупостей наделаю? — поинтересовалась я.
        — Будешь искать эти причины, — усмехнулась Лика. — Найдёшь или нет, всё равно всё испортишь. Как с Нейтом. Или забыла уже?
        Я отвернулась и уткнулась в конспект. Ничего я не забыла. К сожалению. И возразить на этот довод мне было совершенно нечего. До сих пор, признаться, немного стыдилась своего тогдашнего поведения.
        Нейт Лайдел был обычным парнем, на два года старше нас с Ликой. Учился на алхимика. Познакомились мы всё на том же Осеннем балу, и чем-то я ему приглянулась. Мне он, если честно, даже не запомнился. Потому, наверное, что был этаким классическим образчиком хорошего парня: среднего роста, средней внешности, спокойным, вежливым. Милым и приятным, но… без изюминки, так скажем.
        Две недели он усердно за мной ухаживал. Дарил цветы и сладости, стихи даже писал. Плохие стихи, если уж начистоту, но ведь он старался. Раз мы с ним прогулялись по парку, и он оказался весьма приятным собеседником. Сразу как перестал пытаться впечатлить меня остроумием.
        А ещё он действительно увлекался астрономией и действительно хотел показать мне какую-то комету, увидеть которую можно раз в двадцать лет. А я, наслушавшись баек его получившей отставку подружки, решила, что меня намерены подло и коварно соблазнить, чтобы тут же и бросить. Но главное: всем потом рассказать об успехе соблазнения, независимо от реального итога вечера.
        В общем, о намечающемся в обсерватории романтическом свидании я рассказала Лике. Но так, чтобы непременно услышал Барни, главный ябеда нашего курса. Расчёт вполне оправдался, ровно в назначенный час мэтресса Фишт прилетела к месту событий на крыльях праведного гнева. Чтобы застать там Нейта и мэтра Эмсби, приникших к телескопам.
        На самом деле тогда всё обошлось. Даже у мэтрессы Фишт не хватило фантазии принять ворох астрономических карт, стопку книг и чемодан с линзами за антураж для любовных игр. Особенно учитывая наличный состав предполагаемых участников оных. Так что она пошипела насчёт того, чтобы не забывали убирать за собой, отказалась посмотреть на комету и отбыла восвояси несолоно хлебавши. Наказан в тот раз был только Барни, но и поделом.
        Надо ли говорить, что вся романтика после этого разом иссякла. Я, конечно же, перед Нейтом извинилась. И вообще чувствовала себя последней дурой из-за того, что сходу поверила выдумке девицы, ославившей, как оказалось, уже не первого парня, не оценившего её неотразимого обаяния. Ведь могла же хоть у кого-нибудь ещё спросить, для верности. Но нет, мне и в голову не пришло так сделать, слишком уж я возмутилась подобным к себе отношением. И это со стороны парня, который мне даже не нравился особо. Так что да, Лика была права. Если теперь начну выяснять, могу наткнуться на подобное же враньё, взорваться и натворить глупостей. О которых потом сожалеть буду куда больше.
        — Вот и не ищи в тёмной комнате несуществующую чёрную кошку, — подвела черту Лика. — Просто развлечение это или не просто — вообще не важно. Расслабься и получай удовольствие. Когда ещё тебе обломится внимание такого мужчины?
        — Ты же терпеть его не можешь, — не без ехидства заметила я.
        — Это да, — не стала спорить подруга. — Но если отбросить его паршивый характер, который тебя, похоже, не смущает, что там остаётся? По всем остальным пунктам он весьма близок к идеалу. Одна проблема: трудно будет потом увлечься кем-то… попроще.
        Я снова отбросила конспект и со стоном зарылась лицом в подушку. Последний удар угодил в самое яблочко. Когда всё это неизбежно закончится, как мне жить дальше? Просто ждать, когда время сделает своё дело?
        — Боги великие, Ди, — проворчала Лика, гася лампу, — нельзя же так. Ты ещё и замуж ни разу не сходила, а уже внуков оплакиваешь. Я не говорю, что совсем не нужно думать о будущем, но ты попробуй хоть немного и в настоящем пожить. Вдруг понравится?
        * * *
        Решилась я не сразу, но время поколебаться у меня было: Лика в этот раз наводила красоту особенно старательно. Как я поняла из пары её осторожных намёков, именно сегодня инспектор Кинан должен был навестить ректора и сообщить об итогах расследования. Разумеется, подруга рассчитывала встретить кавалера в полной боевой готовности.
        Валяться в кровати не хотелось, но ещё меньше хотелось из пустого упрямства подвергать риску однокурсников, да и лорда Гарса тоже. Потому я зажмурилась и проглотила горьковатые капли вместе с остатками чая.
        Обещанный эффект наступил, не дожидаясь обеда, посреди скучнейшей лекции мэтра Варинса, когда я как раз уже размечталась о визите в столовую. Действительно, было похоже на простуду, с той лишь разницей, что обычно эта напасть приветствовала меня головной болью. Сейчас голова не болела, просто начало казаться, что на затылок положили булыжник.
        Помучившись ещё минут десять, я решила в кои-то веки воспользоваться случаем и не дослушивать занудный бубнёж мэтра Варинса. Отпустил он меня без возражений. С целителем тоже повезло, сегодня как раз дежурила Мэдис. Наспех убедившись в отсутствии чего-то серьёзного, она выдала мне микстуру и велела отправляться в кровать и вызвать её завтра, если не будет улучшения. Вернувшись к себе, я припрятала лекарство в шкаф, на будущее, проглотила антидот и улеглась в постель, дожидаться эффекта. Пытаться с такой чугунной головой повторять алхимию было всё равно бесполезно.
        Проснулась через час, свежая и бодрая, как молодой огурчик. Пожалуй, в этом способе действительно что-то было. Лекцию мэтра Растуса я, конечно, предпочла бы всё же не пропускать, но один раз как-нибудь переживу. Как и вынужденный отказ от обеда. Вот это, кстати, оказалось даже неприятнее.
        Перекусить было совершенно нечем. Приближение бала сподвигло Лику отказаться не только от сладкого, но и вообще от любых перекусов, так что в шкафу теперь, не считая зелий, сиротливо мостились только баночки с чаями и сборами. Вот у Энди наверняка залежалось что-нибудь вроде колбасы, но не брать же её без спросу. Тем более по пути запросто можно будет нарваться на кого-то, и придётся потом объяснять, чего это я, больная, по коридорам разгуливаю. И почему уже и не больная вовсе.
        Надежда оставалась только на ужин и доброту Лики. Которая, к слову, никогда ещё не позволяла мне чахнуть с голоду, и никакие запреты выносить еду из столовой её в такие моменты не останавливали. Так что в ожидании этой радости я взялась за конспект и принялась честно готовиться к завтрашней контрольной.
        Разбудил меня стук в дверь, какой-то до странности вежливый. Таким манером сюда стучался только Энди, но он сейчас должен был быть на полигоне. А значит, это почти наверняка кто-то из целителей решил поинтересоваться состоянием моего здоровья. До чего же некстати!
        Наспех изобразив перед зеркалом умеренно страдающую жертву простуды, я поплотнее закуталась в шаль, осторожно приоткрыла дверь и замерла в совершенной растерянности.
        — Можно войти?
        Первым моим желанием было захлопнуть дверь, спрятать голову под подушку, замотаться в одеяло и сделать вид, что я сплю и что меня тут вообще нет и не было. Но поступать так было глупо, разумеется, потому я сделала шаг назад и приглашающе махнула рукой.
        — Ты была права, — без всяких предисловий заявил Кристиан, закрыв за собой дверь и тут же вручив мне тёплый свёрток.
        — Это что? — озадачилась я, хотя сама уже уловила запах свежего, картофельного, кажется, пирога.
        — Это пирог, — терпеливо пояснили мне. — По-моему, с картошкой. Прихватил на кухне. Ты же без обеда осталась.
        — А может, я на диете перед балом, — фыркнула я, садясь на кровать и разворачивая бумагу.
        — Тебе ни к чему.
        Вступать в препирательства я не стала, уступив здоровому аппетиту. Пирог оказался вкусным, и не только из-за того, что я ничего не ела со вчерашнего дня. Жадно сжевав сразу половину и запив остатками остывшего чая, я вернулась к самому началу разговора.
        — Была права в чём?
        — В том, что камень указывает на Роберта Стерна. Откуда ты, кстати, узнала, где он на самом деле похоронен?
        — В Феннаре услышала, — пробубнила я, откусывая ещё пирога. — Там храмовый сторож оказался очень словоохотливым. А почему ты спрашиваешь? Это разве какая-то тайна?
        — Не знаю, — пожал плечами Крис, без приглашения усаживаясь на стул и закидывая ногу на ногу. — Я тут потолковал с несколькими… старожилами, и знаешь, что? Все они уверены, что Стерн похоронен именно в здешнем склепе. И кстати, ты заметила, что на том саркофаге нет имени?
        — Заметила, — кивнула я, дожевав остатки пирога и вытерев пальцы полотенцем. — Кстати, спасибо.
        — На здоровье. Кто же там тогда похоронен?
        — Может и никто, — пожала плечами я. — Забыли, что последние похороны состоялись всё-таки в другом месте, да и закрыли крипту.
        — А может кто-то, кого не должны поднимать.
        — Хороший некромант может и без имени обойтись, — хмыкнула я. — Если, конечно, истории про них хоть немного правдивы. Думаешь, это какая-то ловушка?
        — Думаю, да, — согласился Кристиан. — Для того, кто решит, что камень указывает именно на саркофаг, а не на того, кто там так и не упокоился.
        — И всё-таки, в чём я была права? — спросила я в третий раз, не чувствуя ни малейшего желания продолжать разговор о склепе и его обитателях.
        — В том, что подсказка — Стерн, а не склеп. И искать нужно в замке, а не за забором. Например, в лаборатории Стерна.
        Я задумчиво потёрла переносицу. Здесь чуть не у каждой лаборатории висели таблички с именами знаменитых магов, некогда в них работавших или хотя бы разок заглянувших, но что-то я не припоминала, чтобы где-то фигурировал сам Роберт Стерн. А ведь столь заметную фигуру досточтимое начальство нипочём бы не пропустило.
        — У него была тут лаборатория? — уточнила я на всякий случай.
        — Разумеется, была. Это сейчас алхимия для боевиков стала увлечением, а в его время все ей занимались.
        — Знаю, — проворчала я, изо всех сил напрягая память. — Но где она? Не в Доме же Целительства, его позже построили.
        — В подвале. Там, где тёмная комната. Никогда не замечала, что она слишком маленькая?
        — Нет, — честно призналась я. — Вообще не обращала внимания, там же вечно темно, да и заходила я туда всего пару раз.
        В так называемой тёмной комнате, лаборатории в самом дальнем углу подвала, варили сложные зелья, требовавшие специальных условий. В основном отсутствия света, разумеется. Нас, боевиков, туда водили только на экскурсию, и ещё один раз я побывала там с Ликой, помогала со сложным заданием. Чуть пальцы в процессе не отморозила, позабыв, что даже столы там не обычные, а магические, поддерживающие нужную температуру ингредиентов.
        — Так вот, — продолжил Кристиан, — если ты помнишь, именно Стерн разработал рецепт «кристаллизатора». И сделал это он здесь, в Арсдейре. А значит, как раз в этой самой тёмной комнате, она тут одна. Причём первый опыт варки прошёл не особенно удачно, закончился взрывом и пожаром. От которого, к счастью, не пострадала основная лаборатория.
        — Основная? — задумчиво переспросила я. — То есть, была ещё и не основная?
        — Очевидно, была, и совсем рядом. И не за глухой стеной, заметь, иначе с чего бы опасаться, что пожар из неё распространится на основное помещение? Только теперь её нет. И я специально сравнил: холодное хранилище, судя по плану замка, должно быть точно такой же длины, если считать вдоль коридора. Но по факту оно футов на десять больше.
        — Там вроде нет никакой второй двери, — заметила я.
        — Точно. Там вдоль всей стены шкаф, от пола до потолка. Но думаю, когда-то там была дверь, которую Линтон вполне мог замаскировать так, что потом этого никто не заметил. Не до того было, замок же разгромили от подвала до чердака.
        Нельзя было не признать логичность этой версии. Мэтр Линтон занимался артефакторикой, стало быть, был хорошо знаком с «кристаллизатором». Наверняка знал и историю его создания, причём во всех деталях. И разумеется, проводил в тёмной комнате много времени, изучив там каждый угол и камень. Он вполне мог спрятать малую лабораторию в расчёте на то, что при любом исходе войны она в итоге затеряется. Достанься Арсдейр имнорцам — и они почти наверняка вовсе не узнают, что там когда-то что-то было. Да и своим ещё долго будет не до тщательной сверки с планами.
        — Подожди, — сообразила я, припомнив про эти самые планы. — Получается, эта комната нигде теперь не отмечена?
        — Точно, — кивнул Кристиан. — На архивных планах её нет. Но подчистить их хорошему артефактору несложно. Конечно, остаётся несоответствие размеров, но каковы шансы, что на него обратят внимание?
        — И никто из работавших и учившихся тут до войны ничего не вспомнил? — с сомнением покачала головой я.
        — Ты не поверишь, — хмыкнул Кристиан, — но идея пообщаться с коллегами и учениками Линтона посетила умные головы ребят из Тайной Канцелярии даже ещё до того, как всплыл пресловутый дневник. Не могу с уверенностью судить о правдивости их уверений в полном своём неведении, но вот что примечательно: никто из них в Арсдейр после войны не вернулся.
        — Совсем никто? — действительно не поверила я.
        — Совсем.
        — Ладно, — сдалась я. — Но ведь не мог же мэтр Линтон этого предвидеть?
        — Не мог, разумеется, он же не оракул и даже не пифия. Только вот думаю, он и не рассчитывал спрятать ключ здесь навсегда. Тот, кому предназначались подсказки, должен был прийти и забрать его. Но он не пришёл. И мэтр об этом, разумеется, знал, как и о том, что ключ не нашли и другие. Потому решил просто помалкивать, позволив истории скрыться под пылью времени.
        — Замечательно, — вполне согласилась я с этим рассуждением. — Остаётся главный вопрос: как этот самый ключ теперь достать? И желательно не слишком заметно.
        По моим прикидкам требовалось для этого всего ничего: избавиться от огромного, битком набитого реактивами шкафа, найти и снять со стены маскирующие чары, наверняка самого высшего уровня, вскрыть гарантированно запертую и совершенно точно тоже весьма неплохо зачарованную дверь… вроде бы я ещё что-то упустила? Ах да, Стража. Придётся как-то от него отделаться. Интересно только, как.
        — Это уже не наша печаль, — отмахнулся Кристиан. — Как раз во время бала будет отличная возможность всё провернуть.
        Точно. Во время бала. Отличная возможность. Я торопливо поднялась, не придумав ничего лучше, чем заняться чаем. Просто нужно было отвернуться и хоть чем-то занять себя, отвлечь от едкой и тяжёлой тоски, колыхнувшейся внутри. Там всё и закончится. Во время бала. Всё закончится, не только тайна чердака, которая меня до всего вот этого и довела.
        Много лет я твердила себе: мужчина в моей жизни должен быть в первую очередь надёжным и честным. Только такие поучения совершенно не помогали, и раз за разом я умудрялась увлекаться предельно не подходящими под это описание персонажами. Причём увлекаться моментально и безнадёжно. Раньше мне просто везло. Для поспешных притязаний Тони я была ещё слишком юна и невинна, а Эммет не проявил ко мне никакого ответного интереса, очень скоро позволив тихо разочароваться наедине с собой. Но никакое везение не может длиться вечно.
        Я пережила бы и это дурацкое неуместное увлечение, останься оно моей большой тайной. Справлялась же с ним два предыдущих года. Вполне успешно занимала голову другим, избегала лишнего интереса и вообще всяких нежелательных мыслей. Почти убедила саму себя, что ничего нет и не было никогда. И если бы всё продолжалось так и дальше, спокойно доучилась бы, покинула академию, окунулась во взрослую самостоятельную жизнь, просто повстречала кого-то более подходящего в конце концов. Но судьба со своей обычной жестокостью решила, что в этот раз я так легко не отделаюсь.
        — Диана? Всё в порядке?
        Я открыла шкаф и уставилась на ровный ряд баночек с чаем. Нужно было сделать выбор, прямо сейчас и очень желательно правильный. Я же не одна из этих безответственных дурочек, бросающихся в омут в надежде непонятно на что. Я всегда руководствуюсь разумом и здравым смыслом. Ну, во всяком случае, в вопросах действительно важных и серьёзных, невинные шалости не в счёт. Так что ответ тут один, двух быть просто не может.
        — Давай вот здесь и поставим точку, — всё-таки сказала я, старательно глядя в сторону. — Тайник нашёлся, влезть туда всё равно не получится, так что делать больше нечего.
        Я была готова к вопросам, даже, пожалуй, к возражениям, хотя и знала, что права. И он это знал, разумеется. И знал, что я знаю. Ничего тут не было непонятного и сложного, всё лежало на поверхности, неумолимое в своей очевидности. Так что никакого долгого и сложного разговора не случилось. Просто тихо стукнула закрывшаяся дверь.
        Постояв ещё минуту, я взяла с полки баночку с ягодным чаем. Что же, не первая моя неудача. Может статься, и не последняя. Ничего в сущности такого, чего нельзя пережить. К тому же, сейчас есть дело поважнее всяких душевных терзаний и сердечных ран: нужно найти способ связаться с отцом и разобраться с нападением на меня. Не могу же я и дальше сидеть безвылазно в стенах замка.
        Сегодня снова была среда, и письма для меня опять не было. Учитывая, что до бала осталось чуть больше недели, это не слишком удивляло. Просто означало, что отец домой до сих пор не вернулся, а значит, и мне не было смысла писать ему. Разве что вестником воспользоваться.
        Наверное, мне сразу следовало так и поступить. Хотя чем это могло помочь, если хорошо подумать? Для отца это станет ударом. Вот только даже если он уступит и в самом деле оставит своё расследование, это ничего не даст. Я уже более чем достаточно насолила Вистану лично, он всё равно захочет со мной посчитаться. Но хотя бы мама с Алисой будут в безопасности.
        Наполнив чашку, я подержала её в руках, поставила на стол и нервно прошагала до двери, потом к окну и обратно к столу. Стыд жёг щёки, отчаянно хотелось расплакаться. За всеми своими обидами я совершенно позабыла, что угрожать негодяи могут не только мне. И что мама с сестрой куда беззащитнее меня, и не сидят в довольно неплохо, несмотря ни на что, охраняемом замке. Не думают они обо мне… будто я сама о них думаю больше! Нашлась тут праведница страдающая.
        Сев на кровать, я всё-таки расплакалась. Не было хорошего выхода из этой плохой ситуации, можно было только избежать самого худшего. И именно этим мне следовало озаботиться как можно скорее. Себя, несчастную, можно будет пожалеть и потом, времени хватит.
        Не сказать, чтобы эти самоуговоры очень уж помогли, просто слёзы закончились, и я задремала. Разбудили меня вернувшиеся с занятий Лика и Энди. И, даже если догадались о причинах моего помятого и жалкого вида, расспрашивать ни о чём не стали. Мы просто пошли ужинать. А потом вернулись в нашу комнату и сели пить чай с зефирками, очередным подарком госпожи Маргарет.
        — Вестники у меня ещё есть, — сообщил Энди, допив первую чашку. — А с вектором ты справишься?
        Я решительно кивнула, хотя на самом деле понятия не имела, справлюсь или нет. Артефакт для приёма посланий у отца был, разумеется, и теоретически я знала, как на него настроиться. Но на практике никогда этого делать не пробовала.
        — Тогда я сейчас листок принесу.
        Мне очень захотелось напроситься с ним, чтобы не оставаться наедине с Ликой, но смысла это на самом деле не имело. Насовсем я от соседки не спрячусь, так что лучше ответить на неизбежные вопросы сразу, а потом всё-таки заняться учёбой.
        Правда, боялась я зря. Лика ни о чём меня не спросила, только головой покачала и занялась чаем. А я — обдумыванием письма отцу. Не то чтобы опасалась, что он мне не поверит, нет, ничего подобного. Но нужно было убедить его отправиться домой, а не мчаться сюда, забирать меня.
        К возвращению Энди я окончательно решила не упоминать о нападении, просто соврать о письме с угрозами. Которое, разумеется, сгорело вскоре после прочтения. Такие чары для отца вещь хорошо знакомая, к тому же вполне уместная в подобной ситуации. И то, что я не сумела их вовремя распознать и сломать, спасая улику, его тоже не удивит. Для этого нужен немалый опыт, которого у меня пока нет. Точнее, есть, но папа-то этого не знает.
        Как ни странно, у меня всё получилось. Вот прямо-таки всё: и отправить вестника именно туда, куда нужно, и убедить отца отправиться домой. Во всяком случае, именно такой ответ он мне прислал, всего-то четыре слова. И уж быть осторожной я и без того собиралась. Постараться, во всяком случае.
        Энди ушёл к себе, на прощание тоже взяв с меня слово не делать ничего необдуманного, хотя бы без него. Кажется, его немного обидело то, что впервые за все годы нашей дружбы я впуталась в историю одна, и даже не сразу ему обо всём рассказала. А если бы он ещё узнал, о чём я умолчала, точно обиделся бы окончательно и бесповоротно. К счастью, пока он ничего не знал, и я сладко надеялась, что так оно всё и останется.
        — Почему ты ему не расскажешь? — спросила Лика, заперев дверь и усевшись на свою кровать.
        — Не знаю, — вздохнула я. — Мне просто вообще не хочется говорить об этом. Лучше просто забыть.
        — А получится?
        — А разве есть выбор?
        — Это уж тебе решать, — пожала плечами Лика.
        — Вот и решила, — огрызнулась я, утыкаясь в конспект.


