Библиотека / Сказки И Мифы / Ли Юнас : " Зов Мельницы " - читать онлайн

Сохранить .
Зов мельницы Юнас Ли

        Юнас Ли
        Зов мельницы
        Жил-был на белом свете охотник, и звали его Туре Сёлвесен. Отправился он как-то раз в Чёрные горы, да забрёл так далеко, что и не знал уж, как ему назад дорогу найти.
        С вечера, как только первые сумерки опустились на землю, брёл он и брёл вдоль берега буйной стремительной горной реки; она бурлила и пенилась, брызги долетали до самой тропинки у края обрыва.
        И как ни искал охотник мостика или брода, не смог он на другой берег перебраться.
        Берег реки становился все круче и круче.
        Там, где скалы так сжимали русло, что, казалось, вода вскипала, остановился охотник и ещё раз осмотрелся — нет ли где поблизости переправы.
        И вдруг видит — посреди реки лежит обломок скалы, река обегает камень двумя рукавами. Он то выныривал из воды, то снова погружался в неё; шапка пены вздымалась и опадала: грязная, тёмного болотного цвета, росла она в кипении белых речных струй, под натиском бешеного потока.
        А оттуда, из пены, доносились неясные звуки, слышались какие-то голоса.
        Внизу, у самых ног, грохотал водопад — гром стоял такой, будто кто-то под землёй гигантские мельничные жернова вращал.
        И из самой глубины кипящего потока будто смотрит на охотника чьё-то странное недвижное чёрное око.
        Но вот глядит охотник — камень тот и не камень вовсе, а мельница: посреди реки мельница с распахнутой настежь дверью.
        Тут-то в пенных хлопьях и углядел он жернова, они медленно ходили по кругу, подчиняясь беспрерывному вращению колёса.
        Жернова мололи и мололи, гора пены росла и росла, словно и вправду вся река вокруг кипела.
        «И чего только не увидишь в здешних горах, чему уж тут дивиться», — подумал Туре-охотник.
        Но только он снова тронулся в путь, как до него долетел чей-то злобный смех.
        Странные звуки доносились снизу, из водопада.
        А зловещий смех гремел все громче и громче, он будто пытался вырваться на волю из пенящейся пучины.
        Глянь-ка, Туре бродит там,
        над рекою,
        над рекою,
        над рекою.
        Мельница повернулась, раздались шум и скрип.
        Тррр-тррр-тррр-трр, тррр-тррр-тррр-трр.
        Может, он для нас несёт
        куль с мукою,
        куль с мукою,
        куль с мукою.
        «И чего только не почудится, эта река кому хочешь голову заморочит», — подумал он.
        Но все громче и громче скрипели жернова, все сильнее и сильнее тёрлись они друг о друга в своей дикой прожорливой радости.
        Тррр-тррр-тррр-трр, тррр-тррр-тррр-трр.
        Туре кручи по плечу
        и завалы,
        и завалы,
        и завалы.
        Тррр-тррр-тррр-трр, тррр-тррр-тррр-трр.
        Только б он забрёл сюда
        в эти скалы,
        в эти скалы,
        в эти скалы.
        Тррр-тррр-тррр-трр, тррр-тррр-тррр-трр.
        Туре Сёлвесен, страшись
        злой стремнины,
        злой стремнины,
        злой стремнины.
        Тррр-тррр-тррр-трр, тррр-тррр-тррр-трр.
        Милая твоя на дне
        той пучины,
        той пучины,
        той пучины.
        Тррр-тррр-тррр-трр, тррр-тррр-тррр-трр.
        Никак было охотнику не отвести взор от недвижного чёрного ока среди вздымающейся под жерновами пены, а на реке тем временем возник стремительный водоворот: поток мчался большими кругами, что-то бурлило, шипело, из глубины глухо доносились тысячи странных голосов.
        И все время слышался среди них все тот же глухой стон.
