Сохранить .
Золушка (киносценарий) Евгений Львович Шварц
        Библиотека драматургии Агентства ФТМ
        Сценарий написан Шварцем, какпереработка широко известного сказочного сюжета. Золушка - дочь храброго лесника, ноот первого брака. Мачехаже её настолько властная женщина, чтомужеё, славящийся своей удалью, ничего сней неможет поделать. Онавместе сосвоими двумя дочерями относится кЗолушке, какк служанке. Эксцентричный король решает устроить бал, куда все отправляются. НоЗолушке мачеха даёт такие задания, чтоуправиться сними быстро никак нельзя. Еслибы неФея-крестная, которая появляется неожиданно, помогает справиться совсеми бедами иотправляет Золушку набал, гдеей суждено встретиться свою судьбу.

        Евгений Шварц
        Золушка
        киносценарий
        Скромный ситцевый занавес. Тихая, скромная музыка. Назанавесе появляется надпись:
        «ЗОЛУШКА. СТАРИННАЯ СКАЗКА, КОТОРАЯ РОДИЛАСЬ МНОГО, МНОГО ВЕКОВ НАЗАД, ИСТЕХ ПОР ВСЕ ЖИВЕТ ДА ЖИВЕТ, ИКАЖДЫЙ РАССКАЗЫВАЕТ ЕЕ НАСВОЙ ЛАД»
        Пока эти слова пробегают поскромному ситцевому занавесу, онпостепенно преображается. Цветы нанем оживают. Ткань тяжелеет. Вотзанавес уже бархатный, анеситцевый. Анадписи сообщают:
        «МЫСДЕЛАЛИ ИЗЭТОЙ СКАЗКИ МУЗЫКАЛЬНУЮ КОМЕДИЮ, ПОНЯТНУЮ ДАЖЕ САМОМУ ВЗРОСЛОМУ ЗРИТЕЛЮ»
        Теперь имузыка изменилась - она стала танцевальной, праздничной, ипока проходят остальные полагающиеся вначале картины надписи, занавес покрывается золотыми узорами. Онсветится теперь. Онвесь приходит вдвижение, какбудто он внетерпении, какбудто ему хочется скорее, скорее открыться. Ивот, едва последняя надпись успевает исчезнуть, какзанавес смелодичным звоном раздвигается. Зазанавесом ворота, накоторых написано:
        «ВХОД ВСКАЗОЧНУЮ СТРАНУ»
        Двабородатых привратника чистят неспеша бронзовые буквы надписи. Раздается торжественный марш. Вбегают, строго сохраняя строй, пышно одетые МУЗЫКАНТЫ. Заними галопом влетает КОРОЛЬ. Видунего крайне озабоченный, какухорошей хозяйки вовремя большой уборки. Полы его мантии подколоты булавками, подмышкой метелка дляобметания пыли, корона сдвинута набекрень. Закоролем бежит ПОЧЕТНЫЙ КАРАУЛ - латники вшлемах скопьями. Король останавливается уворот, имузыканты разом обрывают музыку.
        КОРОЛЬ. Здор?во, привратники сказочного королевства!
        ПРИВРАТНИКИ. Здравия желаем, ваше королевское величество!
        КОРОЛЬ. Вы что, сума сошли?!
        ПРИВРАТНИКИ. Никак нет, ваше величество, ничего подобного!
        КОРОЛЬ(все более иболее раздражаясь). Спорить скоролем! Какое сказочное свинство! Разя говорю: сошли, - значит, сошли! Водворце сегодня праздник. Выпонимаете, какое великое дело - праздник! Порадовать людей, повеселить, приятно удивить - что может быть величественнее? Ясног сбился, авы? Почему ворота еще неотперты, а? (Швыряет корону наземлю). Ухожу, кчерту, кдьяволу, вмонастырь! Живите сами какзнаете. Нежелаю я быть королем, если мои привратники работают еле-еле, даеще спостными лицами.
        1?Й ПРИВРАТНИК. Ваше величество, унас лица непостные!
        КОРОЛЬ. Акакиеже?
        1?Й ПРИВРАТНИК. Мечтательные.
        КОРОЛЬ. Врешь!
        1?Й ПРИВРАТНИК. Ей-богу, правда!
        КОРОЛЬ. Очемже вы мечтаете?
        2?Й ПРИВРАТНИК. Опредстоящих удивительных событиях. Ведь будут чудеса нынче вечером водворце набалу.
        1?Й ПРИВРАТНИК. Вот видите, ваше величество, очем мы размышляем.
        2?Й ПРИВРАТНИК. Авы нас браните понапрасну.
        КОРОЛЬ. Ну ладно, ладно. Еслибы ты был королем, может, ещехуже ворчалбы. Подай мне корону. Ладно! Такибыть, остаюсь напрестоле. Значит, говоришь, будут чудеса?
        1?Й ПРИВРАТНИК. Акакже! Вы - король сказочный? Сказочный! Живем мы всказочном королевстве? Всказочном!
        2?Й ПРИВРАТНИК. Правое ухо уменя сутра чесалось? Чесалось! Аэто уже всегда кчему-нибудь трогательному, деликатному, завлекательному иблагородному.
        КОРОЛЬ. Ха-ха! Этоприятно. Ну,открывай ворота! Довольно чистить. Итак красиво.
        Привратники поднимают стравы огромный блестящий ключ, вкладывают взамочную скважину иповорачивают его взамке. Иворота, повторяя туже мелодию, скоторой раздвигался занавес, широко распахиваются. Перед нами - сказочная страна. Этострана прежде всего необыкновенно уютная. Такуютны бывают только игрушки, изображающие деревню, стадо налугу, озера слебедями итому подобные мирные, радующие явления. Дорога вьется между холмами. Онавымощена узорным паркетом итак исияет насолнце, дотого она чистая. Подтенистыми деревьями поблескивают удобные диванчики дляпутников. Король ипривратники любуются несколько мгновений своей уютной страной.
        КОРОЛЬ. Все какбудто впорядке? А,привратники? Нестыдно гостям показать? Верно я говорю?
        Привратники соглашаются.
        КОРОЛЬ. Досвидания, привратники. Будьте вежливы! Всем говорите: добро пожаловать! Исмотрите уменя, ненапейтесь!
        ПРИВРАТНИКИ. Нет, ваше величество, мы - люди разумные, мыпьем только вбудни, когда неждешь ничего интересного. Асегодня что-то будет, что-то будет! Досвидания, ваше величество! Бегите, ваше величество! Будьте покойны, ваше величество!
        Король подает знак музыкантам, гремит марш. Король устремляется вперед подороге.
        Уютная усадьба, всявзелени ицветах. Зазеленой изгородью стоит очень рослый иочень смирный ЧЕЛОВЕК. Оннизко кланяется королю, вздрагивает иоглядывается.
        КОРОЛЬ. Здравствуйте, господин лесничий!
        ЛЕСНИЧИЙ. Здравствуйте, ваше королевское величество!
        КОРОЛЬ. Слушайте, лесничий, ядавно вас хотел спросить: отчего вы впоследнее время все вздрагиваете иоглядываетесь? Незавелосьли влесу чудовище, угрожающее вам смертью?
        ЛЕСНИЧИЙ. Нет, ваше величество, чудовище я сразу закололбы!
        КОРОЛЬ. Аможет быть, унас влесах появились разбойники?
        ЛЕСНИЧИЙ. Чтовы, государь, ябы их сразу выгнал вон!
        КОРОЛЬ. Может быть, какой-нибудь злой волшебник преследуетвас?
        ЛЕСНИЧИЙ. Нет, ваше величество, ясним давно расправилсябы!
        КОРОЛЬ. Чтоже довело вас дотакого состояния?
        ЛЕСНИЧИЙ. Моя жена, ваше величество! Ячеловек отчаянный ихрабрый, нотолько влесу. Адомая, ваше величество, сказочно слаб идобр.
        КОРОЛЬ. Ну да?!
        ЛЕСНИЧИЙ. Клянусьвам! Яженился наженщине прехорошенькой, носуровой, иони вьют изменя веревки. Они, государь, - это моя супруга идве ее дочери отпервого брака. Онивот уже три дня одеваются ккоролевскому балу исовсем загонялинас. Мы,государь, - это я имоя бедная крошечная родная дочка, ставшая столь внезапно, повине моей влюбчивости, падчерицей.
        КОРОЛЬ(срывает ссебя корону ибросает наземлю). Ухожу, кчерту, кдьяволу, вмонастырь, если вмоем королевстве возможны такие душераздирающие события, живите сами какзнаете! Стыдно, стыдно, лесничий!
        ЛЕСНИЧИЙ. Ах, государь, неспешите осуждать меня. Жена моя - женщина особенная. Ееродную сестру, точно такуюже, какона, съел людоед, отравился иумер. Видите, какие вэтой семье ядовитые характеры. Авы сердитесь!
        КОРОЛЬ. Ну хорошо, хорошо! Эй! вы там! Подайте мне корону. Такуж ибыть, остаюсь напрестоле. Забудьтевсе, лесничий, иприходите набал. Иродную свою дочку тоже захватите ссобой.
        Приэтих словах короля плющ, закрывающий своими побегами окна нижнего этажа, раздвигается. Очень молоденькая иочень милая, растрепанная ибедно одетая ДЕВУШКА выглядывает оттуда. Она, очевидно, услышала последние слова короля. Онатак ивпилась глазами влесничего, ожидая его ответа.
        - Золушку? Нет, чтовы, государь, онасовсем еще крошка!
        Девушка вздыхает иопускает голову.
        - Ну,какхотите, нопомните, чтоуменя сегодня такой праздник, который заставит вас забыть все невзгоды игорести. Прощайте!
