Библиотека / Сказки И Мифы / _Народные Сказки / Английские Сказки : " Черный Бык Норруэйский " - читать онлайн

Сохранить .
Черный Бык Норруэйский Автор Неизвестен
        Английская сказка
        ЧЕРНЫЙ БЫК НОРРУЭЙСКИЙ
        АНГЛИЙСКАЯ СКАЗКА
        Давным-давно жили король и королева, было у них три дочери…
        Как-то вечером сели сестры у огня греться. Старшая говорит:
        —Скоро придет пора мне замуж. Так я только за принца пойду! Буду ходить в золоте, да в парчу изумрудную наряжаться!
        —Да и мне пора о замужестве подумать, — молвит средняя, — Но пошла бы я только за герцога. Стала б с серебряных блюд есть и на шелковой постеле спать!
        Младшая же смеется над сестрами:
        —Какие вы гордячки! Я бы вышла замуж даже за самого Черного Быка Норруэйского, лишь бы он любил меня всем сердцем!
        На том и разошлись да забыли про разговор.
        Утром же все в королевском замке проснулись от топота и рева за воротами. Это Черный Бык Норруэйский пришел за младшей дочерью короля — своей нареченной невестой! Вывели ему кухарку, переодетую королевной, но признал подмену страшный бык — взревел, словно бурлящее море меж острых северных скал. Вывели ему служанку самой королевы, но и ее не забрал Черный бык. Затопотал, словно снежная лавина в высоких горах сошла.
        —Видно, сама судьба пришла за мною. Нечего не поделаешь, — сказала младшая дочь. Нежно попрощалась она с отцом, матерью и сестрами и сама вышла за ворота родного замка.
        Посадил ее на спину себе Бык Норруэйский и унес далеко-далеко — через леса дремучие и широкие реки, через зыбкие топи и сыпучие пески, через холодные горы и лесистые холмы — пока не принес королевну к высокому замку. Поклонились Черному Быку стражники у ворот. И на дворе, и в самом замке каждый встречный радостно приветствовал его, как доброго господина. Вечером же устроили пир в честь прекрасной дальней гостьи — невесты хозяина замка. Когда сели за стол, королевна заметила в шкуре быка деревянную булавку и вытащила ее. И тогда ужасный бык свалился, как подбитый, на каменный пол, а поднялся статный юноша с синими, как ночь, глазами. Преклонил он колени перед своею невестой и рассказал, что семь лет назад он, охотясь в дальних лесах, увидел дивного оленя: белого с золотистыми рожками — на каждом по серебряному бубенцу. Обо всем забыл он и погнался за зверем. Обо всем забыл — и о том, что сказывали давно, будто олень златорогий у лесных фей живет, и напавшему на него горе… Королевич был меткий стрелок, и стрела его настигла цель. Загудел лес, потемнел. Из старого дуба вышла дева и горько заплакала
над раненым оленем. А потом превратила королевича в страшного черного быка… И лишь «не знающая цену словам своим» могла снять это колдовство…
        Такого веселого пира здесь не знали долгие семь лет. Все поздравляли расколдованного королевича и его молодую невесту. Да только недолго продолжалось веселье. В полночь померкли все свечи в замке, налетел сильный вихрь и унес королевича невесть куда. Только что королевна не помнила себя от счастья, а теперь ее сердце сковала ледяная тоска. Она решила исходить хоть весь свет, но найти своего нареченного, синеглазого королевича Норруэйского. Старая кухарка дала ей в дорогу вместе с благословеньем шерстяной клубок и наказала идти за ним: «Куда покатится — там и судьба твоя!»
        Много дорог прошла королевна. Платье ее износилось, обувь стопталась, сума опустела… Наконец, привел ее клубок к огромной хрустальной горе. Стоит гора, сверкает на солнце: через нее не перейти — соскальзывают ноги с чистого хрусталя, кругом не обойти — конца ей не видно. У подножья горы стоит дом, у порога сидит старик. Подошла к нему королевна, спрашивает:
        —Скажи, добрый человек, как пройти мне через гору эту?
        —Я могу выковать для тебя железные башмаки. Лишь в них ты сможешь попасть на другую сторону. Но за это ты должна будешь отслужить у меня семь лет.
        Пригорюнилась королевна, да делать было нечего. Долгие семь лет служила она у старого кузнеца: стряпала еду, наводила чистоту в доме. Когда истек срок, кузнец подал ей железные башмачки и сказал:
        —Ты хорошо служила мне, добрая девушка. За это я сделаю тебе еще подарок. Возьми эти три ореха. Если станет так, что горе чуть не разобьет тебе сердце, расколи их.