        * * *
        Контрольная прошла спокойно, словно и впрямь ничего никогда и не было. И вообще, дела пошли привычным порядком. Я даже решилась выйти на полигон, и никто на меня не напал. Просто мы всей группой вымокли до нитки и вымазались в грязи, вернувшись в раздевалку сущими големами. Но стоило мне после горячего душа и сытного ужина блаженно растянуться на кровати, наслаждаясь приятной усталостью и отсутствием пропадавшей где-то у подруг Лики, как в дверь постучали. На этот раз стук оказался знакомым. Не без досады заставив себя подняться, я открыла дверь и впустила тётю Розалин.
        — Что-то случилось? — поинтересовалась я с порога, хотя по лицу тётушки сразу поняла, что повода для опасений нет. Для настоящих опасений, разумеется, хотя новости всё равно могут меня не порадовать.
        — Тебе письмо, — лукаво улыбаясь, возвестила Розалин, и вручила благоухающий любимым маминым розовым маслом конверт, а вслед за ним — довольно увесистый мешочек.
        На миг я решила, что матушка вспомнила об отсутствии у меня бального платья, и торопится исправить эту ситуацию. Решила и сама себе не поверила, и совершенно правильно сделала. Письмо очень быстро расставило всё по местам.
        Разумеется, у матушки и мысли не возникло о моём неприлично скудном гардеробе. Зато она точно знала, что Алисе никак нельзя отправляться в Арсдейр одной, потому сняла комнату неподалёку от станции. Чтобы спокойно приехать накануне, привести в порядок бальный наряд, как следует выспаться и отправить сестрёнку на бал во всей красе и полной боевой готовности. И вот теперь я должна была внести задаток, причём не позже субботы, пока комнату не перехватил кто-нибудь другой.
        Не удержавшись от вздоха, я бросила письмо на кровать, вслед за мешочком с деньгами. Подумать только, какая забота! Мне даже позволили купить себе в городке пирожных! Того, что останется после оплаты задатка, хватит на целых два, наверное. Если выбрать те, что подешевле.
        — Что-то случилось? — заботливо и несколько испуганно поинтересовалась тётушка.
        — Нет, всё как обычно, даже очень хорошо, — выдавила из себя подобие улыбки я. — Нам там уже запретили покидать территорию замка, или ещё можно отпроситься?
        — Да можно, — пожала плечами Розалин. — Мэтресса Фишт пошумела, конечно, но лорд Давирс не поддался. Нечего, сказал, панику разводить на пустом месте.
        — Плохо, — опять вздохнула я, с сожалением прощаясь с отличной возможностью отвертеться от прогулки. — А вы, случайно, к станции не собираетесь в ближайшие дни?
        — Да какое там, — тоже вздохнула тётушка, присаживаясь на стул. — Нас тут всех делами завалили выше макушки: последние приглашения разослать, ответы получить, списки составить, заказы доставленные принять… присесть некогда целыми днями, не то что ходить куда-то.
        Вот и второй простой выход из ситуации не сработал. Конечно, оставалась ещё Лика, уж она-то с подружками почти наверняка не упустит последней перед балом возможности посетить городок. Но не очень-то мне хотелось оставлять на соседку такое по-своему деликатное дело. Не из недоверия, нет. В честности её я не сомневалась. Всё дело было в подружках.
        Ивонн и остальная развесёлая компания заскучают секунд через пять после того, как переступят порог комнаты, подысканной по объявлению моей матушкой. И уж точно нипочём не станут осматривать углы на предмет плесени, окно — щелей, а матрасы — клопов. Деньги отдадут, расписку заберут, да и умчатся по своим девичьим делам. Чулки и ленты им перебирать куда интереснее.
        Последняя мысль едва не заставила меня выругаться вслух, прямо при тётушке. Только чудом я успела вовремя поймать себя за язык. Вот о чём совершенно позабыла — о чулках, будь они неладны!
        Не то, чтобы у меня совсем не было чулок. Были, разумеется, и не одни. Все простые, практичные и удобные, то есть как раз такие, какие категорически не стоит надевать под бальное платье. Если, конечно, не хочешь безнадёжно опозориться на всю Академию и не только.
        При всём моём равнодушии к нарядам позориться не хотелось. К тому же планы на будущую жизнь обязывали выглядеть достойно. То есть, не демонстрировать стремления сразить красотой, но и не пренебрегать общепринятыми правилами хорошего тона. Беда только, что с каждым годом это становилось сложнее. Вернее сказать, дороже.
        Глава 8
        — Уверена, что это хорошая идея? — уже в третий раз напряжённым голосом поинтересовался Энди.
        — Нет, — мотнула головой я. — Но не могу же я вечно сидеть тут в четырёх стенах.
        На самом деле причина моего решения всё-таки отправиться в городок была совсем другой, но даже под угрозой казни я не призналась бы ему в этом. Слишком хорошо знала, чем дело кончится, и как я после этого буду себя чувствовать.
        Передать деньги хозяину комнаты и купить мне злосчастные чулки вполне могла и Лика. Размер мой она знала, платье видела, так что ошибки в выборе опасаться не стоило. Проблема заключалась в другом: я вовсе не была уверена, что моих денег окажется достаточно. Обычная цена таким чулкам была от десяти до пятнадцати лир, но в последние дни перед балом местные торговцы имели обыкновение задирать цены самым бессовестным образом. Это означало, что за комнату придётся поторговаться.
        Опять просить помощи у Энди было определённо выше моих сил. Он и его семья без того сделали для меня очень много, и это заставляло чувствовать себя обманщицей. Пусть даже сама я никогда не говорила, что у нас любовь и что мы поженимся после окончания учёбы, госпожа Маргарет думала именно так. И действовала исходя из этой перспективы. Пользоваться этим я считала непорядочным. Попросить взаймы у Лики, если с торгом ничего не выйдет, выходило честнее.
        Более того, у меня была и ещё одна причина отправиться туда лично. Точнее, даже не причина, а план, абсолютно авантюрный и изрядно безумный. Настолько, что я сама надеялась никогда не привести его в исполнение. И всё-таки готова была рискнуть.
        — Может, мне всё-таки с вами?
        — Зачем тебе с нами? — сумела даже улыбнуться я. — Ценю твою самоотверженность, но весь день слушать девичью болтовню даже мне тяжело. К тому же у вас там свои планы, вроде бы.
        Парни, это я точно знала, собирались навестить Феннар. Студенческая попойка после бала, когда преподаватели слишком заняты проводами и размещением на ночь важных гостей, была в Арсдейре своего рода священной традицией, бережно поддерживаемой уже не первое столетие. В этом году от неё оказываться уж точно не собирались, так что сегодня ребятам предстояло закупить выпивку и протащить её в замок. И если первое было довольно просто, со вторым предстояло повозиться, и нужны были каждые более-менее обученные магии руки. Энди давно согласился участвовать, и отказаться от этого сейчас было бы крайне некрасиво с его стороны.
        — А если на тебя опять нападут?
        — Не нападут, — отмахнулась я. — Во-первых, я не буду одна. Во-вторых, сейчас мерзавцам меньше всего нужна шумиха. Нет, поверь мне, им всем уже не до меня, найти бы колечко, пока ищейки из Тайной Канцелярии не нагрянули.
        — Надеюсь, ты права, — вздохнул Энди.
        Я на это тоже очень надеялась. На то, что не ошиблась, оценив Мартина Вистана как человека в первую очередь прагматичного. Такого, то есть, который не станет рисковать главным и очень важным делом всего лишь чтобы поквитаться с безрассудной девчонкой. Потом — обязательно, но не прямо сейчас. Потому что новое нападение перед самым балом превратит Арсдейр в самое неподходящее в мире место для тайных поисков чего бы то ни было, а такого этот тип нипочём не допустит. Он больной ублюдок, факт, но вовсе не идиот. А если в этом я просчиталась… тогда меня и стены замка не спасут.
        — Ну хватит тут уже по живым поминки справлять, — прикрикнула на нас Лика, закрыв баночку с помадой и последний раз покрутившись перед зеркалом. — Всё будет в порядке. Никто нас не съест.


        * * *
        Комната своей цены не стоила. Длинная и узкая, с единственным грязным окном, смотрящим в стену соседнего дома, она была тёмной, сырой и холодной, как погреб. Плесень не стоило и высматривать, настолько отчётлив был её запах. Но хотя бы лишних жильцов в матрасах не наблюдалось, и кровати скрипели не особо громко. Одну ночь можно и потерпеть.
        На всякий случай заглянув в шкаф и ужаснувшись пышно разросшейся там плесени, я скроила брезгливую мину и повернулась к стоящему в дверях хозяину. На его круглой лоснящейся физиономии не дрогнул ни один мускул. И я, как ни печально, отлично понимала, почему он так спокоен. За неделю до бала никакого выбора уже не осталось. Я это знала, и он это знал, так что за свои деньги не волновался.
        Так ни слова и не сказав, я вручила ему кошелёк, получила взамен расписку, сунула в карман и без лишних прощальных любезностей сбежала вниз по крутой тёмной лестнице. В самом конце едва не оступилась, но успела схватиться за перила и удержать равновесие. Чтобы в дверях почти столкнуться с тем, кого очень надеялась сегодня не встретить. Да и вообще никогда больше не встречать.
        Но всё-таки я ждала этой встречи. Была не то чтобы уверена в том, что как-то вот так она сегодня и состоится, просто вполне допускала данный поворот событий. И готовилась к нему, чего уж там, перебирая в голове всякие возможные сценарии, даже репетировала немножко пару своих предположительно лучших ролей. Теперь же мне предстояло успешно сыграть ту из них, что окажется подходящей. Если, конечно, дадут такую возможность.
        Хозяин, как назло, гремел чем-то на втором этаже и спускаться не торопился. Я замерла, продолжая сжимать неровные крашеные перила. Никаких шансов ни на побег, ни на победу не предвиделось. Оставалось только надеяться, что расчёт мой был верен, и убивать меня при свидетелях Вистан не рискнёт. Хотя вот сейчас как раз отличный момент: свернуть мне шею, быстро уйти, и никто ничего не увидит.
        — Боишься? — спросил мужчина, неприятно усмехнувшись и демонстративно скрестив руки на груди в традиционном для магов жесте миролюбия, показывая обе неподвижные ладони.
        — Боюсь, — не стала отпираться я.
        — Тогда чего не прячешься?
        — А есть смысл? — тут же задала я встречный вопрос, холодея от собственного нахальства, и в то же время понимая, что терять мне совершенно нечего.
        — Смелая, — констатировал Вистан. — Но не глупая, нет. Даже жаль, что мы свели знакомство на столь неудачной ноте. Предлагаю тебе небольшую сделку.
        — Это какую же? — поинтересовалась я, напряжённо ловя каждый звук со стороны улицы. Лика и Ивонн уже должны были за мной вернуться, и вот сейчас я молилась всем богам, чтобы они задержались в кондитерской.
        — Скажи, где ключ, и я тебя оставлю в покое.
        — Ну и вопросы вы с утра задаёте, — буркнула я. — Откуда мне знать, где этот ваш проклятый ключ? В склепе, наверное. Стрелка, по крайней мере, туда указывала.
        — Не пытайся мне голову морочить, — сухо предупредил Вистан. — Я был на кладбище, не забывай.
        — И в склеп под храмом тоже заглянули? — спросила я чуть язвительно.
        — А там тоже есть склеп? — сразу заинтересовался беловолосый, чуть подаваясь вперёд.
        Я отпрянула, вжавшись спиной в перила. План сработал, он действительно не знал про второй склеп. Теперь не переиграть бы только. Продемонстрировать правильную степень напуганности, когда навеки запереться дома ещё не тянет, но и играть в несгибаемую героиню уже не хочется, оказалось сложнее, чем я предполагала, начиная этот спектакль.
        — Есть, конечно, — кивнула я торопливо, чтобы не затягивать паузу и не давать Вистану возможности толком ко мне присмотреться и, не дай боги, сделать нежелательные выводы. — И там безымянная могила. Саркофаг на третьем ярусе, прямо напротив входа.
        — Заглядывали?
        — Конечно, — щедро отмерив в голос сарказма, кивнула я. — Охота пришла призвать Стража на свою голову.
        — А девочка-то действительно умная, — снова усмехнулся Вистан, отступая на шаг и открывая мне путь к выходу. — Всего один последний вопрос: что нашёл на чердаке Осберт?
        — Понятия не имею, — пожала плечами я, надеясь, что едва рассеиваемый далёкой тусклой лампой полумрак скроет огрехи моей актёрской игры. — Это ты лучше у своего приятеля спрашивай. Того, который с рыжим по чердаку шастал. Хотя мне кажется, и он тоже ничего такого не знает.
        Ушла я спокойно. Во всяком случае, в спину мне ничего приятного не прилетело. Как ни странно, совсем ничего не прилетело, даже завалящего «паучка». Похоже, Вистан не надеялся, что долгие осенние вечера я нынче провожу у тайника, в попытках его взломать, и не видел смысла пытаться за мной следить. Для этого у него, вероятно, были и более перспективные объекты.
        Мне же теперь оставалось только надеяться, что мой самый авантюрный запасной план сработает. И что мэтр Линтон уж расстарался как следует, создавая в склепе ловушку для неосмотрительных охотников за его сокровищем. И, конечно, что Вистан в эту самую ловушку в ближайшее время попадётся. Желательно вместе с дружками.
        К появлению Лики и Ивонн я успела почти успокоиться. Остатки нервозности объяснила нахальством хозяина комнаты, решившего запросить ещё больше. Под общие негодующие ахи и охи мы добрались до единственной в городке лавке с дамским бельём. И уже там меня поджидала третья за сегодня неприятность, в чём-то почище не только первой, но даже и второй.
        Отлично понимая, что деваться разиням вроде меня за неделю до бала будет просто некуда, хозяйка не постеснялась поднять цены вдвое, запросив за самые простецкие шёлковые чулки двадцать лир. Причём без всякой надежды сторговаться.
        Лика торговаться и не стала, равно как и что-либо со мной обсуждать. Просто выбрала две пары почти одинаковых чулок и расплатилась за обе. После чего мы ещё целых полчаса рассматривали и оценивали всяческое кружевное великолепие, в основном вышедшее из моды пару сезонов назад.
        — Надо было в Глэн ехать, — вздохнула Ивонн, откладывая короткую, вроде бы задуманную соблазнительной сорочку, усыпанную жуткими кружевными розочками.
        — Так ведь и там ничего хорошего, — отмахнулась Лика. — На билет только лишний раз тратиться. А если бы чего и было, кому оценивать?
        Весь тон беседы и поведение подружек наводили меня на подозрение, что в моё отсутствие они успели изрядно повздорить, но теперь изо всех сил старались этого не показать. Влезать в их разборки мне хотелось меньше всего на свете. И никакого отвлекающего манёвра придумать, как назло, не удавалось.
        — Ой, прямо некому у тебя оценить, — хихикнула Ивонн. — Или ты уже запаслась кое-чем поинтереснее?
        — Я девушка порядочная, — отрезала Лика. — Сначала замуж, потом всё остальное, поинтереснее. А замуж я не тороплюсь пока.
        — Сурово, — проигнорировала намёк Ивонн. — Чем прогневал?
        — Ничем. А вот твоя глупая болтовня становится утомительной.
        Почувствовав себя уже отчётливо лишней, я торопливо огляделась в поисках того, чем можно было бы срочно заинтересоваться хотя бы в паре шагов от разгорающейся ссоры. Но выбрать ничего не успела.
        — Говорила я тебе, — сердитой кошкой прошипела разобиженная Ивонн, — не отобьёшь ты никогда Энди, зря только стараешься! Думала, ты поумнела наконец-то, но, вижу, ошиблась!
        Лика застыла, торопливо отвернувшись. Я, признаться, тоже на пару мгновений остолбенела, ошарашенная этим внезапным откровением. А потом мне вдруг стало до невозможности весело. Так долго мы были отличными соседками, ни разу даже и не ссорились по-настоящему… и вот оно чем оказалось в итоге. Хитрым планом по завоеванию Энди. Нет, ну разве не смешно?
        Сначала я хихикнула, прикрыв рот ладонью, а потом и рассмеялась, всё-таки не удержавшись. Ивонн посмотрела на меня, как на сумасшедшую, широко распахнув глаза, потом развернулась и вышла из лавки, хлопнув дверью. А я, продолжая хихикать, прихватила с прилавка пакет с чулками и потянула Лику за рукав:
        — Идём обедать. Что-то мне не хочется рыбы столовской сегодня.
        Лика пошла за мной, продолжая тупо глядеть себе под ноги. Благо, идти до гостиницы с единственным на весь городок приличным ресторанчиком от лавки было совсем недалеко: через улицу наискосок, и за угол, в сторону храма. И народу там в обеденное время бывало немного. Выбрав столик у окна, я уселась на солидный деревянный табурет, до блеска натёртый филейными частями многочисленных посетителей, запихнула чулки в сумку и посмотрела на Лику, присевшую напротив и уставившуюся на собственные руки.
        — Хороший был план? — спросила я.
        — Ну хоть какой-то, — вздохнула Лика, не поднимая взгляда. — Тогда казалось, что в этом есть смысл.
        — А потом оказалось, что нет? — снова не удержалась я от улыбки.
        — Не так всё оказалось, понимаешь? — наконец-то вскинула голову подруга. — Мы тебя всегда считали задавакой. Думали, подцепила богатенького парня и навоображала о себе боги знают что. Будто ты лучше нас, вся такая умная и ловкая, самая обаятельная и привлекательная. А я влюбилась в него ещё тогда, в школе! Сразу как увидела. Вот и думала: подружусь с тобой, выведу как-нибудь на чистую воду и глаза ему открою. Что ты даже не любишь его на самом деле.
        — Не люблю, — кивнула я. — И он это знает. То есть, люблю, но не так… ну, ты же понимаешь?
        — Теперь-то понимаю, — опять вздохнула Лика, опуская голову. — Я вообще почти сразу всё поняла, даже раньше, чем ты сама рассказала. И вовсе ты не задавакой оказалась. И обидно так! Правда, обидно! Я бы всё равно не стала пытаться его отбить у тебя, веришь? Но если бы у вас с ним была любовь, ушла бы в сторонку и только-то. Не повезло, бывает, не все на свете чувства взаимны, порой приходится уступать. А так…
        — А так хоть бы сказала мне, что ли, — проворчала я, принимая меню у подошедшей официантки. — Я и сама догадывалась, чего там, но не думала, что всё прямо так серьёзно.
        — Да нечего мне ловить, — горько прошептала Лика.
        — Это мы посмотрим, — не согласилась я. — Боги, Лика, ведь это же Энди! Он из своих чувств всегда делает великую тайну, никому не признается, даже мне. А ты ему хоть бы раз намекнула!
        — Не могу, — отчаянно замотала головой подруга. — Что, если…
        — Ты ему совсем не нравишься? — с усмешкой договорила я. — И он так тебе и скажет, и это разобьёт все твои мечты и надежды?
        Лика обречённо кивнула. И я её очень хорошо понимала, сама была точно такой же. Не то, что кому-то, тем более ему — себе и то не признавалась. Так ведь намного легче: никто над тобой не посмеётся, можно иногда тихо воображать, как в один прекрасный день… И вот сколько ни пытайся себе доказать, что лучше во всём разобраться раз и навсегда и жить уже дальше, всё без толку.
        — Давай утку закажем, — предложила я, наконец-то пробежав взглядом по меню.
        — Утка жирная, — с тоской протянула Лика.
        — Один раз можно, — отрезала я. — Утку и лимонный пирог к чаю. Всё равно обратно пешком топать.
        * * *
        В воскресенье в Арсдейре царила тишина. Кажется, почти все обитатели замка дружно решили воспользоваться последним выходным перед балом и разбежались по своим делам. Раньше я любила такие дни, но теперь окружающее молчание буквально лезло под кожу какой-то леденящей жутью. Я сидела с книгой, пытаясь читать, но вместо этого ждала. Неприятностей. Любых. И, кажется, впервые мечтала, чтобы Лика осталась со мной. Но она, как назло, сбежала выяснять отношения с Ивонн. Судя по тому, как давно её уже не было, либо скандал уж очень затянулся, либо они давно помирились. Второе представлялось мне более вероятным.
        Такая уж гнусная штука этот закон подлости. В строгом соответствии с ним, если ждёшь чего-то хорошего, то наверняка зря. Зато неприятностей жди или нет — обязательно дождёшься. Вот я и дождалась стука в дверь. Даже, признаться, ничуть не удивилась.
        Первым побуждением было сделать вид, что никого нет дома. В самом деле, могу я один раз воспользоваться тем, что мэтресса Фишт с утра отбыла в городок по каким-то делам и до сих пор не возвращалась? Это же отличный момент, чтобы присоединиться к какой-нибудь развесёлой компании, не опасаясь наказаний. Боги великие, да я сама в это не верила! И визитёр, судя по повторившемуся стуку, тоже.
        Оставалась, правда, ещё небольшая надежда, что по мою душу явился Вистан, ничего во втором склепе не обнаруживший, и очень этим недовольный. Но это была лишь надежда, причём совершенно пустая. Я слишком хорошо знала, кто решил меня навестить. И оказалась права.
        — Может, мы всё-таки поговорим? — поинтересовался Кристиан с порога.
        Поговорим, да. Это было так… логично. Здраво. Необходимо, в конце концов. Учитывая, что странные наши отношения состояли практически из одних только недоговорённостей и умолчаний. Не так я всё себе когда-то представляла.
        И в то же время говорить было совершенно не о чем. Слишком очевидной выходила бессмысленность и недопустимость происходящего, стоило лишь на минуту отбросить эмоции и задействовать здравый рассудок. Нужно было просто с этим покончить пока не поздно. Именно так я решила поступить, и едва ли ошиблась.
        — О чём? — уныло вздохнула я, отступая, однако, в сторону, чтобы позволить ему войти. — Разве ты сам не считаешь моё решение правильным?
        — Считаю.
