Важное объявление: В связи с блокировкой в России зеркала ruslit.live, открыто новое зеркало RusLit.space. Добавте пожалуйста его в закладки.


Библиотека / Сказки И Мифы / Жердева Анастасия: " Сорок Турецких Менкабе " - читать онлайн

Сохранить .
Сорок турецких менкабе Анастасия Михайловна Жердева

        Книга является первым переводом турецких менкабе на русский язык. Менкабе - редкий жанр, характерный только для турецкого фольклора. В книгу вошли менкабе с красивыми и яркими чудесами. Внимание также уделялось отбору текстов с важными культурными ценностями.


        Предисловие

        Данная книга - продолжение сборника «Легенды Турции», изданного годом раньше. Это первый перевод турецких менкабе на русский язык. Составитель этих книг провела четыре года в Турции, занимаясь культурологическим исследованием турецких легенд в ходе аспирантского, а потом и докторантского исследования при Ближневосточном техническом университете в городе Анкара.
        Менкабе (menkabe) - термин, характерный только для турецкого фольклора. Он употребляется в значении устного народного рассказа о жизни святого, о чудесах, которые он творил при жизни и которые происходят после его смерти^1^. Необходимо оговорить, что повествования о событиях, которые произошли после смерти святого, часто напоминают былички или мемораты. Менкабе условно можно перевести как «легенда». Однако термину «легенда» в турецком языке соответствует эфсане (efsane). Широкий спектр эфсане включает как народные рассказы о знаменитых местах, людях и событиях, так и рассказы о святых. Менкабе же - это только рассказы о святых. Примечательно, что первоначальным значением слова «легенда» в христианской культуре было только «житие святого», но позже оно расширилось и до понятия фольклорной легенды, имеющего более широкий смысл.
        В турецком языке много синонимов для слов «святой» и «праведник»: «эвлия», «вели», «азиз», «эрмиш», «эрен», «ятыр», «шахит», «зат», «пир», «дервиш» и «шейх». Эвлия в арабском языке - множественная форма от вели, но в турецком языке оба слова употребляются для обозначения одного святого. Слово переводится непосредственно как «избранный Богом» или «близкий друг Бога». Слово «азиз» также арабского происхождения, часто используется и для обозначения христианского святого. Турецкие слова «эрмиш» и «эрен» обозначают «канонизированный» или «признанный святым» (они происходят от глагола «эрмек»  - постигать таинство познания божества). Ятыр - святой-угодник или же безымянная могила, на которой происходят чудесные события и исцеления (от глагола «ятмак»  - лежать). Шахит - солдат-мученик, павший за веру или за родину, что согласно исламу обеспечивает ему место в раю, а в народной традиции делает святым. Пир, дервиш и шейх - члены суфийских орденов. Слово «пир» также может быть переведено как святой - покровитель какого-то ремесла.
        Очевидно, что менкабе имеют прямое отношение к культу святых, который является важной составляющей так называемого «народного ислама». Развитие культа святых стало возможным благодаря суфизму, так как, по сравнению с другими религиозными течениями в исламе, суфизм достаточно гибок и открыт. При внимательном рассмотрении становится ясно, что культ святых - это трансформированный культ предков. В турецких менкабе следы культа предков заложены в именах святых Баба и Деде, что значит «папа» и «дедушка». В легендах культ предков проявляется также в страхе перед святыми и в стремлении их ублажить. Часто живые и мёртвые святые способны контролировать погоду и вызывать дождь. Доказательством наличия культа предков в легендах является присутствие тотемистических верований: святые иногда появляются в роли животных (оленей или рыб). Важным фактором также является указание на происхождение от пророка Мухаммеда.
        Культ святых - сложный многогранный социально-религиозный институт, который включает в себя сакральный объект, религиозную обрядность при нём, паломничество с целью исцеления и устные нарративы, объясняющие святость места. В текстах менкабе редко встречается описание обрядности на могиле святого, зато указывается, какие конкретно болезни могут быть излечены на могиле именно этого праведника. Сакральным объектом является могила или комплекс могил, с тюрбе или без него, на городских или сельских кладбищах. Могила может быть и на холме, в пещере, на берегу реки, во дворе мечети или жилого дома. Помимо этого сакральными объектами могут быть источник, озеро, камень, гора или дерево необычной формы^2^.
        Нужно отметить, что в турецком фольклоре легенд о святых гораздо больше, нежели прочих фольклорных легенд. Из множества опубликованных текстов было выбрано сорок - число, сакральное для ислама. Выбор менкабе был продиктован интересом к их культурному содержанию. Внимание уделялось отбору легенд с важными культурными ценностями, такими как ценность человеческой жизни и здоровья, любовь к родине, помощь бедным, невинность. Все они объединяются вокруг представления о святости, которое сакрально для всех народов и национальностей и не привязано только к одной конфессии. Также были отобраны легенды с красивыми и яркими чудесами.
        В основу анализа текстов было заложено взаимоотношение чуда и ценности. Чудо - важная составляющая для любого мифического нарратива. Наиболее важные культурные ценности всегда связаны с необыкновенными чудесами.
        Чудеса святых в менкабе можно разделить на две категории: чудеса при жизни святого и после его смерти. Интересно отметить, что чудеса при жизни имеют функцию подтверждения праведности святого, тогда как после - святости места, где он захоронен. Однако все чудеса - и до, и после смерти - имеют ценность защитной функции святого. Так, и мертвые, и живые святые помогают людям в мирной жизни и на войне. Важно отметить, что святые помогают как обществу, так и отдельным личностям. Например, Бог посылает святого на спасение села от потопа в легенде «Пир Аби Султан», но также и на спасение бедной женщины в легенде «Балзат Хаджи Баба».
        В менкабе встречаются чудеса, которые также присутствуют и в христианстве: проповедь животным, нахождение в огне, хождение по воде, выращивание фруктов зимой, превращение воды в масло, нетленность мощей, победа над драконом (святой Али в исламе, святой Георгий в христианстве). Однако существуют специфические только для ислама чудеса, которые наиболее интересны для исследования. Зеленый свет на могиле, кровоточение ран мёртвых святых по пятницам (аналог мироточения икон), приятный запах и звук читаемого Корана на могиле святого, омовение и молитва мёртвого святого на собственной могиле, соревнование святых в святости (см. легенды «Камень-верблюд» и «Легенды о Хасан-горе»).
        В конце книги вы найдёте краткие примечания к каждому менкабе и указания источников.

        Кыркпынар

        В Эдрине, веками бывшей столицей Османской империи, каждый год организовывают традиционные исторические бои Кыркпынар.^3^ Кыркпынар - самое главное место для борцовских поединков в нашей стране, оно стало таким уже очень давно.
        История о том, почему эти бои организовывались именно в Эдрине, на лугах Кыркпынар, рассказана вот в этой легенде.
        Произошло это во времена Орхана Гази. Сын Орхана Гази, Сулейман Бей, организовал военный поход, чтобы захватить крепость Домузхисар, которая находилась на границе с Румелией. Он взял с собою сорок солдат. Ночью они переправились на противоположный берег на двух плотах. Незадолго до наступления утра они заняли Домузхисар.
        Пришедшее на следующий день подкрепление не уместилось в крепости. Они начали движение внутрь Румелии. В авангарде армии шли те сорок солдат, которые первыми переправились по морю.
        Каждый из этих сорока был удивительным, внушающим страх, прославленным воином. Все эти джигиты уже успели показать силу и ум в горячих сражениях. Будучи отличными борцами, они на всех привалах устраивали рукопашные бои. Так они боролись с усталостью, грустью и тоской. Рукопашный бой был для них видом отдыха.
        Вот так, сражаясь, они пришли на широкую лужайку деревни Ахыр в окрестностях Эдрине. Эта лужайка так густо заросла зеленью, что была похожа на ковер. День, когда они прибыли на этот луг, был праздником Хедерлез. Они разбились между собой на пары. Два борца, никого не дожидаясь, вступили в схватку. С одной стороны шли приготовления еды, с другой - два борца вели рукопашный бой.
        Прошло время. Наступил вечер. Два воина всё еще боролись, ни один не мог даже немного превзойти другого. Еда была готова, но никто не подошёл к столам, не притронулся к ней. От захватывающего зрелища забыли о еде и остальные джигиты.
        Бой длился, и когда взошла луна. Однако ни один боец не мог победить другого. Время было уже далеко за полночь. Два героя, несмотря на все усилия, не могли превзойти друг друга. Однако у них не было и мысли о том, чтобы оставить борьбу.
        Они продолжали бороться, пока в середине ночи не свалились на землю от изнеможения. Оба, в одно и то же время, на этом лугу отдали Богу свои души. Некоторые из их боевых товарищей приблизились к ним и тоже умерли.
        Спустя время два борца были похоронены на том лугу.
        Друзья умерших продолжили свой путь вплоть до взятия Эдрине. Когда они захватили город, там была основана столица Османской империи.
        Через некоторое время те из сорока джигитов, которые остались в живых, вернулись туда, где в рукопашном бою пали их товарищи. Они разыскивали их могилы, чтобы поставить на них памятник. Однако там они увидели, что на лугу забило сорок источников с ослепительно чистой водой.
        С тех пор прошло много времени. Те, кто живут в этих местах, стали звать место Кыркпынар. А про те могилы говорят:
        - Это сорок джигитов. Те джигиты, которые первые ступили на землю Румелии.
        Вот почему в их честь каждый год устраивают рукопашный бой. Эта традиция дошла и до наших дней.

        Вершина Сарыкыз

        На западе Анатолии, между районами Эге и Мармора, разделяемых горой Ида, есть такая вершина, смотрящая на пролив Эдремит - называется Сарыкыз.^4^ Легенда рассказывает, что здесь в засыпанной кремнем могиле покоится одна из святых.
        Говорят, когда-то в одной из окрестных деревень жила одна очень красивая девушка по имени Сарыкыз. Длинные белые волосы струились с двух сторон ее милого лица. Очень многие юноши хотели жениться на ней. Однако эту красавицу с этим миром ничто не связывало. Она была не от мира сего. Наслышанные о ее красоте юноши безуспешно пытались завоевать ее сердце. Она никого не замечала, а всем, кто приходил, отвечала:
        - У меня на этом свете нет дел. У меня есть одна привязанность - привязанность к Богу.
        Кто только ни сватался к ней! Беи, падишахи, сыновья местных богачей… Как не свататься, ведь кто однажды увидел Сарыкыз, уже не мог оторвать от неё глаз.
        Однако наш мир - это мир зла. Одним из зол является ложь, другим клевета. Люди стали поговаривать:
        - Твоя дочь свернула на дурную дорожку.
        Её отец не поверил, но на него стали давить. Бедняга не знал, что и делать. Он принял решение смыть это пятно. Однако на убийство он не решился: как можно забрать душу, которую сам дал! Однако он захотел увести ее подальше и от врагов, и от друзей.
        Отец взял с собой дочь и направился прямо на гору Ида вместе со стадом гусей. Там какое-то время они пасли их вместе. Наступило время обеда, и они поели.
        Отец, воспользовавшись задумчивостью дочери, удалился от тех мест. Не знающая дороги, не видевшая следов, девушка была оставлена на погибель.
        Но она не умерла. Она прожила на горе дни, месяцы. Потерявшимся она показывала путь, заблудившимся - следы, так она спасала людей. В зимние дни она спасла попавших в бурю. Отец, случайно узнавший, что его дочь не умерла и всё еще живет, не выдержал и отправился к ней.
        Горы, снег, буря. Ничего не было видно. Но для отца, идущего к дочери, это не было преградой. По прошествии некоторого времени он увидел свет. Когда он к нему приблизился, прекратились и буря, и снег. Всё вокруг посветлело, стало теплее. Наступила весенняя погода. Огонёк, ведший его в гору, задрожал. Отец удивился. И что же он увидел? Желтый огонек приблизился к его дочери - Сарыкыз. Она смотрела на него, улыбаясь.
        Сарыкыз обняла отца, не упрекая, не плача.
        - Отец, ты устал, проголодался.
        Она пригласила его в пещеру, усадила его на удобный тюфяк и накормила. Отец и дочь проговорили до самого утра. Уж очень они соскучились. Наступило утро, пришло время намаза. Отец захотел совершить омовение. Дочь обратилась к нему:
        - Папа, ты раньше омывался в море. Подожди, я принесу тебе морской воды.
        При этом она протянула руку с кувшином вниз - к морю!  - и набрала кувшин морской воды. Тогда отец понял, что его дочь святая, и очень огорчился, что так поступил с нею. Он умер на вершине Картал, и это место назвали вершина Отца. Место смерти дочери, где и сейчас находится её могила, было названо вершина Сарыкыз.

        Деде Балыклары

        Если вы порасспросите жителей деревни Памукчу Балыкэсирского района, то услышите истории, которые убедят вас, что легенда «Балыклары» уходит своими корнями в очень древние времена. Даже самые пожилые люди не знают, когда в деревне появились Деде Балыклары^5^ и кто их принёс. По рассказам сельчан, в пятнадцати километрах от деревни есть местечко под названием «Акпынар». Там есть небольшой источник, который собирается из вод, идущих из-под земли. Там плавают чёрно-белые рыбы, размером в одну-две ладони. Их называют «Гёзе-Кайнак». Эти рыбы были замечены и в источнике, берущем свое начало в Акпынаре, находящемся посредине деревни. Говорят, что эти рыбы родились из Акпынара. Деде Балыклары жили там, пока не умерли.
        Деде Балыклары были названы так, потому что во время войны за независимость в Турции рыбы уходили на фронт и возвращались оттуда с ранениями. После того как рыбы вернулись ранеными, народ стал любить и уважать их, все поняли, что рыбы - это святые. Поэтому их так назвали. Рыбы совсем не боялись жителей деревни, когда те набирали воду в источнике, малого того, рыбы трогали их за руки. Вода из источника, которую люди пили и добавляли в пищу, никогда не пахла рыбой.
        Во время взрывов на балканской войне из источника Балыклы пропали все рыбы. Тогда никто не понял, куда они ушли. Когда война закончилась, однажды утром люди снова заметили рыбу в воде. Они очень обрадовались. И что же они увидели? Большая часть рыб была израненная: на их спинах были следы порезов от ножа, а на ранах виднелась засохшая кровь. У некоторых были надорваны хвосты. Их раны затягивались в течение года. Прошло какое-то время, опять началась мобилизация, и рыбы снова исчезли из источника. В этот раз люди знали, куда ушли рыбы. Они, как солдаты, ушли на войну. Когда мобилизации закончилась, рыбы вернулись в источник.
        Прошли годы, началась война с Грецией, рыбы опять исчезли, а после окончания вернулись все израненные и поцарапанные. Эти рыбы - наше счастье и удача. Народ не хотел причинять рыбам вред, жители делали всё, чтобы чужаки не ловили рыбу в источнике.
        Во время войны с Грецией один греческий офицер, испив из источника, поймал несколько Деде Балыклары и решил их приготовить. Тогда старейшины этой деревни обратились к нему:
        - Не делай этого, не жарь рыбу. Это наши великие святые. Если ты с ними что-нибудь сделаешь, потом ты об этом горько пожалеешь.
        На что офицер ответил:
        - Что за бред, разве бывают рыбы-святые?
        Смеясь в лицо сельчанам, он начал жарить рыбу. Он поджарил с одной стороны, а когда начал переворачивать на другую, рыба исчезла со сковородки. Увидев такое, офицер потерял рассудок. После этого дня никто его не видел. Сельчане заметили, что рыба вернулась в источник, но она уже не была чисто белой. С одной стороны она была белая, с другой - черная. Черная сторона - та, что была поджарена на сковородке.
        По другой легенде, поскольку в деревне не было другой питьевой воды, кроме источника Балыклы, один доктор, чтобы обеспечить деревню чистой водой, приложил усилия к созданию водоема на месте источника. Тогда, чтобы не повредить оставшихся в источнике рыб, их перенесли в бассейн, специально для них вырытый. Рыбам не понравилось там, и они постарались сбежать на старое место. Однако, оставшись без воды, все они умерли. Жители деревни очень сильно расстроились. Рыб завернули в саван. Имам прочитал молитву, и их захоронили на городском кладбище.
        Сегодня в источник Балыклы заселили маленьких рыбок, но прежние рыбы там уже не живут.
        Когда рыбы жили в нашей деревне, земля была более плодовитой. Дождь лил в нужное время, посевы созревали вовремя. Интересно, может быть, сегодняшняя бедность в нашем селе связана с отсутствием рыб? Или причина в том, что мы не справились с заданиями, данными нам Богом? Ах, это знает только Аллах.

        Нуруллах Деде

        В Демирджи одним из самых популярных имён является Нуруллах. Это связано с большим количеством могил Нуруллах Деде в деревнях этого района. Народ питает к этим личностям большое уважение и считает их святыми, поэтому их могилы являются местом паломничества. Итак, святой с точно таким же именем покоится во дворике мечети Козаач в квартале Чамлыджа. Вот что рассказывают об этом Деде.
        Во время войны за независимость, в те дни, когда греки захватили Демирджи и его окрестности, рядом с могилой Нуруллах Деде был разбит военный лагерь. Греки загадили своими и лошадиными отходами место рядом с гробницей, тем самым осквернив её. Поэтому Нуруллах Деде поднялся ночью из могилы, закидал камнями запачкавших место рядом с гробницей и беспокоивших его греков. При этом он грозно крикнул:
        - Уберите за собой, иначе я пошлю на ваши головы несчастья!
        Услышав это предупреждение, греки сильно удивились и испугались. За короткое время они покинули Демирджи.
        А вот расположенные рядом деревни Халк, Еникёй, Гёрдес, Симав, Гедиз были разрушены и сожжены греками. Причину, по которой Демирджи была оккупированной недолгое время, а также тот факт, что деревня почти не была разрушена, приписывают помощи Нуруллах Деде.
        Сейчас могила Нуруллах Деде - место паломничества. Сюда приходят люди, желающие иметь детей или ищущие удачу. Посетители могилы молят святого и обещают, что если родится мальчик, его назовут Нуруллах, а если девочка - Нурие. Деток, которые по ночам мочатся в постели, обводят вокруг могилы. Говорят, это помогает им излечиться.