        Икороль сосвитой уносится прочь покоролевской дороге. Адевушка вокне вздыхает печально. Илистья плюща отвечают ей сочувственным вздохом, шелестом, шорохом. Девушка вздыхает еще печальнее, илистья плюща вздыхают снею еще громче. Девушка начинает петь тихонько. Стена иплющ исчезают. Мывидим просторную кухню сосводчатым потолком, огромным очагом, полками спосудой. Девушка поет:
        Дразнят Золушкой меня,
        Оттого что уогня,
        Силы нежалея,
        Вкухне я тружусь, тружусь,
        Спечкой я вожусь, вожусь,
        Ивсегда взолея.
        Оттого что я добра,
        Надрываюсь я сутра
        Доглубокой ночи.
        Всякий может приказать,
        Аспасибо мне сказать
        Ниодин нехочет.
        Оттого что я кротка,
        Ячернее уголька.
        Яневиновата.
        Ах,я беленькой была!
        Ах,я миленькой слыла,
        Нодавно когда-то!
        Прячу я печаль мою.
        Янеплачу, апою,
        Улыбаюсь даже.
        Нонеужто никогда
        Неуйти мне никуда
        Отзолы исажи!
        - Тутвсе свои, - говорит Золушка, кончив песню ипринимаясь зауборку, - огонь, очаг, кастрюли, сковородки, метелка, кочерга. Давайте, друзья, поговорим подушам.
        Вответ наэто предложение огонь вочаге вспыхивает ярче, сковородки, начищенные дополного блеска, подпрыгивают извенят, кочерга иметелка шевелятся, какживые, вуглу, устраиваются поудобней.
        - Знаете, очем я думаю? Ядумаю вот очем: мачеху исестриц позвали набал, аменя - нет. Сними будет танцевать принц, аобомне он даже инезнает. Онитам будут есть мороженое, ая небуду, хотя никто вмире нелюбит его так, какя! Этонесправедливо, верно?
        Друзья подтверждают правоту Золушки сочувственным звоном, шорохом ишумом.
        - Натирая пол, яочень хорошо научилась танцевать. Зашитьем я очень хорошо научилась думать. Терпя напрасные обиды, янаучилась сочинять песенки. Запрялкой я их научилась петь. Выхаживая цыплят, ястала доброй инежной. Иниодин человек обэтом незнает. Обидно! Правда?
        Друзья Золушки подтверждают иэто.
        - Мнетак хочется, чтобы люди заметили, чтоя засущество, нотолько непременно сами. Безвсяких просьб ихлопот смоей стороны. Потому что я ужасно гордая, понимаете?
        Звон, шорох, шум.
        - Неужели этого никогда небудет? Неужели недождаться мне веселья ирадости? Ведь так изаболеть можно. Ведь это очень вредно неехать набал, когда ты этого заслуживаешь! Хочу, хочу, чтобы счастье вдруг пришло комне! Мнетак надоело самой себе дарить подарки вдень рождения инапраздники! Добрые люди, гдежевы? Добрые люди, адобрые люди!
        Золушка прислушивается несколько мгновений, ноответа ей нет.
        - Нучтоже, - вздыхает девочка, - я тогда вот чем утешусь: когда все уйдут, япобегу вдворцовый парк, стану поддворцовыми окнами ихоть издали полюбуюсь напраздник.
        Едва Золушка успевает произнести эти слова, какдверь кухни сшумом распахивается. Напороге - МАЧЕХА Золушки. Это - рослая, суровая, хмурая женщина, ноголос ее мягок инежен. Кисти рук она держит навесу.
        ЗОЛУШКА. Ах, матушка, каквы меня напугали!
        МАЧЕХА. Золушка, Золушка, нехорошая ты девочка! Язабочусь отебе гораздо больше, чемородных своих дочерях. Имя неделаю ниодного замечания целыми месяцами, тогда кактебя, моякрошечка, явоспитываю сутра довечера. Зачемжеты, солнышко мое, платишь мне заэто черной неблагодарностью? Тыхочешь сегодня убежать вдворцовый парк?
        ЗОЛУШКА. Только когда все уйдут, матушка. Ведь я тогда никому небуду нужна!
        МАЧЕХА. Следуй замной!
        Мачеха поднимается полестнице. Золушка - следом. Онивходят вгостиную. Вкреслах сидят сводные сестры Золушки - АННА иМАРИАННА. Онидержат кисти рук навесу также, какмать. Уокна стоит ЛЕСНИЧИЙ срогатиной вруках. Мачеха, усаживается, смотрит налесничего инаЗолушку ивздыхает.
        МАЧЕХА. Мы тут сидим всовершенно беспомощном состоянии, ожидая, пока высохнет волшебная жидкость, превращающая ногти влепестки роз, авы, моиродные, а? Выразвлекаетесь ивеселитесь. Золушка разговаривает сама ссобой, аее папаша взял рогатину ипытался бежать влес. Зачем?
        ЛЕСНИЧИЙ. Я хотел сразиться сбешеным медведем.
        МАЧЕХА. Зачем?
        ЛЕСНИЧИЙ. Отдохнуть отдомашних дел, дорогая.
        МАЧЕХА. Я работаю каклошадь. Ябегаю, хлопочу, очаровываю, ходатайствую, требую, настаиваю. Благодаря мне вцеркви мы сидим напридворных скамейках, автеатре - надиректорских табуреточках. Солдаты отдают нам честь! Моих дочек скоро запишут вбархатную книгу первых красавиц двора! Ктопревратил наши ногти влепестки роз? Добрая волшебница, удверей которой титулованные дамы ждут неделями. Акнам волшебница пришла надом. Главный королевский повар вчера прислал мне вподарок дичи.
        ЛЕСНИЧИЙ. Я ее сколько угодно приношу излесу.
        МАЧЕХА. Ах, кому нужна дичь, добытая так просто! Одним словом, уменя столько связей, чтоможно сума сойти отусталости, поддерживаяих. Агде благодарность? Вот, например, уменя чешется нос, апочесать нельзя. Нет, нет, отойди, Золушка, ненадо, ато я тебя укушу.
        ЗОЛУШКА. Зачтоже, матушка?
        МАЧЕХА. Зато, чтоты сама недогадалась помочь бедной, беспомощной женщине.
        ЗОЛУШКА. Новедь я незнала, матушка!
        АННА. Сестренка, тытак некрасива, чтодолжна искупать это чуткостью.
        МАРИАННА. Итак неуклюжа, чтодолжна искупать это услужливостью!
        АННА. Несмей вздыхать, ато я расстроюсь перед балом.
        ЗОЛУШКА. Хорошо, сестрицы, япостараюсь быть веселой.
        МАЧЕХА. Посмотримеще, имеешьли ты право веселиться. Готовыли наши бальные платья, которые я приказала тебе сшить засемь ночей?
        ЗОЛУШКА. Да, матушка!
        Онаотодвигает ширмы, стоящие устены. Заширмами натрех ивовых манекенах - три бальных платья. Золушка, сияя, глядит наних. Видимо, онавполне удовлетворена своей работой, гордитсяею. Новот девочка взглядывает намачеху исестер, иунее опускаются руки. Мачеха исестры смотрят насвои роскошные наряды недоверчиво, строго, холодно, мрачно. Внапряженном молчании проходит несколько мгновений.
        - Сестрицы! Матушка! - восклицает Золушка, невыдержав. - Зачем вы смотрите так сурово, какбудто я сшила вам саваны? Этонарядные, веселые бальные платья. Честное слово, правда!
        - Молчи! - гудит мачеха. - Мыобдумали то, чтоты натворила, атеперь обсудим это!
        Мачеха исестры перешептываются таинственно изловеще. Ивот мачеха изрекает наконец:
        - Унас нет оснований отвергать твою работу. Помоги одеться.
        Кусадьбе лесничего подкатывает коляска. Толстый усатый КУЧЕР вливрее скоролевскими гербами осаживает сытых коней, затем он надевает очки, достает избокового кармана записку иначинает позаписке хриплым басом петь:
        Ужевечерняя роса
        Цветочки оросила.
        Луга итихие леса
        Кпокою пригласила.
        (Лошадям.) Тпру! Проклятые!
        Ая, король, наоборот,
        Покою нежелаю.
        Ксебе любезный мой народ
        Набал я приглашаю.
        (Лошадям.) Вы уменя побалуете, окаянные!
        Ачтоб вернее показать
        Свою любовь иласку,
        Янекоторым велел послать
        Свою личную, любимую,
        Ах-ах, любимую,
        Да-да, любимую,
        Любимую, любимую
        Коляску.
        Двери дома распахиваются. Накрыльцо выходят МАЧЕХА, АННА, МАРИАННА вновых ироскошных нарядах. ЛЕСНИЧИЙ робко идет позади. ЗОЛУШКА провожает старших. Кучер снимает шляпу, лошади кланяются дамам. Перед тем каксесть вколяску, мачеха останавливается иговорит ласково:
        - Ахда, Золушка, моязвездочка! Тыхотела побежать впарк, постоять подкоролевскими окнами.
        - Можно? - спрашивает девочка радостно.
        - Конечно, дорогая, нопрежде прибери вкомнатах, вымой окна, натри пол, выбели кухню, выполи грядки, посади подокнами семь розовых кустов, познай самое себя инамели кофе насемь недель.
        - Новедь я ивмесяц совсем этим неуправлюсь, матушка!
        - Аты поторопись!
        Дамы усаживаются вколяску итак заполняют ее своими пышными платьями, чтолесничему неостается места. Кучер протягивает ему руку, помогает взобраться накозлы, взмахивает бичом, иколяска сгромом уносится прочь. Золушка медленно идет вдом. Онасадится вкухне уокна. Мелет кофе рассеянно ивздыхает.