        — Тогда мне добавить нечего, — развела я руками, усаживаясь на кровать и вновь беря книгу. — Если тебе есть, что сказать — я слушаю.
        — Я не должен был поступать так с тобой.
        — Брось, — отмахнулась я, изо всех сил делая вид, будто меня очень занимают кружева алхимических формул. — Я сама не маленькая девочка и не совсем уж наивная дурочка. Всё и всегда отлично понимала. Знала, кто ты и кто я. И что у тебя давно есть невеста, а я просто…
        — Ты не просто, — перебил он меня. — В этом всё дело. Если бы я искал короткого развлечения, уж поверь, нашёл бы в другом месте. Что же до невесты… мне правда очень нужно найти этот бесов ключ. Никак иначе от леди Беатрис не отделаться.
        Не сказать, чтобы эти слова оказались неожиданностью. Я и раньше подозревала, что его пребывание здесь, в Арсдейре, самым непосредственным образом связано с желанием держаться подальше от прекрасной невесты. И ещё, может быть, с надеждой, что, постоянно оставаясь вдали от жениха, та найдёт другой предмет для сердечной привязанности. И, чем бесы не шутят, выскочит замуж. Но вот существование целого конкретного плана расторжения помолвки стало для меня новостью, конечно.
        — Что, просто отказаться нельзя? — невесело усмехнулась я. — Вы же оба совершеннолетние. И не похоже, чтобы хотя бы она горела желанием заключить этот брак. Да и вообще, ключ-то тут причём?
        — Ты знаешь, что леди Беатрис — невеста, так сказать, с изъяном? — в тон мне поинтересовался Кристиан, без приглашения усаживаясь рядом. — И речь не о её весьма сомнительном нынешнем поведении.
        — Это с каким же тогда? — озадачилась я.
        Озадачилась совершенно искренне. Ну в самом деле, какой изъян может быть у племянницы целого герцога, да ещё со столь солидным приданым? Она же не хрома, не крива и не горбата. Не первая, конечно, красавица королевства, но вполне симпатичная. И на какую-то слабоумную тоже не похожа, хоть умом явно и не блещет.
        — Она дочь младшего брата герцога, — ответил Кристиан. — Но вот матерью её была певичка из борделя.
        Я даже книгу от неожиданности выронила. Этот действительно крайне неожиданный для меня факт разом объяснял очень многое. В первую очередь то, что за рукой леди, несмотря на громкое имя, охотились только совсем уж откровенные золотоискатели. Ни одно приличное аристократическое семейство не согласится принять особу подобного происхождения, добровольно во всяком случае. Да что там знать — даже новые богачи обойдут такую десятой дорогой. Уж лучше любая простолюдинка из приличной семьи. Поведение повесы Росбена тому доказательство. В иных обстоятельствах его пронырливый папаша нипочём не упустил бы шанса породниться с Вейсбеном, пинками гнал бы сына до алтаря, если бы пришлось.
        — Мариус женился на ней по глупости. Он был совсем ещё мальчишкой тогда. Всё вышло банально: первая любовь, юношеский максимализм и бесконечная убеждённость в собственной правоте, — продолжил Кристиан. — Герцог пытался, конечно же, расторгнуть столь позорный брак, но хитрая девица оказалась беременной, и прошение отклонили. А через несколько лет она отравила муженька и попыталась удрать с любовником. Карета перевернулась, оба погибли. По официальной версии она погибла там с мужем, разумеется, но шила ведь в мешке не утаишь. Многим известна эта история.
        — Какая гадость, — невольно поморщилась я.
        Это всё было действительно гнусно. Почти до финала я скорее жалела героев этой истории. Беатрис не выбирала себе родителей, она уж точно ничем не заслужила жизни с таким клеймом. Да и кто знает, какие повороты судьбы привели когда-то её мать в бордель. Но конец перечеркнул эти сожаления.
        Тебе, может быть после всего ужасного, выпал в жизни шанс, какой мало кому вообще достаётся. На тебе женился богатый лорд. Всё, больше не нужно торговать собой, чтобы выжить, можно оставить позади всю грязь, жить достойно. Но как бы не так. Дамочка предпочла остаться той, кем и была. И дочка, судя по всему, оказалась её достойной наследницей. Иначе не позволяла бы себе позорить жениха сомнительным поведением.
        — Так вот, — убийственно спокойно продолжил Кристиан, — оказавшись опекуном малолетней племянницы, Вейсбен не мог не понимать, что в своё время женихи, конечно же, выстроятся в очередь за её приданым, но и только за ним. И понятно, что это будут за женихи. Уж точно не те, кого герцог, знатностью соперничающий с самим королём, мечтал бы назвать своим зятем.
        — Это всё очевидно, — кивнула я. — Но как же всё-таки её женихом оказался в итоге ты?
        — Отец, конечно, был бы не прочь породниться с Вейсбеном, — невесело усмехнулся Кристиан. — Правда, не таким образом. Если бы у него был выбор. Но видишь ли, мой дед, известный меценат и любитель молоденьких актрис, оставил своего наследника в весьма затруднительном положении. Отцу пришлось много работать, чтобы восстановить семейное состояние, и едва он начал выбираться из долгов, к нему заявился герцог. С распиской дедушки. Ты ведь знаешь, что означает, когда отвечают всем имуществом?
        Я молча кивнула. Это была очень смелая расписка, таких люди в здравом уме всячески избегают. Она позволяет наложить взыскание абсолютно на всё, даже на приданое жены, независимо от условий брачного контракта. Именно из-за такой в Арсдейр и попала леди Бренис.
        — Мы могли тогда оказаться на улице, в буквальном смысле, — сухо договорил Кристиан. — Но герцог был так любезен, что предложил отцу иной выход.
        — Поэтому никогда и не хотела быть никакой графиней, — проворчала я. — Не хватало ещё быть вот так проданной. Или вынужденной продать своего ребёнка.
        — От нужды с людьми случаются вещи и похуже, — задумчиво заметил в ответ Кристиан. — Вспомни хотя бы мэтра Осберта.
        — И просто отказаться ты не можешь, разумеется, — протянула я, не желая поддерживать печальную тему.
        — Разумеется нет. Помимо того, что поступать подобным образом без веской причины крайне непорядочно, Вейсбен этого так не оставит. А он очень влиятелен. Примерно поэтому я никогда особо не надеялся, что однажды кто-нибудь из охотников за приданым леди Беатрис всё же преуспеет. Вот и принял предложение одного из немногих людей, способных повлиять даже на герцога.
        — Это ты про графа Оластера, главу Тайной Канцелярии?
        — Про него.
        — Получается, ключ от сокровищницы Берсена — ключ и от твоей свободы? — криво улыбнулась я, подбирая, наконец, книгу.
        — Можно и так сказать.
        — Почему я? — неожиданно сама для себя выпалила я, теребя закладку.
        — В каком смысле?
        — Ты понял.
        Он так и не коснулся меня, хотя сидел совсем рядом, и я была этому рада. Иначе разговора могло не получиться. А о том, что могло получиться, думать не очень-то хотелось. Принять верное решение куда проще, чем ему следовать.
        — Не знаю, — тихо ответил он. — Думал, однажды это пройдёт. Я ошибался. Стало только хуже.
        — Что, — грустно улыбнулась я, пораженная этим совпадением с моими собственными мыслями и чувствами, — я посмела тебя не разочаровать?
        — Да, это уж точно.
        — Ключ ещё не найден, — вздохнула я, обрывая как-то исподволь становящийся всё более опасным разговор. — И, кстати, я отправила Вистана в склеп под храмом.
        — Ты сделала что?! — потрясённо переспросил Кристиан, вскакивая на ноги.
        — Мы вчера встретились в городке, — пояснила я самым невинным тоном. — И я рассказала ему про безымянный саркофаг.
        — Ты ходила в город?! — почти прорычал Кристиан в ответ, нависая надо мной.
        — Ходила, — ответила я уже с вызовом. — А что, стоило безвылазно сидеть тут, в своей комнате? Уверен, что это имеет смысл? Припомни-ка, его дружки свободно разгуливали по замку. С чего ты решил, что он не сможет точно так же войти сюда, если всерьёз захочет со мной разделаться?
        Если совсем уж честно, мне очень хотелось сейчас поругаться. Так было бы легче. Но он промолчал, только кивнул, соглашаясь с приведённым аргументом. И от этого мне стало стыдно. За то, что действовала за спиной, ничего не обсуждая, и особенно за собственное желание задеть его этим рассказом. И поступком, конечно.
        — Это был хороший план. Но очень опасный.
        — Вистану не нужна моя смерть, — упрямо мотнула головой я. — Будет слишком много шума.
        — Вистан больной на всю голову, — терпеливо, как маленькому ребёнку, ответил мне Кристиан. — Он не дурак, конечно, но всё-таки может решить, что ради удовольствия свернуть тебе шею ключ может немного и подождать.
        — Думаешь? — нервно сглотнув, прошептала я.
        — Зная этого типа почти тридцать лет… я не думаю, я уверен. Зря только втянул тебя в это.
        — Я сама влезла, — не согласилась я.
        — Давай не будем спорить. И давай ты не станешь больше ничего делать тайком, хорошо? Это тебе не однокурсников пугать каменными нетопырями.
        — Понимаю, — покаянно кивнула я.
        — Уж надеюсь.
        Оставшись в одиночестве, я со стоном повалилась на кровать и зарылась лицом в подушку. Стало только хуже. Подумать только, какие бесовски верные слова. Только что поставленная мной решительная точка взяла да и превратилась в запятую. И что совсем скверно, меня это на самом деле радовало.


        * * *
        В последнюю неделю перед балом суета в замке достигла апогея. Преподаватели свирепствовали как никогда, раздавая взыскания буквально за каждый неосторожный чих — на уборке катастрофически не хватало рук. Чести удостоилась даже я, и провела вечер вторника за чисткой светильников. И это мне, кстати, ещё повезло, большинство в тот день отправили на уборку парка. Под дождём.
        Мэтресса Фишт казалась буквально вездесущей. Она возникала тут и там, когда её меньше всего ожидали, раздавала ценные указания и бесценные нагоняи, руководила каждым пустяком, довела завхоза до заикания, а повариху до нервного срыва и клятвенных обещаний уволиться прямо в будущий понедельник. Проделывала всё это мэтресса с видом мученицы, главный источник страданий которой в том, что её жертву совершенно некому оценить.
        Не знаю, как другие, но лично я совершенно точно знала, ради чего усердствует мэтресса. Нет, на место лорда Давирса она не метила, хотя самые злые языки и такое поговаривали. Но тут они ошибались, планы досточтимой мэтрессы были на деле куда амбициознее: ей хотелось перебраться в столичный Этелрин, а для этого надо было показать себя и свою работу наилучшим образом.
        Шансов на успех у неё, впрочем, было очень и очень немного. Этелрин давно стал прибежищем обедневшей аристократии, прочно занявшей все непыльные местечки, не требующие великих талантов. И дочка некогда модного портного могла попасть туда только будучи выдающимся или хотя бы известным специалистом в своей области — те, кто платил за обучение отпрысков немалые деньги, любили хвастаться, что учат их настоящие мастера. К числу которых мэтресса Фишт, при всех её выдающихся организаторских талантах, не принадлежала.
        Положа руку на сердце, мэтрессу мне было немного жаль. Но себя всё-таки жальче: отсутствие больших надежд на прощание с этой вредной дамой в ближайшем будущем огорчало, а развитая ею прямо сейчас бурная деятельность изрядно действовала на нервы. Особенно учитывая, что по моему скромному мнению важность обоих балов для академии здорово переоценивалась, а ведь ради них коту под хвост отправлялось по две недели учёбы каждый год.
        Например, занятия на полигоне были с понедельника полностью отменены, дабы, боги упаси, от студенческой неумелости не пострадали изгороди, газоны или того хуже беседки. По той же причине не проводились и лабораторные практикумы: вдруг что-нибудь ненароком взорвётся, сгорит или просто воздух всерьёз и надолго испортит.
        Но хуже всего было то, что для размещения гостей на ночь после бала каждый год спешно расселяли первый и второй этажи общежития, распихивая их обитателей со всеми пожитками по остальным комнатам. И в нашу с Ликой подселили какую-то наглую второкурсницу, которая немедленно высказала нам за беспорядок и потребовала, чтобы ей освободили кровать и половину шкафа, не смели занимать ванную дольше пяти минут и вообще желательно в комнате не появлялись. Даже на ночь, потому что сон у неё очень чуткий и хрупкий.
        Столь выдающееся нахальство на время лишило дара речи даже обычно решительную и готовую постоять за себя Лику. Зато, видимо по закону сохранения энергии, прорвало меня. Во вторник, после очередного требования девицы освободить комнату на пару часов для её посиделок с подругами. Не особо стесняясь в выражениях, я практически на одном дыхании высказала этой юной особе, где и в каком виде мы видали её подруг, а также драгоценные наряды, чуткий сон и желание принимать душ когда вздумается.
        Эта неожиданная решительность не сошла мне с рук. Разумеется, девица тут же нажаловалась мэтрессе Дау. В другое время та, конечно, пожала бы плечами и просто переселила её к кому-нибудь другому, но сейчас забот ей и без того хватало. А вот помощников — совсем наоборот. Так что уже второй вечер подряд я осваивала нелёгкий труд горничной.
        Не сказать, чтобы домашняя уборка была для меня чем-то новым. И здесь, и раньше, в родительском доме, я всегда сама ей занималась. Мы не были настолько богаты, чтобы иметь постоянную прислугу, только весной и осенью мама нанимала женщину в помощь для генеральной уборки. В остальное время мне приходилось справляться практически в одиночку. Да что там, и сейчас, приезжая домой, я каждый раз драила полы, натирала мебель и выбивала пыль из одеял, подушек, покрывал и ковриков. В моё отсутствие никто этим особо не утруждался.
        Студенты уборкой тоже утруждались далеко не все, особенно парни. Потому под кроватями и шкафами у них то и дело обнаруживались, помимо неизбежной пыли и засохших липких луж, предметы весьма пикантные. Убедительно доказывающие, что не зря большинство будущих временных постояльцев этих комнат берегли своих дочек, внучек и племянниц от Арсдейра. Хотя, если хорошо подумать, большого толку от их осторожности всё равно не было.
        Смущения у меня, в отличие от моей напарницы, трепетной первокурсницы, подобные находки не вызывали: мусор как мусор. Что же до обстоятельств его появления… каждый волен жить как считает нужным, а в восемнадцать лет пора бы знать, для чего на самом деле предназначено неудобное, но такое красивое кружевное бельё.
        Впрочем, даже без всех этих ахов и закатываний глаз в намёке на скорый обморок, толку от моей недобровольной помощницы было чуть. Она оказалась явно из тех нежных девочек-цветочков, которых мамы всегда ограждали от любой жестокости мира, в том числе от немытого пола и пыли на полках. Пришлось поручить ей менять воду и переставлять вёдра поудобнее. Не столько даже по доброте душевной, сколько от понимания, что всё равно придётся за ней перемывать, и так оно выйдет ещё дольше.
        Когда мы таким манером уже почти закончили со второй за сегодня комнатой, на пороге появилась мэтресса Фишт. Мысленно выругавшись от всей души, я приготовилась к суровой критике, и не зря. Придирчиво осмотрев результат преимущественно моих трудов и не найдя никакой заметной без лупы пыли и грязи, мэтресса обратила взор на окно. И разумеется, нашла его недостаточно сияюще чистым.
        Вообще-то мытья окон и не планировалось, обычно этим занимались в конце лета и весной, когда уже устанавливалась тёплая погода. К тому же трудно было представить, что кто-то из высоких гостей решит в ночь после бала полюбоваться здешними видами в кромешной темноте, а утром все уже благополучно разъедутся. Но мэтресса Фишт сейчас слишком горела желанием выслужиться, чтобы принимать во внимание подобные пустяки.
        Ещё раз мысленно пожелав мэтрессе всего светлого и радужного, я попросила напарницу ополоснуть ведро и набрать чистой воды, а сама не без усилий распахнула окно, уселась на подоконник, откинула голову назад и подставила ветру и дождю разгорячённое лицо. Раз уж выбора не осталось, стоило воспользоваться случаем и немного подышать свежим воздухом вместо алхимических ароматов уборки.
        Камень под моей правой рукой отчётливо шевельнулся. В первое мгновение я не придала этому значения: в старом замке периодически что-нибудь разваливалось и отваливалось. Потом проснулось непременное любопытство и услужливо подбросило мысль о том, что это может быть маленький тайничок обитателей комнаты. И сунуть туда нос будет, конечно, крайне невежливо, но на всякий случай необходимо. На какой именно всякий случай, я придумать не успела, но это было уже не важно. Напарница до сих пор гремела ведром в ванной, и я решилась. Поудобнее устроилась на подоконнике вполоборота и присмотрелась к камню.
        Магия тут явно присутствовала, но скрыта была так хорошо, что ощутить её удавалось только прикоснувшись к камню. Осторожно примерившись, я подцепила то, что приняла за удерживающую петлю, и потянула вверх. И тут же в мою ладонь словно спицу раскалённую воткнули. Боль вышла короткой, но очень яркой. Отдёрнув руку, я в ужасе на неё уставилась, но не увидела никаких следов. Значит, это было всего лишь предупреждение: не лезь, дальше будет больнее.
        Вновь опасливо коснувшись камня кончиками пальцев, я принялась прощупывать плетение более внимательно, и почти сразу очень порадовалась, что его создатель решил начать всё же с малого. Не окажись он или она таким… предупредительным, я уже осталась бы без руки. Определённо слишком круто для студенческого тайничка. Лично мне нечего было и думать вскрыть такое, во всяком случае прямо сейчас. Чары выглядели хитро, изящно, а ещё от них пахло временем. Их не тревожили очень давно, они дремали тут десятилетия, успев покрыться своеобразной плёнкой, похожей на пыль, только магическую.
        — Тряпку чистую нужно? — тоскливо вопросила напарница, ставя на подоконник ведро.
        — Неси, — согласилась я, спрыгивая на пол и пряча обратно под косынку растрепавшиеся на ветру волосы.
        Тайник мог оказаться чем и чьим угодно. Зато его наверняка неспроста устроили именно так, чтобы до содержимого можно было добраться не только из комнаты, но и с улицы. Далеко не всё можно запросто пронести в замок, но уж если очень нужно, легче всего проделать лазейку в защитных чарах изнутри, а потом просто протянуть руку. А ещё таким манером удобно тайком обмениваться подарочками.
        С разгадкой тайны очень помог бы хороший артефактор, но я не знала никого, к кому можно было обратиться с подобной просьбой. Зато знала, кто может знать. Только вот сомневалась, что время сейчас подходящее для копания в подобных замшелых секретах. С другой стороны, разве не именно этим самым мы давно уже заняты?
        * * *
        Ночью я долго не могла заснуть. Вертелась с боку на бок, пытаясь решить, рассказывать ли о странной находке. Это могло оказаться полной ерундой и пустой тратой времени. Но могло и не оказаться. Чтобы узнать наверняка, придётся проверить, иначе никак. Вот только не окажется ли это сродни проверке подозрительного саркофага?
        И кстати об этом самом саркофаге. Пока было что-то не похоже, чтобы Вистан всё же рискнул сунуть туда нос. Неужели почуял ловушку? Или как раз устраивает засаду в ожидании спецов из Тайной Канцелярии, в надежде застать их врасплох и благополучно умыкнуть каштан, вытащенный из огня чужими руками? Второй вариант выходил явно предпочтительней, зато первый представлялся более вероятным.
        Несмотря на то, что выспаться не удалось совершенно, проснулась я рано. От голода. Соседки мирно спали, и поначалу я тоже решила было спать дальше, но желудок воспротивился этому крайне решительно. Пришлось вставать и топать в столовую в надежде обнаружить там хоть что-нибудь съедобное.
        Надеждам суждено было оправдаться лишь наполовину. Повара, окончательно задёрганные мэтрессой Фишт, ничего толком не приготовили, ограничившись жидкой овсянкой на воде и вчерашним хлебом. Зато оказалось, что голод разбудил с утра пораньше не только меня. Уважаемый куратор тоже явился к завтраку, и теперь в меру безуспешно делал хорошую мину при плохой еде, уныло глотая овсянку. А на его левой скуле красовалась прямо-таки роскошная ссадина. Если только он не грохнулся со стремянки, приводя в порядок шторы в бальном зале, её происхождение могло оказаться весьма интересным.
        Быстро проглотив свою порцию каши с солидным ломтем хлеба, я в два глотка прикончила жидкий кофе и как раз успела подойти к столу с пустой тарелкой одновременно с Кристианом. Сделала вид, что прикидываю, какая стопка не сразу рухнет от добавления ещё одного этажа, и быстро выговорила:
        — Нашла тайник в одном из окон первого этажа. Старый тайник.
        Пару секунд он молчал, то ли обдумывая мои слова, то ли в самом деле решая, куда можно пристроить свою тарелку. Я уже успела приткнуть стакан и развернулась, чтобы уйти, когда услышала ответ:
        — Через четверть часа в архиве.
        Торопиться я не стала, по пути из столовой присоединилась к компании третьекурсниц, с которыми чистила светильники, и довольно мило поболтала с ними о бальных платьях и планах на танцы. И в итоге мы так разговорились, что опомнилась я, когда четверть часа уже благополучно прошли. Дважды. Пришлось поторопиться.
        К моему приходу Кристиан уже успел по уши закопаться в пыльные папки. Я не сразу сообразила, что же он ищет в пожелтевших от времени списках, и с минуту простояла над столом в задумчивости, прикидывая, с чего бы начать.
        — В какой комнате тайник?
        — В сто четырнадцатой, — механически ответила я. — А это важно?
        — Ещё как, — хмыкнул Кристиан, тыкая пальцем в один из листов. — Погляди-ка, кто жил в этой комнате перед войной.
        — Гэвин Батч, — послушно прочла я строчку над кончиком его пальца. — А кто это?
