Библиотека / Детективы / Русские Детективы / AUАБВГ / Ан Павел : " В Плену У Прошлого " - читать онлайн

Сохранить .
В плену у прошлого Павел Ан
        Молодой девушке предстоит выжить в подземном комплексе, населённом людьми, о которых что-то известно только с их собственных слов. Эхо холодной войны до сих пор звучит в этих стенах. Её наследие, скрытое в глубоких недрах, угрожает вырваться наружу и уничтожить этот мир. Пришло время исправить ошибки прошлого и через это обрести свободу и внутренний покой…
        Павел Ан
        В плену у прошлого
        Глава 1
        Ральф напряжённо смотрел на сидящую перед ним темноволосую белую девушку, которая теперь явно сильно волновалась.
        - Вы Хлоя Смит? - спросил он, чтобы хоть как-то завязать разговор.
        - Да, это я, - ответила девушка дрожащим голосом.
        - Почему вы так волнуетесь? - поинтересовался Ральф.
        - Ну как же, всё-таки такое ответственное дело.
        - Да, дело действительно ответственное. Я так полагаю, вы уже всё хорошо обдумали?
        - Да, но у меня есть к вам пару вопросов.
        - Я боюсь, что информация об этом проекте крайне ограничена, я не смогу предоставить вам информацию больше той, которая есть в официальном пресс-релизе.
        - Но, как же. Вы ведь нанимаете людей на работу, а из вашего пресс-релиза не совсем понятно, чем предстоит заниматься.
        - Ну как же непонятно. Мы предлагаем участвовать в сложном научном эксперименте. Срок проведения эксперимента пять лет. В пустыне штата Невада, под землёй, на глубине пятьсот метров, создан подземный, полностью автономный город. Участники эксперимента изолируются в этом городе на пять лет, в течение которых они должны выжить. Они должны сами организовать местное управление, грамотно распределить имеющиеся у них ресурсы. Ровно через пять лет проект будет закрыт, и все его участники будут выпущены наружу. Оплата за участие в эксперименте может быть начислена на счёт участника по завершению эксперимента, либо постепенно начисляться родственникам, по желанию.
        - Я всё это знаю, но чем предстоит заниматься всё это время в этом подземном городе, и что он из себя представляет?
        - Занятие вы выберите себе сами, либо согласуете его с городской общиной. Город действительно существует автономно, и мы практически не имеем информации о том, что там на самом деле сейчас происходит.
        - Ещё вопрос. Этот проект идёт уже почти два года. Вроде бы уже всех участников отобрали заранее, а теперь вам понадобились новые люди…
        - Да. Дело в том, что один из участников эксперимента выбыл, и нам необходимо компенсировать его отсутствие.
        - Выбыл? Он что, покинул город?
        - Это не имеет значения, выбыл значит выбыл.
        - А… Ну ладно. Вообще, вы предлагаете очень неплохую оплату.
        - Да, и мы не всех берём. Нам нужен только определённый тип людей с конкретными физиологическими данными и уровнем образования. Вы нам подходите, поэтому этот разговор и происходит. Дальше всё зависит от вашего личного желания. Если вы согласитесь участвовать, вам предстоит провести в городе чуть больше трёх лет, до момента завершения проекта.
        - Скажите, а если… Если я вдруг пойму, что это мне не подходит, я ведь смогу отказаться и вернуться обратно?
        - Нет, не сможете. Поэтому хорошо подумайте, прежде чем согласиться.
        - Но как же, вы же сказали, что предыдущий участник эксперимента выбыл.
        - Вы задаёте слишком много лишних вопросов. Поймите, это всё специфика проекта. Во всё это вложено очень много средств, и утечка лишней информации может всё испортить. Я не вижу смысла в дальнейшем продолжении этого разговора, вы либо соглашаетесь, либо нет.
        - Я уже всё хорошо обдумала и… Я согласна, да.
        - Замечательно. Тогда внимательно ознакомьтесь с этим комплектом документов и поставьте свои подписи там, где это необходимо.
        Два дня спустя
        Хлоя ехала в закрытом кузове фургона, нёсшемся по шоссе в неизвестном направление. Было очень жарко и душно. Полуденное солнце очень сильно нагрело железный кузов. Ехала она уже не менее двух часов и совершенно не представляла, куда её всё это время везут. Внутри она была совсем одна и уже давно жутко вспотела.
        Наконец, фургон на какое-то время остановился. Открылась задняя дверь, вовнутрь заглянул вооружённый человек в больших чёрных очках и шлеме. Он кинул беглый взгляд на измученную девушку, но ничего не сказав, сильно хлопнул дверью.
        - Надо же, вооружённая охрана, - подумала Хлоя. - Может быть, зря я во всё это ввязалась?
        Фургон поехал дальше, на этот раз уже по какой-то грунтовой дороге, потому что теперь его очень сильно трясло, так что Хлою часто подбрасывало на сидение. Такая жёсткая езда продолжалась ещё минут десть, после чего фургон, наконец, остановился. Наступила пауза.
        Дверь фургона открылась, и теперь в него заглянула невысокая, чернокожая женщина, лет сорока. Она была довольно плотной и одета в военную форму.
        Она внимательно посмотрела на измученную дорогой Хлою.
        - Здравствуйте, - поздоровалась Хлоя.
        Женщина молча кивнула в ответ. Потом она залезла в фургон и закрыла за собой дверь.
        - Как добралась? - спросила она у Хлои.
        - Это было ужасно…
        - По правилам участия в эксперименте, я должна сделать тебе укол вакцины против определённого типа вирусов.
        - Прямо сейчас?
        - Да, до того, как ты попадёшь на территорию комплекса. Это необходимо для твоей же безопасности.
        - Ладно…
        Женщина вытащила из небольшой, висевшей у неё на поясе сумки, шприц и прозрачную ампулу.
        - А что это за препарат? - спросила её Хлоя, которая теперь начала заметно нервничать.
        - Я же тебе сказала , это вакцина. Поработай кулаком, а то вену плохо видно.
        - Вену?
        - Укол внутривенный
        - Вакцину внутривенно?
        …
        Хлоя открыла глаза. Она лежала на кушетке посреди небольшой совершенно пустой комнаты с серыми бетонными стенами, в которой не было ни одного окна. Прямо в лицо ей светила одинокая, висевшая под потолком лампочка. Она села на кушетку и стала осматриваться вокруг. У неё было какое-то странное состояние, и голова была какая-то тяжёлая. Она была в своей одежде, в которой приехала сюда, но все её личные вещи куда-то пропали.
        Прошло несколько минут, раздался лязг поворачивающегося замка, и дверь в комнату отворилась. В неё зашла всё та же чернокожая женщина, сделавшая ей ранее укол неизвестного препарата.
        Хлоя осмотрела её более внимательно и заметила, что теперь у неё на поясе висели резиновая дубинка и электрошокер, а в руках она держала какой-то пакет.
        Женщина остановилась напротив неё, совершенно ничего не говоря. Она просто сверлила её пристальным взглядом. Хлоя же теперь очень растерялась и не решалась сама её о чём-нибудь спросить. Так прошло около минуты.
        - Вот тебе твоя новая одежда, переодевайся, - сказала, наконец, женщина. - Свои вещи сложишь в этот пакет. Все вещи и нижнее бельё тоже, также все кольца, серёжки и цепочку. При тебе ни должно остаться ничего.
        Сказав это, женщина положила пакет на кушетку и ушла, закрыв за собой дверь на ключ.
        Хлое всё это очень не понравилось, но она всё же открыла переданный ей пакет. В нём лежал какая-то серая роба из грубой ткани и больше ничего.
        Выбора у неё не было. Хлоя разделась, сняла с себя все украшения и сложила всё это в пакет, надев на себя грубую робу, которая доставала ей практически до щиколоток. Едва она закончила, как в комнату опять вошла всё та же женщина. Она молча забрала пакет с её вещами и ушла, оставив Хлою одну.
        Прошло довольно много времени, по крайней мере, так казалось. И вот, наконец, женщина опять вернулась в комнату.
        - Ты готова? - спросила она Хлою.
        - Да, - ответила та не уверено.
        - Есть возможность последний раз сходить в туалет. Не желаешь воспользоваться?
        - Да, спасибо большое.
        - Это тебе бонус от меня за хорошее поведение. Я смотрю, ты девочка смирная, а это бережёт мне нервы.
        - А… Знаете, я вообще стараюсь ни с кем никогда не конфликтовать…
        - Тогда тебе тут не место, - бросила ей женщина. - Ладно, давай, выходи и вперёд по коридору.
        Она пропустила Хлою вперёд и пошла следом за ней. Они оказались в пустом, тускло освещённом коридоре, из которого вели несколько одинаковых дверей.
        - Заходи сюда, у тебя на всё десять минут, - сказала ей женщина, указывая на дверь. - Обязательно прими душ и выпей как можно больше воды из крана.
        - Выпить воды?
        - Это тебе добрый совет от меня, лучше воспользуйся.
        - Хорошо, спасибо.
        Хлоя оказалась в небольшом, тускло освещённом туалете, выложенном белой плиткой, уже пожелтевшей от времени. Вообще, здесь было довольно очень грязно, как будто тут никто не убирался уже многие годы.
        Она зашла в душевую кабинку. Ей едва удалось повернуть тугой кран с холодной водой, который, похоже, просто заржавел от времени. На неё с верху полилась рыжая, ржавая вода, которая через какое-то время всё же приняла нормальный цвет. Горячий кран ей так и не удалось повернуть. Внутри не оказалось ни мыла, ни полотенца, вообще ничего. Поёживаясь от холода, Хлоя вышла из душевой кабинки и стала растерянно смотреть по сторонам, пока не остановила свой взгляд на грязном зеркале, висевшим над умывальником.
        - Ну и дура же ты, что во всё это вляпалась, - сказала она себе.
        Наконец, Хлоя одела свою робу и открыла дверь, ведущую в коридор. Сопровождавшая её женщина стояла поблизости, облокотившись о стену.
        - Напилась воды? - спросила она Хлою.
        - Нет, я пока не очень хочу пить, а там вода ржавая.
        - Напейся, это последний шанс.
        - Ладно, хорошо…
        Хлоя вернулась обратно. Она открыла кран умывальника, откуда потекла слегка ржавая вода. Она прислонила губы к холодной струе и начала её пить. Вода была очень неприятна на вкус с явным привкусом железа. Как бы у неё после этого не началось несварение желудка. Наконец, Хлоя напилась и опять вышла в коридор.
        Женщина молча указала ей следовать дальше.
        Они прошли вперёд по коридору, пока не дошли до перегораживающей его решётчатой двери.
        - Лицом к стене, руки на стену! - скомандовала ей женщина.
        Хлоя сильно занервничала, однако повернулась и послушно развела руки, уперев их ладонями в стену. Послышался лязг ключей и шум открывающегося замка. Женщина пропустила её вовнутрь, после чего стала закрывать за ней дверь.
        Хлоя испуганно смотрела на неё, совершенно не зная, что ей делать дальше.
        Женщина молча закрыла дверь, после чего посмотрела на до смерти перепуганное лицо Хлои. Она было хотела просто молча уйти, но потом ей, видимо, стало её немного жаль, и она задержалась у двери.
        - Всё, мы с тобой больше не увидимся. Иди дальше по коридору, там увидишь дверь, она откроется сама, заходи вовнутрь и сиди жди. Там будет выход в лифт, который доставит тебя на объект внизу. Желаю тебе удачи.
        - Простите, но что там внизу?
        - Я не знаю. Этого никто не знает, но говорят, что рай в небе, а внизу ад. А теперь иди.
        Сказав это, женщина развернулась и ушла прочь. Хлое стало по-настоящему страшно, однако ей ни оставалось ничего, как пойти дальше по коридору. Вскоре она оказалась у массивной железной двери. Раздался какой-то скрежет. Дверь сама открылась и несколько отъехала в сторону. Хлоя вошла вовнутрь и оказалась в малюсенькой комнатке, перед такой же массивной дверью. Дверь за ней немедленно закрылась, раздался скрежет замка, наступила тишина. Хлоя очень волновалась, её просто трясло от страха, да и ей было достаточно холодно после душа. Вновь раздался скрежет, теперь приоткрылась уже дверь, бывшая перед ней.
        Она прошла вовнутрь и оказалась в небольшой комнатке. Справа у стены располагалась старая металлическая лавка, на которой сидела чернокожая девушка с длинными завивающимися чёрными волосами. Она была одета в точно такую же серую робу, как и Хлоя, на вид ей было около двадцати лет.
        Девушка пристально смотрела на неё, не говоря ни слова. В стене слева располагалась массивная двухстворчатая дверь.
        Хлоя вошла в комнатку, и дверь за ней немедленно закрылась. Наступила пауза.
        - Привет. Как дела? Меня зовут Хлоя.
        Какое-то время девушка сверлила её пристальным взглядом. Потом она кивнула и нервно улыбнулась
        - Привет, я Брук. Дела у меня паршиво.
        - Почему? - спросила вдруг Хлоя. Вообще, она не лезла в чужие дела, просто это у неё само как-то вырвалось от сильного волнения.
        - Потому что я здесь.
        - Тоже волнуешься?
        - Ещё как волнуюсь.
        - Да, понимаю, я сама вся на нервах. Но вообще-то, это здорово.
        - Что? - не поняла Брук.
        - Всё это, что теперь с нами происходит. Это такой незабываемый жизненный опыт, такая возможность проверить себя.
        - Ага, уж это точно. А ты чего стоишь? Садись. Лифт пока не приехал и когда приедет неизвестно.
        - Да, спасибо.
        Хлоя села рядом на лавочку.
        - Смотрю, у тебя волосы мокрые. Ты что же, мылась что ли? - спросила Брук.
        - Да, мне разрешили помыться.
        - Ох ты, и с чего это такая привилегия?
        - Привилегия? Не знаю даже. Мне разрешила та женщина. Ну, невысокая такая.
        - Я поняла, - ухмыльнулась Брук. Она продолжала пристально смотреть на Хлою, так что ей стало ни по себе.
        - Ну, раз уж мы с тобой тут оказались, мне просто интересно знать, ты за что сидишь? - спросила Брук, прервав затянувшуюся паузу.
        - Что? - не поняла Хлоя.
        - Cрок тебе за что дали?
        - Прости, я не поняла… Какой срок, о чём ты?
        - Ты что же, не из тюрьмы?
        - Нет. А ты?
        - Я? Да ничего, проехали.
        - Нет, постой, почему ты меня об этом спросила? Я что, похожа на уголовницу?
        - Не очень, но, тем ни менее, ты здесь.
        - Да, это же ведь научный эксперимент, и я согласилась в нём участвовать.
        - Добровольно что ли?
        - Да. Конечно, добровольно. А ты разве нет?
        - Я? Нет.
        - Это как нет?
        - А вот так вот. Мне сначала предлагали согласиться по-хорошему, обещали скостить срок, но я не дура, не соглашалась, конечно. Уж лучше в тюрьме, чем здесь. Тогда они мне просто вкололи какую-то дрянь и привезли сюда.
        - Постой, ты из тюрьмы?
        - Да, я из тюрьмы, если ты ещё не поняла.
        - Я уже вообще ничего не понимаю. Не понимаю, что происходит.
        - Это такой научный эксперимент, ты же сама сказала.
        - Да, но это всё как-то очень странно. А… Тебя за что посадили?
        - За убийство.
        - Убийство?!
        - Я пришила своего бойфренда. Я вообще-то не хотела, просто он обдолбался да и я тоже немного поддала. В общем, мы с ним повздорили, под рукой оказался нож и…
        Хлоя побледнела от страха и замолчала.
        - Да ладно, не бойся, - хлопнула её по плечу Брук. - Я вообще хорошая, компанейская девчонка. Знаешь что, давай держаться вместе, что скажешь?
        - Ну… Давай. Я не против.
        - Вот и замечательно. Ты что-то знаешь об этом месте?
        - Да, там внизу автономный город, и в нём уже два года сидят какие-то люди.
        - Это я знаю. А что ещё?
        - Там выбыл кто-то из участников, и меня пригласили на его место.
        - А за это хоть заплатили?
        - Да, очень хорошо. Мне обещали 20000 в месяц.
        - Да, действительно не так уж и плохо. Но я бы всё равно не согласилась.
        - Почему? Ты что-то знаешь об этом месте?
        - Да, кое-что. В общем, тюрьма, в которой я сижу, сидела. Она попала под этот эксперимент, как и несколько других тюрем. Я знаю, что некоторым очень известным в определённых кругах людям предложили поучаствовать в этом эксперименте, и они согласились. В общем, они теперь там, внизу, среди хомячков вроде тебя.
        - Что? Преступники?
        - Не просто преступники. Там есть один криминальный авторитет и несколько серийных убийц, в том числе и те, кому грозила смертная казнь. И знаешь, официально эта казнь как будто состоялась, а они на самом деле оказались там, внизу.
        - Ох, но откуда ты всё это знаешь?
        - Вот так вот, знаю.
        - Но нет же. Там же внизу тоже должны действовать законы, это ведь тоже территория Соединённых Штатов.
        - Законы? Я думаю, там действует право сильного, а кто там оказался сильным, это вопрос.
        - Нет, но, а если этих преступников их приструнили, не одних же преступников туда отправили?
        - Я не знаю. Но я думаю, участники эксперимента ничего не знают друг о друге, кроме того, что сами о себе рассказывают. Вот я тебе рассказала, что я преступница, а на самом деле я внучка английской королевы.
        - Ух, несмешно… Знаешь, я уже туда не хочу.
        - Ха, я тоже не хочу.
        - Так давай откажемся, постучим в дверь и скажем им, что не хотим. Нас же не имеют право тут удерживать силой.
        - Мда… Я смотрю, ты совсем дурочка. Без обид. Никто нас отсюда не выпустит.
        - Но нельзя же так? Их же можно за это засудить.
        - Поэтому, тем более не выпустят.
        И тут раздался какой-то низкий гул.
        - Что это? - испугалась Хлоя.
        - Это едет лифт.
        - Ух, нет, мне страшно.
        - Ладно, не дрейфь. Будем держаться вместе и помогать друг другу, возможно, вместе у нас будет шанс отсюда выбраться.
        - Выбраться?
        - Да, выбраться. Обещаешь мне помогать?
        - Да, конечно, обещаю.
        - Вот и хорошо.
        Глава 2
        Лифт ехал очень медленно, и его ожидание весьма затянулось. Наконец, он прибыл на их уровень и остановился. Наступила короткая пауза, и двери лифта со скрипом разъехались в стороны, приглашая девушек войти вовнутрь.
        Это был довольно просторный, грузовой лифт. По виду он был очень старым, постройки этак годов семидесятых прошлого века. При этом он был довольно грязным и местами проржавел.
        - Стой, не торопись, - сказала Брук, делая Хлое знак рукой. Она аккуратно подошла к лифту и внимательно посмотрела вовнутрь.
        Было непонятно почему она теперь медлит и чего ожидает увидеть. Так прошло несколько минут, когда, наконец, Брук сделала Хлое знак войти. Стоило им обеим оказаться в лифте, как его двери немедленно закрылись, и лифт сам собой, с сильным гулом, не торопясь, отправился вниз.
        Хлое было очень страшно, ей вообще хотелось, чтобы всё это оказалось просто дурным ночным кошмаром, и пора было бы уже просыпаться. Она сосредоточилась на своих тревожных мыслях, так что и не обращала внимание на происходящее вокруг.
        Брук озиралась по сторонам, внимательно осматривая стены, пол и потолок лифта, как будто надеясь что-то увидеть. Наконец, она остановила свой взгляд на большой плоской лампе, вмонтированной в потолок.
        - Так, давай, это наш шанс, - сказала она вдруг Хлое.
        - Какой ещё шанс?
        - Выбраться отсюда. Стань под лампой и присядь на корточки! Давай, живо!
        Хлоя совсем не понимала, что хочет сделать Брук, однако она послушалась её и сделала так, как та ей сказала. Брук стала ногами на её плечи и руками упёрлась в монтированную в потолок лампу, пытаясь выдавить её наверх, но та не поддалась. Тогда Брук стала бить лампу руками, она как бы подпрыгивала, стоя на плечах Хлои и ударяла по лампе сразу двумя ладонями. Держать её при этом было очень даже непросто.
        Это был отчаянная попытка, но результата она так и не принесла, лампа стояла неподвижно.
        - Встань на ноги вместе со мной! - крикнула сверху Брук. - Давай, живо!
        Хлоя с большим трудом смогла распрямиться в полный рост. Теперь Брук просто сидела у неё на плечах и изо всех сил упиралась руками в лампу, вдавливая Хлою в пол.
        И вот, когда Хлоя уже была готова просто упасть, раздался скрежет. Край лампы вышел из своего паза и несколько приподнялся. Брук изо всех сил навалилась на него, ещё немного борьбы и светильник вылетел вверх, открыв собой небольшой люк, ведущий на крышу лифта.
        И тут Хлоя не выдержала и упала. Брук немедленно вскочила на ноги и сильно подпрыгнула на месте. Она сама по себе была явно спортивной девушкой, да и теперь была на взводе, так что сразу допрыгнула до края образовавшегося люка, подтянулась на руках и, сделав выход, пролезла в люк на крышу лифта.
        - Давай, живее сюда! - крикнула она сверху.
        Хлоя с трудом поднялась на ноги и попыталась было подпрыгнуть, но достать до края не смогла. Она теперь сильно нервничала, да и очень устала держать на плечах Брук. Но даже если бы она и смогла допрыгнуть до края, повторить такой силовой выход у неё бы точно не получилось.
        Она сделала ещё несколько неуклюжих попыток и беспомощно замерла внизу под люком. Наступила небольшая пауза, затем сверху послышались ругательства, после чего из люка свесился край серой робы.
        - Хватайся быстрее! - крикнула Брук.
        Хлоя схватилась за край. Определённо, её подруга не смогла бы сама втащить её наверх, но у Хлои всё же получилось несколько подтянуться на спущенной ей сверху робе и ухватиться за край люка. Она поранила себе руку и вообще хорошо ободралась, прежде чем Брук смогла втащить её на крышу лифта, который продолжал медленно опускаться вниз.
        Брук взяла свою робу, которую сняла чтобы поднять на ней Хлою и, обмотав её вокруг тела, завязала узлом, чтобы не потерять. Она повернула светильник вверх и осветила им шахту лифта. Это была цельная бетонная конструкция, по краю которой шла небольшая лестница, представляющая собой редко стоящие металлические скобы, вмонтированные в бетон. Сама шахта лифта никак не освещалась.
        И тут они заметили, как сбоку появилась закрытая решёткой вентиляционная отдушина. Брук немедленно кинулась к ней и, схватившись за проржавевшую решётку, попыталась было её оторвать, но та не поддалась. Лифт уехал, однако Брук зацепилась за скобу лестницы и повисла на ней.
        Хлоя было промедлила, однако тоже зацепилась за скобу на несколько метров ниже Брук. Лифт продолжал удаляться по шахте вниз, а сама шахта освещалась всё слабее и слабее. Наверху послышался шум возни и скрежет металла, после непродолжительной борьбы решётка вентиляционной шахты поддалась. Брук швырнула её вниз, едва не зацепив висевшую на скобах Хлою. В практически полной темноте Хлоя поднялась по скобам вверх, и чьи-то невидимые руки сняли её с лестницы и затащили в проход вентиляционной шахты.
        Кругом них была кромешная тьма. Шум удаляющегося лифта постепенно затихал внизу. Слышался стук крови в ушах, тяжёлое дыхание сидевшей рядом Брук, а также тихий гул, чего-то располагавшегося внутри шахты.
        - Так, пока что мы выбрались, - сказала наконец Брук.
        - Куда выбрались? - спросила Хлоя, которой теперь было очень страшно.
        - В безопасное место.
        - Это безопасное место?! Я сижу в кромешной тьме на самом краю бездонной шахты лифта, и если я сейчас оступлюсь, то свалюсь вниз и это будет точно конец.
        - Мы сейчас отсюда уйдём, поползём дальше по шахте.
        - В кромешной тьме? У нас с тобой вообще нет света, ничего нет.
        - Вот поэтому нам не надо медлить, тем более, что наш побег из лифта скоро заметят.
        - А стоило ли убегать?
        - Стоило, уж поверь мне. Впрочем, могла бы и остаться в лифте, познакомилась бы с местными.
        - Я просто растерялась. Я… У меня вообще нет идей, что теперь делать.
        - Поползём с тобой дальше по шахте, ну а там видно будет. Давай так, чтобы не потеряться, вот тебе край моей робы, держись всё время за него. Хорошо?
        - Хорошо.
        Они немного перевели дух, после чего поползли на четвереньках по вентиляционной трубе. Здесь было очень пыльно, много паутины и даже попадались мелкие камешки. В трубе дул довольно ощутимый, тёплый ветер. Мерный гул постепенно нарастал и шёл откуда-то из темноты перед ними.
        Ползли они очень медленно. Брук аккуратно проверяла руками, находившийся перед собой путь, опасаясь провалиться куда-нибудь вниз или попасть в лопасти вентилятора, которые уж точно должны были здесь находиться. И вот, наконец, они выбрались на развилок, стены сбоку на какой-то момент пропали.
        Мерный гул доносился спереди и был уже довольно близко, так что был смысл повернуть в бок, что они и сделали. Они проползли ещё немного, и тут Брук резко остановилась.
        - Что такое? - спросила у неё Хлоя.
        - Там, внизу, есть выход, я вижу там тусклый свет и очертание решётки. Только тут высоковато, до решётки метра два, не меньше, а сколько ещё падать если решётка сломается под моим весом неизвестно.
        - И что будем делать?
        - Вот что. Давай, раздевайся, свяжем наши робы вместе в верёвку. Ты будешь её держать, а я аккуратно спущусь вниз и посмотрю, что там.
        - Я не уверена, что смогу тебя долго держать на верёвке.
        - Я легче тебя и другого выхода у нас нет. Если решётка прочная, я попробую на неё встать и посмотреть, что там внизу и далеко ли до пола.
        Они сняли свои робы и связали их вместе за рукава. Ткань, из которой они были сделаны, хоть и была довольно грубой, но при этом и очень прочной. Хлоя скинула верёвку, и Брук полезла по ней вниз.
        Хлоя держала верёвку как могла, но ей совершенно не за что было упереться. Её голое тело медленно, но верно соскальзывало вперёд по гладкой металлической поверхности трубы. Вообще, это с самого начала была плохая идея и стоило бы всё это немедленно прекратить, но Брук уже вовсю спускалась по верёвке вниз.
        Хлоя вдруг поняла, что если сейчас не отпустит верёвку, то сама свалится вместе с ней. Надо было срочно что-то решать, но она не успела. Металлический пол закончился раньше, чем она предполагала, и Хлоя просто свалилась вниз в проём, упав сверху на Брук.
        Решётка вентиляционной шахты вылетела под их весом, и они обе упали на пол. К счастью, до пола от решётки оказалось всего около двух метров, но, всё равно, они обе хорошо ушиблись.
        Девушки оказались в небольшой, грязной комнате, тускло освещённой единственной висевшей на стене лампой.
        Хлоя села на пол, потирая ушибленный локоть, нывший от боли. Рядом слышалась ругань Брук, которая сильно разбила себе коленку. К счастью, более серьёзных травм удалось избежать. Наконец, они пришли в себя и стали осматриваться по сторонам.
        Это было небольшое помещение без окон, с одной единственной массивной железной дверью, которая теперь была закрыта. Дверь походила на используемые в подводных лодках и имела на себе вентиль, позволяющий её открыть. Вдоль стен комнаты стояли покрытые песком и паутиной стойки с какими-то очень старыми приборами, ровесниками вёзшего их сюда лифта. На покрытых пылью панелях управления были какие-то кнопки и тумблеры, которые можно было попробовать нажать.
        - И как эта лампочка до сих пор не перегорела? - сказала Брук, глядя на тусклый светильник. - Это сколько же лет она тут светит.
        - Да уж, нам, наверное, повезло, - сказала неуверенно Хлоя, озираясь по сторонам.
        Она отвязала свою робу и снова одела её на себя. Совсем недавно принятого душа как не бывало, она вся грязная, в пыли, паутине, синяках и ссадинах.
        Брук подошла к одной из панелей и смахнула с неё пыль.
        - Тут подписано английскими буквами, но я не понимаю, что означают эти надписи, - сказала она Хлое.
        Брук нажала какую-то кнопку, но ничего не произошло. Она щёлкнула тумблером и вновь ничего не случилось.
        Хлоя одела свою робу, встала с пола и, подойдя к стене, нажала выключатель, который заметила в полумраке комнаты. Вспыхнул свет, загорелись сразу несколько висевших на потолке ламп. Девушки уже успели отвыкнуть от света, который с непривычки показался им очень ярким. Впрочем, их глаза быстро привыкли.
        - А вот и тумблер включения, - сказала Хлоя, стирая пыль с одной из панелей. - Но я не уверена, стоит ли его нажимать. Мы ведь включим с тобой неизвестно что.
        - Ну и что, просто проверим работает оно или нет, включай.
        Хлоя послушно нажала тумблер, стрелки на приборах пошли влево, загорелись несколько лампочек на панели. Дальше они ничего нажимать не стали, а просто выключили приборную панель. Вообще, время теперь было дорого, и надо было как можно скорее выбираться отсюда.
        Брук заметила висевший на стене небольшой шкафчик и открыла его. В нём лежал пакет с медицинской ватой, несколько упакованных бинтов и пару пузырьков, в одно из которых был йод, а в другом какая-то непонятная прозрачная жидкость.
        - О, да тут спирт, - сказал Брук, смахнув пыль с этикетки прозрачной бутылки.
        - Раз уж ты всё это нашла, то обработай свою разбитую коленку и забинтуй её, чтобы не загноилась, - сказала Хлоя. - Да и мне не помешает помазать ссадины.
        - Для ссадин тебе и йода хватит, а спирт давай прибережём, - сказала Брук.
        Впрочем, она воспользовалась советом своей подруги и обработала свою разбитую коленку.
        Тем временем, Хлоя заметила стоявшую сбоку на небольшом столике банку из-под кофе. Она открыла её. Внутри действительно были зёрна кофе, который уже давно потеряли свой запах и превратились непонятно во что. Она открыла тумбочку и нашла в ней пару чайных ложек, керамическую кружку и ещё одну жестяную банку, внутри которой оказался сахар. Порывшись на полке, она нашла небольшой перочинный нож.
        - О, а вот это очень кстати! - обрадовалась Брук, увидев, нож. - А ну, дай-ка его сюда.
        - Зачем? - спросила настороженно Хлоя.
        - Я немного поработаю над своим нарядом.
        Хлоя протянула ей нож, и Брук немедленно принялась за дело. Она почти полностью обрезала бывшие на робе длинные рукава, отрезала верх, сделав себе подобие топика. Нижнюю часть робы она разделила на две половины, сделав из одной набедренную повязку, а из другой вещевой мешок, в который и сложила все найденные ими в комнате полезные пожитки. Мешок она завязала верху длинным, тонким куском ткани, а из обрезков рукавов сделала подобие лямок, для которых проделала в мешке прорези и, продев лямки, завязала их узлом, так что у неё получился небольшой рюкзак.
        - Круто, - сказала Хлоя. - Я тоже так хочу.
        - Так бери и делай.
        - Нет уж, я не такая рукастая как ты, у меня так точно не получится.
        - Ладно уж, давай свою робу, сделаю и тебе по старой дружбе.
        Брук быстро переделала робу Хлои по точно такому же принципу, так что теперь они обе были одеты практически одинаково.
        - Эх, жаль мы не нашли воды, - сказала с досадой Брук. - Просто ужас как пить хочется.
        - И есть тоже, - согласилась Хлоя.
        - Знаешь что, давай поедим кофе с сахаром. Ну не всё сразу, но хоть по паре ложек съедим для поддержания сил.
        - Этот кофе старше меня, думаю, не стоит его есть.
        - Да ладно, брось, он был всё это время плотно закупорен.
        Брук взяла несколько кофейных зёрен, и положив их в рот, стала жевать. Потом она набрала ложку сахара и тоже отправила её в рот, пережёвываю всю массу. Хлоя не долго смотрела на неё, ей уже самой очень хотелось есть. Так они съели половину всего кофе и сахара, которые им удалось найти. Остальное было решено приберечь на потом.
        Покончив со скудной трапезой, они подошли к двери и покрутили вентиль. Дверь поддалась, и её удалось открыть. Они оказались в тускло освещённом довольно широком коридоре, из которого выходили ещё три похожих двери. В конце коридора была огромная стальная дверь, закрывавшаяся подобным образом.
        Они прошли в коридор. Все три двери отказались плотно закрыты, однако несколько дальше слева находился пустой дверной проём. Они вошли в него и оказались в санузле. Этот санузел очень походил на тот, в котором Хлоя не так давно принимала душ, похоже, их построили в одно время. Только здесь было ещё больше грязи и пыли. Хлоя нажала выключатель, и на потолке санузла загорелась лампа.
        - Надо же, тут всё работает, - удивлённо сказала Хлоя. - Как будто отсюда только недавно ушли.
        - Ага, - буркнула себе под нос Брук. - Вот только воды тут никакой нет.
        Она подошла к умывальнику и повернула кран, который поддался на удивление легко. И вдруг, совершенно неожиданно, из него потела мутная, ржавая вода.
        Брук очень удивилась и даже растерялась. Она так сильно хотела пить, что напилась бы теперь и из простой лужи, но Хлоя её вовремя остановила. Брук очень боялась, что вода в трубе вот-вот закончится, но она продолжала течь, постепенно светлея. Наконец, Брук не выдержала и припав к крану, принялась жадно пить ржавую воду. Она пила долго, очень долго, даже через силу. Наконец, она вспомнила про свою подругу, которая теперь тоже наверняка очень хотела пить и уступила ей место. Хлоя тоже вдоволь напилась ржавой воды, после чего они набрали ещё немного в найденную ими керамическую чашку.
        - У нас после такого точно будут проблемы с желудком, - сказал Хлоя.
        - Не будут. Я так давно ничего не ела, что этим проблемам просто неоткуда взяться, - сказала Брук. - Ну хорошо, мы хоть воду нашли, найти бы ещё еду.
        - За теми дверями вполне может быть еда. Давай, попробуем их открыть.
        - Нет, похоже они закрыты изнутри или заперты какой-то автоматикой. Мы сможем открыть только ту, большую дверь.
        - А, может быть, нам попробовать понажимать тумблеры на пульте управления, вдруг что-то откроется.
        - Давай попробуем, - согласилась Брук.
        Они вернулись обратно в комнату, включили панель управления и принялись нажимать на ней различные тумблеры и кнопки. Загорались и тухли какие-то лампочки, но ни одна дверь в коридоре так и не открылась. Наконец, они бросили эту затею, оставив всё включённым как случилось.
        Прежде чем открыть большую дверь, они вновь напились воды в санузле и сходили в туалет. Унитаз благополучно промылся ржавой водой, и бочок стал набираться вновь.
        - Удивительное дело, но сюда до сих пор подаётся вода, - сказала Хлоя.
        - Конечно подаётся, как бы тут выживали люди, если бы у них не было воды.
        - Да, но смотри, мы нашли с тобой кофе и сахар, тут кроме нас уже никого не было лет пятьдесят, значит, выживающие в городе люди сюда не добрались.
        - Они не смогли открыть эту большую дверь, - сказал Брук, которая вновь открыла кран и теперь умывалась.
        - Ух, там может быть что угодно за этой дверью, - сказала взволнованно Хлоя.
        - Это точно. Вляпались же мы с тобой в историю… Да уж. Ладно, наша с тобой задача выбраться отсюда.
        - Куда выбраться?
        - Наружу, конечно.
        - Брось, в этом городе неизвестно сколько людей, возможно сотни. Я не думаю, что кто-нибудь из них выбрался отсюда живым.
        - Откуда ты знаешь, может и выбрался. Но ты права, нам надо найти кого-нибудь из местных жителей и расспросить его о том, что тут на самом деле происходит, а уж тогда будет понятно, что нам делать дальше. Только смотри, мало ли что это за люди. У них тут за два года сидения под землёй вполне могла крыша поехать. Кроме того, тут находятся серийники, на счету которых десятки жертв, и мы не знаем кто они и как выглядят. В общем так, если кого-то находим, действуем очень осторожно, сама разговаривать ни с кем ни лезть, нельзя чтобы нас первыми заметили. Поняла?
        - Да, как скажешь.
        - Ну вот и замечательно. А теперь давай уже откроем эту большую дверь, я надеюсь, мы об этом не пожалеем.
        Глава 3
        Брук налегла на вентиль и принялась его крутить. Раздался скрежет, дверь поддалась и приоткрылась. Они навалились вдвоём на тяжёлую створку и едва смогли её немного сдвинуть. Перед ними оказалась железная лестница, круто ведущая куда-то вниз. Освещена она была одной единственной тусклой лампочкой.
        Девушки принялись осторожно спускаться по ней, стараясь при этом не шуметь. Они шли тем более осторожно, потому что всё это время были босыми, а кругом них было много мусора, пыли и мелких камней. Так, не спеша, они спустились на небольшую площадку, висевшую где-то среди густой темноты, вбок от которой уходила дорожка из толстой железной сетки с перилами. Другая часть лестницы продолжала спускаться вниз.
        Вокруг них был какой-то огромный тёмный зал, а лестница уходила куда-то далеко вниз, что было видно по нескольким тусклым огонькам аварийного освещения, слабо светившим вдали.
        - Куда пойдём? - спросила шёпотом Хлоя.
        Брук, ничего не ответила, она напряжённо замерла, осматриваясь по сторонам.
        - Пойдём вниз, там есть хоть какой-то свет, а тут вообще тьма кромешная, - сказала она, наконец.
        Они принялись спускаться по лестнице вниз и вскоре оказались в полной темноте, до следующего светильника надо было ещё идти и идти.
        Брук шла впереди, аккуратно ступая на ступеньки, Хлоя осторожно плелась следом.
        И вдруг Брук дёрнулась и резко развернулась. В темноте она схватилась за Хлою и повисла на ней. Та потеряла равновесие и едва успела схватиться за перила, чтобы не упасть.
        - Ты чего? - спросила она испуганно Брук.
        - Ничего, там дальше пустота, я чуть не провалилась туда. Похоже, тут лестница разрушена. Давай, пойдём обратно наверх.
        Они встали и медленно пошли обратно, держась руками за невидимые перила, как вдруг, Брук дёрнула Хлою за край одежды.
        - Тихо, там, внизу, - зашипела она ей на ухо.
        Хлоя замерла и посмотрела вниз. И тут она увидела несколько огоньков, движущихся цепочкой далеко внизу у подножия лестницы. Прошло всего несколько секунд, и огоньки скрылись из виду.
        - Там кто-то есть, похоже, это местные жители, - сказала Хлоя.
        - Да. Но они сюда не ходят, тут лестница разрушена.
        - Мы можем покричать им, нас услышат и поймут, что мы здесь.
        - С ума сошла?
        - Нет, не сошла. Мы не выживем с тобой вдвоём среди этих развалин, а эти люди, если они до сих пор живы, то у них есть запасы пищи. Нам придётся встретиться с ними рано или поздно.
        - Встретимся, но осторожно и не сейчас.
        - А что сейчас?
        - Вернёмся обратно, попьём воды и немного передохнём, надо всё хорошо обдумать.
        - Ладно, как скажешь. Я уже, если честно, порядком устала, а там хотя бы есть вода.
        Путь по лестнице наверх занял около пятнадцати минут, они вернулись к оставленной ими приоткрытой двери.
        Брук прямиком направилась в санузел, она открыла кран умывальника и начала было пить. Хлоя немного задержалась в коридоре. И вдруг Брук замерла. Находящаяся прямо за ней дверца кабинки была закрыта, хотя она точно помнила, что когда они уходили, дверца была открыта.
        Брук вытащила из-за пояса нож и повернулась к кабинке. Она сделала было шаг вперёд, но тут кто-то сильно толкнул дверцу с той стороны, и она ударила Брук. Из кабинки вылетел какой-то человек, который сшиб её с ног и повалил на пол. Борьбы не было, человек быстро заломал Брук руки, без труда отобрав у неё нож.
        Хлоя ужасно перепугалась, не зная, что делать. И тут она увидела, что прямо на неё, из открытой двери одной из комнат, вышел высокий темнокожий мужчина. В руке у него был увесистый кусок металлической арматуры, обмотанный колючей проволокой. Хлоя было попыталась убежать, но споткнулась и упала на пол, беспомощно выставив вперёд руки.
        Темнокожий мужчина подошёл к ней вплотную и уставился на неё недобрым взглядом. Он покосился на происходящее в санузле. Другой белый мужчина уже скрутил Брук, крепко связав ей руки за спиной верёвкой. Он взял за верёвку и вытащил её из санузла, после чего грубо швырнул на пол. Из приоткрытой двери вышел ещё одни белый, седоволосый мужчина, на вид которому было около шестидесяти лет.
        - Узнаёшь их? - спросил чернокожий мужчина, подошедшего к ним старика. Тот внимательно всмотрелся в лицо девушек, наступила пауза.
        - Нет, этих я не знаю. Возможно, они из вновь прибывших, - ответил он, наконец.
        - Да, мы вновь прибывшие, сегодня сюда прибыли, - сказал севшая на пол Брук.
        - Сегодня?! Это невозможно, - сказал белый мужчина, скрутивший Брук. - Вы никак не смогли бы оказаться здесь, придя из площадки, где останавливается лифт.
        - А мы сбежали из лифта, вылезли через вентиляционную шахту, вон в ту комнату и открыли её.
        Вообще, для такой экстремальной ситуации Брук держалась молодцом, Хлоя едва не обделалась от страха и уж точно ничего не смогла бы теперь толково отвечать этим людям.
        - Так это вы открыли ту дверь, - сказал пожилой мужчина. - Нуда, похоже на правду. И ткань на них по виду новая. Как же вы смогли выбраться из лифта, и зачем вы это сделали?
        - Мы не ожидали тут внизу ничего хорошего и просто не хотели попасть в подобную ситуацию, поэтому и сбежали. Мы выбили светильник в потолке и через отверстие вылезли в люк, а дальше в вентиляционную шахту и по ней в комнату.
        - Хм, надо же, удивительное дело, - сказал задумчиво пожилой мужчина. - Закрой дверь, Хаммонд, чтобы не было непрошенных гостей, а мы пока остановимся здесь на ночлег, передохнём, вода есть, общество девушек тоже.
        Всё это очень не понравилось Хлое. Она не на шутку перепугалась, не ожидая теперь ничего хорошего. Крепкий темнокожий мужчина закрыл большую дверь и повернул вентиль.
        Второй белый мужчина подошёл было к Брук, та стала от него отбрыкиваться, однако тот схватил её за плечо, повали на живот и придавил ногой. Затем он достал бывший у него нож. Хлоя замерла от ужаса. Но мужчина просто разрезал связывающую руки верёвку и отпустил Брук. Та немедленно отползла к стене и села, уперевшись в неё спиной.
        - Вы не бойтесь, мы вам ничего плохого не сделаем, несмотря на то что мы трое крепких мужчин, а вы две симпатичные девушки, - сказал пожилой человек.
        Он достал из бывшего у него за плечами рюкзака кусок ткани из такого же материала, из которого были сделаны робы девушек, и, постелив его на полу, сел. Второй белый мужчина последовал его примеру.
        - Давайте знакомиться, меня зовут Фрэнк, а это Антонио, - указала он на молодого белого мужчину. - Ну и здоровяк Хаммонд. Он вообще добрый парень, профессиональный пловец, бывший, как и все мы. Антонио служил в морской пехоте, он замечательный рукопашник, ну а я… Что там таить, я бывший сотрудник ФБР, уже давно в отставке. Вот, выживаю тут на старости лет.
        - Это вы себя можете так кем угодно назвать, - сказала недоверчиво Брук, потирая синяки на запястьях.
        - Вы тоже, но всё же хотелось бы знать правду. Кто вы такие?
        - Меня зовут Брук, я студентка колледжа.
        - Какого колледжа?
        - А…
        - Понятно, не успела придумать. Зря ты так, мы тут непростые люди, все очень опытные, и вполне умеем узнавать чужую подноготную. С нами лучше быть откровенной, тем боле что вы полностью в наших руках и сделать нам ничего не можете, а мы можем сделать с вами всё что захотим, даже съесть.
        Фрэнк криво ухмыльнулся, похоже, это была шутка, или нет…
        - Ладно, ладно, хорошо, - сказал Брук. - Меня зовут Брук, это правда. Я заключённая, меня доставили сюда силой, и я не хочу тут находиться.
        - Тут никто из нас не хочет находиться. Хм, заключённая… И за что срок?
        - Я убила своего бойфренда, случайно, я не хотела, просто так вышло…
        - С тобой всё понятно, ну а ты? - обратился он к Хлое.
        - Я? - ответила испугано Хлоя.
        - Да, ты.
        - Меня зовут Хлоя Смит, и я аспирантка из Университета Тафтса. Это в Бостоне.
        - Я знаю где это. Надо же, аспирантка и здесь. Тебя тоже привезли сюда силой?
        - Нет, я попала сюда добровольно. Мне предложили поучаствовать в серьёзном психологическом эксперименте и обещали хорошо заплатить. Так сложились обстоятельства, что мне очень были нужны деньги и… Вот я здесь.
        - Хм, ну ладно, в жизни всякое бывает. Вы, наверное, сильно проголодались.
        - Да, очень сильно.
        - Еда самое ценное, что есть в этом ужасном месте, она тут основная валюта, буквально эквивалент золота. Вода тут тоже далеко не везде есть, все известные точки на счету, но, благодаря вам, мы получили доступ к новой точке в местности, которая далеко от остальных источников воды. Это надо отпраздновать, и я могу предложить вам на обед эту вкусную банку тушёнки, одну на двоих.
        - Одну на двоих? - переспросила Брук.
        - Чтобы ты знала, это суточная норма еды на одного жителя нашей базы, так что это очень щедро с нашей стороны угостить вас таким образом.
        - Ну ладно, не откажемся. Похоже, у вас тут туго с едой.
        - Очень туго. Здесь есть несколько складов с ограниченным запасом пищи, больше еду взять неоткуда. Если только кого-нибудь съесть.
        - Вы уже не в первый раз об этом говорите, - заметила Брук. - Уже приходилось кого-то есть?
        - Приходилось, - ответил Фрэнк серьёзно. - Мы съедаем наших умерших, а также трупы врагов, которые удаётся захватить.
        - Врагов, у вас тут есть враги? - спросила Хлоя.
        - У всех есть враги, особенно когда речь заходит о дележе самого необходимого. В доведённых до крайности людях просыпаться скрытые звериные инстинкты. В вас это тоже проснётся и уже совсем скоро, здесь очень сложно остаться человеком.
        - А у вас получилось?
        - Остаться человеком?
        - Да.
        - Не совсем. Я вообще не знаю того, у кого это получилось полностью, и у вас тоже не получится. Понимаете, здесь все находятся в очень жёсткой зависимости от еды. Вот мы угостили вас при встрече банкой тушёнки, это очень щедрый подарок, но завтра вам опять понадобится банка тушёнки. И в связи с этим возникает простой вопрос, что вы готовы предложить нам взамен?
        - У нас ничего нет, - ответила ему Брук.
        - Вот именно, ничего нет, кроме вас самих, кроме ваших нежных девичьих тел. А у нас и без вас есть женщины, которые тоже хотят есть и от которых тоже немного толку. Мы вообще можем остаться просто дружным мужским коллективом, съесть всех женщин, и есть в день не пол банки тушёнки, а целую банку. Согласитесь, одни плюсы.
        У Хлои от страха стал ком в горле.
        - Но, тем ни менее, мы пока этого не сделали, - продолжил Фрэнк. - Мы всё равно кормим слабых и зачастую бесполезных людей, делая это из идейных соображений, даже в непростой ситуации. Но здесь далеко не все такие идейные. Нас таких меньшинство. Большинство попавших сюда поступились своими принципами. Они выбрали жёсткую тиранию, рабство, людоедство и поэтому стали нашими врагами, с которыми мы боремся. Если бы вы были крепкими молодыми парнями, я бы с радостью предложил вам примкнуть к этой благородной борьбе, но вы всего лишь хрупкие слабые девушки. И я хочу услышать от вас ответ на простой вопрос. Что вы готовы предложить нам взамен половине банки тушёнки в день?
        Наступила пауза, девушки молчали. Им было понятно, к чему теперь клонит Фрэнк. По логике вещей им оставалось просто добровольно продаться в сексуальное рабство этим людям, выполнять все их капризы и всю грязную работу на их базе, и если они будут очень стараться, их будут понемногу кормить, чтобы они не умерли от голода. Хлоя всё это прекрасно понимала, но она боялась это произнести вслух, это было просто немыслимо, немыслимо и ужасно.
        - Я боюсь, нам нечего вам предложить, - сказал вдруг Брук. - И если вы такие идейные люди, как об этом говорите, просто отпустите нас на свободу и верните наши вещи, мы пойдём своей дорогой.
        - Хм, - пожилой мужчина несколько удивился. - Это достойный ответ, впрочем, вы тут новенькие и ещё не до конца осознаёте всю драматичность сложившейся ситуации. Объясню ещё раз. Здесь, в подземном городе, есть четыре склада с продовольствием. Мы контролируем только один склад, остальные три контролируют наши враги. Больше здесь негде взять еды, сосем негде. Только у нас или у них. Честно, я бы не советовал вам идти к ним, а больше вам идти некуда, вы просто умрёте от голода.
        - Значит умрём, - ответила ему спокойно Брук.
        - Ну нет, так дело не пойдёт. Вы-то, конечно, умрёте, но в вас двоих больше ста килограммов мяса и костей, это сколько же пропадёт еды. Притом, что люди голодают, не хорошо.
        Брук ухмыльнулась.
        - Тогда убейте нас и съешьте, к чему тратить на нас тушёнку и разводить все эти разговоры о принципиальности, - ответила она Фрэнку.
        Теперь ухмыльнулся Фрэнк. Наступила небольшая пауза.
        - Мы - верные сыны Соединённых Штатов Америки, и у нас царит демократия. Подобные решения мы принимаем голосованием. Если парни поддержат эту идею, мы так и поступим. Что скажешь, Антонио? - обратился он к молодому мужчине, который всё это время молча слушал разговор.
        - Если хотят идти, пусть идут, - ответил он.
        - А ты, Хаммонд?
        - Если хотят, то пусть уходят, - ответил глухим басом чернокожий мужчина.
        - От себя я добавлю то же самое, - сказал Фрэнк. - Мы тут все опытные люди, повидавшие всякого на своём веку и наши принципы выстраданы. Мы отпустим вас, вернём вам ваши вещи, не станем вас насиловать или съедать. Но, прежде чем вы уйдёте, я хочу вам предложить кое-что ещё.
        - Что именно? - спросила Брук.
        - Работу. Будете работать на нас, и мы будем вас кормить.
        - И что это за работа?
        - Охрана этого объекта, точнее источника с водой. Мы не можем уйти и оставить эту дверь открытой, её очень быстро найдут наши враги, и воды нам больше не видать. А это стратегически важное место для вылазок в дикую часть подземного города. Тут воды вообще поблизости нигде нет ни у нас, ни у них, да и склады с едой отсюда далеко.
        Я предлагаю вам следующее. Вы остаётесь здесь и живёте в этом месте, никуда не уходите. Периодически сюда будут приходить наши разведчики, приносить вам еду и пополнять запасы воды. Вы будете пускать их по условному сигналу, в остальное время дверь должна быть всё время закрыта изнутри. Я не могу тут оставить никого из парней, у нас на базе каждый человек на счету, а вот вы могли бы нам помочь. Что скажете?
        - Хм, я так понимаю, это очень заманчивое предложение по здешним меркам, - сказала Брук.
        - Да, это так, но это вызвано необходимостью.
        - Ну что же, на это мы, пожалуй, согласимся.
        - Хорошо, тогда мы оставим вам ещё три банки тушёнки на три дня. В течение этого срока сюда прибудет новый отряд наших разведчиков, вы пустите его вовнутрь, вам принесут ещё тушёнку.
        - Ладно, идёт.
        - Вот и замечательно, а теперь мы тут помоемся и поспим, а вы, если хотите, можете пока уединиться с вашей тушёнкой вон в той комнате и закрыться там, если опасаетесь, что с вами что-то случится.
        - Да. Мы так и сделаем.
        Девушки забрали свои вещи и четыре банки тушёнки, которые им отдали, после чего вошли в комнату и немедленно закрыли за собой дверь.
        - Фух. Вот это мы попали! - выдохнула Брук. - Теперь ты понимаешь, почему я так хотела сбежать из лифта?
        - Да, понимаю, - ответила Хлоя, которая сама сильно волновалась. - Но нам теперь вроде как повезло, и мы повстречали хороших людей.
        - Хороших людей? Уверена в этом? Нет, я охотно верю в историю про то, что им очень нужна эта вода, которая здесь есть. Но я всё равно не доверяю им. Не думаю, что они вот так вот просто будут кормить нас тушёнкой. Им проще посадить сюда кого-то бесполезного члена их общины, который у них есть, а нас изнасиловать и съесть.
        - Но они уже могли бы это сделать, да и зачем они тогда дали бы нам закрыться в этой комнате?
        - Да потому что мы от них никуда не денемся, у нас просто нет воды, и нам в любом случае придётся отсюда выйти, чтобы не умереть от жажды.
        - Ох, не знаю, Брук. По-моему, ты просто параноик.
        - Благодаря моей паранойе мы до сих пор живы. Но нам лучше с тобой убраться отсюда. Дождёмся, когда они уйдут и тоже свалим куда-нибудь в другое место.
        - Куда? Если тут нет нигде воды, а пища только у них, мы с тобой просто погибнем и всё.
        - Я не верю им, не доверяю.
        - Я тоже, но у нас нет другого выхода. Знаешь, нам надо найти общий язык с этим людьми.
        - Да? Тебе уже намекнули как это сделать. Ты готова на это пойти?
        - Нет, не готова.
        - И я не готова. Так что ждём, когда они свалят, и сами уходим отсюда и точка. Ну а пока претворяйся, что мы с тобой ничего не замышляем.
        Глава 4
        Брук вскрыла одну из банок тушёнки перочинным ножём, который ей любезно вернули их новые знакомые. Это была просто грязная жестяная банка без опознавательных знаков, но на крышке были выбиты какие-то цифры. Судя по ним, эта консерва была произведена в 1971 году.
        - Какая же старая консерва, - забеспокоилась Хлоя. - Если она вдруг испортилась, мы с тобой точно помрём.
        - Да ладно, брось. Они эту тушёнку всё время едят и до сих пор живы. Хм, а вроде так ничего на вкус. Давай, бери скорее ложку.
        Они были очень голодными и быстро расправились с банкой тушёнки. Еда оказалось достаточно калорийной, но, всё равно, они только слегка приглушили чувство голода, которое уже было достаточно сильным.
        - Не знаю. Я не уверена, что смогу выжить, питаясь таким количеством еды каждый день, - сказала Хлоя.
        - Зато проблем с лишним весом у нас точно не будет, - пошутила Брук. - Ладно, поели, теперь давай думать, как бы нам с тобой отсюда удрать.
        - Как удрать? Мы же решили ждать, пока они уйдут.
        - Если получится удрать раньше, в этом ни будет ничего плохого.
        - Брось, никуда мы отсюда не убежим, не взлетим же мы с тобой обратно наверх. Да и хватит уже, давай лучше немного поспим.
        Но Брук не стала её слушать. Ей сильно не нравилось общество этих незнакомцев, и она хотела как можно быстрее избавиться от них. Она не легла спать, а стала всерьёз обдумывать то, как бы им и в самом деле опять забраться в вентиляционную шахту наверху. В комнате был старый стул, но этого было мало. Тогда Брук решила попробовать использовать шкафы с приборами. Они оказались очень тяжёлыми, и чтобы сдвинуть, их надо было сначала разобрать.
        Для начала Брук стала разбирать ближайший пульт управления. Она сняла бывшую под ним панель и полезла копаться вовнутрь.
        - Иди сюда! - закричала она вдруг Хлое, которая теперь просто прилегла на пол отдохнуть.
        Хлоя нехотя встала и подошла к Брук.
        - Что там у тебя такое? - спросила она недовольно.
        - Что, что. Здесь выход!
        - Выход?
        - Да. Видишь, вон там ещё одна вентиляционная решётка, и по ней вполне можно пролезть, надо только снять вон ту панель. Так, сейчас, подожди.
        Брук принялась откручивать ножом болты, державшие панель. И действительно, вскоре перед ними оказалась ещё одна вентиляционная решётка, располагавшаяся на уровне пола.
        Хлоя пребывала в замешательстве. Она не была уверена в том, что им теперь стоит сбегать отсюда, тем более что у них с собой нет ни капли воды, да и где они её теперь тут найдут?
        Но Брук и слушать ничего не хотела. Она открыла решётку и убрала её в сторону.
        - Тут узковато, но, думаю, мы с тобой пролезем, - сказала она, обращаясь к Хлое.
        - Ладно, давай ты первая.
        Брук полезла в очень узкий проход вентиляционной шахты. Хлоя всерьёз опасалась, что они просто застрянут в нём и совсем не торопилась туда лезть. Из трубы слышался шум возни и ругань, Брук протискивалась по узкому тоннелю вперёд.
        - Ну где ты там? Давай сюда! - прошипела она.
        Хлоя тяжело вздохнула, однако послушно полезла в вентиляционный канал. Её плечи сразу упёрлись в стенки. Пришлось повернуться наискосок и извиваться чтобы хоть как-то двигаться вперёд. Кругом неё было очень грязно, пыльно и темно. Да и вообще всё это было очень плохая затея.
        Вскоре Хлоя добралась до поворота тубы. Поворот шёл под углом девяносто градусов и не было понятно, как Брук смогла его преодолеть.
        - Ух, не пролезу я тут, - сказал Хлоя. - Я уже практически застряла!
        - Ладно, ползи пока обратно, я тут кое-что нашла, тут есть выход куда-то. Я сама посмотрю, что там, а ты возвращайся в комнату и жди меня.
        - Хорошо, - ответила недовольно Хлоя и стала извиваться, чтобы проползти обратно.
        Тем временем Брук с трудом одолела ещё один поворот. Прямо перед ней находилась ещё одна решётка, за которой был виден слабый свет.
        Она добралась до неё и прислушалась, но кругом было тихо. Тогда она аккуратно надавила на решётку и без особого шума вытащила её. Она выбралась из трубы и оказалась в новом помещение. Похоже, это была соседняя закрытая изнутри комната.
        Брук встала на ноги и аккуратно осмотрелась. Эта комната была гораздо больше той, в которую они попали через вентиляционную шахту, но лампочка аварийного освещения тут едва светила, и большая часть помещения была не видна. И тут она заметила на стене очертания выключателя, подойдя к нему, она включила свет.
        На потолке загорелась только одна лампа, которая освещала комнату недостаточно хорошо. Брук осмотрелась кругом и увидела среди полумрака, в дальней части комнаты кресло, в котором, по-видимому, кто-то сидел. Брук аккуратно подошла к нему и повернула кресло в свою сторону.
        Перед ней оказался истлевший скелет человека, одетый в военную форму. Брук осмотрела его внимательно и поняла, что у этого военного прострелен череп.
        Кто-то пристрелил этого парня или… Брук проследила за свисавшей в полумрак рукой скелета. Она ощупала пол, и её рука наткнулась на пистолет.
        - Да нет, он сам застрелился, - подумала Брук. - Ствол, как же ты кстати. Ну уж теперь у меня появился очень весомый аргумент в разговоре с этими парнями.
        Это был армейский кольт 911, и в обойме у него было ещё пять патронов и шестой дослан в патронник. Брук разрядила пистолет и сунула было его себе за пояс, как тут заметила на поясе у скелета кобуру, которая очень даже неплохо сохранилась. Она сняла её и, одев на себя вместе с кожаным поясом, засунула туда кольт. После этого она принялась осматривать карманы скелета. Там она нашла портсигар с несколькими папиросами, зажигалку, какие-то ключи. Бинго! Запасная обойма, ещё семь патронов. Немного жвачки, солнцезащитные очки и какая-то небольшая записная книжка.
        Брук взяла в руки книжку и подошла на хорошо освещённое место. Она открыла её на первой попавшейся странице. Там были записаны столбиком какие-то цифры, много цифр. Она перелистнула страницу. Вверху листа была надпись “Объект Е” и опять шли какие-то непонятные цифры. Брук опять перелистнула страницу. “Лаборатория 9” и опять много непонятных цифр. Тогда она перелистала в самый конец. Там была уже просто надпись без цифр.
        Вот и произошло самое страшное. Дьявол вырвался наружу и он уже здесь. Мне не выбраться отсюда, наверху меня не ждут. Не спасло даже то, что я произвёл подрыв заряда перед входом в лабораторию №9, чтобы изолировать её. Возможно, я не успел сделать это вовремя… Помощь не придёт, мне остаётся только одно…
        Целую тебя Джуди и люблю.
        Брук закрыла записную книжку и сунула её себе в рюкзак. Она принялась осматривать остальную часть комнаты. В углу, возле двери, она заметила тёмно-зелёный деревянный ящик, вскрыв который, она нашла дюжину банок всё той же самой тушёнки. На стене висела аптечка, в которой также оказались вата и бинты, но кроме них ещё какие-то прозрачные ампулы, на которых не было никакой маркировки и шприц. На всякий случай она забрала и это. На стене она заметила висевший старый телефонный аппарат. Тогда Брук взяла трубку, пошёл гудок. Может отсюда можно позвонить во внешний мир и позвать на помощь? Но как на зло она не помнила ни одного телефонного номера.
        Она повесила трубку. Вроде бы всё, ничего примечательного тут больше нет. Тогда она подошла к небольшому кожаному дивану, стоявшему посредине комнаты, и улеглась на него.
        Здорово! Впервые за долгое время можно спокойно полежать на чём-то мягком!
        По правде говоря, она уже порядком вымоталась за это время. Надо было немного отдохнуть. Она закрыла глаза и расслабилась, так что и не заметила, как вскоре уснула.