        Все яснее и яснее различал охотник своё имя, оно будто тоже росло там, в глубине под жерновами; в конце концов почудилось ему, что земля заходила у него под ногами.
        А из бездны неслось:
        Туре кручи по плечу
        и завалы,
        и завалы,
        и завалы.
        Тррр-тррр-тррр-трр, тррр-тррр-тррр-трр.
        Где-то там, в самом сердце пенной мглы, ходили по кругу жернова, свет быстро сменялся тьмой, мелькали тени; жернова тёрлись друг о друга и выбрасывали в туман все новые и новые хлопья.
        И вдруг через мгновенье раздался какой-то высокий резкий звук, будто неподалёку тупую пилу вострили.
        Туре кручи по плечу,
        и завалы,
        и завалы,
        и завалы.
        Тррр-тррр-тррр-трр, тррр-тррр-тррр-трр.
        То она тебя со дна
        зазывала,
        зазывала,
        зазывала.
        Тррр-тррр-тррр-трр, тррр-тррр-тррр-трр.
        Ну-ка, Туре, попляши
        вместе с нами,
        вместе с нами,
        вместе с нами.
        Тррр-тррр-тррр-трр, тррр-тррр-тррр-трр.
        Да по крыше застучи
        каблуками,
        каблуками,
        каблуками.
        Тррр-тррр-тррр-трр, тррр-тррр-тррр-трр.
        Ха-ха-ха, хо-хо-хо,
        пляшут тролли,
        пляшут тролли,
        пляшут тролли.
        Тррр-тррр-тррр-трр, тррр-тррр-тррр-трр.
        Омут брачным ложем стал
        поневоле,
        поневоле,
        поневоле.
        Тррр-тррр-тррр-трр, тррр-тррр-тррр-трр.
        Понял Туре, что сознание покидает его, и попробовал вырваться из-под власти странного недвижного чёрного ока: стал он смотреть вверх по реке, туда, где бежал глубокий поток.
        И будто скользнула там, в тумане, тень девушки со склонённой, покрытой платком головой.
        Словно виделось ему все это и не виделось. Тень по воздуху перепорхнула па другой берег реки. Почудилось охотнику, что знаком ему этот призрак, и кровь от страха застыла у него в жилах — вот-вот обернётся девушка и взглянет на него.
        Но не обернулась она, а так и продолжала скользить по воздуху, склонив покрытую платком голову.
        Попробовал Туре с места сдвинуться, и будто удалось ему чуть-чуть ногой шевельнуть.
        Но тут слышит он — где-то далеко-далеко за горами заиграл, запел рожок пастуший:
        Цветики прекрасные,
        золотые, красные,
        на лужайке вечерком
        отдохнём с милым дружком.
        А потом вдруг зарыдал рожок, да так жалобно:
        На дуде я играла,
        на дуде я играла,
        кровью сердце моё истекало.
        Солнышко прекрасное,
        золотое, красное,
        будит в могилах
        среди камней
        тени несчастные
        мёртвых людей.
        Холодно! Холодно!
        Внезапно умолкла песня, и зов пастушьего рожка перешёл в затихающий стон. И только лесовик завывал вдали на склонах, да мельница все так же ревела и хохотала.
        А в раскатах злобного хохота слышалось:
        Тррр-тррр-тррр-трр, тррр-тррр-тррр-трр.
        Туре кручи по плечу
        и завалы,
        и завалы,
        и завалы.
        Тррр-тррр-тррр-трр, тррр-тррр-тррр-трр.
        Ну неси скорей муку
        к нам под скалы,
        к нам под скалы,
        к нам под скалы.
        Ревела река, да лесная нечисть завывала вдали.
        А недвижное око все смотрело и смотрело на охотника, маня его к себе с какой-то неистовой страшной силой.
        Тррр-тррр-тррр-трр, тррр-тррр-тррр-трр.
        Ха-ха-ха, хо-хо-хо, пусты клети,
        пусты клети,
        пусты клети.
        Тррр-тррр-тррр-трр, тррр-тррр-тррр-трр.
        И пойдут на радость вам
        малы дети,
        малы дети,
        малы дети.

 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к