        — А это, моя дорогая, аспирант мэтра Линтона, его любимый ученик и, можно сказать, воспитанник. Помнишь, я говорил, что мэтр скорее всего рассчитывал, что кто-то заберёт ключ сразу после войны? Всё ломал голову, кто бы это мог быть, а потом припомнил старые показания одного алхимика, перед войной бывшего тут аспирантом. По его словам, о делах Линтона стоило расспросить в первую очередь двух его учеников. Вот этого самого Батча и ещё Бена Марри. Только тогда эти сведения не особо пригодились.
        — Почему? — удивилась я, присаживаясь на край стола.
        — Потому что обоих давно уже не было в живых. И знаешь, что ещё интересно? Обстоятельства гибели Гэвина Батча всем известны, он стал жертвой диверсии имнорцев в бриэмской лаборатории, уже в самом конце войны. А вот судьба Бена Марри по сей день остаётся загадкой.
        — То есть? — уточнила я на всякий случай.
        На той войне погибли очень и очень многие. И далеко не всех нашли и похоронили. Энтузиасты до сих пор исследуют поля сражений и находят там неопознанные останки. А заодно порой и ценные боевые артефакты. Потому нет ничего особо удивительного в том, что обстоятельства гибели этого Марри неизвестны. Таких, как он, сотни.
        — Насколько следует из документов, Гэвин Батч был отправлен на работу в Бриэм ещё в первые дни войны, — продолжил Кристиан. — А вот Бен Марри остался в Арсдейре. И нет никаких сведений о том, что он вообще отсюда уезжал. Мэтр Линтон сообщал, что отправил его поездом за сутки до того, как уехал сам. Списки пассажиров уничтожил пожар на центральном вокзале Алфорда, так что проверить эти его слова не удалось, но факт остаётся фактом: Бен Марри был здесь, в замке, а потом просто исчез.
        — Он мог всё же уехать, — пожала плечами я. — Потом испугаться отправки на фронт, сбежать, сменить имя и жить где-нибудь тихонько до сих пор. Не всем же быть героями.
        — Мог бы, — согласился Кристиан, откидываясь на спинку стула. — Да и не о нём, собственно, речь сейчас. Гэвин Батч куда перспективнее. Как я уже сказал, именно он был любимчиком Линтона, и мэтр немало похлопотал, чтобы отправить его в Бриэм, подальше от фронта.
        — Хочешь сказать, за ключом должен был прийти именно он?
        — Весьма похоже, что да. Кто же знал, что парочка безумных фанатиков доберётся аж до побережья и взорвёт там лабораторию, в которой даже оружие не делали, только лекарства.
        — И ты думаешь, в тайнике…
        — Бес его знает, что в том тайнике, — перебил меня Кристиан. — Может, ничего. А может, ключик от последней двери, за которой спрятана сфера. Ты была права, саркофаг оказался просто ловушкой для того, кто не догадается о смысле герба.
        — Вистан попался? — с надеждой уточнила я.
        — Да если бы, — с явной досадой выдохнул Кристиан, машинально проведя пальцами по ссадине на скуле и поморщившись. — Скользкий подонок в очередной раз ухитрился смыться. Всё-таки он хорош, как ни досадно. Но не настолько, насколько сам о себе воображает.
        — Стража не призвал?
        Нет, я понимала, конечно, что раз уж Кристиан спокойно сидит сейчас тут со мной, живой и даже почти невредимый, злобный призрак к нему уж явно не прицепился. Но мог ведь пострадать кто-то ещё.
        — Призвал, — скривился Кристиан. — Подставил своего дружка, точнее, а сам попытался под шумок проверить саркофаг фантомом чьим-то.
        — И что там было? — не удержалась от вопроса я.
        — Пламенный привет. Очень пламенный. Больше, собственно, ничего. К счастью, Марти этого пока не знает.
        — Это он тебя так? — почти прошептала я, в последний момент отдёргивая руку от его лица.
        — Нет, это меня так один гений из сыскарей, — проворчал Кристиан. — Мог бы и поточнее прицелиться. А так и портал не сбил, и меня чуть без глаза не оставил. Да и бес с ним, в принципе. Всё равно тайник завтра вскроют, Вистан так и так опоздал.
        — Кстати о тайнике, — задумчиво протянула я. — Камень, который нашёл мэтр Осберт, ведь до сих пор у тебя?
        — У меня. Только зачем он теперь нужен? Саркофаг оказался всего лишь ловушкой, а больше в склепе нет ничего.
        — В том и дело, — продолжила я уже решительно. — Камень указывает на склеп, да. Но тому, кто не знает, где на самом деле искать сферу. А теперь попробуй взглянуть на эту историю глазами Гэвина Батча. Ему ведь было известно о лаборатории, так?
        — Так, — кивнул Кристиан, задумчиво барабаня пальцами по краю стола.
        — Ну вот, — удовлетворённо улыбнулась я. — Он возвращается в Арсдейр и находит тайник в комнате учителя. Страж за ним не является, само собой, ведь он тот, для кого сокровище предназначено. Дальше он отправляется на чердак и находит там камень.
        — Который указывает на склеп.
        — Да, — терпеливо повторила я. — Тому, кто не знает, где действительно нужно искать. Склеп это ловушка, тупик, там на самом деле ничего нет. И камень там не нужен. А для чего же тогда он нужен?
        — Понятия не имею. Может, его для отвода глаз и положили.
        — Не забывай, лаборатория закрыта, — наставительно проговорила я. — И, что важно, мэтр Линтон закрыл её, когда почти все остальные уже покинули замок. Ты же понимаешь, что он попросту не мог сделать этого раньше, у всех на глазах?
        — Ты хочешь сказать, — протянул Кристиан, принимаясь механически собирать разложенные по столу бумаги, — что когда он запер лабораторию, Батча в Арсдейре уже не было?
        — Точно! — радостно выпалила я. — А это значит, Линтону нужно было как-то передать ключ от неё. И с чердака Батч не должен был отправиться в склеп, потому что там, как мы уже выяснили, нет ничего. Выходит, камень либо сам и есть ключ, либо как-то явно указывает на то место, где этот ключ спрятан.
        — Указывает так, чтобы именно Гэвин Батч сразу всё понял.
        — Да, потому что он видел этот камень раньше, — кивнула я. — Наверняка знал, что он на самом деле такое и для чего предназначен, иначе, как и мы, стал бы строить догадки, которые привели бы его в склеп.
        — Но замок и ключ создаются одновременно, — уверенно подхватил Кристиан, закрывая папку. — Это основополагающий принцип артефакторики. Заранее создать ключ нельзя. Получается, Батч не мог видеть ключ от самой лаборатории.
        — Мэтр Линтон мог рассказать ему, как тот будет выглядеть, — вздохнула я.
        — Да, но он не положил его в тайник в своей комнате, вместо этого сначала отправил ученика на чердак. Всё же опасался, что камень может попасть не в те руки.
        — Слушай, — потеряла терпение я, чувствуя, что начинаю запутываться, — что толку сидеть тут и гадать? Мы всё равно не сможем точно узнать, чего эти двое думали и говорили друг другу полвека назад. Давай просто проверим тайник в сто четырнадцатой.
        — Говоришь, стоит посмотреть на дело глазами Батча? — неожиданно сощурился Кристиан. — Знаешь, а ты права, именно так и нужно сделать. Вот представь его возвращение в Арсдейр. Куда он отправится первым делом? Не в лабораторию, нет. И уж тем более не в комнату наставника, это выглядело бы странно. Нет, первым делом он пойдёт в свою прежнюю комнату. И наверняка проверит там тайник, так?
        — Я бы проверила, — согласилась я.
        — А тайник заперт, так?
        — Именно, — кивнула я, вскакивая на ноги. — Тайник заперт, и чтобы его открыть, наверняка нужен ключ.
        — И за ним-то он отправится уже в комнату учителя. Оттуда на чердак… да, вот оно! Камень — ключ от тайника в сто четырнадцатой, ключ, который Батч точно видел много раз прежде. Ему незачем гадать, что это за штука, незачем отправляться в поисках ответов в склеп. На этом месте ему уже всё должно стать ясно.
        — С ключом он возвращается к себе, — подхватила я, — открывает тайник, достаёт ключ от лаборатории, идёт туда и забирает сферу! Всё же просто! Просто для того, кому предназначено. А для остальных тупик.
        — Для чего же тогда был дневник?
        — Ты же сам говорил, что многие уже не вернулись сюда после войны, — решительно ответила я. — Вот и Батч запросто мог решить не возвращаться. А раз мэтр Линтон не надеялся остаться в живых, он написал об артефакте в дневнике. Чтобы ученик понял, где искать учительское сокровище, и всё-таки вернулся. Но поскольку дневник запросто мог попасть в чужие руки, написал не прямо, а в виде загадки на подумать.
        Выдав это на одном дыхании, я тут же призадумалась. Действительно, просто. Так, что даже как-то подозрительно. Неужели за столько лет никто не догадался? Никто не наткнулся на тайник в комнате, как наткнулась на него я? И даже Тайная Канцелярия толком не покопалась в делах Линтона и Батча? Не обнюхала каждый уголок подвала в поисках тайников? Как-то с трудом в такое верилось.
        К тому же, кроме простой схемы была и сложная: камень указывал на герб Лагелора в склепе, герб — на Стерна, а Стерн — на ту же лабораторию. Надумано ли это, или как раз таков был план Линтона? Он всё же оставил лазейку для других охотников за его сокровищем? Но зачем?
        — Что-то не так?
        — Всё не так, — сердито буркнула я, принимаясь расхаживать вдоль ряда шкафов. — Слишком просто и логично. Не могу поверить, что никто до сих пор не додумался.
        — Так никто и не думал, — беспечно пожал плечами Кристиан, завязав папку и отправив её в полёт куда-то в темноту дальнего угла. — О ключе и узнали-то только когда пять лет назад Асма Альдин собралась в очередную экспедицию в Берсен. Ей отказали в финансировании, сказали, нечего там больше делать. Она и брякнула в сердцах, что один знакомый её отца, артефактор, уже когда-то создал ключ от тамошней сокровищницы. А значит, это в принципе возможно, просто нужно собрать побольше информации и повторить успех.
        — И граф Оластер решил, разумеется, что дешевле будет найти этот уже созданный ключ, чем гонять в Берсен ещё несколько экспедиций? — чуть не рассмеялась я.
        — Примерно так, да. Поскольку покойный Закари Альдин преподавал в Арсдейре, в первую очередь взялись за здешних артефакторов. Сопоставив время событий и всё то немногое, что вспомнила Асма, вышли на Линтона. Тут-то его не в меру хитрый племянничек и решил, что на чёрном рынке получит за дневник больше.
        — Но граф, полагаю, всё равно его заполучил?
        — Само собой, — криво улыбнулся Кристиан. — Граф всегда получает то, чего хочет. Вот только к тому времени первую подсказку уже умыкнули, и я остался тут, можно сказать, ни с чем. Мне и в голову не приходило связать с этой историей побег мэтра Картена.
        — Если тебя это утешит, мне тоже, — вздохнула я. — Я об истории-то этой от него узнала, поначалу просто думала, что он может знать что-нибудь об убийстве мэтра Осберта и нападении на меня. Не просто же так сбежал отсюда в такой панике.
        — Надо проверить тайник.
        — Надо, — вздохнула я ещё раз. — Только не представляю, как проделать это под носом у мэтрессы Фишт. Она же сейчас торчит в общежитии буквально безвылазно, по десять раз проверяет и перепроверяет каждый угол. А ещё мне вообще-то на занятия нужно скоро.
        Как ни странно, в последний день перед балом нам поставили целых две лекции. Не иначе, чтобы под ногами хоть какое-то время не путались и не натворили ничего от скуки. А заодно чтобы отделаться ненадолго и от парочки самых занудных преподавателей.
        — С шести вечера уважаемая мэтресса будет крайне занята, как раз в это время привезут цветы для бального зала, — с усмешкой сообщил Кристиан.
        — Да, только в это время я тоже буду занята. Уборкой на втором этаже, — мрачно проворчала я.
        — Сделаешь перерыв. Ведь уважаемая мэтресса будет крайне занята.
        Я в ответ только усмехнулась, уже шагая через порог. Отчего-то меня мучило скверное предчувствие по поводу этого гениального плана. Даже не представляла, что может пойти не так, но отчего-то не сомневалась — неприятностей ждать стоит.
        * * *
        — Он был здесь! Точно был!
        Недоверчиво тронув тот самый камень, а потом для верности ещё и парочку соседних, я досадливо прикусила губу. Не могла же я ошибиться комнатой? Или могла? Да нет, чушь. Специально перепроверила номер на двери, когда уходила. Комната была точно эта, сто четырнадцатая. Но камень теперь не шевелился, сидел на месте как влитой. И никаких признаков тайника.
        — Вот, — немного нервно усмехнулся Кристиан, тоже проводя ладонью по таким внезапно добропорядочным камням, — а ты ещё спрашивала, почему тайник раньше не нашли.
        — Но как? — озадачилась я.
        — Понятия не имею. Тут пригодился бы артефактор.
        — А нету? — уточнила я с надеждой.
        — Нету. Поэтому подумай, что сегодня не так.
        — В смысле — не так?
        — Я не артефактор, конечно, — пожал плечами Кристиан. — Но знаю, что некоторые тайники видны только при определённых условиях. Вот и подумай: что здесь и сейчас иначе, чем когда ты его обнаружила.
        — Ну… — задумчиво начала я, — я была одна.
        Это показалось мне логичным. Ещё не хватало, чтобы девица или приятель, тайком притащивший выпивку, в момент самого нежного общения или передачи запрещёнки заметили маленький секрет хозяина комнаты. Лично я точно не хотела бы так глупо спалиться.
        — Далеко можешь не уходить, Бекки была в ванной.
        Оставшись в одиночестве, я перепроверила камни. Бесполезно, ничего не поменялось. Ещё, кстати, сидела я тогда спиной к улице. Уж не знаю, могло ли существовать даже такое условие, но я перепроверила. Тоже не сработало.
        — Как там дела?
        — Ничего, — уныло откликнулась я.
        — Было ещё что-то? Вспоминай.
        — Дождь, — выпалила я, глядя в почти чистое сегодня небо. — Вчера был дождь, а сегодня ясно.
        Больше, вроде бы, ничего не осталось, только неожиданная перемена погоды. Столько дней поливало, а сегодня вдруг с самого утра прояснилось, даже солнце выглянуло. Или не вдруг? Неужто наш многоуважаемый ректор расщедрился на услуги погодника, дабы не менее уважаемые гости по дороге на бал не промокли до нитки и в грязи не слишком перемазались?
        — Дождь… — задумчиво повторил Кристиан, прогулялся до стола, прихватил с него графин и вернулся в ванную. Зашумела вода.
        — Что ты делаешь? — озадачилась я.
        — Проверяю твою версию.
        Если бы сейчас нас кто-то увидел, зрелище поливаемого из графина подоконника очень бы его озадачило. К счастью, окна чётных номеров выходили на столовую и полигон, и пока что их надёжно скрывала от посторонних глаз довольно высокая живая изгородь. Но я всё равно на всякий случай глянула по сторонам. Мало ли кого могло принести в этот укромный уголок, пока мэтресса Фишт занята цветами.
        — А вот и он.
        Я вздрогнула и уставилась на камни. Точно, теперь всё стало, как вчера, они потемнели от влаги и щели вокруг того самого, зачарованного, стали заметнее. Осторожно тронув его кончиками пальцев, я усмехнулась. Хитро. Но почему именно так? Тайник ведь снаружи, и, получается, любой дождь…
        — Нет, вода это не условие, — покачал головой Кристиан в ответ на мой удивлённый вопрос. — Просто за столько лет маскирующая печать разрядилась и, похоже, начала от сырости барахлить. Есть у них такая досадная особенность.
        — Занятно, — кивнула я, продолжая разглядывать камень. — И где тут, интересно, замочная скважина?
        — Мне больше интересно, есть ли тут печать Стража.
        Я испуганно отдёрнула руку, хотя и без того не касалась камня. Вот ведь, совсем головой не думаю! И как ещё вчера не вызвала эту тварь на свою дурную голову! Расхитительница гробниц, тоже мне.
        — И как это проверить? — спросила я севшим голосом.
        — Да никак, — сердито передёрнул плечами Кристиан. — Теоретически есть один ритуал из раздела магии крови, но проявка занимает около трёх суток. И не всегда срабатывает.
        Я спрыгнула с подоконника и прошлась по комнате, обхватив себя руками за плечи. А ведь как хорошо всё начиналось! Я уже вообразила было, что ключик от лаборатории у нас в руках. Даже и не подумала, что и его можно запрятать за семью печатями. Хотя…
        — Нет тут никакой печати, — заявила я решительно, разворачиваясь лицом к Кристиану и упирая руки в бока.
        — С чего ты так решила?
        — Ну сам подумай, — продолжила я наступление. — Это студенческая комната на первом этаже. Можно сказать, законный и официальный портал для проноса в замок выпивки, а также неурочных уходов и возвращений. Каковы, по-твоему, шансы, что в одну не очень прекрасную ночь по души загулявших в городке студентов ненароком явится Страж? И что случится после? Да тут всё по камешку перетряхнут!
        — Может быть, — как-то уклончиво ответил Кристиан, переводя задумчивый взгляд с меня на подоконник и обратно.
        — Не может быть, а точно, — тряхнула головой я. — А ещё сюда вообще не должны были прийти. Зачем рисковать так глупо выдать тайник, который так хорошо спрятан?
        — Ты готова поставить на это свою жизнь?
        — Говорю тебе, ничего тут нет, — повторила я упрямо. — Мэтр Линтон не стал бы так рисковать. Печать могли зацепить случайно, сам тайник могли найти случайно — я же нашла. Появление Стража тут совершенно ни к чему, именно из-за него в историю вцепятся намертво, и не остановятся, пока не выяснят, что же такое архиважное он охраняет. А без него… ну, найдут ключ, предположим. Далеко не факт, что кто-то станет уж слишком усердно допытываться, какую же дверцу он открывает.
        — Ладно, предположим, — сдался Кристиан.
        — Дай мне камень, — попросила я.
        — Нет уж, я сам.
        Мы дружно склонились над подоконником. Я ещё раз осторожно коснулась камня пальцами. Интересно, где же тут замочная скважина? И что будет, если не попасть в неё ключом с первой попытки?
        Кристиан осторожно повёл каменным кружком по контуру камня. Сначала ничего не происходило, а потом серая штуковинка неожиданно с тихим стуком провалилась в щель. Просто идеально подошла.
        — Откроем? — севшим голосом спросила я.
        — Если ты ошиблась, мы можем и не успеть сбежать.
        — Я не ошиблась.
        Честное слово, я действительно была в этом уверена. Настолько, что сама, не дожидаясь помощи, потянула камень кверху. В этот раз он поддался легко, открыв совсем небольшую нишу. В которой — вот же сюрприз — лежал именно ключ. Самый обыкновенный казённый ключ, такими тут и сейчас пользовались. Ну, не точно такими, на нынешних были с обеих сторон выгравированы номера комнат, а на этом никакого обозначения не наблюдалось. Во всяком случае, с той стороны, которую мы сейчас видели.
        — Видишь, — почти шёпотом сказала я. — Ловкость рук и никакого Стража.
        — Печать может быть и на самом ключе, — довольно мрачно напомнил Кристиан.
        — А зачем?
        — На всякий случай.
        — Перестань, — отмахнулась я. — Это просто ключ. Что ты подумаешь, обнаружив его в тайнике в студенческой комнате? Что это точно ключ от тайника с артефактом огромной ценности? Или что он от какого-то здешнего кабинета, где обитатель комнаты назначал свидания подружке?
        — Твой оптимизм заразен.
        Я протянула руку первой, но Кристиан перехватил ключ. Покрутил в руках, и сразу же опасливо огляделся. Ничего не произошло. Вот совсем ничего. Только где-то в коридоре громыхнули вёдра и послышалась ругань. А потом раздался голос того единственного персонажа, которого я хотела бы сейчас повстречать ещё меньше, чем Стража — мэтрессы Фишт.
        — Что вы тут устроили, болваны? — вопросила она, судя по звуку проходя как раз мимо нашей двери.
        — Да это… скользко тут… — наперебой начали оправдываться два не очень трезвых голоса.
        — В окно? — шёпотом предложила я, торопливо выуживая из тайника кружок и возвращая камень-крышку на место.
        — Скользко, значит? — ядовито пропела мэтресса, как назло останавливаясь где-то совсем рядом. — Или, может, просто у вас ноги отчего-то заплетаются?
        — Да это случайно вышло, честное слово.
        Произнесённую нетвёрдым голосом реплику сопроводило очередное громыхание ведра, потом стук упавшей швабры. Шлёпнула тряпка. Ведро громыхнуло опять, плеснула вода и кто-то с ругательством шумно рухнул в лужу.
        — Жду объяснений, молодые люди, — ласково объявила мэтресса.
        — В окно, — согласился Кристиан.
        Глава 9
        — Нет, ну платье конечно потрясающее, — объявила Лика. — Если сама знаешь кто до сих пор в тебя не влюбился, теперь-то точно не отвертится.
        Я промолчала, разглядывая собственный подол. Уже и на бал, честно говоря, не хотелось совсем. В этом году мне не удастся, как обычно, после пары обязательных танцев устроиться где-нибудь в уголке вместе с Энди и развлекать друг друга шуточками, пока не придёт время уходить.
        Нет, сегодня меня ожидает полная программа возни с любимой сестрёнкой, за которой нужны глаза да глазки. Не хватало ещё, чтобы она со своим вечным своеволием опозорилась сама и меня заодно опозорила. Потому что манерам её научить потрудились, а вот здравому смыслу — нисколько. А среди гостей будет полно молодых титулованных проходимцев, которые всегда рады воспользоваться симпатичной и не слишком разумной девицей.
        — Ты такая мрачная из-за планов герцога, или есть что-то ещё? — догадливо уточнила Лика. — Боишься, что Алиса выкинет чего-нибудь?