        Раздался глухой стук в дверь. Брук открыла глаза и села. Сначала она не поняла, где она вообще оказалась и что теперь происходит. Глухие удары в дверь повторились. Брук обернулась, кто-то бил чем-то тяжёлым в закрытую дверь комнаты.
        - Кто это, и как он узнал, что я здесь? - подумала Брук. Её рука потянулась за пистолетом.
        - Эй, Брук! - услышала она вдруг глухой голос Фрэнка, доносившийся из вентиляции. - Открывай, мы знаем, что ты там! Хлоя у нас!
        Брук выругалась.
        Вот же дура! И зачем она открыла им дверь?!
        - Брук, открывай, мы ничего плохого тебе не сделаем. Слышишь?!
        Брук сидела на диване пытаясь собраться с мыслями. Стук в дверь продолжался. Наконец, она встала с дивана, достала кольт и взвела курок. Она спокойно подошла к двери и принялась откручивать вентиль. Дверь поддалась. Тут же кто-то дёрнул дверь на себя, за ручку, располагавшуюся снаружи и резко её открыл. Это был здоровяк Хаммонд.
        - А ну без глупостей! - крикнула Брук, направив на него кольт.
        Хаммонд очень удивился и явно растерялся, он сделала несколько шагов назад. Вокруг двери также стояли Фрэнк и Антонио. Хлоя стояла несколько позади. Она не была связана, никаких следов насилия на её теле не было видно.
        - А ну, отошли от двери, живо! - крикнула Брук, направив кольт на Фрэнка. - Не сомневайтесь, я отлично умею обращаться с этой штукой, моргнуть не успеете, как ваши мозги окажутся на стенке.
        - Ох, стой, не горячись, - сказал Фрэнк, выставляя руки вперёд и делая шаг назад. Он чрезвычайно удивился, увидев в руках Брук кольт.
        - Хлоя, давай быстро заходи в комнату! - скомандовала Брук.
        Та послушно зашла в комнату.
        - Браво, и что дальше? - спросил Фрэнк.
        Но Брук не стала с ним разговаривать, она велела закрыть Хлое дверь, что та немедленно и сделала, повернув вентиль.
        - Ты что, совсем чокнулась! - крикнула Брук на Хлою. - Ты зачем им дверь открыла?!
        - Я… я просто не знала, что делать. Ты куда-то ушла и долго не возвращалась, я подумала, что ты меня просто бросила или с тобой что-то случилось, - ответила ей Хлоя.
        - Нет, я просто… Ну, немного задремала. Ладно, проехали. Ты хоть поспала?
        - Нет, конечно! Как я могла уснуть в такой ситуации?!
        - Тут есть чудесный кожаный диван ложись поспи пока, нас тут никто не достанет. Да, тут ещё ящик с тушёнкой, так что с голода не помрём.
        - А вода?
        - Вода? Хм… Ну у меня есть кольт, и я умею им пользоваться, так что и вода у нас будет.
        - Эй, девушки! - послышался из вентиляции голос Фрэнка. - Давайте с вами поговорим и всё хорошо обсудим.
        - Нам с тобой разговаривать не о чем, а если будешь доставать, с тобой поговорит мой кольт.
        - Кольт - это здорово, но не стоит переоценивать его возможности. Вообще, я тебя не понимаю. Мы не сделали ничего плохого ни тебе, ни твоей подруге, хотя имели для этого кучу возможностей. Но ты всё равно считаешь нас своими врагами.
        - А я вам не доверяю. Я вообще никому не доверяю до конца. Я не дура, я в жизни уже хлебнула из-за доверия к людям, так что больше на эту удочку не попадусь.
        - Знаешь, а ведь я тебя очень хорошо понимаю. Я людям сам не доверяю. Да и, по правде говоря, не очень уж и схожусь с ними. Но есть дело, которое надо сделать. Есть общие интересы, и я всегда ищу компромисс, даже с теми людьми, которые лично мне неприятны. Я уже пожилой человек и я тут до сих пор выжил, потому что научился находить компромисс с людьми. Это просто необходимо, чтобы выжить здесь. Любой, кто полагается только на собственные силы тут долго не протянет, проверено многократно. И правило это работает всегда. У тебя просто горячий нрав, ты молодая, эмоциональная, а я старый сухой старик. И я по-прежнему предлагаю вам сотрудничать с нами. Это пойдёт вам на пользу.
        - Да мы и без вас не пропадём.
        - Пропадёте и очень быстро. Я понимаю, ты не доверяешь нам, но я просто не могу дать тебе никаких гарантий, кроме своего слова. Хотя слова тут очень мало стоят.
        - Вот именно, тем более слова копа.
        Наступила пауза.
        - Чего замолчал, Фрэнк?! Нечего ответить?! - крикнула Брук в вентиляцию.
        - Я даю тебе возможность поразмыслить над моими словами. Не торопись, подумай, посоветуйся с подругой.
        Брук перевела взгляд на Хлою, которая теперь присела на кожаный диван. На её лице читалась сильная усталость. Брук отвела взгляд в сторону, она вдруг поняла, что ей уже ужасно хочется пить. Действительно, ей оставалось либо выйти и расстрелять всех из кольта и напиться воды, либо чего-то ждать… Эффекта неожиданности теперь не будет, они знают, что у неё кольт и так просто пристрелить себя не дадут. Тот резвый белый парень опять её скрутит и на этом всё закончится. Надо было их сразу пристрелить…
        Брук уселась на диван возле Хлои и перевела на неё взгляд.
        - Ну, что скажешь? - спросила Брук.
        - Мы тут сами не выживем.
        Брук только криво ухмыльнулась и просто уставилась в пол. Прошло несколько минут. Брук встала с дивана и снова подошла к вентиляционной трубе.
        - И что же ты нам предлагаешь? - спросила она Френка.
        - Всё то же самое. Вы охраняете объект, мы носим вам тушёнку.
        - А кольт?
        - Он останется у тебя, но, если хочешь, можем обменять его на тушёнку.
        - Не хочу.
        - Как знаешь.
        - Ты врёшь, Фрэнк.
        - Нет, не вру.
        Брук отошла от вентиляции и опять уселась на диван. Опять наступила пауза, потом Брук встала с дивана, подошла к двери и начала крутить вентиль. Хлоя испуганно наблюдала за ней.
        Брук открыла дверь и толкнула её ногой. В руках у неё был кольт. Снаружи никого не было видно.
        - И куда же вы попрятались? Боитесь, что я вас перестреляю!? - крикнула Брук.
        - Не боимся, я здесь, - сказал Фрэнк, выйдя из соседней комнаты.
        - А где остальные? Давайте, выходите смелее.
        - Из санузла вышел Антонио, а из комнаты, вслед за Френком, показался Хаммонд.
        - Ладно, мы согласны работать с вами, нам и правда тут нечего ловить. Я-то умею держать своё слово в отличие от вас, ну а кольт. Брук опустила курок и бросила кольт на пол. - Вы у меня его всё равно заберёте, ведь так, Фрэнк.
        Она пристально уставилась на Фрэнка. Тот молча смотрел на лежащий на полу кольт. Остальные мужчины тоже не двигались. Фрэнк сделал шаг вперёд и поднял кольт с пола.
        - Армейский, как я и полагал, - сказал он. - Это очень удачная находка, здесь ни у кого нет огнестрела, за два года так никто и не нашёл ни одного ствола. Фрэнк навёл кольт на Брук, которая пристально сверлила его взглядом.
        - Я же сказал, что кольт твой.
        Фрэнк повернул кольт и, взяв его за дуло, протянул обратно Брук.
        Она взяла обратно кольт, после чего молча кивнула и убрала его в кобуру.
        - Ты не возражаешь, если мы осмотрим комнату? - спросил Фрэнк.
        - Валяйте, только тушёнка в ящике тоже моя.
        - О и тут тушёнка, - бросил Фрэнк без особого энтузиазма.
        Он зашёл вовнутрь комнаты и достал бывший у него с собой фонарь, остальные мужчины тоже последовали его примеру. Комната их явно очень сильно интересовала. Они принялись её пристально осматривать, обшаривая буквально каждый уголок. Фрэнк сосредоточил всё своё внимание на сидящем в кресле покойнике.
        - При нём было что-то ещё? - спросил он, вошедшую в комнату Брук. Та спокойно сходила в санузел, где напилась ржавой воды, и теперь вернулась обратно, посмотреть, что ещё удастся отыскать в этой комнате.
        - Да, было при нём кое-что.
        Она подошла к кожаному дивану, на котором, так и продолжала сидеть порядком уставшая Хлоя и выложила на него всё содержимое карманов покойника, которое ей удалось найти.
        Фрэнк сразу взял в руки записную книжку, даже не обратив внимание на всё остальное. Он одел бывшие у него в кармане очки, осветил её фонариком и стал медленно перелистовать страницы. К нему сразу подошёл Антонио и тоже стал заглядывать через плечо в записную книжку.
        - Да это же коды управления, - тихо сказал Антонио.
        - Да, возможно, это действительно они, - ответил Фрэнк. - Тут надо хорошенько подумать. Посмотри, вот эти три цифры, они стоят отдельно и так на каждой странице. Это что-то означает… Возможно, это координаты.
        - А где тогда находится точка отсчёта?
        - Это можно будет установить, положение некоторых объектов мы знаем.
        - Там на последней странице есть кое-что интересное, - вмешалась в их разговор Брук.
        - Фрэнк поднял на неё глаза, потом всё же перелистнул страницы и добрался до последней записи. Лицо его стало чрезвычайно серьёзным.
        - Подрыв, - сказал задумчиво Антонио. - Фрэнк, помнишь то место на уровне минус восемь? Там, похоже, что-то взорвали. Мы с тобой ещё не могли понять, что там случилось .
        - Да, помню. Возможно, это действительно там, но тут может иметься ввиду и совсем другое место…
        - Ну что же, - сказал Фрэнк, поднимая глаза на Брук. - Это действительно очень ценная находка. Похоже, от нас спрятана ещё большая часть комплекса, там может быть много интересного и полезного. У нас есть даже идеи о том, где это находится. Мы заберём себе этот блокнот?
        - Да, конечно забирайте, мне он ни к чему.
        - Фрэнк, это недалеко отсюда, - сказал Антонио. - Может быть наведаемся туда ещё раз и всё хорошо осмотрим?
        - Там сильные завалы и сами мы их разобрать не сможем. Тем более у нас с собой нет нужного инструмента. Нам надо вернуться на базу и всё хорошо обдумать. Надо хорошо поразмыслить над содержимым этих записей, а на это необходимо время. Я думаю, не стоит его тратить зря. Отправимся на базу прямо сейчас.
        - А этот объект? - спросил Хаммонд. - Оставим их тут одних? - указал он на девушек.
        Фрэнк задумался.
        - Этот объект оказался ещё более важным, чем я думал в начале, поэтому на первое время я всё же оставлю с вами своего человека, - сказал он, повернувшись к Брук. - Я объясню. Здесь есть информация о неизвестной ранее части подземного комплекса, мы не можем допустить чтобы она попала к нашим врагам. Если они проникнут туда раньше нас, то вполне могут найти там какое-то огнестрельное оружие, и тогда нас всех без труда перебьют. Я не могу допустить этого. И я прошу вас оставаться здесь и никуда не уходить. Мы подготовим операцию по разбору завалов, но это займёт какое-то время. Тушёнки вам должно хватить надолго. Просто оставайтесь тут и ждите. Антонио составит вам компанию.
        - Можете тут и нас двоих оставить, мы никуда не убежим, - сказала Брук.
        - Нет, не могу. На кону жизни многих людей, пойми меня правильно. Нельзя допустить какой-то нелепой случайности всё испортить.
        - Ну ладно, как хотите.
        Глава 5
        Фрэнк и Хаммонд покинули объект уже через десять минут. Антонио закрыл за ними массивную дверь. Уставшая Хлоя тут же легла спать на кожаном диване, а Антонио расстелили подстилку возле большой двери и уселся на неё, облокотившись о стену.
        - О, да ты прям как сторожевой пёс, - сказала ему Брук, которая теперь не знала, чем бы себя занять в свободное время.
        - Я уже два года здесь. Тут у нас даже небольшая ошибка очень дорого стоит, лучше перестраховаться.
        - Суровый у вас тут мир. Но вообще, мне интересно, что тут под землёй происходит. Расскажи мне, как тут обстоят дела. Как вы сюда вообще попали?
        - Я служил в армии, в морской пехоте. Сам я колумбиец, эмигрант. Я подписал контракт ради получения гражданства. Я был на хорошем счёту, мне так казалось. В один день меня неожиданно вызвали на беседу с каким-то человеком. Он предложил мне поучаствовать в этом эксперименте за очень хорошую сумму. Это не привело бы к расторжению контракта, он сказал, что моё начальство в курсе и не против. В общем, я согласился.
        В самом начале в проекте участвовали две тысячи человек. Тысяча мужчин и тысяча женщин. Все совершеннолетние. Я не знал никого из этих людей до встречи с ними здесь, у меня не было никакой информации о том, кто они такие и как тут оказались, только с их слов. Нас доставляли на объект в закрытых фургонах, после чего делали укол, и мы попадали на объект в бессознательном состоянии. Нас опускали на лифте группами по десять человек. Вместе со мной в группе оказался Фрэнк. С тех пор мы держимся вместе.
        С самого начала мы действовали организованно. Было созвано общее собрание, где мы выбрали себе руководителей. Мы создали мобильные группы и отправили их на разведку комплекса. Вскоре были обнаружены склады с продовольствием и точки, где была вода. Сначала мы все вместе жили на ближайшем складе, все ели по две банки тушёнки в день. Но вскоре стало понятно, что еды надолго не хватит. Очень быстро начались разногласия, было много недовольных. Большинство участников эксперимента требовали, чтобы их вернули обратно наверх. Они пошли к лифту, но вход в него был заблокирован и осуществлялся только через герметичный шлюз, который был закрыт.
        Мы едва смогли договориться о том, чтобы поделить людей на группы, по числу найденных складов. Я и Фрэнк ушли на третий склад и с нами ещё около ста пятидесяти человек. Это был не очень большой склад.
        Дальше начался кошмар. К власти пришёл Васса. Так он себя называет. Я не знаю, что это за человек и кем он был там, наверху, но вскоре после нашего ухода, он сколотил вооружённую банду, которая правдами и неправдами смогла захватить контроль над всеми тремя складами, кроме нашего. Они убили и съели многих людей, в основном беспомощных, стариков и женщин.
        Васса внушил людям, что всё это ловушка. Никто их отсюда никогда не выпустит, потому что, если это случится, это будет грандиозный скандал и политики на такое никогда не пойдут. Он отнял у людей всякую надежду, да и сами люди стали какими-то озверевшими, агрессивными. У всех повылазило наружу всё то дерьмо, которое сидело внутри.
        Мы смогли хоть как-то удержать под контролем ситуацию на своей базе, увы не без кровопролития. Пришлось убить некоторых из тех, кто ушли с нами. Васса трижды пытался захватить нас, но мы давали ему отпор, и он наконец оставил эти попытки. Он знает, что у нас небольшой склад и рано или поздно еда у нас закончится, так что он решил взять нас измором. Что же там творится на подконтрольных ему базах и представить себе страшно. Но там царит полное беззаконие и жёсткая тирания. Под контролем Вассы находится точка вызова людей сверху и выход из лифта. Он периодически вызывает новых людей, их ловят при выходе из лифта, насилую и съедают. С вами было бы то же самое, если бы вы не убежали.
        - Я это чувствовала, - ответила Брук. - Да, это всё, конечно, жесть. Но отсюда есть какой-то выход?
        - Даже если он и есть, то о нём знают наверху и хорошо охраняют. Власти никого отсюда живьём не выпустят, это точно.
        - То есть, ты согласен с Вассой?
        - Он просто констатирует реальность, в которой все мы теперь оказались, а я просто остался верным своим принципам несмотря ни на что.
        - Это круто.
        - Да. Но надежду мы не потеряли, мы ищем выход из этой ситуации.
        - Какой выход?
        - Васса заманивает сюда людей сверху и убивает их, мы хотим положить этому конец, расправиться с его боевиками и освободить находящихся на его базах рабов. Но у нас для этого мало людей, мы можем только обороняться. Но вот если бы мы нашли склад с огнестрельным оружием, это бы кардинально поменяло ситуацию. По крайней мере, мы смогли бы остановить весь этот беспредел, остановить гибель невинных людей.
        - Но Фрэнк сказал, что кроме моего кольта тут никаких стволов не находили.
        - Это правда. Но это не значит, что их тут нет. Мы сейчас находимся в дикой части подземного комплекса. Она дикая, потому что удалена от складов с продовольствием и тут никто постоянно не живёт. Мы и люди Вассы делаем сюда вылазки в надежде найти тут что-то ещё.
        - И что же, вы встречаетесь с ними?
        - Стараемся не встречаться, да и они тоже избегают подобных встреч. У Вассы больше людей, но на разведку их ходит немного, в основном, они находятся на своих базах, охраняют склады и рабов. Поэтому при встрече с разведчиками Вассы наши шансы обычно равны. А они такие люди, что предпочитают иметь дело с беззащитными и безоружными, а не с теми, кто способен дать им отпор.
        - Получается, есть все шансы переломить ситуацию?
        - Всякое может быть, но надежда нас никогда не оставляла до конца.
        - А сколько тут вообще сейчас людей?
        - По нашим оценкам сейчас на территории комплекса находится не более пятисот человек. Точную цифру никто не знает.
        - А остальные полторы тысячи?
        - Довольно много людей умерло от какой-то неизвестной болезни. Причём симптомы у всех были похожими. Думаю, до половины всех выбывших. Остальных убили.
        - Но постой, ты же говоришь, что Васса постоянно восполняет число, значит тут должно по-прежнему быть две тысячи человек.
        - Насколько нам известно, Васса заманивает сюда не так уж и много людей. Во-первых, их надо кормить, а еды тут итак немного. Во-вторых, он опасается, что наверху поймут, что тут всё ужасно и вмешаются, а для него это конец. Поэтому он вызывает людей мало и редко, да и то, большинство из них очень быстро выбывают.
        - А что это вообще за место и зачем его построили? Неужели для того, чтобы ставить эти бесчеловечные опыты?
        - Мы думаем, что это военный объект, который представлял собой убежище на случай ядерной войны. Возможно, сюда должны были эвакуировать руководство штата или тут должен был располагаться командный пункт эпохи апокалипсиса. Здесь могли хранить что-то очень важное, но теперь это отсюда уже вывезли.
        - Ну а этот парень, который сидит в кресле уже пятьдесят лет. Почему он здесь закрылся и пустил себе пулю в лоб?
        Антонио замолчал, напряжённо задумавшись.
        - Возможно, тут что-то пошло не так, - сказал он наконец.
        - Что пошло не так?
        - Я не знаю, но мы обязательно это выясним.
        Они на какое-то время перестали разговаривать. Брук очень не нравилась перспектива остаться здесь навсегда. Хотя, там наверху ей дали пятнадцать лет тюрьмы, а она отсидела только чуть больше года, так что ей фактически некуда возвращаться. Тут у неё, по крайней мере, есть кольт и хоть какая-то свобода. Может быть, она сможет найти своё счастье в этом мрачном жестоком мире? Впрочем, она была одна такая с подобными мыслями. Всем остальным этот мир ужасно опостылел, в том числе и Антонио.
        - Слушай, а когда к нам придут ваши с базы? - спросила Брук.
        - Сложно сказать. Всё зависит от того, сможет ли Фрэнк убедить совет идти раскапывать лабораторию и сколько для этого ему согласятся выделить человек.
        - Совет? Я думала у вас Фрэнк главный.
        - Нет, нашей общиной управляет совет из пяти человек. Фрэнк только один из членов совета. Он отвечает за вылазки за приделы базы, часто сам в них ходит. Мы ведём разведку действий противника и тащим на базу всё полезное барахло, которое сможем найти. Иногда бывают стычки с людьми Вассы, но это бывает нечасто.
        - А что вообще за человек этот Фрэнк, что про него можешь сказать?
        - Я знаком с ним уже пару лет. Мы неоднократно вместе ходили на вылазки, отбивали штурмы боевиков Вассы. Фрэнк очень умный мужик, он не трус, во время отдыха он душа компании. Он называет себя агентом ФБР, но мне кажется это неправда, потому что он часто говорит об это с иронией. О себе он никогда ничего не рассказывает, ничего о своём прошлом, о своей семье. Но мне кажется, что это один из самых надёжных людей на объекте.
        - Так когда Фрэнк вернётся сюда?
        - От трёх дней до недели, это если они благополучно доберутся до базы. Всё-таки вдвоём тут опасно ходить.
        - И что же, нам столько времени придётся сидеть взаперти?
        - Да, тут надо уметь ждать.
        - Ждать? С этим у меня всегда была проблема.
        - Со временем ты научишься терпению, если не получится, то погибнешь. Тут у нас вообще время идёт по-другому, все мы мотаем здесь срок и спешить тут совершенно некуда. А ещё здесь надо уметь грамотно рассчитать собственные силы. Очень скоро ты поймёшь, что их останется не так уж и много.
        - Но пока у меня эти силы есть, я всё же хотела бы заняться делом. Ведь у нас появилась реальная возможность вернутся опять наверх. Надо залезть в систему вентиляции и попробовать выбраться по ней куда-то ещё. Может получится открыть ещё какую-то закрытую комнату.
        - Мы внимательно осмотрели вентиляционную шахту, по которой вы сюда спустились и залезть наверх уже так просто не получится. Уж поверь, у нас большой опыт лазанья по таким шахтам, они тут всюду. Хотя это и не невозможно. Но сейчас нас больше интересует неисследованная часть комплекса, чем вентиляционная труба.
        - Но мы всё равно будем несколько дней сидеть без дела. Нет, ну можно же передвинуть шкафы с оборудованием, стать на них и…
        - Эти шкафы всё ещё работают и Фрэнк сказал их не трогать, возможно, с их помощью мы сможем как-то управлять ещё оставшимся на территории комплекса оборудованием.
        - Каким ещё оборудованием?
        - Со временем мы это выясним.
        - Так ты что же, собрался несколько дней просто сидеть у этой двери?
        - Да. Буду есть спать и размышлять. Можем болтать о чём-то с тобой и твоей подругой.
        - Нет. Я так точно с ума сойду. Что же и картишек никаких нет?
        - Нет. Нас отправили сюда только в одних робах, всё что у нас есть, мы нашли тут, внизу. Вообще, если бы был Фрэнк, он травил бы всякие интересные байки и рассказывал анекдоты. Он их много знает.
        - Это круто. Ну а ты сможешь рассказать какую-нибудь интересную байку?
        - Нет, и не проси. Я плохой рассказчик. Лучше Фрэнка ни у кого не получится.
        - Ладно, пойду я тогда тоже что ли посплю.
        - Иди, я и сам собирался немного вздремнуть.
        Брук ушла в комнату, где спала Хлоя. У неё была мысль закрыться изнутри, так, на всякий случай, но делать она этого в итоге не стала. Это был бы знак недоверия с её стороны.
        Хлоя заняла собой весь диван и примоститься на него теперь бы не получилось. Подумав, Брук стащила с кожаного кресла сидевшего там покойника. Она оттащила его в сторону и оставила лежать на полу, а сама устроилась, развалившись в кресле. Она закинула ноги на располагавшуюся перед ней приборную панель и попыталась в таком положение уснуть.
        Спать таким образом было не очень удобно, так что у неё в итоге не получилось. Наконец, она встала и пошла попить водички. Антонио крепко спал на своей подстилке около входной двери. Брук напилась воды и вышла из санузла. Ей вдруг стало ужасно скучно. А ведь, по сути, им придётся сидеть тут постоянно и никогда никуда не выходить. Нет, тут можно просто чокнуться от безделия. Надо как-то напроситься и уйти на их базу, там должно быть интереснее.
        Брук подошла к спящему Антонио и задумалась.
        А что если пока открыть дверь и пойти на прогулку? Если что, у меня есть кольт, я тут точно не пропаду. Ну в самом деле, что тут всё время сидеть? Правда, если оставить дверь открытой, кто-то может прийти сюда и застать их спящими. Надо разбудить Хлою и попросить закрыть дверь. Хотя, Антонио мы всё равно разбудим, когда будет открывать её. Может быть сразу попросить его? Не имеет же он права удерживать меня здесь силой…
        Брук аккуратно перешагнула через Антонио и стала потихоньку крутить винт.
        Вдруг она услышала прямо у себя под ухом щелчок взведённого курка.
        - Ты, конечно, ловкач, но я просто хотела выйти и немного пройтись, - сказал Брук, даже не обернувшись назад.
        - Это очень плохая идея, - сказал Антонио.
        Он опустил курок, после чего вернул кольт в висевшую на поясе Брук кобуру. Он продемонстрировал девушке свою крутизну и теперь вновь расположился на своей подстилке.
        - Слушай, я не смогу так, я тут уже с ума схожу от безделия. Мне надо хоть немного пройтись. Неужели, тут так опасно, что меня убьют прямо в двух шагах от этой чёртовой двери?
        - Тут под землёй очень важна дисциплина, если сказали сидеть здесь, надо сидеть здесь.
        - Нет, я так не смогу! Брук повернулась к сидевшему на подстилке парню. - Ладно, если мне нельзя одной, давай сходим с тобой вдвоём, а Хлоя закроет за нами дверь.
        Антонио смотрел на неё каким-то усталым взглядом.
        - Ну, пожалуйста, я тебя очень прошу.
        - Если что-то случится с нами или объектом у нас будут очень большие проблемы, - сказал Антонио. - Ну ладно. Можно немного пройтись. Это достаточно пустынная местность, повстречать тут кого-то шанс невелик. Давай немного пройдёмся, если хочешь.
        - Похоже, я нравлюсь этому парню, - подумала Брук. - Да и он тоже очень даже ничего. Возможно, нам стоит держаться вместе…
        Брук пошла будить Хлою. Это оказалось непросто, её подруга никак не хотела просыпаться. Когда наконец её удалось разбудить, она сначала никак не могла понять, что от неё хотят, а когда поняла, ей эта идея очень не понравилась. Хлоя наоборот была рада, что надо просто сидеть за герметичной дверью и никуда не лезть, это её вполне устраивало. Но в итоге ей ничего не оставалось, кроме как согласиться.
        Антонио велел Брук взять с собой пару банок тушёнки, бинты и спирт.
        - Мы вернёмся сюда через несколько часов, - обратился он к Хлое. - Я постучу вот так.
        Он подошёл к открытой герметичной двери и взял в руку бывший у него с собой заточенный кусок арматуры. Тук. Тук-тук-тук. Тук.
        - Запомнила?
        - Да.
        - Постучи сама так, - сказал Антонио протягивая Хлое кусок арматуры. Та с лёгкостью повторила сигнал.
        Если стук будет хоть немного отличаться от этого ни за что не открывай дверь. С нами может всякое произойти, и мы можем задержаться. Даже если мы и вовсе не вернёмся, ты должна будешь просто сидеть и ждать Фрэнка, он постучит точно также. Что бы ни случилось, дверь не открывай и никуда не уходи.
        - А если тут со мной что-то произойдёт? - спросила Хлоя, которой совсем не нравилось находиться здесь в одиночестве. - Я ведь тут совсем одна.
        - Пока дверь закрыта, ты в безопасности.
        - Да? А те две двери, они ведь закрыты изнутри. Значит их кто-то закрыл.
        - Их закрыла автоматика, там внутри может никого и не быть. Но если там кто-то и есть, он уже давно умер.
        - Я всё равно не хочу оставаться тут одна, - сказала Хлоя.
        - Ну хватит уже. Прямо как маленькая, - сказала недовольно Брук. - Мы вернёмся очень быстро, вот увидишь. Ты иди пока и ложись спать. Если хочешь, закройся в той комнате с мертвецом.
        - О да, закройся в комнате с мертвецом, - недовольно пробурчала Хлоя.
        Они забрали свои вещи, попрощались с Хлоей, которая закрыла за ними огромную дверь. Антонио убедился, что дверь действительно закрыта.
        Глава 6
        - У тебя нет ещё фонарика? - спросила Брук Антонио. Тот внезапно приложил палец к её губам.
        - Правило номер один, не разговаривать без острой необходимости, - прошептал он серьёзно. - Тут кругом тихо и любой шум слышно далеко вокруг, и нас таким образом могут заметить. Разговариваем только шёпотом, глядя друг на друга, чтобы точно было слышно. Если не разобрала слов, переспроси.
        - Понятно, - улыбнулась Брук. - У тебя есть ещё фонарик? - спросила она уже шёпотом.
        - Правило номер два. Фонариком можно пользоваться только в случае крайней необходимости или в безопасном месте. Здесь, на открытой местности, фонарик нельзя включать ни в коем случае, нас по нему найдут ещё быстрее, чем по звуку.
        - Я запомнила. Но мне бы хотелось иметь свой фонарик. У тебя есть?
        - Нет, фонарики тут тоже роскошь. Я свой нашёл только полгода назад, до этого ходил без фонарика.
        - Ну, может и мне посчастливиться что-нибудь найти, - сказал Брук. - Куда мы вообще теперь пойдём?
        - Пойдём туда, где находится завал, о котором мы прочитали в записной книжке. Нам следовало сходить туда с Фрэнком и ещё раз всё хорошо осмотреть, но раз он не захотел, сделаем это сами.
        - А это далеко?
        - Часа за полтора дойдём, если ничего не произойдёт.
        - Далековато, ну да ладно.
        - Это недалеко, просто будем идти осторожно.
        - Тогда пошли.
        Они спустились вниз по железной лестнице и, выйдя на металлическую сетку, добрались до перекрёстка и остановились перед стеной кромешной темноты.
        - Теперь возьми меня одной рукой за пояс сзади и не отпускай, - сказал Антонио.
        - Нет проблем, - улыбнулась Брук.
        Она взяла его левой рукой за пояс сзади и Антонио повёл её за собой прямо в темноту. Брук было очень непривычно идти куда-то в полной темноте. Однако, ведущий её Антонио шёл очень уверено, практически не сбавляя скорость. Врятли он видел в такой непроглядной тьме, скорее эта уверенность была просто делом привычки.
        Вдруг он внезапно остановился и замер.
        - Что случилось? - прошептала ему на ухо Брук. Но Антонио ничего не ответил, он просто замер на одном месте и, казалось, старался даже не дышать. Так они простояли около минуты, но кругом них была абсолютная, звенящая тишина.
        - Сейчас будет лестница вниз, аккуратнее, - прошептал Антонио, повернув голову к Брук.
        Не дожидаясь ответа, он сделал шаг вперёд и стал спускаться по лестнице. Брук неспеша ступала следом за ним. Хорошо, что она идёт сзади этого парня, сама она бы тут точно шею себе свернула. Они спускались вниз по лестнице медленно и довольно долго, пока Брук не заметила внизу небольшую лампу аварийного освещения, которая едва освещала небольшую часть лестницы. Они почти дошли до неё, когда Антонио опять замер. Наступила ещё одна пауза. Брук сообразила, что он просто прислушивается, нет ли кого теперь поблизости, поэтому больше ничего спрашивать не стала, а вместо этого сама прислушалась. Но вокруг было по-прежнему очень тихо и, казалось, ничего не происходило.
        - Отпусти меня, - сказал Антонио.
        Брук послушно отпустила его ремень.
        Теперь осторожно проходи через освещённую область в тень и жди меня там, старайся не шуметь.
        - Почему я первая? - спросила Брук.
        - Потом, - буркнул Антонио.
        Брук не стала спорить, хотя ей и не нравилось идти первой навстречу невидимой угрозе. Она обошла Антонио и, медленно спустившись вниз, вышла на свет. Она быстро миновала освещённую область и замерла на месте, повернувшись обратно. Время шло, а Антонио так и не появлялся, кругом стояла абсолютная тишина.
        Брук начала сильно нервничать. Наконец, она не выдержала и пошла обратно. Она миновала освещённый участок и вернулась туда, где должен был быть Антонио, но его нигде не было. Он просто исчез.
        Брук занервничала ещё больше. Она как слепой котёнок в кромешной тьме поковыляла наверх, по лестнице, держась рукой за перила. Кругом стояла абсолютная тишина. Наконец, она уже достаточно далеко удалилась от единственного бывшего поблизости огонька, но её спутник просто бесследно исчез.
        - Что же получается, это он меня так кинул? - подумала про себя Брук. - Это что же, он вернётся теперь обратно… А как же Хлоя? А вдруг он её убьёт? Надо скорее выбираться отсюда и возвращаться в убежище, идти тут недалеко.
        Брук сунула было руку в кобуру, чтобы достать бывший при ней кольт. Но тут она с ужасом поняла, что пистолет куда-то пропал. И тут она по-настоящему запаниковала.
        - Чёртов латинос! Как же он лихо вкрался мне в доверие! - думала она с волнением. - Вот же дура! Никогда, никогда не доверять людям! Тем более красивым спортивным парням!
        Брук продолжала медленно подниматься по лестнице вверх, пока наконец не выбралась на скрытую в темноте площадку. Она нащупала рукой ближайшую стену и, опираясь на неё, медленно пошла вперёд.
        Всё произошло мгновенно. Крепкая мужская рука захватила её сзади и очень сильно сдавила шею. Брук вдруг поняла, что она теперь совершенно ничего не сможет сделать, и её сейчас просто придушат, как беспомощного цыплёнка. Рука сдавливала её горло, и Брук почувствовала, что задыхается и уже теряет сознание, она даже практически не сопротивлялась, уж очень силён был её противник. И вот, когда она уже практически вырубилась, её отпустили и Брук, потеряв равновесие, просто рухнула на пол.
        Она лежала в кромешной тьме, просто пытаясь прийти в себя. Кругом было тихо, напавший на неё человек исчез так, как будто его и не было вовсе.
        - Этот парень, наверное, и есть один из тех серийных убийц, которых сюда отправили, - подумала про себя Брук. - Ну да, просто так убить меня будет неинтересно, вот он и решил поиздеваться надомной, заманил меня в кромешную тьму и теперь прикончит.
        Брук пошатываясь встала на ноги и опять опёрлась рукой о стену, кругом по-прежнему стояла звенящая тишина. Тогда она опять пошла вдоль стены, направляясь к их убежищу. Ну а что ещё ей оставалось теперь делать?
        Она прекрасно понимала, что нападавший на неё никуда не делся, он где-то рядом и может атаковать её в любой момент вновь. Брук прошла, наверное, метров двадцать, как нападение повторилось. На этот раз мужчина крепко зажал ей рот и, схватив другой рукой за волосы, навалился на неё всем телом и очень сильно прижал к стене. Брук не могла ни пикнуть, ни пошевелиться, она была полностью во власти нападавшего, и от обиды и страха у неё просто наворачивались на глазах слёзы.
        - Правило номер три, - прошептал ей на ухо Антонио. - Ты должна беспрекословно выполнять все мои указания, не пререкаться и не задавать вопросов, а просто сразу делать. Иначе с тобой может произойти нечто подобное, тому, что происходит сейчас. Боевики Вассы очень опытные охотники на людей, и они очень жестокие.
        Сказав это, Антонио прижал её к стене ещё сильнее, так что, казалось, сейчас просто сломает ей рёбра, Брук беззвучно рыдала. Наконец, Антонио перестал вдавливать её в стену, но при этом не отпуская ей рот, прижал её к себе. Слёзы текли у Брук по щекам, и она продолжала беззвучно рыдать. Она выплакала, наверное, все слёзы, которые у неё были, но как только она более-менее успокоилась, Антонио отпустил её полностью.
        - Тихо, не шуми, - прошептал он едва слышно.
        - Не буду, - прошептала Брук дрожащим голосом.
        - Бери меня сзади за ремень, - скомандовал Антонио. Брук беспрекословно подчинилась.
        - Теперь я расскажу тебе о системе условных сигналов, запоминай хорошо, - сказал шёпотом Антонио, повернув к ней голову. Он легонько хлопнул Брук ладонью по левой ноге. - Это значит, что ты должна отпустить меня и быстро миновать освещённое место. Ты делаешь это первой, потому что, если ты угодишь в западню, я смогу прийти тебе на помощь, а если в западню попаду я, тебе уже никто не поможет.
        Антонио ударил Брук по правой ноге.
        Это значит, что ты должна остановиться и отпустить мой ремень. При этом, чтобы не происходило, ты просто стоишь на месте и ждёшь дальнейших указаний сколько это потребуется.
        Антонио коснулся рукой её левой щеки.
        Если я сделаю так, ты должна взять меня за ремень и идти следом.
        Он коснулся её правой щеки.
        Когда я делаю так, то хочу тебе что-то сказать. Я скажу тебе это на самое ухо, очень тихо, ты должна внимательно выслушать меня.
        Теперь знак с твоей стороны. Дёрни меня рукой за ремень.
        Брук послушно дёрнула.
        Делаешь так, если ты услышала, увидела или просто почувствовала что-то подозрительное. Предупреждай меня обязательно, это важно.
        Антонио шлёпнул Брук по правой ноге. Та несколько промедлила, но всё же сообразила, что ей надо отпустить его ремень и остаться стоять на месте. Антонио сделал несколько бесшумных шагов и оказался позади неё, после чего Брук почувствовала, как он положил ей в кобуру кольт.
        - Не надейся на это, оружие создаёт иллюзию своего преимущества над врагом, - прошептал он ей на ухо.
        Он встал перед ней и коснулся рукой её левой щеки. Брук послушно взяла его за ремень, и они медленно пошли вперёд.
        Они опять начали спускаться по этой злосчастной лестнице и вновь добрались до одинокого аварийного огонька. Брук хлопнули по левой ноге, и она послушно прошмыгнула в темноту, через маленькую освещённую площадку, где опять остановилась. Антонио вновь медлил, а Брук опять начала нервничать.
        - Неужели снова… - подумала она. Она опустила руку на кобуру с кольтом, и тот оказался на месте. Однако время ожидания тянулось, а её спутника так и не было ни видно, ни слышно. Брук терпеливо ждала и очень нервничала. В конце концов она опять чуть было не разревелась, как кто-то внезапно коснулся её правой щеки.
        - Ты молодец, - шепнул ей на ухо Антонио. - Дальше делай так же, жди меня сколько потребуется и ничего не предпринимай сама.
        Брук так и не поняла, как этот парень смог оказаться возле неё, она во все глаза смотрела на освещённую площадку и, хотя кругом было очень тихо, она так ничего не услышала и не увидела, её спутник был бесшумным как тень.
        Шершавая ладонь коснулась её левой щеки, Брук послушно взялась за ремень, и они пошли дальше. Они шли по всё той же самой лестнице, которая теперь опускалась вниз вдоль стен глубокого колодца. Они добирались до небольшой площадки, там поворачивали и так далее. Наконец, они куда-то свернули и пошли в совершенно кромешной тьме. Вдруг, где-то вдалеке, что-то скрипнуло. Брук на всякий случай дёрнула Антонио за ремень, хотя тот просто не мог этого не услышать.
        Антонио остановился, и тут Брук почувствовала, что он положил ей на макушку свою ладонь и погладил её. Они не обговаривали этот условный знак, но Брук поняла, что её так похвалили. Сенсей доволен ей, и может быть не будет её больше сегодня душить. Впрочем, этот парень умеет быть как очень грубым, так и достаточно ласковым. Не стоит таить на него обиду, он просто заботиться о её безопасности. Сам бы он мог её уже сто раз тут придушить, но так до сих пор этого и не сделал. Ему вполне можно доверять.
        Они пошли дальше, откуда-то снизу опять повторился скрип металла. Брук шлёпнули по правой ноге. Она остановилась и отпустила ремень. Наступила звенящая тишина. Кто-то взял Брук за плечи и повернул её на девяносто градусов влево. Потом ей положили руку на голову и стали давить в пол. Брук догадалась, что ей надо присесть.
        Едва только она сделала это, как её легонько толкнули в зад. Брук аккуратно поползла на четвереньках, её руки нащупали стену, а в ней трубу, в которую она теперь ползла. Это была железная труба, достаточно большого диаметра, по которой ей надо было двигаться куда-то вперёд. Антонио полз сзади. Она чувствовала это, хотя её спутник не издавал практически никакого шума. Брук сама старалась теперь не шуметь и ползла очень осторожно. Через какое-то время её дёрнули за правую ногу. Брук замерла.
        Вдруг где-то вдалеке послышался и стих грохот металла. Наступила напряжённая тишина. Антонио потянул её сразу за две ноги и Брук не знала, что ей делать. Он резко дёрнул её, и она упала на живот. Брук сильно потянули за левую ногу. Она лихорадочно пыталась понять, что от ней таким образом хотят и стала ощупывать рукой стену слева от себя и вскоре нащупала поворот.
        Этот Антонио точно видит в темноте, как он мог узнать, что они теперь на развилке? Уходящий влево лаз оказался меньшего диаметра, Брук не смогла бы ползти по нём на четвереньках и ей пришлось ползти на животе. Это была какая-то труба с большим количеством пыли, песка и мелких камешков, так что ползти среди всего этого было очень неудобно.
        Они продвигались вперёд медленно, появился и начал постепенно нарастать какой-то низкий гул. Брук уже устала ползти по этой узкой трубе на брюхе, как вдруг она заметила впереди слабый свет. Внизу трубы была решётка, через которую и шло слабое, едва заметное свечение. Никаких указаний от Антонио не поступало, и Брук просто поползла вперёд.
        Жестяное дно трубы заканчивалось, а вместо него начиналась довольно длинная решётка. Брук глянула сквозь неё и у неё выступил холодный пот. Она увидела тот самый источник света, он находился далеко внизу, наверное, метрах в семи, а сама труба просто висела над тёмной, непроглядной бездной.
        Если сейчас решётка под ней провалиться, это будет точно конец. Она глубоко вдохнула и, стараясь не смотреть вниз, поползла дальше. Брук очень боялась упасть, но находящегося сзади Антонио боялась ещё сильнее.
        И тут она опять услышала какой-то донёсшийся снизу скрежет. Её вдруг схватили за обе ноги, ползти дальше она уже не могла. Брук неподвижно замерла, глядя сквозь решётку вниз. И вдруг она заметила, как в слабом свете аварийного огонька быстро мелькнули и исчезли тени. Одна, вторая, третья, четвёртая. Да, и вот пятая тень. Наступила напряжённая пауза. Антонио крепко держал её за ноги, Брук боялась даже дышать. Это не мог быть кто-то другой, кроме людей Вассы, вышедших на охоту. И они теперь были очень близко от них.
        - Зря я вообще напросилась на эту прогулку, сидела бы лучше в безопасном месте, - думала Брук.
        Несмотря на то, что люди Вассы ушли довольно давно, они так и продолжали лежать в трубе. И вдруг Брук услышала сзади какой-то глухой удар. Точно, это было в той большой трубе позади них. Неужели там кто-то ползёт!
        Антонио настолько крепко сжал её ступни, что казалось он вот-вот их сломает. Сердце бешено колотилось у неё в груди. Брук закрыла глаза и замерла. Она услышала ещё глухой удар, уже ближе, совсем близко. Потом ещё шорох, потом ещё. Скрип метала уже дальше и наконец, всё стихло. Люди Вассы прошли по большой трубе мимо них и, перебравшись в другую часть комплекса, ушли. Антонио ослабил хватку. Они просто немного полежали, вслушиваясь в звенящую тишину.
        Брук потянули за ноги обратно. Антонио дёрнул её и отпустил. Похоже, это значило ползти назад. Развернуться в этой узкой трубе было невозможно, пришлось ползти ногами вперёд. Это было вдвойне неудобно в столь маленькой, грязной трубе.
        Брук ободрала себе все локти и коленки о стенки трубы, но всё же, через какое-то время они выбрались обратно в более широкий тоннель. Антонио пропустил её вперёд, и они поползли обратно. Брук выползла на решетчатый железный пол и замерла. Её аккуратно потянули за волосы наверх, после чего погладили по левой щеке. Брук послушно встала и схватилась за ремень своего спутника. Они пошли обратно наверх по лестнице. Похоже, они теперь возвращались обратно в своё укрытие. Ну оно и к лучшему. Сейчас они доберутся до безопасного места, и её спутник ей всё расскажет.
        Глава 7
        Хлоя завернула вентиль большой двери и тяжело вздохнула. Вот она подруга, бросила её одну в этом ужасном месте, а сама ушла с симпатичным парнем исследовать катакомбы. Впрочем, подруга ли она ей вообще? Они просто оказались в одной лодке посреди океана, и друзьями стали скорее поневоле. Да и врятли я бы водила дружбу с уголовницей, зарезавшей ножом человека. Ох и вляпалась же я в историю! И ведь сама на это согласилась, добровольно!
        Хлоя посмотрела на закрытые двери, находящиеся по бокам небольшой комнатки.
        Какое же ужасное место, это мне тут придётся до конца жизни просидеть?! Не нравится мне здесь и находиться тут я не хочу!
        Хлоя прошла в комнату с диваном, после чего повернулась и закрыла за собой дверь на вентиль. Она намеревалась опять лечь спать. В последнее время Хлоя сильно нервничала и уже порядком от всего этого устала. Сидеть и ждать под дверью возвращение своих спутников она не собиралась.
        Поджав ноги, она расположилась на небольшом кожаном диване, повернулась на бок и попыталась заснуть. Но сон теперь к ней не шёл. Вместо него ей в голову начали лезть мрачные, тревожные мысли, которым теперь особенно и нечего было возразить. Эти мысли медленно крутились у неё в голове, возвращаясь снова и снова и не давая ей окончательно уснуть. Но и кроме этих мрачных мыслей её беспокоило сильное чувство голода. Наконец, она начала думать только о еде, от чего есть захотелось ещё сильнее.
        И вот она не выдержала и, встав с дивана, подошла к ящику с тушёнкой, взяла одну банку и задумчиво повертела её в руках.
        - Ну не убьют же меня если я её съем? - подумала Хлоя. - Нельзя вот так вот резко урезать свой пищевой рацион, надо уменьшать его постепенно. Так, чем бы её теперь открыть?
        А это была действительно проблема, потому что Брук забрала с собой перочинный ножик, и ничего другого, что могло бы теперь его заменить, тут не было. Однако, тушёнку надо было обязательно съесть, причём сделать это до возвращения остальных. Надо было непременно что-то придумать.
        Хлоя начала слоняться по комнате с банкой в руках в поисках какого-то предмета, с помощью которого можно было бы её открыть, но ничего подходящего ей так и не попадалось. Таким образом, она подошла к вентиляционному лазу, через который Брук забралась в эту комнату. И вдруг, в звенящей тишине, она услышала слабый, едва различимый шум текущей воды. Он доносился откуда-то из вентиляционной шахты.
        Хлоя прислушалась. Нет, ей точно не кажется, где-то рядом течёт вода. Может это протекла проложенная поблизости водопроводная труба? Она стояла и слушала, пытаясь понять откуда доноситься этот звук, как вдруг шум текущей воды внезапно прекратился, наступила полная тишина. Хлоя продолжала внимательно слушать, но по-прежнему было тихо.
        - Это что же получается, у меня галлюцинация? - подумала она. - Да нет же, мне не могло показаться, я точно слышала шум воды. Что же, кто-то поблизости открыл воду, а потом её закрыл?
        От собственной догадки ей стало страшно. Либо здесь поблизости есть ещё источник воды, и кто-то сидит возле него, либо… Она вдруг услышала слабый скрежет метала, донёсшийся со стороны закрытой двери в комнату. Как будто её дёрнули снаружи.
        - Нет, как же, я ведь хорошо задраила дверь…
        У Хлои захватило дух от страха. Вдруг она отчётливо услышала какой-то шум, доносящийся через вентиляцию со стороны комнаты, через которую Брук сюда проникла. Эта комната так и оставалась открытой и, похоже, кто-то в ней теперь лазил.
        - Тут кто-то есть, - отчётливо поняла Хлоя. - Он попил воды и теперь шарится по комнатам.
        Со стороны комнаты опять послышался слабый шум, как будто там кто-то капался.
        - Так, и что теперь делать? - с ужасом подумала Хлоя. - Что делать?! Так, спокойно, я тут в безопасности, дверь закрыта. Стоп, а эта вентиляционная шахта, по ней ведь можно сюда пролезть! Точно, этот кто-то сейчас найдёт шахту и залезет сюда! Так, надо что-то делать… Надо убираться отсюда! Куда?
        Со стороны комнаты опять послышалось шуршание.
        Никуда я отсюда не сбегу, Брук и Антонио вернуться нескоро, а даже когда вернутся, мне ведь их надо ещё впустить вовнутрь, а как я это сделаю, если я даже из комнаты не выберусь? Ох, мне уже пить хочется, я тут просто умру от жажды, и даже тушёнку открыть себе не смогу. И помощь вовнутрь не сможет попасть! Так, соберись, спокойно. Не надо ни на кого рассчитывать, надо быть сильно и всё сделать самой. Так, спокойно, я справлюсь…
        Хлоя постаралась успокоиться и что-то придумать, из вентиляции продолжало доноситься шуршание.
        - Так, что же делать? - думала напряжённо Хлоя. - Этот кто-то там, а я здесь. У меня нет никакого оружия, драться я не умею. Ох, и что же мне делать?
        И вдруг она услышала шорох, доносящийся уже из самой вентиляционной трубы. Этот кто-то нашёл вход в трубу и теперь, похоже, решил проверить, что в ней.
        - Ну всё, это конец, - с ужасом подумала Хлоя. - Сейчас он пролезет сюда вовнутрь и мне крышка!
        И действительно, как будто в подтверждении её мыслей, со стороны трубы послышался отчётливый шум, кто-то по ней полез.
        - Надо бежать! - подумала Хлоя. - А куда теперь бежать?!
        Вдруг она отчётливо услышала стук, доносящийся из глубины трубы.
        - Ты куда полезла, дура что ли?! - услышала она чей-то шёпот.
        - Заткнись, Кейт, - прошипел кто-то в ответ.
        Наступила тишина, после чего в трубе опять послышалось приближающиеся копошение.
        - Это какие-то девушки? - удивилась Хлоя. - Откуда они тут взялись?
        Тем временем копошение в трубе продолжало приближаться, девушка решительно ползла по ней и уже совсем скоро должна была оказаться в этой комнате.
        Хлоя осознала, что она по-прежнему держит в руке банку с тушёнкой. Она аккуратно встала сбоку от вентиляционного отверстия и замерла. Возня в трубе была уже совсем близко и вдруг всё стихло. Девушка, ползущая внутри трубы, остановилась. Теперь она внимательно прислушивалась к тому, что происходит вокруг. Так продолжалось несколько минут, после чего возня в трубе возобновилась вновь. И тут Хлоя увидела, как в полумраке комнаты из вентиляционного отверстия показалась чья-то рука, а за ней и голова.
        Хлоя даже особенно не поняла, что она сделала и почему, она просто со всей силы огрела показавшуюся из вентиляции голову банкой тушёнки. Голова упала на пол и замерла, наступила тишина. Хлоя в ужасе стояла, продолжая сжимать в руках банку с тушёнкой. Её сердце бешено колотилось от страха.
        - Что же я наделала? Я её что, убила? - с ужасом подумала она.
        Хлоя бросила на пол банку и потянула девушку за руку. Та была совершенно неподвижной, как будто мёртвой. Хлоя втащила её в комнату. Это была невысокая, белая девушка, удивительно лёгкая. Хлоя подтащила её за руки под лампу, чтобы внимательно осмотреть.
        Она была темноволосой, европейской внешности, на вид ей было около тридцати лет. Одета она была похожим образом, как и сама Хлоя, в подобие топика и набедренную повязку, сделанную всё из той же самой грубой ткани, только уже изрядно поношенной. Незнакомка была довольно красивой, хоть и без косметики, которой здесь, похоже, просто не было. При этом она была очень худой, можно даже сказать дистрофиком. На её волосах на затылке виднелась кровь. Рассматривать подробнее её рану Хлоя побоялась. Она с ужасом смотрела на лежащую перед ней девушку, не зная, что делать дальше. Надо бы как-то проверить жива ли она теперь…
        Но Хлоя так и не успела ни на что решиться, девушка вдруг застонала, открыла глаза и села на пол, держась рукой за ушибленное место. Она увидела стоящую перед собой Хлою и напряжённо замерла. Её глаза быстро забегали кругом, оглядывая комнату. Прошло какое-то время, и девушка поняла, что Хлоя тут одна. Увидев это, она стала более уверена в себе.
        - Она тут одна! - заорала она вдруг в полный голос.
        - Ты чего орёшь? - спросила у неё Хлоя.
        Но девушка не собиралась с ней разговаривать, вместо этого она быстро встала на ноги и кинула взгляд на закрытую дверь.
        Хлое надо было ей что-то сказать этакое решительное, но она растерялась, а девушка вдруг бросилась к входной двери. Хлоя кинулась за ней, она успела схватить её до того, как та добралась до вентиля. Хлоя отбросила девушку в сторону, и тогда та попыталась на неё напасть, завязалась борьба.
        Девушка буквально пыталась выцарапать ей глаза, но Хлоя была явно сильнее. Она без труда скрутила нападавшую, которая оказалось очень слаба. Девушка боролась отчаянно из последних сил, но их было уже совсем немного. Хлоя повалила её на пол. Нападавшая перестала сопротивляться и Хлоя её отпустила. Девушка тяжело дышала, смотря на возвышавшуюся над ней Хлою. Она поняла, что в открытой борьбе ей не победить и теперь лихорадочно придумывала, что теперь делать дальше.
        - Кейт, помоги мне! - закричала она вдруг. По-видимому, она рассчитывала, что её подруга также проползёт через вентиляцию, и они вдвоём одолеют незнакомку, но та просто струсила и не стала спешить ей на помощь.
        - Постой, ты кто такая? - спросила её Хлоя.
        - А ты не видишь кто я?! - ответила девушка раздражённо. - Я тоже что и ты, обслуга, оставленная охранять этот объект и пускать сюда своих.
        - Я не обслуга, - возразила ей Хлоя.
        - Ой, да ладно! Тут не выжить по-другому. Девушка пристально смотрела на неё. - Я тебя что-то не узнаю. Ты тут новенькая?
        - Да, я только вчера сюда попала.
        - И как же вы смогли сюда проникнуть? Мы ведь закрывали двери изнутри.
        - Через вентиляцию. Мы пришли сюда сверху.
        - А, понятно, нашли новый проход. Этого я и боялась. Ладно, я поняла. Меня все кинули, ты победила, можешь меня пришить.
        - Зачем?
        - Ты ведь победила, а мы враги. Ты ведь из группы с третьего склада, да?
        - Нет, я пришла сверху.
        - Сверху? В смысле с самого верху?
        - Да, с поверхности.
        - Нет, стой и как же ты сюда попала? Тебя же должны были схватить у выхода из лифта.
        - Мы сбежали из лифта и по вентиляции выбрались сюда.
        - Ого. Это круто. Мне бы так повезло в своё время. Хотя нет, я была бы уже мертва, тут есть нечего, самой ничего не добыть, если тебе не дадут. А просто так, тут никто ничего не даст.
        - А вы кто такие и откуда тут взялись?
        - Ещё не поняла, дурочка. Мы рабыни людей Вассы. Вот видишь, у меня выжжено клеймо на плече. Они оставили нас тут, чтобы мы открывали им дверь, когда они приходят сюда за водой ну и развлекали их, пока они отдыхают. За это они нас кормят.
        - Постой, но как же…
        - А вот так. Они этот объект уже давно нашли, берут воду в этой точке, а мы тут уже год как живём. Те две комнаты открыты, мы их просто закрываем изнутри, на всякий случай.
        - Но почему вы не сбежите?
        - Куда сбегать, дурочка? Отсюда не убежать, никуда не убежать. Ты этого ещё не поняла?
        - А как же третий склад?
        - Все знают, что мы с базы Вассы, а таких они к себе не берут. Нас бы просто съели. Да и теперь, если твои дружки придут сюда и нас тут найдут, они нас всех убьют.
        - Убьют? Но почему?
        - Потому что мы не на той стороне. Ладно, послушай меня. Тут кроме меня ещё две девчонки и у них есть железная арматура. Не захочешь по-хорошему, они тебя ей отделают. Твоим дружкам они дверь не откроют, мы их условный стук слышали и запомнили. Если сейчас не выйдешь отсюда сама, мы просто дождёмся наших со склада, и они тебя отсюда выкурят, уж не сомневайся.
        - И что ты предлагаешь?
        - Открой эту дверь и впусти сюда девчонок, ну а мы тебя не убьём. Идёт?
        - Нет, не идёт. Это что же, вы меня что, сдадите людям Вассы?
        - Конечно, сдадим.
        - Ну нет, это меня точно не устраивает.
        Хлоя окинула взглядом комнату в поисках того, чем можно было бы связать девушку, но ничего подходящего не было.
        Стоило ей совсем немного отвлечься, как девушка внезапно вскочила с пола и бросилась в сторону вентиляции. Она просто нырнула в вентиляционную трубу и попыталась было удрать. Хлоя догнала её, схватила за ноги и принялась тянуть обратно.
        - Помогите мне! Она тут одна! - закричал девушка, что было мочи.
        Хлоя вытащила её обратно в комнату произошла короткая потасовка. В итоге Хлоя не придумала ничего лучшего, как связать девушку её же собственной одеждой. Дело было сделано, но надо было срочно что-то решать. Люди Вассы могли нагрянуть сюда в любой момент и уж тогда ей точно крышка.
        Против неё будут ещё две девушки с арматурой. Но если они такие же дистрофики, как и их подруга, у неё есть все шансы их одолеть. Да, надо нападать самой, иначе будет только хуже.
        Хлоя вооружилась всё той же самой банкой тушёнки и подошла к входной двери. Она собралась с духом, открыла вентиль двери и толкнула её плечом. Дверь медленно отворилась, прямо за ней стояла очень худая чернокожая женщина, которой на вид было около сорока лет. Женщина была совершенно безоружной. Она пристально смотрела на Хлою, видимо не зная, что ей теперь делать. Хлоя замахнулась банкой и пошла было на неё, но женщина вдруг юркнула за ближайшую дверь и закрыла её изнури.
        Хлоя вышла в коридор и осмотрелась, из приоткрытой двери дальней комнаты на неё смотрела белокурая женская голова. Девушка испугано хлопала глазами, она явно не собиралась с ней драться.
        Хлоя опустила руку с банкой и уставилась на смотрящую на неё девушку.
        - О, у тебя тушёнка, - вдруг сказала она и, выйдя из комнаты, пошла навстречу Хлое. - Девочки, у неё тушёнка!
        Дверь напротив открылась и из неё выглянула чернокожая женщина, которая только что там спряталась. Похоже, она от испуга не поняла, что это была именно банка с тушёнкой.
        - Да. Действительно тушёнка, сказала она, выходя в коридор.
        Тушёнка очень сильно заинтересовала женщин, похоже, они были очень голодные, и уж за неё могли сражаться чуть ли не до смерти.
        - Да, тушёнка, - сказала, нервно улыбнувшись Хлоя. - Я вот только не знаю, чем бы мне её открыть. У вас есть что-нибудь подходящее?
        - Есть, - кивнула чернокожая женщина и убежала обратно в комнату.
        Вторая девушка уже подошла к ней вплотную и как завороженная смотрела на банку с тушёнкой.
        Вскоре вернулась чернокожая женщина, в руках у неё был какой-то заточенный кусок металла.
        - Давай съедим её, - сказала она Хлое.
        - Да, конечно, согласилась она и протянула ей банку. Та принялась её быстро открывать. Вскоре, ей это удалось.
        - Нет, Дафна, давай делиться! - закричала на неё стоявшая рядом светловолосая девушка, которая была, по-видимому, Кейт. Но Дафна уже схватила рукой кусок мяса и принялась быстро запихивать его себе в рот.
        И тут началась настоящая драка. Кейти бросилась на Дафну, пытаясь отобрать у неё банку с тушёнкой, а та изо всех сил пыталась запихнуть в себя как можно больше мяса. Кейт укусила за руку свою противниц, та закричала от боли, но банку не отпускала.
        Хлоя сильно растерялась, не зная, что ей делать. И тут позади неё, из комнаты, выбежала третья девушка, которая смогла развязаться. Она выхватила банку из рук Дафны и побежала с ней прочь. Девушки бросились было за ней, но их подруга успела закрыться изнутри в дальней комнате вместе с остатками тушёнки.
        Кейт зарыдала в полный голос, ей совсем ничего не досталось.
        - Только выйди оттуда, Щерри, и я с тобой быстро разделаюсь! - заорала Дафна, в отчаяние дёргая за ручку дверь.
        Она сердито пнула дверь ногой и пошла обратно. Кейт безутешно рыдала, лёжа на полу.
        - Ничего, в другой раз повезёт, - бросила ей равнодушно Дафна. Она явно была не в духе от того, что не смогла сама съесть всю банку. Дафна просто пошла мимо и направилась в санузел, чтобы попить воды.
        Хлоя была чрезвычайно поражена всем увиденным, так что очень сильно растерялась. Ей стало очень жалко несчастную Кейт, которая с потухшим взглядом лежала на полу и беззвучно всхлипывала. Хлоя заметила лежащий рядом кусок заточенного метала, выроненный в пылу борьбы. Она подобрала его, после чего взяла за руку Кейт, подняла её с пола и затащила в комнату с диваном, закрыв за собой дверь.
        - Не плач, у меня ещё тушёнка есть, - сказала она девушке.
        - Правда? - прошептала та, глядя на Хлою выпученными глазами.
        Хлоя усадила её на кожаный диван, отошла в угол, где в полумраке стоял ящик с тушёнкой и достала ещё одну банку. Стоило быть аккуратной, её за этот ящик тут явно могут убить.
        - Вот, последняя припрятана, - сказала она, показывая банку Кейт.
        - Да нет же, у тебя её там целый ящик, - сказала шёпотом Кейт. - Я такие на складах видела, в них хранится тушёнка.
        - Ну вот я и вляпалась, - подумала Хлоя.
        - Ох, тушёнка, - зашептала Кейт, смотря завороженным взглядом на банку в руках Хлои.
        - Подожди, сейчас открою.
        Хлоя принялась было открывать банку заточенным куском металла, но у неё никак не получалось это сделать.
        - Дай, я открою, - сказала Кейт, которая просто не могла теперь ждать.