        Ивдруг раздается музыка легкая-легкая, едва слышная, нотакая радостная, чтоЗолушка вскрикивает тихонько ивесело, будто вспомнила что-то очень приятное. Музыка звучит все громче игромче, азаокном становится все светлее исветлее. Вечерние сумерки растаяли. Золушка открывает окно ипрыгает всад. Иона видит: невысоко, наддеревьями сада, повоздуху шагает неспеша богато ивместе стем солидно, соответственно возрасту одетая пожилая ДАМА. Еесопровождает МАЛЬЧИК-ПАЖ. Мальчик несет вруках футляр, похожий нафутляр дляфлейты. Увидев Золушку, солидная дама так ирасцветает вулыбке, отчего всаду делается совсем светло, каквполдень. Дама останавливается надлужайкой ввоздухе так просто иестественно, какнабалконе, и, опершись наневидимые балконные перила, говорит:
        - Здравствуй, крестница!
        - Крестная! Дорогая крестная! Тывсегда появляешься так неожиданно! - радуется Золушка.
        - Да,это я люблю! - соглашается крестная.
        - Впрошлый раз ты появилась изтемного угла заочагом, асегодня пришла повоздуху…
        - Да,я такая выдумщица! - соглашается крестная.
        И,подобрав платье, онанеторопливо, какбы поневидимой воздушной лестнице, спускается наземлю. Мальчик-паж - занею. Подойдя кЗолушке, крестная улыбается еще радостнее. Исовершается чудо. Онамолодеет. Перед Золушкой стоит теперь стройная, легкая, высокая, золотоволосая молодая женщина. Платье ее горит исверкает, каксолнце.
        - Тывсе еще неможешь привыкнуть ктому, каклегко я меняюсь? - опрашивает крестная.
        ЗОЛУШКА. Я восхищаюсь, ятак люблю чудеса!
        КРЕСТНАЯ. Это показывает, чтоутебя хороший вкус, девочка! Ноникаких чудес еще небыло. Простомы, настоящие феи, дотого впечатлительны, чтостареем имолодеем также легко, каквы, люди, краснеете ибледнеете. Горе - старитнас, арадость - молодит. Видишь, какобрадовала меня встреча стобой. Янеспрашиваю, дорогая, какты живешь… Тебя обидели сегодня… (Феявзглядывает напажа.)
        ПАЖ. Двадцать четыре раза.
        ФЕЯ. Изних напрасно…
        ПАЖ. Двадцать четыре раза.
        ФЕЯ. Ты заслужила сегодня похвалы…
        ПАЖ. Триста тридцать три раза!
        ФЕЯ. Аони тебя?
        ПАЖ. Непохвалили ниразу.
        ФЕЯ. Ненавижу старуху лесничиху, злобную твою мачеху, даидочек ее тоже. Ядавно наказалабыих, ноуних такие большие связи! Ониникого нелюбят, ниочем недумают, ничего неумеют, ничего неделают, аухитряются жить лучше даже, чемнекоторые настоящие феи. Впрочем, довольно оних. Боюсь постареть. Хочешь поехать набал?
        ЗОЛУШКА. Да, крестная, но…
        ФЕЯ. Неспорь, неспорь, тыпоедешь туда. Очень вредно неездить набалы, когда ты заслужил это.
        ЗОЛУШКА. Ноуменя столько работы, крестная!
        ФЕЯ. Полы натрут медведи - уних есть воск, который они наворовали вульях. Окна вымоет роса. Стены выбелят белки своими хвостами. Розы вырастут сами. Грядки выполют зайцы. Кофе намелют кошки. Асамое себя ты познаешь набалу.
        ЗОЛУШКА. Спасибо, крестная, ноя так одета, что…
        ФЕЯ. Иобэтом я позабочусь. Тыпоедешь набал вкарете, нашестерке коней, вотличном бальном платье. Мальчик!
        Пажоткрывает футляр.
        ФЕЯ. Видишь, вотмоя волшебная палочка. Очень скромная, безвсяких украшений, просто алмазная сзолотой ручкой.
        Феяберет волшебную палочку. Раздается музыка, таинственная инегромкая.
        ФЕЯ. Сейчас, сейчас буду делать чудеса! Обожаю эту работу. Мальчик!
        Пажстановится перед феей наодно колено, ифея, легко прикасаясь кнему палочкой, превращает мальчика вцветок, потом вкролика, потом вфонтан инаконец снова впажа.
        - Отлично, - радуется фея, - инструмент впорядке, ия вударе. Теперь приступим кнастоящей работе. Всущности, всеэто нетрудно, дорогая моя. Волшебная палочка подобна дирижерской. Дирижерской - повинуются музыканты, аволшебной - все живое насвете. Прежде всего прикатим сюда тыкву.
        Феяделает палочкой вращательные движения. Раздается веселый звон. Слышен голос, который поет безслов, гулко, каквбочке. Звон иголос приближаются, ивот кногам феи подкатывается огромная ТЫКВА. Повинуясь движениям палочки, вращаясь наместе, тыква начинает расти, расти… Очертания ее расплываются, исчезают втумане, апесня безслов переходит внижеследующую песню:
        Ятыква, я, дородная
        Царица огородная,
        Лежала набоку,
        Но,палочке покорная,
        Срываюсь вдруг проворноя
        Имчусь, мерси боку!
        Подмузыку старинную
        Верчусь я балериною,
        Ивдруг, фа, соль, ля, си,
        Нетыквой огородною -
        Каретой благородною
        Яделаюсь, мерси!
        Споследними словами песни туман рассеивается, иЗолушка видит, чтотыква действительно превратилась ввеликолепную золотую карету.
        - Какая красивая карета! - восклицает Золушка.
        - Мерси, фа, соль, ля, си! - гудит откуда-то изглубины экипажа голос.
        Волшебная палочка снова приходит вдвижение. Раздается писк, визг, шум, ишесть крупных МЫШЕЙ врываются налужайку. Онивьются вбешеном танце. Поднимается облако пыли искрывает мышей. Изоблака слышится пение: первые слова песни поют слабые высочайшие сопрано, апоследние слова - сильные глубокие басы. Переход этот совершается сострогой постепенностью.
        Дорогие дети,
        Знайте, чтодлявсех
        Много есть насвете
        Счастья иутех.
        Номы счастья выше
        Вмире ненайдем,
        Чемизстарой мыши
        Юным стать конем!
        Пыль рассеивается - налужайке шестерка прекрасных коней, вполной упряжке. Ониочень веселы, бьют копытами, ржут.
        - Тпру! - кричит фея. - Назад! Кудаты, демон! Балуй!
        Лошади успокаиваются. Снова приходит вдвижение волшебная палочка. Неспеша входит старая, солидная КРЫСА. Отдуваясь, тяжело дыша, нехотя она встает назадние лапки и, непогружаясь втуман, неподнимая пыли, начинает расти. Ставши крысой вчеловеческий рост, онаподпрыгивает ипревращается вКУЧЕРА - солидного ипышно одетого. Кучер тотчасже идет клошадям, напевая безвсякого аккомпанемента:
        Овес вздорожал,
        Овес вздорожал,
        Онтак вздорожал,
        Чтодаже кучер заржал.
        - Через пять минут подашь карету ккрыльцу, - приказывает фея.
        Кучер молча кивает головой.
        - Золушка, идем вгостиную, кбольшому зеркалу, итам я одену тебя.
        ФЕЯ, ЗОЛУШКА иПАЖ - вгостиной. Феявзмахивает палочкой, ираздается бальная музыка, мягкая, таинственная, негромкая иласковая. Из-под земли вырастает манекен, накоторый надето платье удивительной красоты.
        ФЕЯ. Когда внашей волшебной мастерской мы положили последний стежок наэто платье, самая главная мастерица заплакала отумиления. Работа остановилась. День объявили праздничным. Такие удачи бывают раз всто лет. Счастливое платье, благословенное платье, утешительное платье, вечернее платье.
        Феявзмахивает палочкой, гостиная намиг заполняется туманом, ивот Золушка, ослепительно прекрасная, вновом платье стоит перед зеркалом. Феяпротягивает руку. Пажподает ей лорнет.
        - Удивительный случай, - говорит фея, разглядывая Золушку, - мне нечего сказать! Нигде неморщит, нигде несобирается вскладки, линия есть, удивительный случай! Нравится тебе твое новое платье?
        Золушка молча целует фею.
        - Нувот ихорошо, - говорит фея, - идем. Впрочем, постой. Ещеодна маленькая проверка. Мальчик, чтоты скажешь омоей крестнице?
        Ималенький паж отвечает тихо, сглубоким чувством:
        - Вслух я непосмею сказать ниодного слова. Ноотныне - днем я буду молча тосковать оней, аночью восне рассказывать обэтом так печально, чтодаже домовой накрыше заплачет горькими слезами.
        - Отлично, - радуется фея. - Мальчик влюбился. Нечего, нечего смотреть нанего печально, Золушка. Мальчуганам полезно безнадежно влюбляться. Онитогда начинают писать стихи, ая это обожаю. Идем!
        Ониделают несколько шагов.
        - Стойте, - говорит вдруг маленький паж повелительно.
        Феяудивленно взглядывает нанего через лорнет.
        - Яневолшебник, яеще только учусь, - говорит мальчик тихо, опустив глаза, - нолюбовь помогает нам делать настоящие чудеса.
        Онвзглядывает наЗолушку. Голос его звучит теперь необыкновенно нежно иласково:
        - Простите меня, дерзкого, ноя осмелился чудом добыть длявас это сокровище.
        Мальчик протягивает руки, ипрозрачные туфельки, светясь вполумраке гостиной, спускаются кнему наладони.
        - Этохрустальные туфельки, прозрачные ичистые, какслезы, - говорит мальчик, - иони принесут вам счастье потому, чтоя всем сердцем жажду этого! Возьмитеих!
        Золушка робко берет туфельки.