        — Да уверена, что выкинет, — процедила я, выбираясь из платья. — И что хуже всего, даже не представляю, как мне её от этого удержать. Она и отца-то особо не слушает, а уж до моих ценных указаний ей и подавно дела не будет.
        — Да и пускай выкидывает. Сама будет во всём виновата.
        — Я буду виновата, — мотнула головой я. — И это не говоря о том, что обо мне самой из-за неё подумают.
        Чем меньше времени оставалось до неизбежной встречи, тем больше я нервничала. Розалин уехала за мамой и Алисой сразу после завтрака, и где-то через полчаса они уже будут здесь. Хорошо хоть наша вредная новоявленная соседка убежала к подружкам, а Лика как раз решила остаться, иначе я бы точно не выдержала.
        — Ничего о тебе не подумают, — наставительно сообщила Лика. — Во всяком случае те, чьё мнение для тебя важно. А насчёт всех остальных ты, помнится, никогда особо не переживала.
        Я только вздохнула. Раньше да, не переживала. А теперь вот переживаю, и ещё как. Сама толком не знаю, почему. Всё, что у меня есть — более или менее хорошая репутация толковой студентки, не замеченной в сомнительных историях, девушки из простой, но вполне достойной и уважаемой семьи. И если о моей дорогой сестрице заговорят, как об особе не слишком порядочной, всему этому конец. Что останется тогда? Кому вообще я буду нужна с таким багажом? Тут уж не только целый будущий граф, но и другие, куда попроще, предпочтут держаться на почтительном расстоянии.
        — Ди, выдохни, — попросила Лика. — Это академия. Во-первых, здесь и кроме Алисы юных дурочек хватает. Во-вторых, есть кому проследить, чтобы дело не зашло слишком далеко.
        Мне мучительно хотелось то ли сесть, то ли лечь, то ли по комнате пометаться. Слишком уж много всего сошлось в этот проклятый день, на этом балу, будь он неладен. И чутьё подсказывало, что неладен он будет, непременно и ещё как. Вот бы сейчас закрыть глаза, а потом открыть — и чтобы было уже завтра, и всё это закончилось. Пусть даже не очень благополучно, лишь бы закончилось. Но нет, всё было ещё впереди.
        — Диана!
        — Да, да, — рассеянно кивнула я, плюхаясь на кровать. — Помню, знаю, возьму себя в руки. Не переживай.
        Как назло и заняться-то было нечем, библиотека и та закрылась. Хоть сиди и конспекты перечитывай, если сумеешь сосредоточиться, а это мне вряд ли сейчас светило. Оставалось только ждать прибытия матушки и сестрицы.
        Стук в дверь прозвучал громом небесным. Я едва сдержала совершенно детское желание спрятаться под кровать и не вылезать оттуда ни на какие уговоры, пока всё не закончится. Заставить себя подняться и открыть дверь было уже выше моих сил.
        — Держись, — вздохнула Лика, убирая в шкаф наши туфельки и беря роль гостеприимной хозяйки на себя.
        Первой в комнату ворвалась Алиса, раскрасневшаяся, с горящими глазами. Быстро огляделась, недовольно наморщила носик и почти бегом кинулась к окну. Распахнула шторы и уставилась на улицу.
        — Отсюда видно главное крыльцо! — радостно возвестила она вместо всех приветствий.
        — Знаю, — пожала плечами я.
        — Диана, что у тебя с волосами? — тоже без церемоний спросила мама, тут же направляясь к шкафу, чтобы повесить платье Алисы, явно уже отглаженное и готовое. Поди так и везла в руке на весу, чтобы не помять ненароком.
        Я задумчиво посмотрела на свою простую косу. Волосы как волосы, такие всегда и были. И до начала бала ещё шесть часов почти, успею с причёской разобраться, спешить пока некуда и незачем, растреплется только.
        — Доброе утро, Анжелика, — соизволила матушка заметить мою застывшую у двери соседку. — Как здоровье? Матушка ваша просила кланяться и сказать, что дома всё благополучно, хвала богам.
        — Благодарю, и у меня всё хорошо, — церемонно присела в реверансе Лика. — И передавайте тоже поклон, пожалуйста.
        — Диана, — вновь переключилась на меня матушка. — Ты совершенно за собой не следишь. Что за космы? Что за загар? И почему ты в этот час в одной рубашке? Надеюсь, не в таком виде ты планируешь быть на балу?
        Я чувствительно прикусила кончик языка, чтобы не сказать в ответ ничего неподобающего. Не такие уж у меня были и космы, хотя да, в этом году пришлось обходиться одним только репейным маслом, накупить бальзамов оказалось не на что. И загаром я как раз похвастаться не могла, потому что всё лето в полутёмной лавке от зари до зари торчала. Что же до моего вида на балу…
        — Может, чаю? — мужественно спасла меня Лика. — Вы, наверное, устали с дороги?
        — Ой, да! — вскинулась Алиса, отрываясь от разглядывания парка. — А есть липовый?
        Я снова прикусила язык, чтобы не брякнуть, что нет. Ни липового, ни ромашкового — никакого. Потому что сижу я тут без гроша и без посылок уже второй месяц, и чаю у меня взяться неоткуда.
        — Есть, — кивнула Лика, метнув на меня выразительный взгляд.
        Я только плечами пожала. Да, знаю, ни к чему было сейчас устраивать семейные разборки. Тем более дело это заведомо абсолютно бесполезное, только настроение себе, без того не радужное, окончательно испорчу. Нужно просто пережить этот день и забыть, как страшный сон.
        — Как здоровье отца? — задала я единственный по-настоящему волновавший меня вопрос, пока Лика возилась с заваркой.
        — Хорошо, — рассеянно отозвалась мама, присаживаясь на стул. — Пока что он дома. Хотел даже сюда с нами поехать, но билетов не нашлось. Ума не приложу, что это на него нашло.
        — Может быть, переживает за Диану? — не выдержала уже и Лика, звучно возвращая на полку жестяную коробочку с чаем.
        — Да тут, я смотрю, всё хорошо, переживать не о чем, — то ли проигнорировав, то ли впрямь не уловив намёк, беспечно ответила мама, принимая чашку. — Благодарю, Анжелика. Вы прекрасная хозяйка.
        Я буквально остолбенела. Вот оно как, значит? И волосы у меня не такие, и внешность так себе, и наряд неподобающий, да ещё и хозяйка я никудышная. Ну просто мечта, а не дочь. То ли дело Алиса…
        Лика снова метнула на меня выразительный взгляд, и я немедленно нацепила на лицо отстранённо благожелательное выражение. Помню, помню — терпение наше всё. Нужно это просто пережить, скоро всё закончится. Остаётся только ждать и радоваться, что хотя бы с папой всё в порядке.
        — Я тут кое-что захватила, — сообщила мама, по-прежнему ничего не замечая. — Хоть перекусите в обед. Не хватало ещё на балу в голодный обморок хлопнуться.
        На обед нам что-то вроде бы обещали. Не нормальную еду, разумеется, все повара сейчас слишком заняты торжественным ужином, но какие-то пироги или вроде того. Лорд Давирс тоже не горел желанием возиться во время бала с подобными ситуациями. Впрочем, они всё равно случались каждый год, ибо лучшего способа привлечь внимание кавалеров доселе не придумано.
        — Спасибо, матушка, — церемонно ответила я, усаживаясь на кровать и открывая конспект по защитным чарам.
        Просто не представляла, чем ещё себя занять. Вот если бы не прибытие обожаемого семейства, нашла бы способ выбраться из общежития и разузнать, как там дела с запертой лабораторией. А теперь разве что в обед повезёт увидеться, но поговорить всё равно же не дадут. Там уже и гости начнут съезжаться, и все преподаватели будут заняты. И он будет, учитывая, какие гости нынче ожидаются.
        — Алиса, дорогая, ты бы приняла душ с дороги, — заботливо попросила матушка. — И я тут собрала всё, что нужно, а то ты бледненькая совсем.
        — Да, мама, — тут же согласилась Алиса, скромно потупив глаза и забирая у мамы вышитый серебром бархатный мешочек.
        — Давай-ка сейчас, пока я здесь. Заплету тебя сразу.
        Я уныло посмотрела на часы. До дневного фургона оставалось больше двух часов, а это значило, что выслушать мне предстоит ещё немало. Но всё могло быть и хуже. Розалин могла выхлопотать для матушки разрешение остаться в замке на время бала. Повезло, что ректор, порядком измученный последними событиями, остался непреклонен и объявил, что к окончанию обеда в стенах Арсдейра должны находиться только преподаватели, студенты и прислуга. Ну, и те приглашённые гости, что уже успеют прибыть.
        — Диана, я очень тебя прошу, — вновь заговорила мама, едва за сестрой закрылась дверь ванной, — ты уж проследи за Алисой. И не хочется мне, чтобы она ночным фургоном отсюда уезжала. Боги знают, с кем она там окажется, а путь не близкий. Может, сумеешь уговорить оставить её до утра?
        — Она окажется там с другими гостями, — сухо ответила я, вновь утыкаясь взглядом в конспект. — Вполне порядочной публикой, других сюда не приглашают. И где ей тут оставаться?
        — У тебя достаточно широкая кровать. Помнишь, в детстве вы любили спать вместе, она к тебе частенько прибегала.
        Я подавила вздох. Да, было и такое. В детстве. Бесконечно давно. Алиса боялась призраков, и, как только родители уходили спать, прибегала и укладывалась со мной. И я рассказывала ей сказки, пока она не засыпала. Мы тогда были очень близки, и мама любила нас одинаково. По крайней мере, так мне казалось. Когда же всё изменилось?
        Это точно не случилось за один день. Просто мы росли, и становилось ясно, что Алиса станет настоящей красавицей. И она ей стала — блондинка с нежным и правильным, словно кукольным личиком и неожиданными шоколадно-карими глазами. Я на свою внешность тоже не жаловалась, хотя и похвастаться ей особо не могла. Из общего с сестрой у нас были только глаза, но у меня к ним прилагались куда более традиционные каштановые волосы, да и лицо было скорее… фермерское. Отцовское, да.
        К моим двенадцати маме, похоже, стало окончательно ясно, что столь заурядная внешность в сочетании с мальчишескими повадками не оставляют мне шансов на удачное замужество. Тогда-то она и махнула на меня рукой, предоставив жить как вздумается, и переключилась на сестру. А поскольку поиск мужа отнюдь не возглавлял список моих жизненных приоритетов, ни тогда, ни теперь, я не обиделась.
        Пожалуй, в том, как всё сложилось, была и моя вина. Подростком я часто ершилась, отбрыкиваясь от попыток меня наряжать, порой даже демонстративно пренебрегая мамиными поучениями. Стоило ли удивляться, что она решила просто не трогать меня лишний раз? Но в какой-то момент это зашло слишком далеко, и я стала чувствовать, что меня не просто оставили в покое — от меня отказались.
        И всё равно я старалась относиться к маме с пониманием. Она росла в богатом доме, её баловали, готовили к балам и роскоши, к роли элегантной хозяйки. Но однажды весь привычный ей мир рухнул, и она в итоге оказалась скромной провинциальной горожанкой. И не было никакой надежды вернуть желанную сказку, пока не появилась Алиса. Немудрено, что мама так ухватилась за этот шанс и с такой страстью принялась добиваться исполнения своей мечты. Хотя бы и только для дочери.
        Она ведь действительно верила, что весь этот блеск, вся великосветская мишура — наряды, балы, приёмы, выезды — лучшее, что только может быть в жизни. И моё, нередко демонстративное, неприятие таких взглядов ранило и сердило маму. А радостное согласие с ними Алисы, наоборот, вдохновляло. Настолько, что всем прочим, не помогавшим приближению желанной сказки, она готова была и пожертвовать.
        — Диана? Ты поговоришь о сестре?
        — Поговорю, — сдалась я, прекрасно понимая, что сопротивляться бесполезно.
        — Ну и славно, — улыбнулась мама. — Надеюсь вы, девочки, прекрасно проведёте время. И не станете тратить его попусту.
        Я, не удержавшись, закатила глаза. Да, этот бал — ярмарка невест. Одна из. Только вот не про нашу честь. Покровители академии для себя её устраивают, пользуясь всеми удобствами нейтральной территории, куда можно пригласить или не приглашать кого угодно, не вызывая лишних сплетен и домыслов.
        Алиса вышла из ванной, на ходу подсушивая полотенцем мокрые волосы. Она в самом деле посвежела, кукольное личико снова чуть раскраснелось, фарфоровая кожа, кажется, светилась изнутри.
        На миг я ощутила укол зависти. Мир устроен несправедливо. И то, ради чего я буду трудиться годами, такая вот Алиса получит просто разок хлопнув красивыми глазками и изобразив на очаровательной мордашке просящее выражение.
        Потребовалось немалое усилие воли, чтобы прийти в себя. Чушь всё это. Да, мир действительно несправедлив, но одной только красоты для того, чтобы преуспеть в жизни, совершенно точно не хватит. Нужно ещё и с умом ей пользоваться, не то получишь одни неприятности. В том числе такие, от которых неприметная внешность запросто убережёт.
        — Давай волосы тебе высушу, — предложила я, закрывая конспект и поднимаясь.
        — Высуши, — тут же обрадовалась мама. — А потом сама ступай в душ, я вас обеих заплету сразу.
        Услышав это предложение я едва не поперхнулась, спутав и уронив привычное плетение. Уже и не вспомнить, когда в последний раз мама делала мне причёску. Даже на школьный выпускной я такого не удостоилась, сама себе косу заплела. Правда, потом надо мной поколдовала госпожа Маргарет. Она со мной всегда и возилась здесь, каждый год, к каждому балу.
        Торопливо разобравшись с волосами Алисы, я юркнула в ванную, закрыла за собой дверь и прислонилась к ней, переводя дыхание и пытаясь отыскать внутри хоть каплю спокойствия. Чего вообще так нервничаю? Не иначе, все последние события в сумме меня настолько доконали.


        * * *
        Распрощавшись с мамой, мы заглянули в столовую, получили там по три больших куска пирога и паре яблок, и я всерьёз призадумалась, что делать дальше. Разгуливать по замку, рискуя натолкнуться на задёрганную и всем вокруг недовольную мэтрессу Фишт не стоило. Выходить на улицу я опасалась. Да ещё и Лика объявила, что пойдёт к девчонкам, помогать Катрине, чересчур преуспевшей в похудении, подогнать платье. Сидеть в комнате наедине с Алисой хотелось меньше всего, но другого варианта я не видела.
        — Идём, — потянула меня за рукав сестра, прерывая эти невесёлые раздумья. — Есть разговор.
        Я только глазами хлопнула, покорно направляясь вслед за Алисой. Окружающее безумие определённо росло и ширилось. Только что я была уверена, что сестричка зареклась со мной разговаривать. Вот уже лет пять, как любые наши попытки пообщаться сводились либо к просьбам, которым я уступала, чтобы отвязаться, либо к спорам, переходящим в ссоры. Выходит, или Алисе снова от меня что-то понадобилось, или поди знай, чего ждать.
        Освободилась я только уже в комнате, и то сестричка сама меня отпустила, проходя дальше и бесцеремонно плюхаясь на мою кровать. Я заперла дверь и прислонилась к ней, вглядываясь в хорошо знакомые, но теперь какие-то неуловимо другие черты. Что-то в Алисе изменилось, и сильно, а я никак не могла уловить, что же.
        — Чего ты хочешь на этот раз? — спросила я резче и суше, чем хотела.
        — А чего ты такая злая? — неожиданно хихикнула Алиса. — Не знай я тебя получше, честное слово, решила бы, что свидание тебе сорвала. Или как раз сорвала? Да нет, не может быть. Смирись уже, сестрёнка, для своего Энди ты всю жизнь будешь подружкой детства, большего тебе не светит.
        — А с чего ты взяла, что я хочу большего? — устало поинтересовалась я, отходя от двери и кладя на стол свёрток с нашим обедом.
        Таких разговоров мы не вели очень давно, и я, оказывается, успела даже позабыть, как сильно они меня всегда раздражали. Не столько намёки сестрички на то, что никому я не нужна, сколько сам тот факт, что мир её крутился вокруг замужества. Будто ничего более важного и интересного в жизни нет и быть не может.
        — Конечно же нет, — откровенно рассмеялась Алиса, поудобнее устраиваясь на подушке. — Ты у нас девушка умная, сильная и независимая, а такие глупости, как брак, могут интересовать только дурочек вроде меня.
        — Я вовсе не считаю брак глупостью, — устало качнула я головой, усаживаясь на стул. — Просто не переоцениваю его важность.
        — Просто не особо на него надеешься, — отмахнулась Алиса.
        — Ты совершенно права, — усмехнулась я. — Я не надеюсь сесть на шею мужу и стать просто украшением его жизни или вроде того. Предпочитаю быть сама себе хозяйкой.
        — Разумеется, — согласилась сестра. — Но каждому своё, ты сама это любишь повторять. Из печального опыта нашей бабушки мы с тобой вынесли совсем разные уроки. Ты решила добиваться всего сама, твоё право, а у меня другие планы. И я надеюсь на некоторую твою помощь.
        — Это на какую же? — подозрительно уточнила я.
        — Пока не знаю, — лукаво улыбнулась Алиса. — Как пойдёт. Но обещаю сильно тебя не обременять.
        — Алиса, — тихо и задушевно сообщила я в ответ, — каждый раз, когда ты чего-то просишь, это стоит мне времени, нервов или денег. Сейчас у меня нет на тебя ничего из этого. А ещё здесь нет мамы, чтобы… уговорить меня, так что на успех представления со слезами или чего-то вроде можешь не рассчитывать. Поэтому давай ты просто скажешь, чего хочешь, я тебе откажу, и мы закончим с этой ерундой.
        — А ты правда стала злее, — грустно заметила сестра, потупив глаза.
        — Я просто от тебя устала, — отрезала я, не оценив её актёрскую игру. — Ты слишком многого требуешь, и это становится уже на самом деле обременительно, для отца и даже для меня. Тебе стоит поумерить аппетиты. И ввязываться в твои игры я не стану. Здесь сегодня не будет подходящих для тебя женихов, так что просто веди себя прилично и постарайся хорошо провести время.
        — Как это не будет подходящих женихов? — с какой-то затаённой насмешкой спросила Алиса, кажется, пропустив все остальные мои слова мимо ушей.
        — Сестрёнка, — вздохнула я, раздражённо закатывая глаза, — взгляни на себя трезво. У тебя нет ни титула, ни приданого, ни полезных связей. Верю, что ты многих очаруешь, вот только этого маловато будет, чтобы надеяться стать больше чем содержанкой. Неужели…
        — Ох, Диана, — перебила Алиса, рассмеявшись искренне и весело, — ну вот кто тебе сказал, что ты умная? Ты же совершенная дурочка, наивная и бестолковая. Да сдались мне эти сопляки, которым ничего, включая их собственные жизни, не принадлежит! Нет, меня интересуют те мужчины, которые решают всё сами и могут себе позволить молодую и красивую жену. Барон Оррин, например, он здесь будет в этом году.
        — Ему же за пятьдесят! — потрясённо выдохнула я.
        — Пятьдесят два, — не поведя бровью, уточнила Алиса. — Отличный возраст для мужчины, по-моему. Ещё не совсем старик, и наверняка будет рад в последние свои бодрые годы наслаждаться ароматом духов, а не нафталина.
        — Точно, — согласилась я. — Как раз для этого отлично подходят актрисы и тому подобные дамы полусвета.
        Я хотела бы не верить своим ушам, но, к несчастью, очень даже верила. И не сказать, чтобы особо удивилась услышанному. Алиса вполне прониклась маминой мечтой, но к её воплощению подошла с истинно папиным прагматизмом.
        Мою сестричку можно было упрекнуть во многом: в бесцеремонности, бесчувственности, эгоизме, но совершенно точно не в глупости. Да, я опасалась, что её визит в Арсдейр закончится скандалом, но полагала, что его причиной станет наивное провинциальное своеволие Алисы, простительное дома, но совершенно неприемлемое здесь. На деле всё оказалось куда хуже.
        Как ни досадно, приходилось признать, что план сестрички был вполне осуществимым. Во всяком случае какой-то особо исключительной редкостью подобные браки не были. Так что если оставить за скобками отвратительность такого расчёта и всей ситуации в целом… И вообще, кто бы говорил. Сама-то я тоже не на ровесника заглядываюсь.
        — Я лучше актрис, — усмехнулась Алиса. — Меня не стыдно будет вывести в приличное общество. А когда я стану там появляться, может, и тебя кто-нибудь возьмёт. Так что помочь мне в твоих интересах.
        — Я не собираюсь тебе помогать, — отрезала я. — Более того, предупреждаю: первый же твой шаг за рамки приличий — и я утащу тебя сюда и тут запру до конца бала.
        — Будешь следить за мной весь вечер? — хихикнула сестричка, кокетливо прикрываясь ладошкой.
        — Буду, — веско пообещала я, сражаясь с желанием залепить ей хорошую оплеуху.
        Когда же она успела стать такой? Когда избалованную донельзя, но всё равно наивную девочку сменила вот эта расчётливая хищница, наметившая себе добычу и явно готовая добиваться успеха на охоте любой ценой? То, что я видела перед собой сейчас, выглядело пугающе и немного мерзко.
        — Лучше бы своей жизнью занялась.
        — А мама знает о твоих планах? — всё-таки спросила я.
        — Да конечно, — скривилась Алиса. — Мама витает в облаках, как и всегда. В свои годы до сих пор верит в сказки про принцев на белых конях. Да и пускай, мешать мне она не станет, а остальное и не важно. И ты мне лучше не мешай.
        — Мешать тебе я не стану, — махнула я рукой, сдаваясь. — Но и помогать не буду. И считай, что предупредила тебя насчёт поведения здесь.
        — Договорились, — кивнула сестра.