        Хлоя задумалась. После всего увиденного она опасалась давать кому-то из этих женщин банку с тушёнкой и острые предметы. Но всё же, подумав, она отдала всё Кейт. Та действительно очень быстро открыла банку. Она не сдержалась и тут же принялась быстро есть, лихорадочно запихивая мясо себе в рот.
        - Не видать мне теперь тушёнки, - подумала Хлоя.
        Вообще, зрелище было ужасным. Она даже не представляла до чего же можно довести простого человека голодом.
        Кейт всё запихивала и запихивала в себя мясо и казалось, просто не могла остановиться. Наконец, она подняла глаза на Хлою и замерла.
        - Прости, - сказала она. - Вот, я уже почти всё съела, тут ещё немного есть.
        Дрожащей рукой она протянула Хлое остатки тушёнки.
        - Да, спасибо, - сказал Хлоя.
        Она взяла банку и тоже принялась есть. Хлоя была уже очень голодна, тем более что тушёнка очень вкусно пахла, а у неё от голода явно обострился нюх. Конечно, она ещё не была готова убивать за тушёнку, но определённо твёрдо встала на этот путь.
        - Слушай, если у тебя есть целый ящик тушёнки, его надо хорошенько спрятать, - зашептала Кейт. - Я никому не скажу, что его видела. Тебя за этот ящик убьют.
        - И куда его спрятать? - спросила Хлоя, которой самой в голову пришла похожая мысль.
        - Не знаю. Может быть под этот диван. Давай попробуем.
        - Целый ящик туда не влезет.
        - Давай вытащим часть банок и засунем их под диван, а парочку оставим в ящике, мол больше не было.
        - Давай, - согласилась Хлоя.
        Они вместе так и сделали. Хлоя, как более сильная, приподнимала край дивана, а Кейт запихивала под него банки. Пару банок они оставили лежать в ящике.
        - Ух, хорошо бы если бы эти банки не нашли, - сказала Кейт, когда они управились с этим и вновь уселись на диван.
        - Вас тут плохо кормят? - спросила Хлоя.
        - Не то слово. Нам оставляют банку тушёнку на день на троих, да и то не всегда. Они часто опаздывают и не приходят вовремя, мы по несколько дней без еды сидим. Поэтому растягиваем две банки на три дня. Я уже привыкла так питаться. Но не есть несколько дней это ужасно. Я никак не могу привыкнуть к этому. Мы съели наши запасы уже почти три дня назад, а к нам так никто и не пришёл. Но уже совсем скоро должны прийти.
        Хлое это не понравилось. Да, она определённо находится в большой опасности. Если люди Вассы придут сюда раньше Брук и Антонио, это будет конец для всех.
        - Кейт, ты поможешь мне? - спросила она девушку.
        - Помочь тебе?
        - Да. Помочь впустить сюда моих друзей, если они придут раньше. Я дам тебе за это тушёнку.
        - Ох, прости. Я не знаю, как тебя зовут.
        - Хлоя.
        - Хлоя, очень приятно. А я действительно Кейт. Прости, я не могу этого сделать, меня ведь просто убьют, а я. Кейт внезапно заплакала. - Я боюсь, я их очень боюсь. Ты не представляешь, что они могут сделать и… Я… Я ничего не могу сделать, ничего прости, Хлоя…
        Девушка продолжала всхлипывать, как тут Хлоя услышала слабый шум, доносящийся из вентиляционной шахты, по ней опять кто-то полз. Хлоя встала с дивана, подошла к ящику с тушёнкой и взяла из него ещё одну банку, после чего опять подошла к вентиляционной шахте.
        - Не бей меня, пожалуйста, по голове, она не выдержит ещё одного удара, - послышался голос из шахты.
        - А ты не лезь сюда, тебе тут делать нечего! - ответила решительно Хлоя.
        - Я просто лезу забрать свою одежду, я ведь совсем голая.
        Хлоя собрала лежащую на полу одежду и кинула её в вентиляционную трубу.
        - Спасибо, - сказала Шерри. - Но ты сама не глупи, выходи отсюда, да и Кейт не подставляй. Если парни вернутся и увидят, что ты с ней закрылась, они её точно убьют.
        Сказав это, Шерри поползла обратно.
        Хлоя тяжело вздохнула, надо было что-то делать. А что тут делать? Надо просто захватить контроль над входной дверью, эти дистрофики не справятся с ней.
        Не став дожидаться, пока Шерри доползёт до соседней комнаты, Хлоя открыла входную дверь и вышла наружу. Дафна сидела на полу облокотившись на стену и смотрела прямо на неё.
        - О, у тебя ещё тушёнка есть! - воскликнула она, заметив банку.
        - Это моя тушёнка, сунешься, я тебе ей череп раскрою, - ответила грубо Хлоя.
        Дафна только фыркнула, но ничего предпринимать не стала, а просто осталась сидеть на своём месте. Хлоя подошла к большой входной двери и стала к ней спиной. Дело сделано, она контролирует выход, ну, по крайней мере пока.
        Из комнаты за ней вышла Кейт, а из дальней комнаты показалась Шерри.
        - Ну вот и всё. Нас трое, а ты одна, - сказала Дафна, вставая с пола. - А теперь отдавай нам банку с тушёнкой.
        - Не отдам я вам ничего, - сказала Хлоя. - Вы дистрофики, я с вами и с троими справлюсь.
        - Сейчас мы это проверим, - сказала Дафна.
        - Стой! Нет, хватит! - крикнула Кейт. - У нас итак немного сил, не надо тратить их на драку друг с другом!
        - О, а ты уже подружилась с ней, - сказала ехидно Шерри.
        - Хлоя хорошая, добрая девушка и она попала в ужасную ситуацию, - сказала Кейт.
        - Как и все мы, - сказала Дафна. - Ладно, давай так. Ты отдаёшь нам банку с тушёнкой по-хорошему, а также возвращаешь мою заточку, и мы тебя отпускаем на все четыре стороны. Пойдёшь к своим на третий склад, ну а там как повезёт.
        - Нет, я никуда не уйду и тушёнку вам не отдам, - решительно ответила Хлоя.
        - Тогда мы тебя убьём, ну или ты нас, - ответила серьёзно Дафна. - Ты готова нас убить, девочка?
        - Я не хочу никого убивать.
        - Я тоже не хотела, никогда не хотела, но пришлось. Не вынуждай меня делать это снова.
        Дафна была настроена очень решительно, по всему было видно, что она теперь не шутит.
        - Уходи, Хлоя, слышишь, уходи, - сказала ей взволновано Кейт.
        - Нет, Кейт точно не сунется меня убивать, да и Шерри тоже поостережётся, после того как я её отделала, ну а с этой дылдой я справлюсь, - подумала Хлоя. Она крепко сжала банку с тушёнкой, готовая к драке, как тут сзади в дверь раздалось характерное постукивание, Тук. Тук-тук-тук. Тук. Тук. Тук-тук-тук. Тук.
        Хлоя быстро повернулась и схватилась руками за вентиль, но тут на неё набросились Дафна и Шерри причём сразу вдвоём. Дафна повисла на ней всем своим весом и, обхватив рукой за шею, попыталась было задушить. Шерри подставила подножку, и они вместе завалили Хлою на пол, так и не дав ей открыть дверь. Та сопротивлялась изо всех сил, как только могла, но и её противницы дрались просто отчаянно.
        Тук. Тук-тук-тук. Повторялся и повторялся ритмичный стук снова и снова. Наконец Шерри смогла вырвать у Хлои банку с тушёнкой, после чего сразу огрела её по голове. Удар пришёлся вскользь и был не очень сильный, так что Хлоя не вырубилась, но Шерри безусловно была готова бить и бить банкой дальше до тех пор, пока не убьёт Хлою.
        И тут раздался сильный скрип.
        - Чёрт, останови её! - заорала Дафна. Шерри обернулась и увидела, что Кейт подбежала к вентилю и начала его откручивать. Она вскочила и бросилась было к ней, но Хлоя успела схватить её рукой за ногу, и Шерри упала на пол.
        Замок открылась, дверь тут же отворил Антонио и замер от неожиданности, наблюдая за происходящим. Дафна оттолкнула Хлою и бросилась было бежать к двери в комнату, но Антонио одним прыжком настиг её и, схватив, с силой швырнул её о стену. От сильного удара Дафна упала на пол и потеряла сознание. В комнату уже вошла Брук, которая наставила кольт на замершую поблизости с банкой в руках Шерри. Та бросила банку на пол и подняла руки вверх.
        Глава 8
        Хлоя села на пол, взявшись рукой за ударенное банкой место. У неё теперь точно будет шишка, и холодного приложить нечего. Впрочем, она ещё легко отделалась, помощь подоспела вовремя.
        Брук кричала на стоявших поблизости Кейт и Шерри, угрожая им пистолетом. Она заставила их стать лицом к стене, после чего бросилась к сидевшей на полу Хлое.
        - Ты как, цела? - спросила она её.
        - Угу, - буркнула недовольно Хлоя.
        Она сильно обиделась на Брук. Из-за неё она вляпалась во всю эту историю. Остались бы они здесь, как и сказала им Фрэнк, ничего такого бы не произошло, а так её едва не убили.
        - Откуда они тут взялись и кто они такие?
        - Сидели тут, - сказала недовольно Хлоя. - И не вздумайте трогать Кейт, она меня спасла.
        Хлоя встала и, подойдя к перепуганной Кейт, взяла её за руку и отвела в сторону.
        Тем временем Антонио быстро заглянул во все комнаты и, убедившись, что здесь больше никого нет, вернулся обратно и закрыл входную дверь. Он всё понял без объяснений и теперь был в плохом настроении. Это был его промах. Он нарушил прямой приказ Фрэнка, и приказ очень толковый. Из-за этого они натолкнулись на мобильный отряд Вассы и имели все шансы ему попасться. Да и этот объект был вовсе не заброшен. Эти девушки с клеймами на плечах явно оставленные здесь рабыни. И их было трое, а Хлоя осталась тут совсем одна. Было удивительно, как они её не убили.
        - Это ты открыла нам дверь? - спросил Антонио у Кейт. Та испуганно кивнула в ответ. - Почему, ты это сделала?
        - Я… Я просто не могла больше. Не могла больше так жить во всём этом кошмаре. Терпеть все эти издевательства, унижения, постоянный голод. Я… Я не хочу. Кейт опять заплакала. - И, я хотела помочь Хлое. Она очень добрая и храбрая… Кейт зарыдала, а Хлоя обняла её.
        Антонио ничего на это не ответил. Вместо этого он подошёл к Шерри и крепко скрутил её верёвкой, после чего скрутил и Дафну, которая к тому времени уже пришла в себя.
        - Что будем с ними делать? - спросила его Брук.
        - Полежат до прихода основной группы, потом съедим их все вместе.
        - Съедим?! Ты так шутишь?
        - Нет, - ответил Антонио серьёзно, и взяв Шери на руки, понёс её в дальнюю комнату, затем перетащил туда и Дафну.
        Он вернулся обратно и задумчиво уставился на Кейт, которая теперь с ужасом смотрела на него.
        - Ты чего на неё так смотришь? - спросила его Брук.
        - Её тоже съедим.
        - Что?! - искренне возмутилась Брук. - Она спасла Хлое жизнь и впустила нас сюда, а мы её съедим!?
        - Здесь не ты принимаешь решения.
        Брук выхватила свой кольт и приставила его было к голове Антонио, но тот резко схватил её за руку и сильно заломал её. Брук вскрикнула от боли и выронила пистолет. Антонио отпустил её, и она упала на пол.
        - Объясни почему, - сказала спокойно Хлоя, глядя ему прямо в глаза.
        - Любой оставшийся с ними человек ненадёжен.
        - Ты её боишься?
        - Я боюсь удара в спину в самый неподходящий момент. У нас уже погибли люди, пытавшиеся дать оставшимся с Вассой второй шанс. Я не хочу, чтобы это повторилось вновь. Да и кормить её никто не согласится.
        - Ну, а то, что она для нас сделала, это заслуживает какого-то поощрения?
        - Совет не согласится оставить её в живых, и тем более кормить, в этом я абсолютно уверен. Люди Вассы её просто убьют. Для неё нет никакого выхода. Мне жаль.
        - Совсем скоро тут будут люди Вассы. Кейт говорила мне, что они уже давно должны были прийти, но задержались, это их объект.
        - Это я уже понял. Антонио крепко задумался.
        - И что мы будем делать? - спросила его, вставшая с полу Брук, которая держалась теперь за вывихнутую руку.
        Антонио не ответил. Он опять поднял глаза на Кейт и потянулся за верёвкой.
        - Меня тогда тоже свяжи. Я тоже ненадёжный человек, - сказала Хлоя.
        - Ты надёжный человек, в этом я убедился.
        - Я вам этого не прощу, никогда не прощу.
        - Зря ты так. Антонио крепко задумался. - Зря ты так, - повторил он, после чего повесил верёвку на пояс и пошёл осматривать комнаты, в которых скрывались рабыни.
        - Принципиальные люди, как же! - сказала громко Брук. - То же самое дерьмо, только в профиль.
        Антонио ничего не ответил, а просто скрылся за одной из дверей. Брук пошла попить воды. Хлоя и Кейт последовали её примеру. Постепенно Кейт успокоилась.
        Тем временем Антонио закончил осмотр комнат. Таким своим поступком он очень сильно испортил отношение с девушками, а если бы он скрутил сейчас Кейт, то уже на врят ли смог бы когда-то с ними помириться. Но теперь было не время до обид, надо было быстро решать, что делать дальше.
        Брук смотрела на него сердитым, недовольным взглядом. Теперь она не хотела не то, что лишний раз с ним разговаривать, а даже просто находиться в одном помещении. Хлоя тоже явно была недовольна им.
        - Нам надо решить, что делать дальше, защищать объект или уходить, - сказал девушкам Антонио.
        - Ну так реши! Ты же тут у нас принимаешь все решения, - кинула ему недовольно Брук. - Хочешь вали, хочешь защищай.
        - Мы должны действовать сообща, только так мы сможем выжить. Я-то сам смогу выбраться обратно на третий склад, а вы без меня просто пропадёте.
        - Ну и вали на свой третий склад и жри там свою тушёнку, пока не сдохнешь.
        Антонио опять стерпел. Он уже забыл, как сложно общаться с женщинами, если они достаточно сытые и обиделись на тебя.
        - Здесь, поблизости от нас, группа людей Вассы из пяти человек. У нас только я один и твой пистолет, если ты умеешь из него стрелять.
        Брук ничего не ответила.
        - Есть большой риск, что нас просто убьют.
        - Да нас итак убьют, либо вы заморите голодом или съедите!
        - Хватит! - крикнул Антонио, который уже начал терять терпение. - Я предлагаю организовать засаду, прямо здесь. Здесь замкнутое пространство и хорошее освещение, лучше места чтобы применить твой кольт нам не найти. Я предлагаю следующее. Чтобы убедить совет в том, что вашей новой подружке можно доверять, нужны очень веские аргументы.
        - Если ты сейчас окажешь нам помощь против людей Вассы, у тебя будет шанс остаться в живых, - сказал Антонио, обращаясь к Кейт. - Ты поможешь нам?
        - Да, помогу, - ответила Кейт нерешительно. Она была не прочь помочь, так как искренне ненавидела своих угнетателей. При этом она их очень боялась и не представляла себе, как сможет хоть что-то против них сделать.
        - Тогда я предлагаю следующий план. Ты, Брук, берёшь свой кольт и прячешься вон за той открытой дверью в дальнюю комнату рабынь и сидишь там тихо, держа пистолет наготове. Я прячусь в санузле, в кабинке. Когда приходят люди Вассы, Кейт открывает им дверь. Её они знают и ничего не заподозрят. Ты, Кейт, даёшь им войти, после чего закрываешь за ними дверь на замок, это обязательно. Никто из них не должен уйти. Как только это происходит, ты, Брук, выскакиваешь из своего укрытия и стреляешь в них из кольта. Целишься в корпус, чтобы попасть наверняка. Твоя задача подстрелить как можно больше врагов. Когда ты начнёшь стрелять, они отвлекутся на тебя, и я нападу на них сзади. Если нам повезёт, мы расправимся с ними.
        - А я? - спросила Хлоя.
        - Ты спрячешься за спиной Брук. Если что-то пойдёт не так, придёшь ей на помощь.
        - О, а ты уже доверяешь человеку Вассы, - сказала ехидно Брук.
        - Я даю ей шанс ради вас. Да и ваше положение в общине это здорово укрепит. Вы согласны?
        - Согласны, - сказал Брук и улыбнулась.
        - Да, давайте так и сделаем, - сказала Хлоя.
        - Я… Я помогу вам, - ответила Кейт.
        Антонио молча кивнул. Девушки до конца не осознавали на что они теперь так легко согласились. Даже используя фактор внезапности и кольт Брук шансы на успех были, хорошо если 50/50. При этом существовала реальная опасность того, что Кейт, в последний момент может предать их и предупредить людей Вассы. Тогда уж точно шансов не будет.
        Пока же они начали готовиться к бою. Антонио велел Брук закрыть пленниц изнутри в дальней комнате, а после самой пролезть по вентиляцию в комнату с диваном. Это было необходимо, чтобы пленницы не подали сигнал своим и не испортили всю засаду. Двери остальных комнат, кроме той, за которой должна была прятаться Брук, они тоже прикрыли. Девушки все вместе ушли в комнату, оставленную для засады, а Антонио остался в санузле готовиться к нападению.
        В ожидание противника они разговорили Кейт, пытаясь узнать кто она такая, откуда и как жила здесь в последнее время. Кейт отказалась простой служащей из небольшой фирмы Далласа. Как-то раз ей на почту пришло письмо с интересным предложением. Кейт позвонила по указанному номеру, с ней договорились о встрече. На встречу пришёл какой-то неизвестный пожилой мужчина, очень вежливый. Они обсудили все детали, и Кейт была в деле. Ей предложили крупную сумму денег и очень увлекательное время препровождения, в компании интересных людей.
        На объект она попала как и все остальные в закрытом фургоне. Её переодели и спустили сюда на лифте с одной из групп. Кейт осталась жить на первом складе, получала свой паёк. Ничего особенного для общины она не делала, так как не обладала никакими нужными знаниями или силой. Неудивительно, что после прихода к власти Вассы, она сразу попала в число рабынь. От страшной смерти её спасало только то, что она была достаточно красивой и покорной. Она послушно делала всё, что ей говорили, безропотно занималась даже самой грязной работой, боясь даже в мыслях перечить своим новым хозяевам. Над ней откровенно издевались, причём не только люди Вассы, но и её сотоварищи по несчастью. Кейт всё это терпеливо переносила. Она уже вообще ни на что не надеялась, она просто боялась.
        Но, несмотря на всё это, Кейт едва не съели. Её спасло то, что отряд разведчиков нашёл этот самый объект и было решено оставить тут кого-то присматривать за ним и развлекать останавливающиеся здесь разведгруппы. Кейт повезло, её выбрали и отправили сюда. Над ней продолжали регулярно издеваться, впрочем, только в те моменты, когда тут находились люди Вассы. Её подруги по несчастью с ней обращались хорошо, можно сказать, они даже дружили. В итоге, она почти привыкла к подобной жизни. Она просто забыла, что можно жить как-то иначе, без всего этого ужаса.
        Своих угнетателей она искренне ненавидела, но сделать им ничего не могла. И вот теперь, когда её жизнь кардинальным образом переменилась, она очень волновалась. Девушки пожалели её и подбодрили как смогли, а всего этого Кейт очень сильно не хватало. Она воспряла духом, как уже практически засохшее растение вновь оживает после небольшого дождя.
        Так прошло несколько часов, которые для девушек пролетели практически незаметно. Они разговорились друг с другом и уже, казалось, и вовсе забыли о предстоящем бое, как тут во внешнюю дверь раздалось характерное постукивание.
        Кейт вздрогнула. Услышав этот стук, она очень сильно перепугалась.
        - Пришли, - сказала Брук. Она достала свой кольт, взвела курок и затаилась за дверью, после чего посмотрела на Кейт.
        - Давай, соберись. С таким лицом, они тебя в два счёта вычислят, - сказала она перепуганной девушке. - Не волнуйся, мы их перебьём.
        Удивительно было, что Брук при этом хоть и внешне, но сохраняла полное спокойствие, говоря эти слова с полной уверенность. Она действительно была девушка храбрая и решительная, оружием владела достаточно уверенно. Такой её настрой помог Кейт несколько успокоиться и взять себя в руки. Она сглотнула ставший у неё в горле ком, набрала полную грудь воздуха и пошла к двери, впустить пришедших пришедшим. Но страх всё равно овладел ей. Кейт почувствовала, что её ноги стали как будто ватными, так что она теперь еле могла на них стоять. Но всё же она доковыляла до входной двери. Кейт бросила взгляд в санузел, но Антонио там не было видно. Он уже спрятался и был готов к нападению.
        Кейт опять глубоко вдохнула, после чего заставила себя улыбнуться. Она стала откручивать вентиль входной двери. Стоило только замку открыться, дверь сразу же дёрнул на себя чернокожий, бородатый мужчина с бритой головой.
        - Что так долго? - кинул он недовольно, проходя вовнутрь. - Я смотрю, вы тут не сильно проголодались, раз не спешите нам открывать.
        - Очень сильно, Майк, и проголодались и соскучились по вам.
        Майк криво ухмыльнулся, проходя дальше по коридору.
        - Нам пришлось изрядно побегать по округе в поисках кое-кого. Так что вам придётся очень постараться, чтобы получить свою еду.
        Тем временем пришедшие с Майком мужчины продолжали заходить вовнутрь, одни из них сплюнул прямо на стоявшую возле входа Кейт.
        - А где остальные? - спросил другой мужчина.
        - Сейчас выйдут, - ответила, улыбаясь Кейт.
        Все зашли вовнутрь, и она принялась было закрывать за ними дверь.
        - Эй, ты чё делаешь? - спросил её один из мужчин.
        - Закрываю дверь, - ответила Кейт испуганно. - Разве не надо?
        - Да пусть закрывает, - бросил Майк. - И зови уже остальных, мне нужен хороший массаж, опять спина что-то разнылась.
        Кейт закрыла дверь и принялась закручивать вентиль.
        Брук глубоко вдохнула и сделав шаг, вышла из-за двери. Выстрел. Она сразу попала в одного из стоявших в коридоре мужчин, попала удачно куда-то в область сердца. Выстрел. Она попала во второго, но на этот раз уже плохо, куда-то вбок. Майк заметил Брук сразу как она появилась из своего укрытия. Ему с самого начала не понравилась эта приоткрытая дверь, но всё же он не мог ожидать столь дерзкого нападения. Третья пуля предназначалась ему, но он успел резко уйти с линии огня. Выстрел. Брук промахнулась.
        Тем временем Антонио напал на зашедшего в санузел мужчину и убил его одним точным ударом заточенной арматуры. Ещё один мужчина, которого не успела подстрелить Брук, юркнул в санузел и завязал там драку с Антонио.
        Брук не сразу поняла, что в третий раз она промахнулась. Она хотела было выстрелить в последнего не подстреленного ей мужчину, но то успел скрыться до того, как она выстрелила.
        Тем временем Майк выхватил из-за пояса большой кусок заточенной арматуры и метнул его в Брук. Арматура со свистом полетела к ней и угодила девушке прямо в руку своей тупой, не заточенной частью.
        Брук вскрикнула от острой, жгучей боли и выронила из рук пистолет. Сделав шаг назад, она споткнулась и упала на пол. Майк немедленно кинулся к ней, вытащив на ходу из-за пояса другой кусок арматуры. Ещё мгновение и он бы убил Брук одним ударом, но тут из санузла раздался крик: “Майк, помоги!” Майк приостановился и обернулся на крик. Он заметил лежащий на полу пистолет и поднял его с пола. Из санузла послышались душераздирающие вопли.
        Майк навёл ствол на вжавшуюся в угол и обезумевшую от страха Кейт, но в последний момент передумал стрелять и направился в сторону санузла. Брук сидела, прижавшись спиной к стене и скорчившись от жуткой боли. Хлоя продолжала сидеть за дверью и просто не знала, что ей теперь делать. Она увидела, как неизвестный мужчина поднял с пола пистолет и направился с ним в другую часть комнаты. Надо было срочно что-то предпринять. Хлоя вышла из своего укрытия и подняла с пола ежащий там кусок заточенной арматуры.
        Тем временем Майк осторожно подошёл к санузлу, в к тому времени уже закончилась борьба. Он держал пистолет на вытянутой руке и был готов выстрелить.
        - Ну чё, кто там сидит?! А ну давай выходи! - крикнул он в санузел. - Выходи оттуда, а то я тебя пришью!
        И тут Майк краем глаза заметил приближающуюся к нему сзади с куском арматуры Хлою и резко повернул к ней ствол. Он опять не выстрелил. Майк просто экономил патроны, ему не нужен был пистолет, чтобы справиться с девушкой, пусть даже и вооружённой. Но, тем ни менее, этой заминки хватило. На него из санузла выскочил Антонио. Майк мгновенно повернул ствол обратно и даже успел выстрелить, но Антонио отклонил его руку с пистолетом в сторону, и пуля ушла в стену.
        Дальше началась жестокая поножовщина с использованием заточенной арматуры. Антонио удалось выбить из рук Майка пистолет и сойтись с ним в рукопашную. Но Майк оказался достаточно серьёзным противником и как минимум не уступал ему в ловкости. Они нанесли друг другу несколько ран заточенной арматурой.
        Хлоя, трясясь от страха, наблюдала за этим кровавым поединком, не зная, что ей теперь делать. На полу, облокотившись на стену, сидел истекая кровью один из раненых Брук людей Вассы, который теперь тоже никак не вмешивался в происходящее. Кейт на четвереньках уползла из угла возле входной двери, заползла в ближайшую комнату, где и закрылась изнутри.
        - Ты неплохо научился работать с арматурой, чёртов латинос, - сказала Майк, когда они опять несколько увеличили дистанцию и переводили дух. - Только меня тебе не уделать. Ты из морской пехоты, а я из спецназа. Так что тебе крышка, я тебя на кол посажу.
        Антонио ничего не ответил. Он тяжело дышал. Из полученных им ран на пол обильно текла кровь. И тут Хлоя увидела лежащий на полу пистолет. Борющиеся мужчины сместились несколько в сторону от того места. Она бросилась было к нему. Сидевший у стены раненый мужчина тоже его заметил. Он встал со своего места и схватил Хлою за волосы, после чего навернул их себе на руку и сильно дёрнул. Хлоя вскрикнула от острой боли. Она развернулась и ткнула нападавшего на неё мужчину арматурой в живот. Посыпались ужасные проклятия в её адрес, мужчина отбросил её в сторону и вытащил из себя кусок арматуры, после чего пошёл было добивать им лежащую на полу Хлою. Но тут ей на помощь пришла Брук. Она просто схватила мужчину здоровой рукой за открытую рану, от чего его перекосило от жуткой боли. Она оттолкнула его в сторону и сама бросилась к лежащему на полу пистолету.
        Майк резко ушёл вбок и пошёл было ей наперерез, но Антонио, который только и ждал этого момента, сделал резкий выпад и серьёзно ранил своего противника. Брук схватила кольт, после чего, держа его одной рукой, сразу выстрелила в Майка. Тот упал на пол. Брук повернулась и выстрелила в раненого мужчину. Бой был окончен.
        Глава 9
        Брук скривилась от жуткой боли, её левая кисть повисла как плётка. У неё явно был закрытый перелом руки. Она облокотилась на стену и сползла по ней вниз. Положив пистолет на пол, Брук схватилась за свою раненную руку.
        Хлоя бросилась было к ней на помощь.
        - Нет, начни с него, - процедила сквозь зубы Брук, указывая на Антонио.
        Тот, покачиваясь, стоял, держась за свой распоротый бок, откуда на пол струйкой текла кровь. Антонио уже явно её порядочно потерял.
        - Стой! Подожди! У нас же есть бинты! - закричала ему Хлоя и бросилась обратно в комнату, где была сумка с бинтами. Хлоя сильно нервничала, ведь она никогда никого не перевязывала и даже толком не знала, как это делать.
        Антонио лёг на пол и закрыл глаза.
        - Сейчас, сейчас я что-нибудь сделаю, - сказала Хлоя, заикаясь от волнения.
        Кровь текла сразу из разных мест, и она просто не знала с чего ей начать. Тем временем сзади открылась дверь и из неё выглянула Кейт. Она увидела, что всё закончилось и немедленно выскочила из своего укрытия.
        - Кейт, помоги мне, я не знаю, что делать! - завопила Хлоя, которая была в ужасе от всего этого количества крови.
        - Надо развязать Шерри, она медсестра и умеет делать перевязки. Давай, беги скорее! Я пока попробую остановить кровь.
        Антонио против этого не возражал, он уже вообще вырубился от сильной потери крови. Хлоя бегом бросилась в комнату с диваном, нырнула в узкую вентиляционную трубу и, обдирая себе локти, быстро полезла в соседнюю комнату. Она едва не застряла, но всё же смогла пролезть сквозь узкий лаз вентиляционной шахты. Хлоя немедленно бросилась к входной двери и открыла её. Связанные Шерри и Дафна всё так же лежали на полу.
        Хлоя было принялась развязывать верёвку на руках у Шерри, но у неё ничего не получалось, узел был слишком тугой.
        - Чёрт, ты жива? - удивилась Дафна.
        - Хлоя, где ты там?! - закричала испуганно Кейт.
        - Я не могу развязать верёвку! - крикнула Хлоя.
        - Так возьми и перережь её, - сказала ей Дафна.
        Хлоя выскочила в коридор, она схватила первый попавшийся кусок заточенной арматуры и бросилась резать им верёвку на руках у Шерри. Та всё это время молчала и не сопротивлялась. Наконец, Хлоя разрезала ей верёвку на руках и ногах, схватила Шерри за руку и потащила её прочь из комнаты. У той онемели туго стянутые ноги, так что она с трудом могла идти.
        Шерри вышла в коридор, увидела, что там произошло и обомлела.
        - Ох, Дафна, они положили Майка и его отряд! - воскликнула она удивлённо.
        - Что?! Нет, развяжите меня тоже!
        - Пожалуйста, Шерри, помоги нам, Кейт сказала, что ты медсестра, - попросила её Хлоя.
        - Я уже поняла зачем вам понадобилась, - сказала недовольно Шерри.
        Она склонилась над лежащим в луже собственной крови Антонио, возле которого сидела Кейт и безуспешно пыталась остановить ему кровь, прикладывая к ранам куски ваты.
        - Хорошо же его отделали, - сказала Шерри. Она взяла бинты, вату и спирт и немедленно принялась за дело.
        - Кейт, иди развяжи Дафну, она нам поможет, давай живее! - крикнула на неё Шерри.
        Кейт послушно бросилась в комнату и вскоре освободила Дафну. Та вышла в коридор, разминая затёкшие руки.
        - Вот и дожила я до этого дня, когда ты сдох, чёртов ублюдок, - сказала она, увидев труп Майка.
        - Дафна, давай сюда наш котелок, принеси мне воды, скорее! - крикнула ей Шерри.
        - Дафна бросилась в комнату и вскоре вернулась оттуда с армейским походным котелком, который не нашёл Антонио, хотя и обыскивал эту комнату.
        Она принесла воды. Шерри промыла ей раны, обработала их спиртом. Ей удалось остановить кровь. Действовала она быстро и достаточно профессионально. Шерри велела Хлое пойти в комнату с диваном и отломать ножку у стоявшего там столика, чтобы сделать из него шину, для сломанной руки Брук. Брук она велела сделать хороший глоток из бутылки со спиртом, от чего та не отказалась.
        Вскоре, она закончила с ранами Антонио и немедленно переключилась на руку Брук.
        - Крепко же ему досталось, - сказала Шерри. - Очень много крови потерял, не думаю, что он после такого выживет.
        Тем временем Дафна и Кейт принялись обирать лежащие в комнаты трупы. Они забирали абсолютно всё, вплоть до одежды, оставляя просто голые тела. Их они вдвоём перетаскивали в дальнюю комнату и оставляли там, найденные вещи складывали на кучу в коридоре.
        - Ну вот и всё, - сказала Кейт, закончив с перевязкой. - Гипс тебе наложить не получится, так что старайся просто не шевелить рукой. У тебя закрытый перелом, я надеюсь, что всё правильно срастётся с первого раза, потому что никакого врача тут нет.
        - Спасибо, - процедила сквозь зубы Брук.
        - Вам спасибо за то, что пришили этих уродов.
        - Ну что, девочки, у нас тут двадцать шесть банок трофейной тушёнки, - сказала Дафна. - На это можно почти месяц жить.
        - Как же жить, - ответила Шерри. - Скоро сюда придут люди с третьего склада и убьют нас, либо Майка хватятся и придут люди Вассы и тоже нас убьют.
        Дафна на это ничего не ответила.
        - Может быть, нас возьмут на третий склад? - спросила с надеждой Кейт. - Всё-таки мы им очень помогли.
        - Ты помогла, а мы нет, - сказала Дафна.
        - Но как же, вы же перевязали их раненного.
        - Этого мало. А если этот парень умрёт, вам всем вообще ничего хорошего не светит.
        - И что будем делать? - спросила Кейт.
        - Понятия не имею, - сказала Дафна. - Пожалуй, надо будет валить отсюда, только вот куда…
        - Куда Дафна?! - вспылила Шерри. - Да мы уже давно бы свалили, если было бы куда. Некуда нам идти, убьют нас и всё!
        - Ладно, не бойтесь, мы замолвим за вас словечко, - сказал Брук.
        - Ваши голоса ничего не значат, а вот слова этого парня могли бы ещё иметь какой-то вес, - сказала Дафна.
        - Так он их и скажет, отлежится, придёт в себя и замолвит за всех нас. Расскажет всем о наших подвигах.
        - Шерри, проверь, он вообще жив? - сказала Дафна, протягивая ей небольшой осколок зеркала.
        Шерри поднесла кусочек к носу Антонио, и он не запотел. Шерри взяла его за руку и стала щупать пульс, но пульса не было.
        - Ну как он? - спросила Брук, которая теперь начала сильно нервничать.
        - Он мёртв, - сказала мрачно Шерри. - И не удивительно. Смотри сколько тут крови вытекло. Не могли его сами сразу нормально перевязать?!
        - Я никогда никого не перевязывала, - промямлила Хлоя.
        - А вот не надо было нас связывать и запирать в комнате! Мы этих ублюдков искренни ненавидим и помогать бы им точно не стали!
        - Тебе надо было сразу сказать, что ты медсестра! - вспылила Брук.
        - А разве это хоть кого-то интересовало?! Ну конечно, пока Хлоя лезла по трубе, пока она меня развязала, время было упущено! Ух! Это был наш единственный призрачный шанс остаться в живых, и он теперь потерян!
        Наступила тишина. Брук уронила лицо в колени и зарыдала.
        - Вообще, я помню этого парня, - сказала Дафна. - Он постоянно держался Фрэнка. Это было очень правильно, им вообще не стоило расставаться и на этот раз.
        - И что нам теперь делать? - спросила Шерри, сев на пол и уперевшись спиной в стену. - Мы все покойники, и вы тоже, - сказала она Хлое.
        - Почему?
        - Потому что за вас больше некому заступиться. Фрэнк оставил с вами этого парня, и он умер, а это был один из его лучших друзей. Во все ваши рассказы теперь никто не поверит и помогать вам тоже никто не будет. Люди Вассы придут сюда и вернут себе этот объект, люди с третьего склада не смогут его удержать, это далеко от их базы и их мало, а на самом складе вы никому не нужны, мы тем более.
        Наступила длительная пауза, все молчали, никто не знал, что теперь сказать. Только Брук сидела и безутешно рыдала, однако, никто даже не пытался её утешать.
        - Может быть пойдём тогда в заброшенную лабораторию? - сказала нерешительно Хлоя.
        - Куда? - спросила Дафна.
        - Фрэнк что-то говорил, про то, что тут есть какая-то заброшенная лаборатория, ход в которую подорвали. Я сама слышала, как он разговаривал об этом с Антонио. Так было написано в записной книжке, которую нашла Брук у мёртвого солдата. Он находился в той закрытой комнате. Это где-то на минус восьмом уровне, но я понятия не имею, где это.
        - Я знаю где это, - сказала Дафна. - Говоришь, там заброшенная лаборатория?
        - Там не то что бы лаборатория, скорее заброшенная часть комплекса, возможно, она большая.
        - Да, большая, - сказала переставшая плакать Брук. - Антонио говорил, что там могут быть ещё склады с продовольствием и огнестрельное оружие. Фрэнк ушёл, чтобы привести людей и раскопать туда проход.
        - Ох, это наш шанс! - воскликнула Шерри.
        - Я бывала в этом месте и там довольно сильные завалы, - сказала Дафна.
        - Так разберём их. Фрэнк и его люди придут туда дня через три, не раньше. Люди Вассы вообще про это ничего не знают. Нам теперь просто нечего терять, а так есть хоть какой-то шанс.
        - Шерри, мы теперь все дистрофики. Мы не сможем сами разобрать завал, тут только Хлоя находится в нормальной физической форме, но она девушка.
        - Да и наплевать, я не буду сидеть здесь и ждать, когда меня придут убивать.
        Наступила пауза.
        - Я не против, - сказала Дафна. - Я просто предупреждаю, что это будет не так просто, как кажется. Впрочем, ты права, другого выхода у нас нет. Давайте сделаем так. Для всего этого нам понадобятся силы, поэтому сейчас мы все хорошо поедим, тушёнки у нас много. Потом соберём всё ценное, что сможем унести на себе, возьмём как можно больше воды и уйдём отсюда. До завала идти недалеко.
        - Нас поймают по дороге, я сейчас не смогу нормально красться в полной темноте, - сказала Брук.
        - Никто нас не поймает. Мы тут уже год живём и прекрасно знаем, как тут обстоят дела с разведкой. Больше одного отряда людей Вассы тут никогда не ходит. Я уверена, что с третьего склада тут бывает только Фрэнк, да и то нечасто. Фрэнк ушёл отсюда, люди Вассы мертвы. Можно смело включать фонарики и спокойно идти, никто нас тут не найдёт. Тут просто никого нет.
        - Тогда не будем медлить, - сказала Шерри. - Давайте за дело.
        Они сели и все вместе поели. Хлоя покормила тушёнкой Брук, которой теперь самой есть было неудобно. Да и вообще, она чувствовала себя неважно, после полученной раны и куда-то идти сейчас, да ещё неся на себе какой-то груз, для неё было бы очень тяжело.
        Женщины провели ревизию всей бывшей у них тушёнки, а кроме добытых трофеев была ещё спрятанная под диваном, и всего её оказалось тридцать восемь банок. Также в качестве трофеев им достались пятнатдцать армейских фляжек для воды, которые были при себе у людей Вассы и Антонио. Вместе со всем другим бывшим у них нужным барахлом, всё это весило очень даже прилично, и физически истощённые женщины просто не могли всё это на себе унести за один раз.
        - Вот что. Давайте поступим так, - сказала Дафна, которая теперь стала негласным лидером образовавшегося женского коллектива. - Всё это мы на себе сразу не утащим, да и Брук надо отдохнуть. Пусть она пока остаётся здесь и поспит. Шерри, ты медсестра и останешься с ней, проследишь за состоянием её здоровья. Мы же втроём возьмём часть вещей и пойдём к месту завала. Осмотримся и оставим вещи там, после чего сразу вернёмся обратно. А после этого уже пойдём туда все вместе. Время у нас для этого пока есть.
        Шерри это предложение не понравилось. Ей не хотелось оставаться тут фактически одной. Мало ли что могло случиться, кто-то мог внезапно прийти сюда. Да и ей просто хотелось как можно скорее навсегда убраться из этого проклятого места. Но всё же, после недолгих уговоров, она согласилась остаться с Брук.
        Дальше возник спор, что делать с пистолетом Брук. Он был их единственным оружием, при помощи которого можно было бы хоть как-то обороняться. Сама Брук не могла теперь из него хорошо стрелять, и был смысл передать его кому-то другому. Но пользоваться оружием никто из женщин толком не умел. В итоге Брук согласилась отдать свой кольт Хлое. Та была отнекивалась. Ей приходилось держать в руках боевое оружие и не раз. Она вполне сносно умела стрелять, но по убеждениям была скорее пацифисткой. На что Брук заметила, что ей будет проще стрелять во врагов из пистолета, чем колоть заточенной арматурой. Хлоя вспомнила этот ужасный момент, когда она проколола нападавшему на неё мужчине живот и тут же согласилась взять кольт.
        Впрочем, вооружиться арматурой Хлое тоже пришлось. Ей вообще пришлось фактически полностью переодеться в одежду Майка несмотря на то, что на ней по-прежнему оставались следы его запёкшейся крови. Хлоя, конечно, попыталась её застирать, но полностью избавиться от этих пятен не получилось.
        Одежда Майка была очень практичной. У него был большой и очень вместительный рюкзак с большим количеством карманов, а также подобие разгрузки и шорты, тоже с большим количеством карманов. Всё это было сшито здесь из всё той же самой грубой ткани, из которой была сделана роба Хлои в которой она сюда попала. И, похоже, никакой другой ткани тут и в помине не было.
        Вся эта одежда на Хлою была очень большая и выглядела она в ней ужасно. При том, что несмотря на стирку, она сильно воняла крепким мужским потом. Но в довершение ко всему ей пришлось нести на себе чуть ли не двадцать килограммов груза, в основном тушёнку, банки с которой ей изрядно нагрузили в рюкзак, а также распихали по карманам.
        Утешало только то, что её спутницы теперь сами были одеты похожим образом и выглядели также нелепо, как и она, взяв себе одежду других убитых мужчин.
        - Ну и видок у вас, - сказала Шерри, которая не спешила переодеваться в трофейную одежду.
        - Ух, молчи уж, - сказала недовольно Дафна. - Ладно, закрывайся изнутри, мы пошли. Наш условный стук ты помнишь.
        - Помню, если что, звоните по телефону, он работает.
        Дафна ничего не ответила. Это была такая шутка, а ей теперь было не до шуток.
        - Интересно, какой здесь номер? - сказала Хлоя.
        - 66-14, - ответила Шерри.
        - Серьёзно?
        - Да, там есть небольшая бумажка, приклеенная к телефону и на ней написан этот номер.
        - Мне тут никакие телефоны ни разу не попадались, да к тому же ещё работающие, - сказала Дафна. - Ладно, хватит болтать, пойдёмте уже вниз.
        И вот они втроём покинули убежище и пошли спускаться вниз по железной лестнице. Дверь за ними немедленно закрыли на замок. Впереди шла высокая, худощавая Дафна, за ней Хлоя и позади них плелась Кейт. Они спустились вниз и добрались до развилка, где Дафна достала бывший у неё фонарик и стала освещать дорогу впереди. Они пошли прямо.
        - А откуда ты знаешь, куда надо идти? - спросила её Хлоя.
        - Бывала там, - сухо ответила Дафна.
        - А как ты туда попала?
        - Я ходила на разведку по округе. Мы с девчонками давно хотели сбежать от этих уродов, и я искала куда можно убежать. Я выжидала момент, когда разведчики возвращались на базу и наступали несколько дней, когда тут точно никого нет. Тогда я уходила на разведку по округе. Девчонки со мной боялись ходить, они всё время взаперти сидели, так что дорогу знаю только я.
        - Ещё бы, - сказала Кейт. - Как тут вообще можно одной ходить. Ведь всегда есть риск кому-то попасться.
        - А ещё могли внезапно вернуться разведчики, - продолжила Дафна. - И, если бы они заметили, что меня нет на месте, убили бы всех. Но эти твари нас так достали, что мы готовы были идти и на такой риск.
        - Ух, я очень боюсь, что там ни окажется никакого прохода и нас поймают и убьют, - сказала взволнованно Кейт.
        - Хватит болтать, - пресекла разговор Дафна.
        Они пошли дальше. Вскоре, они добрались до лестницы и стали спускаться по ней низ, пока не оказались возле первого аварийного светильника.
        - Удивительно, как эти лампочки тут до сих пор светят, - сказала Хлоя.
        - Большинство уже не светят, - ответила Дафна. - Если хорошо присмотреться их тут гораздо больше и многие из них уже перегорели, когда-то перегорят и эти.
        - Страшно даже представить зачем кто-то мог построить это ужасное, мрачное место, - сказала Хлоя.
        - Это бывший военный объект. Так все говорят. Непонятно только зачем нас всех сюда заманили, и куда смотрит правительство, если такое в принципе возможно.
        Они всё спускались и спускались вниз по лестнице, как внезапно идущая позади Кейт оступилась и едва не упала.
        - Ты чего шумишь! - шикнула на неё Дафна.
        - Я не могу больше идти, этот рюкзак очень тяжёлый.
        - Прямо с губ сняла, - подумала Хлоя, которая сама едва несла свой непомерно тяжёлый груз.
        - А вы ещё хотите завалы разбирать, - буркнула себе под нос Дафна. - Ладно, потерпи немного, дойдём до следующей площадки и передохнём.
        Они дошли до следующей площадки и устроили привал.
        - Ух, мы так мало прошли, - сказал Кейт. - Я не знаю сколько нам ещё идти, но мне кажется, что мы наши вещи туда не донесём.
        - Да, - согласилась Хлоя. - Я сама едва несу всё это.
        Дафна молчала, не говоря ни слова. Наступила длительная пауза.
        - Ну что отдохнули? - спросила Дафна наконец.
        - Нет, - ответила Кейт. - Я не смогу всё это нести.
        - Была единственная возможность, когда ты могла принести реальную пользу общему делу, а ты и её завалила, - сказала сердито Дафна. - Впрочем, ладно. Не можешь нести эти тяжести, тогда сиди и охраняй их тут. Оставим часть груза и пойдём налегке, вдвоём с Хлоей.
        - Что?! - испугалась Кейт. - Нет, же, Дафна, не будь такой жестокой!
        - Тут сейчас никого нет и бояться тебе нечего.
        - Но если так, то зачем охранять тушенку?
        - В наказание за то, что ты нас подвела. И давай без разговоров. Либо идёшь дальше, либо охраняешь тяжести, выбирай.
        - Ох, Дафна, я правда не могу идти…
        Но Дафна ничего не хотела слушать. Она велела Хлое вытащить всю тушёнку, которая была распихана у неё по карманам и сложить её на кучку. Кейт умоляла их не оставлять её одну, но Дафна взяла Хлою за руку, выключила бывший при ней фонарик и повела её в темноте дальше по лестнице.
        Оказавшись в полной темноте, Кейт боялась даже разговаривать, однако, Хлоя ещё какое-то время слышала, как она всхлипывает. Наконец, Дафна снова включила фонарик, и они пошли быстрее.
        - Зачем ты так? - спросила её Хлоя.
        - Достала она меня уже, - сказала Дафна. - Кейт действительно самый бесполезный человек во всём объекте, удивительно как она вообще до сих пор жива.
        - А если с ней что-то случится?
        - Нам достанется больше тушёнки.
        - Ну нельзя же так, - сказала Хлоя и остановилась.
        - Брось её, тут выживает сильнейший. Хочешь выжить - будь сильной. А она просто неудачница. Мужчины кормили её за то, что она красивая, а нам теперь какое дело до её красоты, тем более в столь непростой ситуации.
        - Нет, это всё неправильно.
        - Ты мыслишь мерками наземного мира, где действуют законы и полно еды, тут всё иначе. Привыкни уже к этому. Впрочем, если хочешь иди, только я знаю дорогу в это место. Ну а ты можешь плутать тут сколько пожелаешь.
        - Ты одна ничего не раскопаешь, - сказала Хлоя. - А даже Кейт вполне может перетащить несколько камней.
        - Так я её и не навсегда бросила. Иначе бы я не оставила ей тушёнку. Это залог того, что я вернусь. Вернусь на этот раз.
        - А потом что, заведёшь её и бросишь?
        - Если она будет совершенно бесполезной, то да. Здесь у нас естественный отбор. Лишние люди тут не нужны. А теперь пошли дальше, чем больше времени ты тратишь на разговоры, тем дольше Кейт придётся нас ждать.
        Они пошли дальше. Лестница всё тянулась и тянулась вниз, уходя на новые уровни. Наконец, они вошли в один из дверных проёмов и ушли дальше. Они шли по совершенно тёмному мрачному коридору, пока не дошли до развилка, на котором тускло светила одинокая лампочка аварийного освещения. Там они опять устроили небольшой привал.
        - Мы сейчас на минус пятом уровне, ну это так здесь называется, - сказала Дафна. - Напрямую на минус седьмой тут не спуститься, там ниже нас закрыты двери изнутри, но тут можно обойти. Там дальше будет железный мост, подвешенный над пропастью. Кто-то из разведчиков приделал к нему лестницу, по ней можно спуститься на минус шестой уровень.
        - Понятно, - сказал Хлоя, которой всё это не понравилось.
        Их короткий отдых закончился, они встали и, повернув направо, пошли по коридору. Они поднялись по ведущей вверх лестнице и вышли на железный помост, который шёл по периметру мрачного тёмного зала. Миновав его, они вышли в одну из дверей и действительно оказались на подвесному мосту над казавшейся бездонной пропастью.
        Дафна остановилась, внимательно осветив бывшие поблизости перила.
        - Почему мы стоим? - спросила, наконец Хлоя.
        - Лестница, она была тут, в этом месте. Она висела на перилах.
        - Хочешь сказать, что её нет? Но, может быть, она немного дальше?
        - Да нет же, вон впереди лестница наверх, она висела здесь, это точно.
        - И что будем делать?
        - Ох… Вот это мы попали. Я была здесь всего три месяца назад, и лестница была на месте. И кому она могла понадобиться!
        - Это что, всё?! Конец?!
        - Нет, не конец. Нам теперь некуда отступать. Нет лестницы, спустимся без неё.
        - Как?
        - Повесим тут верёвку, нужный уровень прямо под нами, там, в темноте. Только тут высоко.
        - У тебя есть верёвка?
        - Сделаем из одежды.
        - А?
        - Что? Если хочешь можешь просто прыгнуть вниз, тут метров пять. Только вот обратно уже никак не вылезешь.
        Дафна посветила фонариком вниз, и Хлоя увидела такой же металлический мост, который шёл поперёк.
        - Так вон же она, лестница, - сказала Хлоя. - Она лежит внизу вдоль того моста.
        Дафна мгновенно выключила фонарик, и они оказались в кромешной темноте.
        - Ты чего? - спросила её Хлоя.
        - Там кто-то есть.
        - Что?
        - Кто-то спустился туда, снял эту лестницу и положил её внизу, оттуда нет другого выхода и этот кто-то до сих пор там.
        Хлое стало очень страшно. Она стояла в кромешной темноте, держась за перила.
        - Не знаю, что нам теперь делать, - сказала шёпотом Дафна. - Можно вернуться обратно, подождать пару дней, вдруг этот кто-то уйдёт.
        - А что если эту лестницу тут давно положили, может быть есть какой-то другой путь оттуда, о котором ты не знаешь…
        - Всё может быть, но ты права. Если это действительно так, мы просто зря потеряем драгоценное время, которого у нас итак мало. Надо рискнуть и проверить.
        - Что проверить?
        - Проверить, действительно ли там внизу кто-то есть. Ладно, давай сделаем так. Снимай с себя всю одежду, мы сделаем верёвку привяжем её к перилам, спустимся по ней вниз, потом вдвоём поставим лестницу на место, залезем по ней и опять оденемся.
        - Ладно, как скажешь.
        Дафна вновь включила фонарик. Они обе разделись и связали из одежды верёвку, которая вышла длинной чуть больше трёх метров.
        - Ладно, всё, я привязала, давай ты первая, а я за тобой, - сказала Дафна.
        Хлоя не стала спорить и полезла по верёвке вниз. Она очень давно не лазила по верёвкам, наверное, вообще никогда, так что ей теперь было тяжело, тем более что верёвка была ненадёжная. Были все шансы, что она порвётся и уж тогда останется только падать вниз на железный мост. Однако, она справилась и смогла добраться до конца. Дафна подсвечивала сверху ей пол фонариком, прыгать оставалось не так уж и высоко.
        Хлоя собралась с духом и сиганула вниз на железный помост, раздался сильный грохот. Дафна мгновенно выключила свой фонарик, и всё подземелье погрузилось в кромешную тьму.
        Глава 10
        Хлоя замерла, стараясь по возможности не дышать, но кругом неё было тихо. Она всё ждала, пока Дафна наверху снова зажжёт свет и начнёт сама спускаться по верёвке, но этого не происходило. Ожидание затянулось, очень затянулось. Наконец, Хлоя не выдержала и тихонько спросила: “Дафна, ты где?” Но никакого ответа не последовало.
        Вот так вот Хлоя и осталась одна, голая и безоружная, без еды и воды.
        - Дафна ты где?! - крикнула Хлоя.
        Но ей никто не ответил. Вообще кричать здесь было небезопасно, да и бессмысленно, ведь теперь итак было понятно, что Дафна ушла.
        - Ну нет, она не могла теперь далеко уйти, - подумала Хлоя. - Надо поднять лестницу и залезть по ней наверх, я её наверняка догоню. Хлоя взялась за край лестницы и попыталась было её приподнять, но лестница оказалась настолько тяжёлой, что ей едва удалось оторвать её от пола. Даже вдвоём с Дафной они не смоги бы поднять её, ну если только с огромным трудом.
        Хлоя поняла, что она оказалась в ловушке. Ей отсюда не выбраться и у неё с собой ничего нет.
        - Ох она мерзавка! - подумала Хлоя. - И я тоже хороша! Какая же я дура! Нашла кому доверять! Так, и что теперь делать? Что мне теперь делать?!
        Хлоя нащупала в темноте перила. Она оказалась совершенно непонятно где, в кромешной темноте, и ей оставалось только куда-то идти. Она пошла куда-то вперёд, держась за перила. В подземном комплексе было довольно тепло, так что без одежды она не мёрзла, но ходить голой ей всё равное не доставляло никакого удовольствия.
        Хлоя шла по железному мосту, держась за перила, до тех пор, пока он не окончился, и она не нащупала бетонную стену. Она оказалась в каком-то тоннеле. Пол у ней под ногами тоже стал бетонный, и она аккуратно пошла вперёд, держась за стену. Вскоре опять началась лестница, ведущая вниз. Хлоя медленно спускалась по ней. Пока не почувствовала, что её нога наступила во что-то мокрое.
        - Вода? - подумала она. Хлоя присела на корточки и дотронулась рукой. - Да, действительно вода. Интересно, откуда она тут взялась? И что делать? Может быть, я пошла не в ту сторону? А вдруг там дальше глубоко? Так, не буду торопиться, пойду обратно.
        Хлоя развернулась и медленно пошла обратно. Она вновь вышла на мост и, пройдя вдоль перил, вновь добралась до места, в котором лежала лестница. Миновав её, она пошла дальше. Вдруг мост под ней сильно скрипнул и, казалось, немного накренился. Хлое это не понравилось. Она сделала ещё небольшой шажок вперёд. Мост скрипнул сильнее.
        Хлоя замерла, ситуация была ужасная, и она просто не представляла, что ей теперь делать дальше. Но всё же она сделала ещё один шажок вперёд, как вдруг мост под ней провалился, и Хлоя полетела вниз. Она было набрала уже полную грудь воздуха, чтобы изо всех сил закричать, но не успела этого сделать, потому что упала в холодную воду. Рядом с ней с ужасным грохотом упал кусок моста. Хлоя дёрнулась, её ноги достали до дна. Рядом с ней в воде что-то плавало, похоже, это была какая-то бочка. Хлоя сделал шаг и на что-то наступила, на дне лежал какой-то предмет.
        Она по-настоящему запаниковала, тем более что вода оказалась достаточно холодной и долго в ней она бы просидеть не смогла. Тогда она просто пошла куда-то вперёд. Она то и дело наступала на какие-то предметы, кругом неё плавали бочки, вода была ей примерно по плечи. Хлоя шла до тех пор, пока не упёрлась наконец в бетонную стену.
        Она уткнулась в неё головой и в полный голос заревела.
        Вдруг, её ослепила яркая вспышка света. Хлоя открыла глаза и обернулась, прямо на неё кто-то светил фонариком, но она не видела кто именно.
        - Хлоя, это ты? - услышала она удивлённый голос Хаммонда.
        - Я, - ответила Хлоя сквозь слёзы.
        - Ты как тут оказалась?
        Но Хлоя ничего не ответила, а принялась рыдать ещё сильнее.
        - Не стой там, давай, иди сюда на свет. Хлоя пошла в сторону фонарика, который светил немного сверху.
        - Давай руку, я тебя вытащу, - сказал Хаммонд.
        Хлоя протянула руку, Хаммонд схватил её и вытащили из воды наверх, на небольшой железный подмосток.
        - Ух, да ты голая! - воскликнул он от неожиданности.
        Но Хлоя ничего не ответила, она только присела на корточки и продолжала плакать, стуча от холода зубами.
        - Вот же дела, - сказал Хаммонд. Он полез в свой рюкзак и достал из него подстилку, на которой спал.
        - Вот, вытрись, накинь на себя и успокойся.
        Хлоя взяла кусок грубой ткани, вытерлась им и обернула его вокруг себя. Постепенно она успокоилась.
        - Пойдём отсюда в другое место, там спокойно и поговорим, - сказал ей Хаммонд.
        Они прошли по железному помосту, поднялись по лестнице вверх и оказались на небольшой площадке.
        - Ты как тут оказалась? - спросил её Хаммонд.
        - Я…
        - Тебя что, поймали люди Вассы?
        - Нет.
        - Но тогда как?
        Хлоя принялась сбивчиво рассказывать о произошедшем, в том числе и о смерти от полученных в бою ран Антонио, и о гибели людей Вассы. Хаммонд внимательно слушал её с изумлённым выражением лица. Он просто не мог поверить в то, что она говорит. Но рассказ этот был вполне искренен, тем более что Хлоя совсем не умела врать.
        - Ну ладно, успокойся, - сказал ей, наконец, Хаммонд. - Вот же и угораздило вас. Ладно, я в общих чертах понял. Пойдём туда, тут рядом Фрэнк. Расскажем ему всё.
        Они миновали помост и пошли по какому-то петляющему подземному тоннелю. У них над головами, под потолком, тянулись множество труб разного диаметра. Они опустились по лестнице вниз и вышли в какой-то зал, по которому шла небольшая железнодорожная колея. Они миновали ещё несколько комнат и лестниц и вышли в небольшой, заваленный серой породой зал, тускло освещённый, висевшей на стене лампой.
        На большом куске застывшего бетона сидел обнажённый по пояс Фрэнк. Он был весь потный и грязный. Похоже, он занимался разбором завалов и теперь просто присел немного отдохну.
        - Хлоя тут, - сказал ему Хаммонд.
        - Вижу, - ответил Фрэнк, настороженно глядя на Хлою. - А это значит, что-то случилось.
        - Да, - ответил Хаммонд. Тот объект принадлежал людям Вассы. За ним присматривали три рабыни, которые прятались в закрытых комнатах. Брук с Антонио ушли на разведку, и они напали на Хлою. Однако Антонио вовремя вернулся и смог её отбить. Они устроили засаду на Майка и его людей и при помощи кольта смогли их всех перебить. Антонио тяжело ранили, и он умер.
        - Чёрт! - Фрэнк поморщился и отвернулся.
        - Это с её слов, - сказал Хаммонд.
        - Ладно, что ещё? - спросил Фрэнк.
        - Они рассказали рабыням, что тут за завалами вход в другую часть комплекса, те решили пойти сюда разобрать завалы и обшарить его. Они пошли сюда вдвоём с Дафной, та увидела, что мы убрали лестницу. Тогда она обманула Хлою, оставив её без вещей здесь, внизу.
        - Ты очень шумела, так что мы даже здесь это услышали, - сказал он Хлое. - Я пошёл посмотреть, что это за шум.
        - Чудесно, всё чудесно, - сказал Фрэнк.
        Потом он повернул и пристально посмотрел на Хлою, которая стояла, завернувшись в узкую подстилку с посиневшими от холода губами.
        - А что с Брук? - спросил Фрэнк.
        - Она ранена и осталась наверху, с ней одна из рабынь, она бывшая медсестра, - ответила Хлоя. - Она перевязала Антонио, но было уже поздно, и он умер от потери крови. Да и кольт, он у Дафны. Так вышло…
        Фрэнк продолжал пристально смотреть на неё. Хлоя просто не умела врать и Фрэнк это прекрасно понимал, похоже, что всё произошло именно так, как она теперь рассказала.
        - Что будем делать? - спросил его Хаммонд.
        - Дафну надо поймать, пока она не рассказала никому про это место.
        - Если она и правда умеет ориентироваться здесь, это будет не так уж просто, - сказал Хаммонд.
        - Предположим, что она не рассчитывала на то, что Хлоя выживет здесь и уж тем более встретит нас, - сказал Фрэнк. - Если она столь беспечна, что ходит тут с фонариком, поймать её будет несложно. Ну а кольт может предать ей излишнюю самоуверенность. В общем, надо заняться этим немедленно.
        - Хорошо, я немедленно отправляюсь, - сказал Хаммонд.
        - Пойдём вместе, - сказал Фрэнк. - Если другие рабыни в курсе этой истории, о них тоже надо позаботиться, да и Брук наверняка понадобиться наша помощь. Так что не будем тратить времени, идём обратно.
        - А Хлоя? - спроси Хаммонд. - Она не сможет бесшумно идти с нами.
        - Я и не собирался её брать. Она останется пока здесь. - Тут есть свет, можешь пока перевести дух, немного поспать, тут безопасно, - сказал Фрэнк, обращаясь к Хлое. - Мы попробуем вернуть назад ваши вещи и помочь Брук выбраться живой из этой передряги.
        - Я не хочу оставаться тут одна. Пожалуйста, не бросайте меня!
        - Это необходимо для пользы дела. Будь добра, слушайся более опытных товарищей.
        - Мне страшно оставаться тут совсем одной.
        - Мы скоро вернёмся и не одни, а вместе с Брук.
        - А остальные?
        - А что остальные?
        - Пожалуйста, не убивайте их. По крайней мере Кейт. Она спасла мне жизнь. Она открыла дверь и впустила Антонио и Брук, благодаря чему они смогли прийти мне на помощь, без неё меня бы убили.