        - Ну,что скажешь? - спрашивает фея, ещеболее молодея исияя. - Чтоя тебе говорила? Какой трогательный, благородный поступок. Вотэто мы иназываем внашем волшебном мире - стихами. Обуйся ипоблагодари.
        - Спасибо, мальчик, - говорит Золушка, надевши туфельки. - Яникогда незабуду, какты был добр комне.
        Золотая карета, сверкая, стоит укалитки. Нанебе полная луна. Кучер струдом удерживает шестерку великолепных коней. Мальчик-паж, распахивая дверцу кареты, осторожно ипочтительно помогает девочке войти. Сияющее лицо Золушки выглядывает изокошечка, ифея говоритей:
        - Атеперь запомни, дорогая моя, твердо запомни самое главное. Тыдолжна вернуться домой ровно кдвенадцати часам. Вполночь новое платье твое превратится встарое ибедное. Лошади снова станут мышами…
        Лошади бьют копытами.
        - Кучер - крысой.
        - Эх,черт, - ворчит кучер.
        - Акарета - тыквой!
        - Мерси сан суси! - восклицает карета.
        - Спасибовам, крестная, - отвечает Золушка, - я твердо запомню это.
        Ифея смаленьким пажом растворяются ввоздухе. Золотая карета мчится подороге ккоролевскому замку. Чемближе карета кзамку, темторжественнее ипраздничнее все вокруг. Вотподстриженное деревцо, сплошь украшенное атласными ленточками, похожее намаленькую девочку. Вотдеревцо, увешанное колокольчиками, которые звенят наветру. Появляются освещенные фонариками указатели снадписями:
        «ОТКАШЛЯЙСЯ, СКОРО САМ КОРОЛЬ БУДЕТ ГОВОРИТЬ СТОБОЙ. УЛЫБАЙСЯ, ЗАПОВОРОТОМ ТЫ УВИДИШЬ КОРОЛЕВСКИЙ ЗАМОК»
        Идействительно, заповоротом Золушка видит чудо. Огромный, многобашенный ивместе стем легкий, праздничный, приветливый дворец сказочного короля весь светится отфакелов, фонариков, пылающих бочек. Наддворцом внебе висят огромные грозди воздушных разноцветных шариков. Онипривязаны ниточками кдворцовым башням. Увидя все это сказочное великолепие, Золушка хлопает владоши икричит:
        - Нет, что-то будет, что-то будет, будет что-то очень хорошее!
        Карета созвоном влетает намост, ведущий кворотам королевского замка. Этонеобыкновенный мост. Онпостроен так, чтокогда гости приезжают, доски его играют веселую, приветливую песню, акогда гости уезжают, тоони играют печальную, прощальную. Весь огромный плац перед парадным входом взамок занят пышными экипажами гостей. КУЧЕРА вбогатых ливреях стоят покуривают укрыльца. Увидя карету Золушки, кучера перестают курить, глядят пристально. ИЗолушкин кучер наглазах устрогих ценителей осаживает коней навсем скаку перед самой входной дверью. Кучера одобрительно гудят:
        - Ничего кучер! Хороший кучер! Воттак кучер!
        Парадная дверь королевского дворца распахивается, двалакея выбегают ипомогают Золушке выйти изкареты. Золушка входит вкоролевский замок. Перед нею - высокая иширокая мраморная лестница.
        Едва Золушка успевает взойти напервую ступень, какнавстречу ей сверхней площадки устремляется КОРОЛЬ. Онбежит так быстро, чтовеликолепная мантия развевается закоролевскими плечами.
        КОРОЛЬ. Здравствуйте, неизвестная, прекрасная, таинственная гостья! Нет, нет, неделайте реверанс наступеньках. Этотак опасно. Неснимайте, пожалуйста, перчатку. Здравствуйте! Яужасно рад, чтовы приехали!
        ЗОЛУШКА. Здравствуйте, ваше величество! Ятоже рада, чтоприехала. Мнеочень нравится увас.
        КОРОЛЬ. Ха-ха-ха! Вотрадость-то! Онаговорит искренне!
        ЗОЛУШКА. Конечно, ваше величество.
        КОРОЛЬ. Идемте, идемте.
        Онподает руку Золушке иторжественно ведет ее вверх полестнице.
        КОРОЛЬ. Старые друзья - это, конечно, штука хорошая, ноих уж ничем неудивишь! Вот, например, котвсапогах. Славный парень, умница, но, какприедет, сейчасже снимет сапоги, ляжет напол возле камина идремлет. Илимальчик спальчик. Милый, остроумный человек, ноотчаянный игрок. Всевремя играет впрятки наденьги. Апопробуй найдиего. Аглавное, уних все впрошлом. Ихсказки уже сыграны ивсем известны. Авы… Каккороль сказочного королевства, ячувствую, чтовы стоите напороге удивительных сказочных событий.
        ЗОЛУШКА. Правда?
        КОРОЛЬ. Честное королевское!
        Ониподнимаются наверхнюю площадку лестницы, итут навстречу им выходит ПРИНЦ. Этоочень красивый иочень юный человек. Увидев Золушку, оностанавливается каквкопанный. АЗолушка краснеет иопускает глаза.
        - Принц, апринц! Сынок! - кричит король. - Смотри, ктокнам приехал! Узнаешь?
        Принц молча кивает головой.
        КОРОЛЬ. Кто это?
        ПРИНЦ. Таинственная ипрекрасная незнакомка!
        КОРОЛЬ. Совершенно верно! Нет, вытолько подумайте, какой умный мальчик! Тывыпил молоко? Тыскушал булочку? Тынасквозняке нестоял? Отчего ты такой бледный? Почему ты молчишь?
        ПРИНЦ. Ах, государь, ямолчу потому, чтоя немогу говорить.
        КОРОЛЬ. Неправда, неверьтеему! Несмотря насвои годы, онвсе, всеговорит: речи, комплименты, стихи! Сынок, скажи нам стишок, сынок, нестесняйся!
        ПРИНЦ. Хорошо, государь! Несердитесь наменя, прекрасная барышня, ноя очень люблю своего отца ипочти всегда слушаюсьего.
        (поет.)
        Ах,папа, явбою бывал,
        Подгрохот барабана
        Одним ударом наповал
        Сразил я великана.
        Ах,папа, самединорог
        Настрогом поле чести
        Сомною справиться немог
        Ипал сосвитой вместе.
        Ах,папа, вырос я большой,
        Аты инезаметил.
        Ивот стою я сам несвой -
        Судьбу мою я встретил!
        КОРОЛЬ. Очень славная песня. Этооткуда? Нравится онавам, прекрасная барышня?
        - Да,мне все здесь так нравится, - отвечает Золушка.
        - Ха-ха-ха! - ликует король. - Искренне! Тызаметь, сынок, онаговорит искренне!
        Икороль устремляется вперед попрекрасной галерее, украшенной картинами искульптурами наисторические сюжеты: «Волк иКрасная шапочка», «Семь жен Синей бороды», «Голый король», «Принцесса нагорошине» ит.п. Золушка ипринц идут следом закоролем.
        ПРИНЦ(робко). Сегодня прекрасная погода, неправдали?
        ЗОЛУШКА. Да, принц, погода сегодня прекрасная.
        ПРИНЦ. Я надеюсь, вынеустали вдороге?
        ЗОЛУШКА. Нет, принц, явдороге отдохнула, благодарювас!
        Навстречу королю бежит пожилой, необыкновенно подвижный иловкий ЧЕЛОВЕК. Собственно говоря, нельзя сказать, чтоон бежит. Онтанцует, мчась погалерее, танцует супоением, снаслаждением, свосторгом. Онделает несколько реверансов королю, прыгая почти навысоту человеческого роста.
        - Позвольте мне представить моего министра бальных танцев господина маркиза Падетруа, - говорит король. - Вдалеком, далеком прошлом маркиз был главным танцмейстером взамке Спящей красавицы. Столет он проспал вместе совсем штатом королевского замка. Выпредставляете, какон выспался! Онтеперь совсем неспит. Выпредставляете, какон стосковался потанцам! Онтеперь танцует непрерывно. Икакон проголодался засто лет! Умаркиза теперь прекрасный аппетит.
        Маркиз низко кланяется Золушке иначинает исполнять перед нею сложный иизящный танец.
        - Выпонимаете балетный язык? - спрашивает король.
        - Несовсем, - отвечает Золушка.
        - Вторжественных случаях маркиз объясняется только средствами своего искусства. Япереведу вам его приветственную речь.
        И,внимательно глядя натанец маркиза, король переводит:
        - Человек сам незнает, гденайдет, гдепотеряет. Рано утром, глядя, какпастушок шагал воглаве стада коров…
        Маркиз вдруг останавливается, укоризненно взглядывает накороля иповторяет последние па.
        - Виноват, - поправляется король, - глядя напастушка, окруженного резвыми козочками, маркиз подумал: ах, жизнь пастушка счастливее, чемжизнь министра, отягощенного рядом государственных забот итреволнений. Новот пришел вечер, имаркиз выиграл крупную сумму вкарты…
        Маркиз останавливается иповторяет последние па, укоризненно глядя насвоего государя.
        - Виноват, - поправляется король, - новот пришел вечер, исудьба послала маркизу неожиданное счастье. Даже дряхлая, нобойкая старушка…
        Маркиз снова повторяет па.
        - Виноват, - поправляется король, - даже сама муза Терпсихора менее грациозна иизящна, чемнаша грациознейшая гостья. Какон рад, какон рад, какон рад, ах-ах-ах!
        Закончив танец, министр кланяется Золушке иговорит:
        - Черт, дьявол, демон, мусор! Простите, опрелестная незнакомка, ноискусство мое так изящно ичисто, чтоорганизм иногда просто требует грубости! Скоты, животные, интриганы! Этоя говорю обовсех остальных мастерах моего искусства! Медведи, жабы, змеи! Разрешите пригласить вас напервый танец сегодняшнего бала, опрелестная барышня!