        Гёкчукуру

        В четырёх километрах к северу от деревни Каргынышиклар есть местечко Гёкчукуру. Там есть заросли кустарника, есть места для выпаса скота, есть земля для пашни, источник с пригодной для питья водой. Поэтому там поселились несколько семей, построили себе дома. Случившееся сорок семь лет назад событие лично видели жители этого места, любопытствующие люди из соседних деревень также стали его свидетелями.
        Событие произошло в 1950 году в сентябре месяце. В Гёкчукру находились дома Хюсеина Чалышкана и Исмаила Анкана. Жену Хусеина звали Ася, и у них был сын по имени Мехмет. Исмаил был младшим братом Аси, и его жену звали Фадиме.
        Однажды ночью дом тёти Аси был забросан камнями. Когда женщина вышла наружу, чтобы посмотреть что происходит, она увидела трёх детей, одетых во всё белое. Вернувшись в дом, женщина обо всем рассказала мужу. Муж громко выругался и прогнал детей. Двое из них убежали, но один продолжал кидать камни в дом. В это время с деревенских могильников в сторону дома направлялось что-то похожее на смерч, и все услышали гулкий голос:
        - Тётя, ты видела овечку?
        Ася дала ответ, но голос невидимого создания продолжал звучать, задавая различные вопросы, обращаясь только к Асе.
        Хусеин и его шурин Исмаил решили, что голос идёт из кустарников и кучи камней, в которых спрятался кто-то из соседей, чтобы подшутить над ними или испугать. Они стали ворошить кусты, прося нарушителя спокойствия утихомириться, но это не помогало, и они никого не нашли. В конце концов, потеряв терпение, они открыли по кустам огонь, но и это не подействовало, а голос продолжал раздаваться. Когда это продолжалось третий день, об этом уже знали все соседние деревни.
        Все слышали реальный голос молодого мужчины, очень приятно воздействующий на людей. Однако владельца голоса никто не видел. Голос направлялся в сторону услышавшего его и заинтересовавшегося им. По этому поводу голос обратился к Асе:
        - Тётя, с моим голосом к ним идет любовь.
        Голос невидимого, но слышимого существа ни с кем не разговаривал, кроме Аси, никому не отвечал на вопросы, кроме неё. Голос не оставался на месте, постоянно меняя место звучания. Он шёл из кустарников, немного погодя стал слышен из кучи гальки, собранной с поля, а спустя какое-то время голос доносился из глубины деревьев.
        Это продолжалось день за днём. Голос начинал слышаться с вечерним азаном, приближался издалека с бурей как гудение, а ночью затихал. Только один раз люди услышали голос днём. Причиной этого было следующее. Подозревавшие неладное женщины решили поджечь кустарники, из которых слышался голос. Тогда голос обратился к Асе:
        - Тётя, они хотят меня сжечь.
        На что Ася попросила не бояться и уверила, что огонь не зажгут.
        Однажды голос попросил Асю, чтобы её сын Мехмет прочитал азан. После чего голос потребовал от ребенка чтение молитвы Селятина Тюнджина. Мальчик был немного хафызом: он ходил на курсы по изучению Корана. Читая, Мехмет в одном месте ошибся. Голос поправил в молитве ошибку, сказал, как надо читать её правильно.
        На эту молитву собрались сотни, тысячи людей, все смотрели на Мехмета и его маму, слушали потусторонний голос. Народ с помощью тёти Аси задавал ему вопросы.
        На вопрос «Кто ты?»  - голос отвечал: «Я погибший здесь шахит».
        На вопрос «Где ты живешь?»  - ответ был: «В стоящем рядом с могилой Абдуль Муса белом доме».
        Однажды невидимый человек начал кричать. Когда его спросили причину, он ответил следующее:
        - Омывшись в источнике Эмир, я совершал намаз. Жена Исмаила Фадиме загрязнила источник. Поэтому я не смог совершить достойное омовение. Скажи брату, чтобы оставил эту женщину, иначе она будет парализована. Немного погодя веки Фадиме вывернулись наружу, через некоторое время она умерла. До самого момента смерти её глаза были в искаженном положении.
        Все очень хотели пообщаться с голосом, но никак не получалось. Не отвечавший на их вопросы голос попросил у Аси, чтобы сельчане омылись и совершили намаз, после чего принесли в жертву животное. Однако, предвидя, что некоторые жадные люди, отбирая животных, не присоединятся к жертвоприношению, голос предупредил, чтобы животные были отсоединены от стада за один день до этого.
        Жители этой деревни и других деревень в окрестности, находясь в страхе и тревоге, переждали некоторое время и решили вызвать имама из деревни Иришлер и повара из деревни Демирджи. Принеся в жертву трех бычков, приготовили еду. Распределили ее между народом. Читая Коран, совершили намаз, читали молитвы. Между тем один из наших односельчан Хюсеин Чавуш, чтобы испытать голос, совершал намаз, не омывшись. Голос сразу же нас предупредил:
        - Среди вас есть не омывшийся!
        По окончании намаза голос сказал:
        - Да услышит Бог все ваши молитвы. Завтра пойдет дождь.
        Обратившись к Асе, сообщил ей добрую весть:
        - Тётя, твои мама и папа в раю.
        Голос исчез на восемнадцатый день своего пребывания в деревне, а на следующий день пошел дождь, смешанный со снегом.
        Идущий ниоткуда голос приписывают Гёкчукуру Деде. Место, откуда он слышится,  - изрытое ямами, со сползшей с гор землёю, в народе названное Гёкчукурлук^6^.
        До 1961 года жители деревни собирались у могилы Абдуль Муса раз в год в определённое время, читали Коран, молились, совершали намаз. Принеся в жертву животных, готовили благостную пищу. В тот год один учитель прекратил этот обычай. Жители деревни говорят, что после этого деревня перестала преуспевать. Однако источник, упоминающийся в легенде, всё еще течет.

        Окчу Деде

        Во время войны за независимость одного из двух братьев из деревни Иришлер призвали в армию. Когда младший брат отправлялся на службу, старший брат был уже в летах, и в народе его звали Окчу^7^ Деде. Он сказал брату:
        - В трудную минуту позови меня на помощь.
        Братишка спросил, каким образом он сможет ему помочь. Чтобы показать свою силу, старший брат ударил кулаком по лежавшим рядом огромным камням, рука глубоко вошла в камень, который он поднял вверх.
        Прошло время. Младший брат сражался на фронте с врагами. Когда он понял, что их стали окружать, он вспомнил слова брата. Он обратился к нему:
        - Окчу Деде, помоги!
        В это время Окчу Деде веял зерно. Поскольку он был святым, он услышал голос брата. Окчу Деде побежал, сотрясая виллами, чтобы ему помочь. Жители деревни при этом решили:
        - Окчу Деде сошел с ума.
        Одним из трёх остриев вилы он ударил по скале, раздробив её на части, и упал прямо перед своим младшим братом. Братик спрятал в карман окровавленное острие вилы.
        Когда закончилась война, братишку принесли в деревню на носилках. Он показал всем обломок вилы, который носил в кармане, и рассказал обо всём. Из-за того, что его тайна была раскрыта, Окчу Деде, долго не прожив, сразу умер. Умирая, завещал положить расколотый им тогда камень на свою могилу. Жители села собрались, но не смогли поднять этот камень. Однажды ночью камень сам перенёсся на его могилу. Этот камень всё еще лежит у изголовья могилы Окчу Деде, а его отколотая часть находится в трёстах метрах.

        Сумасшедший со святым

        Однажды в Демирджи началась эпидемия. Она длилась сорок дней, и с каждым днем умирало все больше людей. Тогда признанный в народе сумасшедшим, но имеющий особую связь с Богом человек пришел поговорить к шейху в теккие Табакходжаоглу.
        Шейх спросил его:
        - Сколько это будет продолжаться?
        На что тот ответил:
        - Они хотят сумасшедшего со святым.
        Тогда шейх опять спросил:
        - Кто сумасшедший, а кто святой?
        Ответ юродивого был следующий:
        - Я сумасшедший, а ты святой.
        Получив этот ответ, они обнялись и разошлись.
        Следующий день был пятницей. В эту ночь оба ушли из этого мира. После пятничного намаза огромная толпа людей совершила похоронную молитву. Тогда болезнь прекратилась, и в Демирджи от этой болезни не умер больше ни один человек.

        Балзат Хаджи Баба

        Он был одним из Хорасанских святых, погибших во время захвата Демирджи, и был похоронен в текке, основанном в его честь.
        Однажды одна деревенская женщина выехала в Демирджи по делам и за покупками для дома, однако очень сильно задержалась. Приехавшие вместе с ней односельчане, не дождавшись её, вернулись в деревню. Несчастная женщина, поискав своих соседей, решила добираться до дома самой, а тут ещё к ней начал приставать незнакомый мужчина. Наступил вечер, начинало темнеть. Мужчина продолжал ее преследовать. Женщина пыталась спастись бегством, однако у неё это не получилось. Намерение мужчины было недобрым. Он её догонял, и стало ясно, что от борьбы толку не будет. Когда мужчина был уже совсем близко, отчаявшаяся женщина взмолилась к Богу:
        - Боже мой, спаси меня от этого человека. Ради уважения к любимым тобой, помоги мне.
        В этот момент появилась огромная змея и укусила мужчину в руку, которая тянулась к женщине. Он мгновенно умер. Однако женщина была так напугана и встревожена, что сбилась с пути. Она не знала, что ей делать и куда идти. Она опять стала молиться. Рядом с ней появился белый всадник. Он сказа ей:
        - Сестричка, не бойся. Я не принесу тебе вреда. Меня зовут Балзат Баба. Садись на эту лошадь, она привезёт тебя, куда ты пожелаешь. Старик спустился с лошади и помог взобраться на неё женщине. Лошадь отвезла её в родную деревню.

        Зеленое тюрбе

        На границе между районами Измира и Байындыра есть одно тюрбе. Это тюрбе находится на территории учебного поля местной жандармерии, тщательно охраняемое ею.
        Говорят, что в могиле покоятся святой Деде и два солдата. Короче говоря, послушаем легенду.
        Раньше, во времена Оттоманской империи, в этом регионе совершение пятничного намаза было обязательным. Когда приходило время намаза, все торговцы закрывали свои магазины и шли в мечеть, чтобы помолиться. Однако выяснилось, что один из них в мечети не появлялся, хотя его магазин был закрыт. Это породило беспокойство среди других торговцев. В течение долгого времени они наблюдали за своим товарищем и, убедившись, что он не появляется в мечети когда положено, пожаловались на него в полицию. Узнав об этом, жандармерия немедленно послала двух солдат в лавку не совершавшего намаз торговца. Солдаты, придя в лавку, дождались времени намаза. Обнаружив, что старичок-торговец никуда не собирается, заявили, что они пойдут на намаз вместе с ним и вместе будут молиться. Деде с этим не согласился. Тогда солдаты заявили, что если у него нет веской причины, они должны привести его на место намаза, иначе он будет сурово наказан. Услышав это, торговец был вынужден рассказать всё как есть.
        Он объяснил:
        - Каждый пятничный намаз я совершаю в Мекке. Вы сейчас, закрыв глаза, вместе со мной окажетесь там, и мы с вами вместе помолимся.
        Они закрыли глаза, перенеслись в Мекку, помолились и вернулись в родную деревню. Солдаты, пережив это, были потрясены. Однако торговец попросил их никому ничего не рассказывать.
        Начальник полицейского участка силой и угрозами заставил солдат всё рассказать. И в тот же момент и торговец Деде, и оба солдата превратились в камни. Вот таким образом получилось, что этот святой и два солдата покоятся в зеленом тюрбе рядом с Байындыр.
        Так как тюрбе находится прямо в центре города, его захотели перенести. Однако никто не смог вскопать могилу под зеленым тюрбе. Ни у кого не хватило силы. Сейчас стоит оно себе чистое и ухоженное в самом центре района, освещаемое сияющими свечами, помогая молящим Бога исполнять их желания.

        Бали Мехмед Челеби

        На юге Афионкарахисара, у подножья протянувшейся в сторону Акшехира горы Дыдырлык, есть пещера под названием Дедем Ини. Эта пещера известна также под именем святого Аба Пуш-ы, потому что она была местом жительства этого великого человека.
        Настоящее имя святого Аба Пуш-ы Бали Мехмед Челеби, он был внуком Мевляна Джалал ад-Дин Руми и сыном Султана Валада. Он родился в 1365 году в Афионкарахисаре и, прожив ровно 120 лет, умер в 1485 году также в Афионкарахисаре, но был похоронен при дворе ордена Мевлеви.
        Большую часть своей жизни Бали Мехмед Челеби провел в пещере Дедем Ини, беспрерывно молясь и питаясь только лишь овсяным хлебом.
        Свирепствовавшая в то время по всей стране эпидемия пришла и в Афионкарахисар. Половина города повымирало от этой болезни.
        Однажды в пещеру Дедем Ини, запыхавшись, прибежал вестовой. Он сказал:
        - Люди города гибнут от болезни. Часть вашей семьи и дети тоже умерли. Примите мои соболезнования.
        Эта новость, казалось, никак не подействовала на Бали Мехмеда.
        - Пусть Аллах даст покой их душам. Предайте покойных земле.
        У Бали Мехмеда Челеби было восемь сыновей. Через несколько дней болезнь унесла жизнь седьмого сына. Каждый раз, получая известие о смерти очередного сына, Челеби справлялся о младшем. Узнавая, что с мальчиком всё в порядке, он оставался спокойным.
        В конце концов, ему сообщили о смерти самого младшего сына. На это Челеби сказал:
        - Он не умер, он спит.
        Однако он покинул свою пещеру и пришел к себе домой.
        Он встал у изголовья кровати сына по имени Семаи Мехмед, поднял руки кверху и начал молить Бога. Бездыханный и неподвижный Семаи Мехмед через некоторое время открыл глаза и посмотрел на Бали Челеби, на что отец сказал:
        - Тебя в этом мире ждут дела, Мехмед, проснись.
        То ли проснувшийся, то ли оживший Мехмед Семаи, когда вырос, стал великим человеком и гениальным поэтом. Он донёс свое ученье до наших дней через письма и стихи. Это ему мы обязаны распространению учения ордена Мевлеви по всей Анатолии и за ее пределами. Это он вернул в Турцию книгу Мевляны «Диван-ы Кебир», забранную однажды иранским шейхом. По причине того, что он вернул книгу «Диван-ы» назад в библиотеку Мевляны, ему дали прозвище «Султан Диван-ы», да так и запомнили его под этим именем.
        Вот таким образом великий сын великого отца Бали Мехмеда Челеби в Афионкарахисаре в течение сотен столетий живёт в душах людей. Эта любовь и уважение являются причиной, почему многие семьи дают родившимся мальчикам имя Бали.

        Молитва чабана

        Как-то жил один чабан. Собрав стадо рано утром и до самого вечера никому не сказав «эта гора твоя, этот холм мой», не останавливаясь, он пас своих овец. Он пригонял их на пастбища с самой лучшей травой, спускался с ними к самым вкусным водам. В его стаде каждая овечка выросла до размеров коровы.
        Этот чабан был правоверным, набожным мусульманином. Верил в Аллаха, однако не знал, как ему молиться и поклоняться. Потому что в детстве никто его этому не обучил. В конце концов, чабан погрузился в раздумья. Что для него самое ценное? Масло, молоко, сметана. Тогда он начал молиться и кланяться так:
        - Боже мой, приди, покушай моей сметанки, испей моего молочка.
        И это стало его каждодневной молитвой.
        Однажды в этих краях побывал один святой. Святой, услышав, как молится чабан, очень удивился. Понаблюдав за ним некоторое время, он спросил:
        - Что ты делаешь?
        - Я молюсь Богу.
        Тогда святой начал учить чабана, как молиться правильно. Спустя некоторое время святой, имевший много забот, покинул это место, чтобы успеть в следующее. Чабан же начал применять полученные им новые знания.
        Немного погодя святой, уже удалившись от того места, услышал за спиной зовущий его голос. Повернулся и увидел недавно обученного им чабана, машущего руками и пытающегося его что-то спросить:
        - Я забыл одну часть молитвы, объясни-ка еще раз.
        Святой увидел, что по тому озеру, по которому он недавно прошёл и погрузился по колено, чабан идет по поверхности, почти не касаясь его пятками. Поразмыслив об искренности его моления и о том, что чабан шагает по озеру, не погружая в него ноги, святой ответил следующее:
        - Ты опять молись, как знаешь. Служи Богу своим путем. Аллахом всё будет одобрено.