        - Хм, ну ладно, я приму это к сведению.
        - Нет, пожалуйста, обещайте мне, что не убьете Кейт! Она совершенно безобидная.
        - Я никому ничего не обещаю, но я приму это к сведению. А теперь, нам пора идти.
        - Кейт осталась одна сидеть в темное на винтовой лестнице, которая ведёт наверх к тому объекту.
        - Я понял.
        - Шерри тоже не убивайте, она пыталась спасти Антонио, она его очень хорошо перевязала…
        - Так, - отрезал Фрэнк. - Вот тебе банка тушёнки и фляжка воды. Пока ты тут находишься, разбирай завалы, мы уже начали. Камни и песок скидываешь вон в ту яму, поняла?
        - Да, поняла.
        - Ну вот и замечательно. Чем больше ты перетащишь породы, тем больше шанса у твоих подружек выжить.
        - Хорошо, я… Я уже начинаю.
        Фрэнк и Хаммонд быстро ушли, петляя по коридорам и лестницам ведущим наверх. Шли они бесшумно и в кромешной тьме, не включая света. Миновав несколько переходов, они добрались до затопленного водой помещения.
        - Вода больше не поднялась, - сказал Фрэнк аккуратно подсветив фонариком границу воды. - Это хорошо, значит затопление нижним уровням пока не угрожает.
        - Может быть, она просто утекает куда-то и уже затапливает нижние уровни, - сказал Хаммонд.
        - Возможно. Ладно, с этим позже. Сейчас мы пройдём эти комнаты и выйдем к месту, где мы положили лестницу.
        - Ты к чему клонишь?
        - Там наверху мост, выход только один. У неё с собой кольт и будет очень удобно нас подстрелить именно в этом месте. Мы неизбежно нашумим с лестницей, не заметить нас будет невозможно.
        - А если она ушла?
        - Куда ушла?
        - На базу к Вассе.
        - Не думаю. Они её просто убьют. Кольт заберут, это место обшарят, но её всё равно убьют. Она сидит здесь. У меня предчувствие. Она поняла, что это мы сняли лестницу, поэтому послала к нам Хлою, чтобы выманить нас. Выманить и пристрелить, тогда путь будет свободен.
        - И что будем делать?
        - Залезем в другом месте. Если пройти в ту сторону, там тоже есть мост, который выходит на нужный нам уровень. Думаю, на той же самой высоте. Тихонько идём, берём лестницу и несём её туда.
        - Она слишком длинная, может и не пройти.
        - Попробуем, оно того стоит.
        - Как скажешь, Фрэнк.
        Они миновали несколько затопленных водой комнат и аккуратно вышли к мосту, на котором лежала лестница. Они замерли и внимательно прислушались. Кругом было тихо, очень тихо, совершенно ничего не происходило. Так прошло много времени, пока сверху не раздался какой-то слабый, едва различимый шорох.
        Они аккуратно взяли лестницу и бесшумно подняли её, после чего понесли в сторону комнаты с водой. Пронести длинную лестницу было непросто, однако они справились и уже через двадцать минут оказались в указанном Фрэнком месте.
        - Здесь она нас не заметит, - сказал Фрэнк. - Готовься, даю короткую подсветку моста. Хаммонд поставил лестницу на торец.
        - Готов, - ответил он.
        Фрэнк включил и сразу же выключил фонарик.
        - Увидел, - сказал Хаммонд.
        Он сам поднял тяжёлую железную лестницу и вскоре зацепил её за перила моста.
        Фрэнк бесшумно полез наверх. Оказавшись наверху, он слабо щёлкнул пальцем по перилам. Хаммонд полез за ним. Они направились по мосту и вышли в галерею. Затем поднялись по лестнице, прошли через комнату, опять спустились по лестнице вниз.
        Фрэнк напряжённо замер, вслушиваясь в темноту. Кругом было тихо. Прошло совсем немного времени, как они услышали впереди слабый, едва слышный шорох.
        Фрэнк бесшумно пошёл вперёд, едва касаясь рукой стены. Рядом с ним кто-то шмыгнул носом. Фрэнк зажёг фонарик и направил его в лицо Дафны. Схватив её другой рукой за шею, он придавил её к стене коленкой, полностью обездвижив.
        Дафна вскрикнула от ужаса и было потянулась за лежащим рядом с ней пистолетом, но взять его в руку уже не могла.
        - Привет, Дафна, - сказал Фрэнк, светя ей фонариком прямо в глаза.
        - Фрэнк это ты, - прошептала, задыхаясь от ужаса Дафна.
        - Конечно я. Смотрю, ты тут нас ждёшь, и кольт у тебя заряженный лежит под рукой. Он, кстати, не твой.
        Дафна молчала.
        - А где его прежняя хозяйка? - поинтересовался Фрэнк.
        - Ты… ты знаешь где, - прошептала Дафна.
        - Да. И знаю, что ты дважды пыталась её убить. Нехорошо, очень нехорошо. Мы ведь уже фактически приняли её в нашу общину. Зачем ты так? Ты же знала, что мы обидимся…
        - Прости я… Я не хотела…
        - Хотела. Хотела убить её, убить нас. Не получилось. Немного не получилось.
        - Я… Я просто жить хочу, понял, жить! Без вас всех, я вас всех ненавижу, ублюдков!
        - Здесь невозможно выжить, гребя всё под себя. Неужели ты не поняла этого за все эти годы? Только взаимопомощь и взаимовыручка, только компромисс с теми, кто волей судьбы оказался возле тебя. Если бы ты спустилась по верёвке и пришла к нам вместе с Хлоей, она бы замолвила за тебя словечко.
        - Не замолвила.
        - Ты судишь людей по себе… Замолвила, обязательно бы замолвила. А теперь за тебя некому замолвить словечко.
        - Фрэнк, отпусти меня, пожалуйста, отпусти.
        - Нет. Все свои попытки исправиться ты исчерпала.
        - Нет, Фрэнк нет…
        Фрэнк и Хаммонд продолжали идти в темноте. Теперь с ними было большое количество тушёнки, одежда Хлои и кольт, который Фрэнк просто убрал себе в рюкзак, ко всем остальным вещам. И вот они добрались до винтовой лестницы, которая должна была вывести их непосредственно к объекту наверху. Они бесшумно поднимались по ней в полной темноте. Вдруг, чуть выше них, раздался скрип металла. Они на мгновение замерли, после чего бесшумно продолжили подниматься наверх. Фрэнк включил фонарик.
        Девушка закрыла лицо ладонью, прячась от ослепительного света.
        - Что ты делаешь, Дафна?! - сказала она возмущённо. - Прекрати же!
        Фрэнк выключил фонарик.
        - Ух, наконец-то вы вернулись, я … Я тут так сильно боялась. Не бросайте меня больше одну!
        Кейт никто не отвечал.
        - Вы чего молчите? - спросила Кейт. - Хлоя, ты здесь? Никто не ответил. - Нет, не шутите так со мной. Пожалуйста не шутите, я и так очень боюсь. Я не ела без вас тушёнку, честно, сами посмотрите, тут все баночки на месте, можете посчитать.
        - И сколько у тебя баночек? - спросил Фрэнк переключив фонарик в режим кругового освещения, так что теперь Кейт могла его видеть.
        Кейт вздрогнула от неожиданности, на её лице изобразился сильнейший испуг.
        - Так сколько у тебя тут баночек? - повторил вопрос Фрэнк, подходя вплотную к девушке.
        - Пятнадцать, - прошептала та.
        - Прямо целое состояние. Тебя ведь Кейт зовут, да?
        - Да, - прошептала Кейт.
        - А меня Фрэнк, рад знакомству.
        - Фрэнк? Ох я…
        - Тоже рада знакомству?
        - Да, очень, - прошептал Кейт, она теперь не на шутку перепугалась.
        - Хлоя просила, чтобы я тебя не убивал. Она сказала, что ты спасла ей жизнь. Это правда?
        - Я… Я просо пыталась ей помочь, её бы убили.
        - Дафна и Шерри.
        - Да, они скрутили её, Шерри била её по голове банкой с тушёнкой, она бы ей голову разбила.
        - Понятно. Хочешь пойти с нами?
        - Куда?
        - Туда куда потребуется.
        - А… Да, хочу. Я пойду, куда скажете, я буду делать всё, что скажете. Я … я очень послушная, от меня не будет проблем, вот увидите. Только не убивайте меня, пожалуйста.
        - Мы не убьём тебя, если ты окажешь нам одну услугу.
        - Я… я всё сделаю.
        - Я хочу, чтобы ты убила Хлою. Собственноручно. Если сделаешь это, останешься жива.
        - Что?!
        - Надо убить Хлою. Мы подержим её, а ты ткнёшь её арматурой. Потом мы её съедим, с тобой тоже поделимся.
        Кейт мертвецки побледнела.
        - Если не согласна, я тебя сейчас скину в этот колодец, тут долго лететь до дна, - сказал Фрэнк, выражение его лица было крайне серьёзным.
        Кейт ничего не ответила, она только в голос зарыдала.
        - Я не слышу ответа, - сказал Фрэнк твёрдым голосом. - Пойдёшь убивать Хлою?
        - Нет, не пойду! Я, я не хочу никого убивать! Нет, за что мне это!?
        - Хаммонд, давай, - сказал Фрэнк. Тот взял её за шиворот одной рукой и поднял её над каменным колодцем.
        - Убьёшь Хлою? - спросил её Фрэнк спокойно.
        Кейт отрицательно покачало головой, продолжая рыдать.
        - Ну ладно, - сказал Фрэнк. - Кидай её.
        Хаммонд кинул девушку, только не в колодец, а на пол. Та продолжала безутешно реветь, пока мужчины собрали всю лежащую возле неё тушёнку.
        - У меня появилась ещё одна идея, - сказал девушке Фрэнк. - Нам надо попасть на объект, который расположен наверху. Там сидит твоя подружка Шерри и уверен, она нам не откроет. У вас наверняка есть какой-то свой условный стук, и ты его знаешь. Если покажешь нам этот стук, и Шерри откроет, мы тебя не убьём и даже будем кормить тушёнкой.
        - А Шерри? - спросила сквозь слёзы Кейт.
        - Мы обсудим с ней наше возможное сотрудничество, но обещать ничего не могу.
        - Вы её убьёте.
        - Откуда ты знаешь? Хлоя просила её не убивать, и мы дадим ей шанс.
        - Правда?
        - Правда.
        - Тогда я вам помогу.
        Шерри сидела в кожаном кресле, закинув ноги на пульт управления. Занимавшего это кресло покойника она вытащила за ноги из комнаты и отволокла в мертвецкую, где лежали все остальные тела убитых. Брук спала на кожаном диване. Её мучила сильная боль и Шери дала ей ещё немного спирта, больше она ничего не могла для неё сделать.
        Теперь же, в этой звенящей тишине, она размышляла об их дальнейших делах. И в этих мыслях был всё такой же густой мрак и тьма. Не смогут они разобрать никаких завалов. От этой Брук им придётся избавиться, она для них совершенно бесполезна. Работать она ещё долго не сможет, а тушёнку будет есть. Зачем им такие траты?
        Так и будет, Дафна её пришьёт. Просто она хочет, чтобы Брук сама добралась на место и стала дополнительным запасом еды. Она заберёт у Хлои кольт и заставит её работать как проклятую на разборе завалов. Её и Кейт. Кейт быстро выдохнется и когда они доедят Брук, убьют её и начнут есть Кейт. Затем выдохнется Хлоя, придёт её черёд. А потом? Этак и я могу под дулом пистолета разбирать завалы и выдохнуться раньше Хлои. А Дафна она такая, что любого пришьёт лишь бы спасти свою шкуру. Но самое паршивое было то, что никакой альтернативы этому не было. Только Дафна знает, где находится это место, без неё шансов нет. Значит, всё будет решаться не здесь, а там.
        Вообще Шерри было противно от всего этого. Последний год её жизни протекал очень однообразно, и она так привыкла к этому ритму, что ей уже казалось, что так всегда было, есть и будет. О своей прошлой жизни она просто забыла. Забыла до сегодняшнего дня, когда ей вновь пришлось оказывать помощь раненым. Да. Она когда-то помогала людям, делала перевязки, ставила капельницы, колола уколы. Она занималась важным, полезным делом и таких мрачных людоедских мыслей и близко не было в её голове.
        Она вдруг осознала в какую пучину теперь погрузилась. Она находилась не просто глубоко под землёй, она находилась в аду. В аду, как месте полной свободы зла, где его разгул практически ничем не сдержан, где оно норма твоей жизни, норма твоей мысли. Место, где, нравственность, дружба и любовь кажутся чем-то крайне далёким, пустым и глупым. Место, откуда невозможно выбраться и которое невозможно изменить. А вот тебя оно меняет. Меняет раз и навсегда, проникая своей тьмой во всё существо.
        Вдруг раздался отчётливый стук во внешнюю дверь. Шерри подскочила на кресле и прислушалась.
        Тук-Тук-Тук-Тук-Тук. Тук-Тук. Тук-Тук-Тук-Тук-Тук. Тук-Тук.
        Стук всё повторялся и повторялся, размеренный и спокойный.
        Дафна уже вернулась обратно. Похоже, это и правда не очень далеко. Можно биться об заклад, что кольт теперь у неё.
        Шерри немного помедлила, сидя в кресле. У неё в голове вдруг появилась мысль, что всё-таки дверь не стоит открывать. Она показалась ей правильной и одновременно глупой. Шерри встала и направилась к входной двери, в которую продолжалось тихое, ритмичное постукивание. Она повернула вентиль, и дверь тут же отворилась.
        Она увидела перед собой приземистого седоволосого мужчину, который теперь пристально смотрел на неё.
        - Всё, это конец, - поняла Шерри.
        - Мы войдём? - спросил её Фрэнк.
        - Да, конечно, проходите, - сказала Шерри и отошла в сторону от двери. Фрэнк и Хаммонд вошли вовнутрь, с ними вместе была Кейт.
        - Вот она и предательница, - подумала Шерри. - Ух, тихоня Кейт купила себе жизнь продав мою, нуда, очень выгодная сделка.
        Фрэнк прошёл вовнутрь и немедленно стал ходить по комнатам, осматривая их. Он нашёл мертвецкую и на какое-то время задержался внутри. Хаммонд закрыл за ними дверь и остался стоять в коридоре, недобро косясь на Шерри.
        Наконец Фрэнк вернулся обратно, выражение его лица было мрачным.
        - Всё так как нам рассказала Хлоя, - сказал он Хаммонду.
        Тот молча кивнул в ответ, настроение у него тоже было паршивое.
        - Брук давно спит? - спросил Фрэнк у Шерри.
        - Не знаю, уже, наверное, часа два. Я дала ей выпить спирта, чтобы хоть немного приглушить боль.
        - Ну пусть пока немного поспит, передохнём часик да пойдём обратно, - сказал Фрэнк.
        Они сложили вещи и расположились в коридоре. Шерри теперь не знала, что ей и делать.
        - Вы меня не убьёте? - спросила Шерри Фрэнка прямо.
        - Почему нет?
        - Потому что от меня много пользы. Я профессиональная медсестра, могу помочь раненому, я хорошо умею делать массаж.
        - Массаж говоришь. Это интересно.
        - Если надо, я буду разбирать завалы.
        - Что ещё умеешь?
        - Что скажете.
        - Ты очень послушная и покорная?
        - Нет, я ни Кейт, но если вы будете меня кормить, я буду вам помогать.
        - Понятно. А почему ты хотела убить Хлою банкой тушёнки?
        - Я просто спасала свою шкуру. Этот парень, которого впустила Кейт, связал нас с Дафной и хотел убить, когда вы придёте. А вот если бы он не связал меня и не закрыл бы изнутри в той комнате, я бы перевязала его до того, как он истёк кровью, и он мог бы остаться жив.
        - Всё-таки, не вижу причин оставлять тебя в живых, - сказал задумчиво Фрэнк. - Без массажа мы как-то жили и дальше проживём, раны мы и сами перевязывать умеем, может быть и не так хорошо, но вполне сносно. Ну а так ты от Дафны ничем не отличаешься, тоже готова убить, чтобы спасти свою шкуру.
        - Ох, брось, Фрэнк, свою демагогию. А ты тут не этим же самым занимаешься? Убиваешь других, чтобы спасти свою шкуру. Так ты действительно убиваешь, а я ещё никого не убила. Да я и не хочу никого убивать. Я медсестра, я помогала людям, и мне это нравилось. А в этом дерьме, я вообще забыла об этом, забыла, как будто этого никогда и не было. А сейчас я вспомнила, вспомнила, когда помогала Брук и этому парню. И…
        - И?
        - Я хочу отсюда выбраться. Я хочу вернуться в свою больницу и дальше работать медсестрой!
        - Ты же понимаешь, что это невозможно.
        Шерри присела на корточки и зарыдала.
        Глава 11
        Хлоя немедленно принялась разбирать завалы. Она очень нервничала, и ей теперь почему-то казалось, что количество перетащенной породы действительно повлияет на жизни других людей.
        Завал представлял из себя большое количество мелкой серой породы, перетёртой практически в крошку, среди которой валялись большие бетонные глыбы. Рядом стояли несколько пустых железных бочонков, и лежала армейская каска. Каской собирали пыль в бочонок, после чего его закрывали крышкой и скатывали под лестницу по горке вниз. Там его открывали, высыпали породу, поднимали пустой бочонок наверх и повторяли вновь. Крупные куски бетона убирали вручную.
        Неизвестно сколько здесь работали Фрэнк и Хаммонд, но они уже успели продвинуться вглубь завала примерно на четыре метра. При этом они не стремились расчистить весь проход, а делали небольшой лаз, уходивший под уцелевший бетонный потолок, бывшего здесь подземного тоннеля. Таким образом, они хотели пробраться на другую сторону завала, до которой оставалось ещё неизвестно какое расстояние.
        Хлоя сначала брала небольшие куски бетона, относила их и скидывала в яму. Потом она сообразила для чего нужны бочки и каска. Она подкатила пустую бочку вглубь прокопанного тоннеля и стала каской набирать в неё серую породу. Наполнив где-то треть бочки, она закрыла её крышкой, повалила на бок и покатила в яму. Скатила её вниз, открыла крышку и с трудом высыпала её содержимое.
        Она закатила бочку наверх и уселась отдохнуть на лежащий здесь большой кусок бетона. Она была вся мокрая и грязная, кругом в воздухе висела эта ужасная серая пыль. Она покрыла Хлою с ног до головы. Можно было без преувеличения сказать, что она ещё никогда в жизни не была такой грязной. Хлоя сняла кое-как намотанное на ней узкое покрывало, которое теперь только мешало и, встав, пошла насыпать следующую бочку.
        Это был буквально адский труд. Хлоя никогда бы не согласилась на подобную работу ни за какие деньги. Но это было там, наверху, в мире, где существует солнце. Здесь, в этой бездонной мрачной бездне со своими людоедскими законами свои правило игры, которые она уже вполне осознала и приняла.
        Так Хлоя перетащила в яму ещё пару бочонков и очень устала. Её вклад в общее дело был практически незаметен, а работы было ещё очень много. Тогда Хлое пришла в голову мысль сходить туда, где была вода и немного освежиться, смыть с себя всю эту пыль. Но у неё с собой не было никакого фонарика, а без него она могла вполне заблудиться здесь, в темноте. Однако, ей было так противно быть такой грязной, что она всё же решили рискнуть и пошла туда, откуда они пришли вместе с Хаммондом.
        В полной темноте она миновала несколько комнат и лестниц, пока не выбралась на слабоосвещённую металлическую площадку, где и осталась сидеть. Идти дальше было страшновато, были все шансы потеряться, но надежды найти воду, она так до конца и не оставила. Хлоя присела на железный помост и осмотрелась по сторонам. Возле неё вдоль стены шла огромная труба, из которой прямо возле самой лампочки торчал вентиль.
        Хлоя взялась за вентиль и попробовала его покрутить. Зачем? Она сама не знала зачем, просто так. Вентиль поддался ей без особого труда, оказалось, что крутить его было совсем несложно.
        - Интересно, что будет если я открою этот вентиль? - подумала Хлоя.
        Она покрутила его до тех пор, пока он не упёрся. И вдруг, где-то поблизости раздался какой-то лязг металла и шум, как будто что-то упало в воду. А затем она отчётливо услышала шум падающей воды, как от большого водопада.
        - Вода пошла, - подумала Хлоя. - Может быть это я открыла воду? Надо бы её, наверное, опять закрыть. Хотя нет, стоп. Я ведь хотела помыться. Да, теперь по шуму падающей воды я её без труда найду. Помоюсь, приду сюда и закрою вентиль обратно.
        Решение было принято. Хлоя пошла дальше в темноту на шум падающей воды. Она прошла ещё через несколько комнат, повернула, но шум стал удаляться. Она вернулась обратно, куда-то свернула, пролезла мимо каких-то непонятных огромных штуковин, скрытых темнотой, и смогла выбраться в какое-то помещение, из которого и доносился звук падающей воды. Хлоя медленно стала спускаться по лестнице и совсем скоро вступила в мокрое.
        Ну вот она водичка! Можно теперь и помыться.
        Хлоя спустилась ещё на несколько ступеней вниз и вышла на пол невидимой комнаты, которую затопило уже где-то на полметра. Вода была очень холодной. Хлоя нырнула в неё и быстро как смогла смыла с себя всю прилипшую к ней пыль. Потом она выбралась обратно по лестнице и попыталась было постирать бывший при ней кусок ткани, в который она заворачивалась как в одежду. И тут она заметила, что вода в комнате очень быстро прибывает. Всего за пару минут её уровень поднялся на одну ступеньку вверх.
        - Пожалуй, надо скорее перекрыть этот вентиль, от греха подальше, - подумала Хлоя.
        Она взяла в руку постиранную ей тряпку и побрела обратно. Как она думала обратно. Хлоя оказалась в зале с какими-то странными большими штуками, она повернула было откуда пришла, но вскоре упёрлась в тупик. Она повернула в другую сторону, прошла ещё какое-то расстояние и на этот раз упёрлась в стену. Хлоя повернула снова и, обогнув странные невидимые устройства, опять зашла в тупик. И тут она почувствовала, что её нога наступила в какую-то лужу. Вода уже затопила соседнюю комнату и теперь начала заливать эту.
        Хлоя опять пошла на звук падающей воды. Кругом неё была кромешная тьма, совершенно ничего не было видно. Она упёрлась в какой-то странный, невидимый механизм и остановилась. Вода уже поднялась ей выше щиколотки.
        - Что же я наделала, дура! - в отчаяние подумала она. - Теперь я не могу найти выход. Это я тут утону!
        Хлоя пошла вперёд и снова вышла в комнату откуда доносился звук водопада, вода продолжала стремительно пребывать.
        - Так, спокойно. Надо собраться с мыслями, - подумала она. - Я же, когда шла сюда, обошла штуковину и повернула направо или налево? Ох, где тут теперь право, где лево, не видно ничего и вода пребывает. Ладно, надо вернуться назад и повернуть в другую сторону, да, попробую так.
        Она вернулась обратно и повернула в другую сторону, воды было уже по колено. Она прошла дальше, упёрлась в механизм, повернула налево и, пройдя ещё немного, наконец нащупала перила лестницы. Хлоя быстро залезла на неё и оказалась на каком-то металлическом помосте.
        - Стоп, я же пришла сюда не по помосту, а через дверь, - подумала она. - Ох, что же теперь делать? Вода уже пребывает, где я теперь тут найду дверь?
        Хлоя пошла по помосту, держась рукой за перила, снизу раздавался шум льющейся воды. Помост, по которому она шла, повернул вбок, и вскоре она нащупала дверной проём. Хлоя прошла сквозь него и выбралась в соседнее помещение. Она прошла дальше и оказалась на крутой лестнице, ведущей вверх. Поднявшись по ней, она пошла по какому-то коридору, нащупала сбоку дверь и повернула туда. Теперь она была в какой-то заваленной непонятно чем комнате. Пройдя её, Хлоя опять выбралась на лестницу, ведущую куда-то вниз. Шум падающей воды стих и теперь был почти не слышен. Хлоя спустилась вниз повернула и вышла в освещённое лампочкой место. Но теперь это оказался не помост с вентилем, а совсем другое место. Воды здесь не было.
        - Ох, вот я и заплутала, - подумала в ужасе Хлоя. - Хотя стоп. Мы же проходили тут с Хаммондом, точно. Теперь нужно идти прямо, а потом повернуть направо!
        Хлоя решительно пошла вперёд. Она сделала несколько поворотов, преодолела очередную лестницу и выбралась к месту завала.
        - Вуухх, - выдохнула Хлоя. - Я чуть было не заблудилась здесь. Ну что же, мне повезло. Ладно, всё, больше отсюда не ногой. Буду сидеть здесь, пока не вернутся остальные.
        Хлоя опять уселась на бетонную глыбу. Она выжала мокрое покрывало, которое держала в руках и положила его рядом сушиться. Надо было продолжать работу.
        И она пошла опять работать. Очень скоро она стала ещё грязнее, чем была. И спрашивалось зачем надо было идти мыться? Но от всего произошедшего она хорошенько взбодрилась, так что теперь работала со свежими силами, бочки катились в яму одна за другой.
        Наконец Хлоя очень устала и опять присела отдохнуть на бетонную глыбу.
        - Уже точно прошло несколько часов. Фрэнк уже скоро вернётся, а я тут сижу вся грязная и голая. И вообще, он разрешал мне поспать. Неплохо было бы окунуться снова в воду, да и правда подремать. Я тут уже славно поработала. Да и надо бы всё-таки найти тот вентиль и закрыть его.
        Подумав так, Хлоя встала со своего места и пошла было опять на поиски злосчастного вентиля, как вдруг заметила, что порода, лежавшая перед входной дверью, теперь поменяла свой цвет и почернела. Хлоя подошла поближе. Порода была мокрая, а из дверного проёма тёк ручеёк воды.
        - Что же я наделала! - в ужасе подумала Хлоя. - Этак тут теперь всё затопит, и я тут тоже утону! Ух, надо найти этот проклятый вентиль и перекрыть его пока не поздно!
        Хлоя пошла в проём и оказалась по щиколотку в воде. Холодный поток тёк стремительно. Она повернула и вышла к спускавшейся вниз лестнице, которая теперь была полностью затоплена. Ей надо было туда, именно так она пришла к злосчастному вентилю. Хлоя спустилась по затопленной лестнице вниз, но вода ей теперь была с головой. Надо было плыть. Она прыгнула в воду и поплыла вперёд, пока не уткнулась в стену.
        - Стоп, проход, он же подомной. Это мне надо теперь поднырнуть, - подумала она. - Но а если ту комнату затопило? Я же там утону, там не чем будет дышать и света у меня нет!
        Хлоя испугалась и вернулась обратно к завалам. Порода под ней потемнела ещё в больше, а в яме, куда она скидывала бочку уже стала появляться вода. Надо было срочно что-то предпринять, но Хлоя просто не знала что. Отсюда был другой выход, по которому ушли наверх Фрэнк и Хаммонд Может быть ей пойти по нему? Нет, там темно, я просто заблужусь здесь.
        - Ох, они меня точно убьют, - подумала Хлоя. - А ведь в этом ужасном месте, такое может случиться на самом деле. Хотя нет. Я тут не причём, я просто сидела и разгребала завал, а вода сама потекла. Да, точно. Я не знаю откуда взялась эта вода, понятия не имею.
        Но если так, остальные не будут знать, что надо просто перекрыть вентиль, а вода так и будет течь, пока всё тут не затопит. А если я скажу, меня убьют…
        Так, в колебаниях, Хлоя просидела ещё минут десять, пока вдруг не почувствовала, что порода под ней начала тихонько проседать. Она посмотрела на место, где был потолок заваленного тоннеля и по нему было хорошо заметно, что порода теперь действительно просела вниз, так что впереди, между потолком и породой уже образовался зазор, уходящий куда-то в темноту.
        - Если я сейчас не перекрою этот чёртов вентиль, тут произойдёт что-то ужасное, - подумала Хлоя. - Ладно, я сама наломала дров, самой мне и расхлёбывать.
        Он собралась с духом и опять пошла в проём. Проём теперь оказался на полметра выше образовавшей завал породы, из него теперь лился целый водопад, а прямо перед ним, в полу, уже образовалась глубокая промоина, провалиться в которую значило гарантированно умереть.
        И вот опять она упустила драгоценное время. Ей надо было сразу подныривать и плыть в соседнюю комнату, ещё тогда, когда всё было не так плохо.
        Хотя нет, куда там плыть, там ведь всё затоплено водой и наверняка там плавает куча предметов. Да и вода ледяная, нет, я там точно утону! Я просто не доберусь до этого чёртова вентиля!
        Хлоя продолжала стоять в нерешительности, пока опять не почувствовала, как порода под ней вновь просела. Надо было срочно что-то предпринять. Наконец, она разбежалась и просто запрыгнула в дверной проём. Поток ледяной воды едва не вытолкнул её обратно в промоину. Хлоя шла наперерез ледяному водопаду. Она опять повернула в затопленную комнату, из которой шло заметно сильно течение в её сторону. Она нырнула в ледяной поток и поплыла.
        Она чувствовала сильное течение, которое шло ей навстречу. А ведь верно, вода поступает сюда через дверь, надо просто ориентироваться по этому течению, где оно сильнее, там и есть проём. Хлоя быстро проплыла вперёд навстречу потоку, и тут её руки коснулись дверного проёма. Отлично, она нашла его. Хлоя всплыла вверх, под потолок и быстро вдохнула воздух. Затем она опять нырнула и проплыла в дверной проём.
        Она сразу поплыла наверх, чтобы проверить есть ли воздух в этой комнате. Всплыть удалось практически под самым потолком. Вокруг неё плавало много бочек, которые закрывали собой практически всю поверхность воды. Хлоя опять нырнула и поплыла под бочками, пытаясь почувствовать откуда идёт поток воды. Вскоре ей это удалось. Она опять вынырнула к бочкам вдохнула воздух и проплыла через следующий проём.
        Она попытала было вынырнуть в следующей комнате, доплыла, до потолка, но комната оказалась затоплена полностью. Хлоя быстро нырнула вниз и выплыв через проём, вновь вынырнула к бочкам. Она уже ужасно замёрзла.
        - Так, в той комнате должна быть лестница, которая выводит наверх на площадку к вентилю, может быть, там уже всё затоплено, хотя нет, та площадка вроде повыше, там должен ещё быть воздух. В общем, надо рискнуть, надо просто плыть в дальний конец комнаты и где-то там лестница. Пробую.
        Хлоя нырнула обратно в ледяную пучину, проплыла сквозь невидимый проём и просто поплыла навстречу ледяному потоку. Ей надо было доплыть до противоположной стены. В воде кроме неё плавали какие-то невидимые предметы, которые несло ей навстречу стремительное течение.
        У неё уже почти закончился воздух, когда она наконец упёрлась в стену. Хлоя поплыла вверх и уткнулась головой в потолок, комната была затоплена. Хлоя мотнула головой в сторону и вдруг увидела метрах в двадцати от себя, какое-то едва различимое свечение. Похоже, это свет от лампочки, которая висела наверху возле вентиля, она ещё светит.
        Хлоя изо всех сил принялась грести в сторону света. Это было ужасно, ей было очень холодно и жутко хотелось дышать. У неё уже начало темнеть в глазах, когда она, наконец, не выдержала и поплыла вверх. Хлоя вынырнула возле ведущей наверх лестницы и вдохнула воздух, после чего нащупала перила и стала выбираться наверх. Она оказалась на помосте возле злосчастного вентиля. Прямо под ней стремительно тёк бурный поток воды. Дрожащими руками она взялась за вентиль и принялась его крутить, пока совсем не закрыла.
        Сделав это, Хлоя уселась на пол и сжалась в комочек. В этой суматохе она потеряла свою единственную одежду. Теперь ей оставалось только сидеть, стуча зубами, и надеяться на лучшее. Постепенно бурный поток под ней стал стихать, а потом и вовсе успокоился.
        - Вроде всё, - подумала Хлоя. - Воду я перекрыла, замечательно. Так, теперь надо как-то выбраться отсюда обратно. Ох, как же я замёрзла! Сама виновата, помыться захотела! Уж теперь я хорошо помылась.
        Так Хлоя просидела минут двадцать, пока наконец высохла и немного согрелась, хотя от воды довольно ощутимо веяло холодом. Хлоя аккуратно встала и подошла к краю лестницы, похоже, уровень воды в комнате немного спал, и она уже не полностью затоплена, надо плыть обратно. Хлоя попрыгала на месте чтобы согреться, потом нырнула в воду и поплыла, туда, где должна была находиться дверь. Дверной проём оказался под водой и его ещё пришлось поискать, но с третье попытки Хлоя выбралась в комнату с бочками, где уровень воды также упал. Она пересекла эту комнату и почти сразу смогла найти проём, ведущий в соседнюю комнату. Уровень воды стал ниже и верхний край дверного проёма теперь не был затоплен. Хлоя пересекла последнюю комнату и, изрядно замерзшая, выбралась в коридор, ведущий к завалу.
        По полу ещё тёк небольшой неглубокий ручеёк, остатки воды продолжали стекать вниз. Впереди был виден свет лампочки. Хлоя аккуратно подошла к краю проёма и увидела, что порода просела где-то на полтора метра вниз, а промоина под проходом приняла уже угрожающие размеры.
        Тогда она разбежалась и со всей силы прыгнула вперёд. Упав на сухую пыль завала, Хлоя мгновенно перепачкалась вновь с головы до ног.
        Там она просидела минут десять, дрожа как осиновый лист. Завал теперь просел и относительно второго бывшего поблизости прохода тоже, так что и туда теперь было проблематично выбраться. А вот безопасно ли тут сидеть? Тут всё может в любой момент провалиться, и она утонет в этой кучи грязи. Надо бы куда-то выбраться отсюда. Хлоя посмотрела в сторону заваленного тоннеля и увидела, что теперь меду потолком и завалом образовался проём чуть ли не в метр шириной.
        - А что, если там теперь можно пролезть? - подумала Хлоя. - Попробую аккуратно посмотреть, что там, пока никого нет.
        Она аккуратно пошла вперёд в темноту. Пыль под ней была сухая и вроде как проваливаться никуда не собиралась, но всё равно, Хлоя шла очень осторожно. Вскоре, ей пришлось пригнуться чтобы протиснуться в щель, а затем и вовсе лечь и ползти, сквозь всю эту грязь и пыль. Но внезапно расстояние между потолком и завалом начало опять увеличиваться. Она выбралась с другой стороны. И тут Хлоя заметила впереди мигающее, красноватое свечение, которое шло, как бы сбоку.
        Она аккуратно пробиралась во тьме, держась рукой за стену тоннеля. Постепенно она спустилась по склону и дошла до поворота. Она посмотрела вперёд и увидела вдалеке внизу, метрах в двухстах, огромнейшие металлические ворота, покрашенные в белый свет. Таких больших ворот ей тут ещё видеть нигде не приходилось. Над воротами беззвучно мигала довольно мощная сирена, освещавшая собой всё пространство тоннеля внизу.
        Вглядевшись, Хлоя увидела, что из-за воды часть завала теперь сползла по тоннелю вниз, как будто это был большой оползень, но до ворот внизу он так до сих пор и не добрался.
        - Ага, вот это и есть неисследованная часть комплекса, - подумала Хлоя. - А дверь то какая огромная, её в жизни не откроешь, тем более, что она наверняка заблокирована. Впрочем, мне теперь терять нечего, подойду аккуратно к ней и посмотрю поближе.
        Она стала осторожно спускать по склону вниз и, оказавшись уже почти у самого пола, Хлоя вдруг провалилась в холодную, жидкую грязь. Причём провалилась достаточно глубоко, больше чем по пояс. Грязь эта не просто лежала теперь на полу, а продолжала медленно стекать вперёд в сторону огромных ворот.
        Хлоя попыталась было выбраться обратно, но не тут-то было. Тогда она стала пробираться через медленно текущий поток вперёд. Она ужасно перемазалась в этой жиже с ног до головы. Грязь была чрезвычайно липкой и налипла на ней слоем в несколько сантиметров. С большим трудом Хлоя наконец смогла преодолеть эту жижу и выбраться на бетонный пол.
        Она как могла счистила с себя лохмотья этой грязи, после чего опять пошла вниз к огромной двери. В свете сирены она теперь видела саму себя и это было ужасное зрелище. Плохо, что и помыться теперь ей уже было негде.
        Она подошла к самой двери, которая была выстой под пять метров и примерно вдвое большей ширины. Она заметила в стороне на стене слабое свечение аварийной лампочки, подойдя к которой, она увидела табло с большими белыми кнопками, на которых были изображены цифры, а рядом на стене висел телефонный аппарат, на подобие того, который она видела на объекте наверху.
        Недолго думая, Хлоя сняла трубку и услышала гудок. Тогда она набрала на диске 66-14.
        Глава 12
        Фрэнк и Хаммонд открыли банку тушёнки и принялись есть её одну на двоих. Тушёнки у них теперь было вдоволь, а силы на тяжёлый физический труд были очень даже нужны.
        Кейт тихонько сидела в углу, стараясь оставаться незаметной. Для неё это было просто привычное поведение, выработанное годами. Хорошо, когда мужчины не уделяли ей внимание, потому что внимание с их стороны означало постоянные издевательства, вплоть до физического насилия.
        Шерри ушла сидеть в кожаное кресло. С Фрэнком они так ни о чём и не договорились, он вроде как собирался её убить, но в итоге даже не стал связывать. Наступило состояние некоторой неопределённости. Хотя, он просто пользовался своим правом сильного. Он сильный и поэтому решает кому жить, кому, когда и как умереть. А она и сделать с этим ничего не может, она слабая. Впрочем, ничего принципиально в её жизни не изменилось, так было и раньше с людьми Вассы. Женщины слабы физически и в этом жестоком мире, где нет никаких законов, прав тот, кто сильнее. Она всегда попадала в полную зависимость от мужчин.
        И вдруг, совершенно внезапно, зазвенел висевший на стене телефон. Развалившаяся в кресле Шерри дёрнулась от неожиданности и свалилась на пол. В комнату немедленно вбежали Фрэнк и Хаммонд. Даже не хотевшая привлекать к себе лишнее внимание Кейт пришла посмотреть на это чудо.
        - Такое раньше бывало? - спросил Фрэнк. - Сюда раньше кто-то звонил?
        - Нет, никогда, - ответила Шерри. - Эта комната всегда была закрыта, и мы даже не знали, что в ней есть телефон.
        - Ладно, я отвечу, - сказал Фрэнк.
        - Постой, - сказал Хаммонд. - А если это люди Вассы? Они могут тебя узнать и поймут, что мы здесь.
        - Если это люди Вассы, девушки тоже не могут взять трубку, - сказал Фрэнк. - Да и как бы они узнали местный номер?
        Он подошёл к телефону и снял трубку.
        - Да, я слушаю.
        - Фрэнк, это ты? - послышался взволнованный женский голос.
        - Да, это я… С кем имею честь говорить?
        - Это я, Хлоя.
        - Хлоя?! Как… Ты где нашла телефон?!
        - Долгая история, а времени мало.
        - Почему мало?
        - Тут тако дело. В общем, на меня движется грязевой оползень. Может быть, он и не дойдёт сюда, но я в этом не уверена.
        - Что ты несёшь, какой ещё оползень?!
        - Фрэнк, я смогла перебраться через завал на другую сторону. Тут какие-то огромные ворота и они закрыты. Тут серена над ними мигает. А ещё тут есть телефон и какие-то кнопки с цифрами.
        - Как ты смогла перебраться?
        - Я же сказала, это долгая история. Помоги мне открыть эту чёртову дверь, иначе я тут умру в этой грязи!
        - Пока не расскажешь, как ты миновала завал, помогать тебе не буду.
        - Ух… Ладно, я… Я немного накосячила…
        - Каким образом?
        - Я затопила подземелье водой, случайно… Но я уже всё исправила, я перекрыла вентиль.
        - Стоп, ты открыла один из больших вентилей, расположенных на подвесных площадках?
        - Да, но я его уже закрыла.
        - Зачем ты его открыла?
        - Я… Не спрашивай зачем, я не знаю.
        - Ладно, понятно. И много воды утекло?
        - Да, очень много… Помоги мне пожалуйста.
        - И как я тебе помогу?
        - Я не знаю как, но кроме тебя мне никто не поможет. Может быть, мне надо что-то нажать?
        - Так, постой, погоди. На этих больших воротах, на них есть какая-то надпись?
        - Надпись, не знаю…
        Хлоя отошла в сторону и посмотрела на ворота.
        - Да, тут написано объект 9.
        - Объект 9?
        - Да.
        - И больше ничего?
        - Нет.
        - Ладно, подожди пока, мне надо подумать.
        - Что там случилось? - спросил Фрэнка Хаммонд.
        - Подожди, не сейчас, - отрезал Фрэнк. Он одел очки, достал записную книжку и, подойдя поближе к тусклой лампочке, принялся её листать.
        - Кейт, повиси пока на трубке, вдруг Хлоя скажет что-то важное, - сказал Фрэнк, не отрываясь от чтения.
        Кейт взяла трубку.
        - Хлоя, это я, Кейт.
        - Кейт! С тобой всё хорошо?
        - Да, всё в порядке, мы на объекте. Все живы. Только вот Дафна куда-то пропала. А как там у тебя дела?
        - Вообще плохо.
        - Что случилось?
        - Это очень долгая история. Где там Фрэнк?
        - Он читает какой-то блокнот. А, вот он уже берёт трубку.
        - Хлоя, это опять я, - сказал Фрэнк, беря трубку. - Говоришь, у тебя там есть какое-то табло с цифрами?
        - Да, тут какие-то белые кнопки, на них цифры от нуля до девяти и ещё две кнопки, звёздочка и стрелка.
        - Понятно. Ладно, у меня есть кое-какие мысли по этому поводу. Давай попробуем. Я вроде бы нашёл нужную страницу с этим объектом. Попробуй ввести по очереди следующие цифры, 351. Поняла?
        - Поняла, 351. Так, нажала.
        - Теперь нажми звёздочку.
        - Нажала, ничего не случилось.
        - А теперь нажми стрелочку.
        - Нажала, ничего не происходит.
        - Странно, - сказал Фрэнк и задумался.
        И вдруг, сидящая возле пульта управления Шерри, увидела, как на нём загорелась красная лампочка, возле одного из тумблеров.
        Шерри задумалась, стоит ли об этом говорить или нет? Хотя, зачем ей теперь помогать людям, которые хотят её убить? Она немного подумала и тихонько переключила тумблер, возле которого горела лампочка.
        - Ой, Фрэнк, сирена перестала мигать! - закричала в трубку Хлоя.
        - Ты больше ничего не нажимала?
        - Нет, ничего.
        - Ты видишь табло с цифрами?
        - Вижу, оно подсвечивается.
        Тем временем на пульте управления загорелись ещё три красных лампочки возле других тумблеров. Шерри стала тихонько их переключать один за другим, но красные лампочки так и продолжали гореть.
        - Ой, Фрэнк, тут какой-то ужасный гул! - заорала в трубку Хлоя.
        - Да, я слышу, у тебя там что-то гудит. Ты точно ничего не нажимаешь?
        - Нет, ничего не нажимаю.
        - Ладно, наблюдай за тем, что происходит, если что, сразу мне говори.
        Шерри внимательно смотрела на пульт управления, но там так ничего и не менялось. И вот, наконец, одна из красных лампочек поменяла свой цвет на зелёный.
        - Фрэнк, тут включилось основное освещение, - сказала Хлоя. - Ух, как же тут светло. У меня глаза отвыкли от такого яркого света.
        - Значит, мы на верном пути. Ладно, теперь попробуй ввести следующие цифры. 627513 и нажми стрелочку.
        - Хорошо, сейчас сделаю. Всё, нажала, ничего не происходит.
        Шерри заметила, что на пульте управления замигала жёлтая лампочка возле какой-то кнопки. Недолго думая, она нажала её. Лампочка потухла.
        - Фрэнк, ворота открываются! - закричала в трубку Хлоя. - Створка отъезжает в бок!
        - Это замечательно. Посмотри, что там за ней и скажи.
        - Ладно, я сейчас!
        Хлоя бросила трубку и побежала к створке ворот. Вовнутрь подул сильный ветер, Хлоя вдруг отчётливо почувствовала запах хлора. За воротами была большая, пустая, хорошо освещённая площадка, от которой отходили два боковых тоннеля и впереди была ещё одна закрытая дверь.
        Хлоя побежала обратно к телефону.
        - Там очень светло, пахнет хлором, там два тоннеля вбок и какая-то дверь посередине.
        - Хорошо. Там может быть ещё один телефонный аппарат, если найдёшь его, позвони мне. Если нет, вернись сюда и позвони с этого телефона. А пока зайди вовнутрь и осторожно разведай что там. Я повешу трубку, чтобы не занимать линию, если ты мне вдруг позвонишь с другого номера.
        Услышав это, Шерри поняла, что сейчас разговор прекратится и все заметят, что на пульте управления горят лампочки. Она ещё раньше заметила в нижней части панели торчащий там большой рубильник с двумя надписями ON и OFF. Шерри быстро перевела рубильник в положение OFF, все тумблеры на пульте управления разом погасли.
        - Фрэнк! Ворота начали опять закрываться, заорала в трубку Хлоя?
        - Что?!
        - Ворота закрываются!
        Хлоя бросила трубку телефона и побежала скорее к ещё оставшейся узкой щёлочке. Она едва успела протиснуться вовнутрь, когда створка за ней полностью закрылась.
        - Хлоя! Хлоя ты где?! Ответь, Хлоя! - кричал Фрэнк в трубку, но из неё доносилось только тихое шипение и треск. Фрэнк прождал несколько минут, а потом повесил трубку.
        - Так, нам надо срочно отправляться вниз, - сказал он. - Хлоя смогла проникнуть за завал, значит, и у нас это получится.
        - А если она опять сюда позвонит, а все уйдут? - спросила вставшая с кресла Шерри.
        - Хм, да, ты права. Кто-то пока останется здесь, до тех пор, пока основная группа не доберётся до этого телефона и не доложит обстановку. Да, я останусь здесь, а вы идите.
        - Фрэнк, Брук до сих пор ранена и не сможет сейчас идти, давай я останусь вместе с ней и если что посижу на телефоне, - предложила Шерри. - Ей нужен квалифицированный уход, и я смогу его обеспечить.
        - Нет, - отрезал Фрэнк, которому не понравилось такое внезапное рвение. - Если дела идут столь хорошо, убивать тебя мы пока не будем, мы не кровожадные. Но ты пойдёшь с остальными вниз и примешь активное участие в исследование нового участка комплекса, даже если это будет связанно с риском для жизни. Так что пойдёте сейчас втроём, Хаммонд, Кейт и ты. Ваша задача разведать обстановку внизу и найти телефон, с которого сюда позвонила Хлоя. Если сможете найти саму Хлою, это будет вообще замечательно. Я буду сидеть здесь и ждать вашего звонка или звонка Хлои. Брук пока поспит.
        Шерри не стала препираться. Её всё-таки решили оставить в живых, и это уже было неплохо. Хлоя нашла ранее неисследованную часть подземного комплекса и туда можно пробраться в числе первых, что сулило большую добычу. Ну а про пульт управления она пока решила никому не говорить. Должен же у неё быть свой туз в рукаве.
        И вот, спустя совсем немного времени, они уже спускались вниз к месту завала. Спускались они в полной темноте. Шерри держала за пояс Хаммонда, а Кейт держала её сзади за одежду. Двигаться быстро таким образом было затруднительно, однако теперь девушки на себе практически ничего не несли, да и цель их путешествия вселяла определённую надежду, что придавало сил.
        И вот, наконец, они добрались до того места, где Фрэнк и Хаммонд оставили висеть на перилах железную лестницу. Она всё также находилась на своём месте и, казалось, что теперь совершенно ничего не изменилось. Они все вместе замерли в полной темноте, прислушиваясь, нет ли кого поблизости, но кругом них было очень тихо.
        - Так, лестницу я нащупал, - сказал Хаммонд. - Спускаетесь по ней по очереди и ждёте меня внизу, я спущусь последним.
        Первой вниз полезла Шерри. Она прощупала перила и положение лестницы, затем встала на неё ногами и аккуратно полезла вниз. Лестница неприятно раскачивалась, потому что она не была закреплена, а просто висела на перилах на своих загнутых в виде крюков концах. Шерри спустилась уже на несколько метров, как вдруг почувствовала, что её нога оказалась в воде.
        Она замерла. Хаммонд ничего не говорил про воду. Он вообще им ничего толком не рассказывал о том, что их здесь ожидает. Но, может быть, так и должно быть?
        В итоге Шерри решила, что так надо и тихонько спустилась вниз. Она нащупала железный пол и оказалась по пояс в холодной воде.
        - Я внизу, - прошептала она.
        Следующей полезла Кейт. Она была очень неуклюжей и наделала много шума, пока смогла перелезть на лестницу и спуститься по ней вниз. Раздался громкий плеск воды. Кейт ойкнула от неожиданности.
        - Что там такое? - спросил Хаммонд.
        - Как что, здесь вода, - сказала Кейт.
        - Какая ещё вода?
        - Холодная.
        Хаммонд включил фонарик и посветил вниз. Всё пространство внизу, насколько его можно видеть, было залито водой.
        - Вот это дела, - сказал Хаммонд задумчиво. Однако, он тоже перемахнул через перила и спустился к девушкам вниз.
        - Тут не должно было быть воды, да? - спросила его Шерри.
        - Её тут не было ещё несколько часов назад.
        - Я так поняла, дальше мы не пройдём?
        - Не знаю. Тут всё затопило. Фрэнк сказал, что это сделала Хлоя, но она вроде как закрыла нужный вентиль, и вода больше поступать сюда не должна.
        - Значит, к ней нам не пройти.
        - Подожди. Сначала посмотрим, что там дальше. Идите за мной.
        Они пошли по подвесному мосту и зашли в полузатопленную комнату, где девушкам было уже с головой, так что им пришлось плыть. Следующее помещение было уже затоплено полностью. Они вернулись немного назад. Туда, где девушки могли ещё стоять.
        - Наши фонарики водонепроницаемые, - сказал Хаммонд. - Там дальше ещё две комнаты, которые теперь должны быть полностью затоплены, после них выход на мост, который находится на одном уровне с тем мостом, на который мы слезли. Оттуда можно попробовать напрямую проплыть в помещения на уровень, где находится завал.
        - Нет, Хаммонд. Мы тут утонем, - возразила Шерри, поняв, к чему он теперь клонит.
        - Другого пути нет, идти вам больше некуда.
        - Мы не сможем так надолго задерживать дыхание, ну я ещё может быть, но эта недотёпа Кейт точно утонет.
        - Будем пробовать. Вот что, давайте, я вас буду сопровождать по очереди, другого выхода нет. Давай, сперва ты, Шерри.
        Шерри была не в восторге от всего этого, но деваться ей было некуда. Хаммонд отдал Кейт один из бывших при нём фонариков, чтобы она не сидела в темноте, а сам вместе с Шерри поплыл через затопленные комнаты.
        Свет фонаря под водой был теперь очень кстати, потому что обе комнаты были завалены различными предметами и плавающими под потолком бочками. Хаммонд плавал очень хорошо и быстро, так что он ушёл вперёд, хотя Шерри и старалась от него не отставать. Миновав первый дверной проём, Хаммонд обернулся, увидел, что Шерри отстала от него и немного её подождал. Они поплыли дальше через следующую комнату.
        В самый последний момент Шерри вдруг пришло в голову, что Хаммонд ошибся и им теперь некуда будет выныривать, но всё обошлось. Они поплыли к ведущей наверх лестнице и вынырнули среди воды. Под ними оказался такой же металлический помост, как и раньше.
        Хаммонд оставил Шерри ждать его здесь, после чего отправился обратно за Кейт. Ждать их пришлось довольно долго, но всё же они наконец вынырнули рядом.
        - Хорошо, - сказал Хаммонд. - Самоё лёгкое мы сделали. Теперь нам надо идти по этому мосту пока он не оборвётся. Там можно будет нырнуть под воду и внизу найти проход в затопленные комнаты. Я не знаю, сколько там комнат затоплено и есть ли там воздушные карманы. В общем, это будет очень опасно. Я поплыву на разведку сам, с фонарём, с вами я оставлю второй фонарь и свои вещи. Ждите меня здесь.
        - А если ты утонешь, что нам тогда делать? - спросила Шерри.
        - Действуйте по обстоятельствам, - ответил Хаммонд.
        Он скинул с плеч рюкзак и оставил его девушкам, после чего включил фонарик и поплыл вперёд по воде. Через какое-то время он нырнул. Было видно, как свет фонаря удаляется под воду.
        - Ух, какая же холодна вода, - сказала Кейт.
        - Не получится у нас ничего. Там уже, наверное, всю подземную часть затопило, - сказала Шерри. - Влипли мы с тобой в историю.
        - Уже два года как влипли, - ответила Кейт.
        - Да уж, тут ты права, предательница.
        - Почему предательница?
        - А кто постучал в дверь нашим условным стуком? Сама подмазалась к ним, а меня из-за тебя едва не убили.
        - У меня просто не было другого выбора.
        - Ладно уж. Повезло, что пока всё обошлось. Ох, а я уже было мечтала, что у нас будет чисто женский коллектив и, наконец, наступит равноправие. Хотя с Дафной так бы не получилось. Интересно, где она теперь?
        - Ой! - воскликнула вдруг Кейт.
        - Что такое?
        - Посмотри, там, наверху…
        Шерри посмотрела на место куда светил фонарик. Над ними находился железный помост, с перил которого свисало повешенное на куске ткани тело. Это была Дафна.
        - Не договорились они, - сказала тихо Шерри. - Нам с тобой ещё везёт.
        Кейт на это ничего не ответила. Она перестала светить фонариком вверх. Впереди раздался всплеск, это вынырнул Хаммонд. Он немного подержался на воде, а потом нырнул обратно в глубину.
        - Ага, там всё затоплено, - сказала Шерри. - Сейчас окажется, что ни к какой новой части комплекса пробиться не получится, и мы будем болтаться тут с тобой вместе с Дафной.
        - Не говори так, - ответила испуганно Кейт.
        Тем временем Хаммонд куда-то исчез. Он либо смог куда-то выплыть, либо утонул.
        - Ох, Шерри, мы с тобой сами не сможем даже обратно через эти комнаты проплыть, - заволновалась Кейт. - Я, по крайней мере, точно.
        - Значит утонешь, - ответила ей равнодушно Шерри. Она продолжала пристально смотреть на тёмную гладь воды. Если Хаммонд сейчас не вернётся, им точно крышка…
        И вот из непроглядной глубины показался свет фонарика, и вынырнул Хаммонд. Шерри облегчённо вздохнула. Хаммонд поплыл к ним.
        - В общем, я нашёл там воздушный карман, довольно большой, там можно даже немного посидеть и обсохнуть, - сказал он, подплыв к девушкам.
        - Это хорошо, - сказала Шерри.
        - Только плыть туда далековато, да и вода холодная. Я смотрю, вы тут уже совсем замёрзли.
        - Ага, ещё как.
        - Ну, ничего не поделаешь. Ладно, давай, Шерри, ты со мной, а Кейт нас пока подождёт.
        - Нет, давай сначала Кейт, она тут окончательно задубеет и уже не сможет плыть, а я пока подожду. Залезу на перила, и посижу, так я буду, по крайней мере, не полностью в воде.
        - Доберёмся до кармана, там немного обсохнем. Ну ладно, хорошо, давай ты первая, Кейт. Только смотри, тебе надо будет выложиться по полной.
        - Хорошо, - сказала испуганно Кейт.
        Они вместе прошли дальше по краю помоста и вскоре нырнули в глубину, оставив Шерри вместо с фонариком.
        Кейт гребла вперёд руками изо всех сил, однако Хаммонд очень быстро удалялся от неё, погружаясь всё глубже и глубже в тёмную бездну. Вода уже ощутимо давила на уши и уже очень сильно захотелось дышать, когда Кейт окончательно запаниковала и начала всплывать наверх.
        Она выплыла на поверхность и сделала глубокий вдох. Вскоре возле неё появился недовольный Хаммонд.
        - Ты чего это? - спросил он.
        - Прости, я не могу, я уже начала задыхаться, и я очень замёрзла.
        - Надо плыть, просто возьми и соберись.
        - Нет, прости, я не смогу, не буду. Я поплыву туда, на мост, у меня от холода уже ноги сводит.
        Они вернулись обратно к Шерри.
        - Ну вот, видишь, - сказала она, обращаясь к Хаммонду. - О чём я тебе и говорила. Нам тут не пройти. Брук с её сломанной рукой точно тут не проплывёт. Я не знаю, насколько хорошо плавает Фрэнк, может быть у него и получится.
        - Значит, ты тоже плыть туда не собираешься?
        - Хаммонд, тут только ты у нас спортсмен-пловец, мы все обычные люди, мы просто не сможем проплыть через все эти затопленные комнаты в ледяной воде. Ты хочешь от нас невозможного.
        Хаммонд задумался, наступила пауза.
        - Ладно, пожалуй, ты права. Давайте поступим так. Сейчас мы вернёмся обратно, заберёмся по лестнице наверх. Там мы посидим, обсохнем и согреемся, после чего я сам попробую пробраться туда, всё разведать и добраться до телефона. Если это получится, мы с Фрэнком подумаем, можно ли убрать отсюда воду. Возможно, тут есть какие-то насосы для этого.
        - А нам что делать? - спросила Шерри. - Мы сами и обратной дороги не найдём.
        - Будете сидеть наверху и ждать моего возращения.
        - А если ты не вернёшься?
        - Рано или поздно сюда спустится Фрэнк, он скажет, что вам надо делать.
        - Ладно, будем ждать тебя или Фрэнка.
        Глава 13
        Хлоя сделала глубокий вдох, стараясь успокоиться. Хотя ворота теперь за ней и закрылись, но свет вокруг не погас, что было уже хорошо. По большому светлому залу гулял прохладный ветерок, подсушивая оставшуюся на ней липкую грязь. Вокруг стоял непривычный гул, как от интенсивно работающих огромных вентиляторов. Хлоя подняла глаза и увидела наверху огромные решётки, приходящих сверху вентиляционных шахт.
        Затем она перевела взгляд вниз и начала осматриваться кругом. Впереди неё, посреди зала, из одного бокового тоннеля в другой проходила железнодорожная колея, на которую она сначала и не обратила внимания. Хлоя прошла немного вперёд и заглянула в один из тоннелей, но ничего интересного увидеть ей не удалось, тоннель был полностью перекрыт массивными, железными воротами. Второй тоннель был перекрыт точно также. Оставалась только расположенная прямо перед ней дверь, но и она, похоже, была закрыта.
        Хлоя обернулась и тут заметила, что сбоку от огромных ворот, через которые она сюда попала, в стене, есть ещё одна небольшая, деревянная дверь.
        Ей не оставалось ничего другого, кроме как пойти и посмотреть, что там находится внутри.
        Она открыла дверь и оказалась в небольшом коридоре, внутри которой горел свет. На полу, прямо у неё под ногами, лежал человек в военной форме. Точнее это был уже не человек и даже не скелет, а просто высохшая мумия, одетая в камуфляж. Внутри коридора ощутимо пахло хлором, настолько сильно, что Хлоя побоялась сразу туда заходить.
        Она открыла входную дверь, чтобы помещение немного проветрилось, а сам отошла в сторону и стала размышлять.
        - Какое же тут странное место. Удивительно, что так глубоко под землёй могли ходить поезда. Да и там лежит ещё какой-то военный. Его кто-то убил? И почему тут так сильно пахнет хлоркой?
        Наконец, он решилась пойти вперёд, помещение немного проветрилось. Она подошла к военному, который теперь лежал на животе и попробовала его перевернуть. Это получилось без особых проблем, его тело оказалось на удивление лёгким, как будто высохшим.
        В нормальной жизни Хлоя никогда бы не стала обыскивать труп человека, но судьба поставила её перед печальным фактом. Чтобы выжить ей придётся собирать всё полезное, что она только сможешь найти и делать это необходимо при любой возможности, не гнушаясь ничем.
        Оказалось, что у военного на ремне, перекинутом через плечо, висела штурмовая винтовка, которую он, упав придавил собой. Хлоя не особо интересовалась оружием, но вот её отец был большой любитель. Он имел дома целый арсенал и пару раз брал с собой дочь на стрельбище. Из такой винтовки Хлоя стреляла, это была М16. В любом случае, огнестрельное оружие было очень ценной находкой, которую нельзя было бросать.
        Хлоя сняла с мумии винтовку и положила её на пол рядом. Порывшись в карманах солдата, она нашла ещё пару обоим к ней, спички, сигареты и жвачку. На поясе у него висела сумка, в которой оказался противогаз. Ещё Хлоя нашла в кармане у военного какую-то прозрачную ампулу, которая не была подписана, шприц и пропуск, похожий на кредитную карточку с магнитной лентой, только немного большего размера. На пропуске была фотография молодого светловолосого парня, звание, имя и уровень доступа. Капрал Даниель Беккер, категория доступа С. Симпатичный был парень, тогда, пятьдесят лет назад…
        Вообще, одежда его неплохо сохранилась, да и роста он невысокого. А я тут грязная и совсем голая, и тут теперь довольно прохладно. Ну нет! Это уж слишком… Раздеть истлевший труп и переодеться в его одежу… Бррр…
        Хлоя решила пока оставить солдата в покое. Она открыла расположенную поблизости дверь и прошла в небольшую комнату, где стоял какой-то пульт с кнопками, стул и металлический шкаф. Хлоя открыла шкаф и сразу заметила с десяток банок всё той же самой тушёнки. Впрочем, банки эти как-то странно поржавели и выглядели необычно, поменяв свой цвет, хотя, по виду и были целыми. Кроме того, в шкафу висели несколько сумок с противогазами, лежала аптечка и ещё несколько рожков с патронами.
        - Я только-только перешагнула за ворота и уже такие удачные находки, - подумала Хлоя. - Фрэнк будет рад, это точно. Тут просто настоящий клондайк.