        Я криво усмехнулась, отлично понимая, что ни о чём мы не договорились, и всё худшее у меня впереди. Вот только переделать Алису мне не под силу, да уже и никому другому тоже, что выросло, то выросло. Осталось только постараться сделать так, чтобы этот печальный факт стал источником возможно меньшего количества неприятностей.
        Следующие два часа я посвятила чтению конспектов. Понимала, что стараюсь зря, всё равно от волнения в голове ничего не задерживалось, но иначе пришлось бы о чём-то говорить с сестрой, а это мне сейчас было уж точно не под силу. Я ещё не приняла до конца того, что рядом со мной, в привычном образе Алисы сидел совершенно чужой, незнакомый человек.
        От этой неловкости, успевшей стать почти невыносимой, нас спасло появление госпожи Маргарет. Нарядив меня в бальное платье и оглядев с ног до головы, она решительно распустила результат маминых стараний и принялась заплетать меня заново.
        — Через час начнётся ректорский приём, — сообщила она, ловко укладывая по местам и закалывая мои обычно вредные пряди. — Хотела попросить тебя составить мне компанию.
        — Конечно, — улыбнулась я, проигнорировав выразительный взгляд Алисы.
        Никогда раньше не бывала на ректорском приёме, начинавшемся за час до бала. Знала только, что там собираются самые важные гости, чтобы спокойно обсудить дела до начала суеты с танцами. Дамы, разумеется, тоже присутствовали, но скорее как элемент декора, чем как полноправные участницы. Немудрено, что госпожа Маргарет, ещё не вывозившая дочерей, не хотела идти туда одна.
        — Тогда спускайся к нам, в сто третью, буду ждать тебя без четверти пять.
        — А ты очень даже ничего, — с явной досадой в голосе сообщила Алиса, едва за гостьей закрылась дверь. — Если хоть немного постараешься. Откуда платье?
        — От мадам Волдо, — мстительно сообщила я, не удержавшись.
        — Ого! — глаза сестрёнки заметно округлились. — Да ты хоть знаешь, какие цены в её мастерской?
        — Знаю, — уверенно соврала я, хотя на самом деле имела об этом более чем отдалённое представление.
        — И ещё на меня смотришь осуждающе. Будто сама не умеешь пользоваться ситуацией.
        — Да, умею, — согласилась я. — Пользоваться тем, что мне было вообще не в чем идти на этот проклятый бал. Благодаря тебе, между прочим. Это же ты выпросила и перешила себе моё единственное бальное платье.
        — Ну не могла же я появиться на летних вечерах в том же наряде, что и в прошлом году, — равнодушно шевельнула плечами Алиса. — А отец отказался заказывать новый.
        — Потому что у отца нет столько денег, чтобы на каждые танцы шить тебе новое платье. Тебе давно пора бы это понять и стать более бережливой.
        — Вот ещё, — фыркнула сестрёнка. — В таких делах экономия не окупается. Наследник Тилмаров не может идти на бал с замарашкой, заметь, его мать это прекрасно понимает. Чего уж говорить о мужчинах познатнее. Ты могла бы взять меня с собой на приём, между прочим.
        — Я иду туда с госпожой Маргарет, — отрезала я. — Если бы она хотела видеть там нас обеих, так бы и сказала. Но она пригласила только меня, так что сиди тут, тихо и без фокусов. В шесть встретимся внизу.
        * * *
        На удивление, на приёме оказалось не так уж и скучно. Компанию нам составили супруга и дочь лорда Милберна, ректора Этелрина, и у нас завязалась самая милая и непринуждённая беседа. Астер Милберн впервые выехала на настоящий взрослый бал и с явным удовольствием слушала мой рассказ о порядках в Арсдейре. Госпожа Маргарет и леди Милберн то и дело дополняли его поучительными комментариями или историями из собственной молодости.
        — А там ступенька, возле библиотеки, ну, ты помнишь, где, — рассказывала нам раскрасневшаяся от воспоминаний и пары бокалов вина леди Милберн. — А он забыл про неё, споткнулся и рухнул. В простынях запутался, кости во все стороны. Малышня с визгом наутёк, а навстречу мэтр Эмсби, он тогда преподавал здесь уже. Так они его с ног сбили и даже не заметили. Ох и досталось нам потом… Краску от пола целый час отмывали, а за разобранный скелет пришлось ещё и в лечебнице дежурить. Зато призрак вышел отличный.
        — Не сомневаюсь, — со смехом согласилась я, представив себе его явление в красках и лицах.
        — А вот я теперь сомневаюсь, — тоже смеясь, сообщила госпожа Маргарет. — Стоит ли отдавать Софи учиться сюда, или лучше всё-таки выбрать Этелрин.
        — Стоит, не сомневайтесь, — вполголоса ответила леди Милберт, сперва убедившись, что муж её достаточно далеко и увлечён своими разговорами. — Я учёбу здесь ни на что бы не променяла.
        — А вот меня ты сюда не отдала, — надула губки Астер.
        — Это твой отец решал. Но аспирантуру ты можешь выбрать на своё усмотрение. Если, конечно, не решишь, что замуж хочешь больше.
        — Вот ещё, замуж! — фыркнула девушка.
        Я чуть отвлеклась, в очередной раз рассматривая такую непривычно элегантную столовую. Ректор на приёме имени себя, разумеется, присутствовал, а вот герцога Вейсбена почему-то не было, как и графа Дамайона. Хотя, это я знала точно, все они уже прибыли в Арсдейр. Похоже, решили обсудить свои важные дела где-то за закрытыми дверями. И это меня, признаться, пугало.
        — Ну что же, дамы и господа, — напомнил о себе лорд Давирс, постучав ножом по бокалу. — Я очень рад видеть всех вас здесь в этом году и надеюсь, визит сюда оставит у вас только самые лучшие впечатления. А теперь пора танцевать.
        — Леди, — поспешно присев в реверансе, сказала я, — госпожа Маргарет, позвольте поблагодарить за приятное общество. С вашего позволения покину вас, меня ожидает сестра.
        — Конечно, дорогая, — с улыбкой кивнула госпожа Маргарет. — И, если тебе не сложно, поторопи Энди. Мы подождём вас в холле.
        На пятый этаж я взлетела так быстро, как позволяли платье и туфли, и догнала Энди почти у самой своей двери. Оказывается, он тоже отправился торопить меня. Так что в холл мы спустились очень даже чинно: я с ним под ручку и Алиса, само воплощение скромного обаяния в своём пышном, но нежном розовом платье, вслед за нами.
        Лорд Давирс и мэтресса Фишт уже стояли на лестнице, приветствуя направляющихся в бальный зал гостей. И тут герцог Вейсбен нас опередил, как раз совсем чуть-чуть, мы пошли наверх сразу за ним. К моему немалому удивлению, он сам сопровождал племянницу. А я ведь была совершенно уверена, что леди Беатрис отправится на бал под ручку с женихом. Но похоже, от сегодняшнего вечера стоило ожидать сюрпризов.
        Началось всё с привычной, почти уже наизусть заученной речи ректора. Лорд Давирс добрых четверть часа вещал об успехах академии, о важности её поддержки, благодарил поимённо всех, кто эту самую поддержку оказывал, отметил самых отличившихся студентов последнего курса и аспирантов и, наконец, объявил Осенний бал открытым.
        Первый танец мне, разумеется, предстояло танцевать с Энди. Лика изо всех сил улыбалась своему следователю, но я знала её достаточно хорошо, чтобы понимать: инспектор Кинан ей давно наскучил. А вот Кристиана я не видела. Леди Беатрис скучала, повиснув на локте дядюшки, и тоже бросала по сторонам нетерпеливые взгляды.
        Пропустить первый танец — проявление крайней невежливости и пренебрежения к спутнице. И мне хоть убейте не верилось, что Кристиан может вдруг позволить себе подобное. Это же целый скандал, лишь немногим меньший, чем публичный разрыв помолвки. Тем более, по факту отказ вывести невесту на первый танец это он самый и есть. Ещё не совсем прямое и открытое заявление, но уже более чем прозрачный намёк.
        Кристиан появился с первыми звуками вальса. Я не успела заметить, как и откуда, только увидела, как он ведёт леди Беатрис в центр зала. От этого зрелища сердце болезненно дёрнулось и рухнуло куда-то ниже пола. Сколько угодно можно убеждать себя, что мои чувства — глупость бессмысленная, неспособная привести ни к чему хорошему, от этого они никуда не денутся. Не так просто. И не так скоро. Со временем всё пройдёт. Скорей бы только прошло это время.
        — Ди, — тихо сказал Энди, сжимая мою руку. — Диана, что не так?
        — Всё хорошо, — из последних сил улыбнулась я.
        Мы танцевали, уверенно и привычно, как много раз прежде, и я старалась смотреть только на Энди. Наверное, было бы здорово, если бы мы любили друг друга. Здорово, но совсем не так, как сейчас. Проще, спокойнее. Будто я когда-то хотела жить просто и спокойно.
        Второй танец со своими спутниками танцевать было предпочтительно, но уже не обязательно. И всё же я подала руку Энди, как делала всегда. А вот Кристиан, вернув леди Беатрис её дядюшке, снова куда-то исчез. И я никак не могла перестать этому радоваться, хоть и чувствовала себя совершенной дурочкой.
        — Пригласи на следующий танец Лику, — попросила я, когда фигура завершилась и мы вновь оказались рядом.
        — Она же с этим инспектором, — несколько озадаченно возразил Энди.
        — Пригласи, — повторила я с лёгким нажимом.
        — Она… ну…
        Энди замялся, нам снова пришлось разойтись, и я, с трудом заставляя себя улыбаться, вновь оглядела зал. Кристиана нигде не было видно, то ли прятался в толпе, как любила делать и я сама, то ли сбежал. Алиса стояла в первом ряду зрителей, вся такая тихая и скромная. Это меня пугало.
        — Она что? — уточнила я, вновь вкладывая руку в ладонь Энди.
        — Она со мной не пойдёт, — мотнул он головой, опуская глаза.
        — С чего ты это взял? — удивилась я, лишь чудом не наступив на подол какой-то незнакомой замешкавшейся девицы.
        — Ну… она… — снова замялся Энди, а потом торопливо выпалил: — Я же никогда ей не нравился. В смысле… ну…
        Мы опять разошлись, и мне пришлось прикусить губу, чтобы сдержать нервный смех. Это же надо какой поворот сюжета. Интересно, а Лика помнит, как ещё в школе отказалась с Энди танцевать и удрала домой? Помнит, уж наверняка. Я тогда тоже решила, что это она из вредности, но, видимо, ошиблась. А он мне вообще так и не сказал, с чего вдруг пошёл её приглашать. Да я и не спрашивала, все мои мысли тогда занимал бесов придурок Тони.
        — Пригласи её, — твёрдо сказала я после последней фигуры.
        — Ты серьёзно?
        — Энди, мы уже почти взрослые люди, — вздохнула я. — Школьные глупости в прошлом, хвала богам. Просто пойди и пригласи девушку танцевать.
        — Если я об этом пожалею, марципана до нового года не получишь.
        — А если нет? — коварно улыбнулась я, приседая в заключительном реверансе.
        — Посмотрим, — хмыкнул Энди, подавая мне руку, чтобы проводить обратно к Алисе.
        Обязательная программа на этом была, в принципе, исполнена. Можно было, конечно, станцевать ещё раз или два, но я не была уверена, что хочу этого. Лучше уж постоять в сторонке, проследить за Алисой, которая явно что-то замыслила. Да и вообще подумать обо всём не помешает.
        Всерьёз призадуматься я не успела. Сначала перед Алисой возник какой-то долговязый прыщавый юнец в явно очень дорогом костюме, висевшем на хозяине как на вешалке. В глазах сестры мелькнули тоска и брезгливость, но потом она, очевидно, решила, что танцуя обратит на себя больше внимания, чем уныло стоя в толпе, и с заученно любезной улыбкой приняла протянутую руку. А через пару мгновений пришла и моя очередь демонстрировать умение правильно улыбаться в любой ситуации.
        — Госпожа Бентон, окажете ли вы мне честь?
        Лицо Кристиана было совершенно непроницаемым. Таким я привыкла видеть его на занятиях и в коридорах академии: лощёным, безжизненно безупречным лордом без единого малейшего изъяна. Вот только сейчас этот лорд сделал то, чего не делал прежде. И я такого совсем не ожидала. И отказываться было… невежливо и странно.
        Третьим танцем обычно был менуэт, и это меня несколько успокоило. Я его не любила, вечно боялась перепутать движения, но, справедливости ради, в них все путались. Зато расстояние между партнёрами почти всё время оставалось очень почтительным, что не могло не радовать.
        Когда вместо ожидаемого менуэта заиграл медленный вальс, у меня ноги подкосились, но отступать было поздно. Не школьница уже, чтобы сбегать от такого. В мои годы пора научится держать лицо. Но боги, как же это сложно! Тело так и не желало толком слушаться. К счастью, сейчас от меня не так уж много требовалось, главным образом не наступать партнёру на ноги. На этом я и постаралась сосредоточиться.
        — Тебе пора припудрить носик.
        — Что? — ошалело выдохнула я, едва не споткнувшись.
        — Ты же не хочешь пропустить открытие века? То есть, лаборатории.
        — Сейчас? — я так и не верила своим ушам. — А что, можно?
        — Почему нет?
        Мысли скакали в голове бешеными тушканчиками. Хотела ли я увидеть ключ Берсена? Да больше всего на свете! Почти. На самом деле я хотела, чтобы этот танец закончился поскорее. И чтобы он никогда не заканчивался. Эти два противоположных и взаимоисключающих желания буквально разрывали меня на куски, напрочь лишая возможности рассуждать сколь-нибудь трезво.
        Близость Кристиана сводила с ума куда сильнее, чем близость желанной разгадки, и это было для меня в новинку. А ещё это было абсолютно неправильно и абсолютно прекрасно. И стало уже неважно, сколько это продлится, час или жизнь. Пускай и час, но это будет мой час, стоящий… Боги, да чего угодно стоящий!
        — Буду ждать тебя на главной лестнице.
        — А ты… мы не пропустим никаких важных объявлений? — осторожно уточнила я.
        — Нет.
        Я улыбнулась. Просто улыбнулась, хотя на самом деле мне хотелось прыгать от радости до потолка. Такого восторга я не чувствовала с самого детства, а может, и вовсе никогда. Делать какие-то далеко идущие выводы было пока страшно, но на это меня сейчас и не хватило бы. Даже странно, как мало мне оказалось нужно для счастья.
        — Ничего не спросишь?
        — Нет, — качнула головой я, не переставая улыбаться. — Не порти момент.
        Правда, этот момент вряд ли что-то могло испортить. Мне даже стало всё равно, чего там напридумывала и наделает Алиса. В самом деле, чего так за неё переживать? Она не идиотка хоронить свою репутацию, а значит, и моей ничего катастрофического не грозит.
        В уборную я действительно заглянула, на всякий случай. Шипя ругательства, кое-как сладила с ворохом юбок, покрутилась перед зеркалом, чтобы убедиться, что выгляжу как подобает, и чинно выплыла в коридор. Но в бальный зал не вернулась, торопливо прошагав мимо его приоткрытых дверей, вниз по лестнице. И замерла на площадке под портретом Стерна, среди роскошных корзин с цветами, где ещё недавно встречали гостей ректор и мэтресса Фишт. Никто меня не ждал.
        Минут пять я простояла спокойно, потом начала мерить площадку шагами, то и дело нервно оглядываясь. Подумала даже вернуться в зал, но остановилась, поднявшись лишь на пару ступенек. Если меня обманули, я не хотела этого знать. По крайней мере, предпочла бы не видеть.
        Может быть, он специально подбил меня выйти? Но зачем? Как будто я стала бы устраивать скандал или хоть что-то вообще делать или говорить. Нет, ерунда полная. Но что ещё могло случиться?
        — Идём!
        Слишком резко обернувшись, я едва устояла на верхней ступеньке. Да что за день сегодня такой, совсем на ногах не держусь! Правда, на такие события никаких нервов не хватит. Может, лет через десять я и стану такой же спокойной в любой ситуации. Во всяком случае, хотелось на это надеяться.
        — А что же герцог? — не удержалась от вопроса я, торопливо сбежав на первый этаж.
        — Герцог подождёт, — отмахнулся Кристиан, ловя мою руку. — Идём, а то всё пропустим.
        — Ладно. А что со Стражем?
        — Увидишь.
        — Меня пугает такой ответ, — сообщила я, не сбавляя шаг.
        — Можешь вернуться на бал.
        — Ну уж нет.
        Возвращаться скучать в бальный зал я уж точно не собиралась, во всяком случае, прямо сейчас. Я немало поучаствовала в этой истории и вполне заслужила право присутствовать при её завершении. А будет ли оно благополучным… в первые ряды я не полезу. Да никто мне этого и не позволит.
        — Так я и думал.
        В подвале царили привычный полумрак и тишина. Эхо наших шагов металось по длинному прямому коридору, теряясь среди низких сводов, и от этого становилось жутко. Никогда не любила тут ходить.
        — А всё-таки, что со Стражем? — почти шёпотом поинтересовалась я, ёжась от капнувшей с потолка за шиворот холодной воды.
        — Говорю же, увидишь, — пообещал Кристиан, продолжая уверенно шагать вперёд. — Ты же хотела знать, что за ритуал пытались провести на чердаке.
        — Вы это выяснили?
        — Да. Осталось выяснить, кто это сделал.
        — Вистан? — предположила я.
        — Нет, — мотнул головой Кристиан. — Для него такое слишком сложно, там поработал настоящий мастер, хоть и не преуспел.
        Дверь тёмной комнаты распахнулась, и перед нами возникла невысокая коренастая фигура, показавшаяся мне смутно знакомой. Подойдя ближе, я присмотрелась к мужчине получше. Ростом он был лишь чуть выше меня, зато казался шире по меньшей мере вчетверо. Коротко подстриженные тёмные волосы торчали ёжиком, словно у мальчишки-подростка, зато верхнюю губу украшали тонкие щегольские усики, какие обычно носили светские франты. Сочетание того и другого у одного человека выглядело очень парадоксально.
        — Где тебя носило, Маркос? — неприветливо поинтересовался этот тип, упирая руки в бока и не делая ни шагу с нашего пути. — Мы тут вспотели возиться с бесовым шкафом.
        Совершенно точно, я видела его раньше. Не понимала пока толком, откуда у меня взялась эта уверенность, но она была. Вот только припомнить обстоятельства предыдущей встречи никак не выходило.
        — Занят был, — сухо ответил Кристиан. — Впустишь?
        — Заходите.
        — Кто это? — шепнула я, когда мы вошли в лабораторию.
        — Жаксон, сыскарь.
        Имя мне ничего не сказало, зато профессия навела на раздумья. Может, он когда-то бывал у отца? На самом деле подобные персонажи к нам нередко заглядывали. Обычно папа сразу провожал их в свой кабинет, там они за закрытыми дверями обсуждали все дела, после чего гости быстро откланивались. К обеду их не приглашали и нам не представляли. Поди знай, почему именно этот тип застрял в памяти. К тому же, творящееся вокруг было куда поинтереснее загадки его личности, которая, к тому же, загадкой тут была только для меня.
        Тёмная комната сейчас уже не была тёмной, и выглядела так, словно пережила разом переезд и три пожара. Рабочие столы сдвинули к дальней стене, почти всё остальное пространство занимал разобранный на части шкаф. Банки с реактивами так и стояли на его полках. Почти все, потому что в паре мест всё же валялись осколки, а одна из луж на полу отчётливо дымилась. Сыскари явно спешили и убрали только опасные реактивы, в специальные ящики, громоздившиеся в самом дальнем углу. На остальное попросту наплевали.
        Стена, в которой предположительно находилась дверь в малую лабораторию, выглядела совершенно обычной. На первый взгляд, на ней ни следа магии не было, но в данном случае глазам своим я предпочитала особо не верить.
        — Госпожа Бентон, — со странной усмешкой поприветствовал меня высокий мужчина, как раз тоже внимательно смотревший на ту же стену. — Весьма рад встретить вас лично. Должен заметить, вы очаровательны. Бал многое потерял с вашим уходом.
        — Благодарю вас, господин граф, — присела я в заученном реверансе. — Личная встреча с вами большая честь для меня.
        Графа Оластера я видела один раз и мельком, на прошлогоднем балу, но он мне запомнился. Этого человека сложно было не заметить и не запомнить. От него исходила такая аура власти, что это почти пугало. Я легко могла представить его в образе Императора, самовластно вершащего судьбы людей и целых королевств. Отчего-то думалось, что, попади Свеча Затмения в его руки, он не задумываясь пустит её в ход, чтобы на деле стать этим самым Императором.
        — Если бы сам тут всё не измерил, ни за что не догадался бы искать дверь, — продолжая рассматривать стену, заметил граф, мигом потеряв ко мне интерес. — Очень легко поверить, что её нет.
        — Должна быть, — уверенно ответил Кристиан.
        — Да знаю. Но где?
        — Да вот же она, — подал голос один из двух до сих пор молча стоявших у стола сыскарей, подходя к стене и уверенно указывая пальцем на камни, с виду совершенно ничем не отличающиеся от остальных. — Только тут иллюзия пятого уровня и три печати Стража.
        Я невольно сглотнула, глядя на этого совсем молодого, может, на пару-тройку лет меня старше, парня. Никогда раньше не видела живого Видящего, только читала, что есть люди с такими способностями. А раз они существуют, даже как-то не удивительно, что в хозяйстве графа Оластера такой отыскался. Он же всегда получает то, чего хочет.
        Способности Видящих уникальны, настолько, что даже не все вообще относят их к магам. Они видят любую магию, вообще любую, как бы тщательно её не маскировали, отсюда и их название, но сами при этом ей пользоваться неспособны. Такое вот забавное сочетание, своего рода ирония судьбы.
        — И как это всё снять? — поинтересовался граф, отступая на шаг.