        Ноэль Баба

        Кого дети выглядывают во все глаза под новый год? Это настоящая легенда. Все мы ждем, чтобы он пришел в наши дома. Его изображают в красной одежде, с красным колпаком на голове, с белой бородой. Этот человек - Ноэль Баба. Ноэля Баба в разных уголках света представляют по-разному. Например, в северной Европе в снежные зимние ночи он разгуливает по небу на своих санях, в которые запряжены олени. Доставляет детям подарки через трубы домов, стараясь таким образом сделать счастливыми всех детей.
        В Анталии на берегу Средиземного моря есть красивое местечко - Демре. Ноэль Баба родился в маленьком городке, которое находится выше Демре. В те времена Демре был крупным населённым центром. Он также был известен как религиозный и торговый центр. Жизнь Ноэля Баба прошла в этом городке.
        Говорят, что Ноэль Баба, или, как его звали по-настоящему, святой Николай, занимал религиозный пост в Демре. Его могила также находится там.
        В том районе рассказывают легенды о всеми любимом Ноэле Баба.
        Однажды Ноэль Баба отправился в путешествие на паруснике, на котором были и другие пассажиры. Немного погодя на море начался огромный шторм. Буря была страшной, казалась, что волны вот-вот проглотят парусник. Когда Нэль Баба помолился Богу, то шторм моментально закончился, волны исчезли, море успокоилось. Люди, находившиеся на паруснике, очень удивились происходящему. Эта история, передаваясь из уст в уста, разрослась. Ноэль Баба стал вызывать к себе такое большое уважение, что занял место, близкое к богу моря.
        Теперь, выходя в море, рыбаки стали кидать в него деревянные фигурки Ноэля Баба. Они верили, что благодаря этому море не причинит им вреда.
        Согласно тому, что рассказывают, однажды в Демре начался голод. Народ просил пшеницу в долг у приходящих в гавань кораблей. Моряки, отдав всё, что у них было, отправлялись в обратный путь. Однако, когда они возвращались домой и заглядывали в свои амбары, то обнаруживали, что они заполнены пшеницей. Люди верят, что это было сделано благодаря святым молитвам Ноэля Баба. Таким образом, Ноэль Баба не оставлял с пустыми руками добросердечных моряков.
        Согласно другой истории, каждый год, 26 декабря, Ноэль Баба приходил домой к жившим в тех местах трём бедным сестрам, чтобы тайно оставить три кошелька с золотом. Так Ноэль Баба очень скоро стал известным своей благотворительностью в тех краях.
        Однако у каждого человека есть как почитатели, так и ненавистники. Это же касается и Ноэля Баба. Были также в те времена люди, его не любившие, не переносившие его. В один из дней в Демре пришла чума. Ненавистники Ноэля Баба приписали причину эпидемии его присутствию. Из-за их наветов Ноэля Баба посадили в тюрьму.
        Просидев некоторое время в тюрьме, Ноэль Баба, когда вышел оттуда, ушёл в горы. Начал ходить по деревням. Куда бы ни приходил, он приносил в это место деньги. На эти деньги покупал и резал скот и раздавал мясо бедным людям. Покупал голодным еду, голым одежду. Он прилагал усилия, чтобы в том районе не осталось ни одного бедного и голодного.
        Любящие его на протяжении веков продолжают рассказывать о нём легенды. В его честь в Демре была выстроена церковь и великолепная гробница.

        Камень-верблюд

        Наш маленький район Сейдишехир, связанный на юго-западе с Конийской губернией, находится между Бейшехиром и Суйя Гёллери. В последние годы, в связи с началом производства алюминия, жизнь этого маленького городка значительно оживилась, что повлияло на все стороны его развития. Сегодняшний Сейдишехир - подарок столетий. Согласно историческим источникам, в этом городе всегда жили умельцы, развивалась промышленность, внедрялись индустриальные новшества. Однако, несмотря на все новации, здесь также бытует много прекрасных легенд о святых, покоящихся в этой земле. Одну из них мы приводим ниже.
        Народ рассказывает, что основателем Сейдишехира был святой Сейд Харун-ы. Он был многоуважаемый всеми человек. Когда строилась мечеть, которую позже назвали в его честь, правивший в соседнем городе Бейшехире Эшрефоглу Бей, дабы внести лепту в строительство, прислал в Сейдишехир нагруженных солью и перцем людей. Святой Харун-ы принял посланные дары и опустошил привезенные сосуды. Чтобы не посылать носильщиков назад с пустыми руками, святой Харун-ы по одному наполнил их чем-то и с благодарностями отправил Эшрефоглу Бею.
        Когда люди бея прибыли в Бейшехир, они обнаружили, что их поклажа наполнена мёдом. Узнавший об этом Эшрефоглу стал восторгаться поступком святого Харун-ы. Он решил проведать его в Сейдишехире. Чтобы показать, что он сам великий святой, он оседлал льва. На что святой Харун-ы оседлал камень и выехал на нём ему навстречу. Увидев владельца дома едущим на камне, Эшрефоглу удивился ещё больше. Так было сказано:
        - Оседлать живое существо - не такое уж диво. А вот умение оседлать неживое и заставить его двигаться,  - знак наличия великой силы.
        На въезде в Сейдишехир со стороны Бейшехира находился камень, названный в народе Деве Ташы^8^,  - это тот самый камень, о котором рассказывалось выше. Однако в связи с тем, что на том месте были заложены алюминиевые предприятия, камень оттуда убрали. Сегодня точно никто не знает, где он и в каком он состоянии.

        Мевляна

        Вот легенда, рассказывающая о том, почему в Конии не поют соловьи.
        Однажды в садах Конии, на рассвете, в спокойствии и смирении Мевляна совершал радение во имя Бога. Розарий был настолько прекрасен, зикр шел из самого сердца, рассвет был до такой степени умиротворяющим, что в тот момент все божьи создания излучали любовь и покой. И что же произошло? Соловьи нарушили этот покой и затишье: они садились на плечи и голову Мевляны и, взлетев, нарезая круги, жеманно пели. Мевляна, оказавшись в безвыходном положении, крикнул голосом, идущим из глубины души:
        - Замолчите!
        Соловьи же из уважения к Мевляне перестали петь в Конии навечно.
        Чтобы там ни рассказывали легенды, но в одном из стихотворений Мевляны как будто слышен тот окрик: Эй, соловей, ты радуешься из-за розы. Я же радуюсь от твоего присутствия. В розарии ты слушаешь секреты. Слушай истину беззвучно! Здесь тихо.
        Когда умер Мевляна, похоронная процессия начиналась от его медресе и до того места, где сейчас находится его тюрбе. Тысячи людей несли его на руках. Все лезли из кожи вон, чтобы хотя бы один раз дотронуться до гроба. Столпотворение со временем все увеличивалось.
        Гроб несколько раз треснул и был заменён на новый. Играли ребабы и нейи, разные мелодии смешивались. В толпе творил хаос. Дорога в десять минут заняла время с утра до вечера. Похоронная процессия остановилась на месте для совершения намаза. По завещанию Мевляны, намаз должен был провести великий ученый Садреддин Канэви. Шейх Садреддин приблизился к гробу, начал молитву словами «О, великий Аллах», но не смог дочитать ее до конца. Залился икотой и от сильного расстройства упал в обморок. В это мгновение кадий Сыраджеддин продвинулся вперёд, чтобы закончить намаз.
        По другой версии, когда гроб остановился на площади для намаза, перед тем как Садреддин Канэви собирался провести намаз, прочитав первую страницу, муэдзин прокричал, что будет просчитана молитва за упокой, из гроба послышался голос:
        - За упокой? Или за здравие?
        Садреддин Канэви, сильно возбудившись, дал праведный ответ:
        - Мусульмане не умирают…
        После чего потерял сознание.
        Это и вправду было так. Физическое тело Мевляны умерло, но душа жила. Мевляна при жизни создал себе бессмертный трон. Он наперед предсказывал:
        - Я не падишах, спущусь с трона в гроб. Мои уроки написаны в вечности.
        Тело Мевляны было захоронено на востоке города Кония в парке Хас, в изголовье могилы его отца Султана Сулеймана. По легенде, когда тело Мевляны принесли на то место, его отец, из уважения к величию и учености сына, встал вместе с гробом и уступил ему свое место у изголовья. С тех пор гроб так и стоит. И правда, если вы сегодня посмотрите на тюрбе Мевляны с угла места под названием Хузур-ы Пыр, вы увидите, что гроб на могиле Султана Сулеймана действительно как будто бы стоит на ногах.
        О строительстве тюрбе Мевляны рассказывают другую легенду. Когда на могиле Мевляны стали строить тюрбе, Юнус Эмре вызвался добровольцем в качестве строителя. С утра до вечера он с упоением работал, таская на своих плечах каменные кирпичи. Как-то на рассвете главный архитектор пришел на стройку с проверкой. И что же он увидел… Один строитель берет с земли кирпич и с криком «О, Аллах! О, Создатель!» подкидывает его вверх. Кирпич, прокрутившись в воздухе несколько раз, находит свое место на куполе тюрбе! Зодчий застыл в удивлении. Немного приблизившись, он прокричал:
        - Кто ты?!
        В это время строитель подбрасывал очередной кирпич в воздух. Однако этот кирпич, не найдя своего места на тюрбе, упал на землю и разбился. Архитектор подошел к строителю и понял, что это был Ашуг^9^ Юнус.
        Тогда чудеса Юнуса стали известны. Он не смог оставаться в Конии. Он посетил Султана Йеледи, поцеловал его руку. Султан Йеледи сказал ему:
        - Юнус, уходи отсюда. И строй уже не тюрбе, а духовные строения.

        Пир Аби Султан

        В Конии есть район под названием Пиреби или Пир Аби, а также простое, сделанное из кирпича тюрбе с названием Пир Аби Султан.
        В прежние времена тюрбе использовалось Бекташем как келья, однако сейчас комнаты разрушены, единственное, что осталось,  - это деревянная гробница.
        Согласно Вилайат-наме, Пир Аби Султан был помощником Хаджи Бекташа. Хаджи Бекташ отправил одного дервиша к жившему тогда в Конии Садреддину Канэви со следующим посланием:
        - Нам необходимо поговорить. Но мы не можем покинуть Конию. Не отправить бы вам одного из своих халифов, тогда мы бы договорились. Ваше мнение важно для нас.
        Хаджи Бекташ позвал к себе своего помощника и халифа Пир Аби и сказал ему:
        - Мой друг, ты один из нас. Отправляйся в Конию, поселись там, где тебе укажет Шейх Садреддин. Да станет Кония тебе родиной.
        Согласившись, Пир Аби взял свою жену и трех сыновей и отправился в Конию. Он поселился в том месте, где сейчас находится его тюрбе.
        Говорят, что в те годы в Конии свирепствовала чума. Два сына Пир Аби умерли от неё. Тем временем и третий подхватил болезнь. Пролежав несколько дней, он также отдал Богу душу. Когда его положили на лавку для омывания, в дом зашел Пир Аби. Что же он там увидел… Его жена в ужасе от потери последнего ребенка, плачет и рвет на себе волосы. Он немедленно вышел на улицу, догнал похороны своего сына, поднял руки и взмолился к Богу:
        - Боже мой, ты забрал двух наших сыновей, помилуй нам третьего.
        После чего он начал трясти сына за руку, говоря ему:
        - Вставай, сынок.
        Сын его поднялся с ложа. Он поднял его на руки и принёс матери.
        Это событие вдвое прибавило славы Пир Аби.
        А почему говорят Пир Аби? По этому поводу рассказывают вот эту легенду:
        В том районе Конии, то есть на западе города, постоянно происходили наводнения. Воды Таккели, спускающиеся с гор, не оставляли камня на камне. Всё, что там было, смывало водой.
        Одним осенним днем к ним дошла новость, что после сильного ливня, разрушив плотину, воды движутся на Конию. Ученики Пир Аби взмолились к нему:
        - О господин, вода загасит наши очаги, разрушит нашу текке. Только ты можешь найти выход из этого положения. Спаси нас от этого бедствия.
        Пир Аби Султан, взяв свой посох, вышел на улицу и увидел, что на них надвигаются журчащие воды. Тогда он поднял свой посох и произнес:
        - Стой! Теки назад!
        Тогда поток остановился на том месте, где он был, как будто бы его пригвоздили, а потом развернулся и утёк назад. Так было спасено текке. Имя же мюршида осталось Пир Аби^10^ Султан.
        То, что написано в Вилайат-наме, или то, что рассказывают народные легенды, не является достоверной информацией. Однако нельзя отрицать то, что во времена Сельджуков в Конии жил суфий по имени Пир Аби Султан, и он был современником таких личностей как Мевляна, Садреддин Канэви и Насредин Ходжa. Его имя в Вилайат-наме упоминается, как имя одного из халифов Хаджи Бекташа.
        В старину в первый месяц мухаррема зажигали в тюрбе лампаду и отправляли в обитель Хаджи Бекташа. Именно в этот месяц в текке готовилась ашура. Разложенная на подносы, эта сладость раздавалась бедным. Прошло время, и эта традиция забылась. Комнаты были разрушены. Осталось только тюрбе из кирпича. Ничьё, неухоженное, забытое тюрбе…

        Усечённая голова

        В Анатолии во многих городах и поселках есть тюрбе и могилы святых с названием Кесикбаш^11^. Многие из них не имеют эпитафий на надгробном камне, поэтому неизвестно, кто это был, когда жил, что делал. Эти святые в качестве безымянных героев живут в легендах, дастанах, песнях.
        В Конии, в Акшехире, в Афьоне, в Эрзуруме, в Ахлате, в Ване, да и во многих других местах легенды с названием «Кесикбаш» похожи одна на другую. Они все о военных действиях солдат, святых-шахитов.
        Конийская легенда следующая.
        Во времена Сельджуков враги окружили Конию. Это была безжалостная война. Султан Сельджуков собрал храбрецов, которые сражались с врагами. Врагов было в три, нет, в пять раз больше. Не боясь, не уставая, они звенели своими мечами. Наступил такой момент, когда показалось: последний солдат вот-вот упадёт у деревянных ворот крепости. Враги наседали на вход. Тогда султан дал приказ:
        - Выдержать!
        В этот момент из одной башни крепости послышался глубокий, как небо, крик, как выстрел из пушки,  - звук, который сбил всех с толку. Люди развернули головы в сторону звука. И что же они увидели… Белобородый семидесятилетний начальник крепости, надев броню, обнажив саблю, бросает вызов врагу. В это время старик прыгнул вниз, как стрела. Он врезался между врагами у ворот крепости, размахивая саблей, как молния. Его отчаянная храбрость возбудила на битву и других солдат. Разгорелась трудная кровавая сеча. В этот момент старик-комендант потерял голову от удара вражеского меча. Но к всеобщему изумлению, несмотря на то, что голова была на земле, туловище твёрдо стояло на ногах. К тому же, безголовое туловище левой рукой подняло голову с земли и, положив ее под мышку, стало сотрясать мечом в правой руке. Вражеские солдаты, увидев эту ужасающую картину, разбежались от него в страхе. Ворота крепости были спасены. Поле битвы опустело. Посередине стояло одинокое безголовое туловище и размахивало мечем налево и направо. После некоторого времени люди увидели, как туловище развернулось в сторону Каабы, откинув
меч, совершило земной поклон. Неподвижное безголовое туловище в поклоне…
        После войны Сельджукский султан, признав его шахитом, приказал построить тюрбе. На этой могиле нет даже строчки надписи. Это могила неизвестного солдата. Он - один из тысячи безголовых солдат.