        Хлоя пока оставила всё на своих местах и прошла дальше. Перед ней был небольшой коридор и ещё одна дверь, справа от которой наверх уходила железная лестница. Хлоя открыла дверь и оказалась в небольшом санузле с умывальником и унитазом. Она немедленно бросилась к крану и открыла его. Кран заурчал и из него полилась ржавая вода, от которой довольно сильно пахло хлоркой.
        Хлоя дала ей стечь, и вода стала практически прозрачная, да и хлором воняла уже не так сильно. Тогда она принялась мыться, а помыться полностью в небольшом умывальнике, если ты измазана с ног до головы липкой грязью было делом очень непростым. Она ужасно перепачкала достаточно чистый, выложенный белой плиткой санузел, да и с себя смыть грязь полностью не смогла. Вода была холодной, и она замёрзла ещё больше. Наконец, кое-как отмывшись, она, дрожа от холода, вышла в коридор. Вентиляция работала хорошо, мокрым телом явно ощущалось сильное движение воздуха даже здесь, в небольшом коридорчике. Хлоя ещё раз покосилась на лежащий на полу трупп.
        - Нет, ну не могу я! - подумала она наконец, и стала просто подпрыгивать на полу, чтобы хоть немного согреться. Она немного обсохла, после чего, ежась от холода, пошла по лестнице наверх, там была ещё одна деревянная дверь.
        Хлоя открыла её. Перед ней была небольшая комната, которая, похоже, была комнатой отдыха. В ней был кожаный диван, похожий на тот, на котором теперь спала Брук. Перед ним стоял небольшой деревянный столик, ближе к углу комнаты небольшой холодильник, а рядом с ним шкаф. В самом углу, оперившись о стену, сидел трупп военного, на этот раз одетый в какой-то странный резиновый костюм и противогаз.
        Хлое даже не хотелось к нему подходить, и она не стала. Вместо этого, она пошла к холодильнику и открыла его. Удивительное дело, но холодильник до сих пор работал. В нём даже была еда, точнее то, что от неё осталось. Хлоя не стала долго разглядывать эти высохшие останки, а просто закрыла холодильник и открыла шкаф. Никакой одежды в нём не оказалось, но там лежали пару армейских рюкзаков и какая-то тканная сумка. Хлоя взяла сумку, открыла её и нашла в ней резиновый костюм, такой же как был на сидящем в углу труппе.
        - Прямо одежда из какого-то постапокалиптического фильма, - подумала Хлоя.
        Недолго думая, она натянула на себя этот резиновый костюм, который оказался ей явно великоват.
        Хлоя поковыляла по лестнице вниз, зашла в санузел и посмотрела на себя в зеркало. Видок у неё теперь был колоритный, оставалось только повесить на себя винтовку и армейский ранец за плечи.
        Она вернулась обратно в комнату наверху и взяла себе один армейский ранец, потом спустилась вниз и сложила в него всю найденную здесь добычу. Она подобрала с пола винтовку и повесила её на себя. К тому времени она уже успела согреться в резиновом костюме и даже вспотеть. Она вновь подошла к небольшому зеркалу.
        - Было бы неплохо сейчас сделать селфи и отправить это фото в инстаграм, - подумала она. - Мда… Ладно, что-то я отвлеклась, надо не медлить и идти дальше.
        Хлоя вышла в большой зал и направилась к расположенной прямо бронированной двери, которая была закрыта. На двери не было никаких вентилей, кнопок или ручек, при помощи которых её можно было бы открыть, так что Хлоя и не сразу сообразила, как это можно сделать. Наконец, она обратила внимание на небольшую коробку, расположенную справа от двери, на которой горела красная лампочка.
        В этой коробке была щель, через которую можно было провести пластиковую карточку или пропуск. Хлоя достала пропуск капрала Беккера и провела его через щель. Загорелась зелёная лампочка. Раздалось шипение, после чего дверь медленно отъехала в сторону. За дверью было совсем небольшое помещение, похожее на переходной шлюз, оканчивающийся такой же закрытой дверью.
        Хлоя зашла вовнутрь, дверь за ней сама закрылась, наступила тишина. В воздухе стоял довольно сильный запах хлорки. Прошло какое-то время, и дверь перед ней открылась, отъехав в сторону.
        Хлоя вошла вовнутрь и сразу оказалась в ярко совещённом полностью белом коридоре, уходившим вправо и влево от неё. Слева на полу лежало ещё одно тело, на этот раз одетое в белую, тканную одежду. Судя по длинным волосам, это была женщина. Она тоже была похожа на высохшую мумию, при этом она была как-то неестественно скрючена, а выражение её высохшего лица было ужасным, как будто она мучалась от очень сильной боли.
        - Забрела же я в местечко, - подумала Хлоя. - Хоть у неё и удобная белая одежда, но забирать её я точно не буду, - твёрдо решила она.
        Хлоя полезла в карман к женщине и нашла там пропуск. На неё смотрела темноволосая белая девушка лет тридцати, которую звали Моника Блейк. Звание первый лейтенант, уровень доступа В.
        Хлоя сунула её пропуск себе в рюкзак, после чего повернула налево. Бывшая перед ней дверь уже была приоткрыта, похоже, девушка выбежала оттуда. Да, она пыталась от чего-то убежать, упала тут в коридоре, скорчилась от боли и умерла…
        Она аккуратно заглянула в следующее помещение, которое представляло собой раздевалку. Возле стены комнаты стояли множество шкафов, сделанных из нержавеющей стали, а посреди самой комнаты находились блестящие металлические лавочки. Из комнаты дальше выходили две двери, одна из которых была обычная деревянная, покрашенная в белый цвет, а другая стальная, бронированная возле которой мигала красная лампочка. Дверца одного из вещевых шкафчиков была приоткрыта. Хлоя подошла к ней и отворила её полностью. Перед ней на вешалках висели военный китель, блузка и юбка. На небольшой верхней полочке лежали золотая цепочка и серёжки с драгоценными камнями. Чуть поглубже на полке лежало белое, махровое полотенце. Тут же Хлоя нашла кое-какую косметику.
        Она сразу же скинула с себя этот резиновый костюм, от которого теперь только и мечтала поскорее избавиться и немедленно оделась во всё это, включая цепочку и серёжки. Одежда оказалась практически её размера.
        Хлоя принялась осматривать помещение дальше. Возле стальной двери было написано “Зона B”. Также возле неё была коробка, через которую можно было провести пропуск. Деревянная дверь была немного приоткрыта. Хлоя заглянула туда и увидела, что там был ещё один санузел, на этот раз большой, с несколькими душевыми кабинками.
        Упустить такую возможность принять душ Хлоя не могла. Удивительное дело, но в душе даже была горячая вода. В душевой кабинке она нашла бутылочку, на которой было написано ”Антисептическое мыло”. По консистенции это действительно было похоже на обычное жидкое мыло, только с каким-то резким химическим запахом. В общем, Хлоя хорошо вымылась, и наконец, как следует привела себя в порядок. Она даже немного накрасилась, и вновь оделась в военную форму.
        Это действительно чудесное место, не считая скорченных трупов-мумий, умерших непонятно от чего, много лет назад. В принципе, их можно куда-то убрать с глаз долой. Найти бы ещё склад с тушёнкой и было бы вообще замечательно. Впрочем, всё это очень похоже на какую-то лабораторию, а если это так, тут точно нет склада с тушёнкой. Эта умершая женщина, похоже, в ней работала. Она пыталась от чего-то убежать и умерла. Значит, там внутри, за этой стальной дверью, есть какая-то опасность и соваться туда определённо не стоит.
        Нуда. Тушёнки там точно нет, опасность точно есть. И зачем мне туда идти? Правильно, незачем. Надо дождаться остальных, пусть Фрэнк сам туда лезет, если ему так интересно. Эх, найти бы тут ещё телефон, да позвонить ему… Да, он, наверное, ждёт моего звонка или уже не ждёт… Но телефон мне нигде не попадался, хотя там, в лаборатории, наверняка может быть телефон. Рискнуть?
        Хлоя вышла в раздевалку и уселась на скамейку напротив входа в зону B. И тут она обратила внимание на небольшую металлическую тумбочку, стоявшую возле стальной двери. Хлоя открыла её и нашла там журнал и несколько ртутных термометров.
        Журнал назывался “Контроль температуры сотрудников лаборатории 9”. Хлоя открыла его. Действительно, на каждой странице журнала был один и тот же список сотрудников, в верхней колонке дата и время, внизу температура тела сотрудников. Температуру замеряли два раза в день, в 9 часов утра и в 16 часов дня. Всего в лаборатории числилось 23 сотрудника, Моника Блейк была среди них. Последняя запись в журнале датировалась 12 июня 1973 года. Все сотрудники кроме трёх померили температуру и записали её в 9 часов утра. В 16 часов уже никто ничего не записал. Значит, до этого времени тут что-то произошло. Судя по записям, у всех нормальная температура, вроде бы всё хорошо. Хлоя закрыла журнал, положила его на тумбочку и крепко задумалась.
        Журнал контроля температуры тела, хлорка в воздухе, хлорка в воде, антисептическое мыло, герметичные переходные шлюзы, костюмы биологической защиты у военных. Военный объект, военная лаборатория. Да тут получается что, делали биологическое оружие? Нуда, ведь всё на это указывает. И то, что тут теперь все мертвы говорит о том, что что-то пошло не так… Тут может быть какая-то дрянь, какой-то вирус или что-то в этом роде. Этак и я, чего доброго, заражусь, да и помру ещё в два счёта. Хотя, тут кругом столько хлора, что даже если тут что-то и было, оно врят ли выжило. Но эти трупы точно лучше лишний раз не трогать.
        Непонятно теперь другое. Если тут находится подобная лаборатория, в которой вполне могут быть запасы биологического оружия, почему военные, зная об этом, позволили устроить тут всё это безобразие? А если бы сюда проникла не я, а какие-нибудь отмороженные люди Вассы? Они бы нашли это оружие и применили бы его, может быть, даже против тех, кто сейчас на поверхности. Что-то не вяжется во всей этой истории, чего-то я не понимаю…
        Впрочем, у меня есть тушёнка и питьевая вода, Фрэнк и остальные тоже сюда скоро доберутся. Я могу их просто подождать. Но настолько ли надёжный человек этот Фрэнк? Если ему в руки попадёт биологическое оружие, что он будет с ним делать? Да, пока я тут одна, надо попробовать больше узнать об этой лаборатории, лучше понять, что тут произошло и что именно тут за биологическое оружие. В идеале, его лучше вообще уничтожить, пока до него никто не добрался. Да, надо рискнуть, другого шанса не будет. Пока я тут хозяйка, а уже через пару дней тут будет всё решать кто-то другой, и что он там нарешает будет большой вопрос, а мне потом жить с этим.
        Хлоя взяла один из ртутных термометров, сполоснула его и поставила себе подмышку. Она не чувствовала себя больной, но, всё равно, лишняя осторожность не помешает.
        Она продержала термометр довольно долго, после чего вытащила его и посмотрела. 37,2. Это не очень хорошо, выше нормы. Тут в журнале ни у кого выше 37 температуры нет. Может быть, я просто простудилась от холода? Хлоя взяла один из термометров с собой, чтобы в случае чего контролировать и дальше своё состояние, а также прихватила на всякий случай лежащий здесь журнал.
        Она достала пропуск Моники Блейк и провела его через соответствующую щель. Загорелась зелёная лампочка, дверь зашипела и откатилась в сторону. Хлоя вошла в очередной шлюз и опять наткнулась на покойницу, которая лежала прямо в переходном шлюзе. Это была ещё одна высушенная мумия женщины. Нуда, я находилась в женской раздевалке, когда случилась трагедия женщины побежали сюда, похоже, они пытались эвакуироваться.
        Хлоя нашла пропуск умершей. Грейс Андерсен, сержант первого класса, уровень доступа B. Смогла зайти в шлюз, а выйти нет, тут и умерла. Все эвакуировались в сильной спешке.
        Тем временем, дверь шлюза открылась. Перед Хлоей был ярко освещённый полностью белый коридор, который сразу поворачивал налево. В коридоре, упершись спиной о стену, сидело ещё одно тело женщины. Женщина просто опустила голову на колени, похоже, она уже и не пыталась бежать. Хлоя не стала её трогать и просто прошла мимо. Слева был коридор, который вёл в мужскую раздевалку, тут тоже лежал труп, на этот раз уже крупного мужчины. Дальше по коридору, ведущему вперёд, лежали ещё два мужских трупа.
        Хлоя подошла к расположенной слева двери, возле которой висела табличка “Ординаторская”. Внутри располагалось помещение с металлическими столами и шкафчиками, похоже, это было что-то вроде местного офиса. Трупов здесь не было. На столах лежали различные документы и папки с бумагами. Похожие папки стояли и в расположенных вдоль стены шкафах. В общем, есть где порыться и что почитать.
        Хлоя аккуратно прошла между столов, осматриваясь по сторонам. На одном из столов она вдруг заметила фотографию, стоявшую в рамочке. Она узнала на ней Монику Блейк, которая была очень похожа на фото в своём пропуске. Здесь она была в гражданской одежде вместе с каким-то мужчиной и маленьким ребёнком.
        Хлоя внимательно осмотрела её стол. Какие-то папки с документами, ручка. Хлоя открыла ящик письменного стола. Тоже документы, какая-то белая тряпка, вроде носового платка. Она взяла платок в руки, как вдруг из него вывалился ртутный термометр. Хлоя подняла его и внимательно посмотрела, на шкалу. Термометр показывал температуру 37,9.
        Хлоя села на стул, достала журнал измерения температуры, нашла там Монику Блейк. В последний раз у неё была записана температура 36,9. Может быть, резко поднялась? Хлоя ещё порылась в ящике и нашла целую упаковку всё тех же ампул с прозрачной жидкостью, никакой маркировки на них не было. Одной ампулы не хватало. Хлоя порылась ещё и нашла вскрытую ампулу и шприц с иглой.
        Она сделала себе укол?
        Хлоя порылась ещё и нашла несколько небольших кассет с магнитной лентой. Она открыла верхний ящик стола и нашла в нём небольшой кассетный диктофон, в котором уже стояла кассета.
        Она взяла диктофон и нажала перемотку назад. Перемотав на самое начало кассеты, она включила воспроизведение.
        Послышалось шипение, сквозь которое был слышен глухой женский голос.
        11 июня 1973 года, 9.34. Сегодня ночью в 1.26 умер пациент №1481. Причина смерти многочисленное внутренне кровоизлияния в следствии разрушения сосудов по всему телу. Максимальная температура тела пациента составила 37,4 градуса. Диаминатропин вводился начиная с момента инфицирования через каждые четыре часа. Смерть наступила через тринадцать часов шестнадцать минут после инфицирования. Штамм вируса Ти-38. Стимулирование иммунитета результата не дало, вирус не был распознан иммунной системой подопытного… пациента №1481.
        В записи наступила пауза, просто шёл треск.
        Таким образом штамм Ти-38 показал высокую эффективность поражения живой силы противника и абсолютную невосприимчивость к диаминотропину. Эффективных методов борьбы с данным штампом не существует и… Я даже не знаю, чтобы ещё придумать, чтобы победить эту дрянь… Пора бы нам уже остановиться…
        Раздался щелчок запись оборвалась. Раздался опять щелчок началась запись другого фрагмента, теперь Моника говорила тихо, как будто не хотела, чтобы её кто-то услышал.
        11 июня 1973 года, 14.21. Я чувствую лёгкое недомогание, головная боль, тяжесть в ногах, сухость во рту. Температура тела 37,2… возможно, это паранойя, но очень похоже на симптомы заражения Ти-16… Надо валить к чёрту с этой работы…
        12 Июня 1973 года, 9.11. Ночью начала чувствовать резь в конечностях и сильную жажду. В 0.13 сделала себе инъекцию диаминотропина и уснула. Утром состояние нормальное, температура 36.9, тяжесть в ногах не прошла, сухость во рту, покалывание на кончиках пальцев.
        12 Июня 1973 года. 13,21. У меня подскочила температура, 37,9 очень плохо себя чувствую. Сделал себе повторную инъекцию диаминотропина. Я не знаю, что делать, похоже, остальные тоже себя плохо чувствуют. Говард пока молчит, не знаю, чего он ждёт, сукин сын…
        Глава 14
        Фрэнк сидел в кожаном кресле, глубоко погрузившись в свои мысли. В свете последних событий ему теперь было над чем подумать. Казалось бы, безнадёжная попытка хоть как-то изменить уже давно сложившуюся непростую ситуацию, дала совершенно неожиданный результат. Хлоя, верно, была посланницей судьбы, раз смогла так быстро проникнуть в место, в которое они не могли попасть многие месяцы поисков и упорного труда. Впрочем, его смущали многие нюансы.
        Проход в эту часть комплекса сознательно взорвали военные, хотя ничего подобного нигде в другом месте они не сделали. Также туда идут огромные трубопроводы, наполненные водой, которой настолько много, что можно довольно быстро и без труда всё затопить. Военные были готовы экстренно заблокировать туда проход или вовсе уничтожить, полностью залив водой именно то самое место. Значит, там внутри что-то важное и, может быть, даже опасное.
        Большие заблокированные ворота и работающая сирена над ними. Сработал какой-то сигнал тревоги. Сильный запах хлора… Это не может быть случайностью. Хлор сам никак не появился бы там, если бы его сознательно туда не пустили. Это может многое прояснить, хватит ещё одного разговора с Хлоей, чтобы расставить все точки над и. В непростое место они проникли… Ситуация теперь интересная и может принести собой множество сюрпризов, как хороших, так и плохих…
        - Ай! - раздалось с дивана.
        Фрэнк отвлёкся от своих мыслей и поднял глаза. Брук проснулась и села. Выглядела она теперь неважно, да и вообще, судя по её осоловелым глазам, спирта для обезболивания она приняла более чем достаточно.
        - Как самочувствие? - поинтересовался Фрэнк.
        - Ужасно, - буркнула себе под нос Брук. - Пить хочу, просто не могу.
        Фрэнк достал бывшую у него фляжку с водой и передал её Брук. Та стала жадно пить, пока не осушила всю фляжку целиком.
        - Хорошо, хоть вода есть, - сказала она, возвращая фляжку Фрэнку. - Ух, сколько же я проспала. А где все?
        - Ушли вниз.
        - А почему мы не ушли?
        - Мы сидим на телефоне и ждём звонка.
        - Какого ещё звонка?
        - Звонка снизу от Хлои или Хаммонда. Ну или от кого-то ещё.
        Брук не поверила в серьёзность этих слов, продолжая смотреть на Фрэнка пустым взглядом. Потом она закряхтела и опять улеглась на кожаном диване, собираясь вновь уснуть.
        И вдруг они услышали глухие удары во внешнюю, бронированную дверь. Это был довольно сильный и при этом беспорядочный стук. После небольшой серии ударов наступила тишина.
        Фрэнк встал с кресла и, выглянув из комнаты наружу, замер.
        - Кто-то пришёл? - спросила его Брук.
        - Тихо, - сказал Фрэнк, делая ей жест ладонью.
        Сильный стук в дверь повторился вновь. Несколько беспорядочных ударов и всё стихло.
        - Сюда что, кто-то ломится? - тихонько спросила Брук, которая теперь встала с дивана и подошла к Фрэнку.
        - Как видишь.
        - Может быть, это наши?
        - Нет. Я даже сомневаюсь в том, что это люди Вассы. Никто из живущих здесь не станет так беспорядочно стучать.
        - А кто же это тогда?
        - Скоро мы это узнаем.
        После небольшой паузы сильный стук повторился вновь. Наступила тишина. Фрэнк аккуратно закрыл дверь в комнату.
        - Кто это? - повторила свой вопрос шёпотом Брук. - Фрэнк, мне страшно.
        - Не бойся, может быть ещё всё обойдётся, - сказала задумчиво Фрэнк. - Подождём, воды и пищи у нас тут с тобой предостаточно, лишь бы никто из наших не решил вернуться сюда раньше срока.
        Фрэнк опять уселся в кресло и задумался. Брук села на диван.
        И вдруг они услышали со стороны двери сильный хлопок, как будто взрыв.
        Брук испуганно смотрела на Фрэнка. Тот продолжал сидеть в кресле внимательно прислушиваясь к происходящему. Опять раздались сильные удары в дверь снаружи. На этот раз они были особенно тяжёлыми. Но вот и они стихли, наступила пауза.
        И вдруг, на стене зазвонил телефон.
        Брук вздрогнула от неожиданности, звонок от Хлои она благополучно проспала, так что теперь и не знала, что этот телефон может действительно звонить.
        Фрэнк встал, подошёл к телефону и замер.
        - И чего ты не берёшь? - спросила его Брук.
        - Тихо, - сказал ей Фрэнк, продолжая молча стоять возле телефона. Вызов всё шёл и шёл, кто-то упорно не хотел бросать трубку. Наконец, вызов прекратился, всё стихло.
        - Ты почему не ответил? - спросила его Брук.
        Фрэнк молчал.
        Опять послышались сильные удары во внешнюю дверь.
        - Нас тут нет, - сказал Фрэнк и уселся в кресло.
        Опять зазвонил телефон. Вызов шёл долго, параллельно снаружи доносились глухие удары во внешнюю дверь. Телефон звонил ещё несколько раз, дверь то и дело долбили чем-то тяжёлым снаружи. Так продолжалось около двадцати минут, пока, наконец, всё стихло.
        - Ух, объясни уже мне, что происходит! - сказала недовольно Брук.
        - Похоже, мы случайно разворошили осиное гнездо, - сказал Фрэнк задумчиво. - Здесь очень хорошие бронедвери, так что мы в относительной безопасности, но вот у тех, кто ушёл вниз, теперь большие проблемы.
        - Какие ещё проблемы?
        - Похоже, мы влезли куда не следует, и наверху про это узнали.
        - Кто-то пришёл сюда сверху?
        - Похоже на то. Тут ни у кого нет взрывчатки, а внешнюю дверь только что пытались взорвать. Предупредить бы теперь остальных…
        - Слушай, я ничего не понимаю. Кто и зачем сюда пришёл?
        - Кто-то у кого при себе случайно оказалась взрывчатка и что-то вроде кувалды. Такое обычно берут с собой, когда идут куда-то с благими намерениями, ведь так?
        - Постой, а… Ты говоришь, что те, кто внизу в опасности.
        - Да, не открыв нашу дверь, они пойдут вниз посмотреть, что там случилось. Если они доберутся до Хаммонда и рабынь и при этом сразу их не убьют, те им всё расскажут и про нас, и про Хлою. В общем, ситуация паршивая. Очень паршивая.
        Опять зазвонил висевший на стене телефон. Фрэнк встал и подошёл к нему. Он замер в напряжённом раздумий, а потом всё же взял трубку и, ничего не говоря, поднёс её к уху.
        - Алло, Фрэнк. Слышишь меня, это я, Хаммонд!
        - Да, слышу тебя. У вас там всё в порядке?
        - Нет, не в порядке. Хлоя затопила проход, ведущий к завалу, мне пришлось нырять в воду. Я еле смог выплыть оттуда. Пробрался к завалу. Тут всё как она говорила, завал просел из-за воды, образовался проход. В общем, я сейчас стою перед этими огромными воротами, где была Хлоя. Её нигде не видно.
        - Послушай меня внимательно, - сказал ему Фрэнк. - У нас огромная проблема. Кто-то пришёл сюда сверху, вооружённый. Они узнали, что Хлоя смогла попасть за эти ворота. Не знаю как, но узнали. Тут у нас только что пытались взорвать бронедверь снаружи, стучали ломом, но вроде ушли. Поэтому бери рабынь и прячьтесь в надёжном месте и сидите там, не высовывайтесь. Понял меня?
        - Рабынь со мной нет. Они не смогли так далеко пронырнуть под водой, и я оставил их наверху.
        - Чёрт! Хаммонд! Немедленно возвращайся к ним обратно. Спрячь их, либо убей. Они не должны попасться живыми к тем, кто пришёл сверху, иначе всем нам крышка. Понял меня?!
        - Понял, Фрэнк. Ладно, я сделаю, что смогу. Вестей от Хлои нет?
        - Нет, всё тихо.
        - Ладно, я пошёл обратно, будет возможность, позвоню тебе.
        Тем временем Шерри и Кейт выбрались из воды по лестнице наверх. Хаммонд любезно помог им проплыть обратно через затопленные комнаты. Он немного посидел с ними, после чего ушёл, оставив на всякий случай фляжку с водой и две банки тушёнки. А вот фонарик он оставлять не стал. Вместо этого, он спрятал их в вентиляционной шахте, расположенной в стене одной из комнат, совсем недалеко от того места, где на мосту висело тело Дафны.
        Хаммонд велел им сидеть тихо и никуда не высовываться до его возвращения. Он сплавает вниз, всё хорошо разведает и вернётся за ними обратно. Девушки не стали спорить. Как только Хаммонд ушёл, они разделись, выжали свою одежду и положили её сушиться. В подземном комплексе было достаточно тепло, чтобы можно было находиться здесь и без одежды. Дальше они расположились на отдых. Кейт легла спать в глубине трубы, а Шерри ближе к выходу.
        Кругом них была кромешная тьма и абсолютная тишина. Когда именно вернётся Хаммонд было неизвестно, может быть и совсем скоро, поэтому, свободное время надо было максимально посвятить отдыху.
        Шерри уже почти было уснула, как вдруг услышала сильный грохот метала, доносившийся откуда-то сверху. Это сразу отбило у неё сон. Случайно такое тут не происходит, а это значит, что поблизости кто-то есть. Хаммонд уж точно не стал бы так шуметь, да и Фрэнк тоже, если бы он вдруг решил сюда прийти.
        Шерри разбудила Кейт и велела ей молчать, они одели свою ещё мокрую одежду и затаились, готовые ко всему.
        Совсем скоро грохот повторился вновь. Потом шум метала, как будто от множества идущих по нему людей, где-то совсем близко. И тут Шерри заметила через вентиляционное отверстие свет фонаря. Он быстро скользнул по комнате и исчез. Это был необычный для этих мест яркий белый свет. Все местные фонарики были старыми, с лампами накаливания и светили жёлтым.
        Послышался шум тяжёлых шагов, свет появился вновь. Шерри увидела очертания большого силуэта. Фонарик располагался у человека на голове, точнее на шлеме. И тут его сзади осветил другой фонарик, и Шерри увидела, что это высокий человек в пластиковом шлеме, чёрном костюме с большим чёрным рюкзаком и винтовкой наперевес. Его лицо закрывала похожая на противогаз чёрная маска.
        Человек медленно прошёл вперёд, освещая комнату фонарём, при этом он был в обуви, так что каждый его шаг был отчётливо слышен, тем более что он ни от кого и не таился.
        - Внимание, тут труп заражённого, - послышался вдруг глухой, странный голос. Шерри услышала быстрые шаги, вовнутрь вошёл ещё один человек и, миновав комнату, вышел на мост.
        - Доктор Мэй, идите сюда, - послышался опять приглушённый голос.
        Опять раздались шаги, появился ещё один вооружённый человек, который уже не стал идти дальше, а просто остановился в комнате, совсем недалеко от вентиляционного отверстия.
        - Идите сюда, доктор Мэй, - сказал стоявший возле них человек, практически таким же голосом робота.
        - Иду, иду, - послышался другой голос робота, но уже как будто женский. В комнате появилась ещё одна невысокая фигура с фонариком на шлеме.
        Фигура быстро прошла вперёд.
        - Ох ты, вот это да? - послышался изумлённый женский голос.
        - Кто-то её повесил и, похоже, совсем недавно. Заражённые могут быть поблизости. Всем быть начеку, глядеть в оба. При обнаружение заражённых немедленно уничтожать.
        - Нет, капитан, зачем же сразу уничтожать? Они ведь безоружные, и вам не смогут причинить вреда.
        - Доктор Мэй, у меня приказ уничтожить всех заражённых, которые узнают о том, что мы сюда проникли, и я буду его строго исполнять. Тем более, что ситуация теперь непростая.
        - Но вы, по крайней мере, могли бы дать мне возможность взять пробу биологического материала с живых заражённых.
        - Нет, мы не будем заниматься этой ерундой. Я не хочу, чтобы мои люди тоже подхватили эту дрянь. Мы выполним свою задачу и свалим отсюда как можно скорее.
        - Сэр, там дальше внизу тоже вода, похоже, нижние уровни полностью затоплены.
        - Насколько там глубоко?
        - Фостер спускался вниз по лестнице, на уровень ниже, и там очень глубоко, сэр. Нам там не пройти.
        - Сэр, может быть объект внизу уже затоплен?
        - Нет. Вентиляция внизу продолжает работать, значит объект не затоплен. Нам необходимо попасть туда и ликвидировать всех, кто проник вовнутрь. И сделать это нужно как можно быстрее.
        - Сэр, мы не сможем попасть туда без водолазного снаряжения. В нашей экипировке мы не сможем плыть.
        - Хорошо. Милтон, свяжись с Пейджем и запроси водолазное снаряжение, восемь единиц и немедленно. Возвращаемся наверх к лифту, заберём снаряжение и вернёмся сюда.
        - Капитан.
        - Да, доктор Мэй.
        - Извините, но я очень устала лазить по всем этим ужасным подземельям. Мне даже страшно представить подниматься наверх, а затем опять спускаться вниз во всей этой экипировке. Можно, я просто останусь пока здесь и подожду вас?
        - Вы забываете, что здесь очень опасно. Рядом могут быть заражённые.
        - Но у меня же есть винтовка, и я умею ей пользоваться.
        - Ладно. Вуд, останься с доктором. Наблюдайте за округой, никуда не лезьте. Мы вернёмся часа через два, не позже.
        - Да, сэр.
        Послышался шум удаляющихся шагов, отряд военных ушёл обратно наверх. Вдалеке послышался лязг металла и всё стихло.
        - Ну и местечко тут, прямо как в фильме ужасов, - сказал Вуд. - Вам тут не страшно?
        - Вообще-то страшновато, - ответила доктор. - Но это такая уникальная возможность, я просто не могла от неё отказаться.
        - Уникальная возможность заразиться неизлечимой болезнью.
        - Бросьте, капрал. Мы с вами вакцинированы, на нас герметичное снаряжение с воздушными фильтрами, кроме того, нам вкололи диаминотропин. После всего этого риск заражения стремится к нулю.
        - Это вы меня так успокаиваете или это действительно правда?
        - Есть, конечно, вероятность заразиться, но, уверяю вас, домой мы с вами точно вернёмся.
        - Хотелось бы. Я совершенно не собираюсь тут погибать. Вы бы не стояли так близко к заражённой.
        - Я просто изучаю её. Капрал, вы не могли бы посветить своим фонариком, я сделаю пару снимков.
        - Да, конечно.
        - Ага, спасибо, вот так.
        - Я смотрю, они тут совсем озверели, раз уже вешают друг друга.
        - Это всё действие вируса, он постепенно повреждает нервную систему, что провоцирует частые приступы агрессии.
        - Как они ещё до сих пор тут друг друга не поубивали.
        - Не знаю. Но через три года узнаем. Тогда мы всё узнаем.
        - Я не узнаю, у меня уже закончится контракт, и продлевать его я не буду.
        - Да, за три года всякое может произойти. Послушайте, капрал. Вы не могли бы вытащить это тело наверх, чтобы я смогла его получше осмотреть и взять пробы.
        - Нет! Вы с ума сошли! Я её трогать не буду, нет уж, увольте!
        - Это совершенно безопасно, уверяю вас! Я бы и сама её вытащила, но я не такая сильная как вы.
        - У меня приказ не прикасаться к заражённым и вообще не подходить к ним.
        - Ох, но это же такая уникальная возможность взять первые пробы биоматериала. Я уверена, начальство будет только радо этому.
        - Не будет.
        - Ладно, я скажу, что я сделала всё сама, по собственной инициативе, когда вы пошли проверить какой-то шум. Пожалуйста, иначе я сама попытаюсь вытащить этот труп. А если я при этом свалюсь с моста и утону, то отвечать будете вы.
        - Ух, ладно. Только вы потом обработаете антисептиком мой костюм.
        - Да, конечно, я вас полностью продезинфицирую.
        - Так, сейчас попробую её подтянуть.
        - Положите вашу винтовку, она вам мешает.
        - Хорошо, но вы следите в оба, мало ли что.
        - Не переживайте, я внимательно смотрю по сторонам. Кругом всё тихо, кроме нас с вами тут никого нет.
        Шерри собралась с духом и аккуратно вылезла из вентиляционной трубы в комнату, после чего затаилась возле дверного проёма. Всего в двух шагах, спиной к ней, стояла невысокая фигура доктора Мэй, которая подошла вплотную к перилам и теперь светила бывшим у неё в шлеме фонарём вниз. Рядом с ней стояла капрал Вуд, который теперь положил на пол свою винтовку и залез на перила моста.
        - Так не достать, придётся перелазить, - сказал Вуд.
        - Только осторожно, не упадите вниз, - сказала доктор Мэй.
        Капрал перекинул ногу через перила и стал аккуратно перелазить на другую сторону. Тем временем Шерри бесшумно прокралась за спиной у доктора Мэй. Она уличила момент, когда капрал начал перекидывать через перила вторую ногу и, выскочив из темноты, сильно толкнула его вперёд. Руки капрала были в плотных перчатках и держаться ими было очень неудобно, так что он выпустил перила и упал вниз. Раздался сильный всплеск воды.
        - Капрал! - заорала испуганно Доктор Мэй. Она резко повернула голову в сторону моста, но Шерри уже быстро улизнула ей за спину.
        - Чёрт, кто здесь!? - заорала испуганно доктор.
        Она сняла с предохранителя висевшую у неё на груди штурмовую винтовку и приготовилась стрелять. Мэй осветила мост, но там никого не было. Тогда она резко развернулась в сторону комнаты. Там тоже никого не было. Шерри спряталась за стеной с другой стороны дверного проёма.
        - Эй, кто здесь?! - спросила испуганно Мэй. Она продолжала стоять на месте с винтовкой руках, освещая комнату перед собой.
        - Капрал, вы там живы?! Крикнула она вниз, но никакого ответа не последовало.
        - Вот же чёрт! Ох! Ну и вляпалась же я! - зашептала она себе под нос.
        Шерри терпеливо ждала за дверью, но доктор Мэй не пошла вперёд, вместо этого она стала пятиться назад по мосту, не спуская взгляд с дверного проёма. Она сделала несколько шагов и остановилась, наступила напряжённая пауза.
        - Ох, а если он просто сам сорвался и упал, - сказала Мэй себе под нос. - А я тут стою и чего-то жду, надо попробовать спуститься вниз и помочь ему.
        Мэй медленно пошла по мосту вперёд. Она внимательно вглядывалась в бывшую перед ней комнату, но в ней никого не было. Тогда она, наконец, вошла вовнутрь и пошла было вперёд.
        Шерри только этого и ждала. У неё с собой не было никакого оружия, но зато она была полна решимости загнанного в угол, затравленного зверя. Она набросилась сзади на Мэй, просто прыгнув ей на плечи и схватив её за шею. Мэй была в герметичном жёстком костюме и задушить её было просто невозможно. Однако, костюм этот был достаточно тяжёлым и неудобным, так что Мэй просто потеряла в нём равновесие и у пала на пол. Перед этим она успела нажать на курок и выпустить длинную очередь куда-то перед собой в пол и стену. Завязалась борьба. Мэй была явно сильнее, но ей очень мешал неудобный костюм. Нападавшая просто навалилась на неё всем телом и крепко вцепилась в неё, не давая Мэй вывернуться.
        - Кейт, иди сюда и помоги мне! - заорала Шерри.
        Испуганная Кейт вылезла из вентиляционной трубы и в растерянности замерла. Её теперь было видно в свете фонарика Мэй.
        - Помогай живо! - заорала Шерри, которая чувствовала, что Мэй вот-вот вывернется.
        Кейт бросилась вперёд и тоже навалилась сверху на Мэй. Вдвоём с Шерри они наконец смогли придавить её к полу так, что та просто не могла теперь пошевелиться.
        - Сними с неё этот чёртов шлем! - закричала Шерри, которая теперь держала Мэй за ноги. Кейт не знала, как это сделать. Она буквально сидела у Мэй на голове. Наконец, она нащупала какие-то застёжки и расстегнула их. Под ними оказалась молния. Кейт расстегнула и её. Она перебралась Мэй на спину и стянула с её головы шлем.
        - Ух, нет! Что вы делаете! - жалобно завопила Мэй. - Нет, я же заражусь!
        - А теперь бери банку тушёнки и бей ей по голове, пока не убьёшь! - заорала Шерри.
        - У меня нет с собой банки, - сказала растеряно Кейт.
        - Не убивайте меня, пожалуйста! - завопила Мэй.
        - Убьём. У вас же приказ уничтожать всех заражённых, ты бы нас не пожалела.
        - Пожалуйста, не надо, я тут не причём!
        - Ладно, я подержу её, а ты иди на мост. Там лежит винтовка, бери её, разобьём ей голову прикладом.
        Кейт послушно бросилась на мост и вскоре вернулась с винтовкой. Мэй взахлёб рыдала.
        - А ну дай её сюда! - сказала Шерри. Она выхватила у Кейт винтовку и наставила её на Мэй. - Вставай и бросай свою винтовку! И без глупостей!
        Мэй выставила руки перед собой и поднялась с пола.
        - Послушайте, я не хочу причинить вам вреда, - заговорила Мэй.
        - Бросай винтовку, живо!
        Но Мэй не бросила винтовку, вместо этого она взяла её и наставила на Шерри. Шерри нажала было на курок, но её винтовка оказалась на предохранителе и Шерри не знала, как его убрать.
        - А теперь бросай винтовку! - сказала Мэй серьёзно.
        - Чёрт! - выругалась Шерри, которая снова попыталась было нажать курок. Ей ничего не оставалось, как бросить винтовку на пол.
        - Хорошо, а теперь обе лицом к стене! В общем так, послушайте меня. Я никого не хочу убивать, ясно вам. Я… Я вообще пацифистка и … В общем, мне нужна взять ваши пробы биоматериала и…
        - Убьёшь нас? - спросила Шерри.
        - Нет, я… Я вас отпущу, а вы идите куда хотите. Щёку щиплет, вы меня что, поцарапали?
        - Да, похоже, Кейт тебя немного поцарапала.
        - Вот чёрт! - вспылила Мэй. - Я из-за вас теперь тоже заражусь! Нет, я уже заразилась! Я осталась без гермокостюма и у меня открытая рана!
        Мэй полезла к себе в карман и достала какой-то небольшой баллончик, после чего принялась пшикать себе поцарапанную щёку.
        - Чем заразишься? - спросила её Шерри. - Тут какой-то вирус?
        - Да. И вы им все заражены.
        - Нас заразили и поместили сюда?
        - Нет, вас никто не заражал, тут просто заражённое место. Здесь заражены воздух, вода и всё что тут есть. Этот вирус чрезвычайно живучий и… В общем, не ваше дело. Проклятье! Вы хоть понимаете, что вы наделали! Ох, меня теперь тоже убьют или, в лучшем случае, оставят здесь с вами! Хотя нет, я же слишком много знаю, точно, меня просто убьют!
        - Если тебя убьют, давай держаться вместе, - предложила Шерри. - Мы тут всё хорошо знаем, знаем где найти еду, знаем где спрятаться. У нас есть пару винтовок с патронами, вместе мы не пропадём.
        - Да? А вы меня не убьёте?
        - Не убьём. Можем даже поклясться.
        - Нет, я в это не поверю.
        - Тебе всё равно некуда деваться, сама ты тут пропадёшь.
        - Неет… Я…Я хочу домой, а не жить в этом проклятом подземелье!
        - Тут все этого хотят. Послушай, скоро вернуться солдаты и всё будет кончено, времени мало.
        - Ладно, хорошо. Хорошо. Что будем делать?
        - Мы вообще собирались отправиться вниз. Там открылся проход в неисследованную нами часть комплекса, и там может быть много интересного.
        - О да! Я в этом не сомневаюсь. Вы хоть знаете, что в той части комплекса?
        - Нет, а ты?
        - Я знаю, и поэтому туда не пойду. Вообще, эта группа спустилась сюда для того, чтобы убить всех, кто туда проникнет, нас они тоже убьют если мы туда попадём. Так что нет, это плохая идея.
        - Ладно. Там наверху есть небольшое убежище, в котором закрылись наши друзья. У них там вода и пища, можно пересидеть у них.
        - Ты имеешь ввиду место с огромной бронированной дверью, к которому ведёт железная лестница?
        - Да… А откуда ты знаешь?
        - Это пункт управления. Оттуда можно открыть ворота, чтобы проникнуть в… В ту часть подземелья, которая под нами. Так вот, ту дверь тоже скоро откроют, и всех, кто там сидит убьют. Есть ещё варианты? Нету? Вот видите какая жопа… Ладно, я попробую замазать царапину пудрой, её могут не заметить, да и я вполне могла ещё не заразиться…
        Мэй не успела договорить, вместо этого она внезапно замычала. Сзади послышался шум борьбы.
        - А ну тихо, - прошипел Хаммонд. - Я тебя отпускаю, а ты медленно снимаешь винтовку и бросаешь её на пол. Раздался звук упавшей винтовки. Шерри обернулась. Позади неё стоял Хаммонд, приставив к шее Мэй кусок заточенной арматуры.
        - Говоришь, все мы тут заражены, - сказал он и облизал языком царапину на щеке Мэй. - Теперь ты точно заражена и обратной дороги у тебя нет, - сказал он. После чего отпустил девушку. Та присела на корточки закрыла руками лицо и заплакала.
        Глава 15
        - Ох, Хаммонд, - как же я рада тебя видеть! - воскликнула Шерри. - Где ты пропадал так долго?!
        Хаммонд улыбнулся.
        - Я добрался до завала, и там действительно можно пройти дальше. В общем, я нашёл эти огромные ворота и телефон, с которого звонила Хлоя. Я позвонил Фрэнку и тот сказал мне, что сюда спустились вооружённые неизвестные, он велел нам спрятаться. Я всё бросил и вернулся за вами.
        - Знаешь, а ты опоздал, - сказала недовольно Шерри. - Нас тут едва не пристрелили.
        - Пока нам всем везёт, но времени у нас в обрез, надо как можно скорее убираться отсюда. Я слышал конец вашего разговора, слышал про то, что солдаты пойдут туда вниз, чтобы убить всех, кого найдут, а ещё попытаются проникнут к Фрэнку на объект. Я думаю, его надо вытащить оттуда.
        - Никого вы не вытащите, - сказала Мэй. - Сюда спустилась группа из двадцати человек. Мы ввосьмером пошли сюда, двое остались охранять лифт. Остальные десять человек остались возле пункта управления. Они ждут, пока им доставят сверху инструмент, при помощи которого они смогут разрезать бронированную дверь и проникнуть вовнутрь.
        - Десять человек это много, - сказал задумчиво Хаммонд. - Но нам больше деваться некуда. Дверь внизу нам не открыть. Я пытался вводить цифры, которые вводила Хлоя, и ничего не произошло.
        - Так надо ещё нажимать тумблеры наверху, - сказала Шерри.
        - Какие тумблеры?
        - Там в комнате с телефоном есть пульт управления, на нём загорались лампочки, и я переключала тумблеры. Тогда двери и открылись, а Хлоя смогла пройти вовнутрь.
        - И почему ты молчала?!
        - А потому, что я на вас всех обиделась! Вы меня вообще хотели убить! Забыл?!
        - Ох, ладно. Хорошо. Значит Фрэнк сможет открыть нам ворота?
        - Да, там надо просто включить пульт управления обратно, я выключила его рычагом на нижней панели.
        - Ладно… Так, что же нам делать…
        - Надо идти вниз, кроме тебя никто из нас стрелять не умеет, а там десять вооружённых солдат, Фрэнка нам не вытащить.
        - Ладно… Ладно, хорошо. Там, по крайней мере, есть телефон, свяжемся с Фрэнком и скоординируем наши действия.
        Хаммонд покосился на сидевшую на полу Мэй.
        - Вам придётся пойти с нами или я буду вынужден вас убить. У нас тут внизу свои законы. Вы либо держитесь нас и помогаете нам во всём, либо вы наш враг, решайте.
        - Я пойду с вами, - сказала Мэй. - Мне теперь точно нечего терять.
        - Хорошо, я ничего не могу вам обещать, позже всё обсудим, нам теперь надо как можно скорее убраться отсюда. Для этого придётся плыть. Поплывём сразу все вместе, кто не доплывёт, значит ему не повезло. Чтобы доплыть вам придётся снять свой костюм, - обратился Хаммонд к Мэй.
        - Хорошо, я сейчас его сниму, от него всё равно уже нет никакого толку.
        - Ох, Хаммонд, боюсь, я не доплыву, - вздохнула Кейт.
        - Фрэнк велел не допустить того, чтобы кто-то из вас попал в руки солдат, - ответил Хаммонд. - Если ты не сможешь доплыть, то утонешь, выплыть наверх я тебе не позволю. Так же я не позволю, чтобы вас взяли в плен, если будет такая угроза, я вас убью, предупреждаю заранее.
        - И меня? - спросила Мэй.
        - И тебя.
        Пока Мэй снимала с себя гермокостюм, Хаммонд велел девушкам пособирать лежащие на полу гильзы. Сам он тем временем принялся осматривать рюкзак утонувшего капрала, который он тоже снял, прежде чем перелазить через перила. В рюкзаке оказались боеприпасы, какие-то лекарства и взрывчатка. Никакой еды внутри не было.
        - Почему вы не взяли еду? - спросил Хаммонд Мэй.
        - А как, по-твоему, тут есть, когда всё вокруг заражено? - ответила ему Мэй. - Мы плотно поели перед отправкой. На всю операцию отводилось часа четыре максимум.
        - А если отряд покинет это место, не выполнив задачу, ротация предусмотрена?
        - Вы не в курсе, но этот объект охраняет целая дивизия. Количество гермокостюмов ограниченно, но тут могут обеспечить непрерывную ротацию хоть в течение недели, до тех пор, пока задача не будет выполнена.
        - Это плохо. Ладно. Я отложил то, что нам может пригодиться, этот рюкзак я одену себе на плечи, с ним я доплыву. Остальное выкидываем в воду. Теперь. Мы не будем тратить времени зря и спускаться по лестнице. Спрыгнем с этого моста прямо в воду и сразу поплывём. Поэтому давайте, готовьтесь, и хорошо дышите. Я плыву первым с фонарём, остальные за мной. Если кто-то не выдержит и всплывёт, я вернусь и убью его. Я возьму одну винтовку. Вторую возьмёт Шерри, она лучше плавает.
        - Я тоже хорошо плаваю, - сказала Мэй. - Я каждые выходные хожу в бассейн и провожу там по несколько часов, для поддержания формы.
        - Это хорошо. Тогда возьми винтовку и присмотри за Кейт. Она совсем плохо плавает, может не доплыть. Если что, помоги ей.
        - Да, конечно. Только я без своего рюкзака никуда не поплыву, у меня там необходимое снаряжение.
        - Ты уверенна, что справишься?
        - Да, уверена.
        Шерри отдала Мэй винтовку, они стали готовиться к прыжку в воду.
        - Удивительно, что вы так просто отдали мне заряженную винтовку, - сказала Мэй.
        - Выживание здесь основано на взаимовыручке, - ответил Хаммонд. - А это требует определённого доверия и готовность повернуться к другому спиной. Если этого нет, то не стоит и пытаться.
        - Я запомню это.
        И вот они прыгнули в воду и сразу поплыли вниз. Хаммонд быстро грёб вперед, освещая остальным путь. Шерри изо всех сил старалась от него не отставать и плыла второй. Мэй и Кейт остались где-то позади неё, но теперь она о них и вовсе не думала, лишь бы самой доплыть. Они нырнули метров на пять и подплыли к затопленному дверному проёму. За ним оказалась полностью затопленная лестница, ведущая наверх. Надо было проплыть вдоль лестницы и выбраться в помещение, которое тоже было полностью затоплено. Его надо было полностью переплыть и выбраться через проём с противоположной стороны, проплыть вдоль ведущей наверх лестницы, а уж там и был спасительный воздушный карман.
        Шерри кое-как смогла доплыть до входа в затопленное помещение, когда она почувствовала, что больше не может, и ей просто необходимо вдохнуть. Она заплыла в комнату и всё. Дальше она запаниковала и стала просто барахтаться в воде. Свет фонарика впереди быстро удалялся от неё.
        Шерри резко дёрнулась и тут кто-то взял её за плечо и осветил её фонариком, это была Мэй. Она вдруг сунула ей что-то в рот, Шерри не поняла, что именно. И тут она почувствовала, как ей в рот пошёл сжатый газ. Это был баллончик с жатым воздухом. Мэй сделала ей знак выдыхать. Шерри выдохнула, Мэй заткнула ей пальцами нос, после чего ещё раз пшикнула сжатым воздухом в рот. Потом она сама вдохнула из баллончика и сделала знак плыть следом за собой.
        Хаммонд уже ждал их в воздушном кармане.
        - Ух, я уж думал вы все утонули, - сказала он, увидев вылезающих из воды девушек. Надо же, даже Кейт доплыла.
        - Мы просто хорошо настроились, - улыбнулась Мэй, которая к тому времени уже убрала баллончик с жатым воздухом в рюкзак.
        Дальше до завала они добрались без особых происшествий. Им предстояло проплыть ещё до одного воздушного кармана, откуда уже можно было выбраться в незатопленное место. И вот, очень замёрзшие и усталые, они вышли из того прохода откуда пришлось в своё время прыгать Хлое.
        - Проклятье, завал просел ещё сильнее, - сказал Хаммонд, глядя вниз. Если отсюда спрыгнуть, выбраться будет уже очень сложно.
        Но им ничего не оставалось делать, как прыгать вниз. Все они сильно перепачкались в мелкой серой пыли, но это оказалось ещё не самое страшное. Миновав завал и оказавшись на другой стороне, они спустились вниз и почти по пояс провалились в ужасную, липкую грязь, которая теперь стекла вниз практически к самым воротам. Ближе к воротам грязь оказалась уже не такая глубокая, но всё равно они все жутко в ней перепачкались с ног до головы. Наконец, они миновали её и добрались до огромных ворот.
        Хаммонд немедленно схватил трубку телефона и набрал номер Фрэнка. Шёл гудок, но трубку так никто и не брал. Хаммонд позвонил ещё раз, но никто не ответил. Хаммонд набрал номер ещё раз, но опять ответа не было.
        - Ну всё, теперь мы точно покойники, - сказала испуганно Кейт.
        - Да, сейчас сюда придут солдаты и пристрелят нас, - подхватила Шерри.
        Хаммонд напряжённо молчал. Мэй стояла несколько в стороне и с удивлением осматривала огромные ворота. Хаммонд набрал номер ещё раз.
        - Давай же Фрэнк, возьми трубку, - зашептал он. И вдруг вызов прекратился, в трубке наступила тишина и тихое трещание.
        - Представьтесь, - сказал глухой голос.
        Хаммонд опешил от неожиданности и ничего не ответил. Он закрыл низ трубки рукой и упёрся головой о створку ворот. Всё было кончено, это был не Фрэнк. Военные уже проникли на командный пункт.
        - Представьтесь, - повторил в трубке глухой голос.
        И тут Хаммонд почувствовал, что кто-то тянет трубку на себя, это была Мэй. Хаммонд пристально посмотрел на неё, он вцепился в трубку и не отдавал её.
        - Мы должны доверять друг другу, иначе не стоит и пытаться, - сказала тихонько Мэй.
        Хаммонд кивнул и отпустил трубку.
        - Второй лейтенант Сэнди Мэй, - сказала она.
        - Доктор Мэй, это вы? - спросил удивлённый голос.
        - Да, это я. А вы?
        - Сержант первого класса Марлоу.
        - А, Ник, это ты, не узнала тебя.
        - Вы там где нашли телефон?
        - Да тут, в одной комнатушке. А ты сейчас где?
        - На время проведения операции нам приказано взять под контроль местную АТС, я сейчас здесь. Все звонки внутри комплекса теперь идут через меня.
        - Понятно. Соедини меня с номером… - Мэй покосилась на Хаммонда.
        - 66-14, - прошептала ей Шерри.
        - 66-14.
        - 66-14? - удивился голос в телефоне.
        - Да, пожалуйста.
        - Ну ладно, сейчас. Я позвоню по этому номеру, если кто-то возьмёт трубку, я дам его на связь. Подождите.
        Наступила напряжённая тишина.
        - Абонент готов с вами разговаривать, - послышался глухой голос из трубки.
        - Соедини, пожалуйста.
        - Да, я слушаю, - послышался в трубке мужской голос.
        - Фрэнк?
        - Да, это я.
        - Вы не могли бы открыть нам ворота. У вас в комнате есть пульт управления, включите его пожалуйста, на нижней панели есть рычаг.
        - Подождите минутку. Так, включил.
        - Замечательно, - Мэй сделала знак Хаммонду ввести код. - Так, смотрите внимательно, у вас там на пульте управления должно что-то загореться.
        - Да, тут горит кнопка.
        - Нажмите её.
        - Раздался лязг, ворота принялись отъезжать вбок.
        - Замечательно. Мэй сделала знак, чтобы все скорее заходили вовнутрь. - Через две минуты закройте пожалуйста за нами дверь. Капрал Хаммонд просил передать вам привет. Скоро сверху доставят необходимый инструмент и вскроют бронедверь, возле которой вы находитесь. Опасайтесь заражённых, помните, их надо немедленно уничтожать при обнаружении.
        - Да, понял, передавайте привет капралу.
        - Обязательно передам. Удачи вам.
        Мэй положила трубку и бросилась бежать к образовавшейся щели. Девушки уже прошли вовнутрь, но Хаммонда ещё ждал её с этой стороны.
        Он улыбнулся и дружески хлопнул Мэй по плечу.
        Они оказались в огромном, ярко освещённом зале. Ворота за ними медленно поехали в обратную сторону, пока не закрылись вовсе.
        - Смотрите, тут следы, - сказала Кейт, указывая на бывший на полу грязный след.
        - Это Хлоя наследила, - сказала Шерри. - Мы её по следу теперь быстро найдём. Точно, Хаммонд, она пошла вон в ту деревянную дверь.
        - Так, действуем осторожно, - сказала Хаммонд. - Я иду вперёд остальные за мной. И смотрите по сторонам, мало ли что.
        - Мне кажется или тут пахнет хлоркой? - спросила Мэй.
        - Не кажется, - ответила Шерри. - Тут не то что пахнет, а очень сильно воняет хлоркой.
        - Это значит тут сработала аварийная система предотвращения распространения заражения, но заражение всё равно произошло, - сказала задумчиво Мэй.
        - Какая ещё система? - спросил Хаммонд.
        - Система, которая должна была убить всё живое, чтобы избежать распространение инфекции. Из специальных ёмкостей сюда был подана смесь стерилизующих газов, которые находились тут всё это время. Вы включили систему вентиляции и откачали отсюда газ, но запах ещё остался.
        - Серьёзная вещь, - сказала Хаммонд.
        - Ещё бы, - ухмыльнулась Мэй.
        Они все вместе направились к деревянной двери, расположенной возле ворот, в которую вели следы Хлои.
        - Тут тело, - сказал Хаммонд, сделав знак остановиться.
        - Это солдат из охраны объекта, - сказала Мэй, обходя Хаммонда. Она подошла к иссохшему трупу и склонилась над ним. - Смотрите как интересно, он превратился в настоящую мумию. Система стерилизации сработала просто отлично, не осталось никаких живых микроорганизмов, которые могли бы разложить этот труп, и он просто высох.
        - Жесть, - сказала Шерри.
        Тем временем Хаммонд зашел в соседнюю комнату.
        - Хлоя тут явно была и уже всё обшарила. После неё мы тут ничего ценного не найдём. Тут есть пульт управления, похоже, с него можно открыть эти ворота.
        - Ой, да тут санузел, - послышался голос Шерри. И вода есть! Так, я моюсь первая!
        - О, вода - это здорово, - сказала Мэй. - Дай я сполосну свой рюкзак и кое-что из него достану. Мне надо взять пробу кожи из этого покойника.
        - Ты чокнутая.
        - Просто, это моя работа.
        Девушки все вместе ушли в санузел и на данный момент их больше ничего не интересовало, кроме того, чтобы как можно скорее отмыться от этой ужасной грязи. Хаммонд тем временем поднялся в комнату наверх. Хлоя тут тоже явно побывала, впрочем, забрала не всё. Хаммонд подошёл к сидящему в костюме химзащиты телу. Он немного подумал, но пока решил ничего не трогать и спустился вниз. Мэй уже кое-как помылась и теперь возилась с лежащим внизу телом. Она достала скальпель и небольшую стеклянную пробирку. После чего отрезала небольшой кусок мумии и пинцетом поместила его вовнутрь, после чего плотно закупорила её пробкой.
        - Там наверху ещё тело, - сказал Хаммонд, обращаясь к Мэй.
        - О, замечательно. Сейчас, я только вспорю брюхо этому парню, хочу посмотреть, что у него там внутри. Он так хорошо высох, не думаю, что там остался вирус. Мэй принялась разрезать одежду трупа скальпелем.
        Хаммонд отвернулся и пошёл к санузлу.
        - Ну что вы там, закончили?
        - Да, уже одеваемся, - послышался голос Шерри. Спустя совсем небольшое время они вышли из санузла.
        - Я пошёл мыться, а вы чтобы без меня никуда не уходили, - сказала девушкам Хаммонд. После чего он вошёл в санузел и закрыл за собой дверь.
        - Беее ну ты точно чокнутая, - сказала Шерри, увидев, чем занимается Мэй.
        - Я просто хочу взять пробу изнутри, надо убедиться, что его действительно простерилизовало полностью. Ну всё, закончила. Хаммонд сказал, что там наверху ещё есть тело.
        - Ну и иди туда сама.
        Мэй ушла наверх, но уже спустя пару минут вернулась обратно.
        - Всё, уже распотрошила? - спросила её Шерри.
        - Нет. Тот парень успел надеть костюм химзащиты. Так что его наверняка не простерилизовало, и вся его сгнившая начинка теперь находится внутри вместе с вирусом, который очень живуч. Он тут, конечно, везде, но он мог мутировать, а это может быть очень опасно, так что трогать его я не буду.
        - Но где же Хлоя? - спросила Кейт. - Её следы ведут сюда, а самой её тут нет.
        - Она помылась, стала чистой и перестала оставлять следы, - заметила Мэй. - Вообще, тут есть только одно место куда можно пойти. Подождём Хаммонда и отправимся все вместе.
        Уже через десять минут они стояли перед бронированной металлической дверью, ведущей в лабораторию.
        - Хлоя там, - сказала Шерри. - может быть постучать, и она нам откроет?
        - Вот, смотрите, - сказала Мэй. - Тут в стене вмонтирован терминал для пропусков. Похоже, ваша подруга нашла пропуск, наверное, забрала его у солдата, который лежал в коридоре.
        - А нам что делать? - спросила Шерри.
        - Труп на втором этаже, у него тоже должен быть пропуск, - сказал Хаммонд.
        - О нет, это плохая идея, - сказала Мэй. - Хотя, через каких-то пару часов здесь будет штурмовая группа, которая зачистит тут всё живое. Ладно. В любом случае, не надо туда всем идти. Это сделает кто-то один. Сделает и изолируется. Ну а пропуск простерилизуем.
        - Вот ты и сделай, - сказала Шерри.
        - Нет. Я ещё нужна живой. Микробиология - это мой конёк, и внутри лаборатории я буду очень полезна.
        - Самая бесполезная у нас Кейт, - заметила Шерри.
        - Значит Кейт, - сказал Хаммонд.
        Кейт, конечно, не хотела, но проведённое ей в комплексе время научило её не перечить.
        - Не волнуйся, я тебя подготовлю, - сказала Мэй. - Вот тебе резиновые перчатки, одевай их и натягивая по самые локти. Также вот тебе тампоны. Сейчас я обработаю их антисептиком, вставляй их тебе в нос и пусть они там и будут. Но сначала я тебя закапаю кое-какие капли для глаз. Вот, ложись. Так, хорошо. Теперь укольчик диаминотропина, обязательно.
        Теперь что ты должна сделать. Вот скальпель, аккуратно разрезаешь костюм в районе груди, скорее всего пропуск где-то там. Достаёшь его, после чего обрабатываешь из этого пузырька. Его надо полностью облить этой жидкостью. Это очень ядрёная вещь, смотри чтобы она не попала тебе на кожу или в глаза. Затем снимешь перчатки. Смотри я покажу тебе как.
        Мэй одела резиновые перчатки и показала, как их надо снимать.
        Затем выкидываешь их, одеваешь другие перчатки, берёшь пропуск и спускаешься вниз. Комнату обязательно закрой. Спускаешься вниз, подходишь к входной двери и выкидываешь пропуск. Затем идёшь в санузел, хорошенько моешься и сидишь там.
        Мы проникнем в лабораторию. Там наверняка есть костюмы биологической защиты. Мы их найдём, и я вернусь за тобой. До этого момента никуда не уходи, поняла?
        Кейт молча кивнула. На неё теперь было жалко смотреть, до того она была вся забитая и измученная жизнью в этом ужасном месте. Но, тем ни менее, она взяла всё, что дала ей Мэй и вошла в деревянную дверь. Остальные расположились поодаль. Прошло около десяти минут, как из двери вылетела на пол пластиковая карточка.
        Мэй аккуратно подошла к пропуску и хорошо облила его жидкостью из другого пузырька, после чего взяла его руками в резиновых перчатках.
        - Будем надеяться, что всё обойдётся, - сказала она.
        Не тратя времени зря, они направились к двери лаборатории. Мэй провела пропуск через щель, мигнула зелёная лампочка, раздалось шипение и дверь отъехала в сторону.
        Глава 16
        Хлоя провела довольно много времени в ординаторской. Она прослушала все найденные ей в ящике аудиозаписи. Во время их прослушивания она обратила внимание на несколько больших папок, лежавших на столе, которые оказались историями болезни некоторых пациентов. Ни фотографий, ни имён пациентов здесь не было. Были только их персональные номера и общее физиологическое описание.