        - Простите, - вмешивается принц решительно, - ногостья наша приглашена мною!
        Бальный зал - роскошный ивместе стем уютный. Гости беседуют, разбившись нагруппы. МАЧЕХА Золушки шепчется сАННОЙ иМАРИАННОЙ, склонившись надбольшой записной книжкой, очень похожей насчетную. ЛЕСНИЧИЙ дремлет возле.
        АННА. Запиши, мамочка, принц взглянул вмою сторону три раза, улыбнулся один раз, вздохнул один, итого - пять.
        МАРИАННА. Амне король сказал: «очень рад вас видеть» - один раз, «ха-ха-ха» - один раз и«проходите, проходите, здесь дует» - один раз. Итого - три раза.
        ЛЕСНИЧИЙ. Зачем вам нужны все эти записи?
        МАЧЕХА. Ах, муженек дорогой, немешай нам веселиться!
        АННА. Папа всегда ворчит.
        МАРИАННА. Такой бал! Девять знаков внимания состороны высочайших особ!
        МАЧЕХА. Уж будьте покойны, теперь я вырву приказ озачислении моих дочек вбархатную книгу первых красавиц двора.
        Гремят трубы. Гости выстраиваются двумя рядами. Входит КОРОЛЬ. ЗОЛУШКА, ПРИНЦ иМИНИСТР БАЛЬНЫХ ТАНЦЕВ. Гости низко кланяются королю.
        КОРОЛЬ. Господа! Позвольте вам представить девушку, которая еще ниразу небыла унас, волшебно одетую, сказочно прекрасную, сверхъестественно искреннюю итаинственно скромную.
        Гости низко кланяются. Золушка приседает. Ивдруг мачеха Золушки выступает изрядов.
        МАЧЕХА. Ах, ах, ваше величество, язнаю эту девушку. Клянусь, чтознаю.
        КОРОЛЬ. Закон, изданный моим прадедом, запрещает нам называть имя гостьи, пожелавшей остаться неизвестной.
        ЗОЛУШКА. Ах, ваше величество, явовсе нестыжусь своего имени.
        - Говорите, сударыня, прошувас!
        МАЧЕХА. Ах, слушайте, сейчас вы все будете потрясены. Этадевушка…
        Мачеха выдерживает большую паузу.
        - …эта девушка - богиня красоты. Воткто она такая…
        КОРОЛЬ. Ха-ха-ха! Довольно эффектный комплимент. Мерси.
        МАЧЕХА. Многоуважаемая богиня…
        ЗОЛУШКА. Уверяювас, выошибаетесь, сударыня… Меня зовут гораздо проще, ивы меня знаете гораздо лучше, чемвам кажется.
        МАЧЕХА. Нет, нет, богиня! Авот, богиня, моидочери. Этузовут…
        ЗОЛУШКА. Анна!
        МАЧЕХА. Ах! Аэту…
        ЗОЛУШКА. Марианна!
        МАЧЕХА. Ах!
        ЗОЛУШКА. Анна очень любит землянику, аМарианна - каштаны. Иживете вы вуютной усадьбе, возле королевской дороги, недалеко отчистого ручья. Ия рада видеть вас всех, вотдочего я счастлива сегодня.
        Золушка подходит клесничему.
        - Авы меня неузнаете? - спрашивает она его ласково.
        - Янесмею, - отвечает ей лесничий робко.
        Золушка нежно целует отца влоб ипроходит скоролем дальше, мимо низко кланяющихся гостей. Раздаются звуки музыки. Гости выстраиваются парами. Балоткрылся. Впервой паре - принц иЗолушка.
        ПРИНЦ. Я знаю, чтовы думаете обомне.
        ЗОЛУШКА. Нет, принц, нет, янадеюсь, чтовы незнаете этого!
        ПРИНЦ. Я знаю, ксожалению. Выдумаете: какой он глупый инеповоротливый мальчик.
        ЗОЛУШКА. Слава тебе господи, вынеугадали, принц!
        Танцами дирижирует маркиз Падетруа. Онуспевает итанцевать иследить завсеми. Онптицей вьется повсему залу иулыбается блаженно.
        ЗОЛУШКА. Аскажите, пожалуйста, принц, ктоэтот высокий человек влатах, который танцует одно, адумает одругом?
        ПРИНЦ. Это младший сын соседнего короля. Дваего брата уехали искать приключений иневернулись. Отец захворал сгоря. Тогда младший отправился напоиски старших иподороге остановился унас отдохнуть…
        ЗОЛУШКА. Акто этот милый старик, который все время путает фигуры?
        ПРИНЦ. О, этосамый добрый волшебник насвете. Онподоброте своей никому неможет отказать, очембы его нипопросили. Злые люди так страшно пользовались его добротой, чтоон заткнул уши воском. Ивот теперь он неслышит ничьих просьб, ноимузыки тоже. Отэтого он ипутает фигуры.
        ЗОЛУШКА. Апочему эта дама танцует одна?
        ПРИНЦ. Она танцует неодна. Мальчик спальчик танцует сней. Видите?
        Идействительно, наплече удамы старательно пляшет наместе веселый, отчаянный мальчуган, спалец ростом, вкоротеньких штанишках. Ондержит свою даму незаруку, азабриллиантовую сережку икричит ей всамое ухо что-то, должно быть, очень веселое, потому что дама хохочет вовесь голос. Воттанец окончен.
        - Играть, давайте играть, - кричит король.
        - Вкошки-мышки, - кричит кот всапогах, выскакивая из-под камина.
        - Впрятки! - просит мальчик спальчик.
        - Вфанты, - приказывает король. - Вкоролевские фанты. Никаких фантов никто неотбирает, никто ничего неназначает, ачто, ха-ха, король прикажет - товсе, ха-ха, иделают.
        Онзнаками подзывает доброго волшебника. Тотвынимает воск изушей иидет ккоролю. Сразу кдоброму волшебнику бросаются просители смачехой Золушки воглаве. Ностража окружает волшебника иоттесняет просителей. Подойдя ккоролю, добрый волшебник чихает.
        Будьте здоровы! - говорит король.
        - Немогу отказать вам ввашей просьбе, - отвечает добрый волшебник старческим, дребезжащим голосом - инеобычайно здоровеет. Плечи его раздвигаются. Онстановится много выше ростом. Через миг перед королем стоит богатырь.
        - Спасибо, дорогой волшебник, - говорит король, - хотя, откровенно говоря, просьбу свою я высказал нечаянно.
        - Ничего, ваше величество, - отвечает добрый волшебник великолепным баритоном, - я только выиграл наэтом!
        - Мысейчас будем играть вкоролевские фанты, - объясняет король.
        - Ха-ха-ха! Прелестно! - радуется волшебник.
        - Первый фант - ваш! Сделайте нам что-нибудь этакое… - король шевелит пальцами, - доброе, волшебное, чудесное иприятное всем безисключения.
        - Этоочень просто, ваше величество, - отвечает волшебник весело.
        Онвынимает изкармана маленькую трубочку икисет. Тщательно набивает трубочку табаком. Раскуривает трубку, затягивается табачным дымом вовсю свою богатырскую грудь изатем принимается дуть, дуть, дуть. Дымзаполняет весь бальный зал. Раздается нежная, негромкая музыка.
        Дымрассеивается. ПРИНЦ иЗОЛУШКА плывут поозеру, освещенному луной. Легкая лодка скользит поспокойной воде неспеша, двигается сама собой, слегка покачиваясь подмузыку.
        - Непугайтесь, - просит принц ласково.
        - Янисколько неиспугалась, - отвечает Золушка, - я отсегодняшнего вечера ждала чудес - ивот они пришли. Новсе-таки гдемы?
        - Король попросил доброго волшебника сделать что-нибудь доброе, волшебное, приятное всем. Ивот мы свами перенеслись вволшебную страну.
        - Агдеже остальные?
        - Каждый там, гдеему приятно. Волшебная страна велика. Номы здесь ненадолго. Человек может попасть сюда всего надевять минут, девять секунд ининаодин миг больше.
        - Какжалко! Правда? - спрашивает Золушка.
        - Да, - отвечает принц ивздыхает.
        - Вамгрустно?
        - Янезнаю, - отвечает принц. - Можно задать вам один вопрос?
        - Конечно, прошувас!
        - Один мой друг, - начинает принц после паузы, запинаясь, - тоже принц, тоже, вобщем, довольно смелый инаходчивый, тоже встретил набалу девушку, которая вдруг так понравиласьему, чтоон совершенно растерялся. Чтобы вы ему посоветовали сделать?
        Пауза.
        - Аможет быть, - спрашивает Золушка робко, - может быть, принцу только показалось, чтоэта девушка ему так нравится?
        - Нет, - отвечает принц, - он твердо знает, чтоничего подобного сним небыло досих пор ибольше никогда небудет. Несердитесь.
        - Нет, чтовы! - отвечает Золушка. - Знаете, мнегрустно жилось досегодняшнего вечера. Ничего, чтоя так говорю? Асейчас я очень счастлива! Ничего, чтоя так говорю?
        Вответ Золушке принц поет:
        Перед вашей красотою
        Словно мальчик я дрожу.
        Нет, ясердца неоткрою,
        Ничего я нескажу.
        Выкаксон иливиденье.
        Вдруг нечаянно коснусь,
        Вдруг забудусь намгновенье
        Ивотчаяньи проснусь…
        Итут музыка затихает, принц умолкает, ачьи-то нежные голоса объявляют ласково ичуть печально:
        - Ваше время истекло, ваше время истекло, кончайте разговор, кончайте разговор!
        Исчезает озеро, лодка илуна. Перед нами снова бальный зал.
        - Благодарю, - говорит король, пожимая руку доброму волшебнику. - Вино, которое мы пили свами изволшебных бокалов вволшебном кабачке, было сказочно прекрасным!