        Легенды о Хасан-горе

        Хасан-гора в Кайсери свое имя берет от Хасана Баба. В свое время на этой горе жил юродивый Хасан Баба.
        Хасан Баба был Хоросанским святым, но так случилось, что его путь пролегал через Кайсери. Тамошний народ начал его умолять:
        - Оставайся в нашем городе. Мы построим тебе мечеть. Будешь служить при ней имамом.
        Хасан Баба не соглашался, говорил:
        - Не стройте, не делайте, отпустите меня, мне нужно уходить. Вы не будете мне хорошими прихожанами.
        Люди все-таки настояли. Построили небольшую мечеть. Хасан Баба, одев мантию имама, занял положение перед приходом. Прошел один час, два часа, Хасан Баба кладёт поклоны, ушел в себя, забыл про приход. Забывшись, один за другим совершил два намаза. Люди поняли, что так не может продолжаться. Стали сокрушаться:
        - Ты о нас забыл.
        На что Хасан Баба ответил:
        - Хорошо, я буду о вас помнить.
        Еще раз стали совершать намаз. В этот раз, вслед за сурами из Корана, он по очереди стал читать сердца стоящих рядами прихожан со сложенными впереди руками. Кто строит планы, как хитростью разбогатеть, продав товар; кто замышляет, как завладеть женщиной, на которую он позарился; кто думает о долге; а кто о своих делах и бедах.
        Оставив намаз, все убежали.
        - Ну вот, вы видите, разве я вам не говорил, что вы не будете мне хорошими прихожанами? Оставьте меня. Я иду искать приход, который чист, в котором есть присутствие божественного покоя.
        Сказав это, он покинул Кайсери. Потом его видели в окрестностях, у подножья гор, он читал проповеди собравшимся вместе всевозможным животным: оленям, газелям, волкам.
        Согласно другой легенде, на Хасан-горе жил праведник Хасан Баба, а рядом с ней на Али-Горе жил угодник Али Баба. Хасан Баба в августовскую жару, набрав в носовой платок снега, не проронив ни одной капли, пришел в гости к Али Баба. Али Баба же, набрав имеющихся в достатке на горе раскаленных углей, сложил их в свой носовой платок, и навестил Хасан Бабу. Они говорили часами. Во время этого визита наполненный углями платок даже не пожелтел.
        Согласно другой легенде, живший на Хасан-горе святой отшельник решил навестить другого святого, который работал сапожником в Кайсери.
        Святой с Хасан-горы, в дневную жару, наполнил платок снегом, спустился с гор, пришел в город. Расспросив, он нашел лавочку сапожника-святого. Подвесив платок со снегом к потолку, присел в уголке. Сапожник-святой, также взяв из очага горсть углей, положил их в платок и подвесил к потолку. Они начали беседу. В это время в лавочку зашла женщина. Чтобы сапожник снял мерку с ее ноги, она приподняла платье. Глаза святого с Хасан-горы невольно приковались к белой нижней юбке. Вот так, что бы там ни было, а это произошло: с подвешенного к потолку платка со снегом стала капать вода - «кап-кап». Тогда сапожник-святой не выдержал и обратился к другу:
        - На горе в одиночку святым быть легко. Если у тебя действительно есть сила, попробуй пожить среди народа, здесь покажи себя.
        Источник этой легенды - народ… И так расскажет, и эдак…

        Семь спящих юношей

        В разных местах Анатолии рассказывают легенды об Асхаб Ал-Кахф. В Эльбистане, Айдене, Диярбакыре и Тарсусе находятся пещеры с одинаковым названием. Разные легенды рассказывают об этих пещерах. Вот какую можно услышать в Тарсусе.
        Давным-давно в Тарсусе жил король по имени Дакянус. Этот король был идолопоклонником и принуждал местное население к языческой вере. У Дакянуса было шесть помощников: Мернуш, Сезенуш, Деэбернуш, Йемлиха, Максемильян и Меслин. Он ничего не делал, не посоветовавшись с ними.
        Король со временем укрепил свои силы, разбогател и начал причислять и себя к лику богов. Отрицавших же это людей он убивал.
        Однажды на Тарсус напали враги. Дакянус не смог предотвратить это нападение, он отдал страну в руки грабителей и мародеров. Тогда Йемлиха начал сомневаться в божественности Дакянуса. Однажды вечером он собрал своих друзей и обратился к ним:
        - Меня мучает сложный вопрос. Кто держит землю и небо? Как месяц и луна столько лет продолжают обращаться? Кто воздвиг небеса? Кто застелил землю? Кто дал нам душу? Я думаю об этом днями и ночами. Дакянус всего этого не смог бы сделать, он не вышел даже на сражение с врагами, напавшими на нашу родину. Я уверовал, что есть только один Бог. А Дакянус и те идолы, что мы сотворили своими руками, никогда не будут нам богами.
        Так его друзья, разделив его взгляды, стали христианами.
        Один из людей короля, тайно подслушавший всё, что было сказано на этом собрании, донес Дакянусу. Король собрал своих помощников, начал сначала добром, а потом и угрозами требовать отречься от своих убеждений. Однако в то время он собирался в Ниневию, поэтому сказал:
        - Скоро я вернусь из Ниневии. Если вы всё еще будете упрямиться в своём христианстве, то я вас прикажу убить. Каждый кусочек вашего тела будет развешан на воротах.
        Пользуясь отсутствием короля, шесть друзей, взяв немного еды, тайно покинули город. По дороге в пещеру под названием Юнджелюс навстречу им вышел чабан по имени Кэфэштетайус. У чабана была собака по имени Кытмир. Беседуя, они поделились своими мыслями с чабаном, и он захотел присоединиться к ним вместе со своей собакой. Они спрятались в пещере Юнджелюс. В пещере они стали молиться:
        - Боже, помоги нам. В тот день, когда мы услышим твоё имя от всех рабов божьих, забери наши души.
        Сказав это, они погрузились в глубокий сон. Их глаза были открыты. Чтобы их тела не затекли, два ангела нежно переворачивали их налево и направо.
        Дакянус, вернувшись из Ниневии, узнал о происшедшем, приказал их найти. Разыскавшие пещеру солдаты испугались величия семи человек и не могли войти к ним. Дакянус разозлился, но даже угрозы смертью ему не помогали. В конце концов, было принято решение заложить вход в пещеру и таким образом убить находящихся внутри. Один из солдат захотел оставить медные таблички с именами юношей в пещере. Таблички были изготовлены и оставлены рядом с ними. Пещеру замуровали большим камнем.
        Прошло триста лет. Искавший убежище для своего стада чабан увидел эту пещеру и открыл вход. Как только он открыл пещеру, спавшие внутри проснулись и встали. Им показалось, что они спали один день или даже меньше. Они сильно проголодались и послали Йемлиха за хлебом. Булочник не взял у Йемлиха денег, потому что они были очень старые. Подумав, что парень нашел клад, он сообщил королю. Никто не поверил тому, что рассказал Йемлиха в присутствии короля. Все вместе они направились в пещеру. Чтобы не испугать своих друзей, Йемлиха зашёл первый. Осознав, что с ними произошло, они поняли, что христианство уже распространилось. Поблагодарив Бога, они начали молить его забрать их души. Увидев, что Йемлиха так и не вышел, король и его приближённые зашли в пещеру, но не увидели там никого, кроме сидящих на насесте семи птичек. Только свежий след Йемлиха виднелся у входа в пещеру.
        В пещере люди нашли медные таблички, узнали имена юношей и всё, что с ними произошло. Там же построили церковь. Эту легенду они рассказали всем, и она, переходя из уст в уста, дошла до наших дней.
        Люди верят, что в этой пещере есть очень глубокий туннель, ведущий к Каабе. В наши дни пещера признана священной, а у входа в пещеру показывают след от ноги, который приписывают Йемлихе.

        Пророк Даниил

        В районе Средиземного моря самая плодородная земля в Чукурове. По этой причине множество государств, начиная с древнейших времен, за неё воевали, старались завладеть ею. Плодородные земли Чукуровы то и дело переходили из рук в руки, что породило некоторые легенды. Ниже вы найдёте одну из них.
        Одно время Чукуровой правили выходцы из Вавилона. Пришло время, когда в эту часть богатого Вавилонского государства, Чукурову, пришла невиданная жара. Вся вода была испита, реки высохли. В течение целого года ни одна капля дождя не упала на землю. Начался голод. Управляющий районом Чукуровы попросил помощи у вавилонского царя. Тот же отправил туда пророка Даниила, который приносил изобилие в те места, где он появлялся. Когда пришёл пророк Даниил, всё изменилось. Источники один за другим начали течь, растения зазеленели, деревья стали давать плоды. Амбары наполнились пшеницей.
        Могила приносившего изобилие пророка Даниила была найдена в Тарсусе много лет спустя. Как и про личность святого, так и про нахождение могилы рассказывают легенды. Недавнее открытие местонахождения могилы в Макам мечети произошло по случайности. Вот что рассказывают люди.
        Во времена четырёх халифов командир исламского войска Эбу Муса Эшари пришёл в Тарсус. Зайдя в казну, он увидел одну гробницу и открыл ее. По надписям на ней он понял, что она принадлежит пророку Даниилу.
        Историю о нахождении могилы рассказывают и по-другому.
        Во времена, когда Чукурова умирала от жажды и страдала от засухи, Эбу Муса пришел в Тарсус. Он увидел большое столпотворение у какого-то гроба и услышал, что люди читают над ним молитву. Через некоторое время находившиеся там люди отнесли гроб в подвал. Наблюдавший за тем, что происходит, Эбу Муса заинтересовался и спросил у людей:
        - Для чего вы вытащили этот гроб наружу и опять несёте его назад? Чей это гроб?
        Одни человек ответил:
        - Мы тоже этого не знаем. Когда долгое время не бывает дождя и начинается засуха, мы достаём этот гроб и молим Бога о помощи. Через некоторое время начинает лить дождь. Скорее всего, лежащий в гробе человек - любимый Аллахом раб божий. Эта любовь приносит нам дождь.
        Эбу Муса сообщил Халифу всё, что он увидел и услышал, и спросил, что ему нужно делать. Халиф прислал указания в своем письме:
        «Скорее всего, находящийся в этой могиле человек - пророк Даниил. Откройте гробницу. Если лежащий там действительно пророк, то на правой руке на среднем пальце у него будет кольцо. Когда вы снимете кольцо, на внешней стороне вы обнаружите изображение ребёнка между двух львов».
        Эбу Муса приказал открыть гроб. Когда гроб открыли, он удивился и задрожал от страха. Лежавший там человек - как будто только что умер. Они сняли кольцо с его пальца. Внутри был знак, о котором было написано в письме. Даже если бы Муса и захотел перевезти тело в Шам, халифом ему было приказано привезти только кольцо, а также положить мёртвого на его прежнее место.
        Эбу Муса посчитал недопустимым постоянный вынос тела такого великого человека. Чтобы это остановить, он придумал следующий способ. Он дал приказ вырыть в подвале семь могил. В одну из них положил пророка Даниила, но в какую - знал только один человек. После чего над могилами была проведена вода. Народ, не зная, какая из могил принадлежит пророку Даниилу, больше его не тревожил.

        Воин на Кипре

        О Турецком вторжении на Кипр 1974 года ходит множество легенд. Честно говоря, сюжеты этих легенд не такие уж и новые. Они похожи на легенды о воинах османских султанов. Бытуют похожие легенды и о войне за независимость. Вот услышанная нами легенда на кипрскую тематику.
        Один из наших Мехмедчиков был ранен в одной из стычек с греками. Что ещё хуже, он остался между двумя огнями. Его состояние не было безнадёжным, но вытащить его из того места было не так-то просто.
        Когда наступила пауза в перестрелке, один наш солдат пытался спасти боевого товарища, но другие солдаты всячески препятствовали этому, потому что он бы стал целью для врага. Однако смелого Мехмедчика никто не смог остановить. Отделавшись от своих товарищей, он выскочил на линию огня и, стараясь быть незамеченным, подобрался к раненому солдату. Взяв его на спину, он перенёс его к своим.
        Со временем рана нашего гази зажила. Он должен был найти и поблагодарить спасшего его товарища. Солдат нашёл его и поблагодарил. Они разговорились и подружились. Расставаясь, наш гази попросил турецкий адрес своего спасителя, потому что хотел еще раз поблагодарить, сделать хороший подарок. Между тем спаситель никак не желал давать адрес. В конце концов, наш гази настоял.
        Дни пролетели, наши Мехмедчики вернулись на родину к любимым и близким.
        Прошли месяцы, наши гази вернулись к нормальной жизни. Пришло время Мехмедчику посетить своего спасителя. Через несколько дней он добрался до адреса, который был у него на руках, однако не смог найти этого места. Он продолжал искать. Встретившийся ему на пути старик хорошо знал того, кого он искал. Наш гази пришел не на то место. Он взял его под руку и отвел на место, которое было указано в адресе. Это было тюрбе мужчины, умершего несколько столетий назад. Имя в адресе и на могильной табличке совпадали - это было имя великого святого.
        Так гази узнал, сильно удивившись, кто на самом деле спас его на линии огня.

        Джабар Деде

        В районе Джейхан, в провинции Адана, в двадцати километрах южнее, в уголке Мопсуестия, между деревнями Белёрен и Кютюклю, у подножья горы Джебели Нур, на небольшом кургане, под сенью десяти-пятнадцати дубов, на месте Султана Сёгюта, на месте, подобном раю, среди густой зелени покоится в мире самый известный праведник в Адане и её окрестностях - Джабар Деде.
        Здесь находятся его могила, гробница и мечеть. Эта мечеть очень старая, она имеет купол. Мечеть и гробница расположены рядом. Вход в мечеть через дверь с западной стороны. На расстеленных красивых коврах могут молиться до сорока-пятидесяти человек. С северной стороны мечети находятся ведущие в гробницу двери, в которые может пройти один человек. Посредине находится большая и внушительная, длинная и широкая могила, в которой лежит святой праведник Джабар Деде, покрытый коврами и турецким знаменем. Все стороны гробницы залиты бетоном. По сторонам находятся еще четыре могилы. Говорят, что это могилы людей, которые присматривали за его гробницей. В тюрбе есть два окна и одна входная дверь. У входа растут зелёные деревья, окружающие гробницу. Отдельно стоит камень для желаний. На могиле Джабара Деде есть отверстие, в которое может пройти одна рука. Раньше внутри могилы была земля. Люди, посещавшие могилу, брали оттуда горсть земли. Однажды хитрый мужчина лёг на дно могилы Джабара Деде, покрывшись зелёными коврами и мантией. На могиле молилась женщина с золотыми браслетами на руке. Собираясь загадать
желание, она просунула руку в отверстие, чтобы взять горсть земли. Вор стянул с её руки все браслеты и забрал себе. Женщина испугалась и закричала:
        - Сюда! Скорей! Джабар Деде снял с моих рук браслеты!
        Бывшие рядом люди, которые тоже посетили могилу святого, подбежали, сняли покрытия с могилы и поймали этого человека.
        Говорят, именно поэтому все стороны на могиле святого залиты бетоном. Со временем из того отверстия, в которое может проникнуть только одна ладонь, так часто забирали землю, что сейчас там уже ничего не осталось. Вы можете проверить это, просунув туда свои руки, они повиснут в воздухе, не наткнувшись на землю.
        На могиле Джабара Деде находится сундук с замком, туда кладут деньги в большом количестве, они предназначены для добрых дел.
        Анатолийские святые обычно имеют по три или по семь братьев. Говорят, что у Джабара Деде тоже было семь братьев и что они жили во времена Селима I Грозного. Брат Джабара Деде, Буламач Деде, находится рядом с Чал горой у нынешней цементной фабрики Аданы. Прокладывая себе дорогу, он заблудился. Другой же его брат, Али Баба, жил в Адане. Там даже есть район с его именем. Другие же находятся на границе районов Джейхана и Караташа. Что касается его младшей сестры, то Султан Абла покоится в мире с южной стороны гробницы Джабара Деде на горе Джебели Нур, в месте по имени Желтая пещера, в длинной и просторной могиле.
        Когда султан Селим Грозный шёл походом на Египет, он пришел в Мопсуестию. Джабар Деде тогда пас овец у подножья горы Джебели Нур. Народ Мопсуестии стал жаловаться султану Селиму на то, что овцы Джабара Деде поедают их зерновые посевы. Селим Грозный послал за ним двух всадников, чтобы выслушать от Джабара Деде объяснение. В то время Джабар Деде выбивал пелерину на берегу реки Джейхан. Всадники приблизившись, поздоровались:
        - У нас приказ падишаха, он просит вас к себе. Вы пойдете с нами.
        Джабар Деде:
        - Вы идите, я сам приду.
        Один из солдат:
        - Это невозможно, ты пойдешь с нами.
        Джабар Деде еще раз:
        - Вы идите, я за вами.
        В это время один задыхающийся от жажды солдат спросил:
        - Отец, у тебя нет воды?
        Джабар Деде взял лежавшее на земле сито, зачерпнул им воду из реки Джейхан и дал солдатам, которые, увидев, что вода из сита не проливается, очень удивились и попили воды.
        Они не стали больше настаивать и вернулись в Мопсуестию.
        Джабар Деде же взобрался на оленя, взял в руки посох-змею и отправился в путь. Приехал он в Мопсуестию раньше всадников. Приехавшие после него два солдата, увидев Джабара Деде, сильно удивились. Они предстали перед падишахом. Джабару Деде рассказали о жалобах сельчан.
        На что Джабар Деде ответил:
        - Моя скотина не приносит вреда чужому добру.
        Чтобы доказать свою правоту, он привёл своих овец на поле с пшеницей. Овцы съели траву между пшеницей, не тронув зерна. Увидев это, Селим Грозный поверил в то, что Джабар Деде хороший человек, и оставил его в покое.
        Во времена второй мировой войны в районе Аданы произошло Армянское восстание. Армяне пытались установить свое государство под названием Киликия. Начались их столкновения с тюрками-мусульманами. Однако армяне, не выдержав, покинули Адану. В деревне остался лишь один старенький тихий армянин.
        Однажды он поехал на осле на мельницу, что в Мопсуестии, чтобы помолоть пшеницу. Боясь турок, он пошел в самый конец очереди и стал ждать. Когда пришла его очередь, уже наступил вечер. Стемнело, и было очень тихо. Если он останется на мельнице, его убьют бандиты, если тронется в путь, по дороге на него могут напасть и убить грабители. Он не выдержал и тронулся в путь. В ночной темноте его осёл увяз в грязи, из которой никак не мог выбраться. Армянину стало страшно:
        - Что мне делать, как спастись?
        Ему в голову пришла одна мысль. В самые страшные моменты стычек с мусульманами армяне звали на помощь Алдулкадира Гейляни. Старик подумал: может, и ему стоит позвать этого армянского святого, может, тот сумеет ему помочь. Подумав так, он стал кричать:
        - О, Алдулкадир Гейляни, Алдулкадир Гейляни, приди, спаси меня!
        Немного погодя он услышал похожий на землетрясение шум, приближавшийся издалека. Армянин еще больше испугался:
        - Ой, ой, ой! Это бандиты идут, чтобы меня ограбить.
        Шум приблизился. Немного погодя появился белобородый старик.
        - Ты ли меня звал? И в чём твоя беда?
        Старик-армянин ответил:
        - Да, Алдулкадир Гейляни, это я тебя вызвал. Мой нагруженный осёл осел в грязи, я не могу его вытащить. Ты бы мне не мог помочь?
        - Ты меня для этого из самого Багдада вызвал? Смотри, на противоположной горе есть могила Джабара Деде. Что же ты его не позвал, а утомил меня, заставив идти сюда аж из Багдада?
        Он помог старику и ушёл.
        Могила Джабара Деде стала местом для прогулок, а также часто посещается больными, сумасшедшими, бездетными, больными малярией и людьми, желающими загадать какое-нибудь желание.
        Мечеть и гробница недавно были отремонтированы. При мечети есть сторож, который читает Коран, совершает намаз, преподаёт ислам, а также присматривает за гробницей.