        Белый мужчина, сорок три года, вес, рост, такие-то хронические заболевания. Дальше шло обозначение штамма вируса, которым был заражён пациент. Штаммы эти были разными, но все назывались Ти- цифра. Там были Ти-5, Ти-8, Ти-10. Эти пациенты не умирали сразу, судя по истории болезни они жили месяцами, но полностью вылечиться из них так никто и не смог. После заражения какое-то время проходила скрытая фаза заболевания, которая переходила в острую фазу. Если пациент выживал, а при оперативном медицинском вмешательстве это происходило всегда, болезнь переходила в хроническую форму. Во время острой фазы болезни вирус успевал нанести вред определённым системам организма больного, после чего его активность подавлялась иммунитетом, но вирус в организме так и оставался, никуда не исчезая. Больной просто существовал с этим вирусом и по-прежнему оставался заразным для окружающих. Некоторые штаммы не требовали постоянного приёма лекарств, некоторые требовали.
        Никакой подробной информации о самом вирусе здесь не содержалось.
        Наконец, Хлоя перестала изучать истории болезней и задумалась.
        - Подумать только. Тут ставили опыты над живыми людьми и это в начале 70-х! Да, ну и местечко. Тут совсем рядом должна быть целая коллекция смертоносных вирусов, от которых в случае чего и не вылечишься.
        Хлоя встала из-за стола, прихватив с собой рюкзак и винтовку. На других столах лежали похожие папки, это тоже были истории болезней других пациентов. Много же тут этих пациентов. Тут должен быть целый подземный госпиталь.
        Она вышла в коридор и пошла дальше. Возле следующей двери висела табличка “Начальник лаборатории доктор Вайс”
        Хлоя дёрнула за дверную ручку, но дверь оказалась закрыта на замок.
        Его, наверное, не было на месте, когда всё это произошло, он ушёл и закрыл дверь на ключ. Может быть, он кто-то из этих трупов? Хлоя опять достала журнал контроля температуры сотрудников лаборатории, но никого по фамилии Вайс в нём не оказалось.
        Очень интересно, начальник лаборатории не контролировал свою температуру вместе со всеми… Почему? Какое-то привилегированное положение? Или он вообще отсюда не выходил? Или выходил, но как-то по-другому?
        Хлоя пнула дверь ногой, она была деревянной. Хаммонд вполне мог бы выбить её, если бы оказался здесь. Хотя, у меня же есть винтовка, я могу попробовать прострелить замок.
        Хлоя отошла немного в сторону, перевела винтовку в режим одиночной стрельбы, после чего прицелилась и выстрелила несколько раз в то место, где должен быть замок. В абсолютной тишине заброшенной лаборатории было хорошо слышно, как по полу катилась отлетевшая в сторону гильза.
        Хлоя подошла к двери и толкнула её. Дверь заболталась, но полностью не открывалась. Хлоя сделала ещё несколько выстрелов, после чего смогла выбить дверь, ударив её плечом.
        Перед ней открылось довольно просторное помещение. Внутри стояли несколько больших железных шкафов, полных папками с документами и массивный железный стол. Сбоку от стола была самая настоящая железная кровать, застеленная белоснежным бельём. Кроме того, в комнате помещался небольшой столик, возле которого располагались диван и несколько кресел. Тут же стояли древние телевизор и холодильник. На стене комнаты, в рамочках, висели несколько черно-белых фотографий.
        Всё выглядело так, как будто тут действительно кто-то жил.
        Хлоя прошла в эту комнату-кабинет, никаких трупов внутри не было. Похоже, когда всё это произошло, мистер Вайс куда-то ушёл. Она стала осматривать висевшие на стене фотографии. На них повторялся один и тот же человек. Худощавый, высокий мужчина, с острыми чертами лица и редкими чёрными волосами, но не лысый. На вид ему было около пятидесяти лет. Похоже, это и был тот самый доктор Вайс.
        Хлоя уселась за его заваленный бумагами письменный стол и принялась копаться в ящиках. В первом ящике было много каких-то бумаг. Во втором, помимо бумаг, она нашла несколько пачек с наличными долларами. Хлоя не стала точно считать, но долларов там было тысяч тридцать не меньше. Порывшись среди пачек купюр, она нашла пистолет и две запасных обоймы к нему. Странно, что он хранил оружие в лаборатории…
        Порывшись ещё, Хлоя нашла американский паспорт Мистера Вайса. Оказывается, его звали Гюнтер. Похоже, доктор был немцем. Хлоя порылась ещё и нашла небольшую чёрно-белую фотографию, закопанную среди бумаг. Это было фото нескольких молодых людей в медицинских халатах, в одном из которых можно было узнать доктора Вайса. Необычным было то, что у этих людей на рукавах были повязки со свастикой.
        Хлоя сунула эту фотографию себе в рюкзак вместе с найденным пистолетом и пачкой купюр, после чего полезла в третий ящик стола. Там она нашла множество прозрачных ампул, на которых не было никакой маркировки.
        Что это? Может это вирусы или какие-то лекарства? Лучше не трогать. Хлоя разгребла бумаги на столе и нашла телефонный аппарат. Она сняла трубку, шёл гудок. Отсюда можно позвонить Фрэнку. Ладно, пока не стоит. Я ещё тут толком и не осмотрелась, так что рассказывать мне пока будет нечего.
        Хлоя прошлась по кабинету. Тут она нашла пару стеклянных стаканов, несколько ложек с вилками, кухонный нож. Она заглянула под кровать и нашла там целый ящик с тушёнкой. Похоже, его держали тут на экстренный случай.
        Но тушёнка Хлою сейчас совершенно не интересовала. Она вышла из кабинета и пошла дальше по коридору. Перед ней была ещё одна металлическая дверь, которая также требовала для своего открытия пропуск. Хлоя провела пропуск, раздалось шипение. Перед ней оказался очередной герметичный шлюз. Хлоя вошла в него. Открылась внешняя дверь. Перед ней оказался очередная раздевалка с большим количеством шкафов из нержавеющей стали и лавочек. Внутри шкафов висели белые костюмы, к которым шли специальные защитные маски, похожие на противогазы.
        - За следующей дверью место, где они непосредственно работали с вирусами, - поняла Хлоя. - А стоит ли теперь туда идти? Там может быть что угодно, может быть там какая-то инфекция. Можно, конечно, одеть этот странный костюм и посмотреть, что там, но, а вдруг я сделаю это неправильно и заболею?
        Она села на лавочку и задумалась. И тут ей на глаза попался плакат, на котором было подробно расписано как правильно одеть защитный костюм и как им правильно пользоваться.
        - Ладно, терять особо нечего, - подумала Хлоя.
        Она принялась рыться в шкафчиках, пока не нашла подходящий себе по размеру костюм. Глядя на плакат, она одела его. Это был довольно тяжёлый костюм из прорезиненной ткани, похожий на костюм химзащиты, который она носила раньше. Одев его, Хлоя повесила себе на спину рюкзак, прихватила винтовку и подошла к следующей двери. Она опять воспользовалась пропуском и оказалась в следующем помещении. Это был очередной шлюз. Дверь за ней закрылась, замигала какая-то лампочка, после чего из расположенных по сторонам небольших распылителей, на Хлою начала активно разбрызгиваться жидкость.
        - Хорошо же, что я одела этот костюм, а не пошла просто так, - подумала Хлоя.
        Процедура закончилась. Дверь открылась, и Хлоя оказалась в совершенно тёмном помещение. Почему-то свет в этой части лаборатории не включился. Тогда она достала из рюкзака фонарик и включила его.
        Перед ней оказался длинный коридор, в котором были несколько белых остеклённых дверей, расположенных слева. Расположенные по бокам коридора стены имели чуть ли не панорамное остекление, так что из коридора можно было смотреть за тем, что в них находилось.
        Хлоя аккуратно пошла вперёд по коридору. Слева от неё располагался какой-то кабинет с большим металлическим столом, на котором стояло много всяких пробирок и центрифуга, рядом располагался вытяжной шкаф. Хлоя посмотрела направо и увидела за стеклом какой-то странный жёлто-зелёный туман, наполняющий всё помещение. Похоже, это был хлор. Справа не было видно никаких входных дверей, но в коридоре, где она находилась, работала вентиляция и никакого хлора не было.
        Выходит, в той части лаборатории вентиляция не работает.
        Хлоя прошла дальше по коридору и осветила следующую, находившуюся слева комнату, в которой она увидела большое количеством стеклянных шкафов, наполненных множество всевозможных бутылочек, скляночек и различной химической посудой. Также в комнате располагались несколько металлических столов, возле одного из которых лежало тело, одетое в точно такой же костюм, как и у неё.
        Хлоя не стала заходить и в эту комнату и пошла дальше. Справа по-прежнему не было никаких дверей, а за стеклом был всё тот же густой, жёлто-зелёный туман. Она прошла ещё дальше по коридору. Справа от неё появилась герметичная дверь, ведущая в очередной шлюз, возле которой была надпись “Зона А”.
        Выходит зона А по-прежнему заблокирована, непонятно почему. Похоже, там они и хранят свою коллекцию вирусов, пациенты тоже должны быть там. Хлоя посветила в другую сторону. И тут она заметила, что на полу что-то лежит. Это был какая-то странная металлическая капсула, по форме похожая на медицинскую ампулу для инъекций, размером с ладонь.
        Хлоя наклонилась и подняла её. На стенке капсулы чёрной краской было написано ТИ-38.
        - Проклятье! Это же и есть тот самый вирус, который испытывали за пару дней до трагедии! Но почему он просто валяется в коридоре? Нет, такое тут не могло просто так оказаться. Его кто-то уронил? Уронил, когда пытался убежать… Хлоя внимательно осмотрела запаянный баллончик, но он был полностью герметичен. Тогда она сунула его себе в рюкзак. Она осветила коридор впереди и вдруг заметила на полу, несколько в стороне, гильзу от пистолетного патрона.
        Тут кто-то стрелял?
        Она прошла дальше по коридору и увидел лежащее на спине тело в защитном костюме. Подойдя поближе, Хлоя увидела, что защитный костюм был прострелен в нескольких местах в области груди. Неподалёку от тела валялась ещё одна отстреленная гильза.
        - Этот кто-то вооружённый пошёл дальше по коридору, интересно куда? - подумала Хлоя и пошла вперёд, внимательно освещая пол.
        Метров через десять, она заметила, что в очередной комнате слева, на стекле, была большая расходящаяся во все стороны трещина, как от попадания пули. Однако стекло выдержало, и пуля его не пробила. А вот и очередная отстрелянная гильза на полу. Хлоя прошла дальше. Дверь в эту комнату осталось немного приоткрытой. Она посветила фонарём вовнутрь, но там никого не было. Этот кто-то в кого стреляли из комнаты убежал.
        Хлоя пошла дальше и добралась до очередного герметичного шлюза, который располагался в торце коридора. Похоже, стрелявший убежал сюда. Надо последовать за ним и посмотреть, чем всё закончилось. Она опять воспользовалась своим пропуском и оказалась в очередном шлюзе. Здесь её вновь обработали дезинфицирующим раствором. Хлоя оказалась в точно такой же раздевалке со шкафчиками и лавочками. На полу возле одного из шкафчиков лежала высохшая мумия какого-то мужчины, одетая в белый тканный костюм, на полу лежали несколько пистолетных гильз, тут же нашёлся и сам пистолет.
        Это был армейский кольт. Похоже, стрелок отстрелял весь магазин, запасного у него не было или он не мог им воспользоваться, вот он и выбросил пистолет. Он мог переодеться здесь, но скорее всего нет. Он должен был сильно торопиться, похоже, он так и ушёл в защитном костюме, а вот я его уже могу снять.
        Она стянула с себя прорезиненный костюм, в котором было трудно дышать, да к тому же, она уже успела порядочно вспотеть. Затем она опять воспользовалась пропуском и вышла в очередной тёмный коридор.
        - Странно, что тут так и не работает свет, - подумала Хлоя.
        Она пошла по коридору, сбоку располагались несколько деревянных дверей, но стрелок явно не стал в них заходить. Хлоя сразу прошла к очередному шлюзу и воспользовалась своим пропуском. Она оказалась в ещё одной раздевалке. Позади неё на стене была надпись “Вход в зону В”.
        Хлоя заметила очередную скорченную на полу мумию, но не стала её осматривать, а направилась к выходу из раздевалки. Миновав ещё один коридор, она оказалась перед очередным шлюзом.
        Хлоя опять воспользовалась пропуском и, миновав шлюз, оказалась в огромном, полностью тёмном зале. Хлоя прошла вперёд, освещая себе путь фонариком и вышла к уходящему во тьму железнодорожному полотну. Хлором здесь уже совсем не пахло. Хлоя немного подумала, после чего повернула налево и пошла вперёд вдоль железной дороги, через несколько минут она уткнулась в огромные металлические ворота.
        Да, точно, за ними тот зал, в который я попала с самого начала. Ага, значит если пойти по железной дороге в другую сторону можно куда-то выйти. Похоже, туда и удрал этот стрелок с вирусами. Что же это получается, кто-то украл биологическое оружие из секретной лаборатории и попытался с ним скрыться? Надеюсь, у него не получилось. Если так, этот труп надо обязательно найти, найти эти проклятые вирусы и проследить, чтобы они не попали ни в те руки.
        Да, решено, займусь этим. Но сначала неплохо бы всё рассказать Фрэнку. Точно, вернусь пока обратно в кабинет доктора Вайса и позвоню ему оттуда, там же и наберу с собой побольше тушёнки.
        Хлое очень не хотелось возвращаться в это ужасное место, тем более идти обратно через всю лабораторию, но ей пришлось это сделать. Она ни стала больше осматривать никаких помещений, а просто прямиком направилась в комнату с телефоном. Там можно было заодно пару часов поспать на самой настоящей кровати.
        И вот она, наконец, добралась до кабинета доктора Вайса.
        - А у него тут ничего так, уютненько, - подумала Хлоя, пройдя вовнутрь комнаты. - Выходит, что он и правда здесь жил. Наверное, этот человек много знал, раз его никуда не выпускали. Хотя, конечно, кто как ни он должен был быть в курсе всех происходящих тут ужасов.
        Хлоя сняла рюкзак, поставила его на пол и полезла было под кровать за ящиком тушёнки, как вдруг, в полной тишине заброшенной лаборатории, она отчётливо услышала шипение открывающегося шлюза.
        Хлоя в ужасе замерла. Нет, ей не могло показаться, открылся один из шлюзов. Тут ещё кто-то есть! Хлоя взяла в руки винтовку и прислушалась. Сначала было тихо, но потом она отчётливо услышала чьи-то шаги. Скрипнула дверь в ординаторскую.
        Хлоя ужасно перепугалась, она просто не знала, что ей теперь делать. Никто не мог проникнуть сюда, по крайней мере, так быстро. Неужели тут кто-то до сих пор жив! Хлоя тихонько засунула свой рюкзак под кровать и залезла туда сама. Скрывшись за свисающим с неё куском одеяла, она затаилась, готовая стрелять.
        Какое-то время всё было тихо, потом она опять услышала чьи-то шаги. Неизвестный старался ступать максимально осторожно, но кругом было так тихо, что даже этот осторожный шаг был отчётливо слышен. И тут Хлоя увидела, как в дверном проёме появились резиновые сапоги армейского костюма химзащиты. Человек медленно вошёл в комнату, прошёл немного вовнутрь и остановился возле кровати.
        Хлоя боялась даже дышать. Человек развернулся, сделал несколько шагов назад и вышел было в коридор. Там он немного постоял, после чего повернулся и вошёл обратно в комнату. Хлоя услышала, как он что-то положил на стол. Человек подвинул стоявший возле стола стул и уселся на него. Затем он положил на стол что-то ещё. И тут Хлоя услышала, как начал крутиться диск телефона.
        - Второй лейтенант Сэнди Мэй, - сказал в трубку женский голос. - Да, Ник, это опять я. Немедленно дай мне Майора Картера. Найди его где хочешь, мне надо срочно с ним поговорить. Хорошо, я жду.
        Наступила пауза, Хлоя услышала, как женщина шмыгнула носом. Прошло несколько минут.
        Да, сэр, это я. Сэр, я нахожусь на объекте 9. Это долгая история, а времени у меня теперь мало. Сюда проникли заражённые, один мужчина и три женщины. Они вооружены, у них три штурмовых винтовки. Они проникли в зону С и находятся там. Я нахожусь в зоне В. Да, я вооружена, у меня есть пистолет. Мне удалось войти в доверие к заражённым, сэр, и они не стали осматривать мой рюкзак. Нет, Вуд мёртв, так вышло. Нет, сэр, это был несчастный случай, он упал в воду и утонул. Оружие они нашли здесь, забрали у охраны лаборатории. Да, мою винтовку тоже забрали. Они напали на меня в темноте и смогли разоружить. Разрешите доложить ситуацию на объекте?
        В общем так, в зоне С и, похоже, во всей остальной лаборатории сработала система экстренной биологической защиты. Мною найдены несколько тел сотрудников лаборатории, все они иссушены и полностью стерильны, если заражение и имело место быть, все вирусы уничтожены. Сейчас тут работает вентиляция, которая откачала весь бывший в помещениях стерилизующий газ, но его запах постоянно ощущается в воздухе. Мною обнаружен пульт управления сразу за воротами, с его помощью я смогу открыть ворота и впустить вовнутрь штурмовую группу без необходимости подтверждения с командного пункта наверху. Да, я думаю это возможно. Я обойдусь без стрельбы, заражённые доверяют мне, и я смогу проникнуть к пульту, но мне надо чтобы штурмовая группа уже находилась за воротами.
        Я не могу гарантировать, что заражённые не проникнут в зону В и далее. Нет, сэр, не могу обещать. Нет, тогда я не смогу открыть вам ворота. Сэр, у них три винтовки, а у меня один пистолет, я не смогу их перестрелять и… Я бы не хотела этого делать. Сэр, лаборатория цела и стерильна, я думаю её можно использовать по назначению, для продолжения работы по поиску эффективных мер противодействия Ти-11. Заражённые могли бы остаться тут в качестве пациентов. Я настойчиво прошу вас их нейтрализовать, но не убивать. Сэр, женщины вообще не представляют опасности, они не умеют стрелять, мужчину я нейтрализую, так что сопротивления не будет.
        Нет, сэр, я не хочу, пусть это сделает штурмовая группа. Да, они сняли с меня гермокостюм. Нет, постойте, вы же знаете, что меня ещё можно полностью вылечить, в течение первых двух недель после заражения Ти-11 поддаётся успешному лечению в 80% случаев. Я не ставлю условия сэр, я просто думаю о пользе дела. Да, я, конечно, готова выполнить ваши приказы, но… Нет я… Ладно, хорошо, я нейтрализую их сама, но обещайте, что вы их не убьёте. Сэр, они ничего не знают, не успели ещё узнать. Нет, и не узнают, я гарантирую это. Ладно, я поняла, полтора часа. Хорошо, я займусь этим немедленно.
        - Чёртов ублюдок, - выругалась Мэй, положив трубку. - Да, жопа полная, - прошептала она себе под нос. - Ладно, придётся всех нейтрализовать. И куда же делась эта Хлоя? Лишь бы она никуда не влезла.
        Мэй встала со стула, после чего сняла с себя костюм химзащиты, найденный ей в раздевалке. Она убедилась, что внутри всё стерильно и он теперь был ей ни к чему. Затем она взяла лежавший на столе пистолет и опять вышла в коридор, после чего направилась к шлюзу, ведущему вглубь лаборатории, на поиски Хлои.
        Вдруг раздался выстрел, почти возле самой головы Мэй о стену шлёпнула пуля.
        - Замри! - раздался сзади крик. Мэй замерла.
        - Брось пистолет!
        Мэй послушно бросила пистолет на пол.
        - Три шага вперёд!
        Мэй отошла и замерла, она услышала позади себя шаги, кто-то подошёл и поднял с пола её пистолет.
        - Развернись, - сказал Хлоя.
        Мэй медленно повернулась к ней. Перед ней была девушка в военной форме и с большим армейским рюкзаком за плечами, в руках у неё была штурмовая винтовка и выглядела она теперь достаточно уверенной.
        - Ух, Хлоя, я чуть не обделалась от страха, - заговорила с ней Мэй.
        - Я так понимаю, ты пришла с верху? - спросила Хлоя, косясь на неё недобрым взглядом.
        - Да, ты не в курсе того, что тут происходит. А я тебе всё расскажу. Ты влезла в эту сверхсекретную лабораторию и наверху про это сразу же узнали, так как это самый важный объект во всём этом комплексе и сюда запрещено соваться любому под страхом смерти. Я понимаю, что ты не знала. В общем так. Сюда направлен штурмовая группа, задача которой убить всех, кто проник на этот объект и тебя в первую очередь. Твои друзья Хаммонд, Шерри и Кейт смогли захватить меня в плен. Они не стали меня убивать и любезно взяли с собой сюда, на этот объект. Фрэнк открыл нам ворота и пустил нас. Вот. И… В общем скоро нас всех убьют и меня, похоже, тоже…
        - Ты собиралась открыть ворота штурмовой группе изнутри.
        - Да… Да. Потому что это единственный способ спасти наши жизни. Я не хочу, чтобы вас убили я… Я в курсе этой программы частью которой оказалась и ты, и мне всё это не нравится, никогда не нравилось. Но… Увы это необходимо.
        - Почему?
        - Я объясню. Очень давно, в семидесятых годах прошлого века, из этой лаборатории по созданию биологического оружия произошла утечка очень опасного вируса.
        - Ти-11, - сказал Хлоя.
        - Да, если тебе это название о чём-то говорит. Это искусственный вирус, созданный на основе вируса, который в природе переносят некоторые виды животных. Этот вирус был подвергнут многочисленным искусственным мутациям, своеобразной селекции. Цифра в обозначении вируса указывает на количество мутаций от природного оригинала. При этом был создан не просто сам вирус, а вирусоносная субстанция, на основе некоторых разновидностей плесени. Проще говоря, вирус живёт в плесени и может существовать вместе с ней годами без необходимости попадания в чей-то организм. В общем, получилась очень ядрёная вещь, от которой практически невозможно полностью вылечиться. И эта дрянь заразила весь этот подземный объект. Было решено объект законсервировать и мониторить его состояние. Но мониторинг показал, что вирус постепенно распространяется по объекту и есть реальная опасность того, что рано или поздно он выйдет на поверхность.
        Тут очень большое подземелье, целый подземный город и как-то полностью его изолировать невозможно. Тогда тут началась исследовательская программа. Дело в том, что у нас уже была кое-какая информация по этому вирусу, были и его образцы, и работа над созданием лекарства против него проводилась постоянно и была очень успешна. Успешна, но недостаточно. Тогда было решено пойти на этот шаг, отобрали людей, поместили их сюда на пять лет. Кого-то обманом вроде тебя, кого-то насильно. Им всем предварительно вкололи разработанную против вируса вакцину. По окончания срока эксперимента с этими людьми будут плотно работать, будут следить за изменениями, произошедшими в их организме, за тем, как эти люди жили, как они смогли самоорганизоваться. Это всё дико звучит, но выход Ти-11 на поверхность - это вопрос времени, он неизбежен. Если оказаться к этому неготовым, это может поставить под угрозу существование всего человечества. Я не из тех, кто принимает какие-то решения, я не оправдываю этого, я просто рассказала тебе, что тут происходит.
        - А другие вирусы, которые тут разрабатывались? - спросила Хлоя.
        - Других вирусов мы не обнаружили, утёк только этот.
        - А ты знаешь, что сотрудники лаборатории, за день до трагедии наблюдали у себя симптомы заражения Ти-16?
        - Ти-16? Ты о чём?
        - О штамме вируса.
        - Хлоя, самый максимальный штамм которой тут был создан это Ти-13. Или нет?
        - Ок, сейчас я тебе кое-что покажу. Хлоя сняла рюкзак и достала из него металлическую капсулу, она сделала несколько шагов и положила капсулу на пол. - Возьми, посмотри, что там написано.
        Мэй с ужасом смотрела на капсулу.
        - Ну же, давай.
        - Ты где это вязла?
        - Нашла на полу в коридоре.
        - На полу в коридоре?
        - Да. Давай, бери уже и смотри.
        Мэй сглотнула вставший у неё в горле ком, после чего подошла и подняла с полу капсулу. Её глаза просто округлились от ужаса.
        - Нет… Этого… этого не может быть!
        - Это последний штамм, который разработали в этой лаборатории, его испытали за день до трагедии. Пациент умер в течении тринадцати часов после заражения, многочисленные внутренние кровоизлияния, максимальная температура тела 37,2 градуса. Иммунитет не сопротивлялся, вообще не сопротивлялся. Диаминотропин не помог. Вообще не помог.
        - Ох, ты откуда всё это знаешь? Чёрт, Хлоя, не надо было тут лазить, да нас… Ох, какая же я дура! Использовать лабораторию по назначению, для лечения заражённых, против Ти-11! Ох, какой Ти-11, когда тут…
        Мэй присела на корточки. Она положила капсулу на пол и закрыла лицо руками. Хлоя подошла к ней и забрала капсулу, сунув её обратно в рюкзак.
        Глава 17
        Фрэнк положил трубку телефона и задумчиво уселся в кресло.
        - Это наши? Они уже добрались до ворот? - спросила его Брук.
        - Да, уже добрались… И нам тоже пора выдвигаться, засиделись мы тут с тобой.
        - Выдвигаться?! - изумилась Брук. - Мы ведь с тобой в ловушке и никуда отсюда не денемся.
        - Поищем выход, может что-то и найдём - ответил невозмутимо Фрэнк. - Иди, умойся, хорошо попей водички, скоро будем уходить, - сказал он, открывая дверь в коридор.
        Брук только фыркнула на это. Она не верила в то, что отсюда можно хоть как-то выбраться, но попить воды не отказалась.
        Тем временем внешнюю дверь уже вовсю пытались вскрыть. Снаружи доносился какой-то гул, как бы от мощной газовой горелки. Рано или поздно у находящихся снаружи это и в самом деле получится, так что уйти отсюда действительно было необходимо, но куда?
        Брук умылась, хорошо напилась воды и наполнила ей все бывшие в их распоряжении фляжки. Фрэнк тем временем забивал себе рюкзак предметами, которые могли им пригодиться. Затем он тоже пошёл в санузел, умылся и хорошо напился воды. Настроение у него было на удивление хорошее, как будто он умылся не ржавой водой из-под крана в ужасном месте, загнанный в угол врагами, а из какого-то прозрачного ручья, находясь высоко в горах на отдыхе в компании друзей.
        - Может быть ты умеешь проходить сквозь стены? - спросила его Брук, не понимая причину такой радости.
        - Нет, не умею.
        - Так как же мы выберемся отсюда?
        - Также как вы сюда попали, через вентиляцию. Пошли.
        - Не знаю как ты, а я летать не умею, - сказала Брук, глядя в расположенное под потолком вентиляционное отверстие. - Ты не думай, там до горизонтальной трубы ещё очень далеко.
        - Насколько далеко?
        - Метра четыре, ну где-то так.
        - Понятно, - сказал Фрэнк. Он полез в свой рюкзак и вытащил из него какое-то странное приспособление, похожее на арбалет с верёвкой.
        - Знаешь, у нас на третьем складе собралось много замечательных и в своём роде уникальных людей, - начал говорить Фрэнк, разматывая обмотанную вокруг приспособления верёвку. - Среди них я нашёл очень много интересных собеседников, специалистов своего дела, путешественников и тех, кто просто по-настоящему повидал эту жизнь. Есть у нас один парень, который с четырнадцати лет работал в автомастерской. Он очень любит автомобили и вообще всякую технику. Ещё с детства он мастерил всякие хитроумные штуки. И вот, оказавшись здесь, в таких непростых условиях, он не оставил своего хобби и стал очень полезным членом нашей небольшой общины.
        В частности, он соорудил из подручных материалов вот такую вот штуку. Мы называем её гарпун. Сначала он подготавливается к выстрелу. Надо размотать верёвку, взвести вот эту пружину. Фрэнк с трудом взвёл мощную пружину. - Затем, надо прицелиться в вентиляционное отверстие. Подсвети мне фонариком. Да, вот так. И, наконец, стреляем.
        Фрэнк выстрелил, крюк со свистом улетел наверх, унося за собой тонкую верёвку. Он ударился о что-то железное и упал обратно.
        Брук недовольно посмотрела на Фрэнка.
        - Не всегда получается с первого раза, - продолжил говорить Фрэнк, как ни в чём ни бывало. - Но это не беда. Опять вставляем крюк, взводим пружину, целимся. Свети фонариком. Так, ага. Фрэнк выстрелил вверх. Крюк вновь улетел, раздался лязг метала. Фрэнк быстро дёрнул за верёвку рукой, и она натянулась.
        - Ага, - продолжил говорить он спокойно. - Теперь, когда крюк за что-то зацепился, можно попробовать залезть по верёвке наверх.
        - Фрэнк, я не смогу, у меня ведь всего одна рука.
        - Я тебя затащу на верёвке и свой рюкзак тоже.
        Он аккуратно повис на верёвке. Убедившись, что она держит его вес, он медленно полез наверх, стараясь при этом не раскачиваться.
        Брук напряжённо наблюдала за ним, он всё боялась, что крюк вот-вот отцепится, и Фрэнк полетит вниз и, похоже, такая опасность реально существовала. Тем временем Фрэнк добрался до потолка и скрылся в трубе. Брук замерла в напряжённом ожидание, но всё стихло.
        - Фрэнк, ты там где?
        - Я остановился немного передохнуть, всё-таки годы уже берут своё.
        - А, ну ладно. А то я боялась, что ты уже ушёл.
        - Куда же я уйду без своего рюкзака?
        В трубе опять раздалось копошение, Фрэнк полез дальше наверх. Прошло ещё около пяти минут, как вдруг край верёвки быстро исчез в трубе. Вскоре сверху упал висевший на верёвке металлический крюк.
        - Давай, цепляй рюкзак, - сказал Фрэнк.
        - Так, поклянись мне, что не бросишь меня тут!
        - Я никогда ничего не обещаю. Тем более не клянусь. Будь хорошей девочкой, цепляй рюкзак, время дорого.
        Брук послушно прицепила рюкзак, и он исчез вместе с концом верёвки в отверстии вентиляционной шахты.
        - Ну вот и хорошо, - сказал сверху Фрэнк. - Удачи тебе.
        - Нет! Чёртов ублюдок!
        Сверху из трубы вывалился железный крюк.
        - Вы женщины, так предсказуемы, - ответил Фрэнк как ни в чём ни бывало. - Давай, обвяжись вокруг пояса верёвкой, я подтяну тебя наверх, когда окажешься в трубе, помогай мне, упирайся о стенки ногами.
        Уже через пять минут Брук оказалась внутри горизонтальной части вентиляционной трубы.
        - Замечательно, - сказал Фрэнк. - Я так понимаю шахта лифта в той стороне?
        - Да, надо ползти прямо до развилка и там повернуть налево. Но зачем нам в шахту? Давай поползём в другое место, может быть, мы ещё куда-то выберемся?
        - Не стоит ползти куда-то, когда можно выбраться в конкретное место. Просто будь послушной девочкой, ладно?
        - Нет, я никогда не была послушной девочкой. Ну ладно, хорошо, я буду тебя слушаться.
        - Вот и молодец, а теперь ползём в шахту.
        Они медленно поползли по вентиляционной трубе. Брук это было делать особенно тяжело, она просто не могла лечь на живот из-за своей сломанной руки, поэтому она ползла полу боком, а это было очень неудобно. Она была вся в ссадинах и царапинах, да и больную руку то и дело цепляла. Не удивительно, что их путь по трубе занял довольно много времени, пока они, наконец, не добрались до шахты лифта.
        Фрэнк вовремя понял, что дальше пустота. Он достал небольшой фонарик и аккуратно осветил им шахту.
        - Ну вот, мы и на месте, - сказал он.
        - И что будем делать?
        - Пока отдохнём и подождём лифт.
        - Лифт? Ты думаешь тут кто-то будет ездить на лифте?
        - Да, военные. Это они сюда проникли. Наверняка им понадобится какое-то дополнительное снаряжение или подкрепление. В общем, пока будем ждать. Здесь вообще надо уметь ждать.
        - Я не умею ждать.
        - Ну так учись.
        Брук ничего не ответила. Они так и остались лежать в узкой, грязной трубе. Так прошло довольно много времени. Брук даже попыталась было заснуть и у неё уже почти получилось, как вдруг она услышала какой-то непонятный, нарастающий гул.
        - А вот и лифт, - сказал тихонько Фрэнк.
        - Да, это он. Но что мы будем делать?
        - Если он едет вниз, спустимся на нём, если нет, пропустим. Фрэнк аккуратно посветил фонариком на трос противовеса. - Это наш лифт, так что будь готова. Я сейчас вылезу в шахту и повисну на скобе, а ты подползи к краю, надо будет быстро вылезти. На крышу прыгать нельзя, надо аккуратно слезть, иначе нас заметят.
        - Поняла, - ответила Брук.
        Фрэнк вылез в шахту и повис на перекладине. В месте расположения лестницы в стене была небольшая впадина, так что там вполне можно было пересидеть, проезжающий мимо лифт.
        И вот, наконец, появился сам лифт. Его совсем не было видно, но очень хорошо слышно. Он очень медленно проехал мимо них, едва не цепляя приготовившуюся было вылезти из вентиляции Брук. Она теперь развернулась в трубе и согнувшись села. Брук дотронулась до лифта ногой, чтобы вовремя понять, когда он проедет мимо.
        И вот лифт кончился, и она быстро перелезла на него. Практически бесшумно перелез с лестницы и Фрэнк. В верхней части лифта, в месте расположения светильника, была небольшая светящаяся щель. Светильник, похоже, просто поставили на место, но никак не закрепили, так что его теперь можно было легко снять.
        Фрэнк прильнул ухом к щели и прислушался к разговору внизу. Брук немедленно последовала его примеру.
        - Так, ну что, настраиваемся! Скоро будем на месте!
        - Какого чёрта, сэр! Нам же говорили, что всё сделает первая группа.
        - Не всё пошло так гладко, как хотелось бы. С момента начала операции прошло уже семь часов, и мы должны заменить парней внизу и теперь выполнение поставленных задач возлагается на нашу смену. Мы должны всё сделать сами, чтобы не подставлять парней из третьей группы и не отправлять их в этот рассадник инфекции. Но если вдруг что-то пойдёт не так, мы пробудем тут максимум восемь часов, после чего нас сменят, и мы отправимся на карантин.
        Напоминаю вам ещё раз. Тут внизу очень опасно. Главная опасность для вас - это чёртов вирус. Поэтому ни в коем случае не снимать с себя гермокостюм или какие-то его элементы, иначе останетесь здесь вместе с заражёнными. Заражённые тоже представляют реальную угрозу. По последним данным, внизу уже погибли двое наших. Они остались одни и подверглись нападению, в результате чего заражённые захватили их оружие и бывшую при них взрывчатку. Всё это они могут применить против вас, и к этому надо быть готовым. Поэтому, не перемещаться по объекту меньше, чем по три человека. При обнаружении любого движения или постороннего лица немедленно открывать огонь на поражение. При обнаружении любого заражённого его необходимо немедленно уничтожить!
        Сейчас по приказу майора Картера мы отправляемся к объекту номер три для получения дальнейших указаний.
        Тем временем лифт приехал и остановился.
        - Всё, выходим, веселее!
        Послышался топот множества ног. Из лифта вышли не меньше дюжины солдат и направились дальше по коридору. Наступила пауза. Фрэнк аккуратно приподнял светильник и отодвинул его в сторону, после чего выглянул вниз.
        - Спускаемся, - сказал он тихо.
        Он бесшумно спрыгнул в лифт.
        - Слезай ко мне на плечи и ставь светильник на место, давай живо!
        Брук послушно слезла на плечи Фрэнку и вернула светильник на место. Он быстро понёс её на плечах вперёд по коридору, в угол перед большим дверным проёмом, располагавшемся впереди. Там он аккуратно опустил Брук на землю и сделал ей знак молчать. Они прислушались, но было тихо. Фрэнк аккуратно выглянул за угол.
        - Они заблокировали двери переходного шлюза, теперь они всё время открыты, - сказал тихонько Фрэнк. - Для нас это хорошо.
        Фрэнк опустил свой рюкзак и быстро из него что-то достал.
        - У меня для тебя кое-что есть.
        - Ох, это же мой кольт!
        - Да, пусть будет у тебя, но использовать его можно только в экстренном случае. Без моей команды, чтобы не стреляла. Поняла?
        - Хорошо, как скажешь.
        - Я сейчас прошмыгну туда дальше и посмотрю, есть ли там кто, ты аккуратно наблюдай за мной отсюда, если я сделаю знак, подойдёшь ко мне, если нет, оставайся здесь.
        Фрэнк быстро миновал освещённый коридор и затаился у двери. Он прислушался, потом аккуратно выглянул за угол, после чего подал знак Брук идти к нему. Брук быстро побежала через коридор, держа в здоровой руке заряженный кольт и вскоре оказалась возле Фрэнка.
        И вдруг Фрэнк резко вдавил её рукой в стену, сделав при этом знак молчать. Брук прислушалась, вдалеке раздались чьи-то тяжёлые шаги, которые постепенно приближались к ним.
        - Чёрт, Сэм! Я думал они нас сменят!
        - Да, я тоже так думал.
        - Чёрт, я уже два часа, как в сортир хочу! Я не могу больше терпеть!
        - Да задолбал ты уже со своим сортиром. Сходи уже так, в костюм, и успокойся.
        - Нет, я что, ребёнок маленький, чтобы ссаться в одежду?! Нет, я буду терпеть.
        - Ну так терпи молча, я уже устал про это слушать.
        Звук шагов перестал приближаться, солдаты остановились, раздался какой-то тихий скрип, похоже, один из солдат на что-то сел.
        - И без тебя сейчас хреново. Как же хочется пить, это ужас просто.
        - Да уж, пить, мне бы твои проблемы. Чёрт, если бы я знал, что мы сюда сегодня полезем, я бы не пил вчера вечером столько пива. Я бы вообще его не пил!
        - И что, много выпил?
        - Галлон выпил точно.
        - А я вчера пил виски, бутылку точно. Ты не представляешь, какой у меня теперь жуткий сушняк. Я ещё никогда не хотел так пить как сейчас, никогда. И этот чёртов костюм. Я уже даже не потею, мне просто не чем потеть, чёрт!
        - Может, сами уже уедим наверх?
        - Совсем спятил, Мерфи. Нас за это под трибунал отдадут.
        - Да кому сдался этот чёртов лифт, зачем его вообще теперь охранять?
        - А вдруг заражённые заберутся сюда?
        - Ты ещё веришь в эти байки про заражённых? Да они уже давно все тут передохли.
        - А кто тогда забрался на объект внизу? Вообще, его должны были уже давно зачистить. Что они так долго копаются.
        - Давай тогда свяжемся с Картером и потребуем, чтобы он произвёл ротацию!
        - Да угомонись ты, скоро будет ротация, должна уже быть. Нам с тобой вообще повезло, мы тут просто сидим у выхода и ничего не делаем.
        - Вот именно. Только мы при этом находимся в заражённой местности. И стоило нас подвергать такому риску, чтобы просто тут посидеть?
        - Отвали, Мерфи, у меня итак голова раскалывается.
        Один из солдат отошёл в сторону и замер, через какое-то время послышался звук как бы прыжков.
        - И чего ты скачешь?
        - Чего, чего, ссать я хочу!
        - Ну так пассы уже и не маячь перед глазами!
        Фрэнк тихонько пошёл назад и сделал Брук знак следовать за собой. Они зашли за поворот и затаились за углом.
        - Их всего двое, будем действовать, - сказал спокойно Фрэнк.
        - Поняла, я стреляю в одного, а ты…
        - Стреляю? Зачем стрелять? Это обычные парни, которые просто выполняют тут приказ, не стоит убивать их без особой необходимости. Обойдёмся без стрельбы.
        - Что?! Ты чокнутый, выживший из ума старик! Да они нас просто пристрелят! Нет, Фрэнк, ты не настолько крут чтобы в одиночку без оружия разобраться с двумя солдатами!
        - Ты обещала меня слушаться.
        - Нет уж, подожди!
        - Ты обещала меня слушаться, - сказал Фрэнк серьёзно.
        - Ух, ладно. Чёрт с тобой, но если что, я буду отстреливаться.
        Тем временам Фрэнк достал из рюкзака довольно увесистый кусок водопроводной трубы, кусок провода и осколок зеркала.
        - Сядь там перед поворотом и выглядывай аккуратно за угол. Если я сделаю знак прийти ко мне, придёшь, поняла?
        - Да.
        Фрэнк аккуратно пошёл вдоль стены по направлению к солдатам.
        - Ты чёртов псих, - прошептала ему вдогонку Брук. Фрэнк на это только улыбнулся.
        Он добрался до дверного проёма, отделявшего его от комнаты с солдатами, и прислушался. Солдаты оставались там же где и были, но теперь не разговаривали друг с другом, один из них всё время ходил взад-вперёд, второй, похоже, просто сидел.
        Фрэнк подобрался к углу и аккуратно посмотрел в кусок зеркала на коридор. Так он смотрел на солдат минут пять, потом он внезапно сделал резкое движение, вылез из-за угла и быстро метнул кусок водопроводной трубы вперёд, после чего опять скрылся за углом.
        Впереди раздался лязг метала, кусок трубы улетел в дверной проём, располагавшийся перед солдатами у покатился вниз по железной лестнице.
        - Сэм, ты слышал это?
        - Ага, слышал.
        Оба солдата пошли в сторону дверного проёма, Фрэнк продолжал наблюдать за ними через зеркало. Наступила пауза.
        - Чёрт, тут точно кто-то был.
        - Ну так пойди проверь, а я тут у лифта посижу.
        - Нет, давай ты. Я не смогу сейчас аккуратно идти, я сейчас обоссусь.
        - Да обоссысь уже!
        - Чёрт, Сэм, ну пожалуйста.
        - Ладно, хорошо, я пройдусь по галерее погляжу что там. Может меня ещё и поощрят за тушку заражённого.
        Послышались тяжёлые удаляющиеся вниз по лестнице шаги. Второй солдат опять запрыгал по комнате.
        - Чёрт, нет, я не выдержу, точно не выдержу, - бормотал он себе под нос.
        Фрэнк продолжал внимательно наблюдать за ним в зеркало, он выбрал удобный момент и быстро рванул вперёд. Здесь, в коридоре, лежали ящики со снаряжением и боеприпасами, которые солдаты на всякий случай спустили сюда на лифте. Но то, что это снаряжение действительно пригодится, было маловероятно, поэтому ящики просто оставили лежать здесь, сложив их все вместе друг на друга. Фрэнк быстро юркнул за ящики и затаился, солдат продолжал скакать по полу рядом. Фрэнк взял в руки кусок провода. Он выждал момент, когда солдат отвернулся от него и быстро выскочив из-за своего укрытия, зацепил ему ноги проводом и резко рванул. Солдат грохнулся на живот. Фрэнк немедленно запрыгнул ему на спину придавив его своим весом к полу. Послышалась не очень громкая ругань, всё-таки в гермошлеме трудно было громко разговаривать или кричать. Фрэнк быстро расстегнул застёжки и молнии на гермошлеме и сорвал его солдата после чего мгновенно огрел его по затылку.
        Брук аккуратно выглядывала из-за угла, как тут она внезапно увидела, что Фрэнк волочит за ноги по полу тело солдата. Он затащил его за угол и положил на пол, после чего сделал Брук знак немедленно идти к нему.
        Спустя небольшое время вернулся второй солдат, его тяжёлые неспешные шаги были отчётливо слышны на лестнице. Солдат поднялся наверх и пошёл по бетонному полу. Сделав несколько шагов, он остановился.
        - Мерфи ты где? Мерфи! - солдат передёрнул затвор винтовки.
        - Да тут я, вышел из-за угла одетый в гермокосюм человек.
        - Ты что там делал? Отлить ходил?
        - Да, отлил, пришлось всё-таки в костюм.
        - Ну наконец-то, давно бы так, - сказал солдат, проходя вперёд и садясь на ящики. - Наконец ты перестанешь тут маячить.
        - Что там был за шум?
        - Не знаю, я не видел никого, может это какая-то крыса. В следующий раз ты пойдёшь, раз тебе уже полегчало. А вот мне теперь хрен полегчает. Где тут воды взять, в этом грёбанном подземелье. Всё бы отдал за глоток воды.
        - У меня тут кое-что есть, - сказал человек в гермокостюме и внезапно протянул Сэму старую армейскую фляжку.
        - Ты! Ты где это взял?
        - С собой пронёс.
        - Да как же? Нас же всех шмонали, никакой воды и пищи с собой!
        - Хорошо припрятал.
        - Блин, класс, вода. Чёрт, Мерфи, а ты туда не нассал?
        - Нет, спятил что ли.
        - Вода. Солдат взял фляжку в руки.
        Тем временем всего в нескольких шагах от него, за углом, сидел его оставшийся без гермокостюма напарник. Он испуганно прижался к стене, ведь Брук приставила ему ко лбу кольт, и была полна решимости выстрелить в любую минуту, если бы он вдруг вздумал издать хоть малейший звук.
        - Нет, я просто подыхаю, чёрт! Не могу я больше терпеть. Я только на минутку сниму этот чёртов шлем и попью. Ты никому не расскажешь об этом?
        - Нет, конечно, никому, - ответил человек в гермокостюме.
        - Так, сейчас. Солдат положил фляжку на ящики и принялся отстёгивать шлем. Под шлемом оказался белый, грузноватый парень сильно покрасневшим лицом. Он положил шлем, быстро взял фляжку с водой, открыл её и принялся жадно пить. Очень быстро он осушил её полностью.
        - Ух, класс, это лучший момент в моей жизни, - сказал солдат. - Мерфи, я твой должник, - сказал он, протягивая фляжку обратно.
        - Да не за что, - ответил человек в гермокостюме и огрел солдата прикладом винтовки по голове.
        Уже через десять минут оба солдата без гермокосюмов лежали хорошо связанные под лестницей в пятидесяти метрах от этого места. Фрэнк с радостью избавился от неудобного гермокостюма и сделал им хорошие кляпы из кусков их собственной одежды.
        - Фух, - сказал он, присаживаясь на ящики. - Тяжёлые ребята, что-то я немного подустал.
        - Фрэнк, это было круто.
        - Ага, спина теперь только болит. Ладно, нет времени рассиживаться. Давай посмотрим, что тут у них есть.
        Фрэнк открыл верхний ящики и посмотрел в него.
        - Чудесно, взрывчатка, и детонаторы тоже есть. А больше нам ничего и не надо.
        - Зачем нам взрывчатка?
        - Взрывать.
        - Что?
        - Лифт.
        - Что!? Это же единственный выход на поверхность!
        - Да, и поэтому его надо взорвать. Мы должны деморализовать противника и расстроить его планы. Так. Вот столько должно хватить. Вот детонатор. Постой, сейчас подготовлю ещё заряд. Ящики эти тоже взорвём, не надо чтобы всё это разошлось по комплексу. Хотя, подожди. Фрэнк скинул верхний ящик на пол и открыл следующий.
        - Замечательно, патроны. Давай наберём с собой, пригодится. Они быстро накидали в рюкзак к Фрэнку патронов.
        - Давай, я тоже что-нибудь понесу, - сказал Брук.
        - Хорошо, вот у них тут есть рация, аккуратно повесь её себе на спину и неси. Ладно, отойдём немного, и я выкину лишнее из своего рюкзака, а то он и правду слишком тяжёлый для меня. А теперь пошли, заминируем лифт.
        Они взяли взрывчатку и вернулись в лифт.
        - Садись ко мне на плечи. Я тебя подниму, а ты вылезешь наверх. Так, хорошо. Держи, вот взрывчатка, там на детонаторе можно установить таймер, поставь пять минут, нам хватит.
        Брук положила взрывчатку возле троса и установила таймер, он начал пищать, отсчитывая секунды до взрыва.
        - Давай, слезай скорее.
        Брук слезла Фрэнку на плечи, и тот опустил её на пол, по нему было заметно, что он порядком устал. Они быстро пересекли коридор и подошли к ящикам. Тут Фрэнк уже сам установил таймер, тоже на пять минут.
        - Всё, уходим отсюда.
        Они быстро спустились вниз по лестнице и вышли в практически неосвещённую бетонную галерею, дойдя до конца которой повернули налево и пошли вниз уже по другой лестнице. Едва они дошли до её конца, как раздался мощнейший взрыв.
        - Похоже, я немного переборщил со взрывчаткой, - сказал Фрэнк.
        Они прошли немного дальше, раздался второй взрыв ещё мощнее первого.
        - Отлично, а теперь повернём сюда. Тут есть вентиляционная труба, через неё можно пролезть в небольшую комнатку, там посидим, послушаем радиоэфир. Посмотрим, как они отреагируют на всё это.
        Не успел Фрэнк договорить, как из рации послышался голос.
        - Шестой, это третий, ответьте. Шестой, ответьте. Шестой, что там у вас за грохот? Шестой!
        Тем временем они пролезли по довольно широкой трубе и действительно оказались в небольшой пустой комнатке. Фрэнк снял рюкзак и принялся выгружать из него вещи, которые теперь оказались ненужными. Он прикрутил звук на рации, так что её теперь было едва слышно.
        Между тем третий упорно пытался вызвать на связь шестого, но так и не получил ответа.
        - Первый, это третий, ответьте. Первый ответьте. Говорит третий, мы слышали звук похожий на сильный взрыв со стороны лифта, охрана лифта не выходит с нами на связь, что нам делать? Понял, вас.
        - Почему мы не слышим, что отвечает первый? - спросила Фрэнка Брук.
        - Он далеко, до нас его сигнал не добивает, а до третьего добивает. Но я думаю, им приказали пойти туда и проверить, что случилось. Там они обнаружат, что лифт взорвали, найдут своих связанных товарищей, и те всё про нас расскажут. Так, я вроде всё лишнее вытащил, теперь будет полегче. Сейчас пока выключаем рацию и идём дальше, надо поскорее убраться отсюда.
        Глава 18
        - Куда теперь пойдём? - спросила Френка Брук.
        - Продолжим нашу маленькую партизанскую войну. Так, давай сюда, ага. Всё, пришли. Это укромное местечко, если про него не знать, найти его очень тяжело. Так, тут пока и остановимся. Включай рацию, будем слушать радиоэфир, а там посмотрим.
        Они включили рацию и расположились на отдых. Фрэнк предложил поесть тушёнки, Брук не отказалась. Так как они теперь были на войне и нужны были силы, они съели каждый по целой банке. Какое-то время было тихо, пока вдруг из рации не послышался голос.
        - Первый, это третий! Первый, ответьте третьему!
        - Да, я на связи.
        - Сэр, у нас ЧП.
        - Что случилось?
        - Там… Взорвали лифт.
        - Что?
        - Его разворотило полностью, там даже шахта частично обвалилась. Ещё подорвали наш склад с боеприпасами, там осыпался весь тоннель, нам пришлось разбирать завалы…
        - Ты что несёшь, сынок?
        - Я говорю всё как есть, сэр. Мы нашли охранявших мост парней, они живы, но оба без гермокостюмов и связаны. Они сказали, что на них напали какой-то старик и девушка с забинтованной рукой. Они разоружили их и связали, потом заминировали лифт нашей же взрывчаткой и подорвали его.
        - Что?!
        - Это с их слов, сэр. Они теперь заражённые и мы оставили их возле лифта. Их рация пропала, её, наверное, тоже разорвало. Я оставил на месте пять человек, остальные вернулись на объект три. Что нам делать, сэр?
        Наступила пауза.
        - Сэр, что нам делать?!
        - Спокойно! Я немедленно отправлюсь на место и посмотрю всё сам. Рацию возьму с собой. Если что, я свяжусь с поверхностью и скоординирую наши действия, нас эвакуируют отсюда в самое ближайшее время. Причин для паники нет, всем сохранять спокойствие! Поняли меня?!
        - Да, сэр!
        - Хорошо, оставайся на связи.
        - Угу, замечательно, - сказал Фрэнк. - Ладно, мы немного передохнули надо двигаться дальше.
        - Куда пойдём?
        - Нам надо помочь нашим друзьям, которые попали на объект внизу. Сами мы туда врят ли теперь проникнем, нам просто некому будет открыть ворота. Знаешь что, давай попробуем скоординировать наши действия. Возможно, они найдут какой-то телефон и попробуют по нему позвонить. Это призрачный шанс, но это хоть что-то. Тут поблизости располагается местная АТС, на которую завязаны все телефоны подземного комплекса. Давай, попробуем пойти туда, может быть, нам как-то удастся связаться с нашими внизу и узнать, как у них дела.
        Брук не стала возражать, и они отправились на АТС. Шли они в полной темноте, не освещая себе дорогу. Брук здоровой рукой держала идущего впереди Фрэнка за рюкзак, чтобы его не потерять. Фрэнк шёл вперёд уверенным, твёрдым шагом, касаясь левой рукой стены. И вдруг он внезапно остановился.
        - Так, кто-то идёт нам навстречу, - прошептал он. Фрэнк быстро включил фонарик и сразу его выключил. - Давай сюда, спрячемся за этой трубой.
        Они юркнули в ближайший угол, возле которого вертикально проходила толстая, куда-то ведущая труба. Это было очень ненадёжное укрытие, но деваться им теперь было некуда, опасность была совсем близко. Едва они спрятались, как Брук увидела, что тоннель, по которому они шли, осветил яркий белый свет. Брук напряглась и приготовилась стрелять. Послышались тяжёлые шаги, солдаты ни от кого не таились и сильно спешили. И вот, всего в метре от Брук, прошёл первый солдат, за ним следующий. Так цепочкой прошли шесть человек, за плечами у одного из которых висела такая же рация, которая была теперь и у Брук.
        Солдаты их не заметили и, быстро миновав галерею, поднялись по лестнице наверх. Всё стихло.
        - Хм, интересно, - сказал Фрэнк. - Похоже, они идут со стороны АТС. Хотя да, меня же соединили с абонентом через АТС. Там и находился первый. Ладно, есть шанс, что на АТС никого не осталось, пойдём, посмотрим.
        Они продолжили свой путь к АТС в кромешной темноте. Идти оставалось совсем недолго. Они поднялись по очередной лестнице и оказались перед небольшой галереей, в конце которой и располагалась местная АТС. И тут они оба увидели, как галерею осветил свет белого фонаря. Прошло всего несколько секунд и свет пропал. Солдаты не оставили АТС, ушла только часть из них.
        Фрэнк аккуратно заглянул за угол, галерея совсем не была освещена, похоже, сюда то и дело приходил солдат и посматривал за этим тоннелем.
        Фрэнк включил и быстро выключил фонарик.
        Затем он взял за руку Брук и повёл за собой. Они миновали арку, ведущую в галерею, и оказались на другой её стороне, где между идущими вверх трубами и аркой образовывался маленький закуток.
        - Сиди здесь и жди меня, - сказал Фрэнк. - Если в меня начнут стрелять, прикроешь, чтобы я мог отойти назад.
        - Поняла.
        - Светом не пользуйся. Попробую подобраться поближе и посмотреть, что там.
        Фрэнк аккуратно выглянул из-за края в галерею, было темно и совершенно ничего не видно. Тут вдруг галерею опять осветил свет белого фонарика, Фрэнк спрятался. На этот раз фонарик задержался чуть ли не на минуту, потом опять пропал, в галерее снова стало темно. Фрэнк немного выждал, после чего высунулся и быстро осветил фонариком галерею. Она оказалась полностью пустой, до поворота к двери АТС было метров двадцать.
        Фрэнк опять затаился, надо было понять с какой периодичностью появляется здесь этот солдат. Он внимательно прислушался. И вот он опять услышал едва различимые шаги, галерея вновь осветилась белым светом. На этот раз солдат пошёл вперёд по самой галерее. Он дошёл примерно до середины и замер. Сзади послышались ещё шаги.
        - И что ты тут сидишь? - послышался голос одного из солдат.
        - Да вот думаю, зря мы растяжку так низко натянули, надо было ставить её на уровне пояса. А так её можно и перешагнуть случайно.
        - Ок. Давай переставлю повыше.
        Послышалась возня, которая заняла пару минут.
        - Вот так вот нормально, выше не надо. Ладно, пошли обратно, посидим в комнате, я уже устал стоять.
        Оба солдата развернулись и медленно ушли.
        - Повезло, - сказал Фрэнк, сидящей рядом Брук. - Вот сейчас бы я полез вперёд и подорвался на растяжке.
        - Может, вообще не стоит туда лезть? - сказал Брук. - Там может быть и не одна растяжка.
        - Да, после лифта они стали гораздо бдительнее, надо иметь это ввиду. Впрочем, есть ещё один вариант. Я знаю, как можно влезть в вентиляционную трубу, расположенную над АТС, но она довольно узкая, туда только ты пролезешь.
        - Фрэнк, у меня рука ранена.
        - Я понимаю, но это необходимо. Ты забываешь, что нам с тобой уже нечего терять.
        - Ладно, показывай свою трубу.
        Они оставили своё укрытие и спустились вниз по лестнице. Повернув направо, они прошли какое-то расстояние и поднялись уже по другой лестнице, перед ними оказалась закрытая стальная дверь.
        - Тут закрыто, - сказала недовольно Брук.
        Фрэнк ничего не ответил. Он сильно потянул ручку на себя, и дверь открылась. Они оказались в небольшой комнате, в которой стояло много старых деревянных столов.
        Фрэнк закрыл за ними дверь и повернул вентиль.
        - Всё никак не можем разобрать эти столы на дрова и отнести на склад, постоянно руки не доходят, - сказал Фрэнк. - Мы эту дверь залепили по периметру герметиком, со стороны кажется, что она закрыта, а на самом деле нет. Это для того, чтобы люди Вассы не унесли к себе эти столы раньше нас. До сих пор это прокатывало.
        - Ладно, а где вентиляция?
        - Вон люк под потолком. Снимай рацию и кобуру с пистолетом, сейчас это тебе ни к чему. Становись на стол, а я помогу тебе залезть в трубу. Медленно ползи прямо вперёд. Этот канал идёт прямо над той галерей, где мы сидели и выходит под потолком над АТС. Только не шуми, имей ввиду, эта труба легко простреливается, и если солдаты тебя заметят, то в два счёта изрешетят тебя пулями.
        - Ок. Но предупреждаю, это будет не быстро.
        - Мы пока особо не торопимся, так что просто старайся быть аккуратной.
        Фрэнк подсадил Брук и помог ей залезть в вентиляционную трубу. Это был действительно достаточно узкий канал, даже Брук было в нём тесновато. Однако, она легла на спину и отталкиваясь здоровой рукой от потолка медленно поползла на спине вперёд. Ползти таким образом было очень неудобно. Так она ползла минут пятнадцать среди пыли и большого количества паутины, то и дело замирая и прислушиваясь. И вдруг она увидела, как вентиляционную шахту на какое-то мгновение осветил белый свет. Брук повернулась на бок и посмотрела вперёд, там была кромешная тьма.
        Она опять легла на спину и поползла вперёд. Вскоре она почувствовала у себя под спиной металлическую решётку. Брук миновала её и поползла дальше, похоже, она теперь была над галереей. Она проползла ещё и упёрлась в поворот. Повернув голову, Брук увидела бьющий снизу через следующую решётку слабый свет. Она с трудом смогла миновать поворот, после чего аккуратно поползла в сторону света пока, наконец, не подползла к самой решётке, через которую посмотрела вниз.
        Прямо под собой она увидела большой стол, на котором стояла какая-то старая аппаратура. Возле стола на полу сидел, облокотившись о стену один из солдат. Второй лежал на спине рядом. Через какое-то время Брук заметила третьего солдата, который медленно прохаживался в дальней части комнаты. Солдаты сидели молча и не разговаривали друг с другом.
        Брук внимательно наблюдала за ними, но ничего интересного так и не происходило, так что она уже стала думать, что зря сюда полезла, как вдруг на столе зазвонил телефон.
        - Опять кто-то звонит, - сказал сидевший у стены солдат. Он встал и, подойдя к телефону, взял трубку.
        - Представьтесь, - сказал солдат. - Нет, майора на месте нет и дать его на связь я не могу. Нет, сэр, он ушёл и забрал у нас рацию. Он не оставлял никаких указаний по поводу ваших действий. Я не знаю, когда он вернётся, сэр. Сэр, вы должны знать. У нас тут произошло ЧП. Заражённые разоружили охрану лифта и подорвали его взрывчаткой. Да, я серьёзно. Майор отправился на место происшествия, он обещал нам, что быстро организует эвакуацию на поверхность. С объектом три я тоже не могу связаться, в последний раз, когда они выходили на связь, доступ к пульту управления они ещё не получили, а что там сейчас я не знаю. Они уходили к лифту проверить ситуацию после взрыва. Возможно, они сейчас и не пытаются проникнуть на объект три. Я не знаю, что вам делать, сэр. Насколько мне известно, доктор Мэй обещала открыть ворота изнутри, но она больше сюда не звонила. Хорошо, сэр, я попробую перезвонить на тот номер, с которого нам звонила Мэй, может быть, она ответит. Я перезвоню вам через несколько минут.
        Солдат положил трубку.
        - Кто это? - спросил лежавший на полу солдат.
        - Штурмовая группа добралась до ворот перед входом в объект девять. Ворота закрыты, и они не знают, что им делать дальше. Дей сказал, что они сидят там по уши в каком-то жидком дерьме.
        - Все мы тут теперь в дерьме.
        - Это точно. Но мне надо понять с какого номера мне звонила Мэй. Где эта чёртова инструкция?
        Второй солдат встал с пола и принялся помогать первому солдату разбираться в инструкции, тем временем, к ним подошёл третий солдат.
        - Ага, я понял, она звонила нам с номера 22-93.
        Солдат подошёл к телефону и набрал на нём номер, после чего стал слушать в трубке гудки. Вызов шёл довольно долго, но ему так никто и не ответил.
        - Не берёт? - спросил второй солдат.
        - Нет, - ответил звонивший солдат и положил трубку. Затем он набрал номер телефона ещё раз.