        - Какие там магазины! - восхищается мачеха Золушки.
        - Какие духи! - стонет Анна.
        - Какие парикмахерские! - кричит Марианна.
        - Кактам тихо имирно! - шепчет лесничий.
        - Какой успех я там имел! - ликует маркиз Падетруа.
        Онделает знак музыкантам, иони начинают играть туже самую музыку, которую мы слышали вволшебной стране. Всетанцуют. Принц иЗолушка впервой паре.
        - Мывернулись изволшебной страны? - спрашивает принц.
        - Незнаю, - отвечает Золушка, - по-моему, нетеще. Акаквы думаете?
        - Ятоже так думаю, - говорит принц.
        - Знаете что, - говорит Золушка, - уменя бывали дни, когда я так уставала, чтомне даже восне снилось, будто я хочу спать! Атеперь мне так весело, чтоя танцую, амне хочется танцевать все больше ибольше!
        - Слушаюсь, - шепчет маркиз Падетруа, услышавший последние слова Золушки.
        Ондает знак оркестру. Музыка меняется. Медленный ичинный бальный танец переходит ввеселый, нарядный, живой, быстрый, отчаянный. Золушка ипринц пляшут вдохновенно. Музыканты опускаются напол визнеможении.
        Танец окончен. ПРИНЦ иЗОЛУШКА набалконе.
        - Принц, апринц! - весело говорит Золушка, обмахиваясь веером. - Теперь мы знакомы свами гораздо лучше! Попробуйте, пожалуйста, угадать, очем я думаю теперь.
        Принц внимательно иласково смотрит Золушке вглаза.
        - Понимаю! - восклицаетон. - Выдумаете: какхорошо былобы сейчас поесть мороженого.
        - Мнеочень стыдно, принц, новы угадали, - признается Золушка.
        Принц убегает. Внизу - дворцовый парк, освещенный луной.
        - Нувот, счастье, тыипришло комне, - говорит Золушка тихо, - пришло неожиданно, какмоя крестная! Глаза утебя, счастье мое, ясные, голос нежный. Асколько заботливости! Обомне досих пор никто никогда незаботился. Имне кажется, счастье мое, чтоты меня даже побаиваешься. Вотприятно-то! Какбудто я ивсамом деле взрослая барышня.
        Золушка подходит кперилам балкона ивидит справа отсебя набашне большие, освещенные факелами часы. Начасах бездвадцати одиннадцать.
        - Ещецелый час! Целый час ипять минут времени уменя, - говорит Золушка, - запятнадцать минутя, конечно, успею доехать додому. Через час ипять минут я убегу. Конечно, может быть, счастье мое, тынеоставишь меня, даже когда увидишь, какая я бедная девушка! Ну,аесли вдруг все-таки оставишь? Нет, нет… Ипробовать небуду… Этослишком страшно… Акроме того, яобещала крестной уйти вовремя. Ничего. Час! Целый час, даеще пять минут впереди. Этоведь нетак уж мало!
        Нотут перед Золушкой вырастает паж ее крестной.
        - Дорогая Золушка! - говорит мальчик печально инежно. - Ядолжен передать вам очень грустное известие. Неогорчайтесь, нокороль приказал перевести сегодня все дворцовые часы начас назад. Онхочет, чтобы гости танцевали набалу подольше.
        Золушка ахает:
        - Значит, уменя почти совсем неосталось времени?!
        - Почти совсем, - отвечает паж. - Умоляювас, неогорчайтесь. Яневолшебник, ятолько учусь, номне кажется, чтовсе еще может кончиться очень хорошо.
        ПАЖисчезает.
        - Ну,вот ивсе, - говорит девочка печально.
        Вбегает ПРИНЦ, веселый ирадостный. Заним - три ЛАКЕЯ. Один лакей несет поднос, накотором сорок сортов мороженого, другой несет легкий столик, третий - два кресла. ЛАКЕИ накрывают настол иубегают споклонами.
        - Этолучшее мороженое навсем белом свете, - говорит принц, - я сам выбиралего. Чтосвами?
        ЗОЛУШКА. Спасибовам, принц, спасибовам, дорогой принц, завсе. Зато, чтовы такой вежливый. Зато, чтовы такой ласковый. Изаботливый, идобрый. Лучше вас никого я невидела насвете!
        ПРИНЦ. Почему вы говорите сомной так печально?
        ЗОЛУШКА. Потому что мне пора уходить.
        ПРИНЦ. Нет, янемогу вас отпустить! Честное слово, немогу! Я… я все обдумал… После мороженого я сказалбы вам прямо, чтолюблювас… Боже мой, чтоя говорю. Неуходите!
        ЗОЛУШКА. Нельзя!
        ПРИНЦ. Подождите! Ах,я вовсе нетакой смешной, какэто кажется. Всеэто потому, чтовы мне слишком уж нравитесь. Ведь заэто сердиться начеловека нехорошо! Простите меня. Останьтесь! Ялюблювас!
        Золушка протягивает принцу руки, новдруг раздается торжественный ипечальный звон колоколов. Куранты башенных часов отбивают три четверти! И,закрыв лицо руками, Золушка бросается бежать. Принц несколько мгновений стоит неподвижно. Ивдруг решительно устремляется впогоню. Вбольшом зале веселье вполном разгаре. Идет игра вкошки-мышки. Принц видит - платье Золушки мелькнуло увыхода вкартинную галерею. Онбежит туда, нохоровод играющих преграждает ему путь. Бледный, сосредоточенный, мечется принц перед веселым, пляшущим препятствием, иникто незамечает, чтопринцу недоигры. Король стоит уколонны сбокалом вина вруках.
        - Ха-ха-ха! - радуетсяон. - Мальчик-то какразвеселился. Счастливый возраст!
        Принцу удалось наконец вырваться. Онвыбегает вгалерею, аЗолушка исчезает впротивоположном ее конце.
        Принц выбегает наверхнюю площадку лестницы. Золушка спешит вниз пошироким мраморным ступеням. Онаоглядывается. Принц видит намиг ее печальное, бледное лицо. Золушка, узнав принца, ещебыстрее мчится вниз. Ихрустальная туфелька соскальзывает справой ее ноги. Унее нет времени поднять туфельку. Набегу снимает она левую иводних чулочках выскальзывает накрыльцо. Карета ее уже стоит удверей. Мальчик-паж печально улыбается Золушке. Онпомогает ей войти вкарету. Входит вслед заней икричит кучеру:
        - Вперед!
        Икогда принц выбегает накрыльцо, онслышит, какдоски моста играют печальную прощальную песенку. Принц стоит накрыльце опустив голову. Вруках его сияет хрустальная туфелька. АЗолушка, сидя вкарете, глядит натуфельку, оставшуюся унее, иплачет. Имальчик-паж, сидя наскамеечке напротив, негромко всхлипывает изсочувствия.
        - Дорогая Золушка, - говорит он сквозь слезы, - я, чтобы хоть немножко развеселитьвас, захватил один рубиновый стаканчик сосливочным мороженым. Попробуйте, утешьте меня, астаканчик я потом верну водворец.
        - Спасибо, мальчик, - говорит Золушка.
        Иона ест мороженое, продолжая тихонько плакать. Карета бежит все быстрее ибыстрее.
        - Ох,натерпелся я страху! - бормочет кучер. - Обратиться вкрысу прилучших кучерах королевства! Нет, ужлучше вкрысоловке погибнуть.
        - Да,уж заэто мерси, фа, соль, ля, си! - бормочет карета.
        Кучер лихо осаживает коней усамой калитки усадьбы лесничего. Ивтотже миг раздается отдаленный звон часов, бьющих двенадцать. Всеисчезает ввихре тумана. Тоненькие голоса кричат издали:
        - Прощай, хозяйка! Прощай, хозяйка!
        Голос гулкий, какизбочки, бормочет, замирая:
        - Адье, адье, адье, мапти, тюр-лю-тю-тю!..
        Икогда затихает вихрь ирассеивается туман, мывидим прежнюю Золушку, растрепанную, встареньком платьице, новруках ее сияет драгоценная хрустальная туфелька.
        Бальный зал королевского дворца. КОРОЛЬ, веселый, сдвинув корону назатылок, стоит посреди зала икричит вовесь голос:
        - Ужинать, ужинать, господа, ужинать! Таинственная гостья, гдевы?
        Старик ЛАКЕЙ наклоняется куху короля ишепчет:
        - Ониизволили отбыть втри четверти одиннадцатого подворцовому времени.
        - Какой ужас! - пугается король. - Безужина?! Тыслышишь, сынок? Принц, гдеты?
        - Ихкоролевское высочество изволят тосковать набалконе содиннадцати часов подворцовому времени, ваше величество!
        - Садитесь застол безменя, господа, - кричит король, - я сейчас: тутменя вызывают наминутку.
        ПРИНЦ стоит уперил балкона, задумчивый ипечальный. Вруках унего хрустальная туфелька. Вихрем врывается король.
        КОРОЛЬ. Мальчик, чтослучилось? Тызаболел? Такя изнал!
        ПРИНЦ. Нет, государь, ясовершенно здоров!
        КОРОЛЬ. Ай-яй-яй! Какнехорошо обманывать старших! Сорок порций мороженого! Тыобъелся! Фу,стыд какой! Сорок порций! Сшести лет ты непозволял себе подобных излишеств. Конечно, конечно - ты отморозил себе живот!
        ПРИНЦ. Я нетрогал мороженого, папа!
        КОРОЛЬ. Какнетрогал? Правда, нетрогал! Чтоже тогда стобой?
        ПРИНЦ. Я влюбился, папа.
        Король сразмаху падает вкресло.