        Королевна поблагодарила старика и вновь пустила свой клубок на дорогу. Как легко она теперь взобралась на хрустальную гору! А за ней раскинулся большой город, украшенный яркими знаменами и цветами.
        —Что за праздник здесь нынче? — спрашивала королевна встречных.
        —Завтра свадьба короля Норруэйского, — отвечали ей.
        —Дорогу королю Норруэйскому и его невесте! — раздалось сзади. И мимо девушки проехал ее возлюбленный — он был бледен и мрачен, — а рядом с ним красивая леди, надменно глядящая по сторонам. Королевна почувствовала, что горе сейчас разобьет ей сердце, но вспомнила о подарке старого кузнеца и расколола один орех. Он оказался полон прекрасных рубинов. Тогда королевна поспешила в замок и попросила видеть невесту короля.
        —Госпожа, взгляните на эти рубины. Не хотите ли вы купить их у меня?
        —Какой у них неповторимый оттенок! Что ты просишь за них?
        —Отсрочьте на день вашу свадьбу с королем Норруэйским и позвольте мне этой ночью посидеть у его постели.
        Невеста короля сначала рассердилась — какая дерзкая просьба! Но камни в руках пришелицы переливались таким невиданным оттенком, что ей непременно захотелось завладеть ими. Она пошла посоветоваться со своей матерью-колдуньей, и та научила ее, что делать. Перед сном королю подали чашу вина, разбавленного сонным зельем, и ничто не могло разбудить его. Королевна до рассвета просидела у постели возлюбленного. Она плакала и пела:
        Мой синеглазый, молю я тебя:
        Вспомни невесту свою.
        Долгих семь лет я искала, любя
        Счастье в далеком краю.
        Мой синеглазый, проснись и взгляни:
        Вспомни, кто перед с тобой!
        Нитью шерстистою тянутся дни,
        В сердце вшиваясь иглой…
        На утро королевна должна была покинуть замок. Ее сердце, казалось, сейчас разобьется пополам. Тогда она расколола второй орех. Он был наполнен изумрудами такой редкой и чистой огранки, что невеста короля Норруэйского снова не смогла устоять перед соблазном иметь чудесные камни. И всю следующую ночь королевна плакала и пела у постели усыпленного короля. Когда рассвет заглянул в замок, она чувствовала, что ее сердце больше не выдержит и разобьется от горя. И она расколола третий, последний орех. Надежда вновь озарила ее лицо: там внутри переливались всеми цветами радуги и сияли, как весеннее солнце, дорогие бриллианты. Ей было позволено провести еще одну ночь наедине со спящим королем.
        В этот день король Норруэйский собирался на прогулку. Уже давно ни охота, ни трапеза, ни достаток не радовали его — король был болен. Лишь только прогулки в лесах, где дует северный ветер, еще развлекали и успокаивали его. В лесу к нему подъехал один из придворных и сказал:
        —Ваше величество! Вот уже вторую ночь из вашей комнаты доносится женский плач и прекрасное пение…
        —Да?.. Как странно. Я сам спал эти ночи так крепко, что ничего не слышал. Как бы хотелось мне узнать, кто это!
        —А вы попробуйте сегодня не пить вина, что вам приносят. Возможно, оно слишком сильно вас расслабляет… Голос такой жалобный и прекрасный!..
        Вечером король оставил вино нетронутым и лег, притворившись спящим. Кто-то вошел, сел у его изголовья, и послышалась песня, полная слез и бездонной тоски — королевна думала, что видит своего любимого в последний раз, и надежда покидала ее:
        Мой синеглазый, проснись и взгляни:
        Вспомни, кто перед с тобой!
        Нитью шерстистою тянутся дни,
        В сердце вшиваясь иглой…
        Но король не мог вспомнить где раньше он слышал этот голос, говорящий о чем-то очень далеком, родном и прекрасном.
        —Кто ты? — спросил он, вставая. Королевна не поверила своему счастью.
        —Я — твоя невеста! Взгляни на меня! Вспомни…
        Слезы текли из глаз девушки. Одна из них обожгла руку короля, и в тот миг словно пелена сошла с его глаз, силы и память вернулись к нему. Он крепко обнял свою нареченную, рассказал, что его похитила колдунья и чарами заставила жениться на своей дочери. Но теперь ничто и никогда не разлучит его с той, что ему предназначена самой судьбою!
        Вскоре они сыграли пышную свадьбу, жили долго и никогда больше не разлучались…

Английская сказка, вольный пересказ Антонины Сирин.

 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к