        Гора святых

        В Козане на плато Ючолан возвышается гора. Когда вы подниметесь на её вершину, Чукурова будет у вас прямо под ногами. Оттуда видны даже Туфанбейли и Саимбейли. Жители местных деревень, восхищаясь удивительным видом этой горы, сложили о ней легенды. Верят, что в старину на той горе жили святые, поэтому гору прозвали «Гора святых». Если вы послушаете рассказы об этой горе, вы поймёте, почему горе дали это название.
        В прежние времена на её вершине иногда были видны огни в форме шаров, поднимающихся прямо к небу, а во времена войны были свидетели, которые видели, как огненные шары движутся прямо на врагов. Во время войны за независимость подобные видения повторялись несколько раз.
        Местные крестьяне, из почтительного страха перед горой, годами не поднимались на ее вершину. В засушливые сезоны люди подходили к её подножию, чтобы помолиться о дожде, и сразу возвращались. Их молитвы всегда были услышаны святыми, находящимися на горе. Не успевали они вернуться в село, как начинался проливной дождь.
        На севере горы есть пара деревьев. Это деревья для желания деревенских жителей. Во время летней жары приходящие сюда люди совершают намаз, загадывают желания. А чтобы желания исполнились, к деревьям привязывают кусочки белой ткани. Те, кто хочет узнать, исполнится ли его желание, набирают в горсть камушков и кладут их друг на друга. Те, у кого эта пирамидка из камней не падает, знают, что их желание было одобрено.

        Гавуклу Деде

        В Анатолии, куда бы вы ни пошли, везде есть могилы святых. В памяти живут распространявшие ислам святые люди, набожные личности, которые с воодушевлением рассказывали о важности этой религии. Гавуклу Деде один из этих святых личностей. Откуда он пришел? Каково его настоящее имя? Никто не знает.
        Гавуклу Деде известен как летающий святой. Его могила находится в Дёртйыл. У подножья его могилы врыт обычный камень, у изголовья - черный камень в форме кавука^12^. По рассказам, Кавуклу Деде мог передвигаться в любое место, потому что умел летать. Когда однажды он летел по небу, с его головы сорвался кавук и упал на землю. Сказав себе, что, по-видимому, ему нужно поселиться тут, он спустился в то место, куда упал кавук. Он прожил там много лет. А когда умер, там же был похоронен. Стоящий в изголовье его могилы черный камень - это упавший тогда на землю и окаменевший кавук. Об этом кавуке в народе бытует много старых поверий.
        У всех приходящих на могилу разный подход, разные верования. Кто-то верит в то, что если дотронуться рукой до этого камня, можно выздороветь, кто-то в это не верит. В связи с этим рассказывают следующую историю.
        Однажды компания верующих людей пришла на могилу с приготовленной едой. Они раздавали еду бедным, когда там появился один пьяный мужчина. Он попросил закуску к выпивке. Все были очень сильно возмущены. Один пожилой мужчина упрекнул его:
        - Что ты делаешь на могиле святого в таком виде? Здесь пьяному не дадут еды. Проваливай отсюда.
        Тогда пьяница, разозлившись, обхватил черный камень в форме кавука, выдернул его из земли и выбросил в море. Находившиеся там удивились и не знали, как им поступить. А что им было делать? Расстроившись, они разошлись по домам. На следующий день они увидели, что камень в форме кавука, выброшенный в глубокое море, вернулся на свое место. Узнавшие об этом местные алкоголики так испугались, что приняли решение не пить вообще.
        Ой, о Гавуклу Деде рассказывают многое. Один мужчина из деревни нашёл интересным камень в форме кавука у изголовья могилы. Заявил, что поскольку эта могила принадлежит непонятно кому, то пусть камень лучше стоит на могиле его отца. Он перенес камень. Но на следующий день он увидел, что тот вернулся на старое место. Увидевшие и услышавшие об этом никогда больше не осмеливались переносить камень.
        А вот еще одна история о могиле Гавуклу Деде.
        Однажды терновник, росший рядом с могилой, вывелся. Потом снова вырос. Его стало так много, что приблизиться к могиле стало невозможно. Однако посетителей не стало меньше. Одна старая женщина привела сюда свою больную дочь. Раня дочь об кустарники, подвела ее к изголовью. Парализованная девочка дотронулась до чёрного камня, и после этого она вернулась домой абсолютно здоровой.
        В другой день очень набожный человек по имени Ших Мехмет пережил очень странное происшествие. Возвращаясь домой, Ших Мехмет проходил мимо могилы, когда наступил вечер. Он был вынужден совершить вечерний намаз рядом с могилой. Когда он, совершая намаз, кланялся в последний раз, его обвил терновник, растущий рядом с могилой. Колючие кусты были такие густые, что выйти было невозможно. Он испугался. Подняв руки к небу, он взмолился к Гавуклу Деде:
        - Слушай, Деде, я хороший человек. Что я тебе такого сделал, что ты меня заточил? Освободи меня.
        Немного погодя путь открылся, и мужчина вышел оттуда.
        Сейчас на месте колючих кустарников растёт шелковица. От страха никто не осмеливается даже веточку с неё отрезать.

        Сейид Ахмед Руфаи

        Один из наших святых, известный ученый Сейид Ахмед Руфаи родился в двенадцатом веке в Ираке. Он происходил из рода святого Хусейна, который был сыном святого Али.
        Обладавший глубокими научными познаниями Руфаи вместе со своими последователями основал орден дервишей Руфаийе. Они творили различные чудеса: могли усыпить живую змею, заходить в очаг с огнем, сидеть в печи, в которой печётся хлеб, острым железом ранить своё тело, ездить на диких животных.
        Чудеса же самого Сейида Ахмеда Руфаи были следующие. Однажды одного мальчика проглотил крокодил. Его мать прибежала к Сейиду. Сейид послал одного из своих мюридов к морю. Ученик, придя к морскому берегу, крикнул:
        - Ей, крокодилы, пусть тот из вас, кто проглотил мальчика, немедленно выплюнет его, а сам выйдет из моря. После этого приказа один из крокодилов явился на глаза Сейида. Сейид попросил его:
        - Достань проглоченного мальчика.
        Крокодил, услышав этот приказ, достал ребенка из глубины своего желудка.
        Известно, что Сейид Ахмед Руфаи был человеком редкой доброты и милосердия. Однажды домашняя кошка заснула на одежде Сейида. Когда пришло время намаза, он, не трогая кошку, обрезал ту часть, на которой она спала, и ушёл на намаз. Вернувшись с намаза и увидев, что кошка ушла, он приложил отрезанную часть к целой. Отрезанный кусочек сам пришился к одежде.
        Рассказывают, что проповеди Сейида слышали даже глухие. Когда он читал проповедь, его голос был слышен в задних рядах так же громко, как и впереди. Глухие слышали только его голос.
        Рассказывают также историю о стреле, выскочившей из письма. Однажды, придя в Александрию, мюриды Сейида отправились по своим делам в город. Совершая покупки, они ввязались в ссору с одним человеком. Мужчина пожаловался на них кадию. Кадий славился своим жестоким отношением к бедным. Он послал своих людей за учениками Сейида. Когда они пришли, кадий посадил их в тюрьму. Он мучил их всевозможными способами. Мюриды послали письмо Сейиду, описав свою беду. Получив письмо, Сейид написал следующий ответ кадию: «Выпустив стрелу из лука, спастись уже нельзя, даже если ты прикрыт щитом». Кадий получил письмо и, прочитав его, стал смеяться над ним, высмеивать его содержание. Но когда он дочитал последнюю строчку, из конверта выскочила стрела и вонзилась в грудь кадия. И он тотчас же умер. Так ученики Сейида спаслись от тюремного заключения.
        В народе также известна история с прокажённой собакой. Одна собака подхватила проказу. Под чьи бы двери она ни приходила, все ее прогоняли, и никто не хотел ее приютить. Когда уже полумёртвая собака пришла под порог Сейида, он взял её, отнёс в тень дерева. Сейид начал кормить её, чистить и выхаживать своими руками. Когда собака поправилась, он отвез её в деревню, где Сейида спросили:
        - Почему ты проявил такую заботу этой собаке?
        На что Сейид ответил:
        - Я испугался, что в день страшного суда Аллах накажет меня, поэтому я проявил заботу и вылечил её.
        Еще одно чудо приписывают Сейиду. Когда кто-нибудь приходил к нему с пожеланием, то он, не обмакнув палец в чернила, брал чистый лист бумаги и быстро писал пожелание пальцем. С разрешения Аллаха, если дело праведное, желание этого человека немедленно сбывалось.

        Инает Мюрсеоглу

        В тюрбе сразу у входа, рядом со святым Байазид Бистами, покоится также сын Мустафы Шевки Паши Инает Мюрсеоглу. Говорят, что когда он умер, плакали даже дети в колыбелях.
        После смерти покойного Инает Мюрсеоглу он был похоронен на кладбище. Через три года место поклонения покойного Байазид Бистами собирались перенести. Когда открыли найденную могилу, духовные лица, читавшие стихи из Корана, увидели, что изъятое из могилы тело покойного было не сгнившим и неповрежденным. Когда открыли лицо, то оказалось, что оно вообще не изменилось. Казалось, что он спит. Не пострадал даже саван покойного. Это говорило о том, что он сделала много хорошего, доброго и полезного у себя на родине, да и во многих местах по всей нашей стране. Когда он умер, все кырыкханцы лили горькие слезы.
        Говорят, что над тюрбе святого появляется зеленый свет. Свет, появившись над тюрбе, остаётся там пять минут и исчезает. В день смерти Инает Мюрсеоглу люди также видели похожий свет.

        Махмут с Мехметом

        В старые времена в окрестностях деревни Кёмур в Адыямане жили два хороших друга по имени Махмут и Мехмет. Они оба были любимы Богом. Махмут был глухой, и они были праведниками.
        Однажды два друга шли на мельницу. На краю дороги им встретились сельчане, подвязывавшие сухие виноградные лозы. Толпа сельчан решила зло посмеяться над святыми:
        - Летом здесь было много винограда. Если вы и вправду праведники, снимите нам виноград с сухих веток.
        Из-за того, что Махмут был глух, он спросил Мехмета:
        - Что они говорят?
        Мехмет объяснил ему знаками:
        - Они хотят, чтобы мы принесли им виноград.
        Мехмет, попросив у сельчан платок, зашёл в виноградник и с божьей помощью вернулся с виноградом. Увидевшие это, люди уверовали и убежали. Те же, кто не поверил и стал протягивать руки к винограду, тотчас превратились в камни.
        Когда Махмут и Мехмет пришли на мельницу, там им встретились люди, которые также захотели поиздеваться над ними и высмеять их праведность. Для этого они попросили сотворить чудо.
        Махмут, опять же не расслышав, спросил Мехмета, что случилось, и тот рассказал. В этот раз они с помощью Бога остановили жернов и вытащили из-под него змею. Они оседлали жернов, как коня, и, пользуясь змеёй, как нагайкой, улетели. Преодолев горы Адыямана, прошли мимо Малатии и прибыли в Сивас, где по велению Бога умерли.
        Говорят, что в Сивасе всё ещё есть их могила и жернов на ней. Их правнуки живут в Адыямане. Именно такими словами эту легенду продолжают рассказывать в народе.

        Легенда о Мунзур

        В Тунджели, на вершине самой высокой горы, находящейся прямо в Пертеке, одна из могил принадлежит Сюпюргеджи Баба, тогда как в деревне Зеве находится могила святого Султана Хыдыра, которая всегда посещается людьми из различных мест. Однако с местом у подножья горы Мунзур, откуда выходит источник с таким же названием, связана легенда о святом. Эта легенда дала название и горе, и источнику, и повествуется она очень выразительно.
        Если вы выйдете из Элазига, пройдёте по Хозану и выйдете к Оваджигу, вам нужно будет пройти еще восемнадцать километров, тогда вы придёте к подножью снежной трехтысячеметровой горы Мунзур. Так вот там, в одном из притоков реки Мурат, вы найдёте источник реки Мунзур. Кого бы вы там ни встретили, вам покажут отпечаток пальца Мунзур Баба на скале, и вам расскажут его историю.
        Однажды один богатый ага, оставив в деревне своё семейство и чабана по имени Мунзур, отправился в Мекку. В один из тех дней, когда он находился в Каабе, в деревне его жена с домочадцами незадолго до обеда приготовила отличной халвы. Позвав чабана Мунзура, положила немного этой халвы ему на тарелку. В шутку жена аги сказала:
        - Мунзур, возьми этой халвы и, пока она не остыла, отнеси своему хозяину, пусть он поест.
        Мунзур же, восприняв это всерьёз, сказал «хорошо» и удалился. Я бы сказал, через полчаса, быть может, вы скажете - через час, но прошло не более того, как Мунзур с пустой тарелкой в руках пришел к своей хозяйке и сказал «я отнес халву туда, куда вы просили».
        После этого прошли дни, ага должен уже был вернуться домой. Наконец-то стали кричать: «Идёт!». Все сельчане в два раза больше зауважали агу, вернувшегося из хаджа. Показывая большое почтение, они вышли к нему навстречу. Все разом припали к его рукам и подолу. Чтобы проявить еще больше благоговения перед ним, они чуть ли не соревновались, чтобы поцеловать ему руку, и все смешались в кучу. Именно в это время они услышали от аги то, чего совсем не ожидали услышать:
        - Что вы делаете? Я не тот, чьи руки и подол нужно целовать. Это уважение вы окажете чабану Мунзуру. Целуйте его руки. Это он святой. Это он в течение получаса принёс халву в Каабу и вернулся домой.
        После этого все взоры были прикованы к пастуху. И все руки потянулись к нему. Все захотели его поцеловать. Однако Мунзур, когда его большая тайна раскрылась, очень смутился и захотел убежать. Он попятился назад. В его руках была чаша с молоком, которое он принёс, чтобы угостить своего хозяина. Таким образом, пятясь назад, он споткнулся и упал, разлив молоко.
        Это было явлением Мунзура. Никто не увидел, ни как он поднялся, ни как он продолжал лежать. Мунзур исчез оттуда, просто испарился. Однако на том месте, где он упал, остались два напоминания о нем: во-первых, вдавленный при падении отпечаток пальца его руки в скале, другое же напоминание,  - забивший на месте падения огромный источник с молочной пеной. Сейчас выражение «с молочной пеной» используется в переносном значении, однако, те, кто нам рассказывал эту историю, утверждают, что из источника действительно текло молоко и только потом, через некоторое время, оно превратилось в воду.
        Давший название снежной горе и массивному молочно-пенистому источнику, милый сердцу Мунзур Баба никогда не оставит в первый раз пришедших к нему, наверняка призовёт еще раз. В этом смертном мире те, кто загадывает желания, чтобы там ни было, обязательно пьют у Мунзура Баба одну миску холодной воды.

        Тюрбе святого Сулеймана

        Когда Диярбакыр принял ислам, погибшие в Ичкале двадцать семь сахаба^13^ были похоронены в тюрбе при Ичкальской мечети.
        Каждую пятницу вечером раны этих павших за веру мучеников начинали кровоточить. Сторож при их тюрбе очищал кровоточащие раны ватой.
        В один из пятничных вечеров у сторожа не осталось денег, чтобы купить вату. Думая о том, где бы найти деньги, он вышел из Ичкале и направился на рынок. По дороге к нему приблизился человек, закутанный в белую пелерину, он выронил кошелёк и исчез.
        Изумлённый сторож, купив вату, вернулся в крепость. Когда он промывал раны, он сделал то, что до этого дня никогда не делал: он открыл покрывало, прикрывавшее лицо одного из шахитов. Оказалось, что это был тот самый человек, который появился на его пути, оставил ему деньги и исчез.
        После этого дня раны шахитов перестали кровоточить. Люди верят, что они живут среди народа.
        Бездетные женщины приходят на могилу каждый третий четверг месяца после обеда и читают суру Йа Син. Если у них рождается сын, ему дают имя Сулейман. Тяжело больные люди и не вышедшие замуж девушки тоже приходят сюда и загадывают желания.

        Могила Шейха Мухамеда

        Один мужчина сделал все приготовления, чтобы совершить хадж. Однако рядом с ним жили три очень бедных соседа: два христианина и один христианин, собиравшийся стать мусульманином. Жена собиравшегося в хадж мужчины рассказала ему, что их соседи голодают и что им нужна помощь. Тогда мужчина отдал своим соседям деньги, приготовленные на хадж, таким образом, отказавшись от мечты о паломничестве.
        Когда пришел праздник Курбан Байрам, мужчина очень опечалился, что не смог совершить хадж и что в такой день не находится в Каабе. Он пошел к Шейху Мухамеду и обо всем рассказал.
        На что Шейх ему посоветовал:
        - Сходи сейчас к своим трём соседям и скажи им, что ты собираешься совершить хадж. Всё, что они тебе ответят, точь-в-точь передай мне.
        Мужчина пошел и сказал, что ему было велено. На что все трое соседей воскликнули:
        - Здорово! Счастливого пути!
        Он рассказал об этом ответе Шейху. Шейх же попросил его закрыть глаза. Когда он закрыл глаза, Шейх легонько толкнул его. Когда мужчина открыл глаза, он обнаружил, что находится на горе Арафат, и очень обрадовался.
        Могила этого святого находится у ворот Мардиа. На ней молятся и загадывают желания.