        ПРИНЦ. Да, папа, явлюбился внашу таинственную, прекрасную, добрую, простую, правдивую гостью. Ноона вдруг убежала так быстро, чтоэта хрустальная туфелька соскользнула сее ноги наступеньках лестницы.
        КОРОЛЬ. Влюбился? Такя изнал… Впрочем, нет, яничего незнал. (Срывает корону ишвыряет ее напол.) Ухожу, кчерту, кдьяволу, вмонастырь, живите сами какзнаете! Почему мне недоложили, чтоты уже вырос?
        ПРИНЦ. Ах, папа, яеще сегодня спел тебе обэтом целую песню.
        КОРОЛЬ. Разве? Нуладно, такибыть, остаюсь. Ха-ха! Мальчик влюбился. Вотсчастье-то!
        ПРИНЦ. Нет, папа! Этонесчастье!
        КОРОЛЬ. Ерунда!
        ПРИНЦ. Она нелюбит меня.
        КОРОЛЬ. Глупости! Любит, иначе неотказаласьбы отужина. Идем искатьее!
        ПРИНЦ. Нет, папа, яобиделся!
        КОРОЛЬ. Хорошо, ясам ее разыщу!
        Онскладывает ладони рупором икричит:
        - Привратники сказочного королевства! Выменя слышите?
        Издали-издали доносится ответ:
        - Мыслушаем, ваше величество!
        КОРОЛЬ. Невыезжалали изворот нашего королевства девушка водной туфельке?
        ГОЛОС ИЗДАЛИ. Сколько туфелек было, говорите, наней?
        КОРОЛЬ. Одна, одна!
        ГОЛОС ИЗДАЛИ. Блондинка? Брюнетка?
        КОРОЛЬ. Блондинка! Блондинка!
        ГОЛОС ИЗДАЛИ. Алет ей сколько?
        КОРОЛЬ. Примерно шестнадцать.
        ГОЛОС ИЗДАЛИ. Хорошенькая?
        КОРОЛЬ. Очень!
        ГОЛОС ИЗДАЛИ. Ага, понимаем. Нет, ваше величество, невыезжала. Иникто невыезжал! Ниодин человек! Муха ита непролетала, ваше величество!
        КОРОЛЬ. Так чегоже вы меня так подробно расспрашивали, болваны?
        ГОЛОС ИЗДАЛИ. Изинтереса, ваше величество!
        КОРОЛЬ. Ха-ха-ха! Дураки! Никого невыпускать! Поняли? Запереть ворота! Поняли? Сынок, всеидет отлично! Онаунас вкоролевстве, имы ее найдем! Тызнаешь мою распорядительность. Дайсюда эту туфельку!
        Король вихрем уносится прочь. Онподбегает кстолу, закоторым ужинают гости, икричит:
        - Господа, радуйтесь! Принц женится! Свадьба завтра вечером. Ктоневеста? Ха-ха-ха! Завтра узнаете! Маркиз Падетруа, замной!
        Икороль бежит иззала, сопровождаемый министром бальных танцев.
        Раннее утро. Налужайке позади двора выстроился отряд королевской стражи. Выбегает КОРОЛЬ, сопровождаемый МИНИСТРОМ БАЛЬНЫХ ТАНЦЕВ. Король останавливается перед СТРАЖЕЙ впозе величественной итаинственной.
        КОРОЛЬ. Солдаты! Знаетеливы, чтотакое любовь?
        Солдаты вздыхают.
        КОРОЛЬ. Мой единственный сын инаследник влюбился, ивлюбился серьезно.
        Солдаты вздыхают.
        КОРОЛЬ. Ивот какая, выпонимаете, штука получилась. Только он заговорил сдевушкой серьезно, какона сбежала!
        СОЛДАТЫ. Это бывает!
        КОРОЛЬ. Неперебивайте! Чтотут делать? Искать надо! Яиминистр знаем девушку влицо. Мыбудем ездить взад ивперед, глядеть вподзорные трубы. Авы будете ловить невесту припомощи этой хрустальной туфельки. Язнаю, чтовсе вы отлично умеете бегать задевушками.
        СОЛДАТЫ. Чтовы, ваше величество!
        КОРОЛЬ. Неперебивайте! Яприказываю вам следующее: ловите всех девушек, каких увидите, ипримеряйте им туфельку. Тадевушка, которой хрустальная туфелька придется какраз поноге, иесть невеста принца. Поняли?
        СОЛДАТЫ. Ещебы, ваше величество!
        КОРОЛЬ. Атеперь отправляйтесь вмою сокровищницу. Тамкаждому извас выдадут попаре семимильных сапог. Дляскорости. Берите туфельку ибегите. Шагом марш!
        Солдаты удаляются. Король бежит ккоролевским конюшням. Министр - заним. Коляску уже выкатили изконюшни, ноконей еще незапрягли. Король иминистр усаживаются вколяску. Король прыгает наместе отнетерпения.
        - Кучер! - кричит король. - Дачтоже это такое, кучер!
        Королевский КУЧЕР выходит изконюшни.
        КОРОЛЬ. Где кони?
        КУЧЕР. Завтракают, ваше величество!
        КОРОЛЬ. Что такое?
        КУЧЕР. Овес доедают, ваше величество. Непозавтракавши разве можно? Кони королевские, нежные!
        КОРОЛЬ. Асын уменя некоролевский? Асын уменя ненежный? Веди коней!
        КУЧЕР. Ладно! Пойду потороплю!
        КУЧЕР уходит неспеша. Король так ивьется наместе.
        - Немогу! - вскрикивает он наконец. - Дачтоже это такое? Я - сказочный король илинет? Араз я сказочный - так кчерту коней! Коляска - вперед!
        Иколяска, повинуясь сказочному королю, срывается сместа, подняв оглобли, ивот уже несется покоролевской дороге.
        Семь розовых кустов, выросших подокнами Золушкиного дома. ЗОЛУШКА выходит издверей.
        - Здравствуйте, дорогие мои, - говорит она приветливо цветам.
        Ирозы киваютей.
        - Знаете, очем я думаю? - спрашивает девушка.
        Розы качают головами отрицательно.
        - Яскажувам, нотолько шепотом. Онмне так понравился, чтопросто ужас! Понимаете?
        Розы дружно кивают вответ.
        - Только, смотрите, никому нислова, - просит Золушка.
        Розы изовсех сил подтверждают, чтоони непроболтаются.
        - Дорогие мои, - шепчет Золушка, - я пойду влес ипомечтаю отом, чтовсе, может быть, кончится хорошо.
        Золушка идет полесу потропинке ипоет. Ивдруг останавливается. Лицо ее выражает ужас. Онаопускает голову, идлинные ее волосы, распустившись, закрывают лицо. Излесной чащи навстречу Золушке выходит ПРИНЦ. Онбледен.
        ПРИНЦ. Я испугалвас, дитя мое? Небойтесь! Янеразбойник, незлой человек, япросто несчастный принц! Ссамого рассвета я брожу полесу инемогу найти места сгоря. Помогитемне.
        Золушка отворачивается.
        ПРИНЦ. Скажитемне: ктопел сейчас здесь влесу, где-то недалеко? Выникого невстретили?
        Золушка отрицательно качает головой.
        ПРИНЦ. Вы говорите мне правду? Вывсамом деле незнаете, ктопел?
        Золушка отрицательно качает головой.
        ПРИНЦ. Я невижу вашего лица, номне думается почему-то, чтовы девушка добрая. Будьте добры! Помогитемне. Мнетак грустно, какникогда вжизни! Мненужно, непременно нужно найти одну девушку испроситьее, зачто она так обидела меня. Нет, нет, неуходите, стойте! Покажите мне ваше лицо!
        Золушка отрицательно качает головой.
        ПРИНЦ. Ну пожалуйста! Незнаю, может быть, ясошел сума, носкажите, этоневы пели здесь сейчас?
        Золушка отрицательно качает головой.
        ПРИНЦ. Что-то очень знакомое есть вваших руках, втом, каквы опустили голову… Иэти золотые волосы… Вынебыли вчера набалу? Если этовы, тонеоставляйте больше меня. Если злой волшебник околдовалвас, яего убью! Если вы бедная, незнатная девушка, тоя только обрадуюсь этому. Если вы нелюбите меня, тоя совершу множество подвигов ипонравлюсь вам наконец!.. Скажите мне хоть слово! Нет, нет - этовы! Ячувствую, чтоэтовы!
        Принц делает шаг вперед, ноЗолушка прыгает отнего легко, каккотенок, иисчезает вчаще. Онамчится безоглядки между кустами идеревьями иукалитки своего дома оглядывается. Никто непреследуетее. Золушка подбегает крозовым кустам ишепчетим:
        - Явстретила принца!
        Розы дрожат, пораженные.
        - Чтосомной сталось! - шепчет Золушка. - Ятакая правдивая, аему несказала правды! Ятакая послушная, аего непослушалась! Ятак хотела его видеть - изадрожала, когда встретила, будто волк попался мне навстречу. Ах,какпросто все было вчера икакстранно сегодня.
        ЗОЛУШКА входит вдом. ВСЯСЕМЬЯ сидит встоловой ипьет кофе.
        МАЧЕХА. Где ты пропадала, нехорошая девочка? Бери пример смоих дочек. Онисидят дома, исудьба награждает их заэто. Онипользовались вчера набалу таким успехом! Ия нисколько неудивлюсь, если принц женится наодной изприсутствующих здесь девушек.
        ЗОЛУШКА. Ах, чтовы, матушка!
        МАЧЕХА. Какты смеешь сомневаться, негодная!
        ЗОЛУШКА. Простите, матушка, ядумала, чтовы говорите обомне.
        Мачеха идочки переглядываются иразражаются хохотом.
        - Прощаю тебя, самодовольная девочка, потому что я вдухе. Идемте, постоим уизгороди, дочки. Может, проедет какая-нибудь важная особа имы крикнем ей «здравствуйте». Идизанами. Золушка, яподумаю, чтотебе приказать.