        — Иллюзию стандартно, точечным разрушением направляющих узлов, вот здесь, здесь и здесь, — ответил парень, последовательно почти коснувшись пальцем трёх точек на стене. — А печати — никак. Можно только предварительно уничтожить Стража.
        — Спасибо за справку, Гилмор, — нервно усмехнулся граф, делая ещё один небольшой шаг назад. — Снятие иллюзии сломает печати?
        — Одну. Остальные две под ней, на самой двери. Их не должно задеть. Вам от этого легче, милорд?
        В голосе парня прозвучала явная язвительность. На мой взгляд говорить подобным образом с таким человеком, как граф Оластер, было крайне рискованно. Хотя, обладай я столь уникальным даром, может быть тоже не отказывала бы себе в удовольствии.
        — Жак, что там слышно от Гейла? Нашли они что-нибудь?
        — Тишина пока, — быстро ответил Жаксон, так и стоявший в дверях.
        — Они ищут Стража? — снова шёпотом спросила я.
        — Да, — так же тихо ответил Кристиан.
        — Точнее, останки жертвы, — пояснил граф, услышавший наш разговор. — Страж к ним привязан, и если провести над ними правильный ритуал запечатывания, можно будет его больше не опасаться.
        — Логично, — кивнула я. — А где они его ищут?
        — Сейчас парк проверяют, — быстро ответил Жаксон.
        — Ну и зря, — сказала я.
        Эта история долго, очень долго крутилась у меня в голове, а вот сейчас, когда я узнала, как можно избавиться от Стража, наконец-то начала складываться как нужно. Всё дело было в том шкафу. В том втором, точнее, первом шкафу, который мы с Энди обнаружили на чердаке.
        — Удивите нас, юная леди, — предложил граф, оборачиваясь ко мне.
        — Мэтр Линтон ведь не один уезжал из Арсдейра, — осторожно начала я с самого начала. — С ним были ещё несколько человек из здешней прислуги. Выходит, они находились в замке, когда он создавал Стража, так? И он не стал бы рисковать быть замеченным ими за этим занятием.
        — Логично, — кивнул Кристиан, ободряюще пожимая мои пальцы.
        — И потом, — продолжила я уже решительней, — если я правильно поняла, никто из них не видел, как покидал замок Бен Марри, об его отъезде стало известно только со слов мэтра Линтона.
        — Да, верно. Но Марри не покидал замок, конечно же, — слегка нетерпеливо заметил граф. — Мы давно поняли, что он и был принесён в жертву для создания Стража.
        — Ну да, — торопливо кивнула я. — Но где он был принесён в жертву, вот в чём вопрос. Мэтр Линтон не стал бы делать этого в парке. Была весна, судя по историческим документам очень холодная и дождливая, а там тогда даже крытых беседок не было. Явно не лучшая обстановка для сложного ритуала. К тому же там их запросто могли увидеть, не говоря уже о том, как сложно было бы старику в одиночку прятать тело. Нет, Марри был убит здесь, в замке. Точнее, в подвале замка, где мэтр Линтон наверняка знал каждый уголок.
        — Предположим, — протянул граф, задумчиво потирая подбородок. — Это звучит разумно, хотя доказательств и нет. Продолжай.
        — Хлопок на чердаке — это был резонатор, — уверенно заявила я. — Кто-то попытался использовать его именно там под ритуал запечатывания, чтобы захватить возможно большую площадь. Проще говоря, сразу весь подвал. Я ведь правильно помню, что запечатывание — один из резонирующих ритуалов?
        — Правильно, — раньше графа ответил Кристиан.
        — А звуковой выброс — частый побочный эффект неверного резонирования, — заметил Гилмор, наконец-то отходя от стены и усаживаясь на единственное свободное место на столе.
        — В общем, план не сработал, — подытожила я. — Но всё равно, останки Бена Марри спрятаны где-то здесь, в подвале. А ответ на вопрос, где именно, полагаю, следует искать в пропавшем дневнике. Ну, не сам ответ. Подсказку.
        — Дневник нашли, — тут же вскинулся граф.
        — Нашли дневник мэтра Линтона, — кивнула я. — Но был ещё один тайник в шкафу, который вскрыли относительно недавно. И там, полагаю, тоже хранились чьи-то личные записи. Гэвина Батча или, может, Бена Марри. Подозреваю, что кто-то сейчас точно знает, где искать останки, и просто ждёт, когда мы уберёмся от самого тайника несолоно хлебавши. Чтобы прийти сюда и спокойно забрать ключ.
        Это, конечно, была чистой воды теория, и, как совершенно справедливо заметил граф Оластер, бездоказательная. Но в её правильности я почти не сомневалась. За ключом охотились многие, и шли они разными путями.
        Первым был таинственный наниматель мэтра Картена и мэтра Осберта. Действовал он оба раза в одном стиле, поймав на крючок местных преподавателей. И именно он почти наверняка стоял за неудачной попыткой запечатать Стража, потому что знал о нём.
        Второй, наниматель Вистана, делал ставку на грубую силу, рассчитывая отобрать ключ или хотя бы получить достаточно определённую информацию о том, как и где он спрятан. О Страже он узнал, скорее всего, только после гибели мэтра Осберта, и наспех попытался защитить своих наёмников. Безуспешно.
        Нет, на самом деле эти первый и второй запросто могли оказаться одним человеком. Но мне больше нравилась другая версия, в которой присутствовали они оба и ещё некий таинственный третий, работавший на всех сразу, а точнее, только на себя. Именно он и рассказал второму о находке мэтра Осберта. Он подталкивал поиски к финалу, наблюдая со стороны и пряча в рукаве главный козырь. Но вот кто бы это мог быть?
        — Знаете, госпожа Бентон, — медленно выговорил граф Оластер, когда я закончила свои рассуждения, — даже если вы ошиблись, это всё равно впечатляет. Я, пожалуй, придержу для вас вакансию в своём ведомстве.
        — Благодарю, — кивнула я. — Но всё равно не представляю, кто этот третий. А искать тут в подвале останки можно до конца света.
        — Ещё бы, — фыркнул Жаксон. — В парке их вторую неделю уж ищут, и не всё ещё проверили, а тут…
        — Так что? — поинтересовался граф, окидывая взглядом всех собравшихся. — Будем пробовать альтернативный вариант?
        — Может и не сработать, — развёл руками Гилмор.
        Звучало это жутковато, но я продолжала думать. Едва ли мэтр Осберт говорил о своих изысканиях со всеми подряд. Он был в принципе человеком молчаливым и стеснительным. Но при этом умудрился завести роман со студенткой, да. Вот как такое могло получиться?
        Правда, это могло и не иметь к ключу никакого отношения. Любовь не только зла, но и часто весьма непредсказуема. Куда интереснее было другое. Мэтр Осберт погиб на чердаке, почти сразу после того, как нашёл и открыл тамошний тайник. Следовательно, он не мог никому успеть рассказать о своей находке. И, тем не менее, парочка наёмников о ней знала. Какой из этого вывод?
        Либо у нас в самом деле один конкурент, и наёмники или Вистан были там с ним, когда всё случилось. Хотя нет, ерунда. Вистан опытный маг, и о Стражах ему известно. То есть, он понял бы, что произошло, и забрал камень сразу. Выдержки дождаться ухода Стража этому типу точно хватило бы. А парочка бандитов, шарясь по чердаку, боялась наткнуться там на убийцу. Раз они всерьёз были уверены, что мэтра Осберта зарезал человек, они явно не были свидетелями его гибели. Итак, из всего этого напрашивается один неизбежный вывод: на чердаке с мэтром Осбертом был кто-то другой. Но кто?
        — Кому доверял мэтр Осберт? — спросила я, не обращаясь ни к кому конкретно. — Настолько, чтобы взять с собой на чердак, искать тайник.
        — Трудно сказать, — осторожно заметил Кристиан. — Я довольно мало его знал. Это мог быть человек его нанимателя.
        — Который, столкнувшись со Стражем, запаниковал и удрал, бросив важнейшую находку? — покачала головой я. — И это при том, что о вероятности такой встречи ему должно было быть известно?
        Все явно озадачились и, судя по всему, принялись напряжённо размышлять, кто бы это в самом деле мог быть. А я оценила ситуацию ещё разок и, не удержавшись, сначала нервно хихикнула, а потом и вовсе рассмеялась.
        — Диана, ты чего? — как-то испуганно спросил Кристиан, тронув меня за плечо.
        — Это может быть кто угодно, — выдавила я сквозь смех. — Но суть-то в том, что это на самом деле вообще не важно. Потому что останки там.
        С этими словами я ткнула пальцем в то место, где должна была находиться дверь. Что ни говори, а план идеальный: чтобы избавиться от Стража, нужно избавиться от Стража. Можно ли защитить тайник лучше? И заманивать жертву никуда не пришлось, наверняка сам пришёл, и подготовить ритуал в собственной лаборатории были время и возможность, да ещё и труп спрятан надёжнее некуда. Потому-то таинственный некто и не выдал своим нанимателям столь ценные сведения — догадался, что поиск останков всё равно ничего не даст.
        — Значит, будем пробовать альтернативный вариант, — подытожил граф, мрачно сплюнув на пол. — Жак, зови сюда Гейла и остальных. А вы двое возвращайтесь наверх. Тут возни на час, не меньше, не хватало ещё, чтобы вас там хватились.


        * * *
        Лика поймала меня у самых дверей зала. Лицо у неё было… странное. Такого выражения на нём я за все годы знакомства ещё не видела. Вцепившись в мою руку, подруга решительно поволокла меня в дальний, уютный и, что удивительно, никем до сих пор не облюбованный уголок.
        — Боги, да что случилось?! — выпалила я, едва мы оказались чуть в стороне от публики.
        — Уж не знаю, куда вы там сбегали, — процедила Лика в самое моё ухо, — но сделали это очень не вовремя.
        — Лика, если ты не скажешь, что происходит, у меня будет сердечный приступ, — почти простонала я, чувствуя настоятельную потребность присесть.
        В голове косяком пронеслись самые мрачные мысли, преимущественно с дорогой сестрицей в главной роли. Не нужно было оставлять её здесь одну. На самом деле вообще не стоило ей тут сейчас быть, но кто же мог знать заранее, что всё так плохо?
        — Переживёшь, — фыркнула Лика. — А для начала придётся тебе забрать свою младшую идиотку отсюда подальше.
        Я подавила вздох, торопливо оглядываясь. Вроде бы пока бал шёл своим чередом, ничего необычного заметно не было. Выходит, либо скандал успели придушить в самом зародыше, либо он ещё только намечался. А Алису вообще нигде и видно не было.
        — Что случилось? — спросила я, всё равно не ожидая услышать в ответ ничего хорошего.
        — А ты вон туда посмотри, — буркнула Лика, махнув веером куда-то в сторону столов с напитками.
        Приподнявшись на цыпочки, я посмотрела в указанном направлении и наконец-то разглядела Алису. Она стояла как раз там, неподалёку, с задумчивым видом крутя в пальцах бокал белого вина, и делала вид, что внимательно слушает своего собеседника. Барона Оррина, того самого, заранее намеченного ею в жертвы.
        — Ну, — кивнула я, оценив зрелище, — не вижу пока ничего катастрофического.
        — То есть то, что к твоей сестре подкатывает тип, который ей в дедушки годится, это по-твоему — ничего катастрофического?! — аж поперхнулась от изумления Лика.
        — Ему чуть за пятьдесят, не преувеличивай, — махнула рукой я. — Он ей годится максимум в отцы.
        — Диана? — подозрительно уточнила подруга, хватая меня за руку и заглядывая в лицо. — Ты там головой нигде не ударилась случайно?
        — Нет.
        На самом деле первым же моим собственным побуждением было добраться до Алисы, под каким-нибудь благовидным предлогом увести её в комнату, запереть там и не выпускать на люди, пока сестричка не поумнеет. То есть, следующие лет двадцать, а то и тридцать. Вот только шансов на то, что номер этот пройдёт без скандала, не было совершенно никаких. А скандала мне сейчас совершенно не хотелось.
        Я ничуть не сомневалась в том, что у сестрицы хватит ума оставить все возможные мечты барона просто мечтами, во всяком случае сегодня. А дальнейшее — уже мамина забота. Так что единственной, пожалуй, реальной проблемой стало то, что в реальности картина оказалась куда отвратительнее той, что я нарисовала раньше в своём воображении. И об этом определённо стоило поговорить с мамой. Потом. Может, хоть это откроет ей глаза на результаты её воспитания, пусть и слишком поздно.
        — Слушай, — почти прошептала я, ловя ладонь явно обиженной Лики и примирительно сжимая её пальцы, — она сюда за этим и приехала. Если я попытаюсь её сейчас увести, дело точно ничем хорошим не кончится. Я ей не мать, слушать меня она не будет. Да она и мать-то сейчас вряд ли послушает.
        — Ты серьёзно? — уже совсем шёпотом спросила Лика.
        — К сожалению, — кивнула я.
        — Как ей вообще такое в голову пришло?
        — Пришло, — буркнула я, отводя глаза.
        На самом деле история была вполне себе обычная, даже банальная. Да, от этого ничуть не менее гадкая, но всё же. Бесы с ней, с Алисой, пусть сама решает свою судьбу в меру собственного разумения. Сочувствовать ей потом я не стану, ещё не хватало. Спасать не буду тем более. Отца только жаль.
        — Ты с Энди поговорила? — спросила я, закрывая неприятную тему.
        На этот раз глаза торопливо отвела Лика. Уставилась на собственные руки, нервно сжимавшие веер, и чуть покраснела. Я едва удержалась от довольной улыбки. Во всяком случае с этим прошло неплохо. Неизвестно, конечно, как дела пойдут дальше, но хотя бы начало положено.
        — Сходи ещё потанцуй, — провокационно предложила я.
        — С кем? — пискнула Лика.
        — Ой, ты знаешь.
        — Он меня не приглашал.
        — Конечно, ты же по углам прячешься, — усмехнулась я. — Пойди и намекни.
        — Как?
        — Идём.
        Подцепив подругу под локоть, я ловко ввинтилась в толпу. Не хотелось мне сейчас заниматься обычной бальной ерундой вроде перебирания сплетен и прочих светских бесед. Хотелось спокойно постоять одной где-нибудь в сторонке и ещё раз всё как следует обдумать. Я ведь так и не нашла ответа на вопрос, кто же был на чердаке с мэтром Осбертом.
        — Где пропадала? — шепнул Энди, когда мы добрались до него и обменялись положенными поклонами и реверансами с его родителями.
        — Пряталась, — улыбнулась я. — Расскажу потом.
        — А сейчас?
        — А сейчас танцевать надо. Балы у нас всего два дня в году, оставшиеся триста шестьдесят три свободны для разговоров.
        — И давно ты полюбила танцы?
        — Буквально сегодня. Не поверишь, как мне нравится ими любоваться, — ответила я, уже почти смеясь. — Правда, это зависит от того, кто танцует.
        — Ди, ты знаешь, что умеешь быть невыносимой?
        — Знаю, что ты умеешь танцевать, — наставительно сообщила я. — Так что вперёд. А я пойду раздобуду нам хотя бы воды.
        — Душно тут становится, — вздохнула Лика, пряча вспыхнувшие щёки за веером.
        — Вот и прогуляйтесь от толпы подальше, — посоветовала я на прощание, снова ныряя в толпу нарядных девиц.
        Отчего-то было у меня чувство, что ответ на вопрос о чердаке лежит на поверхности, просто я его не вижу. Бес знает, почему. Так кто же он был, этот некто, хорошо знакомый с покойным мэтром и испугавшийся Стража?
        На самом деле одна зацепка всё-таки была — тревожный ключ. Как-то же парочка бандитов сбежала из замка после нашей встречи на чердаке. Нет, охранную систему академии взломать вполне возможно, это даже студенты весьма регулярно проделывают по мелочам. Я и сама грешна, чего уж там. Но для постоянных обитателей замка это проще, наши ауры внесены в неё, чтобы не было случайных сработок, и это даёт парочку обходных путей. Чужакам приходится куда сложнее, но это не делает задачу нерешаемой.
        Вот только суть в том, что уже сработавшую систему взломать значительно труднее. И уж наверняка это дело должно занимать немало времени. Парочка попросту не успела бы смыться, даже в сопровождении опытного мага. Выходит что? Либо у них был ключ, либо их кто-то выпустил. Кто-то, у кого опять-таки был ключ. А у кого он, спрашивается, был?
        У лорда Давирса, мэтрессы Фишт и у кураторов, это мы уже проходили. Ректора тут можно исключить сразу, как и большинство кураторов. Они поняли бы, что нарвались на Стража, и не упустили бы содержимое тайника. Мэтресса, как историк магии, тоже должна была сообразить, что происходит.
        Вообще у меня при всём желании не получалось представить, как хоть кто-то из кураторов, увидев нападение призрака, в панике удирает. Скорее они попытались бы этого призрака отогнать одним из обычных способов, за что и поплатились бы. Но это всё верно применительно к классическим, так скажем, магам. А ведь в Арсдейре есть ещё и целители.
        Глава 10
        Облокотившись на подоконник, я уставилась в окно. В самом деле, и как раньше не додумалась насчёт целителей? У них специфический дар, своя школа, и они очень мало и обзорно изучают даже историю магии. Без того им есть, чем заняться. И, что в данном конкретном случае немаловажно, именно с целительницей у мэтра Осберта был роман. На самом деле может быть даже и не было, но это уже без разницы. На совсем пустом месте слухи не рождаются, какая-то связь точно была.
        Развернувшись на каблуках, я заскользила взглядом по толпе в поисках Кристиана. Раз у него был доступ к материалам, собранным по делу инспектором Кинаном, он наверняка знал, что удалось раскопать на эту рыжую Стефанию. И среди этого раскопанного вполне могла оказаться зацепка, пропущенная тем, кто не понял, что случилось на самом деле.
        Как назло, Кристиан был занят светской беседой с ректором и парочкой меценатов. И что-то подсказывало, что попытка его оттуда увести не встретит понимания ни у кого. Да и спешить было, в общем, ни к чему. Тайник мэтра Линтона ведь уже обнаружен, от Стража так и так придётся избавляться альтернативным методом, а разобраться во всех деталях можно будет и после. В спокойной обстановке.
        Поколебавшись с полминуты, я двинулась в сторону довольно улыбающейся Алисы. Не нравилась мне эта её улыбочка. Слишком она была какая-то… многообещающая. Стоило, пожалуй, напомнить сестричке, что никакая близость заветной цели не является причиной забыть о приличиях.
        — Ой, Диана! — приторно обрадовалась Алиса, едва заметив моё приближение. — А мы как раз вот только что тебя вспомнили.
        — Надеюсь, добрым словом? — не без труда нацепив на лицо вежливую улыбку, поинтересовалась я, приседая в реверансе.
        — Ваша сестра отзывается о вас с исключительной теплотой, — сообщил барон с ответным лёгким поклоном. — Весьма рад личному знакомству.
        — Взаимно, барон, — снова улыбнулась я, подхватывая со стола бокал вина, чтобы изобразить беспечность и вообще создать видимость того, что за этим я сюда главным образом и подошла. — Вы позволите похитить у вас Алису, буквально на несколько минут?
        — Как можно отказать такой очаровательной юной особе?
        — Благодарю, — кивнула я, подцепляя сестрицу под локоть и уводя её в ближайший свободный уголок.
        Беседа наша осталась вполне в рамках светской вежливости, но отчего-то тон барона и его улыбочка мне не понравились. Не то, чтобы я прямо сходу заподозрила его в каких-то непорядочных намерениях, но подозрение в душе зародилось. Ну в самом деле, чего ради взрослому мужчине столько времени терпеливо выслушивать пустую болтовню глупой юной кокетки? Только в надежде на некие приятные перспективы, иначе он давно уже нашёл бы повод распрощаться.
        — Тебе заняться нечем? — возмущённо выпалила Алиса, ставя бокал на подоконник и упирая руки в бока. — Просила же не мешать!
        — Просто хотела тебе напомнить, — устало отозвалась я, ставя свой бокал рядом, — что после окончания бала ты, как порядочная девушка, отправишься в мою комнату, и мы ляжем спать. А утром я отвезу тебя к матери. И ещё, если тебе вдруг захочется припудрить носик, уж будь любезна подойти ко мне или к Лике. Мы составим тебе компанию.
        — Ты чего, Ди? — напустив на себя самый невинный вид, спросила сестра. — Я разве дала тебе хоть какой-то повод…
        — Не дала, — перебила я. — И не дашь, об этом я позабочусь, будь уверена.
        — Да что с тобой не так?!
        Теперь в голосе Алисы отчётливо звучала обида. Я перевела взгляд на отмытую до почти невероятного сияния люстру, сделала глубокий вдох, потом медленно выдохнула, возвращая контроль над собственными эмоциями, и ответила:
        — Вопрос в том, что не так с тобой, но обсуждать его здесь и сейчас я не собираюсь. Тем более, ответ мне отлично известен. Так что просто делай, как я говорю, и всё будет хорошо.
        — Ну и ладно! — фыркнула Алиса, резко развернулась, позволив локонам причёски эффектно взметнуться, и отправилась обратно к барону, коротающему время с бокалом вина.
        Машинально взяв с подоконника оставленный сестричкой бокал, я тоже глотнула золотистый напиток и отметила, что лорд Давирс в этом году поразительно расщедрился. В прошлом тут наливали кислую пакость, которую даже непривередливый мэтр Беймарн пил с явной неохотой. Впрочем, Алиса явно не оценила и нынешнее, судя по тому, что едва его пригубила. Любви к сухим винам нужно учиться, и эти уроки у неё были ещё впереди.
        — Ну как? — поинтересовалась буквально из ниоткуда возникшая рядом Лика.
        — Не нравится мне этот барон, — покачала головой я. — Можешь за ней присмотреть?
        — Присмотрим, — пообещал объявившийся вслед за Ликой Энди. — Не волнуйся.