        - Сэр, это я. В общем Мэй не берёт трубку, возможно, она ушла в другое место. Я не знаю, что вам делать, сэр. Сэр, нас тут осталось всего три человека и у нас есть приказ майора, меньше чем по трое по комплексу не перемещаться. Сэр, я не могу оставить АТС, мне приказано постоянно находиться здесь.
        Солдат замолчал, выслушивая что-то в трубку.
        - Хорошо, сэр, ладно. Я понял вас. Хорошо, мы пошлём людей на объект три и выясним, как там обстоят дела. Я перезвоню вам, как только что-то прояснится. Солдат положил трубку.
        - Я не понял, что ты ему сказал про объект три? - спросил стоявший рядом солдат.
        - Придётся сходить туда и узнать, как обстоят дела. Надо связаться с Картером и узнать, что штурмовой группе делать дальше, там люди уже давно на взводе, особенно теперь, после новости с лифтом. Дей сказал, что вернётся сюда и пристрелит меня, если мы немедленно не организуем ему связь с Картером.
        - И что, пойдёт кто-то один? - спросил третий солдат, который теперь подошёл к двум остальным.
        - Идите вдвоём, - сказал первый солдат. - Я тут сам пока посижу.
        - Как бы нас тут всех не угрохали, - сказал второй солдат. - Ладно, давай сходим. Ты тут держись, мы быстро.
        Двое солдат вместе вышли из комнаты, первый солдат расположился так, чтобы видеть входную дверь и положил рядом винтовку.
        Брук немного выждала, потом стала поворачиваться на спину, чтобы начать как-то ползти назад и тут, внезапно, бывшая рядом с ней решётка отвалилась и с грохотом упала на пол. Брук в ужасе замерла. В образовавшийся проём тут же посветил белый свет.
        - Всё, это конец, - подумала Брук у которой от ужаса на спине выступил холодный пот. Она услышала внизу какой-то шум, как будто кто-то подвинул стол. Солдат стал на стол и теперь практически доставал до проёма вентиляционной шахты. Брук закрыла глаза и начала молиться.
        - Проклятье! - услышала она голос совсем рядом. - Ты кто такая?! Брук открыла глаза, яркий свет светил ей прямо в лицо.
        И вдруг Брук почувствовала, как её схватили за волосы и потянули вперёд, солдат вытащил её из вентиляционной шахты и посадил на стол. Брук не сопротивлялась и не кричала, хотя это было очень больно.
        - Чёрт, ты та девка с забинтованной рукой! Это ты подорвала лифт?! - спросили её солдат.
        Брук так сильно испугалась, что просто не могла ничего ему ответить.
        - А где старик? Куда он делся? Тоже в трубе сидит?
        - Нет, он ушёл, - ответила, собравшаяся с духом Брук.
        - Ага, ушёл, как же. Он где-то рядом. Чего вы сюда припёрлись? Хотите позвонить своим дружкам?
        Брук молчала.
        - Чёрт, ты знаешь, что у меня есть приказ тебя пристрелить?! - продолжил говорить солдат, который сам явно сильно нервничал. - Вы нас тут заперли в этом долбанном заражённом комплексе, взорвали этот чёртов лифт! Как мы теперь наверх вернёмся?!
        Солдат наставил на неё ствол винтовки, Брук буквально всю трясло от страха. Наступила пауза, похоже, солдат хотел выполнить данный ему приказ, но всё не мог решиться нажать на курок. Наконец, он опустил ствол винтовки.
        - Знаешь, что. Вали отсюда! Поняла!? И чтобы я тебя больше тут не видел!
        Брук молча кивнула. Она слезла со стола и поковыляла к выходу из АТС. Солдат пошёл следом за ней, они вышли в галерею.
        - Аккуратно, там растяжка, - сказал ей солдат. - Вон она, видишь, пригнись и проползи под ней, давай!
        Брук не помнила, как она миновала галерею и спустилась по лестнице, солдат за ней дальше не пошёл. Она очнулась только оказавшись в темноте внизу лестницы. Вдруг, её сзади кто-то обнял.
        - Это я, - сказал Фрэнк. Брук взахлёб заревела. Фрэнк обнял её и прижал к себе.
        - Успокойся, всё позади, - сказал он. - Давай, нам надо уходить.
        Фрэнк обнял Брук одной рукой, и они вместе пошли по тёмному проходу вперёд. Они куда-то шли и шли в темноте, петляя по коридорам комплекса. Наконец, Фрэнк привёл её в какое-то пустое помещение, где они и расположились на отдых.
        - Ну что, успокоилась? - спросил он.
        - Да, уже получше. У меня просто вся жизнь перед глазами пролетела, когда эта чёртова решётка упала на пол.
        - Расскажи поподробнее.
        - Там были трое солдат, им позвонила снизу штурмовая группа и двое из них ушли на третий объект, один остался. Я попыталась было уползти обратно, но тут эта решётка…
        - Понятно. Видишь, он тебя не пристрелил.
        - Да…
        - А вот если бы мы убили тех двоих парней, охранявших лифт, всё было бы иначе. Жизнь такая непростая штука, что в ней не всегда стоит всё мазать в чёрно-белые цвета. Бывает такая ситуация, что в целом неплохие люди просто становятся заложниками обстоятельств. Ну это как случилось теперь со всеми нами. Эти парни в дурацких чёрных костюмах нам не враги, они защищают наше общество, защищали бы нас с тобой, будь мы теперь там, наверху.
        - Наверху мы уже никогда не окажемся.
        - Кто знает. Говоришь штурмовая группа уже внизу?
        - Да, они не знают, что им делать дальше, потребовали срочно организовать им связь с каким-то Картером.
        - Давай тогда включим рацию и послушаем переговоры.
        Они включили рацию, но в эфире было тихо. Так прошло около пятнадцати минут, пока, наконец, не послышался голос.
        - Первый, это третий, ответьте. Первый ответьте.
        - Да, первый слушает.
        - Сэр, к нам пришли двое солдат с объекта четыре, они говорят, что с вами срочно хочет связаться штурмовая группа. Они прибыли к воротам объекта девять и ждут от вас дальнейших указаний.
        - Я уже дал им указания, зачистить объект девять.
        - Сэр, они не могут проникнуть через ворота объекта.
        - Чёрт, что там с дверью объекта три?
        - Сэр, у нас закончился кислород, а вскрыть дверь мы так и не смогли.
        - Так чего же вы не докладываете?!
        - Он только что закончился, буквально пару минут назад.
        - Слушайте мой приказ. Отправить группу из пяти человек на объект четыре вместе с рацией, всем остальным направляться к объекту шесть, как поняли?
        - Сэр, рация не добьёт от объекта четыре до объекта шесть.
        - Без тебя знаю, болван! Выполняйте приказ!
        - Вас понял, сэр.
        - Я приближусь в зону досягаемости и переговорю с Деем лично, обеспечьте связь.
        - Понял сэр, связь обеспечим.
        Фрэнк ухмыльнулся.
        - Ну вот, так и не смогли вскрыть наше убежище. Хотя, если бы мы не взорвали лифт, они привезли бы ещё кислород и рано или поздно разрезали бы эту дверь. Но им теперь не до того. Этот первый собирает всех своих людей в одном месте, возможно, и штурмовую группу он теперь отзовёт. Нам надо немного сместиться, чтобы мы могли послушать его разговор с АТС, когда туда прибудут солдаты, пойдём.
        Они выключили рацию, встали и опять куда-то пошли в кромешной тьме. Брук совершенно не ориентировалась в здешних подземельях, это казалось ей вообще делом невозможным из-за большого количества различных лестниц, галерей и вентиляционных каналов, по которым они теперь перемещались. Однако, прошло около пятнадцати минут, когда они забрались в какой-то широкий вентиляционный канал и расположились в нём. Фрэнк опять включил рацию. Было тихо. Прошло около десяти минут, как в рации послышался голос.
        - Первый, ответьте объекту четыре. Первый, ответьте объекту четыре.
        Так продолжалось несколько минут, объект четыре пытался вызвать первого, но так и не получал ответа.
        - Похоже, первому сейчас не до них, - сказал задумчиво Фрэнк. - Давай сами с ними поговорим.
        - Ты что, спятил что ли?
        - Лучше разговаривать, чем стрелять.
        Фрэнк сел и пододвинул рацию к себе.
        - Первый слушает, - сказал Фрэнк, выйдя в эфир.
        - Сэр, мы прибыли на место.
        - Как обстановка?
        - Всё спокойно, сэр.
        - Замечательно. Штурмовая группа выходила на связь?
        - Нет, сэр, они больше не звонили.
        - Позвоните им и дайте мне связь.
        - Да, сэр, минуту.
        Наступила небольшая пауза.
        - Сэр, капитан Дей на связи. Он сообщает, что они уже сорок минут сидят по уши в дерьме возле огромных ворот и ничего не происходит. Он спрашивает, что им делать дальше?
        - Передайте капитану Дею, чтобы он в месте с группой немедленно возвращался на объект шесть для последующей эвакуации.
        - Да, сэр.
        - Передали?
        - Да, сэр. Капитан спрашивает, что им делать с водолазным снаряжением. Его надо доставить на объект шесть или оставить у границы воды для другой штурмовой группы?
        - Пусть оставят у границы воды.
        - Я передал. Штурмовая группа возвращается на объект шесть.
        - Хорошо, вы тоже возвращайтесь на объект шесть.
        - Вас понял, сэр, возвращаемся на объект шесть.
        Глава 19
        - Я так поняла, Хаммонд, Кейт и Шерри тоже здесь? - сказала Хлоя, отойдя в сторону от сидевшей на полу Мэй.
        - Да, они там, в зоне С, - ответила Мэй , посмотрев на Хлою.
        - Я думаю, им стоит быть в курсе твоей выходки, пойдём и всё им расскажем.
        - Постой, Хлоя. Ты что, ничего не понимаешь? У тебя в рюкзаке то, что способно уничтожить всё человечество, то, что опаснее всех атомных бомб вместе взятых. Это не должно было попасть тебе в руки, но раз уж это случилось, на тебя легла огромная ответственность. Ты не должна допустить, чтобы это стало доступно ни тем людям. Эти твои так называемые друзья, с которыми ты знакома от силы пару дней, они настолько надёжны, что им можно доверить такую ответственность, как жизнь всего человечества? Откуда ты знаешь, как они поступят, если узнают, что находится в этой лаборатории? А я уверена, что тут далеко не одна такая капсула. Нет, Хлоя, и ещё раз нет, мы не должны сюда никого из них впускать, мы не должны рисковать жизнями миллиардов людей.
        - И что ты предлагаешь?
        - Мы должны впустить сюда штурмовую группу, всё это должно попасть в руки военных. Они куда более ответственны, чем кучка уголовников и обывателей.
        - Да? И членам штурмовой группы, по-твоему, можно доверять? Можно доверять военным, можно доверять политикам, которые вообще организовали всё это?
        - Хлоя, в руках государства находится много очень опасных и разрушительных вещей, но мир до сих пор ни уничтожен, потому что у этих людей есть ответственность.
        - Я не доверяю им. Если бы у них была ответственность, они вообще не допустили бы создания подобного. Зачем создавать биологическое оружие, против которого у тебя самого нет средства? По-твоему, это ответственность?
        - Это было в семидесятые годы, время было непростое, мир балансировал на грани глобальной войны. Тогда многие горячие головы многое наворотили, теперь же мы живём в другой реальности.
        - В другой реальности? Обернись и посмотри кругом. Простые люди без суда и следствия, как подобные кролики сидят в заражённом смертельным вирусом месте и жрут друг друга, вот она твоя реальность.
        - Я тебе уже всё объяснила, а ты так ничего и не поняла. Поэтому, таким как ты тут не место. Ты ничего не понимаешь и не хочешь понять.
        Хлоя замолчала и опёрлась спиной о стену, наступила пауза.
        - В общем так, - заговорила Хлоя вновь. - Раз уж на меня свалилась такая ответственность и у меня в руках винтовка, мы поступим следующим образом. Я не буду доверять никому весь этот груз. Я просто уничтожу эти проклятые вирусы и всё что с ними связано, все документы, все аудиозаписи, всё что мне удастся найти. Это не должно попасть не в чьи руки. Ты поможешь мне в этом?
        Мэй внимательно посмотрела на Хлою.
        - Если мы сделаем это, то не выберемся отсюда живыми, - сказала Мэй серьёзно.
        - Пусть так. Я готова пойти на это.
        Опять наступила пауза.
        - В таких лабораториях есть специальное оборудование, которое позволяет безопасно уничтожать содержимое подобных капсул. Здесь оно тоже должно быть, но если оно и есть, то точно располагается в зоне А. Если тут есть запасы вируса, они тоже должны располагаться в зоне А.
        - В зоне А темно и хлор, я не смогла туда попасть.
        - Странно. Я думала, вентиляция работает по всей лаборатории.
        - Там дальше переходной шлюз за ним ещё продолжается зона B, но там уже не работает освещение, хотя хлора нет. И… В общем, там точно что-то произошло, пятьдесят лет назад.
        - Что произошло?
        - Там на полу трупы сотрудников лаборатории их кто-то застрелил и эту капсулу я нашла там, на полу. Кто-то пытался украсть эти вирусы, ещё тогда, и уйти с ними и, похоже, у него получилось. По крайней мере, покинуть лабораторию.
        - Мне надо на всё это посмотреть.
        - Ты ещё не ответил, будешь ли ты мне помогать?
        - Да, буду. Ты права, надо положить конец всему этому безумию. Но ты должна вернуть мне оружие. Я обещаю, что не убью тебя.
        - Хорошо, вот твой пистолет, - сказала Хлоя и подойдя к Мэй протянула ей оружие.
        Мэй кивнула и молча взяла пистолет, после чего засунула его себе сзади за пояс.
        Они вместе прошли в следующую раздевалку, где одели прорезиненные костюмы, после чего, пройдя обработку антисептиком в следующем шлюзе, оказались в тёмной части лаборатории.
        - Вот видишь, там хлор, - сказала Хлоя, посветив фонариком направо.
        - Да, точно. Но если так, нам туда ни за что не попасть. Если система аварийной стерилизации до сих пор работает, переходной шлюз заблокирован и через него не проникнуть.
        - Мы можем разбить это стекло.
        - Нет, так нельзя. Там не просто хлор, а его смесь с другими смертельно опасными газами, мы просто погибнем даже в этих костюмах. Мы должны понять причину, почему зона А до сих пор заблокирована и устранить её, только тогда мы сможем оказаться внутри.
        - Тогда пойдём дальше, я покажу тебе убитых.
        Они прошли дальше по коридору. Хлоя подсвечивала все лежащие на полу гильзы, показала тело застреленного сотрудника лаборатории, лежащего посреди коридора.
        - В голове не укладывается, что подобное могло случиться на столь хорошо охраняемом объекте, - сказал Мэй. - В такие лаборатории не берут кого попало и сюда просто невозможно пронести огнестрельное оружие.
        Хлоя опустила на пол свой рюкзак и вскоре достала из него найденную ей в столе доктора Вайса черно-белую фотографию. Она протянула её Мэй.
        - Это начальник лаборатории Гюнтер Вайс в молодости. - А это пистолет, который я нашла в ящике его стола.
        - Вот чёрт. Слушай, никому никогда не рассказывай про это, поняла. Эту фотографию надо будет уничтожить и пистолет лучше тоже. Но ладно, теперь я всё поняла. Тут работали бывшие нацисты. Не все, но кто-то из них. Они и могли попытаться сделать это. Я уверена, тот факт, что тут не работает освещение, и зона А до сих пор заблокирована не случайное совпадение. Похоже, у этого пытавшегося украсть вирусы сотрудника был сообщник. Он как-то включил систему экстренной стерилизации в зоне А, после того как этот человек вышел оттуда и отключил свет в этой части лаборатории, чтобы его сообщник смог уйти незамеченным. Если так, мы сможем всё включить обратно, надо только понять, как это сделать.
        - Сообщник, но кто?
        - Надо понять, кто украл вирусы, возможно, тогда мы и поймём кто его сообщник, и как нам разблокировать зону А. Давай посмотрим, что у нас есть на данный момент.
        - Вот журнал регистрации температуры, тут список всех сотрудников лаборатории поимённо. Однако начальника лаборатории тут нет. Судя по его кабинету, он вообще, похоже, жил здесь.
        - Тут стоят какие-то галочки?
        - Это я отметила тех сотрудников, тела которых мне удалось обнаружить, но я осмотрела не все тела.
        - Да, давай начнём с этого. Хорошо осмотрим все доступные нам помещения и попытаемся установить личности тех, кто тут есть, заодно поищем какой-нибудь пульт управления.
        Они приступили к осмотру помещений. Сначала они осмотрели ту часть лаборатории, в которой находились, затем вышли в другой переходной шлюз, покинули его и осмотрели дальние, закрытые деревянными дверьми комнаты, которые оказались просто бытовыми помещениями. Затем они вернулись обратно в ту часть лаборатории, где располагался кабинет доктора Вайса и ординаторская.
        - Так, мы с тобой нашли тела четырнадцати человек, все они есть в списке, - сказала Мэй, присаживаясь на диван в кабинете доктора Вайса. Начальника лаборатории среди них нет. В списке нет ни одного сотрудника с немецким именем или фамилией, все сотрудники военнослужащие. У стрелка при себе был армейский кольт, типичное оружие офицера того времени. Возможно, по этому пистолету удастся установить личность того, кому он принадлежал, но сейчас мы с тобой этого сделать не сможем. Получается, в зоне А должны находиться ещё девять сотрудников и начальник лаборатории.
        - Восемь сотрудников, - сказала Хлоя. Один ведь убежал.
        - Сообщник тоже мог убежать.
        - А что, если это был доктор Вайс?
        - Нет, это точно не он. Ты говоришь, у него в ящике были деньги, документы и пистолет. Он бы не оставил тут всё это, если бы задумал побег, похоже, это сделал кто-то другой.
        - Я всё-таки предлагаю разбить стекло в зону А и убежать через шлюз, подождём пока вентиляция зоны Б откачает весь газ и проникнем вовнутрь.
        - Этот газ может попасть в общую вентиляцию всего объекта 9 и тогда тут все умрут. Нет, так нельзя.
        - Нам надо обязательно попасть вовнутрь, мы должны уничтожить эти проклятые вирусы.
        - Что-то должно быть ещё, что-то мы с тобой упустили.
        - Что?
        Они обе замолчали, смотря на лежавший пред ними список сотрудников.
        - Давай проговорим всё ещё раз, - сказала Мэй. - Ты утверждаешь, что за день до трагедии произошло испытание последней модификации вируса Ти-38. Откуда ты про это узнала?
        - Я прослушала аудиозапись на диктофоне одной из сотрудниц. Её звали Моника Блейк. Из её же записей я узнала, что сотрудники заразились Ти-16.
        - Где эта аудиозапись? Давай послушаем её ещё раз.
        Они вернулись в ординаторскую и подошли к столу Моники Блейк. Хлоя нашла нужную кассету и вставила её в диктофон, перемотала на начало и включила воспроизведение. Тем временем Мэй принялась пролистывать лежащие у неё на столе истории болезни. Фрагмент записи закончился.
        - Странно, - сказал задумчиво Мэй. - Судя по историям болезни, которые она вела, она не работала с ТИ-16, откуда она знает его симптомы? И почему она не сообщила о плохом самочувствие начальнику лаборатории? Судя по её словам, многие чувствовали себя плохо, но скрывали… Она была в курсе испытаний последнего штамма вируса, но такой истории болезни у неё тоже нет, она просто сделала об этом запись на диктофон. И кто такой Говард.... Мы нашли Говарда?
        - Говард Фейн, в списке есть такой сотрудник, но его мы не нашли.
        - Давай поищем его рабочее место.
        - Может быть оно не здесь, тут явно не все рабочие места.
        - Тут рабочие места только лечащих врачей, которые непосредственно вели пациентов. Если этот Говард врач, его место должно быть где-то здесь. Давай заодно поищем любую информацию о Ти-38.
        Они вместе принялись рыться в документах пересматривая истории болезни, открывать ящики стола, но ни Говарда, ни информации, связанной с Ти-38, они так и не находили.
        Хлоя подошла к очередному столу и открыла его верхний ящик. Там лежали какие-то бумаги и всякая бытовая мелочёвка. Она порылась и нашла сломанную стеклянную капсулу без маркировки и шприц.
        - О, Сэнди, смотри, тут тоже кто-то укололся.
        - Да, это диаминотропин.
        - А почему ампулы с ним не маркируются?
        - Тогда это был новый, плохо исследованный и секретный препарат, поэтому маркировку не ставили. Так, а вот ещё одна ампула. Ну не вколол же он себе двойную дозу. А вот ещё и ещё. Этот сотрудник последовательно колол себе диаминотропин, значит, он считал, что есть реальный риск заражения. В нормальной ситуации этот препарат вводят не чаще чем раз в двенадцать часов, если тут четыре ампулы, получается, он кололся им на протяжении двух суток. Давай посмотрим, что у него тут ещё есть.
        - Да ничего интересного, какие-то бумаги и всё.
        - Тогда посмотрим истории болезней.
        Мэй села на стул и положила перед собой бывшие на столе папки.
        - О, ну вот пожалуйста, первый же пациент и сразу Ти-16. Так, сейчас почитаем, что это за дрянь.
        Мэй принялась быстро читать про себя текст.
        - Ну и что там? - спросила её, наконец, Хлоя.
        - Да знаешь, как это не удивительно, этот штамм вируса получается и не очень-то опасен. Давай попробую его ещё найти. Так, вот ещё одна история болезни. Хм… интересный эффект, эта мутация не усилила поражающие свойства вируса, а наоборот его ослабила. Диаминотропин для его лечения и профилактики очень эффективен, иммунитет хорошо на него реагировал. Вот тут даже пациент смог полностью излечиться. Пожалуй, это самое безобидное из того, что я тут сейчас смогла прочитать. - Интересно, - сказала Мэй закрывая историю болезни и откладывая её в сторону. - Получается, тут произошло заражение самым безопасным штаммом вируса, от которого даже можно вылечиться. Кто-то специально использовал именно этот штамм. Хм…
        - Хочешь сказать, это заражение персонала было сделано специально.
        - Получается так. Вообще, вирус с такими свойствами не может рассматриваться как биологическое оружие, это что-то на уровне самого обычного гриппа, по крайней мере, при правильном и своевременном курсе лечения. Врят ли бы стали сильно размножать этот штамм и хранить его. Он, наверное, существовал всего в нескольких таких капсулах, ну так, на всякий случай, а может быть и вовсе был уничтожен, как неудачная разработка.
        Она задумалась.
        - Моника Блейк, у неё ведь практически получилось эвакуироваться из лаборатории, хотя она находилась в этом крыле и о перестрелке знать не могла… Ты хорошо обыскала её тело?
        - Нет, я просто нашла у неё в кармане этот пропуск и всё.
        - Может быть там было что-то ещё?
        - Не знаю, но её тело там, в зоне С.
        - Надо осмотреть его ещё раз. Но как это сделать, там же Хаммонд… Вот что, она перед входной дверью в лабораторию, туда можно попасть через мужскую раздевалку… Стоп, Хаммонд может как раз там и сидеть, он уже наверняка подобрал там себе вещи и может даже принимает душ, надо попробовать через женскую раздевалку.
        - Пойдём вместе.
        - Хорошо, пойдём.
        Они подошли к шлюзу, ведущему в женскую раздевалку и вошли в него, после чего вышли в зону С.
        Они сразу увидели Шерри. Та уже давно помылась и оделась в военную форму, которая всё же была ей несколько великовата. Теперь она просто сидела и, глядя в небольшое зеркало, причёсывалась найденной здесь расчёской.
        - Ох, Хлоя, ты жива! - радостно воскликнула она.
        - Привет, Шерри, отлично выглядишь.
        - Да. Я наконец смогла найти себе нормальную одежду. Но где вы пропадали всё это время?
        - Долгая история, - бросила Хлоя, выходя из раздевалки. Они вместе с Мэй подошли к лежащему у двери телу. Удивлённая Шерри пошла за ними.
        - О, вот вы где, - услышали они голос Хаммонда. Тот теперь тоже был в военной форме и с винтовкой наперевес. - Я уже боялся, что с вами что-то случилось. Рад, Хлоя, что ты жива.
        - Спасибо, Хаммонд. Пока с нами всё хорошо.
        Тем временем Мэй склонилась над телом и приняла обыскивать его.
        - Что ты делаешь? - спросил её Хаммонд, но ответа не последовало.
        - Вот, смотри, - сказала Мэй, доставая из кармана Моники ключи. - Этим можно что-то открыть.
        - Может, у неё есть что-то ещё?
        - У неё часы на запястье, ну а так больше ничего нет.
        - Тогда пошли обратно.
        - Эй, куда обратно? - спросил Хаммонд. - Объясните, что тут происходит.
        - Потом, сейчас не можем, - ответила Хлоя.
        - Нет уж, я хочу услышать об этом сейчас. Да и какого чёрта, ты не помогаешь Кейт? Ты ведь обещала, что сходишь за спецкостюмом для неё и вернёшься сюда через десять минут, с тех пор прошло уже два часа!
        - Да, прости, я забыла про неё, - сказала Мэй. - Просто, были очень важные дела. Но ты прав, я немедленно займусь ей, только схожу за костюмом.
        - Нет уж, второй раз я на такое не клюну. Что вы там нашли? Хлоя, что там?
        - Там очень опасный объект и мы хотим его уничтожить.
        - Уничтожить вместе с нами?
        - Нет. Поверь, Хаммонд, там нет ничего хорошего.
        - Я верю в это, но почему вы просто не попросите нашей помощи и не расскажете нам правды? Не доверяете нам, да? Тут ведь всё построено на доверии, всё наше выживание, без этого не стоит и пытаться выжить.
        - Ребята, вам не надо во всё это лезть, - сказала Мэй.
        - Не тебе решать, куда нам лезть, а куда нет, - ответил грубо Хаммонд. - Что там, Хлоя? Я хочу знать, что там.
        - Прости, я не могу тебе этого сказать.
        - Чёрт, да я могу сейчас забрать у тебя пропуск и сам сходить и посмотреть, что там. И я так и сделаю.
        - Нет, не надо, пожалуйста, не надо.
        - Надо, надо, - сказал Хаммонд приближаясь к Хлое.
        И вдруг Мэй выхватила висевший у неё за спиной на поясе пистолет и выстрелила в Хаммонда. Выстрел, пуля попала в грудь, ещё выстрел, тоже в грудь. Третья пуля угодила ему в голову, не оставив никаких шансов выжить. Хаммонд раскинул руки и упал на пол. Мэй быстро перевела пистолет в сторону Шерри, но Хлоя успела схватить её за руку.
        - Стой! Не надо! - крикнула Хлоя.
        Шерри смотрела на Мэй с округлёнными от ужаса глазами.
        - Убирайся отсюда! - крикнула на неё Мэй. - Мы откроем тебе эту дверь и проваливай, иначе я тебя убью!
        - Шерри испуганно кивнула и подошла к выходу из лаборатории. Мэй открыла ей дверь пропуском и выпустила её в шлюз, дверь закрылась.
        - Чёрт, неужели нельзя было без этого! - заорала Хлоя.
        - Нельзя, - сказала Мэй. Она пристально посмотрела на Хлою.
        - Что, хочешь и меня пристрелить?
        - Нет, в этом нет необходимости. Послушай меня внимательно, это уголовник. Его зовут Джереми Хаммонд, он попал сюда из тюрьмы, где сидел за убийство полицейского. Он торговал наркотой, при задержании ранил сотрудника полиции, который через два дня умер в больнице. Я не могла впустить туда такого человека, даже если он встал на путь исправления.
        - Я тебе не верю!
        - Тебя зовут Хлоя Смит. Ты аспирантка университета Тафтса. Два месяца назад твой брат Арчи разбился на мотоцикле. Он остался жив, но ему требуется дорогостоящее лечение. Страховки у него не было. На тебе висит огромный кредит за учёбу и тебе просто больше негде было взять денег, как согласиться на участие в этом проекте. Тебе предложили, и ты согласилась.
        - Откуда ты всё знаешь?
        - Я знаю всё про всех, кто тут находится, это моя работа. Но теперь хватит об этом, вернёмся обратно и посмотрим откуда эти ключи, у нас осталось совсем мало времени.
        Глава 20
        - Очень скоро они узнают, что у нас есть рация, - заметила Брук.
        - Да и пусть узнают, наша задача максимально выиграть время, - ответил Фрэнк, развалившись на отдых внутри трубы.
        - Мы не сможем до бесконечности его выигрывать.
        - Не сможем, это верно. Но всё возможное мы сделаем.
        - Ну а что сейчас, ляжем поспим?
        - Спать хочешь?
        - Пока ещё нет.
        - Ну если нет, пойдём сместимся с тобой ближе к объекту шесть, попробуем перехватить их разговоры с поверхностью. Врятли они общаются через кабель.
        - Там сейчас будут все солдаты.
        - Ничего, отыщем себе укромный закуток. Пошли.
        Они опять принялись петлять по мрачным галереям огромного комплекса. Фрэнк по-прежнему уверенно шёл впереди в полной темноте с огромным полным вещей рюкзаком на плечах. Брук шла за ним, неся на спине рацию. Путь в укромный закуток занял ещё около получаса. Они просто залезли под какую-то металлическую площадку, там оказался небольшой лаз, по которому они вылезли в какое-то небольшое помещение, похожее на шахту лифта, только пустую.
        Они включили рацию и опять расположились на отдых. Всё было тихо. Так прошло ещё около получаса времени, пока наконец, в рации не послышался слабый звук.
        - Объект шесть, ответьте базе. Объект шесть, ответьте базе.
        - База, это объект шесть.
        - Доложите обстановку.
        - Весь личный состав за исключением членов штурмовой группы капитана Дея прибыл для эвакуации.
        - Как проходит зачистка объекта девять?
        Ответа не последовало.
        - Как проходит зачистка объекта девять? - повторила база.
        - Мы не располагаем данной информацией, связь со штурмовой группой на данный момент отсутствует по причине удалённости места и частичной затопленностью нижних уровней. Какие меры предпринимаются вами для эвакуации личного состава?
        - Меры предпринимаются. Сюда направляется генерал Донован, как только он прибудет на место, сразу выйдет с вами на связь, будьте готовы.
        - Вас понял.
        В эфире наступила тишина.
        Прошло ещё около двадцати минут.
        - Объект шесть, ответьте базе, объект шесть, ответьте базе.
        - База, это объект шесть.
        - С вами на связи генерал Донован. Говорите, сэр.
        - Это генерал Донован. Мне нужен майор Картер, он на связи?
        - Сэр, это капитан Гилберт. В настоящее время майор Картер отсутствует на объекте, он оставил меня страшим группы объекта шесть.
        - Чёрт, дай мне немедленно Картера, я хочу поговорить именно с ним. Дай мне его на связь, иначе никакой эвакуации вам не будет!
        - Сэр, я… Я сейчас его поищу.
        Наступила пауза.
        - Сэр, я нашёл майора Картера, он как раз вернулся на объект, даю его на связь.
        - Сэр, майор Картер на связи.
        - Ты что наделал, ублюдок?!
        - Сэр я…
        - Что там с объектом девять, вы нейтрализовали заражённых?!
        - Нет сэр, штурмовая группа не смогла проникнуть на объект девять и возвращается на объект шесть. Мы не смогли получить доступ к пульту управления на объекте три, у нас закончился кислород, необходимый для резки бронедвери.
        - А что с лифтом случилось?!
        - Сэр, я докладывал, что его взорвали заражённые. Их отряд напал на охрану лифта, разоружил её и уничтожил лифт вместе с нашим запасом взрывчатки и боеприпасов.
        - Я был о тебе лучшего мнения Рей. Ты понимаешь, что ставишь меня в очень паршивое положение, сукин ты сын? Меня срочно вызывают в Вашингтон с докладом о ЧП на объекте, и что я им там доложу? Доложу, что в зоне заражения заблокированы 38 солдат, без продовольствия и боеприпасов, а проникшие на объект девять заражённые до сих пор не нейтрализованы? Да они за это время уже могли набить себе карманы биологическим оружием и свалить! Какого чёрта ты, кусок дерьма, отозвал штурмовую группу?!
        - Сэр я… Я не отзывал её.
        - Что?!
        - Заражённые захватили рацию охраны объекта шесть и с её помощи дезинформировали штурмовую группу, передав им ложный приказ от моего имени.
        Наступила пауза.
        - Капитан Гилберт, вы рядом?
        - Да, сэр, я здесь.
        - Я приказываю вам арестовать майора Картера для последующего судебного разбирательства, касательно его действий. Я назначаю вас старшим группы.
        - Да, сэр. Благодарю за доверие, сэр.
        - Ваша текущая задача организовать эвакуацию личного состава на поверхность. Весь личный состав группы должен безопасно покинуть объект и отправиться на карантин, за безопасность эвакуации отвечаете головой.
        - Вас понял, сэр.
        - Подъёмный механизм лифта находится наверху, и он цел. Сейчас мы спешно монтируем на него платформу, которая спустится за вами и начнёт вывозить людей. Ориентировочно, монтаж закончится через двадцать минут. Эвакуация личного состава будет производиться группами по 10 человек, начиная с тех, кто находится на объекте максимальное долгое время, имеет какие-то травмы или плохое самочувствие. Вы вместе с арестованным эвакуируетесь в последней группе, но только после прибытия штурмовой группы с объекта девять.
        - Вас понял, сэр.
        - А теперь сделай рацию погромче, чтобы слышали все. Солдаты! К вам обращается генерал Донован. Мы предпринимаем все необходимые меры, для того чтобы вы в кратчайшие сроки покинули этот чёртов объект. Эвакуация будет произведена в самое ближайшее время. Очень скоро вы получите пищу, воду и медицинское обслуживание. Я буду лично контролировать ход спасательной операции и никуда отсюда не уеду до того момента, пока последний из вас не покинет объект.
        - Сэр, у нас есть двое заражённых бойцов, что с ними делать.
        - По поводу заражённых. На подвижной платформе вниз спустится медицинский персонал и группа охраны. Они обеспечат первичную медицинскую помощь пострадавшим. В дальнейшем на объекте шесть будет развёрнут мобильный госпиталь, в котором будет производиться лечение пострадавших. Вероятность полного излечения заражения составляет более 80 процентов, так что есть все шансы, что эти парни тоже смогут вернуться наверх, но несколько позже.
        Наступила пауза, которая продолжалась несколько минут.
        - Капитан, вы на связи?
        - Да, сэр, я на связи.
        - Вы говорите мне, что заражённые захватили одну из раций, это они сейчас, наверное, нас прослушивают?
        - Возможно, сэр.
        - Организуйте мне с ними связь, я хочу переговорить с их представителем.
        - Вас, понял, сэр… - ответил неуверенно капитан.
        Наступила небольшая пауза.
        - Говорит капитан Гилберт, я представляю вооружённые силы соединённых штатов Америки на данном объекте. Прошу выйти представителей населения комплекса со мной на связь, для переговоров.
        Фрэнк встал с пола, потянулся и сел возле рации.
        - Говорит представитель населения комплекса, я готов вести с вами переговоры.
        - С вами хочет поговорить генерал Донован, даю его на связь.
        Наступила небольшая пауза.
        - Генерал Донован на связи. Вы слышите меня?
        - Да, я вас хорошо слышу, - ответил Фрэнк.
        - Представьтесь.
        - Меня зовут Фрэнк.
        - Фрэнк, я рад что у нас появилась возможность поговорить. Я так понимаю, вы предводитель общины жителей комплекса?
        - Скажем так, мне доверяют некоторые члены местной общины.
        - Фрэнк, вам известно о том, что некоторые члены вашей общины проникли на очень опасный объект внутри комплекса?
        - Да, мне известно об этом.
        - И что вы думаете по этому поводу?
        - Они отправились туда в поисках продовольствия, которого у нас тут дефицит. Никаких других целей проникновения на объект у них нет.
        - Это точно?
        - Точно. Я лично знаю этих людей и могу с уверенностью утверждать это.
        - Вы знаете какого рода опасность представляет данный объект?
        - Только из ваших переговоров в радиоэфире.
        - Хм, да уж. Как видите, в моём подразделение царит разгильдяйство, хотя я очень много внимания уделял подготовке личного состава.
        - Такое бывает.
        - Ну раз вы в курсе происходящего, у меня есть к вам деловое предложение. У вас есть связь с находящимися на объекте девять?
        - Нет, никакой связи нет.
        - А возможность выйти на связь?
        - Скажем так, есть такая вероятность.
        - Хорошо, я предлагаю вам следующее. Я хочу, чтобы члены вашей общины, проникшие на объект девять, покинули его и предоставили туда доступ нашим специалистам, для нейтрализации находящейся на объекте угрозы. Члены вашей общины не должны оттуда ничего брать. Взамен, мы гарантируем вам большие поставки продовольствия. Конкретно, мы поставим вам тысячу суточных армейских сухпайков, а также медикаменты и две тысячи галлонов бутилированной воды.
        - Это очень щедрое предложение с вашей стороны, но я вынужден от него отказаться.
        - Почему?
        - У нас тут действительно большой дефицит продовольствия и медикаментов, но членов нашей общины гораздо больше волнует другое. Вы знаете, генерал, что здесь, под землёй, отрезанными от внешнего мира, оказалось множество людей, среди которых много уголовников. Здесь, внизу, граждане соединённых штатов постоянно подвергаются риску быть убитыми, подвергаются притеснению, насилию, все их мыслимые и немыслимые права нарушены и попраны. При этом армия соединённых штатов вовсе не стремиться обеспечить нам необходимую безопасность. Вот и теперь, вы нам предлагаете просто продовольствие, но при этом хотите оставить всё как есть.
        - Поймите, Фрэнк, это не от меня зависит. Я только обеспечиваю охрану объекта. Я догадываюсь, что у вас там внизу царит беспредел и мне это не нравится, но ни я принял решения отправить вас на этот объект. Я военный и всего лишь выполняю приказы. Поставить вам продовольствие в моих силах, а вмешаться как-то иначе я не могу.
        - А кто может?
        - Такие решения принимают политики. А вам я советую согласиться на моё предложение, это тот разумный максимум, который вы можете выжать для себя из этой ситуации.
        - Вы можете гарантировать жизнь проникшим на объект людям?
        - Да, если вы выполните наши условия.
        - А если кто-то из них случайно прихватит с собой биологическое оружие?
        - Вы не должны этого допустить. Вы сами должны понимать, что это не игрушки, от неосторожного обращения с подобными вещами вы умрёте в первую очередь сами. Да и вам, под землёй, это совершенно ни к чему.
        - Ну а если проникшие туда люди случайно узнали какую-то секретную информацию?
        - По этому поводу с ними будут работать сотрудники ФБР, после завершения времени, отведённого на ваше пребывание на объекте. Объект они никак покинуть не смогут и рассказать про это кому-то тоже, так что утечки секретных данных не будет. Но я бы настойчиво советовал вам не совать свой нос в чужие дела. Сами понимаете. Это всё может плохо кончиться.
        Итак, Фрэнк, вы готовы принять мои условия или хотите, чтобы мы действовали по-плохому? Уже через десять минут мы смонтируем подвесную платформу и сможем снова направлять военнослужащих для решения поставленной задачи. Рано или поздно у них получится. Я просто не хочу лишний раз подвергать их опасности. А ваша борьба, она просто бессмысленна.
        - Хорошо, я понял вас. Но у меня есть ещё дополнительное условие.
        - Какое?
        - Несколько дней назад к нам в общину сверху прибыли две девушки. Как я понял из ваших переговоров, есть большая вероятность того, что их ещё можно полностью вылечить и отправить на поверхность. Я хочу, чтобы так и произошло.
        - Фрэнк, к чему это? Даже если мы вылечим этих девушек и отправим их наверх, на их место придут две новых девушки, или вы не понимаете этого?
        - То есть, вы твёрдо намерены продолжать этот эксперимент, несмотря ни на что?
        - Я уже сказал, что это не от меня зависит. Нет, ну если вы настаиваете, я думаю, такое возможно, просто чтобы сделать вам приятное. Но вы сами должны понимать, что ими плотно займётся ФБР, и я не знаю, что они с ними сделают, честно, ничего не могу вам гарантировать по поводу их дальнейшей судьбы.
        - Пусть так, но это хоть какой-то шанс.
        - Хорошо, если никаких дополнительных условий у вас больше нет, обговорим детали. Я хочу, чтобы вы немедленно связались с членами вашей общины на объекте девять и довели до них условия нашего договора. Вы должны открыть ворота ведущие на объект девять. Я направлю туда другую штурмовую группу. Если члены вашей общины не окажут сопротивление и добровольно сдадутся, я гарантирую им жизнь. Но только при условие, что они не сделали никаких действий на объекте девять, последствия которых будут непоправимы. В случае нападения на моих солдат члены вашей общины будут уничтожены. Продовольствие я начну доставлять вниз, как только закончу эвакуацию личного состава и развёртывание мобильного госпиталя на объекте шесть. Мы будем доставлять продовольствие на объект шесть, представителя вашей общины должны будут забирать его отсюда сами. Девушек, о которых шёл разговор, вы должны доставить на объект шесть, на территорию мобильного госпиталя, не позднее чем через три дня. Если этого не произойдёт, они останутся на объекте.
        - Хорошо, я понял вас. Я попытаюсь выйти на связь с находящимися на объекте девять и обеспечить вам доступ вовнутрь.
        - Замечательно. Вы разумный человек, Фрэнк, надеюсь, что наше дальнейшее сотрудничество будет успешным, и всё пройдёт гладко.
        Фрэнк выключил рацию.
        - Нет, Фрэнк, только не говори, что ты поверил в это! - воскликнула Брук.
        - Сама видишь, у нас нет другого выхода. Я не верю слепо генералу, но в одном он точно прав. Если там, внизу, есть запасы биологического оружия, совершенно не в наших интересах, чтобы оно попало ни в те руки или каким-то образом произошла его утечка.
        - И что будем делать?
        - Жаль, что мы не можем им туда позвонить. Придётся просто идти к воротам.
        - Постой, мы можем им туда позвонить. Я подслушала разговор солдат на АТС им кто-то звонил из этого объекта девять по номеру 22-93.
        - А что же ты всё это время молчала?
        - Я… Да просто из головы вылетело.
        - Ладно, если так, пойдём с тобой на АТС и попробуем оттуда позвонить по этому номеру, если получится связаться с ними, это будет замечательно.
        Они немедленно отправились на АТС. Шли они по-прежнему в полной темноте. Хоть и большинство солдат теперь были заняты эвакуацией на поверхность, была опасность случайно столкнуться со штурмовой группой, возвращавшейся с объекта девять.
        Однако, до АТС они добрались благополучно. Фрэнк хорошо осветил ведшую туда галерею, растяжки на её месте не оказалось. Они вошли вовнутрь АТС, где казалось, ничего с последнего раза не изменилось, даже упавшая из вентиляционной трубы решётка, теперь стояла на своём месте.
        - Не хотелось бы мне сюда снова возвращаться, - сказал Фрэнку Брук.
        - Ладно, есть вероятность, что ты скоро отправишься наверх.
        - Ты правда веришь в это?
        - Нет, но я надеюсь на успех.
        - Фрэнк, я прибыла сюда из тюрьмы, даже если меня отправят наверх, я попаду обратно в камеру.
        - Если хочешь, можешь остаться здесь, для этого можно просто не прийти в назначенный срок. Но тебе придётся провести тут ещё три года и дальнейшие перспективы очень туманны. Я советую тебе воспользоваться этим шансом, если он будет.
        Брук на это ничего не ответила.
        Фрэнк снял свой тяжёлый рюкзак и положил его на пол, после чего достал фляжку с водой и сделал несколько глотков. И тут внезапно зазвонил, стоящий на столе телефон.
        Фрэнк перестал пить. Он спокойно закрутил крышку и, медленно подойдя к столу, на мгновение задумался. После чего всё же взял трубку.
        - Да, я слушаю.
        - Фрэнк, это ты?! - заорал в трубку женский голос.
        - Да, это я.
        - Это, я Шерри!
        - Шерри, ты сейчас где?
        - Ох, Фрэнк, тут такое происходит! Меня только что чуть не убили! Ох, что мне теперь делать!?
        - Так, успокойся, возьми себя в руки.
        - Легко говорить успокойся! Меня в любой момент могут убить!
        - Кто?
        - Эта военная Мэй, она пристрелила Хаммонда и меня чуть не убила!
        - Что?
        - Она пришла из лаборатории с Хлоей, и они начали обыскивать трупп, я подошла посмотреть и Хаммонд подошёл, и она его пристрелила, а оптом и меня хотела, но Хлоя ей не дала! Они выгнали меня из лаборатории, и я не знаю, что мне делать. Кейт сидит в санузле голая и тоже не знает, что ей делать, вроде она чувствует себя хорошо, но может быть она уже заразилась и скоро умрёт, и я умру вместе с ней!
        - Шерри, успокойся!
        - Что мне делать, Фрэнк?!
        - Скажи мне, где ты находишься, и я попробую тебе помочь.
        - Как помочь?!
        - Приду и помогу.
        - Как придёшь, ты ведь взаперти?
        - Я уже выбрался и Брук тоже.
        - Ох, ну тогда иди сюда к воротам за завалом. Я открыла их с пульта управления изнутри, чтобы позвонить тебе. Тут столько жидкой грязи, это просто кошмар. Я себе всю одежду перепачкала и помыться не могу, там Кейт сидит. И вообще, эта чокнутая Мэй нас всех перестреляет, она и Хлою, наверное, пристрелит или может быть уже пристрелила!
        - Шерри, слушай меня внимательно! Заходи обратно за ворота и закрой их и никому не открывай. Мы придём на место, и я постучу в ворота нашим условным стуком, ты помнишь его?
        - Да, помню.
        - Хорошо, откроешь нам, когда мы придём, больше никому не открывай.
        - Фрэнк, давай быстрее, пока меня не убили!
        - Мы будем настолько быстро, насколько это возможно. Закрой ворота и жди нас.
        - Хорошо, я буду вас ждать.
        Глава 21
        Мэй сунула пистолет обратно за пояс. Настроение у неё было явно паршивое.
        - Так и знала, что этим всё кончится, - сказала она. - Ладно, у нас совсем мало времени, а сделать предстоит много, так что давай, соберись.
        Хлоя молча кивнула и поплелась следом за Мэй.
        Они миновали переходной шлюз и вновь оказались в зоне В.
        - Есть какие-то идеи по поводу этих ключей? - спросила Мэй.
        - Я видела только один замок, куда может подойти такой ключ. На двери в кабинет доктора Вайса.
        Мэй прошла по коридору и подошла к простреленной двери. Она сунула один из ключей в замочную скважину и провернула его.
        - Да, это отсюда. Вот если бы ты была внимательнее, не пришлось бы оставлять тут лишние следы своего пребывания. Ладно. К Монике как-то попали ключи от кабинета начальника лаборатории. Похоже, она тут что-то искала в его отсутствие, однако ни деньги, ни оружие трогать не стала. Что она там искала?
        - На связке ещё два ключа, - заметила Хлоя.
        Они прошли в кабинет доктора Вайса и принялись осматривать комнату.
        - Вот этот ключ очень похож на ключ от какого-то сейфа, - сказала Мэй. - Он должен быть где-то здесь.
        Они внимательно осмотрели всю комнату, но ничего такого, что можно было бы открыть ключом так и не нашли.
        Мэй очень заметно нервничала.
        - Сэнди, успокойся, - сказала Хлоя.
        - Как тут успокоиться! Я только что первый раз в жизни убила человека! Думаешь, это так здорово?!
        - Боюсь даже представить какого это, и очень надеюсь, что со мной такого никогда не произойдёт. Но если тебе так плохо, ты полежи пока и отдохни немного, а я сама попробую поискать.
        - Нет времени на это. Штурмовая группа уже стоит за внешними воротами. Очень скоро наверху разрежут дверь, откроют ворота и группа будет здесь.
        - Но тебя же они не застрелят?
        - Нет, но у нас будут очень большие проблемы из-за того, что мы узнали всё это. И ты права. Эти проклятые вирусы надо просто уничтожить. Я не хочу, чтобы вокруг всего этого наследия холодной войны начались какие-то политические игры. Это всё может очень плохо кончиться. Ух, где же этот чёртов сейф?!
        - В фильмах сейф очень часто прячут за картинами на стене.
        Мэй ничего не ответила, она подошла к стене и принялась срывать с неё фотографии доктора Вайса. Под одной из них она действительно обнаружила маленькую дверцу, которая оказалась немного приоткрыта.
        - Вот он где. Всё было просто, - сказала Мэй, распахнув дверцу. Но перед ней оказался не сейф, а небольшой пульт управления с несколькими кнопками и тумблерами. - Да, это то, что нам нужно. Получается эта Моника Блейк проникла сюда в кабинет и переключила какие-то тумблеры. Похоже этот, этот и этот. Сэнди переключила тумблеры обратно. Раздался какой-то очень сильный гул, который начал постепенно стихать.
        Так, теперь скорее идём ко входу в зону А, посмотрим, что у нас получилось.
        Они быстро миновали переходной шлюз, вновь оделись в костюмы биологической защиты и, пройдя дезинфекцию, вышли в лабораторию зоны В.
        Теперь здесь горел яркий свет, также как он и горел за стеклом в зоне А. Жёлто-зелёный газ пропал и теперь можно было рассмотреть содержимое комнат. Оказалось, что здесь, за стеклом, располагались палаты с пациентами. Палаты были маленькие, примерно два на три метра. Внутри располагалась только кушетка, на которой, а иногда и возле неё на полу, лежали высохшие мумии, одетые одинаковую белую одежду. В некоторых палатах находились и капельницы.
        Мэй быстро миновала коридор и направилась ко входу в зону А. Осматривая тела в лаборатории, они насобирали уже целую стопку пропусков, среди которых были и пропуска, позволяющие попасть в зону А. Мэй воспользовалась одним из них, дверь открылась, и они оказались в переходном шлюзе. Дверь за ними закрылась, их вновь опрыскал дезинфицирующий раствор, и перед ними открылась дверь, за которой начиналась зона А.
        Возле самой двери лежала ещё одна мумия в костюме биологической защиты. Не было заметно, что этого человека пристрелили, скорее всего, он просто отравился газом. Влево и вправо от входа отходили ведущие в палаты коридоры. Но они не стали поворачивать и уверенно пошли прямо.
        Мэй прошла вперёд по коридору и заглянула в одну из дверей.
        - А вот и то, что мы искали, - сказала Мэй.
        Они оказались в небольшой комнате, в которой стояли несколько шкафов с химреактивами и какие-то белые газовые баллоны. Так же в комнате на столах располагались два больших металлических шкафа, дверцы в которые плотно закручивались вентилем.
        - Это и есть оборудование для уничтожения неудачных образцов, - сказала Мэй, подходя к одному из шкафов и включая его. - Лишь бы оно теперь было исправно. Знаешь что, я пока проверю работает ли это, надо убедиться, что есть газ и всё функционирует как надо, после чего я прогоню холостой цикл. У нас теперь мало времени, так что иди и осмотри остальную часть лаборатории сама. Постарайся найти хранилище с вирусами, когда найдёшь его, скажи мне.
        - Хорошо, - кивнула Хлоя.
        Она вышла в коридор лаборатории и задумалась. Из коридора выходили ещё несколько белых металлических дверей, а сам коридор поворачивал куда-то в бок. Хлоя заглянула в одну из ближайших дверей, за которой оказался небольшой коридор. Слева располагались какие-то панорамно остеклённые помещения. Хлоя вошла вовнутрь и аккуратно заглянула в одну из комнат. Посреди комнаты стояла кушетка, на которой лежало очень странное тело человека. Оно не было похоже на те мумии, которые они находили раньше. Это был скелет со следами полуистлевших тканей, очень неприятное зрелище.
        - Фу, гадость какая, - подумала Хлоя и вышла опять в коридор.
        Тем временем из комнаты с оборудованием послышалось какое-то урчание, Хлоя опять заглянула туда. Мэй стояла напротив шкафа и, сложив руки на груди, наблюдала за показанием манометров.
        - Ну что, нашла хранилище? - спросила она у Хлои, даже не глядя на неё.
        - Нет, пока нет. Нашла только какой-то полуистлевший скелет.
        - Что?! - спросила Мэй, повернувшись к ней. - Какой ещё скелет?!
        - Скелет там, в застеклённой комнате.
        - А ну-ка покажи, где это.
        Они вышли из комнаты с оборудованием и проследовали в соседнюю дверь.
        - Проклятье! - воскликнула Мэй.
        - Что случилось? - не поняла Хлоя.
        - Не понимаешь, что ли?! Это тело разложилось, значит внутри этой комнаты не сработала система стерилизации, значит там внутри какой-то вирус.
        - И что теперь делать?
        - Подожди, надо подумать. Тут где-то должна быть кнопка для подачи газа. А, вот написано “газ”.
        Мэй нажала на кнопку, но она просто отщёлкнулась обратно и ничего не произошло, замигала какая-то красная лампочка.
        - Похоже, весь газ ушёл на стерилизацию лаборатории и его больше нет. Этого нам только не хватало! Так, надо найти запасы газа и заправить ёмкости для стерилизации, после чего простерилизовать эту комнату. Это надо сделать обязательно. Так что ищи баллоны с газом тоже, поняла?
        - Ладно, как скажешь.
        - Торопись, а я пока займусь оборудованием.
        Мэй вернулась обратно в комнату и продолжила наблюдать за большими шкафами, а Хлоя пошла дальше по коридору. Она заглянула в следующую дверь. Перед ней была комната, посреди которой стояла стеклянная герметическая камера. В неё можно было засунуть руки и через толстые резиновые перчатки что-то делать внутри. Кроме того, в комнате стояли ещё несколько столов и вытяжных шкафов. Хлоя осмотрела столы и нашла на одном из них металлическую капсулу, на которой было написано Ти-28. Она забрала эту капсулу и отнесла её Мэй.
        - Нашла это в одной из комнат, - сказала Хлоя.
        - Хорошо, оставляй её здесь и ищи дальше.
        Хлоя пошла дальше. Она завернула за угол и увидела какую-то массивную металлическую дверь, которая теперь была приоткрыта. За дверью начиналась небольшая лестница, ведущая вниз. Хлоя спустилась по ней и попала в очередной коридор.
        Её внимание сразу привлекла приоткрытая массивная дверь в конце коридора. Хлоя направилась прямиком к ней, как тут заметила лежащую на полу пистолетную гильзу.
        - Такая же, как и гильзы наверху, - подумала Хлоя, присев на корточки и рассматривая свою находку. - Стрельба началась ещё здесь.
        Хлоя аккуратно подошла к приоткрытой двери и заметила на стене возле неё несколько кнопок, на одной из которых было написано “газ”. Она отворила массивную дверь. За ней она увидела узкое помещение, вдоль стен которого стояли стеллажи со специальными подставками, в которых стояли множество металлических капсул. На полу, между стеллажами, лежало тело человек, одетое в костюм биологической защиты. В этого человека явно стреляли, причём несколько раз.
        - Вот оно и хранилище вирусов, - подумала Хлоя. - Сколько же их тут. Похоже, на него было вооружённое нападение. Вот и гильзы на полу валяются. Так, а это что?
        Хлоя заметила на полу что-то ещё, она протянула руку и подняла с пола фрагмент металлической капсулы. Она была разрушена, похоже, в неё случайно попала пуля. Хлоя повернула кусок капсулы и прочитала на нём надпись Ти-11.
        Вот как заразился весь комплекс. Этот стрелок устроил тут пальбу и случайно повредил капсулу с вирусом, похоже, он вынес его из лаборатории на своей одежде, когда убегал отсюда. Хотя, его должно было дважды продезинфицировать перед этим, но и это не помогло. Очень живучая дрянь. Или он просто случайно наступил на фрагмент капсулы и вирус остался на подошве. Так он попал в комплекс и постепенно распространился по нему. Да, всего одно неосторожное действие и мир стоит на гране катастрофы.
        Хлоя положила на пол кусочек капсулы и посмотрела перед собой. А вот и баллоны с газом. Они не промаркированы, но похоже, что это и есть тот самый газ. Надо вернуться и рассказать об этом Мэй.
        Хлоя пошла обратно по коридору, как её внимание привлекла располагавшаяся сбоку большая приоткрытая дверь, возле которой она заметила ещё одну гильзу, которая практически закатилась под неё. Хлоя открыла дверь и заглянула вовнутрь. Там она увидела небольшую комнату, почти половина которой была полностью пустой. Вторая половина представляла из себя ограниченный прозрачной стеной бокс, внутри которого располагалась кушетка, на которой лежала высохшая мумия. На полу комнаты возле стеклянного бокса лежали несколько тел в костюмах биологической защиты. Тут же валялись несколько пистолетных гильз и пустая обойма.
        Стрелок ворвался сюда и целенаправленно расстрелял всех, кто тут находились. Хлоя подошла к телам. Она склонилась над тем человеком, который был повыше других и в которого попали сразу несколько пуль. Она сунула руку ему в карман и нашла там пропуск на имя начальника лаборатории Гюнтера Вайса.
        Мэй была права, всё это устроил не он. Но тогда кто? Надо вычислить этого стрелка. Я вроде бы нашла все недостающие тела. Хлоя достала пропуска у остальных покойников, после чего вернулась в хранилище и забрала пропуск у лежащего там сотрудника. Затем, она поднялась наверх и забрала пропуск у сотрудника, лежащего в коридоре возле выхода.
        Да, всё верно, не хватает только одного человека, и теперь я смогу узнать кто это.
        Хлоя вернулась в комнату, где находилась Мэй.
        - Ну что, как успехи? - спросила она, положив на стол стопку пластиковых пропусков.
        - Уже уничтожаю вирус. Ту ампулу. Что ты принесла мне из комнаты. Но работает только одна из установок, во второй закончился газ, либо там какая-то другая неисправность. Ты нашла хранилище?
        - Да, оно там, внизу. Там тоже кто-то устроил стрельбу. Почти все, кто там был, застрелены из того же самого пистолета, как и люди в зоне B.
        Мэй разложила пропуска на столе, Хлоя тем временем достала журнал.
        - Так, давай посмотрим, кого тут не хватает, - сказал задумчиво Мэй. - Нуда, всё сходится, это Говард Фейн. Именно он устроил всё это.
        - Он устроил стрельбу внутри хранилища вирусов и случайно прострелил капсулу с Ти-11, я нашла её фрагмент на полу. Похоже, он просто наступил на её осколок и вынес отсюда вирус на подошве ноги и таким образом заразил весь комплекс.
        - Чёртов мудак! Сколько же он наломал дров! Интересно, почему он всё это сделал? Он был психопат-одиночка и русский супершпион?
        - Одиночкой он точно не был, ведь ему помогала Моника.
        - Да, в голове не укладывается, как такое могло произойти. Куда вообще смотрели спецслужбы? Хотя да, это же военный объект, тут царили свои порядки. Ладно, это всё в прошлом. Ты нашла газ?
        - Да, баллоны там же, в хранилище.
        - Хорошо, нам надо найти точку куда подключаются баллоны. Тут централизованная подача газа. Мы аккуратно перетащим туда баллоны из хранилища и заправим систему вновь, после чего простерилизуем ту комнату со скелетом, она меня теперь больше всего беспокоит. Ну а потом займёмся утилизацией содержимого хранилища. Я надеюсь, мы успеем закончить до того, как сюда ворвётся штурмовая группа.
        Они вдвоём спустились на нижний уровень и принялись осматривать комнаты внизу. Вскоре, они нашли техническое помещение, в котором стояли присоединённые к газовой магистрали три белых баллона. Они перекрыли магистраль, закрыли баллоны и отсоединили их, после чего откатили их в стороны. Затем они пошли в хранилище и стали таскать газовые баллоны. Это было очень неудобно делать в костюме биологической защиты, при том, что баллоны были очень тяжёлые. С большим трудом они перетащили три баллона в технологическое помещение и подключили их к технологической магистрали, крепко затянув гайки газовым ключом.
        - Страшное дело, - сказала Мэй. - Вот так вот недотянем с тобой гайку, через неё утечёт газ, и мы покойники.
        - Тогда давай сначала уничтожим вирусы, а то вдруг и правда помрём, а капсулы останутся целыми.
        Мэй согласилась на это. Они вернулись в хранилище. Оказалось, что на стене, сразу за входной дверью, в специальной подставке висел журнал, в котором и было перечислено всё содержимое кладовой, полный список всех вирусов, количество капсул и даже номер стеллаж, где они стоят.
        - Какая педантичность, - сказала Мэй. - Но вообще да, нам надо проверить всё ли тут есть в соответствии со списком, узнаем, чего тут не хватает и поймём, что спёр этот чёртов психопат. Только считать будем наверху. Берём аккуратно по подставке с капсулами и несём в комнату на утилизацию.
        Они захватили по первой попавшейся подставке и понесли их наверх в комнату, где работало оборудование, позволяющее, утилизировать вирус. Оно уже закончило работать с той капсулой, которую туда ранее поставила Мэй. Мэй открыла дверцу и потянула на себя большой металлический многоярусный барабан, в который можно было вставить множество капсул. Находившаяся в барабане капсула была вскрыта, а её содержимое простерилизовано.
        - Замечательно, всё работает, - сказала Мэй. - Давай, я буду загружать капсулы и называть тебе вирус, а ты отмечай в журнале.
        Дальше закипела работа. Мэй занималась оборудованием, а Хлоя продолжала таскать вирусы из хранилища, ставя их на стол. Хоть машина могла и утилизовать за раз шестьдесят капсул, их было так много, что работа эта должна была явно затянуться на много-много часов.
        - Боюсь, мы не успеем, - сказала Мэй. - Давай так, начнём с самых последних модификаций, закончим первыми, я буду тебе говорить, где стоят эти вирусы, и ты бери сначала их, а потом всё остальное.
        Хлоя стала носить последние модификации вирусов и вскоре выяснилось, что не одной ампулы Ти-38 на месте нет, хотя по списку их числилось двенадцать штук. Все остальные последние модификации вирусов были в полном количестве.
        - Мда, он взял только Ти-38, самую ядрёную дрянь, - сказала Мэй. - Похоже, этот парень просто хотел уничтожить человечество. Иначе зачем ему этот вирус?