        Тюрбе Джафери Тайар

        Джафери Тайар был братом святого Али. Они вместе боролись за веру. Когда на поле брани шедший впереди всех знаменосец падал замертво, флаг брали те, кто был за его спиной. Так очередь дошла и до Джафери Тайара. Так вышло, что его руки, ноги и туловище разрубили на кусочки, осталась только голова с флагом в зубах. Говорят, что все части его тела перенеслись в Хани, где они собрались в единое целое, и он ожил, чтобы снова умереть и быть похороненным там.
        Сейчас на его могиле находятся флаг и кувшин. Там читаются молитвы и загадываются желания.

        Тюрбе Шейха Шюкрю

        Шейх Шюкрю был вообще-то родом из Муша. Это потом он поселился в Эргани, а после смерти был здесь похоронен. Его тюрбе находится рядом с могилой Дедюю Баба.
        На могилу Шейха Шюкрю каждую ночь ставят кувшин, наполненный доверху водой. На следующее утро кувшин находят пустым, потому что Шейх каждую ночь встает из могилы и совершает ритуальное омовение, чтобы помолиться. На могиле его могут видеть только те, кто раз в год совершает хадж. К тем, кто говорит о нём неуважительно, он является во сне со славами:
        - Если ты ещё раз плохо обо мне отзовёшься, я вырву у тебя глаза.
        Те, кто ходят на его могилу, зажигают свечи и загадывают желания.

        Могила Мансура Деде

        Однажды Мансур Деде пошел прогуляться в соседнюю деревню. Когда его не было дома, умер его любимый ягнёнок. Находившиеся дома жена, дочери и невестки растерялись и не знали, что им делать. От страха они решили не рассказывать Деде, что ягненок умер. Осведомленный о случившимся, Деде вернулся домой. Ни у кого ничего не спросив, он сказал:
        - Принесите сюда ягнёнка.
        Испуганные и удивлённые невестки принесли мёртвого ягнёнка.
        Мансур Деде, помолившись, погладил барашка по спинке, тем самым оживив его. Ягненок вскочил и начал скакать.
        На могиле Мансура Деде ставят свечи, молятся и режут петуха.

        Абдурахман Гази

        Иранский Шах Аббас направился к Вану с многочисленной армией, чтобы атаковать его крепость. Он установил военный штаб в деревне, находившейся на севере от Ванской крепости. Но сколько он ни старался, никак не мог преуспеть, все предпринятые им атаки оставались безрезультатными.
        Когда Шах Аббас размышлял над тем, как ему взять крепость, к нему подошел один из его людей. Выразив должное уважение, он спросил разрешения и начал рассказывать:
        - Мой повелитель, в Ванской крепости живёт один святой по имени Шейх Абдурахман Гази. Не одолев его, не видать нам крепости.
        Шах Аббас, услышав это, затеял один опыт, чтобы проверить, действительно ли Абдурахман Гази святой. Он приказал зарезать и зажарить ягненка. В то же время он повелел найти собаку размером с ягненка и также зарезать и поджарить её. Положив и то, и другое мясо на поднос, отправил его вместе с послом в крепость.
        Пришедший в крепость посол предстал перед Абдурахманом Гази и поведал ему, что это подарок от Шаха Аббаса. Абдурахман Гази принял подарки. Из лежащих на подносе двух кусков мяса он принял мясо молодого барашка, и, указав на другой кусок, сказал:
        - Отнесите это вашему шаху.
        Однако посол стал настаивать на том, чтобы Абдурахаман Гази взял и этот кусок мяса. Тогда этот великий человек громким голосом крикнул лежащей на подносе собачатине:
        - Фу!
        Собака, ожив, немедленно вскочила на ноги и, гавкая, удалилась.
        Посол, вернувшись к себе, рассказал увиденное Шаху Аббасу. Тогда Шах Аббас понял, что его противник действительно святой человек, и отказался от мысли о взятии крепости Вана. Потому что, пока в крепости находилась такая великая личность, её и вправду было бы очень сложно взять. Осознавши это, Шах Аббас снял семилетнюю осаду крепости и вернулся к себе на родину.

        Места поклонения в Тепекёй

        В деревне Тепекёй есть дом Зеки Юзлюк. Люди, озабоченные своими проблемами, видят во сне, что в доме Зеки Юзлюк находится могила, и идут туда. Согласно тому, что рассказывает владелец дома, по пятницам перед азаном для полуденного намаза из той комнаты, где находится святое место, исходит приятный запах.
        Рассказывают также об Али Бабе, который покоится на вершине горы, что в Тепекёй. На могиле святого Коран был полностью прочитан 1001 раз. Эту могилу можно посещать в любое время. Какое бы желание вы ни загадали, всё исполнится. Однако к камням на этом месте прикасаться нельзя. Один юноша, взявший с места поклонения камень, сразу был парализован. После чего никто не осмеливался тронуть на могиле и малейшего камушка.

        Ахи Баба

        Мы поговорили с хозяйкой этого дома об Ахи Баба. Его могила находится внутри дома в узком коридоре, ведущем на пустырь. Из-за того, что дом ветхий, дорога, ведущая к могиле, довольно опасная. Этот дом очень старый, поэтому существует постоянная опасность, что потолок в коридоре может обвалиться. Хозяйка дома рассказала, что надгробный камень очень потёртый, и поэтому на нём невозможно ничего прочитать. Наличие могилы в доме делает его очень счастливым и благодатным. Селившиеся в нём бедные квартиросъемщики покидали дом зажиточными людьми. У входа в дом находится обширный двор, в центре которого есть земляной очаг. Одна из хозяек дома как-то вечером услышала звук читаемого по-арабски Корана. Когда она вышла, то увидела, что в земляном очаге горит огонь.
        Еще одна хозяйка совсем недавно слышала звук постоянно льющейся воды. Это текла вода из источника напротив земляного очага. Заинтересовавшись, она подошла к источнику и обнаружила, что он закрыт.
        Однако сейчас уже не слышно ни звуков воды, ни звуков Корана. Не видят люди и горящего огня. Владельцы дома рассказывают, что это случилось по двум причинам. Во-первых, жители дома всё услышанное и увиденное рассказали другим. Вторая причина - телевизор, недавно купленный в дом. Он не понравился благодати. Она дала понять, что разрешит только те вещи, которые ей подходят. Только вот после того, как телевизор унесли, старое изобилие и благодать уже не вернулись.

        Драконье озеро

        Деревня Кайяичи относится к местечку Араклы. Там, на окраине седловины, есть глубокое озеро. Считается, что в озере, образованном текущей между скал рекой, в очень давние времена жили два дракона. Поэтому это озеро местными называется озеро Аздэхир или озеро Аздехира^14^.
        В те времена живущие в озере драконы нагоняли страх на местное население. Это были существа, обладавшие сверхъестественной силой. Когда они проходили мимо, всё тряслось, а то, на что они наступали, ломалось. Если что-то живое попадалось им навстречу, они его глотали.
        Окрестный народ жил в страхе и ужасе из-за этих хищников. У людей не было сил, чтобы противостоять драконам. Они помолились Богу. Святой Али, оседлав своего коня, прилетел сюда. Привязав драконов к скалам у озера, улетел. Оставшиеся голодными драконы, не выдержав долго, умерли. Местный народ, наконец, обрел покой.

        Холм Сиври

        Жемчужина Чёрного моря, холм, называемый Сиври^15^, находится в центре одного из самых больших районов нашего Трабзона, между Вакфыкэбиром и Тоня. С внутренней стороны этого холма протянулась длинная и прямая равнина. Когда-то на этой равнине греческие солдаты, вооружённые мечами, гарцевали на своих конях, выпускали стрелы. Если посмотреть с равнины, выглядящей как плетёная торба, холм Сиври полностью заполнен могилами святых.
        В те времена греки совершали набеги на тюрков-мусульман, заставали их врасплох, брали пленных. Однако когда они проходили у подножья Холма Сиври, греки снимали с коней подковы, чтобы можно было бесшумно пройти,  - они боялись захороненных в Холме Сиври святых.
        Возвращаясь из одного из подобных набегов, греки, связав веревкой мусульман, везли их, перевалив на сёдла коней. Однако в этот раз они забыли снять подковы. От радости победы и от мысли о возращении на родину, кричащие «Зито! Зито!» греки, проходя мимо Холма Сиври, сами себя сдали. Все святые поднялись из земли и закидали немусульманских солдат камнями. Святые угодники в белых одеждах с красными пятнами оседлали чалых лошадей и стали преследовать солдат-греков. Наконец-то они их нагнали на равнине Кумятак. Греки-христиане, выхватив мечи, приготовились атаковать святых, однако не смогли ничего сделать, так как по молитве святых все они были превращены в камни.
        После этого дня тюрки-мусульмане гарцуют на своих лошадях на равнине Кумятак. Каждую ночь святые на Холме Сиври разжигают костер, на следующий день дым от костра покрывает гору, скрывая святых.

        Шейх Бахаттин

        Его тюрбе находится в районе Сушехри, в деревне Бахаттин Шейх, на склоне лесистого холма.
        По словам Ильяса Эге, святой Шейх Бахаттин, покинув город Белх, пришел в Анатолию. Об этом святом рассказывают небольшую легенду. Эта легенда о том, как Шейх Бахаттин оказался в Анатолии.
        Однажды Шейх Бахаттин совершил паломничество из Белха в Мекку. Через девять месяцев он занял позицию одного из главных святых нашей прекрасной Каабы. Дамасские святые, придя в Мекку, навестили Бахаттин Баба. После этого он пошел в Иерусалим. Пробыв там пять месяцев, прибыл в Египет. Там он посетил своего дядю, Шейха Мухаммеда. Позже, покинув эти места, он отправился в Кербела, где посетил святого Имама Хюсеина. Он приготовил еды и устроил званый обед, где и объявил о своей святости.
        В то время, когда он там был, наступил месяц Ашура. Дамасские, анатолийские, хорасанские,  - в общем, всевозможные святые были там. Шейх Нусрет и девяносто тысяч святых приготовились к встрече с ним. Святые изъявили желание проверить Бахаттина Баба. Его высочество Шейх Нусрет обратился к Бахаттину Баба с речью:
        - Накорми-ка мясом одного оленёнка девяносто тысяч святых.
        Тогда Бахаттин Баба бросил взгляд в сторону Кербелы и увидел, что к нему приближается блеющий детёныш-оленёнок. С разрешение Аллаха, к оленёнку пришел дар речи:
        - Принеси меня в жертву, моя судьба - наполнить желудки святых.
        Тогда Бахаттин Баба, сразу же прочитав молитву, принёс оленёнка в жертву. Помолившись, без огня и воды приготовил мясо. И со словами «Во имя Аллаха прежде и после» он принес еду в центр, разделив мясо, накормил девяносто тысяч святых. Все наелись. После этого святые увидели целого оленёнка. Бахаттин Баба прочитал над ним молитву, оленёнок ожил и ушёл в направлении Кербельской пустыни. Свидетели этого события стали учениками Бахаттина Баба.
        Бахаттин Баба в морозные месяцы на вершинах гор собирал красные розы, а также другие цветы и приносил их в город. Каждый день сорок оленей и оленух приходили к дверям Бахаттина Баба. Из них пять он приносил в жертву, а остальных доил и пил их молоко. Каждый день к воротам его теккейе приходили семь львов и ждали его. Чабан Бахаттина Баба, выпасая овец в деревне, совершал намаз - и волки, приближаясь к овцам, никогда их не трогали.

        Источник Ирейсе

        Источник Ирейсе - родник со святой водой, бьющей на горе Теджер.
        Один из Хоросанских святых дошел до Теджерских гор. Однако он никоим образом не мог найти путь и преодолеть эти горы. Тогда он сказал:
        - Значит, мой путь до этого места.
        Он лёг поспать. Проснувшись, он увидел, что гора разделилась пополам, образовав проход. Тогда он открыл свою собственную обитель дервишей на этом проходе.
        Святой однажды увидел, как сражаются два мусульманских отряда. Чтобы не видеть этого, он закрыл глаза и никогда больше их не открыл. В том месте, где он заплакал, забила вода, такая бурная, что достаточно было для наступления селя. Чтобы остановить текущую с вершины Теджеры воду, приходится затыкать источник грязной шерстью, обрезанной с тысячи баранов. Тогда вода начинает литься с другой стороны, в деревне Дутматч. Воду, выходящую со стороны Дутматч, считают священной. Источник Ирейсе - продолжение этой воды. У детей, вошедших в эту воду, исчезают раны, гнойнички и нарывы. Возникший из слёз святого-старца источник в наши дни для многих людей - источник надежды.
        Зайдите в пещеру, из которой вытекает вода. Если вы прислушаетесь, то услышите звук журчащей воды. Название этой пещеры «Капельная». Со стен этой пещеры капля за каплей стекают слёзы святого.

        Кырккызлар

        В Текке на вершине, с левой верхней стороны от тюрбе Абдюлвеххаб Гази, если спускаться вниз, есть также маленькое тюрбе внутри пещеры. Говорят, что это тюрбе сорока девушек.^16^
        Согласно легенде, когда сорок двенадцатилетних девушек-хафызов в маленькой комнатке читали Коран, один человек зашел и всех их зарезал. После того как он их убил, он сложил их всех друг на друга и замуровал вход в комнату. После чего девушки-хафызы приходили во сне к некоторым людям с просьбой:
        - Мы сорок девушек, нас замучили за веру. Приходите к нам, навестите нашу могилу!
        Согласно другой легенде, сорок разбойников убили сорок девушек во время одной из войн в Сивасе. После чего они затащили их на восток от Сиваса, к находящейся на вершине Аккава Текке пещере, где их и захоронили.
        По другой версии, однажды в месте, где было мало мусульман, сорок девушек приняли ислам. Факт, что девушки стали мусульманками, и то, что они стали соблюдать религиозные обряды, у местного населения вызвал недовольство. Люди стали донимать правившего там короля всевозможными лживыми наветами.
        Король, будучи христианином, испугался, что в его стране распространится ислам. Он приказал своим солдатам вызвать девушек к его величеству. Он им сказал:
        - Откажитесь от своей веры, иначе я не отвечаю за то, что с вами может случиться.
        На что девушки дали ответ:
        - Мы не сможем отказаться от нашей веры, пусть это даже будет стоить нам жизни.
        Тогда король оставил их в покое. Однако, по его приказу, чтобы девушки отказались от веры, население могло делать с ними всё, что им вздумается. Тогда христианское население, не боявшееся короля, стало мучить девушек всеми возможными способами.
        Однажды, чтобы спастись от этих пыток, девушки решили сбежать в другое место. Однако узнавшие об этом люди загнали их в пещеру. Девушки слышали, как находящиеся снаружи люди разговаривали между собой:
        - Они претерпели всевозможные мучения, но не отказались от своей веры, давайте обесчестим их.
        Услышав это, девушки крепко обнялись, сжали руки и стали молить Аллаха:
        - Боже наш, не дай нас в руки этим людям, забери наши души.
        Их молитвы были услышаны. В тот же момент они отдали души Богу.
        Сейчас в этой скале находятся сорок могил, тесно прижатых друг к другу. Иногда поговаривают, что девушек там не сорок, а семь.
        Приходящие к этой могиле, молясь, просят у Аллаха, чтобы все люди были так же преданы своей вере. Тогда как молодые девушки молятся за то, чтобы их судьбы свершились, и они смогли основать счастливую семью.
        Не имеющие детей женщины и те, кто расстались с любимыми, кладут на могилы детское бельё и платочки.
        Сюда также приводят женщин, не вынашивающих детей. Их одевают в рубашки, сшитые на Навруз. Рубашку должна сшить женщина, выносившая ребенка. Потому что верят также, что сорок девушек были уничтожены джинами, в то время как они что-то шили. Однако это рассказывают, чтобы привить страх к злым джинам.

        Примечания переводчика-составителя

        КЫРКПЫНАР
        Гюреш - традиционный вид состязаний у тюркских народов. В Турции он признан национальным видом спорта. Это один из древнейших видов борьбы, заключающийся в единоборстве двух противников с целью положить соперника на лопатки. Гюреш устраивали во время национальных праздников, а также на могилах погибших джигитов. Различают два вида гюреша: сухой и масляный. По сравнению с другими видами борьбы, масляный гюреш наиболее длительный.
        Кыркпынар - ежегодное соревнование по борьбе, проводящееся начиная с 1346 года раз в год летом в городе Эдрине.
        Пехливан - имя для борца, занимающегося гюрешем. В каком-то смысле оно употребляется в значении «герой».
        Данная легенда рассказывает о силе, которая приравнивается к святости. В Турции легенды о силе, о которой рассказывают с большим уважением, очень популярны.
        Источник: Anadolu efsaneleri / Cuma Karatas.  - Istanbul: Yuva Yay?nlar?, 2004.  - S. 72-74.