        Мачеха исестры выходят издому изамирают наместе вкрайнем удивлении: мимо дома покоролевской дороге проносится отряд СОЛДАТ всемимильных сапогах. Ихедва можно разглядеть, стакой быстротой они мчатся. Вотони уже превратились ведва заметные точки нагоризонте. Носейчасже точки эти начинают расти, расти. Солдаты летят обратно. Поравнявшись сдомом лесничего, солдаты разом, ненарушая строя, валятся наспину, снимают ссебя семимильные сапоги. Вскакивают. Капрал отдает честь дамам иговорит:
        - Здравия желаем, сударыня. Простите, известно, чтоснимать сапоги придамах некрасиво. Нотолькоони, извините, сударыня, семимильные.
        МАЧЕХА. Да я это заметила, капрал. Азачем их надели, капрал?
        КАПРАЛ. Чтобы поймать невесту принца, сударыня.
        Дамы ахают.
        КАПРАЛ. Сэтими семимильными сапогами мы просто извелись. Они, черти, проносят нас бог знает куда, мимо цели. Вынеповерите, сударыня, мимо какого количества девушек мы проскочили сразгона, аеще большее количество напугали дополусмерти. Однако приказ есть приказ, сударыня. Разрешите примерить вашим дочкам эту туфельку.
        МАЧЕХА. Какой номер?
        КАПРАЛ. Немогу знать, сударыня, нотолько кому туфелька какраз, таиесть невеста принца.
        Дамы ахают.
        МАЧЕХА. Капрал! Зовите короля! Туфелька какраз поноге одной измоих дочек.
        КАПРАЛ. Но, сударыня…
        МАЧЕХА. Зовите короля! (Многозначительно.) Я вам буду очень благодарна. Выпонимаете меня? Очень! (Тихо.) Озолочу!
        КАПРАЛ. Заэто спасибо, нокакже безпримерки?
        МАЧЕХА(тихо). Водка есть. Двабочонка. Слышите?
        КАПРАЛ. Ещебы! Однако немогу. Приказ есть приказ!
        МАЧЕХА. Дайте туфлю.
        Онапримеряет туфельку Анне. Анна стонет. Примеряет Марианне - та кряхтит.
        МАЧЕХА. Других размеров нету?
        КАПРАЛ. Никак нет, сударыня.
        Мачеха еще раз пробует надеть своим дочерям хрустальную туфельку, ноничего унее неполучается. Онадумает напряженно несколько мгновений, потом говорит нежно имягко:
        - Золушка!
        ЗОЛУШКА. Да, матушка!
        МАЧЕХА. Мы иногда ссорились стобою, ноты недолжна наменя сердиться, девочка. Явсегда хотела тебе добра. Отплати иты мне добром. Тывсе можешь - утебя золотые руки. Надень эту туфельку Анне.
        ЗОЛУШКА. Матушка, я…
        МАЧЕХА. Я очень тебя прошу, крошка моя, голубушка, дочка моя любимая.
        Золушка неможет противиться ласковым речам. Онаподходит кАнне. Осторожно иловко действуя, онакаким-то чудом ухитряется надеть сестре туфлю.
        МАЧЕХА. Готово! Кончено! Поздравляю тебя, Анна, ваше королевское высочество! Готово! Все! Ну,теперь они уменя попляшут водворце! Яуних заведу свои порядки! Марианна, негорюй! Король - вдовец! Яитебя пристрою. Жить будем! Эх,жалко - королевство маловато, разгуляться негде! Нуничего! Япоссорюсь ссоседями! Этоя умею. Солдаты! Чего вы стоите, ротраскрыли?! Кричите «ура» королевским невестам!
        Солдаты повинуются.
        МАЧЕХА. Зовите короля!
        Капрал трубит втрубу. Раздается шум колес. Ккалитке подкатывает королевская коляска безконей. КОРОЛЬ, сияющий, прыгает изколяски, какмальчик. Заним, танцуя икружась, вылетает МАРКИЗ ПАДЕТРУА. Король мечется полужайке ивопит:
        - Гдеона, дорогая! Гдеона, моядочка?
        Золушка робко выглядывает из?за розовых кустов.
        МАЧЕХА. Вотона, ваше величество, дорогой зятек.
        Иона, торжествуя, указывает наАнну.
        КОРОЛЬ. Ну вотеще, глупости какие!
        МАЧЕХА. Взгляните наее ножки, государь!
        КОРОЛЬ. Чего мне смотреть наножки?! Яполицу вижу, чтоэто неона.
        МАЧЕХА. Нохрустальный башмачок пришелся ей впору, государь!
        КОРОЛЬ. Ипусть! Всеравно это неона!
        МАЧЕХА. Государь! Слово короля - золотое слово. Хрустальная туфелька ей впору?! Впору. Следовательно, онаиесть невеста. Высами так сказали солдатам. Верно, солдаты? Ага, молчат! Нет, нет, зятек, дельце обделано. Муж!
        Вбегает ЛЕСНИЧИЙ.
        МАЧЕХА. Твоя дочка выходит запринца!
        ЛЕСНИЧИЙ. Золушка?
        МАЧЕХА. Причем тут Золушка? Вотэта дочь! Чего ты стоишь какпень? Кричи «ура»!
        КОРОЛЬ. Ах, черт побери, какая получается неприятность! Чтоделать, маркиз?
        МАРКИЗ. Танцевать, конечно.
        Онпротягивает Анне руку иведет ее втанце.
        МАРКИЗ. Что свами, красавица? Выприхрамываете, красавица? Эге! Датуфелька убежала отвас, красавица!
        Ион поднимает стравы хрустальную туфельку. Пробует надеть ее Анне.
        - Ноона вам невозможно мала! Какой чудодей ухитрился обутьвас?
        Маркиз пробует надеть туфельку Марианне.
        - Увы, ивам она мала, барышня!
        - Этоничего незначит! - кричит мачеха. - Неизвестная невеста тоже потеряла эту туфельку водворце.
        МАРКИЗ. Неизвестной красавице туфелька была чуть-чуть великовата.
        КОРОЛЬ. Ну, ничего, ничего, этобывает, нерасстраивайтесь, сударыня. Больше здесь нет девушек?
        ЛЕСНИЧИЙ. Есть, государь, моядочка Золушка.
        КОРОЛЬ. Новедь вы говорили, лесничий, чтоона еще совсем крошка?
        ЛЕСНИЧИЙ. Так мне казалось вчера, государь.
        Ион выводит из?за розовых кустов упирающуюся ЗОЛУШКУ. Мачеха исестры хохочут.
        КОРОЛЬ. Приказываю нехихикать! Несмущайтесь, бедная девочка. Посмотрите мне вглаза. Ах! Чтотакое?! Какой знакомый взгляд. Примерить ей немедленно туфельку.
        Маркиз повинуется.
        - Государь, - кричитон, - этоона! Аэто что? Смотрите, государь!
        Ондостает изкармана Золушкиного фартука вторую туфельку. Король подпрыгивает, какмячик. Целует Золушку, кричит:
        - Гдепринц? Принца сюда! Скорее! Скорее!
        Топот копыт. Верхом наконе влетает галопом старый ЛАКЕЙ.
        - Гдепринц? - опрашивает король.
        Старый лакей соскакивает сседла иговорит негромко:
        - Еговысочество, чтобы рассеять грусть-тоску, изволили бежать затридевять земель водиннадцать часов дня подворцовому времени.
        Король плачет, какребенок. Дамы торжествующе улыбаются.
        - Боже мой! Этоя виновата, - убивается Золушка, - почему я незаговорила сним влесу? Онпогибнет теперь из?за моей застенчивости. Принц! Милый принц! Гдеты?
        Инежный детский голосок отвечает Золушке:
        - Онздесь!
        Ииздома выходит МАЛЬЧИК-ПАЖ. Онведет заруку улыбающегося ПРИНЦА. Король хохочет, какребенок.
        - Яневолшебник. Ятолько учусь. Норади тех, кого люблю, яспособен налюбые чудеса, - говорит мальчик.
        Музыка. ФЕЯпоявляется среди присутствующих. Онавзмахивает волшебной палочкой - ивот Золушка одета также блистательно, какбыла вчера. Новый взмах палочкой - изнакомая золотая карета сознакомым кучером изнакомыми конями лихо подкатывает ккалитке.
        - Ну,что скажешь, старуха лесничиха? - спрашивает фея.
        Мачеха молчит.
        - Венчаться! - кричит король. - Скорее, скорее водворец венчаться!
        - Но, - говорит принц тихо, - ноЗолушка так инесказала, любитли она меня.
        ИЗолушка подходит кпринцу. Онаробко улыбаетсяему. Оннаклоняется кней, итут король хлопотливо иозабоченно задергивает тот самый занавес, который мы видели вначале сказки.
        КОРОЛЬ. Нелюблю, признаться, когда людям мешают выяснять отношения. Нувот, друзья, мыидобрались досамого счастья. Всесчастливы, кроме старухи лесничихи. Ну,она, знаетели, сама виновата. Связи связями, нонадоже исовесть иметь. Когда-нибудь спросят: ачто ты можешь, таксказать, предъявить? Иникакие связи непомогут тебе сделать ножку маленькой, душу - большой, асердце - справедливым. И,знаете, друзья мои, мальчик-паж тоже вконце концов доберется дополного счастья. Упринца родится дочь, вылитая Золушка. Имальчик всвое время влюбится внее. Ия судовольствием выдам замальчугана свою внучку. Обожаю прекрасные свойства его души: верность, благородство, умение любить. Обожаю, обожаю эти волшебные чувства, которым никогда, никогда непридет…
        Икороль указывает набархатный занавес, накотором загорается слово:
        «Конец»

 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к