        — Спасибо, — от души улыбнулась я, чувствуя облегчение. — Танцевать идёте?
        — Идём, — предложил Энди, протягивая руку Лике. — Потанцуем, пока Диана опять от нас не сбежала, оставив нянчиться с её бестолковой сестрицей.
        — Ну извините, — проворчала я, запивая вином невольное смущение.
        Портить бал подруге не хотелось, она меньше всех виновата в моих семейных сложностях и совсем не обязана меня выручать. Но мне, к сожалению, не на кого сейчас было больше надеяться.
        — Пустяки, — улыбнулась Лика, переводя взгляд на сиротливо стоящий на подоконнике бокал. — Нам не трудно. Это твой, кстати?
        — Мой, — кивнула я. — Если хочешь, бери, я не пила из него.
        — Да я бы так и так не отравилась, — подмигнула Лика, забирая вино. — Хоть попробую, пока это ещё позволительно. Потом ведь придётся только в нарушение правил уже…
        — Смотрите, сами не попадитесь, — хмыкнула я.
        Время тянулось мучительно медленно. Мне даже самой захотелось ненадолго выбраться из толпы и постоять где-нибудь в коридоре в одиночестве, но пришлось терпеть, наблюдая за сестрой. И даже в уборную идти с ней вместе.
        Алиса всю дорогу сердито сопела, но я не обращала внимания. Пока что барон вёл себя вполне прилично. Что удивительно, сестра тоже. Даже вежливо отделалась от попытки вручить ей взамен позабытого новый бокал вина. Но успокаиваться от этих хороших новостей я не собиралась, слишком хорошо знала сестричку. Все свои самые выдающиеся номера она отколола именно тогда, когда их от неё меньше всего ожидали.
        В дверях бального зала мы едва не столкнулись с Кристианом. В ответ на мой немой вопрос он коротко кивнул, что, в принципе, могло сойти и за простое проявление вежливости, и неторопливо направился к лестнице.
        Быстро отпустив Алису восвояси и махнув рукой Лике, я передала ей наблюдение, выскользнула обратно в коридор и почти бегом направилась к лестнице, подгоняемая нетерпеливым любопытством. Хотелось уже поставить точку в этой истории. Правда, всё равно ведь останется ещё Вистан… но сейчас думать о нём не хотелось. Всему своё время.
        К нашему прибытию тёмная комната опять изменилась. Теперь она не просто перестала быть тёмной — света тут стало чуть ли не больше, чем в бальном зале. На полу посередине была вычерчена какая-то сложная и незнакомая мне звезда, в центре которой в маленькой клетке нервно металась чёрная курица.
        — Это сработает? — как-то слегка неуверенно спросил Кристиан, тоже изучив художество коллег.
        — Должно, — с явным нажимом сообщил в ответ граф, скрещивая руки на груди.
        — Сработает, — уверенно кивнул какой-то незнакомый мне тип, раскладывавший по столу свечи, видимо, чтобы подрезать их все до одинаковой длины.
        — Только как временная мера, — не без язвительности отозвался Гилмор, наблюдавший за всем происходящим из самого дальнего угла. — Но если юная леди не ошиблась, и останки Бена Марри действительно за дверью, этого вполне хватит.
        — Я не ошиблась, — пожала плечами я. — Где же им ещё быть? Особенно учитывая, что именно так артефакт становится защищённым почти идеально. Скажите, а с той целительницей, Стефанией, кто-нибудь говорил о мэтре Осберте?
        — Говорили, — охотно сообщил мне Жаксон. — По её словам, гнусные сплетни распустила её бывшая подруга, которую она обошла на распределении. А на самом деле она всего лишь готовила лекарства для сестры мэтра. Исключительно по дружбе. Их семьи живут неподалёку.
        — Это правда? — приподняла бровь я.
        — Это никак не опровергнуто, — ответил вместо сыскаря сам граф.
        — Но вы сомневаетесь?
        — На самом деле нет. Просто имею привычку называть правдой исключительно точно установленные факты.
        — А почему подруга так взъелась на неё из-за распределения? — спросила я, задумчиво поправляя волосы.
        Распределение на дипломную практику всегда было одной из величайших загадок Арсдейра. Единственное, что нам, студентам, было известно точно — что не одни только баллы влияли на его результаты. Но полные критерии оценки никогда не разглашались. Проще говоря, никак нельзя было ни заранее угадать, куда тебя направят, ни сделать так, чтобы попасть в какое-то определённое место. Такова была политика и, если угодно, принципиальная позиция академии. Так из-за чего же взбеленилась подруга?
        — Может, и не из-за распределения, — задумчиво проговорил Кристиан. — Просто не захотела называть настоящую причину ссоры.
        Я недовольно поморщилась. Такая версия до обидного походила на правду и оставляла в полном тупике. Мало ли почему могли повздорить две девицы. Из-за парня, например. Тоже очень правдоподобная гипотеза, кстати. А заодно и отлично объясняет желание подпортить репутацию соперницы. Глядишь, этак молодой человек всерьёз призадумается, нужна ли она ему такая вообще.
        — Это всё сейчас несущественно, — веско заметил граф. — Потом, если хотите, можете покопаться.
        Я покорно кивнула, признавая его правоту. Это и сейчас было не самое важное, и вообще никакого особого значения больше не имело. Кем бы ни был этот загадочный охотник за ключом, с точки зрения закона подкопаться к нему будет сложно, он же ничего не крал и никого не убил. Разобраться, конечно, интересно, но есть дела более насущные.
        — Всё готово, — сообщил незнакомый сыскарь, принимаясь расставлять подрезанные свечи в узлах звезды. — Пора за работу.
        Расставив их всё, он щёлкнул пальцами, и свечи разом вспыхнули. Жаксон поднял клетку с курицей, открыл её и запустил руку внутрь. Я отвернулась. Сейчас почему-то совершенно не хотелось наблюдать за жертвоприношением, хотя само по себе это зрелище не было для меня в новинку.
        — В обморок не упадёте, надеюсь? — немного насмешливо поинтересовался граф.
        — Нет, — мотнула головой я. — Просто немного страшно.
        А ещё почему-то очень не хотелось признаваться, что в своей жизни я уже успела обезглавить не один десяток куриц. Не в жертвенных, правда, целях, исключительно в кулинарных, но сути дела это не меняло.
        — Ну, вам в любом случае ничего не грозит, — философски заметил Гилмор. — На сегодня премия за риск полагается только Гейлу. И если дело выгорит, он даже сможет её потратить.
        — Если не прикусишь язык, выгорит здесь не только дело, — веско пообещал тип со свечами, очевидно, как раз Гейл.
        — Лучше бы пригрозил, что премию без него потратишь, — хохотнул Жаксон сквозь хлопанье крыльев.
        Как ни странно, жертвенная птица не издавала ни единого звука, только шумно трепыхалась. Окружающую тишину вообще нарушали только наши негромкие разговоры. И это, кажется, только нагоняло жути.
        Наконец, стихло и трепыхание. Я кое-как взяла себя в руки и обернулась, чтобы увидеть как Гейл, держа курицу за лапы, идёт вокруг звезды, поливая её линии кровью. И от этого, как ни странно, совершенно ничего не происходит.
        — Так и должно быть? — почти одними губами спросила я.
        — Снимайте, — скомандовал Гейл, метнув на меня неодобрительный взгляд.
        Я, кажется, и двух раз моргнуть не успела, прежде чем поняла, что здорово поспешила с обещанием не падать в обморок. Нет, сознание я не потеряла, но от падения меня спас только удачно подвернувшийся низкий столик, на котором обычно держали не поместившиеся на основном столе ингредиенты.
        Чувство было такое, словно меня с головой в кипяток макнули, вытащили и макнули ещё раз, а потом зашвырнули в ледяную воду. Сквозь невесть откуда появившийся шум в ушах я услышала звон бьющегося стекла и отчётливое шипение. Завоняло тухлыми яйцами, потом потянуло смрадом старого склепа. К горлу подкатила тошнота, я еле сдержалась от искушения расстаться с неосмотрительно съеденным пирогом, и только после этого сообразила, что закрыла глаза.
        — Ну вот и всё, — донёсся до меня довольный голос Гейла.
        Не удержавшись на ногах, я плюхнулась на тот самый столик и закашлялась. Могильная вонь пропала, зато аромат тухлятины усилился, и к нему добавились запахи сирени и почему-то груши. Тошнота накатила с новой силой.
        — Мэтр Абран будет в бешенстве, — мрачно заметил Кристиан.
        — Переживёт, — сквозь кашель отозвался граф Оластер. — Зато дверь нашлась.
        Я наконец-то решилась подняться и открыть глаза, и обнаружила на месте звезды большую, добрых три фута диаметром, кровавую кляксу. Зато в стене на самом деле появилась дверь. Совершенно обычная, мирного и привычного вида, даже с медной табличкой. Такие тут использовали до войны. Надпись, правда, было уже не разобрать.
        — Открываем? — хрипло спросил Жаксон.
        — Вперёд, — широким жестом предложил граф.
        Ключ, добытый нами из тайника, с надсадным скрежетом провернулся в замке, и дверь со скрипом распахнулась, обдав нас всех могильным холодом и самым соответствующим ароматом. Я опять сдержалась, хоть и с огромным трудом, а вот Гилмор не утерпел.
        — Фу, гадость, как тебе не стыдно?
        Голос Гейла прозвучал до странности радостно. Кажется, Гилмор только что проспорил что-то вроде выпивки на всю компанию. Я тоже усмехнулась, подумав, что стоило и мне заключить какое-нибудь пари. Только, конечно, позанятнее. В конце концов, выпить можно и просто так, особенно после бала.
        — Гадость, — равнодушно заметил Гилмор, делая шаг к двери. — Куда идём?
        — Можно к хромой… — начал было довольно ухмыляющийся Жаксон, но его предложение оборвал вопль видящего:
        — Назад!
        Я рефлекторно отшатнулась, но тот самый спасительный столик подвернулся под колени, на этот раз неудачно. Шлёпнувшись на него, я чувствительно приложилась локтем обо что-то твёрдое и явно металлическое, зашипела от боли и сквозь темноту в глазах едва разглядела облако зеленоватого дыма, выползающее из малой лаборатории.
        Ослепительная красная вспышка оставила перед глазами весёленький хоровод тёмных пятен. Теперь завоняло мятой и гарью. Облако поползло быстрее, и я едва не завизжала, заметив, как из него то и дело вытягиваются щупальца, словно ощупывая пол в поисках дерзких людишек, рискнувших его потревожить.
        — Бененгар? — севшим голосом спросил граф, вжимаясь в стену.
        — Д-да, — с трудом выдавил успевший вскочить на стол Гейл. — Не двигайтесь.
        — А оно…
        — Похоже, ловушка разрядилась за полвека, — мрачно процедил сквозь зубы Жаксон. — Что делать будем?
        — Спалить его, да и всё, — пожал плечами граф.
        — А в какую сторону волну кидать?
        — К выходу, чтобы в коридор ушла и там погасла, а то сами зажаримся, — решительно предложил Гилмор.
        Я скосила глаза на застывшего по другую сторону от этого самого выхода Кристиана. Пока никто из нас не двигался, облако тоже почти не шевелилось, только изредка лениво проводя щупальцами по полу. Но, насколько я помнила, едва кто-нибудь из нас шевельнётся, будет немедленно схвачен и сожран.
        — Других вариантов нет, — мрачно заметил Жаксон.
        — Можем попробовать выскочить в коридор, — напряжённым голосом предложил Кристиан. — За стеной он нас не сразу достанет, можем и убежать. Только жгите сразу.
        Я вдруг поймала себя на мысли, что мне жалко платье. Вот просто ужас до чего жалко, себя и то меньше. Наверное, это от ужаса такой бред полез в голову. На самом деле с самого начала не стоило, конечно, соваться сюда в таком наряде. Вот как теперь в нём удирать? Да я в юбках запутаюсь, упаду, и останется от меня в итоге пара дюжин самых крупных костей.
        — Пробуйте, — уныло согласился Гилмор. — Иначе оно нас всё равно сожрёт.
        Идеальным вариантом сейчас было бы разбежаться в разные стороны. Вот только тёмная комната неудачно расположилась в самом углу подвала, и с одной стороны коридор очень скоро заканчивался тупиком. Выходит, бежать придётся вместе.
        — На раз-два-три, — пискнула я, подбирая юбки насколько возможно.
        — Раз, — посчитал Кристиан.
        Мне захотелось заорать, что я не готова, что я дура, что зря сюда полезла и вообще ни в какие расследования не сунусь больше никогда в жизни. Брошу академию, вернусь домой, выучусь на… боги, да хоть бы и на бухгалтера, и буду вести тихую жизнь в родном городишке. Ещё через мгновение приступ паники миновал, и я твёрдо продолжила:
        — Два.
        — Три.
        Проклятая ткань выскользнула из пальцев в самый неподходящий момент. Успев сделать уже несколько шагов за угол, я едва не наступила на подол и замешкалась всего на мгновение. Проголодавшейся за полувековое заточение твари хватило этого времени.
        Я даже не закричала, только как-то отстранённо подумала, что правой ноги у меня, кажется, больше нет. Во всяком случае чувствовать её ниже колена я попросту перестала. И кубарем полетела на пол.
        — Лежи! — крикнул Кристиан, тоже падая в паре шагов впереди.
        Над головой прокатилась волна жара, разом исчезли все запахи и стало очень тихо. На секунду я решила, что умерла, но потом жгучая боль в ноге вернула меня в реальность, заставив тихо завыть, утыкаясь лицом в руку. Ох, лучше бы он её, ногу то есть, всё-таки откусил…
        — Он здесь, — как сквозь вату донёсся до меня голос графа Оластера.
        — Страж? — сдавленно поинтересовался, кажется, Гейл.
        — Ключ. Страж тоже, кстати.
        Я почувствовала, как из глаз медленно, капля за каплей, стекают слёзы. От обиды, честное слово. Столько сил положила на эти поиски, и ведь нашла, что искала. Только теперь мне на этот ключ, будь он трижды неладен, даже и смотреть-то не хочется. А хочется только чтобы нога перестала уже болеть. Или наконец отвалилась, и тоже перестала болеть. Короче, как угодно, лишь бы болеть перестала.
        — Диана?
        Сил у меня хватило только носом хлюпнуть. Интересно, всегда в конце увлекательного расследования будут оставаться только усталость и досада? Или в следующий раз мне больше понравится?
        — Больно?
        — Больно, — всхлипнула я.


        * * *
        Соваться в таком виде на главную лестницу и думать не стоило. Увы, но и надежда на то, что меня попросту спровадят страдать к себе в комнату тоже не оправдалась. Правда, просить и возмущаться я всё равно не могла, силы закончились подчистую. Пришлось подчиняться.
        Правда, когда меня сгрузили на кровать и бесцеремонно схватили за подол платья, силы как-то сразу вернулись. Возмущённо зашипев, я вцепилась в ткань, резко отодвигаясь в сторону. Движение это вызвало такую боль, что в глазах потемнело.
        — Диана! Дай посмотрю!
        Я только вяло махнула рукой, падая в подушки. Навалились усталость и полное безразличие ко всему. Пожалуй, соберись тут сейчас полный консилиум с толпой любопытных студентов в придачу, мне и то было бы всё равно.
        — Не так всё и страшно.
        Эти слова возмутили меня настолько, что даже силы вернулись. Хотя, возможно, пользуясь плачевным состоянием здравого смысла, очухался природный дух противоречия, почти побеждённый в подростковом возрасте, но так окончательно меня и не покинувший. Наплевав на всё вообще, в том числе и на присутствие зрителя, я, заранее сцепив зубы, подняла ногу и полюбовалась красной полосой на ней. Выглядело это так, словно от лодыжки до колена на меня намотали ленту раскалённого металла. А чулок, кстати, уцелел.
        — Боюсь представить, что по твоему мнению страшно, — процедила я, присматриваясь к новому украшению повнимательней.
        Нет, с раскалённым металлом я поспешила, это походило скорее на алхимический ожог. На самом деле действительно не такой уж и страшный. Обычно целители с такими справляются за день.
        — Нас могли сожрать, — пожал плечами Кристиан, выпрямляясь и направляясь к буфету.
        — Могли, — устало согласилась я, продолжая разглядывать свою ногу.
        На удивление, боль понемногу стихала. Во всяком случае, остроту уже потеряла, теперь нога просто занудливо ныла, и я стала чувствовать жжение. Противно было, но уже вполне терпимо.
        — И потом, — продолжил Кристиан, звеня какими-то склянками, — худшее ещё впереди.
        — Ага, — согласилась я, опуская ногу и расслабляясь. — Когда мэтр Абран обнаружит погром в лаборатории, бененгар нам ещё милым котёнком покажется.
        — Прямо хочется сбежать отсюда.
        — Даже мне этого хочется, — призналась я. — Чего ты там ищешь?
        — Нашёл.
        Я закрыла глаза. Немного кружилась голова, но отчего-то это ощущение было скорее приятным. Словно я выпила два-три бокала вина и чуточку захмелела. Совсем чуточку, ровно до того состояния, когда становится легко и слегка весело, и хочется всему миру улыбаться. А почему бы, кстати, и нет? Мы же тут только что окончательно раскрутили такую тайну!
        Там, где прохладная мазь касалась кожи, жжение проходило и боль сразу шла на убыль. Становилось так хорошо, что хоть на бал возвращайся и танцуй там до упаду. Но возвращаться совсем не хотелось. Скорее хотелось, чтобы кожи продолжали и продолжали осторожно касаться пальцы, заставляя жмуриться от удовольствия.
        — Лучше?
        — Д-да, — ответила я, чуть запнувшись.
        По телу начало разливаться приятное тепло, захотелось по-кошачьи потянуться, а потом свернуться в клубок. И чтобы гладили по шёрстке, долго-долго, заставляя удовлетворённо мурлыкать.
        — Болит ещё?
        — Нет, — шепнула я.
        — Вот и хорошо.
        Пальцы оставили меня в покое. Вместо этого колена, чуть выше того места, где заканчивался ожог, коснулись губы, и от этого прикосновение тепло сменилось волной жара. Очень знакомой волной. Похоже, всё-таки не имеющей прямого отношения к магии.
        Я прикусила губу, чтобы сдержать стон, но не справилась, он всё равно вырвался, вызвав волну мурашек по всему телу. От остроты ощущения, кажется, с ума впору было сойти. Я приподнялась на локте, потом не без труда оперлась на руки и села. А нужно было встать и уйти. Правда нужно?
        Я не смогла бы сейчас уйти, даже если бы была уверена в собственном ответе на этот вопрос. Просто ноги отказывались держать. Да и уверена я не была ничуть. Я очень долго делала всё, что нужно, и вот теперь была вполне готова сделать то, чего хочу. А всё остальное оставить на потом.
        — Уходишь?
        — Даже не надейся, — усмехнулась я, чуть подаваясь вперёд и медленно стягивая второй чулок.


        * * *
        — Всё-таки я тебя поймал.
        — Поймал, — согласилась я. — Теперь держи.
        — Больно?
        — Ты о чём? — приподняла я только одну бровь, чувствуя, что ничем другим пошевелить сейчас попросту неспособна.
        На самом деле у меня ничего не болело. Потом, позже наверняка заболит всё и сразу, но именно сейчас я слишком устала, чтобы что-то такое чувствовать. Хотелось только спать, но из вредности я пока держалась. Хотелось продлить момент.
        — Зачем ловил-то?
        — А зачем ты устраивала свои фокусы? Из азарта. Я знал, что это всё ты, а вот подловить никак не получалось.
        — Всё — это что именно? — прищурилась я.
        Насчёт азарта верно подмечено, кстати. Сейчас он как раз начал просыпаться, отбивая сон за компанию и мне. Вот, наверное, главный мой грешок, которому я постоянно позволяю себе поддаться.
        — Ну, с нетопырями мы уже разобрались, — неторопливо начал Кристиан, водя пальцами по моей руке. — Умертвие в столовой, которое, кстати, так и не поймали, белка в фехтовальном зале, портрет, упавший на мэтра Варинса и, наконец, взрыв самогонного аппарата.
        — Взрыв это не я, — вяло запротестовала я, устраиваясь поудобнее. — Это кто-то с пятого курса этикетки переклеил.
        — Сам додумался?
        — Не докажете, — довольно улыбнулась я. — А умертвия никакого и не было.
        — Да, я забыл. Ты же их боишься.
        — Если бы и не боялась, — вздохнула я, — всё равно не стала бы запускать такую тварь в столовую. Мало ли.
        — И кто же был умертвием?
        — Сам догадайся, — язвительно предложила я. — Тебя же вроде как сам великий и ужасный граф Оластер высоко ценит. Кстати, это правда?
        — Такая же правда, как и то, что крысу за шиворот мэтрессе Фишт организовала именно ты.
        — Я, — не стала я отпираться. — Расскажешь ей об этом?
        — Ты лучше мне расскажи, как тебе это удалось.
        — Обойдёшься. Мне крысу жалко. Она, бедняжка, три дня потом плохо ела, так перепугалась воплей этой старой воблы. К тому же я о другом тебя спрашивала.
        — Тогда не знаю, — чуть шевельнул плечами Кристиан. — Пока что он мне должен, потому что стараться ему не пришлось. Леди Беатрис в скором времени выходит замуж за Оуэна Росбена.
        — С чего это он вдруг захотел на ней жениться? — недоверчиво прищурилась я.
        — Не столько захотел, сколько оказался вынужден.
        — О как, — протянула я. — И что теперь?
        — А теперь, дорогая, нас ждёт сокровищница Берсена. Ты же хочешь увидеть, из-за чего был весь этот сыр-бор?
        — Хочу, — лениво согласилась я. — Только, надеюсь, она ждёт нас не прямо сейчас?
        — Даже не в этом месяце.
        — Тогда разбудишь, когда будет пора туда выезжать, — пробормотала я, проваливаясь в сон.


        КОНЕЦ



 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к