        - Сэнди, необходимо обязательно найти эти капсулы. Возможно, он так и не смог покинуть территорию комплекса.
        - Да, ты права. Но нам бы теперь успеть хоть с этим управиться. Проклятье, мы ничего не успеем!
        - Там за дверью сидят Кейт и Шерри, может быть они нам помогут? Они же не уголовницы?
        - Нет, не уголовницы. Ладно, воспользуемся их помощью, иначе мы действительно ничего не успеем. Хорошо, иди и позови их сюда. Кейт там сидит и боится, что она заразилась, но для неё никакой опасности нет. До того, как пойти сюда в лабораторию, я ходила в комнату наверху в костюме химзащиты и осмотрела сидящее там тело. Оно стерильно, солдат не успел нормально одеть костюм и газ проник вовнутрь, так что Кейт волноваться не о чем.
        - Хорошо, я поняла.
        - Поторопись, время дорого.
        - Я мигом, я скоро вернусь!
        Глава 22
        Хлоя выскочила и из зоны А и быстро направилась к выходу из лаборатории зоны В. Она миновала шлюз, после которого скинула с себя костюм биологической защиты и как можно скорее поспешила к выходу. Она оказалась в зоне С и, миновав раздевалку, вышла к двери, ведущей за пределы лаборатории, возле которой попрежнему лежало тело Хаммонда.
        - Ох, как же плохо получилось, - подумала Хлоя. - Не перестреляла бы нас Сэнди после того, как мы всё сделаем…
        Она открыла дверь в переходной шлюз и зашла вовнутрь. И вот последняя дверь отъехала в сторону, и тут Хлоя увидела перед собой настежь открытые ворота, через которые уже порядочно натекло жидкой грязи.
        - Ох, штурмовая группа, они уже проникли вовнутрь! - подумала она с ужасом.
        Хлоя по-прежнему оставалась в переходном шлюзе, пребывая в полной растерянности, она теперь не знала, как ей вернуться обратно. Дверь за ней закрылась, а дверь перед ней так и оставалась открытой.
        Тогда Хлоя передёрнула затвор висевшей у неё на груди винтовки и, приготовившись стрелять, вышла наружу.
        На неё мгновенно напали. Это явно был какой-то мужчина, потому что он сильно схватил её сзади и, начав душить, завалил на пол. Хлоя просто ничего не могла сделать, это был конец.
        И вдруг она увидела перед собой Брук.
        - Это мы, успокойся, - сказала она Хлое.
        Её вдруг перестали душить, мужчина ослабил хватку и отпустил её.
        - Фух, - вздохнул Фрэнк, вставая на ноги. - Проклятая спина, меня чуть не заклинило. Это всё после того, как я потаскал тех тяжёлых парней.
        - Давай, я сделаю тебе массаж, - предложила Шерри, которая тоже стояла поблизости.
        - Не откажусь, но сейчас для этого не самый подходящий момент.
        - Я смотрю у тебя есть пропуск, с помощью которого можно зайти вовнутрь, - сказала Брук, обращаясь к Хлое.
        - Да, но постойте. Как вы тут оказались?
        - Это долгая история, но вообще, мы пришлю сюда, чтобы тебе помочь. А я смотрю, ты в нашей помощи и не нуждаешься.
        - Нуждаюсь, мы нуждаемся.
        - Кто это мы? Ты сейчас имеешь ввиду Мэй, которая пришила Хаммонда?
        - Ох, Брук, тут всё очень сложно. Там, в лаборатории, находятся большие запасы биологического оружия. Это очень опасная дрянь, которая способна уничтожить всё человечество. А Хаммонд был уголовником и Мэй не захотела его впускать.
        - Это правда, Фрэнк? Он был уголовником?
        - Он мне про это никогда не рассказывал, - ответил Фрэнк.
        - Так откуда она могла это знать? - спросила Брук.
        - Она всё про всех нас знает. Она и мне рассказала про меня всё, как есть.
        - Ладно, зачем ты вышла из лаборатории? - спросил её Фрэнк. - Ты ведь что-то хотела.
        - Да, я хотела попросить помощи. Там очень много капсул с вирусами, и мы просто не успеваем их всех уничтожить, и ещё там случилось ЧП. Какой-то психопат устроил стрельбу внутри, в общем, он смог удрать оттуда и унёс с собой одиннадцать ампул самого опасного вируса, который здесь был.
        - Какой психопат, откуда он тут взялся? - с изумлением спросила Брук.
        - Он тут работал, это произошло пятьдесят лет назад. Это из-за него весь этот объект заражён. Он устроил стрельбу в хранилище вирусов и случайно повредил капсулу с одним из них, а потом на одежде вынес вирус в комплекс.
        - Вот козёл! - вспылила Брук.
        - Возможно, он не смог покинуть тогда комплекс живым и ампулы находятся где-то здесь. Их необходимо найти раньше военных и уничтожить.
        - Уничтожить? - удивился Фрэнк. - Это ей дали такой приказ?
        - Нет, это мы сами вместе с ней решили. Мы хотим, чтобы эти вирусы не попали в руки никому, и мы пытаемся их полностью уничтожить.
        - То есть, её руководство не в курсе?
        - Нет. Мы нашли внутри лаборатории машины по уничтожению вирусов. Одна из них работает, и мы уже успели уничтожить часть запасов, но мы не справляемся со всем вдвоём, времени ведь мало.
        - Это точно, - согласился Фрэнк. - Тем более, видишь, ворота заклинило. Шерри смогла их открыть, а закрыть их обратно уже не получается, возможно, для этого необходимо подтверждение с пульта управления наверху. Пока военные отсюда ушли, но очень скоро они снова будут здесь, может быть, всего через несколько часов.
        - Ох, тогда нам надо торопиться. Сэнди сказала, чтобы я привела туда Шерри и Кейт, они не уголовницы, и им она хоть как-то доверяет.
        - Значит, меня она пристрелит, - ухмыльнулась Брук. - Ну ничего, у меня тоже есть ствол, так что ещё посмотрим кто кого.
        - Нет, Брук. Она занимается уничтожением биологического оружия. Только она разбирается в этом, я ей только ампулы со склада приносила, без неё мы не сможем это сделать, убивать её нельзя.
        - Ладно, ситуация непростая, - сказал Фрэнк. - Вы занимаетесь благородным делом, и я считаю нашим долгом вам помочь. Давай так, мы с Брук отправимся на поиски этих пропавших ампул, а Шерри и Кейт помогут вам в лаборатории, раз уж Мэй доверяет им.
        - Фрэнк, нападавший бежал из лаборатории через другой выход, но отсюда туда не попасть, надо пройти сквозь лабораторию.
        - Хорошо, давай так. Бери с собой Шерри и Кейт и возвращайся обратно. Скажешь Мэй, что мы здесь и предложишь нашу помощь. Если она согласится, вернёшься сюда и впустишь нас вовнутрь. Если нет, через двадцать минут мы уйдём отсюда обратно в комплекс, но на нашу помощь вы больше рассчитывать не сможете, мы будем просто спасать свою шкуру.
        - Нет, Фрэнк! - воскликнула Брук.
        - Не спорь со мной!
        - Мы войдём в лабораторию и разоружим её!
        - Не надо! Тут один уже устроил стрельбу возле биологического оружия пятьдесят лет назад, до сих пор расхлебать не можем. Поэтому не надо!
        - Ладно, чёрт с тобой! Идите обратно, мы вас тут подождём.
        - Да, сейчас, я только позову Кейт. Мэй сказала, что никакой опасности для неё нет, тело которое она трогала было стерильно.
        Хлоя бросилась бежать к расположенной возле ворот двери, чтобы позвать Кейт.
        - Это глупо, - сказала Брук Фрэнку.
        - Мы рискуем не просто своими жизнями, а жизнями множества людей, а это уже совсем другое дело. У нас есть водолазное снаряжение, сами мы без проблем выберемся отсюда и затеряемся в комплексе. Заляжем на дно пока всё не уляжется, а потом выйдем к нашим на склад, так что не пропадём.
        - Я в тебе уверена, Фрэнк. Но я тоже не хочу, чтобы биологическое оружие попало в руки людям, которые нас сюда упекли. Хотя, я в этом ничего и не понимаю.
        - Тогда просто слушайся меня.
        - Ох, опять ты заладил своё!
        Тем временем вернулись Хлоя вместе с Кейт.
        - Может, мне не стоит туда идти? Она ведь меня просто пристрелит, - сказала Шерри.
        - Не пристрелит, пошли, - сказала Хлоя.
        Они открыли дверь и зашли в герметичный шлюз. Фрэнк и Брук остались снаружи.
        Не тратя времени зря, они прошли в зону В, откуда попали в раздевалку с костюмами биологической защиты. Хлоя помогла девушкам подобрать и одеть себе подходящие по размеру костюмы, однако всё это заняло много драгоценного времени. Наконец, шлюз открылся, и они попали в лабораторию зоны В.
        Девушки со страхом смотрели на лежащие за стеклом ряды скрюченных мумий. Они быстро миновали коридор и подошли к шлюзу, ведущему в зону А. Хлоя провела пропуск, и они зашли вовнутрь шлюза.
        - Да уж, местечко, - проворчала недовольно Шерри. - Да если кто узнает, что мы это видели, нас сразу же убьют.
        Хлоя на это ничего не ответила, шлюз открылся, и они вошли в зону А. Слышался шум работающего оборудования по уничтожению вирусов.
        Мэй всё также стояла напротив машины, сложив руки на груди и пристально глядя на манометр.
        - А, пришли, - сказала она раздражённо, даже не посмотрев на девушек.
        - Да, я привела их, - сказала Хлоя. - У тебя тут что-то случилось?
        - Да, случило, газ заканчивается. Точнее уже закончился, этот раз последний, а капсул ещё полно. Надо срочно идти и нести сюда газовый баллон, поэтому давайте, идите втроём и несите мне баллон, заодно попробуем заправить и вторую машину, может быть, она тоже заработает.
        - Сэнди, мне надо с тобой поговорить.
        - Некогда разговаривать, времени очень мало.
        - Сэнди, там открыты внешние ворота. Их Шерри открыла, а закрыть не смогла.
        - Чёрт! - выругалась Мэй. - Ох, надо было её тоже пристрелить, чтобы не лезла куда не следует! Теперь у нас ещё меньше времени! Хотя постой, а штурмовая группа, её что, не было?!
        - Нет, не было, но зато сюда пришли Фрэнк и Брук.
        - Что! И ты впустила их в лабораторию?!
        - Нет, они остались снаружи. Я рассказала им, чем мы тут с тобой занимаемся. В общем, Фрэнк предлагает нам свою помощь. Он и Брук готовы пойти и поискать пропавшие ампулы с Ти-38. Если они их найдут, то принесут сюда, и мы их уничтожим.
        - Доверять им Ти-38? - Ты с ума сошла?!
        - Я понимаю, что Брук уголовница, про Фрэнка я правда ничего не знаю.
        - Этот Фрэнк седой старик и ему на вид где-то под шестьдесят?
        - Да.
        - Он учитель. Много лет работал в школе в неблагополучном районе с очень тяжёлыми детьми, в молодости занимался спортом.
        - Что!? - воскликнули изумлённо девушки хором.
        - Нет, этого не может быть! - воскликнула Шерри.
        - Да, он простой школьный учитель, - сказала Мэй. - Но это не значит, что его следует сюда впускать. В той жизни он может и был хорошим человеком, но тут. Нет, обойдёмся без их помощи.
        - Но Сэнди, никто другой не сможет найти эти капсулы, мы просто не успеем это сделать!
        - Хлоя, если мы впустим их в лабораторию, то потерям контроль над ситуацией. Этих двух я ещё могу как-то контролировать, но Фрэнка и Брук я контролировать не смогу. Это огромный риск, и мы не можем на него пойти!
        - А разве не огромный риск оставлять целыми капсулы с самым опасным вирусом, который здесь есть?! Если мы не найдём их, то всё это зря! А если мы не сделаем это сейчас, их точно найдут военные. Они попадут сюда и всё поймут. Они пойдут по следу этого психа и найдут его и капсулы тоже.
        Мэй напряжённо молчала.
        - А если эти капсулы найдёт Фрэнк, как он, по-твоему, поступит? Может быть, он захочет отомстить всему миру за свою загубленную жизнь и вскроет капсулу? Ты можешь поручиться, что такого не произойдёт?!
        - Сэнди я… Знаешь, Хаммонд уже сказал тебе это, и ты его пристрелила. Если нет доверия, то не стоило и начинать всё это. Нам придётся довериться Фрэнку и Брук, иначе всё это напрасно.
        - Ладно… Хорошо. Мэй тяжело вздохнула. - Пусть заходят, иди и приведи их сюда. А вы двое идёмте со мной, я покажу вам, где лежит газовый баллон и помогу вам его сюда притащить.
        Хлоя открыла последний переходной шлюз, за которым кончалась лаборатория. Она увидела Фрэнка и Брук которые в нерешительности остановились перед вытекшей из двери вязкой жижей. Услышав шипение шлюза, они оба обернулись.
        - Идите сюда! - крикнула им Хлоя, которая теперь так и была в костюме биологической защиты. Фрэнк и Брук поспешили к ней и вместе зашли в лабораторию.
        - Вот сучка! - воскликнула Брук, увидев труп Хаммонда.
        - Да уж, жаль, что так вышло, - сказала Фрэнк. - Хаммонд бы сейчас нам очень помог.
        - Пойдёмте скорее за мной, - сказал Хлоя.
        Прошло совсем немного времени, как они втроём в костюмах биологической защиты вошли в зону А. Их взгляду сразу предстала следующая картина. Шерри и Кейт вдвоём катили по полу лаборатории белый баллон с газом, а Мэй, подгоняла их криками, держа в руке гаечный ключ.
        - И зачем ты их сюда привела?! - крикнула она Хлое.
        - Но как же…
        - Ладно, раз уж вы здесь, то помогайте.
        Мэй подошла к Фрэнку и протянула ему газовый ключ.
        - Мы с Хлоей подключили там внизу баллоны для системы стерилизации, но плохо затянули на них гайки, я боюсь, чтобы там не протёк газ. Идите вниз и хорошо затяните баллоны, вторая дверь направо.
        - Хорошо, - сказал Фрэнк и, взяв в руки ключ, пошёл дальше по коридору.
        - Хлоя, помоги им поднять и поставить баллон. И вообще, мы зря позвали сюда этих двоих, они очень слабы. Ладно, бросайте уже баллон и несите сюда ещё ампулы с вирусами, только очень аккуратно! И ничего по дороге не трогать!
        Шерри и Кейт послушно ушли вниз, а Мэй и Хлоя принялись закатывать баллон с газом в комнату.
        Брук, про которую, казалось, все забыли, стояла и угрюмо смотрела на Мэй.
        - И чего ты на меня так смотришь? - спросила она Брук.
        - Ты зачем пришила Хаммонда?!
        - Я по-хорошему просила его не лезть в это дело, а он полез. У меня не было другого выбора и хватит уже про это.
        Тем временем снизу вернулся Фрэнк с газовым ключом.
        - Отсоедините теперь, пожалуйста, этот пустой баллон. Я закрыла его и прокачала магистраль, газа не должно остаться, - попросила его Мэй.
        Фрэнк отсоединил старый баллон и помог установить новый, после чего установка по уничтожению вирусов заработала вновь. Шерри и Кейт уже натаскали порядочно ампул, правда таскали они всё подряд без разбора.
        - Ладно, всё, идите ищите пропавшие ампулы, - сказала Мэй, обращаясь к Фрэнку. - Пропавшие ампулы выглядят так. Она показала стерилизованную ампулу из-под Ти-38, которую нашла Хлоя в коридоре лаборатории. - Их должно быть ровно одиннадцать штук, ни больше, ни меньше. Их надо найти все до одной и принести сюда. Я засуну их в эту машину и гибель человечества будет отсрочена на неопределённое время. Сами понимаете, времени у нас очень мало.
        - Так куда побежал этот похититель и кто он? - спросил Фрэнк.
        - Это один из сотрудников лаборатории, его зовут Говард Фейн. Он сбежал отсюда в костюме биологической защиты, в таком же который одет теперь на вас. У него при себе был армейский кольт, но его он выбросил ещё внутри лаборатории. Там, с той стороны, располагается железнодорожная платформа. Когда-то сюда в комплекс ходил поезд из небольшого закрытого городка, в котором жили сотрудники объекта. Въезд в тоннель закрывался воротами герметично. После того, как было обнаружено распространение вируса на объекте, тот выезд подорвали и через него теперь никак не выбраться, хотя похититель мог им и воспользоваться. Но, может и нет, потому что тот выход хорошо охранялся.
        В общем, я не знаю куда он пошёл, но когда выйдите из лаборатории, идите в сторону платформы направо, ищите его там. Я не знаю, сколько мы ещё здесь продержимся, но если найдёте капсулы, несите их сюда. Если тут будут военные, спрячьте их в надёжном месте, так чтобы их никто никогда не нашёл. Эти капсулы из платинного сплава, они практически вечны, главное, чтобы их никто не нашёл.
        - Понял, - сказал Фрэнк. - Но а ты не допускаешь мысль, что этого парня поймали ещё тогда и отобрали у него эти капсулы, либо он их сам где-то припрятал и всё равно попался охране объекта.
        - Я никогда не слышала про Ти-38, возможно, у меня просто нет доступа к этой информации, но мне кажется, что эти капсулы так и не нашли. Может быть, он и припрятал их где-то или сбежал вместе с ними. Мы можем только убедиться, что капсулы не валяются возле железной дороги или в какой-то вентиляционной шахте, остальное от нас не зависит.
        - Тут ты права. Ладно, не будем тратить времени зря, пошли.
        - Постойте, - сказала Мэй. - Хлоя, ты тоже иди с ними. Мы тут и втроём управимся, а вам лишняя пара глаз не помешает.
        - Ты уверена, что вы справитесь втроём? - спросила Хлоя.
        - Да, за нас не переживай. И хватит разговоров, уходите.
        Фрэнк, Хлоя и Брук ушли.
        - Слушай, Мэй, - заговорила Шерри, которой всё это очень не понравилось. - А что будем делать мы? У нас есть план действий, на случай если сюда нагрянут военные?
        - Да. Если это случится до того, как мы закончим, вы вдвоём бежите к другому выходу из лаборатории и уходите туда же, куда теперь пошли все остальные. Запомните хорошо, вы именно бежите и бежите со всех ног, прямо в тех костюмах, которые на вас теперь одеты. Если выберитесь отсюда живыми, прячьтесь где угодно, потому что, если вы попадётесь военным, они вас точно убьют. Вот вам пропуск начальника лаборатории, один на двоих, без него двери не открыть.
        - А ты?
        - А за меня не беспокойся. И хватит разговоров, сейчас будем загружать новую партию вирусов.
        Глава 23
        Фрэнк, Брук и Хлоя покинули лабораторию из другого выхода и оказались в полностью тёмном, огромном зале.
        - Никогда не бывал в этой части комплекса, - сказал Фрэнк.
        Он достал фонарь и включил его, тоже самое сделала и Брук.
        - Вон она платформа, - сказала Брук.
        - Да, пойдёмте хорошо осмотрим её, может быть, он припрятал капсулы где-то там, - сказал Фрэнк.
        Они подошли к платформе, которая представляла собой просто бетонную площадку, на которой стояли пару лавочек. Искать тут особенно было негде, так что они быстро закончили с её осмотром и пошли дальше через тоннель.
        - Получается, он всё ещё шел в костюме биологической защиты по этому тоннелю, - сказал Фрэнк.
        - Вообще, в нём непросто долго находиться, тем более бегать. Я думаю, он должен был избавиться от него как можно быстрее, - сказала Хлоя.
        Они прошли около двухстах метров по тоннелю, как тут заметили справа небольшую лестницу, уходящую куда-то вверх.
        - Может, он полез сюда? - спросила Брук.
        - Хлоя, залезь пожалуйста и проверь куда ведёт эта лестница, а то мы с Брук тут уже здорово полазили за сегодняшний день, - сказал Фрэнк, протянув Хлое фонарик.
        Хлоя не стала спорить, а просто полезла по лестнице наверх, цепляясь за скобы. Она оказалась в каком-то небольшом технологическом тоннеле, через который были проложены какие-то трубы и кабеля. Тоннель шёл в обе стороны.
        - Фрэнк, тут какой-то узкий тоннель с трубами, идёт в обе стороны, - закричала вниз Хлоя.
        - Ты сможешь по нему пролезть?
        - Да, смогу.
        - Тогда лезь в сторону выхода, а мы посмотрим тут внизу.
        - Поняла, ладно.
        Хлоя полезла вдоль труб по узкому тоннелю вперёд.
        - Ух, ну и место тут, - подумала она. - Сколько же тут грязи и паутины, это просто кошмар! И где же я с ними после этого встречусь? Мы же не договорились об этом… Ладно, надеюсь, этот туннель скоро закончится, и я смогу вернуться обратно.
        Но тоннель так и не кончался, а всё тянуться и тянулся дальше. Хлоя проползла уже достаточно далеко, как заметила справа от себя ещё одну, состоящую из скоб лестницу, которая вела куда-то наверх. И тут она заметила под трубой какую-то прозрачную пустую бутылку.
        - Странно, откуда тут эта бутылка? - подумала она. - Не похоже, что тут было пиво или виски. Но чтобы тут ни было, оно уже давным-давно испарилось.
        Хлоя внимательно посветила рядом и заметила сбоку от трубы кучку пепла.
        Пепел? Он-то откуда тут взялся? Тут кто-то что-то сжёг…
        Хлоя разгребла пепел рукой и нашла в нём фрагмент молнии.
        Да это же молния от костюма биологической защиты. Да, кто-то тут его сжёг, перед тем как лезть наверх. Значит, я на правильном пути. Так, надо вернуться обратно и рассказать остальным. Хотя стоп, они же меня не ждут, а ушли дальше по тоннелю. Да и пока я доползу обратно, куча времени пройдёт, а его у нас теперь нет. Ладно, попробую посмотреть сама, может быть, он и недалеко ушёл.
        Хлоя полезла по скобам наверх. Эта лестница оказалась на удивление большой. Хлоя лезла по ней довольно долго, пока, наконец, не вылезла прямиком в огромный воздуховод. В воздуховоде гудел тёплый ветер, но, похоже, это была естественная тяга, сама подача воздуха тут не работала.
        - Так, и куда он пошёл дальше? Наверное, к выходу наружу. А где тут выход? Тут есть ветер, мне, наверное, надо идти в ту сторону куда он дует. Так, значит туда.
        Вентиляционный канал был настолько огромным, что Хлоя могла стоять в нём чуть ли ни в полный рост. То и дело от него в разные стороны расходились другие каналы поменьше, но Хлоя ограничивалась только тем, что светила в них фонариком и шла дальше. Так она прошла несколько сотен метров, пока не добралась до огромного, перегораживающего канал, вентилятора. Лопасти вентилятор медленно вращались от движущегося в канале ветра.
        Пожалуй, я смогу тут пролезть. Но неужели тогда этот вентилятор тоже не работал? Нет, этот парень не смог бы тут пройти. Его бы просто убило лопастями. Неужели он свернул в какой-то из этих маленьких боковых тоннелей? Попробуй его теперь тут найди…
        Хлоя внимательно осмотрела вентилятор и заметила, что одна из его лопастей несколько повреждена и имеет на себе как бы большую вмятину. Она осветила место получше и заметила сразу за лопастью, лежащий на полу погнутый кусок арматуры.
        - Так, стоп. Это он. Точно, он вставил этот кусок между лопастью и рамой вентилятора и заклинил его, по крайней мере, на какое-то время. Лопасть повредилась, но он, наверное, успел пролезть за вентилятор дальше.
        Хлоя выждала момент и прошмыгнула между медленно вращающихся огромных лопастей и пошла вперёд. Вентиляционный канал продолжался дальше, только теперь никаких боковых ответвлений не было. И тут Хлоя заметила впереди свет. Она выключила фонарик. Точно, ей не показалось. Там, впереди, дневной свет. Хлоя прошла вперёд. Канал закончился и теперь она увидела над собой огромную, ведущую вверх шахту, на дно которой едва добивал дневной свет. Наверх огромной шахты тянулась лестница, состоящая из множества скоб.
        - Вот тут он и выбрался на поверхность, - подумала Хлоя. - Он выбрался, и я смогу. Хотя нет. Я же заражена. Если я сейчас выберусь на поверхность, то разнесу заразу по всей округе, по всей планете. Ох, свобода так близка, а я ничего не могу сделать!
        Хлоя просто села на дно вентиляционной шахты, опустила голову на колени и заплакала.
        Теперь она точно знала, что стрелок сбежал с объекта. Сбежал и прихватил с собой капсулы с биологическим оружием. Остаётся надеяться, что его поймала охрана объекта, иначе этот вирус попал непонятно в чьи руки.
        Ну а что теперь делать ей? Надо возвращаться обратно. Возвращаться в этот проклятый, заражённый мир, где её не ждёт совершенно ничего хорошего. Надо найти Фрэнка и Брук и рассказать им, что искать уже нечего. Надо вернуться в лабораторию и помочь Мэй уничтожить вирусы. Но нет, не хочу, ничего не хочу! Я устала, я очень устала от всего этого!
        Хлоя легла на пол воздуховода и просто закрыла глаза, она действительно очень устала.
        …
        Тем временем в лаборатории во всю продолжала кипеть работа. На полу уже валялось множество стерилизованных капсул, так много, что они уже начали мешать, и Мэй велела Шерри их куда-нибудь отсюда убрать. Сама Мэй постоянно находилась в сильном напряжении, то и дело прикрикивая на своих подопечных, которые всё же её безропотно слушались. И вот, когда они уже покончили со всеми капсулами вируса со штаммами старше Ти-18, они внезапно услышали приглушённый хлопок, донёсшийся куда-то снаружи.
        Мэй вздрогнула.
        - Что это было? - спросила настороженно Шерри.
        - Это штурмовая группа взрывает внешние двери в лабораторию. Так, всё, проваливайте отсюда живо, бегом!
        - А ты? - спросила Кейт.
        Мэй ничего не ответила, а Шерри схватила Кейт за руку и потащила к выходу из зоны А. Мэй подождала, пока за ними закроется дверь шлюза. Затем она взяла в руки лежащий поблизости пистолет, после чего пошла дальше по коридору. Она подошла к комнате, в которой лежал истлевший скелет и нажала кнопку с надписью “газ”. Раздалось шипение и прозрачную комнату наполнил жёлто-зелёный туман. Мэй подошла к своему рюкзаку и достала бывшую в нём взрывчатку и детонатор, она спустилась на нижний уровень и подошла к хранилищу вирусов. Она положила взрывчатку в комнату и установила на ней таймер, пятнадцать минут. Этого должно было хватить. Затем Мэй вышла из хранилища и герметично закрыла вентилем дверь, после чего нажала на стене кнопку газ. Теперь надо было как можно скорее убегать.
        Мэй быстро поднялась наверх. Она опять зашла в комнату с рабочим оборудованием, достала ещё один детонатор и взрывчатку и тоже установила таймер на пятнадцать минут. После этого она вышла из зоны А и направилась в сторону кабинета доктора Вайса. Теперь надо было переключить обратно три тумблера, и газ снова наполнит зону А. Заряды взорвутся и разрушат капсулы, а газ их простерилизует, и тогда с вирусами будет покончено. Мэй уже прошла шлюз и оказалась в раздевалке, как вдруг, совсем недалеко услышала ещё один сильный хлопок. Штурмовая группа подорвала шлюз, ведущий в зону В, Мэй не успела.
        Бежать теперь было нельзя, надо было во чтобы то не стало включить стерилизацию в зоне А, иначе произойдёт взрыв, и вся зона А будет заражена целым коктейлем смертоносных вирусов. Мэй скинула с себя костюм биологической защиты и сунула пистоле за спину, заткнув его за пояс. Она собралась с духом и, открыв следующий шлюз, подняла руки вверх.
        По ней тут же забегали несколько красных точек. В коридоре прямо перед ней было уже пять человек в чёрных гермокостюмах. Хорошо было то, что они не стали сразу в неё стрелять.
        - Эй, тут заражённая! - заорал один из солдат.
        - Я второй лейтенант Сэнди Мэй, обеспечиваю охрану этого объекта! - крикнула им Мэй.
        - Да, точно, это доктор Мэй, - сказал один из солдат.
        - И что, она теперь тоже заражённая, - сказал другой солдат.
        - Тихо! - рявкнул на них вошедший через взорванный шлюз, ведущий в зону С, офицер. Похоже, это был командир штурмовой группы. - Вы что здесь делает? - спросил он, обращаясь к Мэй.
        - Охраняю этот объект от заражённых. Как вы видели, я смогла пристрелить одного из них, того чёрного мужчину, который лежит в коридоре. Остальные куда-то сбежали.
        - То есть, тут больше никого нет?
        - Нет, здесь только я.
        - У вас есть доступ туда, дальше?
        - Да, есть, но там часть лаборатории по-прежнему заполнена стерилизующим газом и…
        - Откройте нам шлюз, и мы пройдём дальше.
        - Нет.
        - Нет? Почему нет?
        - Я же сказала, там стерилизующий газ, он токсичен.
        - Так, а какого чёрта вы там делали, если там газ?
        - Я…
        - И почему прострелена эта дверь? Тут на полу гильзы от винтовки, а у вас винтовки нет. Что тут происходит, лейтенант?
        - Я вам сейчас всё объясню. Только давайте зайдём в эту комнату, я вам всё покажу.
        - Что вы мне покажете?
        - Зайдите и увидите.
        - Ну ладно, давайте зайдём.
        Мэй пошла было в комнату, но тут один из солдат заметил висевший у неё за спиной пистолет.
        - Сэр, она вооружена! - крикнул он.
        - Да, у меня пистолет, я отстреливалась им от заражённых.
        - Бросьте его на пол! - скомандовал командир отряда.
        Мэй послушно выкинула пистолет и вошла в кабинет.
        - Так что вы хотели мне показать? - спросил её офицер.
        - Вот, смотрите, мне удалось найти этот небольшой пульт управления, - сказала Мэй, подходя к стене. - С его помощью можно включить там свет. Вот. Мэй перещёлкнула обратно все три тумблера, вернув их в то положение в котором они находились раньше, и вдруг раздался оглушительный вой сирены.
        - Чёрт, что происходит?! - заорал один из солдат.
        - Сэр, там внешние ворота начали закрываться! - сообщили по рации командиру отряда.
        - Чёрт! Бегите отсюда! - закричала Сэнди. - Бегите быстрее!
        Солдаты в нерешительности замерли.
        - Бегите, сейчас сюда будет подан стерилизующий газ, и вы все умрёте! - заорала Мэй.
        - Всем эвакуироваться! - закричал командир на солдат. Те немедленно бросились со всех ног к выходу. Командир отряда немного замедлил, и как только солдаты покинули зону В, он прошил очередью из винтовки Мэй, после чего развернулся и сам побежал прочь.
        Мэй скрючилась на полу от жуткой боли. Она с трудом перевернулась на спину. Теперь она беспомощно лежала в луже собственной крови. Да, она совершила ту же самую ошибку, которую совершила Моника Блейк, она переключила лишний тумблер и теперь газ простерилизует весь объект. В глазах у неё начало темнеть, как вдруг она услышала, что где-то внутри лаборатории прогремел взрыв. И тут погас свет, послышалось шипение, пошедшего из потолка газа.
        …
        Хлоя продолжала лежать на полу вентиляционной камеры. Она уже практически уснула, как вдруг услышала рядом сильный, нарастающий гул. Ветер в трубе начал дуть всё сильнее и сильнее. Хлоя открыла глаза, она включила лежащий рядом фонарик и тут с ужасом увидела, что огромный вентилятор, бывший возле неё, начал всё быстрее и быстрее вращаться.
        - Вот чёрт! Как такое могло случиться! Нет, я же не смогу вернуться обратно! Ох что же теперь делать! Ветер в трубе стал настолько сильным, что уже стал понемногу сдувать Хлою в сторону смертоносных лопастей.
        Хлоя вскочила на ноги и, зацепившись за скобы лестницы, полезла наверх. Она всё лезла и лезла по скобам, навстречу солнцу. Наконец, она устала и остановилась. Она смогла пролезть только половину пути наверх. И тут Хлоя с ужасом поняла, что забыла внизу свой рюкзак. Но ветер в трубе был такой неимоверной силы, что его уже, верно, затянуло в вентилятор, так что от него остались только ошмётки. Хлоя подняла голову наверх и посмотрела на светлое пятно.
        - Нет, мне нельзя отсюда вылезать. Надо просто разжать руки и упасть вниз и всё. И я спасу человечество от эпидемии. Ух…
        Но она не смогла это сделать, ей было очень страшно и как никогда хотелось жить. Она висела на лестнице и плакала. Затем, Хлоя всё же собралась с силами и опять полезла наверх. Она оказалась неспособной на этот подвиг.
        И вот она пролезла ещё какое-то расстояние и снова остановилась отдохнуть.
        Так, ладно, пожертвовать собой я не могу. Только этот выход, наверняка охраняют, меня либо сразу пристрелят, либо арестуют. Но у меня при себе ничего нет, только вот одежда на мне… Это же одежда из лаборатории, они поймут, что я там была и сгноят меня в каком-то каземате! Нет, надо раздеться и выкинуть всё это туда, в трубу.
        Хлоя принялась раздеваться и кидать одежду вниз. Всё улетело в трубу, в том числе золотые цепочка и серёжки Моники Блейк. Теперь на ней не осталось совсем ничего. Она была просто голой и очень грязной.
        Хлоя собралась с силами и сделала последний рывок. И вот, наконец, она добралась до края трубы, которая сверху была закрыта огромным грибом. Хлоя подтянулась и выглянула через край. Кругом неё была бескрайняя каменная пустыня, безжалостно обожжённая солнцем. До земли от края трубы было около двух метров. Хлоя с трудом перелезла через край и упала вниз на раскалённые камни.
        Она сильно ушибла ногу, однако быстро встала и огляделась вокруг. Обернувшись назад, она увидела низину, в которой располагался небольшой, по-видимому, заброшенный городок. Отсюда было видно, что он был обнесён по периметру колючей проволокой.
        Хлоя села на раскалённые камни и, опустив голову на колени, закрыла глаза, у неё просто не было никаких сил.
        И вдруг она услышала нарастающий шум вертолёта. Хлоя с трудом подняла голову и увидела, что со стороны городка летит вертолёт и приближается прямо к ней.
        - Всё, это конец, - подумала она.
        Вертолёт приземлился в пятидесяти метрах от неё, из него выскочили несколько солдат. Они были без гермокосюмов, просто в форме и с оружием.
        - Так, не приближаться к ней! - рявкнул один из них. - Похоже, это заражённая. Джеймс, немедленно передай на базу, пусть пришлют сюда отряд в гермокостюмах, остальным соблюдать дистанцию и к ней не подходить!
        - Солдаты окружили Хлою, находясь на расстоянии около пятидесяти метров. Вертолёт улетел и вскоре привёз ещё солдат, но уже в гермокостюмах. От сильного зноя, усталости и страха Хлоя была едва жива.
        Прибывший отряд солдат подошёл к ней вплотную. Один из них несильно пнул её ногой. Хлоя подняла на него измученный взгляд, голова у неё кружилась, она уже совсем плохо соображала.
        - Что будем с ней делать, сэр? - спросил один из солдат.
        - Дай ей попить.
        Солдат сбегал к вертолёту и принёс оттуда фляжку воды, которую и протянул Хлое. Та взяла её и с жадностью выпила всю воду.
        - Так, теперь вставай на ноги, живо!
        Хлоя с трудом встала.
        - Обработать её антисептиком, быстро! - скомандовал командир отряда.
        Хлою принялись поливать какой-то липкой жидкостью из большого белого баллона, который солдаты также привезли с собой на вертолёте. Все её многочисленные царапины и ссадины начали дружно щипать. Хлоя и не думала, что их было настолько много. На неё вылили, наверное, целую ванну антисептика, после чего ей всё же разрешили опять сесть.
        - Дайте ей панамку, пусть оденет на голову и какую-нибудь куртку, а то обгорит, - скомандовал командир отряда.
        Один из стоявших во внешнем оцепление солдат дал свою панаму, нашлась для Хлои и армейская куртка, которую дал ей пилот вертолёта. Хлоя одела всё это на себя и так и осталась сидеть на горячих камнях.
        - Пусть разворачивают мобильный госпиталь прямо здесь, не будем её никуда везти. Давай, пусть пошевелятся, мы их ждём.
        Действительно, спустя около часа, сюда приехали несколько грузовых машин, которые с собой что-то привезли. Солдаты разгрузили их содержимое и вскоре воздвигли что-то вроде большой, оранжевой палатки.
        Хлою всё это время поили водой, однако с ней никто не разговаривал. Как только установили палатку, командир отряда велел ей встать и идти туда. Хлоя зашла в палатку, которая внутри была пластиковая и герметично закрывалась. Внутри было прохладно, работал кондиционер. Посреди небольшой комнатки стояла кушетка, на которую Хлоя сразу же легла. Чувствовала она себя ужасно.
        Вскоре, к ней вошли несколько человек в чёрных гермокостюмах, но без оружия.
        - Посмотри на меня, - сказал один из них.
        Хлоя повернула голову в его сторону, и человек сфотографировал её, бывшим у него в руках планшетом, после чего принялся в нём что-то нажимать. Вовнутрь комнаты вкатили капельницу и поставили её Хлое.
        - Это Хлоя Смит, поступила на объект три дня назад, - сказал человек с планшетом.
        - Как же ты смогла выбраться оттуда? - спросил Хлою другой человек в чёрном гермокостюме.
        - Я просто всё время боролась за жизнь, - ответила ему Хлоя.
        - Это ещё никому не удавалось сделать, за все эти годы. Но ты молодец, вынесла на поверхность смертельно опасный вирус.
        - Подождите сэр, сейчас возьмём у неё анализ крови и посмотрим, как реально обстоят дела. Прошло всего три дня. Перед отправкой мы вкололи ей новейшую версию вакцины и диаминотропин. Есть все шансы, что у неё произошла хорошая иммунная реакция на вирус.
        У Хлои взяли кровь из вены для анализа.
        - Ну молись, чтобы твой иммунитет справился, - сказал Хлое человек в гермокостюме, потому что иначе…
        Он не стал говорить, что будет иначе, но Хлоя итак поняла. Наступила пауза, которая продолжалась минут десять.
        - Сэр, экспресс тест дал отрицательный результат. Мы отправили пробу в лабораторию, там уже можно будет точно сказать, но, скорее всего, вирус получил сильный иммунный ответ и не смог закрепиться в её организме. Её надо доставить в лабораторию и провести комплексное обследование.
        - Подождём анализа крови из лаборатории, если подтвердится этот ваш иммунный ответ, тогда везите. Да, девочка, ты очень везучий человек. Даже не знаю, что с тобой и делать. Ну ладно, если сейчас всё будет хорошо, отвезём тебя в местечко получше, там тебя оденут как следует, будут хорошо кормить и поить, пройдёшь курс реабилитации. Ну а потом отдадим тебя в руки парней из ФБР, а уж они решат, что с тобой делать дальше.
        Человек развернулся и хотел было уйти.
        - Знаешь, я надеюсь с тобой всё будет хорошо, - сказал он, остановившись и снова повернувшись к Хлое. - Я рад, что хоть кому-то удалось выбраться из всего этого дерьма. Я буду хлопотать, чтобы тебя не вернули обратно. Очень надеюсь, что с тобой всё будет хорошо. Удачи тебе.
        Сказав это, человек в чёрном гермокостюме ушёл.
        Эпилог
        Это было раннее утро пасмурного, ноябрьского дня. Сегодня было довольно прохладно, и аллеи парка были ещё практически пустыми. Закутанный в плащ пожилой человек с небольшой тростью в руке медленно ковылял по дорожке парка, погружённый в свои мысли. Наконец, он сел на ближайшей лавочке и стал смотреть на стаю сидящих поблизости голубей.
        Он достал из кармана небольшую булку и начал отщипывать от неё куски, кидая их голодным голубям, которые немедленно принялись есть угощение. Покончив с булкой, он просто молча погрузился в свои мысли. Мужчина настолько сильно задумался, что не заметил, как к нему подошла молодая девушка и уселась рядом.
        - Здравствуйте, - поздоровалась внезапно девушка.
        Старик вздрогнул от неожиданности.
        - А, что? Здравствуйте.
        - Вы Говард Фейн?
        - Да, это я. А вы кто такая?
        - Меня зовут Хлоя Смит.
        - Я вас не знаю… Что вам нужно?
        - Мне от вас нужно только одно. Я хочу знать, что произошло с одиннадцатью капсулами Ти-38, которые вы украли из лаборатории №9?
        - Что? - спросил взволнованно старик. - Я вас не понимаю, кто вы такая?!
        - Я одна из тех, чью жизнь вы сломали своей выходкой, и мне бы очень хотелось узнать, зачем вы это сделали?
        - Я не понимаю о чём вы и не желаю с вами разговаривать! - сказал Говард и попытался было встать со скамейки и уйти.
        - Всё вы прекрасно понимаете, только вот увильнуть вам на этот раз не удастся. Я была там и всё видела своими глазами. Видела тех людей, которых вы пристрелили и хранилище вирусов, откуда вы украли капсулы. Вы знаете, что устроив внутри хранилища стрельбу, вы повредили капсулу с Ти-11? А потом вы наступили на неё и разнесли заразу по всему комплексу.
        - Что? - удивился Говард. - Нет, ну как же…
        - Вы пристрелили одного из сотрудников внутри хранилища вирусов, затем расстреляли ещё людей в соседней комнате, в том числе и начальника лаборатории Гюнтера Вайса. Затем вы поднялись по лестнице наверх, вышли из зоны А. Там вы потеряли одну из капсул с Ти-38. Расстреляли ещё одного человека в коридоре и бросились к выходу из зоны Б, ведущему в сторону перрона. Ваша сообщница Моника Блейк включила стерилизацию всего комплекса, но не успела убежать, и сама погибла от газа, так же, как и все остальные сотрудники лаборатории, которых вы не успели пристрелить, а также все находившиеся в комплексе пациенты и солдаты, охранявшие огромные ворота. Мне продолжать или вы до сих пор не понимаете, о чём я?
        Говард сел на лавочку. Вид у него был ошарашенным, и от сильного волнения буквально тряслись руки.
        - Итак, я хочу знать, зачем вы всё это сделали, и где теперь капсулы с Ти-38? - повторила свой вопрос Хлоя.
        Говард молча закивал головой. Затем он зажмурил глаза и упёрся лбом в руку, наступила небольшая пауза.
        - Верно говорят, что всё тайное становится явным, - сказал Говард. - Я так боялся, что этот день настанет и вот он настал… Вы всё узнали, спустя столько-то лет… Ладно, я вижу, что мне нет смысла отпираться. Я расскажу вам всё как было. Мне уже давно необходимо это кому-то рассказать.
        Я был тогда перспективным военным врачом, совсем недавно закончившим обучение. Мне, через знакомых, предложили поработать в секретной лаборатории в Неваде. Я считался человеком благонадёжным, у меня была безупречная биография, среди моих родственников было много военных. В общем, я согласился. Это было в 72-ом.
        Нас поселили в небольшом городке в самом сердце пустыни, возле подземного комплекса. Там было ужасно, особенно летом, жуткая жара. Работал я внутри, в девятой лаборатории. Там было гораздо лучше, прохладно и так чисто. Из нас только сформировали рабочую группу, для участия в специальном проекте, мы были первопроходцами тех мест.
        Это были интересные молодые люди, как парни, так и девушки. Очень образованные, эрудированные, амбициозные. Оказалось, что нас специально отобрал начальник лаборатории Гюнтер Вайс. Я тогда не предал значения тому, что он немец. Но потом, по мере нашего дальнейшего знакомства, я понял, что это была ужасная, мрачная личность.
        Вы, возможно, не знаете, но он был самым настоящим нацистом.
        - Я знаю, - ответила Хлоя.
        - И это знаете. Но вы не представляете себе, что скрывается за этими словами. Как я потом узнал, ну так, на уровне слухов. Этот парень в своё время работал в какой-то секретной лаборатории, расположенной в баварских Альпах, ещё тогда, во время второй мировой войны. Он был тогда молодым учёным, членом НСДАП. Как мы все потом поняли, идейным членом. Говорят, он и его коллеги ставили опыты над военнопленными, но подробностей не знаю, это всё слухи. Похоже, после войны этот парень сдался нам и смог перебраться сюда в Штаты.
        Он действительно был очень талантливым сукин сыном. Сам дьявол подсказывал ему, что и как нужно делать. Я не знаю, использовал ли он те идеи и наработки, которые были у него в молодости на прошлом месте работы, но он продвигал это новое направление в создании биологического оружия. Эти вирусоносные, плесневые субстанции, которые могут сохранять в себе вирус годами и при этом распространяться по округе.
        Сначала он позиционировал это, как средство борьбы с подземными объектами противника. Тогда в разгаре была холодная война, на повестки дня висел вопрос, как победить русских. Гюнтер, вообще, был не дурак, хотя и редкостная сволочь. Я не знаю, где он работал и чем занимался в прошлые годы, до того, как он возглавил 9-ю лабораторию, но уже к тому времени он оброс кое-какими связями в министерстве обороны и постепенно продвигал туда свои идеи.
        По опыту своей работы в молодости, он считал, что разработка биологического оружия и средств борьбы с ним без опробования их непосредственно на людях - это пустая трата времени. Крысы и кролики его не устраивали. Он, конечно, не мог сразу сказать, дайте мне людей для опытов. Он начал издалека, мол, хорошо бы привлечь добровольцев или заключённых для исследования эффективности противовирусных вакцин и методик лечения. Конечно, это должно было быть максимально безопасно для этих людей, только слабые вирусы, хорошо проверенные вакцины, и многократно подтверждённые методики лечения. Он предложил и схему привлечения добровольцев. Предлагать сотрудничество заключённым, которым был вынесен смертный приговор или они имели огромный тюремный срок. Им обещались какие-то поблажки за участие в подобных опытах.
        Гюнтер вообще был тот ещё болтун. Он был пламенным оратором, мог говорить часами напролёт. У него была особая харизматичность, не удивительно, что ему удавалось проталкивать свои хотелки.
        Он был идейным нацистом, и в нашем коллективе он особенно это и не скрывал. Гюнтер отобрал себе в сотрудников только белых. Чёрных и латиносов он считал ни на что негодными существами и не собирался тратить время на работу с ними.
        Как-то раз, во время посиделок в зоне отдыха лаборатории, он вступил в полемику с несколькими сотрудниками, которым не нравились его откровенно расистские взгляды и высказывания. Он дискутировал с ними три часа подряд, причём отвечал аргументировано, приводил даже какие-то данные их нацисткой науки. Он не просто оборонялся, а даже наступал. Я не думаю, что он смог убедить хоть кого-то из сотрудников стать нацистом, но, к моему ужасу, я понял, что многие его стали даже уважать. Его уважали, как очень крутого специалиста, и он действительно был таким, но также уважали и как человека, который не боится открыто придерживаться скандальных, непопулярных идей, не боится открыто отстаивать своё мнение.
        В общем, шли работы по совершенствованию вируса. Очень скоро Гюнтер перешёл к тому, что начал испытывать новые штаммы на пациентах ещё до разработки и апробирования как противовирусной вакцины, так и эффективных методов лечения новых штаммов. Он говорил, что всё это долго и ненужно. Потому что получаемые штаммы всё равно пока не давали необходимый результат, и он не хотел тратить много времени на неудачные образцы. Однако, очень скоро, мы столкнулись с тем, что не могли полностью вылечить наших пациентов, заражённых этими “неудачными” штаммами вирусов. И это была проблема. Люди медленно, но верно умирали, а Гюнтеру вообще не было до этого никакого дела. Он просил себе всё новых и новых пациентов и уже обдумывал разработку новых, ещё более смертоносных штаммов.
        В общем, его откровенно расистские высказывания, а также отношение к пациентам привели к тому, что часть сотрудников лаборатории написали на него коллективную жалобу руководству. Но, к нашему удивлению, она не имела совершенно никаких последствий. На Гюнтера и потом много жаловались, но ему всё это сходило с рук, руководство просто закрывало на это глаза.
        Он явно пользовался чьим-то покровительством на самом верху.
        И вот, как-то раз, один из моих коллег рассказал, что они приблизились к самому настоящему прорыву. Мол, Гюнтер наконец добился того, чего хотел и создал такую жуткую дрянь, от которой уже не будет никакого спасения ни у кого, в течении ближайших десятилетий.
        Я сказал ему, что Гюнтер совсем спятил, но особой поддержки этого не нашёл. Вместо того я узнал, что нашими разработками очень заинтересованы на самом верху и результатов испытания этого штамма очень ждут. Очень может быть, что скоро на нас прольётся золотой дождь.
        Мне уже давно всё это не нравилось. Я понимал, что Гюнтер зашел слишком далеко и это попустительство, оно было просто преступно. Тогда я решил, что надо действовать. Я просто хотел, чтобы наше начальство всё же обратило внимание на то, что происходит в лаборатории на самом деле.
        Тогда я решил действовать сам.
        Чтобы привлечь внимание наверняка, я решил спровоцировать утечку одного из штаммов вирусов. Я выбрал самый безопасный из известных мне штаммов Ти-16. Я когда-то вёл пациентов по нему, мне были известны эффективные методики его лечения. Врятли кто-то бы от него погиб. Вообще, этот штамм считался крайне неудачным, так что его и на складе не держали. Его просто уничтожили, но я приберёг у себя пару капсул. Да, у нас там на самом деле царил бардак с работой службы безопасности. За нами фактически никто не следил внутри лаборатории.
        Вот я и воспользовался своими запасами вируса. Я предварительно проколол себе диаминотропин. Этого должно было хватить, чтобы не заразиться самому. Я был уверен, что вскоре утечку заметят, лабораторию закроют, и нас всех отправят на карантин, после чего проведут тщательную проверку всего что там происходило. Я предполагал, что руководство не полностью в курсе того, что тут делает Гюнтер. Я надеялся, что его наконец приструнят или отстранят.
        Но в этот же самый день подопытный пациент был заражён Ти-38, и он очень быстро умер, без шансов на выздоровление. Гюнтер ликовал. Уже следующим утром он собрал нас всех в комнате, где мы устраивал праздничные посиделки и выступил с пламенной речью. И тут я понял, что наше руководство всё знает и Гюнтера всячески поддерживает, я понял, что он наконец смог подобрать ключ к вратам бездны и открыть их.
        Были очень высокие шансы принятия Ти-38 на вооружение. Я уверен, что наше руководство не до конца осознавало, с чем они в действительности имеют дело. Теперь мы должны были бросить всё и заниматься только Ти-38, не жалея пациентов, у которых не было никаких шансов против этой дряни. Нам фактически предлагалось стать убийцами.
        Сам Гюнтер в своей речи сказала, что у нас теперь есть по-настоящему эффективное средство, чтобы наконец решить проблему русских и не только их. Он открыто заявил, что полон уверенности в том, что у политиков наконец хватит силы воли, чтобы простерилизовать всю Евразию и Африку, убрав с Земли бесполезный биоматериал. Да, он и до такого договорился.
        Тогда я понял, что сделанного мной недостаточно. Этого ублюдка надо было просто уничтожить. Уничтожить, пока не поздно. Моника тоже была крайне возмущена всем этим. Мы с ней хорошо дружили, часто разговаривали. Она была интересным собеседником, хотя, между нами ничего не было. Мы поделились впечатлениями, и я сказал ей, что это всё нельзя так оставлять. Я сказал, что хочу выкрасть образцы Ти-38 и уничтожить их. Она согласилась мне в этом помочь.
        Мы договорились, что действовать будем уже завтра. На самом деле, я понял, что этого поддонка необходимо убить, иначе это безумие не получится остановить уже никак. Утром, перед тем как ехать на работу, я прихватил с собой свой кольт. Охрана хорошо нас знала и фактически никого не обыскивала, так что я смог без проблем пронести его в лабораторию.
        Мы знали, что в кабинете у Гюнтера есть пульт управления коммуникациями лаборатории и при помощи него можно отключить вентиляцию и свет. У Гюнтера была плохая привычка постоянно набивать себе чем-то карманы, а если он что-то кидал себе в карман, то носил это долгое время. При этом, он обычно ходил в джинсах с таким покроем, что достать что-то из переднего кармана было непросто. Поэтому, ключи от своего кабинета он клал в задний карман. У него даже часто торчал оттуда один из ключей. Он дёргал за этот ключ как за брелок и доставал всю связку.
        Мы выждали, когда он вышел из кабинета и пошёл в зону А. Он зашёл во вторую раздевалку, мы с Моникой отправились следом за ним. Это была общая раздевалка для всех. Моника отвлекла его разговором, а я аккуратно вытащил у него ключи.
        Потом, я отдал их Монике. Мы договорились, что в назначенное время она выключит свет в зоне А и в лаборатории зоны Б, чтобы я смог провернуть своё похищение.
        Я взял пистолет, переоделся и пошёл в зону А. Гюнтер как раз обсуждал с непосредственно задействованными в испытаниях людьми их дальнейшие действия. У них уже был готов пациент для следующей смертельной инъекции. Я прошёл в зону А, спустился вниз. И тут я заметил, что хранилище вирусов открыто. За хранилище отвечал парень по имени Билл. Гюнтер ему вполне доверял, а я вообще не имел права туда заходить.
        Я вошёл в хранилище и стал угрожать Биллу пистолетом. Я не хотел его убивать, но… Между нами завязалась потасовка. Он попытался меня разоружить, так что во время борьбы пистолет выстрелил, и пуля ушла куда-то в стену. И тут я внезапно осознал, что если я не буду действовать решительно, у меня ничего не получится. В общем, я пристрелил Билла. Я выстрели в него три раза почти в упор, и с ним было покончено… Я тогда не понял, что повредил капсулу с Ти-11 и наступил на неё, я был в состоянии аффекта.
        Я схватил подставку с Ти-38 и пошёл было наверх. Но тут я услышал голос Гюнтера в соседней комнате. Я… Всё было как в тумане. Я ворвался в комнату и просто расстрелял всех, кто там был. Потом. Ну а потом вы знаете. Моника выключила в назначенный час свет, но вдруг сработала система оповещения об экстренной эвакуации, возможно, она что-то не то нажала… Я едва успел выскочить из лаборатории, до того, как был подан газ. Это… Это было ужасно, все погибли… Я…
        Говард на какое-то время замолчал.
        - Я плохо представлял, что мне делать дальше. Я понимал, что не могу вот так вот пойти к посту охраны, поэтому залез на ближайшую лестницу, пролез по какому-то тоннелю, до начала другой лестницы. Там я, наконец, пришёл в себя. У меня была при себе бутылка антисептика на основе спирта, я облили им костюм и сжёг его. И тут я заметил, что потерял одну капсулу, это было просто ужасно.
        В итоге, я выбрался через вентиляцию наверх. Кругом была пустыня. Охрана объекта не заметила меня, и я просто удрал вместе с вирусом. Я смог выбраться за приделы охранной зоны и добрался до ближайшего шоссе. Там, в приметном месте, я закопал капсулы с Ти-38. Потом я вернулся обратно на объект и просто тихонько пробрался к себе домой.
        Дальше со мной очень долго работало ФБР. Я утверждал, что вообще не был в тот день на работе, мол, отпросился у Гюнтера. У нас там был бардак с охраной, они на КПП не отмечали, кто из нас въехал на объект, учёт уже вёлся в самой лаборатории. В общем, мне невероятно повезло, было благоприятное стечение обстоятельств и мне удалось убедить ФБР, что я действительно просто был дома. Тем более, что как я узнал потом, выживших не было, а на территорию лаборатории они так и не проникли.
        Мне также помогло то, что в нашем городке вспыхнула эпидемия. Сотрудники лаборатории успели заразить других живущих здесь Ти-16. Я полгода просидел на карантине, сдал бесчисленное количество анализов, прошёл кучу обследований.
        - И что же, капсулы до сих пор зарыты возле шоссе? - спросила Хлоя.
        - Нет. Я не мог этого так оставить. Я просто не мог спать из-за этих капсул. Однако, я выждал время. Выждал пять лет, чтобы ФБР уж точно потеряло ко мне интерес. Я, к тому времени, уже ушёл со службы и стал врачом в гражданской клинике. И вот, я выбрал момент и поехал туда на автомобиле. Я приехал ночью на это место и откопал спрятанные мной капсулы. Потом я отвез их очень далеко, в Монтану. Там, в глуши, я арендовал небольшой дом. В нём я соорудил устройство для утилизации вирусов. Я всё-таки разбирался в этом деле, был специалистом. В общем, там я уничтожил этот проклятый вирус, уничтожил ещё в семьдесят восьмом.
        - Это всё с ваших слов. Но даже если вы так и поступили, то должны были остаться пустые капсулы.
        - Да, они остались. Стерильные остатки капсул я зарыл возле городка Сили-Лейк. Под указателем с названием города на его северном выезде. Я думаю, они и сейчас находятся там.
        - Я обязательно это проверю.
        - Проверьте, всё так, как я сказал. Я так понял, вы из ФБР?
        Девушка ничего не ответила, погрузившись в свои мысли.
        - Скажите, если это не секрет. Капсула, с Ти-38, которую я потерял. Вы нашли её?
        - Да. Нашли и уничтожили, - ответила Хлоя, поднимаясь с лавочки.
        - Хотелось бы в это верить. Вы что же, уходите?
        - Да, мне пора.
        - Вы не будите меня арестовывать?
        Девушка ничего не ответила, а просто пошла прочь.
        Хлоя вышла из парка, перешла в дорогу и уселась в припаркованный поблизости автомобиль.
        - Ну как, поговорила с кем хотела? - спросил Арчи.
        - Да, мы всё обсудили.
        - Не расскажешь, кто это был?
        - Нет, я же тебе сказала, что не стоит совать сюда нос.
        - Хм, ну ладно. Странная ты какая-то. Возвращаемся домой?
        - Нет. Поедем в Монтану.
        - Куда?
        - В Монтану, городок Сили-Лейк.
        - Шутишь? Это надо ехать через всю страну. Может быть, на самолёте?
        - Нет, поедем на автомобиле. Я тебя буду периодически менять. Заодно и страну посмотрим.
        - И ты не скажешь мне, зачем мы туда едем?
        - Нет, прости.
        - Ладно, ведь я твой должник, а ещё младший брат, так что поехали.
        …
        Был вечер. За окном шёл довольно сильный дождь. Хлоя внимательно смотрела вперёд на дорогу. Арчи спал, сидя на соседнем сиденье. Ехали они уже очень долго и практически без отдыха, так что дорога их уже очень сильно измотала. Хлоя бросила взгляд на навигатор. До конечной точки их путешествия оставалось чуть больше десяти километров.
        - А что, если он меня обманул? - крутилось в голове у Хлои. - Обманул и завёл меня в эту глушь, а сам теперь просто исчезнет. Хотя, он такой древний старик и уже еле ходит. Куда ему теперь убегать от возмездия, если только не на тот свет?
        Но сам Говард Фейн Хлою теперь не особо интересовал, она больше переживала за капсулы с вирусом. Она тоже не могла спать спокойно, пока знала, что они находятся неизвестно где, неизвестно в чьих руках. Хлоей тоже активно интересовалось ФБР, и она тоже ждала. Ждала три года, пока не закончился эксперимент. Впрочем, она ничего про него не знала. Не знала, что случилось со всеми оставшимися внутри комплекса людьми. Но за ней вроде перестали следить, как раньше и, наконец, она не выдержала.
        И вот, автомобиль подъехал к указателю с названием городка. Хлоя съехала на обочину и остановилась. Арчи продолжал спать рядом в кресле.
        Хлоя тихонько вышла из машины, открыла багажник и достала лопату. Она подошла к старому указателю и принялась копать прямо под ним, разгребая образовавшуюся после дождя грязь.
        Она так увлеклась, что не заметила, что сзади подъехала и остановилась машина. Из неё вышел какой-то мужчина и подошёл к Хлое сзади.
        - Здравствуйте, - поздоровался он.
        Хлоя вздрогнула от неожиданности и перестала копать.
        - Здравствуйте, - ответила она, нервно улыбнувшись.
        - Вы что тут делаете? - поинтересовался мужчина.
        - Я тут копаю…
        - Зачем?
        - Мне надо кое-что найти…
        - Да? Ну тогда копайте вот здесь.
        - Почему?
        - Какой-то дед зарыл тут сегодня что-то около полудня. Точнее, я ему помог. Помог выкопать яму. В ней лежала какая-то железная коробка. Он поблагодарил меня и сказал, чтобы я проваливал, это мол для ФБР. Вроде, он закопал её снова. А теперь я еду обратно и смотрю, тут уже вы копаете.
        - Спасибо, но это действительно для ФБР, так что вам лучше не смотреть.
        - Нет уж, я должен быть уверен, что вы не делаете тут ничего противозаконного, а вдруг там наркотики.
        - Ладно, тогда откопайте пожалуйста сами. Вот лопата.
        - Хорошо, давайте.
        Мужчина взял в руки лопату и принялся копать. Он копнул несколько раз и достал какую-то старую, жестяную коробку, которая, по-видимому, долго пролежала в земле. Мужчина открыл коробку и посмотрел вовнутрь.
        - Хм, да тут, похоже, нет никакого криминала, - сказал он, протягивая коробку Хлое.
        Она увидела чёрные, обугленные остатки капсул. Если сопоставить все фрагменты, получалось ровно одиннадцать штук. Хлоя достала одну и них и потёрла её себе об одежду. На капсуле стала отчётливо видна надпись Ти-38. Кроме капсул в коробке лежала записка, написанная на новом листочке блокнота.
        Хлоя развернула блокнотный лист, на котором были написаны всего несколько слов.
        Я НИ О ЧЁМ НЕ ЖАЛЕЮ.

 
Книги из этой электронной библиотеки, лучше всего читать через программы-читалки: ICE Book Reader, Book Reader, BookZ Reader. Для андроида Alreader, CoolReader. Библиотека построена на некоммерческой основе (без рекламы), благодаря энтузиазму библиотекаря. В случае технических проблем обращаться к