        ВЕРШИНА САРЫКЫЗ
        Гора Ида, или по-турецки гора Каз (в переводе с турецкого «гусь»), мифизируется разными народами с давних времен. Так, считается, что именно здесь родился Зевс (возможна путаница с горой Идой на Крите); здесь состоялся конкурс красоты богинь, ставший причиной Троянской войны; с этой горы боги следили за осадой Трои.
        Вершина Сарыкыз - самое высокое место этой горы.
        Легенда «Сарыкыз» бытует в селе у подножия горы Ида. Считается одной из известных легенд в Турции. Существует множество версий данной легенды. Согласно одной из них, Сарыкыз была дочерью короля и была влюблена в святого Али. Его жена Фатима (дочь пророка Мухаммеда), ревнуя её, отправилась на гору, чтобы её убить. Сырыкыз жила там, выращивая гусей (And M. Minyaturle Osmanl?-Islam Mitologyas?.  - Istanbul: Yap? Kredi Yay?nlar?.  - S. 35). Также бытуют именно легенды, а не менкабе о Сарыкыз, часто это истории, объясняющие: почему в той или иной местности вода горячая и жёлтая (Легенды Турции / составитель А. М. Жердева.  - Симферополь: Тарпан.  - С. 99-101).
        Нужно отметить, что в турецких легендах фигура женщины-святой - редкость, и можно рассматривать предание о Сарыкыз в качестве единственного развёрнутого примера.
        Источник: 101 Anadolu efsanesi / Saim Sakaoglu.  - Ankara: Akcag, 2003.  - S. 101-102.

        ДЕДЕ БАЛЫКЛЫ
        В данной легенде, несомненно, просматриваются следы тотемизма и культа предков. В Турции также популярно отождествление святого и оленя (Ozen K. Sivas efsaneleri / Kutlu Ozen.  - Sivas, 2001.  - S. 322). Люди видят святых в образе животных. Утверждение, что присутствие рыб в источнике влияло на плодородие полей - ещё одно доказательство наличия древних верований, связанных с культом предков.
        Бинарная оппозиция «своё-чужое» проявляется в нарушении греческим солдатом местных традиций и в его попытке зажарить святую рыбу. Объяснение чёрно-белого цвета рыбы тем, что она была наполовину поджарена,  - популярный мотив в христианской и в частности крымской мифологии (Кончевский А. Сказки, легенды и предания Крыма.  - М.;Л.: Физкультура и спорт, 1930.  - С. 35-36).
        Источник: Efsanelerimiz: Inonu Universitesi efsane derleme yar?smas? / Cahit Kavcar, Mehmet Yard?mc?.  - Malatya: Inonu Universitesi Bas?mevi, 1990.  - S. 27-29, 82.

        НУРУЛЛАХ ДЕДЕ
        В легенде показана защитная функция святых. Так, мертвый святой помог в освобождении города от врагов-захватчиков.
        Источник: Alpaslan I. Demirci efsaneleri / Ismet Alpaslan.  - Izmir, 2006.  - S. 78.

        ГЁКЧУКУРУ
        Легенда рассказывается с целью подчеркнуть важность жертвоприношения, об этом говорят страх перед невидимым святым, а также упоминание в конце, что благополучие села прекратилось с отменой ежегодного жертвоприношения на могиле святого. В тексте также подчеркнута необходимость чтения Корана, молитвы, омовения, так как с этими ценностями связаны чудеса легенды.
        Можно предположить, что загрязнение источника женой Исмаила Фадиме относится к загрязнениям менструальной кровью. Женщины в период менструации не должны совершать омовения и посещать святые места.
        Хафыз - человек, знающий Коран наизусть.
        Источник: Alpaslan I. Demirci efsaneleri / Ismet Alpaslan.  - Izmir, 2006.  - S. 7-10.

        ОКЧУ ДЕДЕ
        В Турции также бытует похожая легенда «Ибрахим Эрен», согласно которой один сумасшедший святой (он носил женскую одежду и кормил волков посредине ночи) был одновременно и на войне при Чанаккале, и в своей родной деревне. Доказательством послужил кусочек его одежды. Когда секрет был раскрыт, святой не пожелал оставаться в деревне и ушёл в горы, где и находится его могила (Alpaslan I. Demirci efsaneleri / Ismet Alpaslan.  - Izmir, 2006.  - S. 64).
        Мотив смерти святого, секрет святости которого был раскрыт, очень популярен в Турции и объясняется следующим. Согласно исламской традиции, чудеса даны святому от Бога в знак его праведности и ни в коем случае не должны разглашаться. Тогда как чудеса пророков даны в доказательство их пророчеств и являются публичными. С точки зрения культурологического анализа, сакральное не может соприкасаться с профанным, поэтому в турецких легендах святой, чья сакральная суть профанировалась, либо умирает, либо исчезает.
        Источник: Alpaslan I. Demirci efsaneleri / Ismet Alpaslan.  - Izmir, 2006.  - S. 80.

        СУМАСШЕДШИЙ СО СВЯТЫМ
        Существует похожая легенда с таким же названием, приведённая в том же источнике. В ней Али Ага собирал десятичный налог. Когда он запросил со святой женщины денег больше, чем требуется, завязалась большая ссора. Рассерженная святая прокляла Агу. Вернувшись в свою деревню, он обнаружил, что его дом сгорел, а в его деревне начался мор. Каждый день умирало по несколько человек. Ага спросил у местного юродивого, сколько это будет продолжаться. Тот ответил, что в течение трёх дней на небеса заберут или одного святого, или одного сумасшедшего. Али Ага три дня переживал, кому же это быть? Когда через три дня юродивый не появился в местной кофейне, люди поняли, что он умер, и эпидемия остановилась. Скорее всего, здесь присутствует игра слов вели (святой) и вали (губернатор). В любом случае, смерть святого-юродивого останавливает эпидемию. Так опять же проявляется защитная функция святого.
        Источник: Alpaslan I. Demirci efsaneleri / Ismet Alpaslan.  - Izmir, 2006.  - S. 46-47.

        БАЛЗАТ ХАДЖИ БАБА
        В данной легенде, несомненно, просматриваются следы культа предков и защитная функция святых. Интересен тот факт, что святой помогает обычной женщине в то время, как в его силах остановить эпидемию чумы или же защитить крепость от взятия врагами.
        Источник: Alpaslan I. Demirci efsaneleri / Ismet Alpaslan.  - Izmir, 2006.  - S. 36.

        ЗЕЛЕНОЕ ТЮРБЕ
        Пятничный намаз, или джума-намаз,  - обязательная коллективная молитва у мусульман, которая совершается в пятницу во время полуденной молитвы. В легенде, несомненно, подчеркивается его значимость.
        Мотив перенесения за короткое время в Мекку и возвращения в Турцию смело можно назвать одним из популярных в Турецком фольклоре. Это невероятное чудо подчеркивает абсолютную ценность святого.
        Мотив невозможности перенесения могилы святого присущ всему тюркскому фольклору.
        В легенде опять же присутствует мотив рассекречивания святости, оканчивающегося смертью святого (см. легенду «Окчу Деде»).
        Источник: Efsanelerimiz: Inonu Universitesi efsane derleme yar?smas? / Cahit Kavcar, Mehmet Yard?mc?.  - Malatya: Inonu Universitesi Bas?mevi, 1990.  - S. 218-219.

        БАЛИ МЕХМЕД ЧЕЛЕБИ
        Диване Мехмед Челеби, Семаи Мехмед Челеби или Султан Диваны (1448 или 1471 - 1529) - глава ордена мевлеви. Он был важной фигурой в суфизме и распространял свое учение по миру. В действительности эпидемия чумы унесла жизни его братьев, Мехмед Челеби сам долгое время находился в коме, но выздоровел. Оживление человека - одно из необычных чудес, однако близость сна и смерти иногда приглушает невероятность чуда.
        Источник: Afyonkarahisar efsaneleri / Irfan Nasratt?noglu.  - Ankara: Nasratt?noglu Yay?nlar?, 1973.  - S. 19-21.

        МОЛИТВА ЧАБАНА
        Похожая легенда существует в христианском сборнике «Золотая легенда». Чудо хождения по воде также является распространённым мотивом в христианских текстах.
        Источник: 101 Anadolu efsanesi / Saim Sakaoglu.  - Ankara: Akcag, 2003.  - S. 111-112.

        НОЭЛЬ БАБА
        Ноэль Баба - имя, используемое в Турции для Деда Мороза, или, точнее, святого Николая. Конечно же, католическое Рождество 25 декабря и Новый год в Турции не празднуются. Наступление Нового года у иранских и тюркских народов приходится на 21 марта (это так называемый Новруз). Однако Новруз также является национальной традицией и не имеет отношения к исламским обычаям. Несмотря на это, в Турции церковь и могила святого Николая - очень популярные туристические места.
        Святой Николай, как рассказывает его житие, был действительно родом из Ликии - это современные турецкие провинции Анталья и Мугла. Святой был священнослужителем в городе Демре во времена правления римских императоров Диоклетиана и Максимилиана.
        Святой чудотворец Николай в христианстве считается покровителем моряков, купцов и детей, как это и обозначено в легенде.
        Согласно классическому житию святого Николая, среди его чудес является воскресение моряка и помощь с приданым трём бедным девушкам. Первая легенда рассказывает о том, что в одном из своих морских путешествий из Миры в Александрию Святой Николай воскресил моряка, сорвавшегося с корабля в шторм и разбившегося насмерть. Вторая легенда рассказывает о том, как Николай помог трём девушкам, отец которых, не имея возможности собрать приданое, не мог выдать их замуж. Будучи скромным, он тайком пробрался в их дом и оставил кошелёк с приданым для старшей дочери. То же самое он проделал на следующий год для средней дочери. Поняв, что кто-то взялся помогать его дочерям, отец решил отблагодарить благодетеля, и для этого, дождавшись дня следующего визита, спрятался в комнате дочерей. Николай узнал о плане бедняка и бросил своё пожертвование в дымоход, где оно в конечном итоге оказалось в носке младшей дочери, сушившемся над огнём. На сюжете именно этой легенды базируется вся европейская новогодняя традиция.
        В турецкой легенде очевиден пересказ жития святого. Описание же деревянных фигурок святого Николая и сравнение его с богом моря явно уходит корнями в языческие верования.
        Главной ценностью в легенде является помощь нуждающимся, что нередко подчеркивается как в христианских, так и в турецких легендах.
        Интересно упоминание о том, что деньги, которые он давал бедным, использовали, чтобы зарезать животное, а потом раздать мясо нуждающимся. Так в косвенной форме мы видим адаптацию христианской легенды к исламской культуре, в этом ритуале очевиден обряд жертвоприношения, который совершают на праздник Курбан байрам.
        Источник: Anadolu efsaneleri / Cuma Karatas.  - Istanbul: Yuva Yay?nlar?, 2004.  - S. 83-86.

        КАМЕНЬ-ВЕРБЛЮД
        В легенде праведники соревнуются в святости (см. также «Легенды о Хасан-горе»). Одно дело оседлать дикое животное, другое - камень, да так, чтобы поехать на нем (похожее чудо в легенде «Махмут с Мехметом»).
        Источник: 101 Anadolu efsanesi / Saim Sakaoglu.  - Ankara: Akcag, 2003.  - S. 122-123.

        МЕВЛЯНА
        Мевляна Джалал ад-Диин Мухаммаад Румии, известный обычно как Руми или Мевляна (30 сентября 1207, Балх, Государство Хорезмшахов - 17 декабря 1273, Конья, Конийский султанат) - выдающийся персидский поэт-суфий. Мевляна стал вдохновителем дервишского ордена «мевлеви», который уже после его смерти был основан его сыном Султаном Валадом.
        Зикр - исламская духовная практика, заключающаяся в многократном произнесении молитвенной формулы, содержащей прославление Бога. Зикр в исламе развился в основном как медитативная практика суфизма.
        Ребаб - струнный смычковый инструмент, с почти круглым корпусом и круглым небольшим отверстием для резонанса на деке. Ней - народный деревянный духовой музыкальный инструмент семейства флейты. Данные инструменты часто используются в суфийской культуре. Считается, что их звучание имеет мистический оттенок.
        Садреддин Канэви (1210-1274) - был одним из самых значительных мыслителей в мистической суфийской философии.
        Юнус Эмре (1240 -1321) - турецкий суфийский поэт. Оказал огромное влияние на турецкую литературу. Считается основоположником турецкого стихосложения. Известно, что Мевляна и Юнус Эмре были знакомы при жизни.
        Источник: Onder M. Anadolu efsaneleri / Mehmed Onder.  - Ankara: Turk Kulturunu Arast?rma Enstitusu, 1966.  - S. 61-62, 79-81.

        ПИР АБИ СУЛТАН
        Хаджи Бекташ-и Вели (? -1271) - суфий из Хорасана, давший название суфийскому братству Бекташи.
        Вилайат-наме - основное сочинение о жизни Хаджи Бекташ-и Вели, написанное на турецком между 1481 и 1501 годами, созданное на основе народных преданий.
        Мюршид - духовный руководитель, учитель мюридов. Мюрид - в суфизме ученик, находящийся на первой ступени посвящения и духовного самосовершенствования.
        Садреддин Канэви - см. легенду «Мевляна».
        Мухаррем - первый месяц лунного календаря.
        Ашура - сладкое кушанье из пшеничных зёрен и сухофруктов, используемое во время религиозных праздников.
        Источник: Onder M. Anadolu efsaneleri / Mehmed Onder.  - Ankara: Turk Kulturunu Arast?rma Enstitusu, 1966.  - S. 91-93.

        УСЕЧЁННАЯ ГОЛОВА
        Мотив усеченной головы по праву может считаться одним из самых популярных в турецком фольклоре.
        Шахит - мученик, павший за веру или убитый на войне. Смерть за веру или за родину делает солдата святым.
        Если в крымских легендах мотив усечённой головы связан с ценностью любви к родине (Маркс Н. Азис (Бахчисарайская легенда) // Известия Таврической ученой архивной комиссии.  - № 54.  - Симферополь.  - 1918.  - С. 260), то в Турции - с ценностью защиты, как родины, так и ислама.
        Источник: Onder M. Anadolu efsaneleri / Mehmed Onder.  - Ankara: Turk Kulturunu Arast?rma Enstitusu, 1966.  - S. 127-128.

        ЛЕГЕНДЫ О ХАСАН-ГОРЕ
        Забывшись, один за другим совершил два намаза - для мусульманина обязательным является совершение пяти намазов в течение дня. Между каждым намазом существует определенный временной промежуток. В данной легенде подчеркнуто, что для святого время не важно, он постоянно находится в состоянии молитвы.
        Мотив чуда проповеди животным популярен как среди христиан, так и среди мусульман. Однако чтение сердец прихожан - интересный редкий сюжет. Специфическим только для исламской культуры является сюжет соревнования праведников в святости. В тексте подчеркивается, что чье чудо более необычно, тот более праведен (см. также легенду «Камень-верблюд»). В данной легенде также присутствует ценность невинности и безгрешности святого.
        Источник: Onder M. Anadolu efsaneleri / Mehmed Onder.  - Ankara: Turk Kulturunu Arast?rma Enstitusu, 1966.  - S. 83-85.

        СЕМЬ СПЯЩИХ ЮНОШЕЙ
        В легенде происходят события 18-й суры Корана под названием «Пещера». Другое название легенды Асхаб Ал-Кахф - «те, кто в пещере». Эта легенда имеет вариант в христианстве под названием «Семь отроков Эфесских». Согласно христианской агиографии, отроки всё еще спят в пещере, то же самое утверждается и в некоторых фольклорных вариантах легенд в Турции. Отличием от христианской версии является присутствие в рассказе собаки, различно также время сна юношей: 309 лет в исламе, 360 лет в христианстве.
        В Турции указывают множество пещер, в которых якобы были замурованы семь праведников. При пещерах часто находится мечеть. Указанная в легенде церковь, возможно, существовала ранее, но была перестроена как мечеть.
        Источник: Bu toprag?n efsaneleri / R. Tatar.  - Istanbul: Su Yayinevi.  - S. 75-78.

        ПРОРОК ДАНИИЛ
        Даниил - библейский пророк, относящийся к так называемым «великим пророкам», почитаемый также и в исламе. Могилы его указывают в Сузах, Киркуке, Самарканде. Желание доказать, что пророк Даниил был захоронен в Турции, Тарсусе легко объяснимо. Существуют и другие легенды об обнаружении места могилы в Тарсусе. Одна из них наиболее современная. Мэру города во сне приходит пророк и указывает на свое место захоронения в одной из главных мечетей. Мечеть рушат и находят древнюю гробницу, приписывая ее пророку Даниилу (Oz H. Tarsus’ta kabri bulunan Daniyal Nebi Aleyhisselam.  - Ankara: Murat kitabevi).
        Во времена четырех халифов… - праведный халифат - государство, созданное после смерти пророка Мухаммеда в 632 году. Халифат возглавляли четыре праведных халифа: Абу Бакр, Умар ибн аль-Хаттаб, Усман ибн Аффан и Али ибн Абу Талиб. Праведный халифат положил начало Арабскому халифату.
        Рисунок на кольце виде ребенка между двух львов может быть указанием на известную по тексту Библии историю о том, как пророк остался невредимым во рву с дикими львами.
        В данной легенде подчеркнута связь пророка Даниила с плодородием, чего мы не находим в ветхозаветной и христианской традиции.
        Источник: Yoremiz efsaneleri: Icel-Adana-Hatay / Abdullah Toroslu.  - Mersin, 2002.  - S. 17-18.

        ВОИН НА КИПРЕ
        Мехмедчик (ласкательная форма от имени Мехмед) - обиходное название рядового солдата в Турции. Это связное с тем, что имя Мехмед - одно из популярных в Турции. Однако есть предположение, что имя Мехмед близко к Мухаммед, таким образом, подчеркивается связь рядового солдата и пророка.
        Гази - звание участника войны или же борца за ислам.
        Источник: 101 Turk efsanesi / Saim Sakaoglu.  - Ankara: Akcag, 2003.  - S. 154-155.

        ДЖАБАР ДЕДЕ
        Непроливаемая вода в сите - чудо в доказательство святости святого.
        История с армянским мужчиной, святой которого указал на возможную помощь турецкого святого,  - пример того, что ценность святого не имеет национальных разграничений.
        Источник: Efsanelerimiz: Inonu Universitesi efsane derleme yar?smas? / Cahit Kavcar, Mehmet Yard?mc?.  - Malatya: Inonu Universitesi Bas?mevi, 1990.  - S. 52-55.

        ГОРА СВЯТЫХ
        В данной легенде явно просматриваются следы культа предков. Доказательством этих древних представлений служат молитвы о дожде, страх перед святыми, их защита от врагов.
        Деревья с ленточками встречаются как в Крыму, так и в Турции. Часто - это элементы одежды больных, которые хотят исцелиться на могиле. Это типичный пример контагиозной магии, когда кусочек одежды с тела больного является представителем больного и посредством манипуляций с этим предметом происходит воздействие на здоровье его владельца.
        Источник: Yoremiz efsaneleri: Icel-Adana-Hatay / Abdullah Toroslu.  - Mersin, 2002.  - S. 103-104.

        ГАВУКЛУ ДЕДЕ
        Поселиться и быть захороненным там, где упала шапка или посох святого - популярный мотив в мировой и, в частности, крымской мифологии (Маркс Н. Легенды Крыма.  - Москва: Скоропечатня А. А. Левенсон, 1914.  - С. 19-22).
        Нужно отметить, что часто у тюркских народов надгробный камень имеет форму чалмы. Напомним стихотворение А. С. Пушкина: Я видел ханское кладбище, владык последнее жилище. Сии надгробные столбы венчаны мраморной чалмою…
        Невозможность перенесения камней и земли с могилы святого - популярный в тюркском фольклоре мотив, возможно, связанный не только с сакрализацией могилы, но и с реальной опасностью её исчезновения вследствие стремления благочестивых паломников унести горсть земли в качестве реликвии. Растение на могиле, возможно,  - признак тотемизма. Доказательством этого является указанная тесная связь святого и растения, а также запрет на резку веток растения.
        Источник: Yoremiz efsaneleri: Icel-Adana-Hatay / Abdullah Toroslu.  - Mersin, 2002.  - S. 127-128.

        СЕЙИД АХМЕД РУФАИ
        Сейид Ахмед Руфаи (1118 -1182) - основатель одного из самых древних суфийских тарикатов.
        Тарикат - орден, практикующий метод духовного возвышения и мистического познания Истины. Тарикаты практикуют отшельничество и аскетизм, а также проповедуют путь духовного очищения и преданного служения Аллаху. Суфийские ордены сыграли большую роль в деле распространения ислама.
        Упоминание происхождения известного суфия от святого Али - очень распространенная деталь в тюркском фольклоре. Таким образом подчёркивается праведность человека.
        Мюрид - ученик шейха какой-либо секты.
        Выпустив стрелу из лука, спастись уже нельзя, даже если ты прикрыт щитом - крылатое выражение со смыслом «если вы что-нибудь сделали, то уже поздно жалеть о последствиях».
        Кошка в исламе занимает особое положение. Пророк Мухаммед очень любил кошек, у него была своя кошка Мусса. Согласно хадисам, однажды, когда она уснула на рукаве сложенного рядом халата, Мухаммед предпочёл отрезать кусок от рукава, чтобы не тревожить её сон.
        По поводу доброго отношения к животным в исламе бытует другая легенда. Однажды человек дал напиться жаждущей собаке, и Аллах простил все его грехи. Тогда люди спросили: «О, Посланник Аллаха, неужто нам и за доброе отношение к животным будет награда?» Он сказал: «Награда будет за доброе отношение ко всему живому».
        Интересно упоминание о том, что желания загадывали святому при его жизни.
        Источник: Hatay’da efsane ve menk?beler / Zafer Sar?.  - Antakya, 1994.  - S. 53-55.

        ИНАЕТ МЮРСЕОГЛУ
        Абу Язид Тайфур ибн Иса Бистами, также Байазид Бистами - знаменитый персидский суфий, живший в IX веке.
        Кырыкхан - город и район в провинции Хатай.
        Чудо нетления тела святого распространено как в исламе, так и в христианстве. Зелёный свет на могиле - чисто исламское чудо. В исламе зелёный цвет приписывают всему священному.
        Источник: Hatay’da efsane ve menk?beler / Zafer Sar?.  - Antakya, 1994.  - S. 66.

        МАХМУТ С МЕХМЕТОМ
        Мотив проверки праведника на предмет его святости в турецких легендах встречается неоднократно.
        Виноград зимой, оседланный жернов мельницы со змеёй как нагайкой - чудеса, демонстрирующие силу святого.
        Источник: Efsanelerimiz: Inonu Universitesi efsane derleme yar?smas? / Cahit Kavcar, Mehmet Yard?mc?.  - Malatya: Inonu Universitesi Bas?mevi, 1990.  - S. 79.

        ЛЕГЕНДА О МУНЗУР
        Данная легенда - одна из популярных среди турецкого фольклора. В различных версиях жена аги готовит либо халву, либо котлеты. Турецкая халва готовится из манки и подаётся на стол горячей. Поэтому именно это блюдо в легенде позволяет подчеркнуть, что блюдо из Турции в Мекку было перенесено, не успев остыть.
        Хадж - паломничество в Мекку, обязательное для мусульман. Совершивший хадж пользуется большим уважением.
        Целование рук - в тюркской культуре проявление крайнего уважения к пожилым людям.
        В легенде присутствует мотив рассекречивания святости, оканчивающегося исчезновением святого и возникновение на этом месте источника (см. легенду «Окчу Деде» и «Зеленое тюрбе»).
        Источник: Yasayan Anadolu efsaneleri / Ali R?za Onder.  - Kayseri: Yeni Erciyes, 1955.  - S. 11-12.

        ТЮРБЕ СВЯТОГО СУЛЕЙМАНА
        Пятница - сакральный день для мусульман.
        Кровоточение ран мучеников похоже на мироточение икон в христианстве. Факт, что кровь перестала выделяться, связан с тем, что чудо святого стало достоянием непосвящённых.
        Шахит - мученик, павший за веру или убитый на войне.
        Йа Син - сура из Корана, которую принято читать вслух у постели умирающего и на похоронах.
        Источник: Yavuz M. Diyarbak?r efsaneler / Muhsine Yavuz.  - Istanbul: Cumhuriyet Kitaplar?, 2007.  - S. 94.

        МОГИЛА ШЕЙХА МУХАМЕДА
        Хадж - паломничество в Мекку, одно из обязательных условий для мусульман.
        Арафат - гора в 20 километрах от Мекки, с которой Мухаммад произнёс свою последнюю проповедь. Нахождение на горе Арафат является кульминацией хаджа.
        В легенде присутствует выбор между благотворительностью и паломничеством в святую землю. Истинный путь к святости оказывается связан с деланием добра как такового. Подчёркнуто, что помощь получили христианские семьи.
        Источник: Yavuz M. Diyarbak?r efsaneler / Muhsine Yavuz.  - Istanbul: Cumhuriyet Kitaplar?, 2007.  - S. 98.

        ТЮРБЕ ДЖАФЕРИ ТАЙАР
        Джафери Тайар родился в Мекке в 588 году, был сыном дяди пророка Мухаммеда и одним из четырех младших братьев святого Али. В сорок лет был убит в битве с греками. Согласно хадисам, из его святого тела достали больше девяноста копий, стрел и ножей и он был поднят на крыльях двух ангелов в рай (Hadis Ansiklopedisi // http://hadisler.vesiletunnecat.com).
        Хани - город в провинции Диярбакыра.
        Мотив воскресения и смерти в легенде похож на мотивы христианских легенд.
        Чудесное перенесение мёртвого тела на родину встречается в крымской легенде об Азизе, в ней обезглавленный святой возвращается домой, в Крым (Маркс Н. Азис (Бахчисарайская легенда) // Известия Таврической ученой архивной комиссии.  - № 54.  - Симферополь.  - 1918.  - С. 260).
        Источник: Yavuz M. Diyarbak?r efsaneler / Muhsine Yavuz.  - Istanbul: Cumhuriyet Kitaplar?, 2007.  - S. 78-79.

        ТЮРБЕ ШЕЙХА ШЮКРЮ
        Эргани - город в провинции Диярбакыра.
        В данной легенде присутствует возможность параллели с христианским обычаем оставлять еду на могилах с верой в то, что покойники её отведают. В турецкой культуре,  - это вода на могиле для омовения. Интересно условие того, что святого видят только те, кто совершал ежегодный хадж. Так в мифологии проявляется верование: что-то святое могут увидеть люди, каким-то образом приобщившиеся к нему.
        Источник: Yavuz M. Diyarbak?r efsaneler / Muhsine Yavuz.  - Istanbul: Cumhuriyet Kitaplar?, 2007.  - S. 265-267.

        МОГИЛА МАНСУРА ДЕДЕ
        Оживление мертвых людей и животных святыми - редкий для турецких легенд мотив.
        Источник: Yavuz M. Diyarbak?r efsaneler / Muhsine Yavuz.  - Istanbul: Cumhuriyet Kitaplar?, 2007.  - S. 297.

        АБДУРАХМАН ГАЗИ
        Согласно данной легенде, находящийся в крепости святой охраняет её. То же самое касается захоронений святых внутри города. Аналогом в греческой мифологии является сюжет трагедии Софокла «Эдип в Колоне».
        Оживление собаки - чудо, подтверждающее святость Абдурахмана Гази.
        Источник: 101 Anadolu efsanesi / Saim Sakaoglu.  - Ankara: Akcag, 2003.  - S. 133-134.

        МЕСТА ПОКЛОНЕНИЯ В ТЕПЕКЁЙЕ
        Азан - призыв к молитве, оглашаемый с минарета.
        Пятничный намаз - самый важный (см. примечание к легенде «Зелёное тюрбе»).
        Приятный запах от могилы - характерный знак чудесного.
        Прочитать хатим - читать Коран от начала до конца.
        Источник: Seyidoglu B. Erzurum efsaneleri: Erzurum’da belli yerlere bagl? olarak derlenmis efsaneler uzerinde bir inceleme / Bilge Seyidoglu.  - Ankara: Kultur ve Turizm Bakanl?g?, 1985.  - S. 31.

        АХИ БАБА
        В этой легенде, как и в предыдущей, находим интересный пример того, что могила святого может находиться внутри жилого дома.
        Все чудеса в легенде указывают на святость как самостоятельную силу. Звук читаемого Корана и льющейся воды, вид огня и прекрасный запах - все эти красивые чудеса имеют в Исламе символическое значение.
        Источник: Seyidoglu B. Erzurum efsaneleri: Erzurum’da belli yerlere bagl? olarak derlenmis efsaneler uzerinde bir inceleme / Bilge Seyidoglu.  - Ankara: Kultur ve Turizm Bakanl?g?, 1985.  - S. 44-45.

        ДРАКОНЬЕ ОЗЕРО
        Святой Али - наиболее часто встречаемый драконоборец в турецком фольклоре. Интересно, что он не убивает драконов, а привязывает их к горе, что, возможно, свидетельствует о более архаичном восприятии хтонических чудовищ.
        Об Али также бытует популярна легенда «След-скала». Почти во всех местах Турции показывают след от ноги Али или от копыта его волшебного коня. Когда святой Али сражался за распространение ислама, однажды он не смог найти воды для омовения, чтобы совершить молитву. Тогда он услышал голос с призывом рассечь скалу Зульфикаром - его волшебным обоюдоострым мечом - и из скалы потекла вода. Али совершил омовение и испил из источника, рядом с которым остался его след.
        Интересно подчеркнуть связь святого Али и воды, Али и дракона. В мировой мифологии дракон всегда связан с водой, он её олицетворение.
        Источник: Gedikoglu H. Trabzon efsaneleri ve halk hikayeleri / Haydar Gedikoglu.  - Trabzon: Trabzon Valiligi, 1998.  - S. 117.

        ХОЛМ СИВРИ
        В данной легенде, несомненно, просматриваются следы культа предков и их защитной функции. Интересно утверждение, что греки боялись турецких святых.
        Источник: 101 Anadolu efsanesi / Saim Sakaoglu.  - Ankara: Akcag, 2003.  - S. 50-51.

        ШЕЙХ БАХАТТИН
        Ашура (от перс. Шах Хусейн, вах, Хусейн) - у шиитов день поминовения имама Хусейна, павшего мученической смертью в 680 году в Кербеле. Траурные церемонии проводятся в Иране, Азербайджане, Афганистане, Таджикистане, Ливане, Пакистане, Бахрейне, а также в других странах, где есть сообщества мусульман-шиитов.
        Согласно исламу, животное само желает быть принесено в жертву, поэтому оленёнок просит Шейха Бахаттина убить его.
        Олень священное животное в Турции, его нельзя убивать, поэтому в конце легенды оленёнок оживает. Оживление убитого, приготовленного и съеденного оленёнка - замечательное чудо, как и насыщение девяноста тысяч святых тушкой маленького животного. Похожее чудо совершил и пророк Мухаммед на свадьбе своей дочери Фатьмы и святого Али: он приготовил еду, которая не заканчивалась. Похожее чудо совершает Христос в Евангелии от Матфея (15. 34) и в Евангелии от Иоанна (6. 5).
        Источник: Ozen K. Sivas efsaneleri / Kutlu Ozen.  - Sivas, 2001.  - S. 15-16.

        ИСТОЧНИК ИРЕЙСЕ
        Хоросан - область в Восточном Иране.
        Примечательная ценность в легенде - отрицание гражданской войны или даже религиозной войны, когда обе стороны - мусульмане.
        Источник: Ozen K. Sivas efsaneleri / Kutlu Ozen.  - Sivas, 2001.  - S. 276.

        КЫРККЫЗЛАР
        Хафыз - человек, знающий весь Корна наизусть.
        В Исламе нет представления о призраках. То обстоятельство, что девушки являются людям во сне, обозначает, что они стали святыми. Только святые люди способны на действия после смерти.
        Смерть во время чтения Корана, которая делает человека святым,  - частый мотив в тюркском фольклоре. Похожие примеры встречаются и в крымских легендах.
        И семь, и сорок - сакральные для ислама числа (сорок источников, семь спящих юношей).
        Использование детского белья от бесплодия - пример гомеопатической магии, а использование платочков, чтобы приворожить любимого - проявление контагиозной магии.
        Источник: Ozen K. Sivas efsaneleri / Kutlu Ozen.  - Sivas, 2001.  - S. 186-187.


        Список использованных источников

        101 Anadolu efsanesi / Saim Sakaoglu.  - Ankara: Akcag, 2003.
        101 Turk efsanesi / Saim Sakaoglu.  - Ankara: Akcag, 2003.
        Afyonkarahisar efsaneleri / Irfan Nasratt?noglu.  - Ankara: Nasratt?noglu Yay?nlar?, 1973.
        Alpaslan I. Demirci efsaneleri / Ismet Alpaslan.  - Izmir, 2006.
        Anadolu efsaneleri / Cuma Karatas.  - Istanbul: Yuva Yay?nlar?, 2004.
        Anadolu’muzun unlu efsaneleri.  - Ankara: Ata Yay?nc?l?k, 2012.
        Bu toprag?n efsaneleri / R. Tatar.  - Istanbul: Su Yayinevi.
        Efsanelerimiz: Inonu Universitesi efsane derleme yar?smas? / Cahit Kavcar, Mehmet Yard?mc?.  - Malatya: Inonu Universitesi Bas?mevi, 1990.
        Gedikoglu H. Trabzon efsaneleri ve halk hikayeleri / Haydar Gedikoglu.  - Trabzon: Trabzon Valiligi, 1998.
        Hatay’da efsane ve menk?beler / Zafer Sar?.  - Antakya, 1994.
        Malatya efsaneleri / Ahmet Senturk, Mehmet Gulseren.  - Malatya, 1996.
        Onder M. Anadolu efsaneleri / Mehmed Onder.  - Ankara: Turk Kulturunu Arast?rma Enstitusu, 1966.
        Ozen K. Sivas efsaneleri / Kutlu Ozen.  - Sivas, 2001.
        Seyidoglu B. Erzurum efsaneleri: Erzurum’da belli yerlere bagl? olarak derlenmis efsaneler uzerinde bir inceleme / Bilge Seyidoglu.  - Ankara: Kultur ve Turizm Bakanl?g?, 1985.
        Yasayan Anadolu efsaneleri / Ali R?za Onder.  - Kayseri: Yeni Erciyes, 1955.
        Yavuz M. Diyarbak?r Efsaneler / Muhsine Yavuz.  - Istanbul: Cumhuriyet Kitaplar?, 2007.
        Yoremiz efsaneleri: Icel-Adana-Hatay / Abdullah Toroslu.  - Mersin, 2002.

 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к